1
00:00:01,740 --> 00:00:03,003
[bird crowing]
2
00:00:03,046 --> 00:00:04,265
[cat meowing, mouse squeaking]
3
00:00:04,308 --> 00:00:06,484
[elephant trumpeting,
lion roaring]
4
00:00:06,528 --> 00:00:07,398
♪ Go!
5
00:00:07,442 --> 00:00:09,531
[opening theme music playing]
6
00:00:14,710 --> 00:00:15,885
♪ T-E-E-N
7
00:00:15,928 --> 00:00:17,278
♪ T-I-T-A-N-S
8
00:00:17,321 --> 00:00:20,107
♪ Teen Titans, let's go
9
00:00:22,544 --> 00:00:25,025
♪ Teen Titans, go
10
00:00:32,858 --> 00:00:34,686
[sniffs]
11
00:00:34,730 --> 00:00:37,863
-[dinging]
-[Robin] Dinner time, Titans.
Come and get it.
12
00:00:37,907 --> 00:00:39,343
[all gasp]
13
00:00:39,387 --> 00:00:41,737
Oh, how I adore
the dinner time!
14
00:00:41,780 --> 00:00:44,522
It's the best time between
the hours of 6:00 and 8:00 p.m.
15
00:00:44,566 --> 00:00:46,655
And I can't wait to become
a saggy, old person
16
00:00:46,698 --> 00:00:49,092
just so I can eat it
even earlier.
17
00:00:49,136 --> 00:00:50,354
[sniffs] Ah!
18
00:00:50,398 --> 00:00:52,748
Mmm-mmm-mmm!
That smells good, yo!
19
00:00:52,791 --> 00:00:55,533
Whatever it is, I hope
it's chock full of flavor.
20
00:00:55,577 --> 00:00:57,883
Then you're in luck, Raven,
because I've just made a dish
21
00:00:57,927 --> 00:01:01,539
that is guaranteed
to tantalize your taste buds.
22
00:01:01,583 --> 00:01:02,845
Salmon loaf.
23
00:01:03,976 --> 00:01:06,196
[all exclaiming in disgust]
24
00:01:06,240 --> 00:01:10,853
You expect us to eat
the salmon
in the loaf formation?
25
00:01:10,896 --> 00:01:12,115
That's right, Titans.
26
00:01:12,159 --> 00:01:13,899
But I don't eat
no fishes, fool!
27
00:01:13,943 --> 00:01:15,162
They gots feelings too.
28
00:01:15,205 --> 00:01:17,338
Well, then you can
eat the loaf part.
29
00:01:17,381 --> 00:01:18,817
Mmm, mmm, mmm! [slurps]
30
00:01:18,861 --> 00:01:22,299
These fish heads are packed
with pure protein.
31
00:01:22,343 --> 00:01:24,867
Man, we don't wanna eat
this slop.
32
00:01:24,910 --> 00:01:27,217
Oh, really? Then what do you
want to eat?
33
00:01:27,261 --> 00:01:28,827
I don't know.
34
00:01:28,871 --> 00:01:29,915
Um, how about something salty?
35
00:01:29,959 --> 00:01:31,221
The something sweet.
36
00:01:31,265 --> 00:01:32,483
Something comforting.
37
00:01:32,527 --> 00:01:34,920
-[dings]
- Yo, I know.
38
00:01:34,964 --> 00:01:36,270
We should eat breakfast
39
00:01:36,313 --> 00:01:37,575
for dinner.
40
00:01:37,619 --> 00:01:39,186
What?
41
00:01:41,449 --> 00:01:44,104
My mind is doing the blowing!
42
00:01:44,147 --> 00:01:47,194
That is the best idea ever.
43
00:01:47,237 --> 00:01:49,152
[overlapping chatter]
44
00:01:49,196 --> 00:01:50,849
No, you can't have breakfast
for dinner.
45
00:01:50,893 --> 00:01:53,417
It's unnatural, like
wearing socks with sandals.
46
00:01:53,461 --> 00:01:54,940
[man screaming hysterically]
47
00:01:54,984 --> 00:01:57,247
But breakfast is the most
important meal of the day.
48
00:01:57,291 --> 00:01:59,162
Yes, but what's even
more important
49
00:01:59,206 --> 00:02:01,164
is eating well balanced meals,
50
00:02:01,208 --> 00:02:02,557
and terrible things
could happen
51
00:02:02,600 --> 00:02:04,254
if you throw off that balance.
52
00:02:04,298 --> 00:02:07,170
Relax, dude. Nothing bad
is gonna happen.
53
00:02:07,214 --> 00:02:08,650
It's just breakfast.
54
00:02:08,693 --> 00:02:11,087
[crowing] Now who wants
some eggs?
55
00:02:11,131 --> 00:02:12,044
I'll take them.
56
00:02:12,088 --> 00:02:13,611
[crowing]
57
00:02:13,655 --> 00:02:16,527
Stop. You don't know
what you're doing. [yells]
58
00:02:16,571 --> 00:02:18,442
Yes, I do. I'm frying up
some eggs.
59
00:02:18,486 --> 00:02:21,402
And I'm squeezing some of that
good orange juice
60
00:02:21,445 --> 00:02:24,492
[yells] Ah, it burns.
It burns.
61
00:02:24,535 --> 00:02:27,147
And I am making the cakes
of the pan.
62
00:02:30,150 --> 00:02:31,803
Titans, I'm warning you.
63
00:02:31,847 --> 00:02:35,067
Your careless eating habits
are going to upset the balance.
64
00:02:35,111 --> 00:02:36,808
Would you relax, dude?
65
00:02:36,852 --> 00:02:38,636
Now, why don't you sit
your whiny little butt down
66
00:02:38,680 --> 00:02:40,943
and enjoy some
breakfast food with us?
67
00:02:40,986 --> 00:02:42,292
No way.
68
00:02:42,336 --> 00:02:43,815
There is nothing that's going
to make me
69
00:02:43,859 --> 00:02:45,077
eat breakfast for dinner.
70
00:02:45,121 --> 00:02:48,211
Not even a bowl of
creamed wheat?
71
00:02:48,255 --> 00:02:50,257
Mmm. I do love creamed wheat.
72
00:02:50,300 --> 00:02:52,563
So soggy and flavorless.
73
00:02:52,607 --> 00:02:55,392
Ah, how can I resist? [slurps]
74
00:02:57,916 --> 00:02:59,135
[burps]
75
00:02:59,179 --> 00:03:00,441
See, dude.
Nothing bad happened.
76
00:03:00,484 --> 00:03:02,878
I guess eating breakfast
for dinner is okay
77
00:03:02,921 --> 00:03:05,620
as long as we make sure
to never do it again.
78
00:03:09,363 --> 00:03:12,279
[whistles] Hey, Titans,
what's for lunch?
79
00:03:12,322 --> 00:03:15,195
-[yells]
-[chomping]
80
00:03:19,938 --> 00:03:21,940
I thought we were
never doing this again.
81
00:03:21,984 --> 00:03:23,203
That was breakfast for dinner.
82
00:03:23,246 --> 00:03:25,030
And this is breakfast
for lunch.
83
00:03:25,074 --> 00:03:26,902
It is the entirely different.
84
00:03:26,945 --> 00:03:29,687
Plus, we made your favorite.
85
00:03:29,731 --> 00:03:30,993
Creamed wheat?
86
00:03:31,036 --> 00:03:34,126
Well, I suppose
one more meal couldn't hurt.
87
00:03:34,170 --> 00:03:36,564
[chomping]
88
00:03:37,869 --> 00:03:40,655
Wow! That was the best lunch
I've ever had.
89
00:03:40,698 --> 00:03:43,135
It certainly was
the most delicious.
90
00:03:43,179 --> 00:03:45,094
Breakfast foods are the best.
91
00:03:45,137 --> 00:03:48,706
Yo, I bet every meal
is better as breakfast.
92
00:03:48,750 --> 00:03:51,361
♪ You better hash my potato
Fry my bageled eggs ♪
93
00:03:51,405 --> 00:03:53,668
♪ Make my toast French
'Cause it's like
I always says ♪
94
00:03:53,711 --> 00:03:55,191
♪ I want breakfast
95
00:03:55,235 --> 00:03:58,325
♪ Whoa, I want breakfast
96
00:03:58,368 --> 00:04:01,241
♪ Lunch has been surpassed
Dinner's been outclassed ♪
97
00:04:01,284 --> 00:04:03,068
♪ All I want is breakfast
98
00:04:03,112 --> 00:04:05,506
♪ Whether 7:00 in the morning
or ten o'clock at night ♪
99
00:04:05,549 --> 00:04:08,248
♪ Well, bacon satisfies
when you're jolting
for a fight ♪
100
00:04:08,291 --> 00:04:09,727
♪ I want breakfast
101
00:04:09,771 --> 00:04:12,861
♪ Ooh, come on, come on,
breakfast ♪
102
00:04:12,904 --> 00:04:14,558
♪ Before my first and last
103
00:04:14,602 --> 00:04:16,517
♪ You know I got to get
that breakfast ♪
104
00:04:16,560 --> 00:04:18,170
♪ Breakfast, baby
105
00:04:18,214 --> 00:04:19,302
♪ All I want
106
00:04:19,346 --> 00:04:20,390
♪ Br-br-br-br-breakfast
107
00:04:20,434 --> 00:04:21,522
♪ All I want
108
00:04:21,565 --> 00:04:22,914
♪ B-B-B-B-Breakfast
109
00:04:22,958 --> 00:04:24,089
♪ All I want
110
00:04:24,133 --> 00:04:25,221
♪ Bop-di-bop breakfast
111
00:04:25,265 --> 00:04:26,309
♪ All I want
112
00:04:26,353 --> 00:04:27,441
♪ B-B-B-B-Breakfast
113
00:04:27,484 --> 00:04:28,572
♪ Meals have been recast
114
00:04:28,616 --> 00:04:30,313
♪ Make it how I ask
115
00:04:30,357 --> 00:04:34,186
♪ Say, hurry up, baby
All I was is breakfast ♪
116
00:04:34,230 --> 00:04:35,753
[Beast Boy sighs contentedly]
117
00:04:35,797 --> 00:04:36,798
[yawns]
118
00:04:42,369 --> 00:04:44,458
[ticking, dings]
119
00:04:44,501 --> 00:04:45,937
Whoo! 3:00 a.m.
120
00:04:45,981 --> 00:04:46,938
Know what I could go for?
121
00:04:46,982 --> 00:04:48,375
[all] Breakfast!
122
00:04:50,464 --> 00:04:53,293
[screams] Yo,
we's out of breakfast food!
123
00:04:53,336 --> 00:04:54,772
[all] What?
124
00:04:54,816 --> 00:04:56,600
There's got to be something
in here we can eat.
125
00:04:56,644 --> 00:04:58,428
Cyborg, check the fridge.
126
00:04:59,647 --> 00:05:01,605
Ugh! We got caviar, lobster,
127
00:05:01,649 --> 00:05:03,390
a couple of pounds
of prime rib.
128
00:05:03,433 --> 00:05:06,001
No, those are all
garbage foods.
129
00:05:06,915 --> 00:05:08,090
[grunts]
130
00:05:08,133 --> 00:05:10,745
We need the foods
that will break the fast.
131
00:05:10,788 --> 00:05:13,617
[exclaims]
Look, the waffle crumbs!
132
00:05:13,661 --> 00:05:16,881
Ah, out of my way,
those are my floor crumbs.
133
00:05:16,925 --> 00:05:19,319
[slurping]
134
00:05:19,362 --> 00:05:22,147
Titans, wait!
We don't have to do this.
135
00:05:22,191 --> 00:05:23,323
Oh, really?
136
00:05:23,366 --> 00:05:24,411
And where are we
supposed to get
137
00:05:24,454 --> 00:05:26,587
breakfast food at this hour?
138
00:05:26,630 --> 00:05:29,329
[pleasant music playing]
139
00:05:29,372 --> 00:05:31,069
[chomping]
140
00:05:39,861 --> 00:05:40,949
Ah!
141
00:05:40,992 --> 00:05:42,646
[both exclaiming]
142
00:05:42,690 --> 00:05:45,214
Yo, what's a nine-letter
word for dinner?
143
00:05:45,257 --> 00:05:46,389
Breakfast.
144
00:05:46,433 --> 00:05:48,348
Oh, yeah.
145
00:05:48,391 --> 00:05:50,001
Great idea, Robin.
146
00:05:50,045 --> 00:05:51,786
Mmm.
147
00:05:51,829 --> 00:05:54,745
With this diner, we never have
to go without breakfast again--
148
00:05:54,789 --> 00:05:55,659
[groans]
149
00:05:56,834 --> 00:05:59,533
[grumbles] Ah!
[exclaiming in pain]
150
00:05:59,576 --> 00:06:01,186
Yo, I warned you about
151
00:06:01,230 --> 00:06:03,188
drinking too much
OJ, fool.
152
00:06:03,232 --> 00:06:05,495
-[yells]
-[Cyborg yells]
153
00:06:05,539 --> 00:06:07,149
[both exclaiming in pain]
154
00:06:10,457 --> 00:06:12,110
[all yelling in pain]
155
00:06:13,938 --> 00:06:14,852
[Beast Boy yells]
156
00:06:14,896 --> 00:06:17,202
We's turned into
breakfast foods.
157
00:06:17,246 --> 00:06:18,726
But the why?
158
00:06:18,769 --> 00:06:21,032
Because we haven't been
eating well balanced meals.
159
00:06:21,076 --> 00:06:23,426
I knew something bad
like this was going to happen.
160
00:06:23,470 --> 00:06:25,123
So what do we do now?
161
00:06:25,167 --> 00:06:28,388
[exclaims] I do not wish to be
the breakfast food forever.
162
00:06:28,431 --> 00:06:29,954
We need to get help
from an expert.
163
00:06:29,998 --> 00:06:33,218
But where are we gonna find
an expert on meals?
164
00:06:33,262 --> 00:06:36,091
Right here. In Mealtopia.
165
00:06:36,613 --> 00:06:37,527
[all exclaiming]
166
00:06:37,571 --> 00:06:39,050
That sounds like a plan.
167
00:06:39,094 --> 00:06:41,531
Yeah. And when we's done,
we can eat more breakfast.
168
00:06:41,575 --> 00:06:44,055
- Ow!
- No more breakfast!
169
00:06:44,099 --> 00:06:45,230
Titans, go!
170
00:06:45,274 --> 00:06:46,449
To Mealtopia!
171
00:06:49,278 --> 00:06:51,236
- We made it!
-[Robin grunts]
172
00:06:51,280 --> 00:06:53,021
-[gasps]
-[screaming]
173
00:06:54,239 --> 00:06:55,371
Something's wrong.
174
00:06:55,415 --> 00:06:56,590
It's not safe here.
175
00:06:56,633 --> 00:06:58,548
Quick, follow me!
176
00:06:58,592 --> 00:06:59,984
[all screaming]
177
00:07:06,513 --> 00:07:07,557
[breathing unsteadily]
178
00:07:07,601 --> 00:07:09,254
Who are you guys?
179
00:07:09,298 --> 00:07:10,473
I am Mr. Lunch.
180
00:07:10,517 --> 00:07:11,561
And this is Mrs. Snack,
181
00:07:11,605 --> 00:07:12,997
Miss Dinner
182
00:07:13,041 --> 00:07:14,564
and Miss Dinner's rural cousin,
Mr. Supper.
183
00:07:14,608 --> 00:07:16,827
[country music playing]
184
00:07:16,871 --> 00:07:18,263
Then maybe you can help us.
185
00:07:18,307 --> 00:07:19,569
We ate too much breakfast
186
00:07:19,613 --> 00:07:21,266
and got turned
into breakfast foods.
187
00:07:21,310 --> 00:07:24,400
So you're the ones responsible
for empowering Mr. Breakfast.
188
00:07:24,444 --> 00:07:25,401
It was bad enough
189
00:07:25,445 --> 00:07:26,837
he was all high and mighty
190
00:07:26,881 --> 00:07:28,796
about being the most
important meal of the day.
191
00:07:28,839 --> 00:07:31,451
But now he's out of control.
192
00:07:31,494 --> 00:07:33,322
What do you mean
out of control?
193
00:07:33,365 --> 00:07:34,410
-[rumbling]
-[all exclaiming]
194
00:07:34,454 --> 00:07:36,456
Oh, no! He's here!
195
00:07:37,805 --> 00:07:39,676
[intense music playing]
196
00:07:41,112 --> 00:07:42,549
Oh, hey, guys.
197
00:07:42,592 --> 00:07:44,202
[all] Mr. Breakfast!
198
00:07:44,246 --> 00:07:45,552
[laughs]
199
00:07:46,814 --> 00:07:49,033
-[screams]
-[Mr. Breakfast chuckling]
200
00:07:51,035 --> 00:07:53,777
Put me down. I don't want to
become breakfast food.
201
00:07:53,821 --> 00:07:56,345
But everybody enjoys breakfast.
202
00:07:56,388 --> 00:07:58,173
You'll see. [gurgling]
203
00:08:01,350 --> 00:08:04,092
[exclaims in horror]
He just turned Mr. Lunch
204
00:08:04,135 --> 00:08:05,876
into Mr. Brunch.
205
00:08:05,920 --> 00:08:08,052
I know. Isn't it great?
206
00:08:08,096 --> 00:08:09,053
[gurgling]
207
00:08:11,316 --> 00:08:12,666
[country music playing]
208
00:08:12,709 --> 00:08:14,624
Yo, we got to stop this, bro.
209
00:08:14,668 --> 00:08:16,757
We enjoy eating
them other meals, too.
210
00:08:16,800 --> 00:08:20,325
But breakfast is the most
important meal of the day.
211
00:08:20,369 --> 00:08:21,849
[laughs wickedly]
212
00:08:23,503 --> 00:08:24,982
[screams]
213
00:08:26,331 --> 00:08:27,507
[laughs wickedly]
214
00:08:27,550 --> 00:08:28,986
[Starfire]
He is not the listening.
215
00:08:29,030 --> 00:08:31,641
Then we've got no choice
but to take him down
216
00:08:31,685 --> 00:08:34,775
It's time for a food fight!
217
00:08:36,211 --> 00:08:37,604
Eat bacon grease!
218
00:08:40,041 --> 00:08:41,999
[gulps] Yum!
219
00:08:42,043 --> 00:08:45,046
Enjoy the browns
that are the hash!
220
00:08:47,004 --> 00:08:47,918
[chomps]
221
00:08:47,962 --> 00:08:50,051
Creamed wheat coming your way!
222
00:08:50,704 --> 00:08:52,575
[slurps] Mmm!
223
00:08:52,619 --> 00:08:55,230
Waffles! Waffles! Waffles!
224
00:08:57,232 --> 00:08:59,364
[gulps] Delicious!
225
00:08:59,408 --> 00:09:01,062
[Robin yells]
226
00:09:01,105 --> 00:09:02,585
[grunting]
227
00:09:02,629 --> 00:09:04,195
It's too hard
to fight as an egg.
228
00:09:05,588 --> 00:09:07,329
He's too powerful!
229
00:09:07,372 --> 00:09:08,809
We may as well face it, Titans,
230
00:09:08,852 --> 00:09:10,854
nothing is better
than breakfast.
231
00:09:10,898 --> 00:09:12,682
[voice] Oh, really?
232
00:09:12,726 --> 00:09:14,684
[gasps]
233
00:09:14,728 --> 00:09:17,513
- Is that...
- It cannot be!
234
00:09:17,557 --> 00:09:19,559
Yo, it is!
235
00:09:19,602 --> 00:09:21,082
[all] Mr. Dessert!
236
00:09:23,388 --> 00:09:24,955
Yes! [laughs]
237
00:09:25,739 --> 00:09:27,305
I'm sorry, Mr. Breakfast,
238
00:09:27,349 --> 00:09:30,570
but it's time for you
to break, and fast!
239
00:09:32,180 --> 00:09:33,311
[laughs]
240
00:09:33,355 --> 00:09:36,140
Let's start with
a couple of cherry bombs.
241
00:09:37,228 --> 00:09:38,273
Ah!
242
00:09:39,100 --> 00:09:40,405
Ow.
243
00:09:40,449 --> 00:09:41,711
Hey!
244
00:09:41,755 --> 00:09:44,061
And a dash
of heat-seeking sprinkles.
245
00:09:45,541 --> 00:09:47,108
[groaning]
246
00:09:47,151 --> 00:09:49,806
And top it off
with a hot fudge frenzy!
247
00:09:51,416 --> 00:09:52,940
[screams]
248
00:09:54,289 --> 00:09:55,464
[laughs boisterously]
249
00:09:55,507 --> 00:09:57,771
Now it's time to whip it good.
250
00:10:01,035 --> 00:10:03,080
-[shatters]
- No!
251
00:10:04,734 --> 00:10:05,953
Oh, no!
252
00:10:10,958 --> 00:10:13,134
Yes! We're back to normal.
253
00:10:13,177 --> 00:10:14,831
[all cheering]
254
00:10:14,875 --> 00:10:18,400
I'm sorry for turning everybody
into breakfast food.
255
00:10:18,443 --> 00:10:21,446
I guess I let the power
go to my head. [chuckles]
256
00:10:21,490 --> 00:10:24,275
From now on,
we shall only break the fast
257
00:10:24,319 --> 00:10:26,538
when the fast
needs to be the broken.
258
00:10:26,582 --> 00:10:27,757
That's right.
259
00:10:27,801 --> 00:10:29,106
We've definitely
learned the importance
260
00:10:29,150 --> 00:10:31,021
of eating well balanced meals.
261
00:10:31,065 --> 00:10:32,675
Now who wants ice cream
for dinner?
262
00:10:32,719 --> 00:10:34,459
[chuckles, gasps]
263
00:10:34,503 --> 00:10:36,070
[screams]