1 00:00:01,392 --> 00:00:02,524 [bird crowing] 2 00:00:02,567 --> 00:00:03,699 -[cat meowing] -[mouse squeaking] 3 00:00:03,742 --> 00:00:05,353 -[elephant trumpeting] -[lion roaring] 4 00:00:06,310 --> 00:00:07,050 ♪ Go! 5 00:00:07,094 --> 00:00:09,226 [opening theme playing] 6 00:00:14,449 --> 00:00:15,493 ♪ T-E-E-N 7 00:00:15,537 --> 00:00:16,625 ♪ T-I-T-A-N-S 8 00:00:16,668 --> 00:00:20,020 ♪ Teen Titans, let's go 9 00:00:22,413 --> 00:00:24,372 ♪ Teen Titans, go♪ 10 00:00:30,595 --> 00:00:33,207 [both] We love candy apples! 11 00:00:33,250 --> 00:00:34,208 [chomping] 12 00:00:35,600 --> 00:00:39,126 I love exploring corn mazes that smell like poo. 13 00:00:40,692 --> 00:00:42,912 And I enjoy playing in the fall leaves, 14 00:00:42,955 --> 00:00:46,263 which trigger the seasonal allergies. 15 00:00:46,307 --> 00:00:47,351 [giggles] 16 00:00:47,395 --> 00:00:49,223 [laughing] 17 00:00:49,266 --> 00:00:51,399 [laughs, groans] 18 00:00:51,442 --> 00:00:52,878 Halloween is the best, yo! 19 00:00:52,922 --> 00:00:55,794 -[chuckles] Nice one! -[Beast Boy groans] 20 00:00:55,838 --> 00:00:59,233 Hey, Robin, you almost finished with that jack-o'-lantern? 21 00:00:59,711 --> 00:01:03,672 Just one more eye, and done! 22 00:01:03,715 --> 00:01:05,717 [appreciative remarks] 23 00:01:05,761 --> 00:01:07,719 [Cyborg] Truly, this is the greatest jack-o'-lantern 24 00:01:07,763 --> 00:01:09,504 the world has ever seen. 25 00:01:09,547 --> 00:01:10,853 Hey! I've got an idea. 26 00:01:10,896 --> 00:01:13,334 We should turn this jack-o'-lantern 27 00:01:13,377 --> 00:01:14,465 into a pumpkin man! 28 00:01:14,509 --> 00:01:15,640 [all] Whoa! 29 00:01:15,684 --> 00:01:16,989 [all cheering] 30 00:01:17,033 --> 00:01:19,818 This big pumpkin will make a nice round booty. 31 00:01:19,862 --> 00:01:22,517 And this medium-sized pumpkin will create 32 00:01:22,560 --> 00:01:24,388 the sensible midsection. 33 00:01:24,432 --> 00:01:25,824 Yeah! Woo-hoo! 34 00:01:25,868 --> 00:01:28,653 These sticks will make great arms! 35 00:01:28,697 --> 00:01:30,438 And a scarf to keep him warm. 36 00:01:31,569 --> 00:01:33,397 That looks great, guys. 37 00:01:33,441 --> 00:01:34,529 But what do we call him? 38 00:01:34,572 --> 00:01:36,400 How about Scary Davey? 39 00:01:36,444 --> 00:01:38,620 Ooh, El Gordo! 40 00:01:38,663 --> 00:01:39,664 The Oatmeal? 41 00:01:39,708 --> 00:01:41,013 How about Scary Davey? 42 00:01:41,057 --> 00:01:45,453 I know! We should call him Pepo the Pumpkinman! 43 00:01:45,496 --> 00:01:47,759 [all chanting] Pepo! 44 00:01:47,803 --> 00:01:50,762 I wish Pepo could come to life and have some fun with us. 45 00:01:50,806 --> 00:01:52,634 Well, I can make that happen. 46 00:01:52,677 --> 00:01:54,549 All I need is a magic hat. 47 00:01:54,592 --> 00:01:55,811 [laughing] 48 00:01:55,854 --> 00:01:57,378 -[thud] -[girl yelps] 49 00:01:58,553 --> 00:01:59,858 Well, what are you waiting for? 50 00:01:59,902 --> 00:02:03,166 [muttering] Azarath Metrion Zinthos! 51 00:02:08,563 --> 00:02:10,478 Happy Halloween! 52 00:02:10,521 --> 00:02:11,827 No way! He's alive! 53 00:02:11,870 --> 00:02:14,612 It is the Halloween miracle. 54 00:02:14,656 --> 00:02:17,311 Hey, friends. It's nice to meet-- 55 00:02:18,399 --> 00:02:19,791 Hey! What gives? 56 00:02:19,835 --> 00:02:21,706 Pepo can only stay alive while he's wearing the hat. 57 00:02:21,750 --> 00:02:23,360 Halloween Magic rules. 58 00:02:23,708 --> 00:02:25,710 Happy Halloween! 59 00:02:25,754 --> 00:02:27,321 Yo, let me try. 60 00:02:28,583 --> 00:02:30,150 Happy Ha-- 61 00:02:30,498 --> 00:02:33,370 Ha-- 62 00:02:33,414 --> 00:02:34,806 Happy Halloween! 63 00:02:34,850 --> 00:02:36,982 You guys are all right. Now, what do you say 64 00:02:37,026 --> 00:02:39,768 we go scare some kids and take their candy? 65 00:02:39,811 --> 00:02:41,639 [all cheering] 66 00:02:41,683 --> 00:02:44,642 [Robin] This is the best Halloween ever! 67 00:02:44,686 --> 00:02:46,905 ♪ Oh, Pepo the Pumpkinman 68 00:02:46,949 --> 00:02:49,081 ♪ He's a happy Ghoulish gourd ♪ 69 00:02:49,125 --> 00:02:51,954 ♪ And on Halloween night He shines his light ♪ 70 00:02:51,997 --> 00:02:54,086 ♪ For the candy Ravenous horde ♪ 71 00:02:54,130 --> 00:02:56,915 ♪ He loves to scare And hear the screams ♪ 72 00:02:56,959 --> 00:02:59,788 ♪ Of children Trick or treating! ♪ 73 00:02:59,831 --> 00:03:02,660 ♪ But when they run And drop their stash ♪ 74 00:03:02,704 --> 00:03:04,184 ♪ Their candy will be eaten 75 00:03:04,227 --> 00:03:07,752 -♪ Make way! -[chorus] ♪ Make way! 76 00:03:07,796 --> 00:03:09,754 ♪ For Pepo the Pumpkinman! 77 00:03:09,798 --> 00:03:11,930 ♪ Make way For the Pumpkinman! ♪ 78 00:03:11,974 --> 00:03:14,803 ♪ He's Pepo the Pumpkinman 79 00:03:14,846 --> 00:03:20,417 ♪ The happy, ghoulish gourd 80 00:03:20,809 --> 00:03:22,114 That was so much fun, yo! 81 00:03:22,158 --> 00:03:25,770 So much of the candy and the childhood trauma. 82 00:03:25,814 --> 00:03:29,339 Well, I'm sure glad you guys had fun. 83 00:03:31,776 --> 00:03:34,431 Uh, what's up with your face, bro? 84 00:03:35,650 --> 00:03:36,955 And what's with that smell? 85 00:03:36,999 --> 00:03:38,914 You smell like hot garbage, man. 86 00:03:38,957 --> 00:03:42,265 Ooh. I know what's going on here. 87 00:03:44,746 --> 00:03:46,748 Pepo is starting to decompose. 88 00:03:46,791 --> 00:03:47,749 [all gasp] 89 00:03:47,792 --> 00:03:49,141 Oh, no! This is terrible. 90 00:03:49,185 --> 00:03:51,883 I don't want to become a pile of stinky mush. 91 00:03:51,927 --> 00:03:54,930 We must do something to save our new friend. 92 00:03:54,973 --> 00:03:57,715 Don't worry. I've read that petroleum jelly 93 00:03:57,759 --> 00:03:59,630 can keep a jack-o'-lantern fresh. 94 00:03:59,674 --> 00:04:01,415 Now, let's give it a try. 95 00:04:02,938 --> 00:04:04,766 Do you feel the fresh? 96 00:04:04,809 --> 00:04:06,115 No. Just slimy. 97 00:04:06,158 --> 00:04:09,597 Mm. Maybe you have to coat the insides as well. 98 00:04:10,728 --> 00:04:12,426 Oh, I don't feel so-- 99 00:04:14,689 --> 00:04:16,604 Please! No more! 100 00:04:16,647 --> 00:04:17,953 Ugh. Now what? 101 00:04:17,996 --> 00:04:20,477 My mom always sprayed her pumpkins with bleach. 102 00:04:21,565 --> 00:04:24,351 [screams] 103 00:04:26,701 --> 00:04:27,702 Is it working? 104 00:04:27,745 --> 00:04:29,138 No, it just burns! 105 00:04:29,181 --> 00:04:31,880 Oh. Then, perhaps the ice will preserve 106 00:04:31,923 --> 00:04:34,317 our winter squash friend. 107 00:04:36,537 --> 00:04:37,668 This feels good. 108 00:04:37,712 --> 00:04:39,104 Good thinking, Star. 109 00:04:39,148 --> 00:04:40,845 But we need to figure out a more permanent solution. 110 00:04:40,889 --> 00:04:43,021 I know. We should take Pepo to the North Pole 111 00:04:43,065 --> 00:04:45,763 where the cold temperatures will keep him fresh year round. 112 00:04:45,807 --> 00:04:47,983 Great idea! But how do we get there? 113 00:04:48,026 --> 00:04:50,290 It's going to be an epic journey. 114 00:04:50,333 --> 00:04:53,771 First, we must ride through the Haunted Hollow, 115 00:04:53,815 --> 00:04:55,207 past the Witch's Gate, 116 00:04:55,251 --> 00:04:58,733 and finally face the Abominable Snowman. 117 00:04:58,776 --> 00:04:59,864 [thunderclap] 118 00:04:59,908 --> 00:05:01,866 [whines] This trip sounds dangerous. 119 00:05:01,910 --> 00:05:03,955 Yes, but for a new friend we barely know 120 00:05:03,999 --> 00:05:06,828 it's worth the risk. Titans, go! 121 00:05:06,871 --> 00:05:09,396 Save Pepo the Pumpkinman! 122 00:05:14,618 --> 00:05:16,490 [owl hoots] 123 00:05:16,533 --> 00:05:17,839 [crowing] 124 00:05:17,882 --> 00:05:19,101 How much further till we get out of these woods? 125 00:05:19,144 --> 00:05:21,669 This place is giving me the creeps. 126 00:05:21,712 --> 00:05:22,931 Look. Maybe we can find out 127 00:05:22,974 --> 00:05:25,499 from that short fellow on the horse. 128 00:05:25,542 --> 00:05:26,804 [horse neighing] 129 00:05:26,848 --> 00:05:27,979 That dude's not short! 130 00:05:28,023 --> 00:05:30,591 He's like, headless, man! 131 00:05:31,896 --> 00:05:33,594 [all screaming] 132 00:05:33,637 --> 00:05:35,857 [laughing evilly] 133 00:05:35,900 --> 00:05:37,859 [Starfire] It's the headless horseman. 134 00:05:37,902 --> 00:05:39,208 And he's after Pepo's head! 135 00:05:39,251 --> 00:05:41,210 Get away from him, you headless jerk! 136 00:05:41,253 --> 00:05:45,649 Never! His head belongs to me! [laughs evilly] 137 00:05:45,693 --> 00:05:46,694 [screaming] 138 00:05:49,610 --> 00:05:50,741 [laughs] 139 00:05:50,785 --> 00:05:53,744 Ugh, he's all gross. 140 00:05:53,788 --> 00:05:55,267 And he's leaking all over my cape. 141 00:05:55,311 --> 00:05:58,923 Oh! Now I'm gonna have to get this dry cleaned. 142 00:05:58,967 --> 00:06:01,186 [screaming] 143 00:06:01,230 --> 00:06:04,668 [horseman] I'm sorry that I ever ran into you jerks. 144 00:06:05,060 --> 00:06:07,802 -[screams] -[splat] 145 00:06:07,845 --> 00:06:10,500 Phew! That was close. 146 00:06:13,155 --> 00:06:15,810 [Beast Boy] Yo, this must be the Witch's Gate. 147 00:06:15,853 --> 00:06:16,941 But it's so big. 148 00:06:16,985 --> 00:06:18,769 How are we gonna get past it? 149 00:06:18,813 --> 00:06:20,467 Simple. We knock. 150 00:06:24,993 --> 00:06:27,909 Oh, trick-or-treaters. 151 00:06:27,952 --> 00:06:29,389 - Hello. - Sorry to bother you, 152 00:06:29,432 --> 00:06:32,740 but we need to get through so we can save our friend. 153 00:06:32,783 --> 00:06:34,002 Sure, sure. 154 00:06:34,045 --> 00:06:36,004 It'll cost you though. 155 00:06:36,047 --> 00:06:37,701 We don't have any money. 156 00:06:37,745 --> 00:06:39,921 Then how about that hat? 157 00:06:39,964 --> 00:06:41,096 No way. This hat is 158 00:06:41,139 --> 00:06:43,054 the only thing keeping our friend alive. 159 00:06:43,098 --> 00:06:45,927 So it's a magic hat. Even better. 160 00:06:45,970 --> 00:06:47,232 How about I trade you for it? 161 00:06:47,276 --> 00:06:49,974 I've got some wonderful Halloween treats. 162 00:06:50,018 --> 00:06:54,414 Like these brand new toothbrushes. 163 00:06:55,023 --> 00:06:58,722 - No. - Then what about this bag of pennies? 164 00:06:58,766 --> 00:06:59,897 - No. - Wow. 165 00:06:59,941 --> 00:07:01,421 You kids drive a hard bargain. 166 00:07:01,464 --> 00:07:04,989 But I've got something no trick-or-treater can resist. 167 00:07:05,033 --> 00:07:08,558 A great big can of tomato soup! 168 00:07:08,906 --> 00:07:10,038 Nah, girl. 169 00:07:10,081 --> 00:07:12,780 Very well. If you won't give me the hat, 170 00:07:12,823 --> 00:07:13,998 then I'll just have to-- 171 00:07:14,042 --> 00:07:15,739 - Yoink! - Hey! 172 00:07:15,783 --> 00:07:17,611 Let that go! 173 00:07:17,654 --> 00:07:18,612 [witch] Ow! 174 00:07:19,874 --> 00:07:21,266 Happy Halloween! 175 00:07:21,310 --> 00:07:24,008 [screams] Let's get out of here, yo! 176 00:07:24,052 --> 00:07:26,533 You're not going anywhere. 177 00:07:28,970 --> 00:07:33,757 [screams] 178 00:07:34,149 --> 00:07:36,760 [screaming continues] 179 00:07:36,804 --> 00:07:37,718 [splat] 180 00:07:37,761 --> 00:07:40,764 [everyone cheering] 181 00:07:40,808 --> 00:07:42,505 Rotten kids! 182 00:07:47,031 --> 00:07:48,859 We're almost there, Pepo. 183 00:07:48,903 --> 00:07:50,252 [burps] What a relief. 184 00:07:50,295 --> 00:07:53,734 I don't think I'm going to last much longer. 185 00:07:57,912 --> 00:07:59,130 Oh, no. We can't bring in 186 00:07:59,174 --> 00:08:01,698 - any fruits or vegetables. -[everyone gasps] 187 00:08:02,133 --> 00:08:04,527 Quick! Help Pepo hide. 188 00:08:08,749 --> 00:08:10,011 [roars] 189 00:08:10,054 --> 00:08:11,012 [chuckles nervously] 190 00:08:11,055 --> 00:08:12,753 Welcome to the North Pole. 191 00:08:12,796 --> 00:08:14,015 Anything to declare? 192 00:08:14,058 --> 00:08:16,844 Uh, nothing but this boring, lifeless hay. 193 00:08:20,674 --> 00:08:21,892 [sniffs] 194 00:08:21,936 --> 00:08:23,894 [Titans groaning] 195 00:08:23,938 --> 00:08:25,069 [all groaning] 196 00:08:25,113 --> 00:08:26,157 Contraband! 197 00:08:26,201 --> 00:08:27,419 [chuckles nervously] 198 00:08:27,463 --> 00:08:30,814 I'll teach you to ignore customs regulations. 199 00:08:36,951 --> 00:08:38,735 [both yelling] 200 00:08:41,912 --> 00:08:43,697 [yelling] 201 00:08:53,097 --> 00:08:54,925 [groaning] 202 00:09:00,061 --> 00:09:01,105 [all groaning] 203 00:09:01,149 --> 00:09:02,890 It's up to you now, Pepo. 204 00:09:03,847 --> 00:09:05,196 But look at me. 205 00:09:05,240 --> 00:09:08,025 I'm in no shape to stop him. 206 00:09:08,069 --> 00:09:09,331 [Raven] Yes, you can. 207 00:09:09,374 --> 00:09:11,855 You just need to unleash the magic from your hat. 208 00:09:12,987 --> 00:09:15,642 My hat. Of course! 209 00:09:16,860 --> 00:09:18,079 [whimpers] 210 00:09:18,122 --> 00:09:19,210 [chuckles] 211 00:09:19,254 --> 00:09:22,213 You leave my friends alone! 212 00:09:22,257 --> 00:09:26,130 Halloween night frights, attack! 213 00:09:26,174 --> 00:09:29,743 No. No, no. Help. [screams] 214 00:09:29,786 --> 00:09:31,005 [monkey screech] 215 00:09:31,048 --> 00:09:33,094 You did it, Pepo! You did it. 216 00:09:33,137 --> 00:09:35,575 [all cheering] 217 00:09:37,228 --> 00:09:39,448 Oh, no. He is the wasting way! 218 00:09:39,491 --> 00:09:42,669 We have to get him across the border now. 219 00:09:47,021 --> 00:09:48,718 [Pepo choking] 220 00:09:50,024 --> 00:09:52,722 I'm not going to make it. 221 00:09:54,028 --> 00:09:55,986 Pepo, don't go. 222 00:09:56,030 --> 00:09:57,379 You have so much of the scaring 223 00:09:57,422 --> 00:10:01,078 of the innocent children still to do. 224 00:10:01,122 --> 00:10:02,602 Hey. 225 00:10:03,167 --> 00:10:04,212 It's cool. 226 00:10:04,255 --> 00:10:05,561 It's just time for Pepo 227 00:10:05,605 --> 00:10:08,433 to head to the big, abandoned department store 228 00:10:08,477 --> 00:10:10,435 that turns into a Halloween shop 229 00:10:10,479 --> 00:10:14,309 one month out of the year... in the sky. 230 00:10:14,352 --> 00:10:18,052 [gulps] But we'll never forget you, Pepo. 231 00:10:18,095 --> 00:10:19,967 [all crying] 232 00:10:20,924 --> 00:10:23,013 [burps] Goodbye. 233 00:10:23,057 --> 00:10:28,018 And Happy... Halloween. 234 00:10:32,370 --> 00:10:35,199 Hi, everybody! Welcome to the-- 235 00:10:35,243 --> 00:10:37,680 Quick! Get Pepo's head on there. 236 00:10:39,247 --> 00:10:41,162 Happy Halloween! 237 00:10:41,205 --> 00:10:42,467 [all] Hooray! 238 00:10:42,511 --> 00:10:45,035 Let's go scare some kids and take their candy. 239 00:10:45,079 --> 00:10:46,167 [everyone laughing] 240 00:10:46,210 --> 00:10:50,998 ♪ The happy, ghoulish gourd ♪