1
00:00:01,392 --> 00:00:02,524
[bird crowing]
2
00:00:02,567 --> 00:00:03,699
-[cat meowing]
-[mouse squeaking]
3
00:00:03,742 --> 00:00:05,353
-[elephant trumpeting]
-[lion roaring]
4
00:00:06,310 --> 00:00:07,050
♪ Go!
5
00:00:07,094 --> 00:00:09,226
[opening theme playing]
6
00:00:14,449 --> 00:00:15,493
♪ T-E-E-N
7
00:00:15,537 --> 00:00:16,625
♪ T-I-T-A-N-S
8
00:00:16,668 --> 00:00:20,020
♪ Teen Titans, let's go
9
00:00:22,413 --> 00:00:24,372
♪ Teen Titans, go♪
10
00:00:30,595 --> 00:00:33,207
[both] We love candy apples!
11
00:00:33,250 --> 00:00:34,208
[chomping]
12
00:00:35,600 --> 00:00:39,126
I love exploring corn mazes
that smell like poo.
13
00:00:40,692 --> 00:00:42,912
And I enjoy playing
in the fall leaves,
14
00:00:42,955 --> 00:00:46,263
which trigger
the seasonal allergies.
15
00:00:46,307 --> 00:00:47,351
[giggles]
16
00:00:47,395 --> 00:00:49,223
[laughing]
17
00:00:49,266 --> 00:00:51,399
[laughs, groans]
18
00:00:51,442 --> 00:00:52,878
Halloween is the best, yo!
19
00:00:52,922 --> 00:00:55,794
-[chuckles] Nice one!
-[Beast Boy groans]
20
00:00:55,838 --> 00:00:59,233
Hey, Robin, you almost finished
with that jack-o'-lantern?
21
00:00:59,711 --> 00:01:03,672
Just one more eye, and done!
22
00:01:03,715 --> 00:01:05,717
[appreciative remarks]
23
00:01:05,761 --> 00:01:07,719
[Cyborg] Truly, this is
the greatest jack-o'-lantern
24
00:01:07,763 --> 00:01:09,504
the world has ever seen.
25
00:01:09,547 --> 00:01:10,853
Hey! I've got an idea.
26
00:01:10,896 --> 00:01:13,334
We should turn
this jack-o'-lantern
27
00:01:13,377 --> 00:01:14,465
into a pumpkin man!
28
00:01:14,509 --> 00:01:15,640
[all] Whoa!
29
00:01:15,684 --> 00:01:16,989
[all cheering]
30
00:01:17,033 --> 00:01:19,818
This big pumpkin will make
a nice round booty.
31
00:01:19,862 --> 00:01:22,517
And this medium-sized
pumpkin will create
32
00:01:22,560 --> 00:01:24,388
the sensible midsection.
33
00:01:24,432 --> 00:01:25,824
Yeah! Woo-hoo!
34
00:01:25,868 --> 00:01:28,653
These sticks will
make great arms!
35
00:01:28,697 --> 00:01:30,438
And a scarf to keep him warm.
36
00:01:31,569 --> 00:01:33,397
That looks great, guys.
37
00:01:33,441 --> 00:01:34,529
But what do we call him?
38
00:01:34,572 --> 00:01:36,400
How about Scary Davey?
39
00:01:36,444 --> 00:01:38,620
Ooh, El Gordo!
40
00:01:38,663 --> 00:01:39,664
The Oatmeal?
41
00:01:39,708 --> 00:01:41,013
How about Scary Davey?
42
00:01:41,057 --> 00:01:45,453
I know! We should call him
Pepo the Pumpkinman!
43
00:01:45,496 --> 00:01:47,759
[all chanting] Pepo!
44
00:01:47,803 --> 00:01:50,762
I wish Pepo could come to life
and have some fun with us.
45
00:01:50,806 --> 00:01:52,634
Well, I can make that happen.
46
00:01:52,677 --> 00:01:54,549
All I need is a magic hat.
47
00:01:54,592 --> 00:01:55,811
[laughing]
48
00:01:55,854 --> 00:01:57,378
-[thud]
-[girl yelps]
49
00:01:58,553 --> 00:01:59,858
Well, what are you waiting for?
50
00:01:59,902 --> 00:02:03,166
[muttering]
Azarath Metrion Zinthos!
51
00:02:08,563 --> 00:02:10,478
Happy Halloween!
52
00:02:10,521 --> 00:02:11,827
No way! He's alive!
53
00:02:11,870 --> 00:02:14,612
It is the Halloween miracle.
54
00:02:14,656 --> 00:02:17,311
Hey, friends.
It's nice to meet--
55
00:02:18,399 --> 00:02:19,791
Hey! What gives?
56
00:02:19,835 --> 00:02:21,706
Pepo can only stay alive
while he's wearing the hat.
57
00:02:21,750 --> 00:02:23,360
Halloween Magic rules.
58
00:02:23,708 --> 00:02:25,710
Happy Halloween!
59
00:02:25,754 --> 00:02:27,321
Yo, let me try.
60
00:02:28,583 --> 00:02:30,150
Happy Ha--
61
00:02:30,498 --> 00:02:33,370
Ha--
62
00:02:33,414 --> 00:02:34,806
Happy Halloween!
63
00:02:34,850 --> 00:02:36,982
You guys are all right.
Now, what do you say
64
00:02:37,026 --> 00:02:39,768
we go scare some kids
and take their candy?
65
00:02:39,811 --> 00:02:41,639
[all cheering]
66
00:02:41,683 --> 00:02:44,642
[Robin] This is
the best Halloween ever!
67
00:02:44,686 --> 00:02:46,905
♪ Oh, Pepo the Pumpkinman
68
00:02:46,949 --> 00:02:49,081
♪ He's a happy
Ghoulish gourd ♪
69
00:02:49,125 --> 00:02:51,954
♪ And on Halloween night
He shines his light ♪
70
00:02:51,997 --> 00:02:54,086
♪ For the candy
Ravenous horde ♪
71
00:02:54,130 --> 00:02:56,915
♪ He loves to scare
And hear the screams ♪
72
00:02:56,959 --> 00:02:59,788
♪ Of children
Trick or treating! ♪
73
00:02:59,831 --> 00:03:02,660
♪ But when they run
And drop their stash ♪
74
00:03:02,704 --> 00:03:04,184
♪ Their candy will be eaten
75
00:03:04,227 --> 00:03:07,752
-♪ Make way!
-[chorus] ♪ Make way!
76
00:03:07,796 --> 00:03:09,754
♪ For Pepo the Pumpkinman!
77
00:03:09,798 --> 00:03:11,930
♪ Make way
For the Pumpkinman! ♪
78
00:03:11,974 --> 00:03:14,803
♪ He's Pepo the Pumpkinman
79
00:03:14,846 --> 00:03:20,417
♪ The happy, ghoulish gourd
80
00:03:20,809 --> 00:03:22,114
That was so much fun, yo!
81
00:03:22,158 --> 00:03:25,770
So much of the candy
and the childhood trauma.
82
00:03:25,814 --> 00:03:29,339
Well, I'm sure glad
you guys had fun.
83
00:03:31,776 --> 00:03:34,431
Uh, what's up
with your face, bro?
84
00:03:35,650 --> 00:03:36,955
And what's with that smell?
85
00:03:36,999 --> 00:03:38,914
You smell like
hot garbage, man.
86
00:03:38,957 --> 00:03:42,265
Ooh. I know
what's going on here.
87
00:03:44,746 --> 00:03:46,748
Pepo is starting to decompose.
88
00:03:46,791 --> 00:03:47,749
[all gasp]
89
00:03:47,792 --> 00:03:49,141
Oh, no! This is terrible.
90
00:03:49,185 --> 00:03:51,883
I don't want to become
a pile of stinky mush.
91
00:03:51,927 --> 00:03:54,930
We must do something
to save our new friend.
92
00:03:54,973 --> 00:03:57,715
Don't worry. I've read
that petroleum jelly
93
00:03:57,759 --> 00:03:59,630
can keep
a jack-o'-lantern fresh.
94
00:03:59,674 --> 00:04:01,415
Now, let's give it a try.
95
00:04:02,938 --> 00:04:04,766
Do you feel the fresh?
96
00:04:04,809 --> 00:04:06,115
No. Just slimy.
97
00:04:06,158 --> 00:04:09,597
Mm. Maybe you have to coat
the insides as well.
98
00:04:10,728 --> 00:04:12,426
Oh, I don't feel so--
99
00:04:14,689 --> 00:04:16,604
Please! No more!
100
00:04:16,647 --> 00:04:17,953
Ugh. Now what?
101
00:04:17,996 --> 00:04:20,477
My mom always sprayed
her pumpkins with bleach.
102
00:04:21,565 --> 00:04:24,351
[screams]
103
00:04:26,701 --> 00:04:27,702
Is it working?
104
00:04:27,745 --> 00:04:29,138
No, it just burns!
105
00:04:29,181 --> 00:04:31,880
Oh. Then, perhaps
the ice will preserve
106
00:04:31,923 --> 00:04:34,317
our winter squash friend.
107
00:04:36,537 --> 00:04:37,668
This feels good.
108
00:04:37,712 --> 00:04:39,104
Good thinking, Star.
109
00:04:39,148 --> 00:04:40,845
But we need to figure out
a more permanent solution.
110
00:04:40,889 --> 00:04:43,021
I know. We should take Pepo
to the North Pole
111
00:04:43,065 --> 00:04:45,763
where the cold temperatures
will keep him fresh year round.
112
00:04:45,807 --> 00:04:47,983
Great idea!
But how do we get there?
113
00:04:48,026 --> 00:04:50,290
It's going to be
an epic journey.
114
00:04:50,333 --> 00:04:53,771
First, we must ride through
the Haunted Hollow,
115
00:04:53,815 --> 00:04:55,207
past the Witch's Gate,
116
00:04:55,251 --> 00:04:58,733
and finally face
the Abominable Snowman.
117
00:04:58,776 --> 00:04:59,864
[thunderclap]
118
00:04:59,908 --> 00:05:01,866
[whines] This trip
sounds dangerous.
119
00:05:01,910 --> 00:05:03,955
Yes, but for a new friend
we barely know
120
00:05:03,999 --> 00:05:06,828
it's worth the risk.
Titans, go!
121
00:05:06,871 --> 00:05:09,396
Save Pepo the Pumpkinman!
122
00:05:14,618 --> 00:05:16,490
[owl hoots]
123
00:05:16,533 --> 00:05:17,839
[crowing]
124
00:05:17,882 --> 00:05:19,101
How much further
till we get out of these woods?
125
00:05:19,144 --> 00:05:21,669
This place is
giving me the creeps.
126
00:05:21,712 --> 00:05:22,931
Look. Maybe we can find out
127
00:05:22,974 --> 00:05:25,499
from that short fellow
on the horse.
128
00:05:25,542 --> 00:05:26,804
[horse neighing]
129
00:05:26,848 --> 00:05:27,979
That dude's not short!
130
00:05:28,023 --> 00:05:30,591
He's like, headless, man!
131
00:05:31,896 --> 00:05:33,594
[all screaming]
132
00:05:33,637 --> 00:05:35,857
[laughing evilly]
133
00:05:35,900 --> 00:05:37,859
[Starfire]
It's the headless horseman.
134
00:05:37,902 --> 00:05:39,208
And he's after Pepo's head!
135
00:05:39,251 --> 00:05:41,210
Get away from him,
you headless jerk!
136
00:05:41,253 --> 00:05:45,649
Never! His head belongs
to me! [laughs evilly]
137
00:05:45,693 --> 00:05:46,694
[screaming]
138
00:05:49,610 --> 00:05:50,741
[laughs]
139
00:05:50,785 --> 00:05:53,744
Ugh, he's all gross.
140
00:05:53,788 --> 00:05:55,267
And he's leaking
all over my cape.
141
00:05:55,311 --> 00:05:58,923
Oh! Now I'm gonna
have to get this dry cleaned.
142
00:05:58,967 --> 00:06:01,186
[screaming]
143
00:06:01,230 --> 00:06:04,668
[horseman] I'm sorry that
I ever ran into you jerks.
144
00:06:05,060 --> 00:06:07,802
-[screams]
-[splat]
145
00:06:07,845 --> 00:06:10,500
Phew! That was close.
146
00:06:13,155 --> 00:06:15,810
[Beast Boy] Yo, this must
be the Witch's Gate.
147
00:06:15,853 --> 00:06:16,941
But it's so big.
148
00:06:16,985 --> 00:06:18,769
How are we gonna get past it?
149
00:06:18,813 --> 00:06:20,467
Simple. We knock.
150
00:06:24,993 --> 00:06:27,909
Oh, trick-or-treaters.
151
00:06:27,952 --> 00:06:29,389
- Hello.
- Sorry to bother you,
152
00:06:29,432 --> 00:06:32,740
but we need to get through
so we can save our friend.
153
00:06:32,783 --> 00:06:34,002
Sure, sure.
154
00:06:34,045 --> 00:06:36,004
It'll cost you though.
155
00:06:36,047 --> 00:06:37,701
We don't have any money.
156
00:06:37,745 --> 00:06:39,921
Then how about that hat?
157
00:06:39,964 --> 00:06:41,096
No way. This hat is
158
00:06:41,139 --> 00:06:43,054
the only thing keeping
our friend alive.
159
00:06:43,098 --> 00:06:45,927
So it's a magic hat.
Even better.
160
00:06:45,970 --> 00:06:47,232
How about I trade you for it?
161
00:06:47,276 --> 00:06:49,974
I've got some wonderful
Halloween treats.
162
00:06:50,018 --> 00:06:54,414
Like these
brand new toothbrushes.
163
00:06:55,023 --> 00:06:58,722
- No.
- Then what about
this bag of pennies?
164
00:06:58,766 --> 00:06:59,897
- No.
- Wow.
165
00:06:59,941 --> 00:07:01,421
You kids drive a hard bargain.
166
00:07:01,464 --> 00:07:04,989
But I've got something
no trick-or-treater can resist.
167
00:07:05,033 --> 00:07:08,558
A great big can
of tomato soup!
168
00:07:08,906 --> 00:07:10,038
Nah, girl.
169
00:07:10,081 --> 00:07:12,780
Very well. If you won't
give me the hat,
170
00:07:12,823 --> 00:07:13,998
then I'll just have to--
171
00:07:14,042 --> 00:07:15,739
- Yoink!
- Hey!
172
00:07:15,783 --> 00:07:17,611
Let that go!
173
00:07:17,654 --> 00:07:18,612
[witch] Ow!
174
00:07:19,874 --> 00:07:21,266
Happy Halloween!
175
00:07:21,310 --> 00:07:24,008
[screams] Let's get
out of here, yo!
176
00:07:24,052 --> 00:07:26,533
You're not going anywhere.
177
00:07:28,970 --> 00:07:33,757
[screams]
178
00:07:34,149 --> 00:07:36,760
[screaming continues]
179
00:07:36,804 --> 00:07:37,718
[splat]
180
00:07:37,761 --> 00:07:40,764
[everyone cheering]
181
00:07:40,808 --> 00:07:42,505
Rotten kids!
182
00:07:47,031 --> 00:07:48,859
We're almost there, Pepo.
183
00:07:48,903 --> 00:07:50,252
[burps] What a relief.
184
00:07:50,295 --> 00:07:53,734
I don't think I'm going to
last much longer.
185
00:07:57,912 --> 00:07:59,130
Oh, no. We can't bring in
186
00:07:59,174 --> 00:08:01,698
- any fruits or vegetables.
-[everyone gasps]
187
00:08:02,133 --> 00:08:04,527
Quick! Help Pepo hide.
188
00:08:08,749 --> 00:08:10,011
[roars]
189
00:08:10,054 --> 00:08:11,012
[chuckles nervously]
190
00:08:11,055 --> 00:08:12,753
Welcome to the North Pole.
191
00:08:12,796 --> 00:08:14,015
Anything to declare?
192
00:08:14,058 --> 00:08:16,844
Uh, nothing but this boring,
lifeless hay.
193
00:08:20,674 --> 00:08:21,892
[sniffs]
194
00:08:21,936 --> 00:08:23,894
[Titans groaning]
195
00:08:23,938 --> 00:08:25,069
[all groaning]
196
00:08:25,113 --> 00:08:26,157
Contraband!
197
00:08:26,201 --> 00:08:27,419
[chuckles nervously]
198
00:08:27,463 --> 00:08:30,814
I'll teach you to ignore
customs regulations.
199
00:08:36,951 --> 00:08:38,735
[both yelling]
200
00:08:41,912 --> 00:08:43,697
[yelling]
201
00:08:53,097 --> 00:08:54,925
[groaning]
202
00:09:00,061 --> 00:09:01,105
[all groaning]
203
00:09:01,149 --> 00:09:02,890
It's up to you now, Pepo.
204
00:09:03,847 --> 00:09:05,196
But look at me.
205
00:09:05,240 --> 00:09:08,025
I'm in no shape to stop him.
206
00:09:08,069 --> 00:09:09,331
[Raven] Yes, you can.
207
00:09:09,374 --> 00:09:11,855
You just need to unleash
the magic from your hat.
208
00:09:12,987 --> 00:09:15,642
My hat. Of course!
209
00:09:16,860 --> 00:09:18,079
[whimpers]
210
00:09:18,122 --> 00:09:19,210
[chuckles]
211
00:09:19,254 --> 00:09:22,213
You leave my friends alone!
212
00:09:22,257 --> 00:09:26,130
Halloween night
frights, attack!
213
00:09:26,174 --> 00:09:29,743
No. No, no. Help. [screams]
214
00:09:29,786 --> 00:09:31,005
[monkey screech]
215
00:09:31,048 --> 00:09:33,094
You did it, Pepo! You did it.
216
00:09:33,137 --> 00:09:35,575
[all cheering]
217
00:09:37,228 --> 00:09:39,448
Oh, no. He is
the wasting way!
218
00:09:39,491 --> 00:09:42,669
We have to get him
across the border now.
219
00:09:47,021 --> 00:09:48,718
[Pepo choking]
220
00:09:50,024 --> 00:09:52,722
I'm not going to make it.
221
00:09:54,028 --> 00:09:55,986
Pepo, don't go.
222
00:09:56,030 --> 00:09:57,379
You have so much of the scaring
223
00:09:57,422 --> 00:10:01,078
of the innocent children
still to do.
224
00:10:01,122 --> 00:10:02,602
Hey.
225
00:10:03,167 --> 00:10:04,212
It's cool.
226
00:10:04,255 --> 00:10:05,561
It's just time for Pepo
227
00:10:05,605 --> 00:10:08,433
to head to the big,
abandoned department store
228
00:10:08,477 --> 00:10:10,435
that turns
into a Halloween shop
229
00:10:10,479 --> 00:10:14,309
one month out of the year...
in the sky.
230
00:10:14,352 --> 00:10:18,052
[gulps] But we'll never
forget you, Pepo.
231
00:10:18,095 --> 00:10:19,967
[all crying]
232
00:10:20,924 --> 00:10:23,013
[burps] Goodbye.
233
00:10:23,057 --> 00:10:28,018
And Happy... Halloween.
234
00:10:32,370 --> 00:10:35,199
Hi, everybody! Welcome to the--
235
00:10:35,243 --> 00:10:37,680
Quick! Get Pepo's head
on there.
236
00:10:39,247 --> 00:10:41,162
Happy Halloween!
237
00:10:41,205 --> 00:10:42,467
[all] Hooray!
238
00:10:42,511 --> 00:10:45,035
Let's go scare some kids
and take their candy.
239
00:10:45,079 --> 00:10:46,167
[everyone laughing]
240
00:10:46,210 --> 00:10:50,998
♪ The happy, ghoulish gourd ♪