1
00:00:00,801 --> 00:00:02,000
[bird crowing]
2
00:00:02,136 --> 00:00:03,401
[cat meowing, mouse squeaking]
3
00:00:03,403 --> 00:00:05,403
[elephant trumpeting,
lion roaring]
4
00:00:05,539 --> 00:00:06,271
♪ Go!
5
00:00:06,406 --> 00:00:07,526
[opening theme playing]
6
00:00:13,814 --> 00:00:14,947
♪ T-E-E-N
7
00:00:15,082 --> 00:00:16,214
♪ T-I-T-A-N-S ♪
8
00:00:16,350 --> 00:00:19,051
♪ Teen Titans, let's go ♪
9
00:00:22,022 --> 00:00:23,655
♪ Teen Titans, go
10
00:00:26,092 --> 00:00:27,259
[vehicles honking]
11
00:00:29,496 --> 00:00:31,830
Urgh, t's hotter than
Hades today.
12
00:00:31,966 --> 00:00:35,367
Today, I'm sweating like a pig!
[squeals and panting]
13
00:00:35,502 --> 00:00:36,502
[crackling]
14
00:00:36,570 --> 00:00:39,103
My circuits are melting.
Turn off the AC!
15
00:00:39,105 --> 00:00:40,505
[tapping]
16
00:00:40,507 --> 00:00:42,285
I can't. It's already blowing
at maximum.
17
00:00:42,309 --> 00:00:44,777
Perhaps you should roll
down the windows, Cyborg.
18
00:00:44,911 --> 00:00:45,910
[lowers window]
19
00:00:45,912 --> 00:00:48,313
[all screaming]
20
00:00:48,315 --> 00:00:50,235
Roll it back up!
Roll it back up!
21
00:00:52,452 --> 00:00:56,655
If we're going to survive
this heat wave, something
drastic has to be done.
22
00:00:56,657 --> 00:00:59,057
Which is why
we're going to get...
23
00:00:59,059 --> 00:01:00,659
ice cream!
24
00:01:00,795 --> 00:01:02,161
[all whooping and cheering]
25
00:01:03,397 --> 00:01:04,397
[Cyborg] Booyah!
26
00:01:06,333 --> 00:01:08,867
[tires screeching]
27
00:01:09,003 --> 00:01:10,781
I love me
some of that good ice cream.
28
00:01:10,805 --> 00:01:13,605
And there's no better place
to get good ice cream...
29
00:01:13,740 --> 00:01:14,673
[tires screech]
30
00:01:14,675 --> 00:01:16,941
Than Mr. Freeze's
Frozen Freeze.
31
00:01:17,077 --> 00:01:18,410
Ooh, I have an idea.
32
00:01:18,545 --> 00:01:20,945
Let's go to
Joker's Gelato instead.
33
00:01:20,947 --> 00:01:22,280
[tires screech]
34
00:01:22,282 --> 00:01:25,950
Oh, yes, that is
the wonderful idea, Cyborg.
35
00:01:26,086 --> 00:01:28,286
[grumbles] But that place
is the worst.
36
00:01:28,288 --> 00:01:30,622
They denied me a free scoop
on my birthday.
37
00:01:30,757 --> 00:01:31,837
[comedy music playing]
38
00:01:37,764 --> 00:01:39,564
[laughing]
39
00:01:39,566 --> 00:01:41,411
You did used to be
Batman's sidekick.
40
00:01:41,435 --> 00:01:42,634
Can you really blame him?
41
00:01:42,769 --> 00:01:45,637
And the besides,
it is just the one scoop.
42
00:01:45,772 --> 00:01:47,852
What is the deal
that is so big for you?
43
00:01:47,974 --> 00:01:49,574
Because ever since I was robbed
44
00:01:49,710 --> 00:01:52,845
of my free birthday scoop,
my life has gone downhill.
45
00:01:52,979 --> 00:01:54,899
My teammates
lost respect for me.
46
00:01:54,981 --> 00:01:57,182
Starfire refused to date me.
47
00:01:57,317 --> 00:02:00,652
And my hairline
receded by two millimeters.
48
00:02:00,787 --> 00:02:02,365
Man, you brought that
on yourself.
49
00:02:02,389 --> 00:02:04,167
How about some
personal responsibility?
50
00:02:04,191 --> 00:02:05,924
You do have the rage issues.
51
00:02:06,060 --> 00:02:08,060
I do not have rage issues!
52
00:02:08,195 --> 00:02:11,196
Now we are getting ice cream,
53
00:02:11,198 --> 00:02:12,598
and that's final!
54
00:02:14,000 --> 00:02:16,669
[Cyborg] Joker's Gelato,
here we come, baby!
55
00:02:18,205 --> 00:02:19,337
[Beast Boy] Whoa.
56
00:02:19,473 --> 00:02:21,540
Check out all these flavors, yo.
57
00:02:21,542 --> 00:02:24,543
- Cesar Romero cookie dough.
- [Joker laughing]
58
00:02:24,678 --> 00:02:27,345
And the Zach Galifinak "Bliss".
59
00:02:27,481 --> 00:02:28,747
[clown horn sounding]
60
00:02:28,749 --> 00:02:30,014
I told you guys.
61
00:02:30,016 --> 00:02:32,284
- Joker's Gelato is the best.
- [door opening]
62
00:02:32,419 --> 00:02:34,619
Well, look who decided
to show up.
63
00:02:34,755 --> 00:02:37,222
Shall I get you
the booster seat, Robin?
64
00:02:37,357 --> 00:02:38,823
Ha-ha-ha. So funny.
65
00:02:38,825 --> 00:02:41,025
I'm not here to eat.
66
00:02:41,027 --> 00:02:45,230
I'm here to inform you
that I've just accepted a job
at Mr. Freeze's Frozen Freeze.
67
00:02:45,365 --> 00:02:46,877
And as part of our
latest promotion,
68
00:02:46,901 --> 00:02:49,301
we're offering
free scoops on any day.
69
00:02:49,436 --> 00:02:51,636
Not just your birthday.
70
00:02:51,772 --> 00:02:53,105
Did you say any day?
71
00:02:53,240 --> 00:02:55,085
Whoa, that's a
pretty good promotion.
72
00:02:55,109 --> 00:02:56,241
Thanks. It was my idea.
73
00:02:56,376 --> 00:02:57,509
Whoa, whoa, whoa.
74
00:02:57,644 --> 00:02:59,111
I see what you're doing here.
75
00:02:59,246 --> 00:03:01,846
You're trying
to steal customers
away from Joker's Gelato
76
00:03:01,848 --> 00:03:04,849
- so you can put him out
of business.
- That's right.
77
00:03:04,851 --> 00:03:08,653
[gasps] How could you do that
to our beloved gelato store?
78
00:03:08,789 --> 00:03:11,990
They deserve it for robbing me
of my free birthday scoop.
79
00:03:12,126 --> 00:03:15,928
And now I will have my revenge.
80
00:03:16,062 --> 00:03:17,195
That's cold, dude.
81
00:03:17,331 --> 00:03:20,165
Well, cold is how revenge
is best served.
82
00:03:21,602 --> 00:03:22,802
Now, who wants a free scoop?
83
00:03:22,869 --> 00:03:24,937
- Ooh, I do, I do.
- Me too, yo, me too.
84
00:03:25,072 --> 00:03:27,339
You are going with him?
85
00:03:27,474 --> 00:03:30,142
Meh, sorry, but this deal's
too good to pass up.
86
00:03:32,146 --> 00:03:34,279
Welcome to
Mr. Freeze's Frozen Freeze.
87
00:03:34,281 --> 00:03:36,748
Now, what can I get you?
88
00:03:36,883 --> 00:03:39,151
I don't know. What kinds
of flavors do you gots?
89
00:03:39,286 --> 00:03:43,421
Oh, we have a wide selection
from slow-churned vanilla...
90
00:03:43,423 --> 00:03:44,957
[woman reading seductively]
91
00:03:45,091 --> 00:03:46,425
to soft serve vanilla.
92
00:03:46,560 --> 00:03:48,693
[woman reading seductively]
93
00:03:48,695 --> 00:03:50,362
That ain't a selection, fool.
94
00:03:50,497 --> 00:03:52,030
Don't you have
something more exotic?
95
00:03:52,032 --> 00:03:55,900
Of course. Over here
we have French vanilla.
96
00:03:56,036 --> 00:03:58,771
[woman reading seductively
in French accent]
97
00:03:58,905 --> 00:04:01,173
Whatever. Just give us
some ice cream.
98
00:04:05,245 --> 00:04:06,478
Here you go.
99
00:04:07,381 --> 00:04:08,814
Uh, where do we sit?
100
00:04:09,583 --> 00:04:10,583
Outside?
101
00:04:14,120 --> 00:04:16,120
But it's so hot out,
our ice cream is melting.
102
00:04:16,122 --> 00:04:19,524
Exactly. And then
you can come back in
and buy more ice cream.
103
00:04:19,526 --> 00:04:20,392
See how that works?
104
00:04:20,527 --> 00:04:22,927
Oh, man! This place stinks!
105
00:04:23,063 --> 00:04:24,529
[Starfire] Hey!
106
00:04:24,531 --> 00:04:28,467
Then perhaps you should
come back to our store!
107
00:04:28,469 --> 00:04:29,934
[blows party horn]
108
00:04:29,936 --> 00:04:32,871
Wait, You two are working
at Joker's Gelato now?
109
00:04:33,007 --> 00:04:35,007
[Cyborg] That's right!
110
00:04:35,142 --> 00:04:39,744
We aren't going to sit by
and let you run our favorite
gelato place out of business!
111
00:04:39,880 --> 00:04:45,350
- Instead, we shall run the you
out of the business, Robin!
- [scoffs]
112
00:04:45,486 --> 00:04:47,219
I'd like to see you try!
113
00:04:47,354 --> 00:04:50,622
But I think you'll find
that my customers
are incredibly loyal!
114
00:04:50,757 --> 00:04:53,025
- No, we ain't.
- Your stores horrible, Robin.
115
00:04:53,160 --> 00:04:54,959
Wait! Uh, I'll make you a deal.
116
00:04:54,961 --> 00:04:58,931
If you come back now,
I'll let you use the toilet
for free.
117
00:05:02,302 --> 00:05:03,382
[circus music playing]
118
00:05:03,437 --> 00:05:05,037
Welcome to Joker's Gelato!
119
00:05:05,172 --> 00:05:07,105
Where having fun is our motto!
120
00:05:07,241 --> 00:05:08,307
[squeaking]
121
00:05:10,511 --> 00:05:11,976
Uh, what's with
all the clowning around?
122
00:05:11,978 --> 00:05:14,046
Well, since this is
Joker's Gelato
123
00:05:14,181 --> 00:05:17,649
we decided to run
with the whole clown motif
and help attract customers.
124
00:05:17,784 --> 00:05:19,744
- [ticks and dings]
- [clown laughs]
125
00:05:19,920 --> 00:05:21,186
Ding-dong!
126
00:05:21,321 --> 00:05:23,522
The clock has just
struck the gelato!
127
00:05:23,657 --> 00:05:25,790
And you know what that means!
128
00:05:25,792 --> 00:05:28,661
[both] It's time
for a whole lot of gelato!
129
00:05:28,795 --> 00:05:30,755
- [sirens wailing]
- [bell ringing]
130
00:05:31,465 --> 00:05:33,398
This place is amazing, yo.
131
00:05:33,534 --> 00:05:34,614
[jolly music playing]
132
00:05:34,668 --> 00:05:38,603
I never want to leave.
133
00:05:38,605 --> 00:05:41,740
So... They think
they can ruin my plan, huh?
134
00:05:41,876 --> 00:05:44,276
Well, I too can play this game.
135
00:05:44,411 --> 00:05:45,944
[beeping]
136
00:05:46,080 --> 00:05:49,281
Batman! Come quick.
Crime in progress at
Joker's Gelato
137
00:05:51,017 --> 00:05:52,217
[explosion]
138
00:05:54,688 --> 00:05:56,689
Here we go. [snickers]
139
00:05:56,823 --> 00:05:59,491
He is totally
gonna take them down. [laughs]
140
00:06:00,561 --> 00:06:01,694
[circus music playing]
141
00:06:02,696 --> 00:06:03,962
[grunts in frustration]
142
00:06:04,098 --> 00:06:06,008
Now who wants a face
full of whipped cream?
143
00:06:06,032 --> 00:06:07,966
Ooh, ooh, over here,
yo, over here!
144
00:06:07,968 --> 00:06:08,968
[glass shattering]
145
00:06:15,375 --> 00:06:17,376
Returning customers.
146
00:06:17,511 --> 00:06:19,444
I don't want to be here!
147
00:06:19,446 --> 00:06:21,846
Blech! This place is so boring.
148
00:06:21,982 --> 00:06:23,515
No, it's not.
149
00:06:23,650 --> 00:06:26,451
It's fun and exciting
because I'm about to make
150
00:06:26,587 --> 00:06:31,457
a fresh batch of ice cream
using this
liquid nitrogen machine.
151
00:06:33,394 --> 00:06:35,260
[powering up]
152
00:06:35,395 --> 00:06:37,662
Whoa-ho-ho, that is exciting.
153
00:06:37,664 --> 00:06:39,442
Are you sure
you know what you're doing?
154
00:06:39,466 --> 00:06:43,535
Yes. I'm doing science
and science is fun
and exciting.
155
00:06:43,670 --> 00:06:46,405
But is that machine supposed
to catch fire like that?
156
00:06:48,142 --> 00:06:51,276
No, no, no,
157
00:06:51,278 --> 00:06:54,012
We better get out of here
before that thing blows.
158
00:06:54,148 --> 00:06:58,283
Wait! Come back! I assure you
everything is under control!
159
00:06:58,285 --> 00:06:59,451
[explosion]
160
00:07:00,354 --> 00:07:01,520
[freezing up]
161
00:07:03,624 --> 00:07:04,823
[cold winds howling]
162
00:07:06,360 --> 00:07:07,892
[shivering]
163
00:07:07,894 --> 00:07:09,027
What happened?
164
00:07:09,163 --> 00:07:12,083
Well, you plunged
the entire world
into an Ice Age.
165
00:07:15,702 --> 00:07:17,880
Now give up this
silly revenge game
and come inside
166
00:07:17,904 --> 00:07:19,504
before you catch
a death of cold.
167
00:07:19,506 --> 00:07:21,306
[shivering] Never.
168
00:07:21,441 --> 00:07:23,708
That place robbed me
of my free scoop.
169
00:07:23,844 --> 00:07:26,779
Please, Robin,
you must reconsider.
170
00:07:26,913 --> 00:07:27,846
Forget it.
171
00:07:27,848 --> 00:07:30,449
I'll take my chances
in the cold.
172
00:07:35,322 --> 00:07:37,055
[wolf howling]
173
00:07:37,191 --> 00:07:38,390
Yeah, he's a goner.
174
00:07:38,525 --> 00:07:39,992
[wind whistling and blowing]
175
00:07:43,930 --> 00:07:45,850
[shivering] Free birthday scoop.
176
00:07:45,932 --> 00:07:49,635
- Still so m... so m... so mad.
- [wolves howling]
177
00:07:51,005 --> 00:07:52,471
[wolves snarling]
178
00:07:55,409 --> 00:07:56,409
[growls]
179
00:07:56,543 --> 00:07:57,810
[screaming]
180
00:08:01,816 --> 00:08:02,881
[growls]
181
00:08:05,886 --> 00:08:07,019
[snarling]
182
00:08:08,088 --> 00:08:09,287
Well, come on then.
183
00:08:09,423 --> 00:08:10,889
You want a piece of me?
184
00:08:14,294 --> 00:08:16,054
- [gripping]
- [growling]
185
00:08:17,097 --> 00:08:19,297
[winds howling]
186
00:08:19,299 --> 00:08:21,966
This is turning out to be
the worst experience ever.
187
00:08:22,102 --> 00:08:26,171
At least we have not been
eaten by the wolves
as Robin surely has.
188
00:08:26,306 --> 00:08:29,041
[wolf howling]
189
00:08:29,176 --> 00:08:31,488
[Raven] Oh no, the wolves
have picked up our scent.
190
00:08:31,512 --> 00:08:33,445
They's here to eat us too, yo.
191
00:08:33,580 --> 00:08:34,780
[snarling]
192
00:08:35,716 --> 00:08:37,583
[barks and howls]
193
00:08:38,652 --> 00:08:39,818
[teeth chattering]
194
00:08:40,454 --> 00:08:41,586
Oh, my goodness!
195
00:08:41,722 --> 00:08:43,655
- It's Robin!
- I don't believe it.
196
00:08:43,790 --> 00:08:44,790
He's alive.
197
00:08:44,859 --> 00:08:46,391
I'm more than alive.
198
00:08:46,527 --> 00:08:48,660
I have become one with the wolf.
199
00:08:48,795 --> 00:08:50,129
[all howling]
200
00:08:51,331 --> 00:08:52,597
And with my new pack,
201
00:08:52,733 --> 00:08:54,813
I shall get my revenge
on Joker's Gelato
202
00:08:54,935 --> 00:08:57,536
and all of you
who stood in my way.
203
00:08:57,538 --> 00:08:59,604
[growls and barks]
204
00:08:59,740 --> 00:09:01,580
- [howling]
- [wolves growling]
205
00:09:03,944 --> 00:09:05,678
Whoa, he's completely lost it.
206
00:09:05,812 --> 00:09:08,280
[whimpers] We must barricade
the windows.
207
00:09:08,415 --> 00:09:10,482
[wolves banging]
208
00:09:10,617 --> 00:09:13,552
It all could have been
different if I had just
gotten my free
209
00:09:13,554 --> 00:09:14,554
birthday scoop!
210
00:09:14,621 --> 00:09:17,489
[snarls, barks and howls]
211
00:09:18,358 --> 00:09:19,625
[Beast Boy screaming]
212
00:09:20,627 --> 00:09:21,760
[dings and laughs]
213
00:09:21,896 --> 00:09:23,562
Nice work.
That should hold them.
214
00:09:23,564 --> 00:09:26,098
- [all screaming]
- [Beast Boy yelping]
215
00:09:26,233 --> 00:09:27,499
Oh, no, Beast Boy!
216
00:09:27,634 --> 00:09:29,167
Leave him alone, you animals!
217
00:09:29,303 --> 00:09:30,536
Quick, follow me.
218
00:09:32,639 --> 00:09:33,639
[lock clicks]
219
00:09:34,708 --> 00:09:35,908
[doorknob rattling]
220
00:09:41,047 --> 00:09:42,047
[rattling stops]
221
00:09:43,584 --> 00:09:44,584
[all sigh]
222
00:09:44,651 --> 00:09:45,918
That was close.
223
00:09:46,052 --> 00:09:47,652
- [growling]
- [Raven screaming]
224
00:09:47,654 --> 00:09:48,853
Friend Raven!
225
00:09:48,855 --> 00:09:50,735
- [screaming]
- [toilet flushing]
226
00:09:51,191 --> 00:09:52,558
We gotta get outta here!
227
00:09:53,594 --> 00:09:55,105
- [snarling]
- [both yelping]
228
00:09:55,129 --> 00:09:57,061
- [snarling]
- [both yelping]
229
00:09:57,063 --> 00:09:58,263
[howling]
230
00:09:58,398 --> 00:09:59,398
[growling]
231
00:10:03,738 --> 00:10:06,038
[growls, barks and howls]
232
00:10:08,208 --> 00:10:11,410
Is this really still about
the free birthday scoop?
233
00:10:11,545 --> 00:10:13,211
[grunts in assent]
234
00:10:13,347 --> 00:10:15,647
Then, here, man,
you can have your free scoop.
235
00:10:16,283 --> 00:10:17,283
[sniffing]
236
00:10:22,423 --> 00:10:24,523
So we're all good, right?
237
00:10:25,892 --> 00:10:27,159
[dog-whistling]
238
00:10:27,294 --> 00:10:29,414
- [all wolves snarling]
- [Titans screaming]
239
00:10:31,966 --> 00:10:35,500
[slurps] Mm. This gelato
is pretty good.
240
00:10:35,636 --> 00:10:37,636
- [barks and howls]
- [wolves howling]