1 00:00:07,398 --> 00:00:08,617 ♪ Go! 2 00:00:15,841 --> 00:00:17,104 ♪ T-E-E-N 3 00:00:17,147 --> 00:00:18,148 ♪ T-I-T-A-N-S 4 00:00:18,192 --> 00:00:20,759 ♪ Teen Titans, let's go 5 00:00:23,849 --> 00:00:25,634 ♪ Teen Titans, go 6 00:00:36,253 --> 00:00:39,082 Friends, I have the most wonderful of news. 7 00:00:39,126 --> 00:00:41,171 I am going to become the rich. 8 00:00:41,215 --> 00:00:42,390 No way, mama! 9 00:00:42,433 --> 00:00:44,131 - What happened? - Did you win the Lotto? 10 00:00:44,174 --> 00:00:46,133 Or a check from a rich uncle or something? 11 00:00:46,176 --> 00:00:49,832 No. A foreign prince e-mailed me an offer 12 00:00:49,875 --> 00:00:51,312 to share his vast fortune 13 00:00:51,355 --> 00:00:53,531 in exchange for the nominal fee. 14 00:00:53,575 --> 00:00:57,187 Oh, you got one of those e-mails? 15 00:00:57,231 --> 00:00:59,320 You should just delete it, Star. 16 00:00:59,363 --> 00:01:01,583 I don't think doing business with a foreign prince 17 00:01:01,626 --> 00:01:02,410 is a good idea. 18 00:01:02,453 --> 00:01:03,715 But it is the too late. 19 00:01:03,759 --> 00:01:06,109 I have already sent him the money. 20 00:01:06,153 --> 00:01:07,197 You what? 21 00:01:07,241 --> 00:01:08,894 How much money is we talking about? 22 00:01:08,938 --> 00:01:10,896 My entire life savings. 23 00:01:10,940 --> 00:01:13,377 You sent your entire life savings to a stranger? 24 00:01:13,421 --> 00:01:15,336 On the Internet? 25 00:01:15,379 --> 00:01:17,599 He is not a stranger. 26 00:01:17,642 --> 00:01:19,296 He is the prince. 27 00:01:19,340 --> 00:01:21,211 And together we shall use our money 28 00:01:21,255 --> 00:01:23,170 to open a store called 29 00:01:23,213 --> 00:01:25,389 Starfire's Scoops. 30 00:01:25,433 --> 00:01:29,132 So... you and this prince are going to sell ice cream? 31 00:01:29,176 --> 00:01:31,308 No, that would be the boring. 32 00:01:31,352 --> 00:01:34,616 Our store will sell only of the ice cream scoops 33 00:01:34,659 --> 00:01:36,748 and there my gallant prince and I 34 00:01:36,792 --> 00:01:39,447 shall live the happily ever the after. 35 00:01:39,490 --> 00:01:41,318 Well, I hate to burst your bubble, Star, 36 00:01:41,362 --> 00:01:43,166 but I don't think you're dealing with a Prince Charming. 37 00:01:43,190 --> 00:01:45,148 You's dealing with a scam artist, girl. 38 00:01:45,192 --> 00:01:46,889 I do not understand. 39 00:01:46,932 --> 00:01:48,760 What is the scam artist? 40 00:01:48,804 --> 00:01:51,372 A scam artist is a person who intentionally deceives you 41 00:01:51,415 --> 00:01:53,765 into giving them an unfair gain. 42 00:01:55,202 --> 00:01:56,570 You see, the true purpose of that e-mail 43 00:01:56,594 --> 00:01:58,248 was to trick you into giving your money 44 00:01:58,292 --> 00:02:01,251 to someone who has no intention of ever paying you back. 45 00:02:01,295 --> 00:02:03,558 So I shall not be opening the store? 46 00:02:03,601 --> 00:02:04,689 I'm afraid not. 47 00:02:04,733 --> 00:02:06,648 You just lost all your money, girl. 48 00:02:08,128 --> 00:02:11,392 I cannot believe I was so easily deceived. 49 00:02:11,435 --> 00:02:13,481 Oh, when I find out who did this, 50 00:02:13,524 --> 00:02:17,049 I shall make them regret they were ever the born! 51 00:02:17,093 --> 00:02:18,399 Then pull up that e-mail 52 00:02:18,442 --> 00:02:20,009 and maybe we can help you figure it out. 53 00:02:22,316 --> 00:02:23,317 This e-mail says 54 00:02:23,360 --> 00:02:25,406 it's from a Prince J. Reko at AC. 55 00:02:25,449 --> 00:02:27,364 J. Reko? 56 00:02:27,408 --> 00:02:29,105 Hmm. That's it! 57 00:02:29,149 --> 00:02:30,541 What's it, bro? 58 00:02:30,585 --> 00:02:32,804 This e-mail was sent by a prince, all right. 59 00:02:32,848 --> 00:02:34,676 The clown prince of crime. 60 00:02:34,719 --> 00:02:36,330 The Joker! 61 00:02:36,373 --> 00:02:39,985 Yes, and AC must stand for Axis Chemicals. 62 00:02:40,029 --> 00:02:43,206 So it was that dirty clown who stole Starfire's money. 63 00:02:43,250 --> 00:02:45,295 We must get it back from him. 64 00:02:45,339 --> 00:02:46,688 How's we gonna do that? 65 00:02:46,731 --> 00:02:49,430 The Joker be the greatest scam artist of all times. 66 00:02:49,473 --> 00:02:51,388 Which is why we're going to become 67 00:02:51,432 --> 00:02:52,694 even greater scam artists, 68 00:02:52,737 --> 00:02:55,044 so we can beat him at his own game. 69 00:02:57,046 --> 00:02:59,396 But, friends, I do not know the first thing 70 00:02:59,440 --> 00:03:01,442 about becoming the artist of the scams. 71 00:03:01,485 --> 00:03:03,052 That's okay. We'll teach you. 72 00:03:03,095 --> 00:03:05,402 Yeah, we knows how to act all shady and whatnots. 73 00:03:05,446 --> 00:03:07,709 Now, let's hit up Axis Chemicals 74 00:03:07,752 --> 00:03:10,102 and pay the Joker a little visit. 75 00:03:10,146 --> 00:03:11,452 To the T-car! 76 00:03:11,495 --> 00:03:12,888 No, no. 77 00:03:12,931 --> 00:03:15,064 Scam artists use only 78 00:03:15,107 --> 00:03:16,413 a cheap convertible. 79 00:03:30,427 --> 00:03:32,124 Whoa. Check this place out. 80 00:03:32,168 --> 00:03:33,430 It's built like a fortress, 81 00:03:33,474 --> 00:03:36,825 and it appears the gate requires the password. 82 00:03:36,868 --> 00:03:38,305 Not a problem. 83 00:03:38,348 --> 00:03:41,308 We can get that password by using a phishing scam. 84 00:03:41,351 --> 00:03:44,136 Joy! How I love the fishing. 85 00:03:44,180 --> 00:03:45,529 No, mama. 86 00:03:45,573 --> 00:03:47,923 This scam ain't got nothing to do with no fishes. 87 00:03:48,967 --> 00:03:50,447 It's a trick scam artists use 88 00:03:50,491 --> 00:03:51,796 to obtain sensitive information, 89 00:03:51,840 --> 00:03:54,843 by disguising themselves as a trustworthy entity. 90 00:03:54,886 --> 00:03:56,342 Which is why's we's gonna get that password 91 00:03:56,366 --> 00:03:57,759 by impersonating the Joker. 92 00:03:57,802 --> 00:04:00,283 And wait till they get a load of me. 93 00:04:00,327 --> 00:04:02,851 Nice Nicholson, yo. 94 00:04:04,026 --> 00:04:05,245 Security. What do you want? 95 00:04:05,288 --> 00:04:07,290 My face on the $1 bill. 96 00:04:08,857 --> 00:04:10,641 Yo, yo, let me try my Heath Ledger. 97 00:04:11,512 --> 00:04:12,513 Who is this? 98 00:04:12,556 --> 00:04:14,166 Who am I? 99 00:04:14,210 --> 00:04:15,994 I'm an agent of chaos. 100 00:04:16,038 --> 00:04:17,387 Whoa. It's you, Joker. 101 00:04:17,431 --> 00:04:19,433 I'm so sorry I questioned you. 102 00:04:19,476 --> 00:04:20,825 Relax. 103 00:04:20,869 --> 00:04:22,610 Why so serious? 104 00:04:22,653 --> 00:04:25,395 Well, I just don't want you to fire me. 105 00:04:25,439 --> 00:04:27,832 Oh, my, I'm not gonna fire ya. 106 00:04:27,876 --> 00:04:29,443 I'm just gonna hurt ya. 107 00:04:29,486 --> 00:04:33,229 Really, really bad. 108 00:04:33,273 --> 00:04:34,491 Wait a second. 109 00:04:34,535 --> 00:04:36,188 This isn't the Joker. 110 00:04:36,232 --> 00:04:38,278 What do you think you're doing, bro? 111 00:04:38,321 --> 00:04:40,018 Duh, Jared Leto. 112 00:04:40,062 --> 00:04:41,498 Jared Leto? 113 00:04:41,542 --> 00:04:43,259 You can't just put on some tattoos and some fake teeth 114 00:04:43,283 --> 00:04:44,956 and make me think that you some kind of crazy person. 115 00:04:44,980 --> 00:04:46,329 The no one is buying it. 116 00:04:46,373 --> 00:04:48,200 Your impression is horrible, Robin. 117 00:04:48,244 --> 00:04:49,724 I'm sending down some men. 118 00:04:49,767 --> 00:04:51,682 Great. Now I's got to convince these fools 119 00:04:51,726 --> 00:04:54,076 I's the Joker by doing my best Mark Hamill. 120 00:04:54,119 --> 00:04:57,384 Listen, you numbskull. This is the Joker. 121 00:04:57,427 --> 00:04:59,081 And if you don't give me the password 122 00:04:59,124 --> 00:05:00,517 to this gate right now, 123 00:05:00,561 --> 00:05:03,607 I'm going to hunt you down and feed you to my hyenas! 124 00:05:03,651 --> 00:05:05,130 Understood, sir. 125 00:05:05,174 --> 00:05:08,656 The password is jinglebellsbatmansmells1939. 126 00:05:08,699 --> 00:05:09,918 It worked! 127 00:05:09,961 --> 00:05:11,702 See, mama, easy peasy. 128 00:05:17,360 --> 00:05:19,493 Ah! Oh, mans, more security! 129 00:05:19,536 --> 00:05:21,669 I know how we can get past those guards. 130 00:05:21,712 --> 00:05:24,149 We can use the old pig in a poke scam. 131 00:05:24,193 --> 00:05:26,456 The scam involves the poking? 132 00:05:29,372 --> 00:05:31,548 No, Star. It involves cats. 133 00:05:31,592 --> 00:05:33,463 The kitties! 134 00:05:33,507 --> 00:05:35,160 I knew you'd be excited. 135 00:05:35,204 --> 00:05:36,597 Now watch and learn. 136 00:05:41,166 --> 00:05:42,559 Salutation, gentlemen. 137 00:05:42,603 --> 00:05:43,928 Would either of you care for a Coney, 138 00:05:43,952 --> 00:05:46,389 a Red Hot, a Bow Wow, if you will? 139 00:05:46,433 --> 00:05:49,827 I'm offering you a link, a wienerwurst, a frank-n-furter. 140 00:05:49,871 --> 00:05:51,655 Look, you want a hot dog or not? 141 00:05:52,830 --> 00:05:53,788 Splendid. 142 00:05:53,831 --> 00:05:55,572 Then I shall bag some up for you 143 00:05:55,616 --> 00:05:57,637 faster than you can say, "Herbert Hoover was a charlatan." 144 00:05:57,661 --> 00:05:58,923 Here you are, my good men. 145 00:06:03,928 --> 00:06:05,930 Nice work, friend Raven. 146 00:06:05,974 --> 00:06:07,018 Now, let's get a move on. 147 00:06:07,062 --> 00:06:08,542 It should be clear sailing from here. 148 00:06:11,458 --> 00:06:13,111 You were saying, dude? 149 00:06:13,155 --> 00:06:16,506 How are we going to get past all of these henchmen? 150 00:06:16,550 --> 00:06:18,595 By using the biggest scam of all, 151 00:06:18,639 --> 00:06:20,858 a financial planning seminar. 152 00:06:22,382 --> 00:06:23,644 Hey there, folks. 153 00:06:23,687 --> 00:06:25,820 Are you tired of working the same old job? 154 00:06:25,863 --> 00:06:28,039 Do you wish you could be your own boss? 155 00:06:28,083 --> 00:06:29,693 Well, guess what? You can. 156 00:06:33,567 --> 00:06:35,830 Hi. My name is Robin 157 00:06:35,873 --> 00:06:38,615 and I went from working in the circus to being 158 00:06:38,659 --> 00:06:40,617 the rich, super hunk you see before you. 159 00:06:42,358 --> 00:06:43,664 How did I do it, you ask? 160 00:06:43,707 --> 00:06:45,274 Well, it didn't happen overnight. 161 00:06:45,317 --> 00:06:48,538 It took me years to develop my specialized program 162 00:06:48,582 --> 00:06:50,453 that can help you achieve your dreams 163 00:06:50,497 --> 00:06:51,628 of financial success. 164 00:06:51,672 --> 00:06:53,369 Don't believe me? 165 00:06:53,413 --> 00:06:57,504 Here's what some of my celebrity clients had to say. 166 00:06:57,547 --> 00:06:59,593 When it comes to financial advice, 167 00:06:59,636 --> 00:07:02,160 Robin is a Superman. 168 00:07:02,204 --> 00:07:03,423 His program works. 169 00:07:03,466 --> 00:07:04,728 I'm Batman. 170 00:07:04,772 --> 00:07:06,904 Robin is truly a financial wonder. 171 00:07:06,948 --> 00:07:10,125 Plus, he's so dreamy and super cool. 172 00:07:10,168 --> 00:07:11,735 So what are you waiting for? 173 00:07:11,779 --> 00:07:13,650 Take control of your future 174 00:07:13,694 --> 00:07:15,478 and sign up for my program today. 175 00:07:15,522 --> 00:07:18,089 But I'll warn you. Space is limited. 176 00:07:18,133 --> 00:07:20,135 Limited? Get out of my way. 177 00:07:24,313 --> 00:07:26,446 Hello, Joker. 178 00:07:26,489 --> 00:07:29,492 Robin, so good to see you, my boy. 179 00:07:29,536 --> 00:07:30,450 It is? 180 00:07:30,493 --> 00:07:31,538 Of course! 181 00:07:31,581 --> 00:07:32,582 If you're here, 182 00:07:32,626 --> 00:07:34,715 my old pal Batman must be close by. 183 00:07:34,758 --> 00:07:37,457 Where is that crazy old bat brain? 184 00:07:37,500 --> 00:07:38,782 This has nothing to do with Batman. 185 00:07:38,806 --> 00:07:41,504 I'm here on official Teen Titans business. 186 00:07:41,548 --> 00:07:42,940 You must be joking. 187 00:07:42,984 --> 00:07:45,682 Do you have any idea how busy I am? 188 00:07:45,726 --> 00:07:48,163 Listen, we know you scammed Starfire 189 00:07:48,206 --> 00:07:50,687 by promising her that you'd open a store together. 190 00:07:50,731 --> 00:07:52,602 Guilty as charged. 191 00:07:52,646 --> 00:07:54,648 So, give me back my money 192 00:07:54,691 --> 00:07:56,388 and we shall get out of your hair. 193 00:07:56,432 --> 00:07:57,912 I'm afraid I can't do that. 194 00:07:57,955 --> 00:08:00,436 I already spent that money on this facility. 195 00:08:01,568 --> 00:08:02,960 Why would you buy this dump? 196 00:08:03,004 --> 00:08:05,006 Well, I hate to ruin a good punch line, 197 00:08:05,049 --> 00:08:07,835 but I'm using this place to fill a giant whoopee cushion 198 00:08:07,878 --> 00:08:09,924 full of my patented Joker toxin, 199 00:08:09,967 --> 00:08:13,144 and when it goes off, it will be quite the gas. 200 00:08:15,146 --> 00:08:16,365 We need to scam the Joker 201 00:08:16,408 --> 00:08:17,714 out of succeeding with his plan. 202 00:08:17,758 --> 00:08:19,716 Titans, go! 203 00:08:19,760 --> 00:08:21,631 I see terrible things in your future 204 00:08:21,675 --> 00:08:23,328 if you don't stop your evil ways. 205 00:08:24,373 --> 00:08:25,722 Nice try. 206 00:08:25,766 --> 00:08:27,352 Hey, brah, I think you dropped your wallet. 207 00:08:27,376 --> 00:08:29,334 No, it's right here. 208 00:08:30,771 --> 00:08:32,599 Uncle, it's me. Your long lost nephew. 209 00:08:32,642 --> 00:08:33,750 Please don't destroy the world. 210 00:08:33,774 --> 00:08:36,646 Okay. I won't. Now put her there. 211 00:08:41,259 --> 00:08:43,435 No one can out-scam the Joker. 212 00:08:43,479 --> 00:08:44,872 Then we've got no choice. 213 00:08:44,915 --> 00:08:46,526 Titans, retreat! 214 00:08:49,616 --> 00:08:52,140 The ow. Oh, the ow! 215 00:08:52,183 --> 00:08:56,057 My body is riddled with the aches and the pains. 216 00:08:56,100 --> 00:08:58,799 Nice going, Joker. This is all your fault. 217 00:08:58,842 --> 00:09:00,757 My fault? It was clearly an accident. 218 00:09:00,801 --> 00:09:02,716 Yes, an accident caused 219 00:09:02,759 --> 00:09:04,674 by the terrible upkeep of this facility. 220 00:09:04,718 --> 00:09:06,720 Just look at this place, man. 221 00:09:06,763 --> 00:09:09,853 Dim lights, wet floors, rusted guard rails. 222 00:09:09,897 --> 00:09:11,594 This plant is a liability. 223 00:09:11,638 --> 00:09:12,856 Sorry, I just bought it. 224 00:09:12,900 --> 00:09:14,771 I haven't had time to bring it up to code. 225 00:09:14,815 --> 00:09:17,600 Well, it is too late for the apologies. 226 00:09:17,644 --> 00:09:19,733 You shall be hearing from my lawyer. 227 00:09:19,776 --> 00:09:20,864 Your lawyer? 228 00:09:20,908 --> 00:09:22,431 I can't deal with a lawsuit right now. 229 00:09:22,474 --> 00:09:24,999 And it's going to mess up all of my evil schemes. 230 00:09:25,042 --> 00:09:26,174 Please reconsider. 231 00:09:26,217 --> 00:09:28,002 I'll do anything to make this up to you. 232 00:09:28,045 --> 00:09:30,482 - The anything? - Yes, I swear. 233 00:09:30,526 --> 00:09:33,616 Very well, I would like all of my money back. 234 00:09:33,660 --> 00:09:35,662 Here, take it. 235 00:09:35,705 --> 00:09:37,968 And for my pain and the suffering, 236 00:09:38,012 --> 00:09:40,188 I would like the deed to this facility. 237 00:09:40,231 --> 00:09:42,756 Forget it, I'm not going to just hand this place over. 238 00:09:42,799 --> 00:09:43,974 Very well. 239 00:09:44,018 --> 00:09:45,933 Robin, what is the number for our lawyer? 240 00:09:45,976 --> 00:09:47,325 Wait, wait. 241 00:09:47,369 --> 00:09:49,197 You drive such a hard bargain. 242 00:09:49,240 --> 00:09:50,372 Here. 243 00:09:50,415 --> 00:09:52,243 Now, we're all good, right? 244 00:09:52,287 --> 00:09:53,810 Not the quite. 245 00:09:53,854 --> 00:09:56,813 Tell your henchmen that they now work for the me. 246 00:09:56,857 --> 00:09:58,249 My men? What's next? 247 00:09:58,293 --> 00:09:59,642 The clothes off my back? 248 00:09:59,686 --> 00:10:01,862 Yes, I shall be taking those as well. 249 00:10:01,905 --> 00:10:04,429 There. Happy? 250 00:10:04,473 --> 00:10:07,737 Indeed! 251 00:10:08,825 --> 00:10:10,305 Hold the bat phone. 252 00:10:10,348 --> 00:10:13,395 So you were just faking your injuries the whole time? 253 00:10:13,438 --> 00:10:14,831 That is correct. 254 00:10:14,875 --> 00:10:17,965 I can't believe I got scammed. 255 00:10:22,665 --> 00:10:23,971 Hey, kids. 256 00:10:24,014 --> 00:10:25,688 We're the Teen Titans with an important message. 257 00:10:25,712 --> 00:10:27,409 We've all had a lot of fun today 258 00:10:27,452 --> 00:10:28,758 pulling off scams. 259 00:10:28,802 --> 00:10:30,847 But in reality, scams cost consumers 260 00:10:30,891 --> 00:10:31,979 and businesses like this 261 00:10:32,022 --> 00:10:33,763 billions of dollars each year. 262 00:10:33,807 --> 00:10:36,723 Therefore, if you encounter a scam, 263 00:10:36,766 --> 00:10:38,768 please tell a parent or guardian. 264 00:10:38,812 --> 00:10:41,379 You don't wants to get fooled, yo. 265 00:10:41,423 --> 00:10:42,990 Stay vigilant, kids. 266 00:10:43,033 --> 00:10:44,513 Now get to work, 267 00:10:44,556 --> 00:10:46,558 oh, gallant prince of mine.