1 00:00:06,310 --> 00:00:07,050 ♪ Go! 2 00:00:14,449 --> 00:00:15,493 ♪ T-E-E-N 3 00:00:15,537 --> 00:00:16,625 ♪ T-I-T-A-N-S 4 00:00:16,668 --> 00:00:20,020 ♪ Teen Titans, let's go 5 00:00:22,413 --> 00:00:24,372 ♪ Teen Titans, go♪ 6 00:00:30,595 --> 00:00:33,207 We love candy apples! 7 00:00:35,600 --> 00:00:39,126 I love exploring corn mazes that smell like poo. 8 00:00:40,692 --> 00:00:42,912 And I enjoy playing in the fall leaves, 9 00:00:42,955 --> 00:00:46,263 which trigger the seasonal allergies. 10 00:00:51,442 --> 00:00:52,878 Halloween is the best, yo! 11 00:00:55,838 --> 00:00:59,233 Hey, Robin, you almost finished with that jack-o'-lantern? 12 00:00:59,711 --> 00:01:03,672 Just one more eye, and done! 13 00:01:05,761 --> 00:01:07,719 Truly, this is the greatest jack-o'-lantern 14 00:01:07,763 --> 00:01:09,504 the world has ever seen. 15 00:01:09,547 --> 00:01:10,853 Hey! I've got an idea. 16 00:01:10,896 --> 00:01:13,334 We should turn this jack-o'-lantern 17 00:01:13,377 --> 00:01:14,465 into a pumpkin man! 18 00:01:14,509 --> 00:01:15,640 Whoa! 19 00:01:17,033 --> 00:01:19,818 This big pumpkin will make a nice round booty. 20 00:01:19,862 --> 00:01:22,517 And this medium-sized pumpkin will create 21 00:01:22,560 --> 00:01:24,388 the sensible midsection. 22 00:01:24,432 --> 00:01:25,824 Yeah! Woo-hoo! 23 00:01:25,868 --> 00:01:28,653 These sticks will make great arms! 24 00:01:28,697 --> 00:01:30,438 And a scarf to keep him warm. 25 00:01:31,569 --> 00:01:33,397 That looks great, guys. 26 00:01:33,441 --> 00:01:34,529 But what do we call him? 27 00:01:34,572 --> 00:01:36,400 How about Scary Davey? 28 00:01:36,444 --> 00:01:38,620 Ooh, El Gordo! 29 00:01:38,663 --> 00:01:39,664 The Oatmeal? 30 00:01:39,708 --> 00:01:41,013 How about Scary Davey? 31 00:01:41,057 --> 00:01:45,453 I know! We should call him Pepo the Pumpkinman! 32 00:01:45,496 --> 00:01:47,759 Pepo! 33 00:01:47,803 --> 00:01:50,762 I wish Pepo could come to life and have some fun with us. 34 00:01:50,806 --> 00:01:52,634 Well, I can make that happen. 35 00:01:52,677 --> 00:01:54,549 All I need is a magic hat. 36 00:01:58,553 --> 00:01:59,858 Well, what are you waiting for? 37 00:01:59,902 --> 00:02:03,166 Azarath Metrion Zinthos! 38 00:02:08,563 --> 00:02:10,478 Happy Halloween! 39 00:02:10,521 --> 00:02:11,827 No way! He's alive! 40 00:02:11,870 --> 00:02:14,612 It is the Halloween miracle. 41 00:02:14,656 --> 00:02:17,311 Hey, friends. It's nice to meet-- 42 00:02:18,399 --> 00:02:19,791 Hey! What gives? 43 00:02:19,835 --> 00:02:21,706 Pepo can only stay alive while he's wearing the hat. 44 00:02:21,750 --> 00:02:23,360 Halloween Magic rules. 45 00:02:23,708 --> 00:02:25,710 Happy Halloween! 46 00:02:25,754 --> 00:02:27,321 Yo, let me try. 47 00:02:28,583 --> 00:02:30,150 Happy Ha-- 48 00:02:30,498 --> 00:02:33,370 Ha-- 49 00:02:33,414 --> 00:02:34,806 Happy Halloween! 50 00:02:34,850 --> 00:02:36,982 You guys are all right. Now, what do you say 51 00:02:37,026 --> 00:02:39,768 we go scare some kids and take their candy? 52 00:02:41,683 --> 00:02:44,642 This is the best Halloween ever! 53 00:02:44,686 --> 00:02:46,905 ♪ Oh, Pepo the Pumpkinman 54 00:02:46,949 --> 00:02:49,081 ♪ He's a happy Ghoulish gourd ♪ 55 00:02:49,125 --> 00:02:51,954 ♪ And on Halloween night He shines his light ♪ 56 00:02:51,997 --> 00:02:54,086 ♪ For the candy Ravenous horde ♪ 57 00:02:54,130 --> 00:02:56,915 ♪ He loves to scare And hear the screams ♪ 58 00:02:56,959 --> 00:02:59,788 ♪ Of children Trick or treating! ♪ 59 00:02:59,831 --> 00:03:02,660 ♪ But when they run And drop their stash ♪ 60 00:03:02,704 --> 00:03:04,184 ♪ Their candy will be eaten 61 00:03:04,227 --> 00:03:07,752 -♪ Make way! ♪ Make way! 62 00:03:07,796 --> 00:03:09,754 ♪ For Pepo the Pumpkinman! 63 00:03:09,798 --> 00:03:11,930 ♪ Make way For the Pumpkinman! ♪ 64 00:03:11,974 --> 00:03:14,803 ♪ He's Pepo the Pumpkinman 65 00:03:14,846 --> 00:03:20,417 ♪ The happy, ghoulish gourd 66 00:03:20,809 --> 00:03:22,114 That was so much fun, yo! 67 00:03:22,158 --> 00:03:25,770 So much of the candy and the childhood trauma. 68 00:03:25,814 --> 00:03:29,339 Well, I'm sure glad you guys had fun. 69 00:03:31,776 --> 00:03:34,431 Uh, what's up with your face, bro? 70 00:03:35,650 --> 00:03:36,955 And what's with that smell? 71 00:03:36,999 --> 00:03:38,914 You smell like hot garbage, man. 72 00:03:38,957 --> 00:03:42,265 Ooh. I know what's going on here. 73 00:03:44,746 --> 00:03:46,748 Pepo is starting to decompose. 74 00:03:47,792 --> 00:03:49,141 Oh, no! This is terrible. 75 00:03:49,185 --> 00:03:51,883 I don't want to become a pile of stinky mush. 76 00:03:51,927 --> 00:03:54,930 We must do something to save our new friend. 77 00:03:54,973 --> 00:03:57,715 Don't worry. I've read that petroleum jelly 78 00:03:57,759 --> 00:03:59,630 can keep a jack-o'-lantern fresh. 79 00:03:59,674 --> 00:04:01,415 Now, let's give it a try. 80 00:04:02,938 --> 00:04:04,766 Do you feel the fresh? 81 00:04:04,809 --> 00:04:06,115 No. Just slimy. 82 00:04:06,158 --> 00:04:09,597 Mm. Maybe you have to coat the insides as well. 83 00:04:10,728 --> 00:04:12,426 Oh, I don't feel so-- 84 00:04:14,689 --> 00:04:16,604 Please! No more! 85 00:04:16,647 --> 00:04:17,953 Ugh. Now what? 86 00:04:17,996 --> 00:04:20,477 My mom always sprayed her pumpkins with bleach. 87 00:04:26,701 --> 00:04:27,702 Is it working? 88 00:04:27,745 --> 00:04:29,138 No, it just burns! 89 00:04:29,181 --> 00:04:31,880 Oh. Then, perhaps the ice will preserve 90 00:04:31,923 --> 00:04:34,317 our winter squash friend. 91 00:04:36,537 --> 00:04:37,668 This feels good. 92 00:04:37,712 --> 00:04:39,104 Good thinking, Star. 93 00:04:39,148 --> 00:04:40,845 But we need to figure out a more permanent solution. 94 00:04:40,889 --> 00:04:43,021 I know. We should take Pepo to the North Pole 95 00:04:43,065 --> 00:04:45,763 where the cold temperatures will keep him fresh year round. 96 00:04:45,807 --> 00:04:47,983 Great idea! But how do we get there? 97 00:04:48,026 --> 00:04:50,290 It's going to be an epic journey. 98 00:04:50,333 --> 00:04:53,771 First, we must ride through the Haunted Hollow, 99 00:04:53,815 --> 00:04:55,207 past the Witch's Gate, 100 00:04:55,251 --> 00:04:58,733 and finally face the Abominable Snowman. 101 00:04:59,908 --> 00:05:01,866 This trip sounds dangerous. 102 00:05:01,910 --> 00:05:03,955 Yes, but for a new friend we barely know 103 00:05:03,999 --> 00:05:06,828 it's worth the risk. Titans, go! 104 00:05:06,871 --> 00:05:09,396 Save Pepo the Pumpkinman! 105 00:05:17,882 --> 00:05:19,101 How much further till we get out of these woods? 106 00:05:19,144 --> 00:05:21,669 This place is giving me the creeps. 107 00:05:21,712 --> 00:05:22,931 Look. Maybe we can find out 108 00:05:22,974 --> 00:05:25,499 from that short fellow on the horse. 109 00:05:26,848 --> 00:05:27,979 That dude's not short! 110 00:05:28,023 --> 00:05:30,591 He's like, headless, man! 111 00:05:35,900 --> 00:05:37,859 It's the headless horseman. 112 00:05:37,902 --> 00:05:39,208 And he's after Pepo's head! 113 00:05:39,251 --> 00:05:41,210 Get away from him, you headless jerk! 114 00:05:41,253 --> 00:05:45,649 Never! His head belongs to me! 115 00:05:50,785 --> 00:05:53,744 Ugh, he's all gross. 116 00:05:53,788 --> 00:05:55,267 And he's leaking all over my cape. 117 00:05:55,311 --> 00:05:58,923 Oh! Now I'm gonna have to get this dry cleaned. 118 00:06:01,230 --> 00:06:04,668 I'm sorry that I ever ran into you jerks. 119 00:06:07,845 --> 00:06:10,500 Phew! That was close. 120 00:06:13,155 --> 00:06:15,810 Yo, this must be the Witch's Gate. 121 00:06:15,853 --> 00:06:16,941 But it's so big. 122 00:06:16,985 --> 00:06:18,769 How are we gonna get past it? 123 00:06:18,813 --> 00:06:20,467 Simple. We knock. 124 00:06:24,993 --> 00:06:27,909 Oh, trick-or-treaters. 125 00:06:27,952 --> 00:06:29,389 - Hello. - Sorry to bother you, 126 00:06:29,432 --> 00:06:32,740 but we need to get through so we can save our friend. 127 00:06:32,783 --> 00:06:34,002 Sure, sure. 128 00:06:34,045 --> 00:06:36,004 It'll cost you though. 129 00:06:36,047 --> 00:06:37,701 We don't have any money. 130 00:06:37,745 --> 00:06:39,921 Then how about that hat? 131 00:06:39,964 --> 00:06:41,096 No way. This hat is 132 00:06:41,139 --> 00:06:43,054 the only thing keeping our friend alive. 133 00:06:43,098 --> 00:06:45,927 So it's a magic hat. Even better. 134 00:06:45,970 --> 00:06:47,232 How about I trade you for it? 135 00:06:47,276 --> 00:06:49,974 I've got some wonderful Halloween treats. 136 00:06:50,018 --> 00:06:54,414 Like these brand new toothbrushes. 137 00:06:55,023 --> 00:06:58,722 - No. - Then what about this bag of pennies? 138 00:06:58,766 --> 00:06:59,897 - No. - Wow. 139 00:06:59,941 --> 00:07:01,421 You kids drive a hard bargain. 140 00:07:01,464 --> 00:07:04,989 But I've got something no trick-or-treater can resist. 141 00:07:05,033 --> 00:07:08,558 A great big can of tomato soup! 142 00:07:08,906 --> 00:07:10,038 Nah, girl. 143 00:07:10,081 --> 00:07:12,780 Very well. If you won't give me the hat, 144 00:07:12,823 --> 00:07:13,998 then I'll just have to-- 145 00:07:14,042 --> 00:07:15,739 - Yoink! - Hey! 146 00:07:15,783 --> 00:07:17,611 Let that go! 147 00:07:17,654 --> 00:07:18,612 Ow! 148 00:07:19,874 --> 00:07:21,266 Happy Halloween! 149 00:07:21,310 --> 00:07:24,008 Let's get out of here, yo! 150 00:07:24,052 --> 00:07:26,533 You're not going anywhere. 151 00:07:40,808 --> 00:07:42,505 Rotten kids! 152 00:07:47,031 --> 00:07:48,859 We're almost there, Pepo. 153 00:07:48,903 --> 00:07:50,252 What a relief. 154 00:07:50,295 --> 00:07:53,734 I don't think I'm going to last much longer. 155 00:07:57,912 --> 00:07:59,130 Oh, no. We can't bring in 156 00:07:59,174 --> 00:08:01,698 - any fruits or vegetables. 157 00:08:02,133 --> 00:08:04,527 Quick! Help Pepo hide. 158 00:08:11,055 --> 00:08:12,753 Welcome to the North Pole. 159 00:08:12,796 --> 00:08:14,015 Anything to declare? 160 00:08:14,058 --> 00:08:16,844 Uh, nothing but this boring, lifeless hay. 161 00:08:25,113 --> 00:08:26,157 Contraband! 162 00:08:27,463 --> 00:08:30,814 I'll teach you to ignore customs regulations. 163 00:09:01,149 --> 00:09:02,890 It's up to you now, Pepo. 164 00:09:03,847 --> 00:09:05,196 But look at me. 165 00:09:05,240 --> 00:09:08,025 I'm in no shape to stop him. 166 00:09:08,069 --> 00:09:09,331 Yes, you can. 167 00:09:09,374 --> 00:09:11,855 You just need to unleash the magic from your hat. 168 00:09:12,987 --> 00:09:15,642 My hat. Of course! 169 00:09:19,254 --> 00:09:22,213 You leave my friends alone! 170 00:09:22,257 --> 00:09:26,130 Halloween night frights, attack! 171 00:09:26,174 --> 00:09:29,743 No. No, no. Help. 172 00:09:31,048 --> 00:09:33,094 You did it, Pepo! You did it. 173 00:09:37,228 --> 00:09:39,448 Oh, no. He is the wasting way! 174 00:09:39,491 --> 00:09:42,669 We have to get him across the border now. 175 00:09:50,024 --> 00:09:52,722 I'm not going to make it. 176 00:09:54,028 --> 00:09:55,986 Pepo, don't go. 177 00:09:56,030 --> 00:09:57,379 You have so much of the scaring 178 00:09:57,422 --> 00:10:01,078 of the innocent children still to do. 179 00:10:01,122 --> 00:10:02,602 Hey. 180 00:10:03,167 --> 00:10:04,212 It's cool. 181 00:10:04,255 --> 00:10:05,561 It's just time for Pepo 182 00:10:05,605 --> 00:10:08,433 to head to the big, abandoned department store 183 00:10:08,477 --> 00:10:10,435 that turns into a Halloween shop 184 00:10:10,479 --> 00:10:14,309 one month out of the year... in the sky. 185 00:10:14,352 --> 00:10:18,052 But we'll never forget you, Pepo. 186 00:10:20,924 --> 00:10:23,013 Goodbye. 187 00:10:23,057 --> 00:10:28,018 And Happy... Halloween. 188 00:10:32,370 --> 00:10:35,199 Hi, everybody! Welcome to the-- 189 00:10:35,243 --> 00:10:37,680 Quick! Get Pepo's head on there. 190 00:10:39,247 --> 00:10:41,162 Happy Halloween! 191 00:10:41,205 --> 00:10:42,467 Hooray! 192 00:10:42,511 --> 00:10:45,035 Let's go scare some kids and take their candy. 193 00:10:46,210 --> 00:10:50,998 ♪ The happy, ghoulish gourd ♪