1 00:00:00,801 --> 00:00:02,000 [bird crowing] 2 00:00:02,136 --> 00:00:03,401 [cat meowing, mouse squeaking] 3 00:00:03,403 --> 00:00:05,403 [elephant trumpeting, lion roaring] 4 00:00:05,539 --> 00:00:06,271 ♪ Go! 5 00:00:06,406 --> 00:00:07,526 [opening theme playing] 6 00:00:13,814 --> 00:00:14,947 ♪ T-E-E-N 7 00:00:15,082 --> 00:00:16,214 ♪ T-I-T-A-N-S ♪ 8 00:00:16,350 --> 00:00:19,051 ♪ Teen Titans, let's go ♪ 9 00:00:22,022 --> 00:00:23,655 ♪ Teen Titans, go 10 00:00:26,092 --> 00:00:27,259 [vehicles honking] 11 00:00:29,496 --> 00:00:31,830 Urgh, t's hotter than Hades today. 12 00:00:31,966 --> 00:00:35,367 Today, I'm sweating like a pig! [squeals and panting] 13 00:00:35,502 --> 00:00:36,502 [crackling] 14 00:00:36,570 --> 00:00:39,103 My circuits are melting. Turn off the AC! 15 00:00:39,105 --> 00:00:40,505 [tapping] 16 00:00:40,507 --> 00:00:42,285 I can't. It's already blowing at maximum. 17 00:00:42,309 --> 00:00:44,777 Perhaps you should roll down the windows, Cyborg. 18 00:00:44,911 --> 00:00:45,910 [lowers window] 19 00:00:45,912 --> 00:00:48,313 [all screaming] 20 00:00:48,315 --> 00:00:50,235 Roll it back up! Roll it back up! 21 00:00:52,452 --> 00:00:56,655 If we're going to survive this heat wave, something drastic has to be done. 22 00:00:56,657 --> 00:00:59,057 Which is why we're going to get... 23 00:00:59,059 --> 00:01:00,659 ice cream! 24 00:01:00,795 --> 00:01:02,161 [all whooping and cheering] 25 00:01:03,397 --> 00:01:04,397 [Cyborg] Booyah! 26 00:01:06,333 --> 00:01:08,867 [tires screeching] 27 00:01:09,003 --> 00:01:10,781 I love me some of that good ice cream. 28 00:01:10,805 --> 00:01:13,605 And there's no better place to get good ice cream... 29 00:01:13,740 --> 00:01:14,673 [tires screech] 30 00:01:14,675 --> 00:01:16,941 Than Mr. Freeze's Frozen Freeze. 31 00:01:17,077 --> 00:01:18,410 Ooh, I have an idea. 32 00:01:18,545 --> 00:01:20,945 Let's go to Joker's Gelato instead. 33 00:01:20,947 --> 00:01:22,280 [tires screech] 34 00:01:22,282 --> 00:01:25,950 Oh, yes, that is the wonderful idea, Cyborg. 35 00:01:26,086 --> 00:01:28,286 [grumbles] But that place is the worst. 36 00:01:28,288 --> 00:01:30,622 They denied me a free scoop on my birthday. 37 00:01:30,757 --> 00:01:31,837 [comedy music playing] 38 00:01:37,764 --> 00:01:39,564 [laughing] 39 00:01:39,566 --> 00:01:41,411 You did used to be Batman's sidekick. 40 00:01:41,435 --> 00:01:42,634 Can you really blame him? 41 00:01:42,769 --> 00:01:45,637 And the besides, it is just the one scoop. 42 00:01:45,772 --> 00:01:47,852 What is the deal that is so big for you? 43 00:01:47,974 --> 00:01:49,574 Because ever since I was robbed 44 00:01:49,710 --> 00:01:52,845 of my free birthday scoop, my life has gone downhill. 45 00:01:52,979 --> 00:01:54,899 My teammates lost respect for me. 46 00:01:54,981 --> 00:01:57,182 Starfire refused to date me. 47 00:01:57,317 --> 00:02:00,652 And my hairline receded by two millimeters. 48 00:02:00,787 --> 00:02:02,365 Man, you brought that on yourself. 49 00:02:02,389 --> 00:02:04,167 How about some personal responsibility? 50 00:02:04,191 --> 00:02:05,924 You do have the rage issues. 51 00:02:06,060 --> 00:02:08,060 I do not have rage issues! 52 00:02:08,195 --> 00:02:11,196 Now we are getting ice cream, 53 00:02:11,198 --> 00:02:12,598 and that's final! 54 00:02:14,000 --> 00:02:16,669 [Cyborg] Joker's Gelato, here we come, baby! 55 00:02:18,205 --> 00:02:19,337 [Beast Boy] Whoa. 56 00:02:19,473 --> 00:02:21,540 Check out all these flavors, yo. 57 00:02:21,542 --> 00:02:24,543 - Cesar Romero cookie dough. - [Joker laughing] 58 00:02:24,678 --> 00:02:27,345 And the Zach Galifinak "Bliss". 59 00:02:27,481 --> 00:02:28,747 [clown horn sounding] 60 00:02:28,749 --> 00:02:30,014 I told you guys. 61 00:02:30,016 --> 00:02:32,284 - Joker's Gelato is the best. - [door opening] 62 00:02:32,419 --> 00:02:34,619 Well, look who decided to show up. 63 00:02:34,755 --> 00:02:37,222 Shall I get you the booster seat, Robin? 64 00:02:37,357 --> 00:02:38,823 Ha-ha-ha. So funny. 65 00:02:38,825 --> 00:02:41,025 I'm not here to eat. 66 00:02:41,027 --> 00:02:45,230 I'm here to inform you that I've just accepted a job at Mr. Freeze's Frozen Freeze. 67 00:02:45,365 --> 00:02:46,877 And as part of our latest promotion, 68 00:02:46,901 --> 00:02:49,301 we're offering free scoops on any day. 69 00:02:49,436 --> 00:02:51,636 Not just your birthday. 70 00:02:51,772 --> 00:02:53,105 Did you say any day? 71 00:02:53,240 --> 00:02:55,085 Whoa, that's a pretty good promotion. 72 00:02:55,109 --> 00:02:56,241 Thanks. It was my idea. 73 00:02:56,376 --> 00:02:57,509 Whoa, whoa, whoa. 74 00:02:57,644 --> 00:02:59,111 I see what you're doing here. 75 00:02:59,246 --> 00:03:01,846 You're trying to steal customers away from Joker's Gelato 76 00:03:01,848 --> 00:03:04,849 - so you can put him out of business. - That's right. 77 00:03:04,851 --> 00:03:08,653 [gasps] How could you do that to our beloved gelato store? 78 00:03:08,789 --> 00:03:11,990 They deserve it for robbing me of my free birthday scoop. 79 00:03:12,126 --> 00:03:15,928 And now I will have my revenge. 80 00:03:16,062 --> 00:03:17,195 That's cold, dude. 81 00:03:17,331 --> 00:03:20,165 Well, cold is how revenge is best served. 82 00:03:21,602 --> 00:03:22,802 Now, who wants a free scoop? 83 00:03:22,869 --> 00:03:24,937 - Ooh, I do, I do. - Me too, yo, me too. 84 00:03:25,072 --> 00:03:27,339 You are going with him? 85 00:03:27,474 --> 00:03:30,142 Meh, sorry, but this deal's too good to pass up. 86 00:03:32,146 --> 00:03:34,279 Welcome to Mr. Freeze's Frozen Freeze. 87 00:03:34,281 --> 00:03:36,748 Now, what can I get you? 88 00:03:36,883 --> 00:03:39,151 I don't know. What kinds of flavors do you gots? 89 00:03:39,286 --> 00:03:43,421 Oh, we have a wide selection from slow-churned vanilla... 90 00:03:43,423 --> 00:03:44,957 [woman reading seductively] 91 00:03:45,091 --> 00:03:46,425 to soft serve vanilla. 92 00:03:46,560 --> 00:03:48,693 [woman reading seductively] 93 00:03:48,695 --> 00:03:50,362 That ain't a selection, fool. 94 00:03:50,497 --> 00:03:52,030 Don't you have something more exotic? 95 00:03:52,032 --> 00:03:55,900 Of course. Over here we have French vanilla. 96 00:03:56,036 --> 00:03:58,771 [woman reading seductively in French accent] 97 00:03:58,905 --> 00:04:01,173 Whatever. Just give us some ice cream. 98 00:04:05,245 --> 00:04:06,478 Here you go. 99 00:04:07,381 --> 00:04:08,814 Uh, where do we sit? 100 00:04:09,583 --> 00:04:10,583 Outside? 101 00:04:14,120 --> 00:04:16,120 But it's so hot out, our ice cream is melting. 102 00:04:16,122 --> 00:04:19,524 Exactly. And then you can come back in and buy more ice cream. 103 00:04:19,526 --> 00:04:20,392 See how that works? 104 00:04:20,527 --> 00:04:22,927 Oh, man! This place stinks! 105 00:04:23,063 --> 00:04:24,529 [Starfire] Hey! 106 00:04:24,531 --> 00:04:28,467 Then perhaps you should come back to our store! 107 00:04:28,469 --> 00:04:29,934 [blows party horn] 108 00:04:29,936 --> 00:04:32,871 Wait, You two are working at Joker's Gelato now? 109 00:04:33,007 --> 00:04:35,007 [Cyborg] That's right! 110 00:04:35,142 --> 00:04:39,744 We aren't going to sit by and let you run our favorite gelato place out of business! 111 00:04:39,880 --> 00:04:45,350 - Instead, we shall run the you out of the business, Robin! - [scoffs] 112 00:04:45,486 --> 00:04:47,219 I'd like to see you try! 113 00:04:47,354 --> 00:04:50,622 But I think you'll find that my customers are incredibly loyal! 114 00:04:50,757 --> 00:04:53,025 - No, we ain't. - Your stores horrible, Robin. 115 00:04:53,160 --> 00:04:54,959 Wait! Uh, I'll make you a deal. 116 00:04:54,961 --> 00:04:58,931 If you come back now, I'll let you use the toilet for free. 117 00:05:02,302 --> 00:05:03,382 [circus music playing] 118 00:05:03,437 --> 00:05:05,037 Welcome to Joker's Gelato! 119 00:05:05,172 --> 00:05:07,105 Where having fun is our motto! 120 00:05:07,241 --> 00:05:08,307 [squeaking] 121 00:05:10,511 --> 00:05:11,976 Uh, what's with all the clowning around? 122 00:05:11,978 --> 00:05:14,046 Well, since this is Joker's Gelato 123 00:05:14,181 --> 00:05:17,649 we decided to run with the whole clown motif and help attract customers. 124 00:05:17,784 --> 00:05:19,744 - [ticks and dings] - [clown laughs] 125 00:05:19,920 --> 00:05:21,186 Ding-dong! 126 00:05:21,321 --> 00:05:23,522 The clock has just struck the gelato! 127 00:05:23,657 --> 00:05:25,790 And you know what that means! 128 00:05:25,792 --> 00:05:28,661 [both] It's time for a whole lot of gelato! 129 00:05:28,795 --> 00:05:30,755 - [sirens wailing] - [bell ringing] 130 00:05:31,465 --> 00:05:33,398 This place is amazing, yo. 131 00:05:33,534 --> 00:05:34,614 [jolly music playing] 132 00:05:34,668 --> 00:05:38,603 I never want to leave. 133 00:05:38,605 --> 00:05:41,740 So... They think they can ruin my plan, huh? 134 00:05:41,876 --> 00:05:44,276 Well, I too can play this game. 135 00:05:44,411 --> 00:05:45,944 [beeping] 136 00:05:46,080 --> 00:05:49,281 Batman! Come quick. Crime in progress at Joker's Gelato 137 00:05:51,017 --> 00:05:52,217 [explosion] 138 00:05:54,688 --> 00:05:56,689 Here we go. [snickers] 139 00:05:56,823 --> 00:05:59,491 He is totally gonna take them down. [laughs] 140 00:06:00,561 --> 00:06:01,694 [circus music playing] 141 00:06:02,696 --> 00:06:03,962 [grunts in frustration] 142 00:06:04,098 --> 00:06:06,008 Now who wants a face full of whipped cream? 143 00:06:06,032 --> 00:06:07,966 Ooh, ooh, over here, yo, over here! 144 00:06:07,968 --> 00:06:08,968 [glass shattering] 145 00:06:15,375 --> 00:06:17,376 Returning customers. 146 00:06:17,511 --> 00:06:19,444 I don't want to be here! 147 00:06:19,446 --> 00:06:21,846 Blech! This place is so boring. 148 00:06:21,982 --> 00:06:23,515 No, it's not. 149 00:06:23,650 --> 00:06:26,451 It's fun and exciting because I'm about to make 150 00:06:26,587 --> 00:06:31,457 a fresh batch of ice cream using this liquid nitrogen machine. 151 00:06:33,394 --> 00:06:35,260 [powering up] 152 00:06:35,395 --> 00:06:37,662 Whoa-ho-ho, that is exciting. 153 00:06:37,664 --> 00:06:39,442 Are you sure you know what you're doing? 154 00:06:39,466 --> 00:06:43,535 Yes. I'm doing science and science is fun and exciting. 155 00:06:43,670 --> 00:06:46,405 But is that machine supposed to catch fire like that? 156 00:06:48,142 --> 00:06:51,276 No, no, no, 157 00:06:51,278 --> 00:06:54,012 We better get out of here before that thing blows. 158 00:06:54,148 --> 00:06:58,283 Wait! Come back! I assure you everything is under control! 159 00:06:58,285 --> 00:06:59,451 [explosion] 160 00:07:00,354 --> 00:07:01,520 [freezing up] 161 00:07:03,624 --> 00:07:04,823 [cold winds howling] 162 00:07:06,360 --> 00:07:07,892 [shivering] 163 00:07:07,894 --> 00:07:09,027 What happened? 164 00:07:09,163 --> 00:07:12,083 Well, you plunged the entire world into an Ice Age. 165 00:07:15,702 --> 00:07:17,880 Now give up this silly revenge game and come inside 166 00:07:17,904 --> 00:07:19,504 before you catch a death of cold. 167 00:07:19,506 --> 00:07:21,306 [shivering] Never. 168 00:07:21,441 --> 00:07:23,708 That place robbed me of my free scoop. 169 00:07:23,844 --> 00:07:26,779 Please, Robin, you must reconsider. 170 00:07:26,913 --> 00:07:27,846 Forget it. 171 00:07:27,848 --> 00:07:30,449 I'll take my chances in the cold. 172 00:07:35,322 --> 00:07:37,055 [wolf howling] 173 00:07:37,191 --> 00:07:38,390 Yeah, he's a goner. 174 00:07:38,525 --> 00:07:39,992 [wind whistling and blowing] 175 00:07:43,930 --> 00:07:45,850 [shivering] Free birthday scoop. 176 00:07:45,932 --> 00:07:49,635 - Still so m... so m... so mad. - [wolves howling] 177 00:07:51,005 --> 00:07:52,471 [wolves snarling] 178 00:07:55,409 --> 00:07:56,409 [growls] 179 00:07:56,543 --> 00:07:57,810 [screaming] 180 00:08:01,816 --> 00:08:02,881 [growls] 181 00:08:05,886 --> 00:08:07,019 [snarling] 182 00:08:08,088 --> 00:08:09,287 Well, come on then. 183 00:08:09,423 --> 00:08:10,889 You want a piece of me? 184 00:08:14,294 --> 00:08:16,054 - [gripping] - [growling] 185 00:08:17,097 --> 00:08:19,297 [winds howling] 186 00:08:19,299 --> 00:08:21,966 This is turning out to be the worst experience ever. 187 00:08:22,102 --> 00:08:26,171 At least we have not been eaten by the wolves as Robin surely has. 188 00:08:26,306 --> 00:08:29,041 [wolf howling] 189 00:08:29,176 --> 00:08:31,488 [Raven] Oh no, the wolves have picked up our scent. 190 00:08:31,512 --> 00:08:33,445 They's here to eat us too, yo. 191 00:08:33,580 --> 00:08:34,780 [snarling] 192 00:08:35,716 --> 00:08:37,583 [barks and howls] 193 00:08:38,652 --> 00:08:39,818 [teeth chattering] 194 00:08:40,454 --> 00:08:41,586 Oh, my goodness! 195 00:08:41,722 --> 00:08:43,655 - It's Robin! - I don't believe it. 196 00:08:43,790 --> 00:08:44,790 He's alive. 197 00:08:44,859 --> 00:08:46,391 I'm more than alive. 198 00:08:46,527 --> 00:08:48,660 I have become one with the wolf. 199 00:08:48,795 --> 00:08:50,129 [all howling] 200 00:08:51,331 --> 00:08:52,597 And with my new pack, 201 00:08:52,733 --> 00:08:54,813 I shall get my revenge on Joker's Gelato 202 00:08:54,935 --> 00:08:57,536 and all of you who stood in my way. 203 00:08:57,538 --> 00:08:59,604 [growls and barks] 204 00:08:59,740 --> 00:09:01,580 - [howling] - [wolves growling] 205 00:09:03,944 --> 00:09:05,678 Whoa, he's completely lost it. 206 00:09:05,812 --> 00:09:08,280 [whimpers] We must barricade the windows. 207 00:09:08,415 --> 00:09:10,482 [wolves banging] 208 00:09:10,617 --> 00:09:13,552 It all could have been different if I had just gotten my free 209 00:09:13,554 --> 00:09:14,554 birthday scoop! 210 00:09:14,621 --> 00:09:17,489 [snarls, barks and howls] 211 00:09:18,358 --> 00:09:19,625 [Beast Boy screaming] 212 00:09:20,627 --> 00:09:21,760 [dings and laughs] 213 00:09:21,896 --> 00:09:23,562 Nice work. That should hold them. 214 00:09:23,564 --> 00:09:26,098 - [all screaming] - [Beast Boy yelping] 215 00:09:26,233 --> 00:09:27,499 Oh, no, Beast Boy! 216 00:09:27,634 --> 00:09:29,167 Leave him alone, you animals! 217 00:09:29,303 --> 00:09:30,536 Quick, follow me. 218 00:09:32,639 --> 00:09:33,639 [lock clicks] 219 00:09:34,708 --> 00:09:35,908 [doorknob rattling] 220 00:09:41,047 --> 00:09:42,047 [rattling stops] 221 00:09:43,584 --> 00:09:44,584 [all sigh] 222 00:09:44,651 --> 00:09:45,918 That was close. 223 00:09:46,052 --> 00:09:47,652 - [growling] - [Raven screaming] 224 00:09:47,654 --> 00:09:48,853 Friend Raven! 225 00:09:48,855 --> 00:09:50,735 - [screaming] - [toilet flushing] 226 00:09:51,191 --> 00:09:52,558 We gotta get outta here! 227 00:09:53,594 --> 00:09:55,105 - [snarling] - [both yelping] 228 00:09:55,129 --> 00:09:57,061 - [snarling] - [both yelping] 229 00:09:57,063 --> 00:09:58,263 [howling] 230 00:09:58,398 --> 00:09:59,398 [growling] 231 00:10:03,738 --> 00:10:06,038 [growls, barks and howls] 232 00:10:08,208 --> 00:10:11,410 Is this really still about the free birthday scoop? 233 00:10:11,545 --> 00:10:13,211 [grunts in assent] 234 00:10:13,347 --> 00:10:15,647 Then, here, man, you can have your free scoop. 235 00:10:16,283 --> 00:10:17,283 [sniffing] 236 00:10:22,423 --> 00:10:24,523 So we're all good, right? 237 00:10:25,892 --> 00:10:27,159 [dog-whistling] 238 00:10:27,294 --> 00:10:29,414 - [all wolves snarling] - [Titans screaming] 239 00:10:31,966 --> 00:10:35,500 [slurps] Mm. This gelato is pretty good. 240 00:10:35,636 --> 00:10:37,636 - [barks and howls] - [wolves howling]