1
00:00:02,293 --> 00:00:03,878
And... action.
2
00:00:03,962 --> 00:00:05,255
I don't know who sent you,
3
00:00:05,338 --> 00:00:06,965
but give them a message from me.
4
00:00:07,882 --> 00:00:09,259
-Hi-yah!
-Oh!
5
00:00:12,387 --> 00:00:13,763
[GROANS]
6
00:00:13,847 --> 00:00:15,598
Don't mess with SkyVolt.
7
00:00:15,682 --> 00:00:17,058
[CHEERS]
8
00:00:17,142 --> 00:00:19,936
On my new show, Voltage , I play Tess,
9
00:00:20,020 --> 00:00:22,689
a brainy, angst-ridden
cheerleader who is SkyVolt,
10
00:00:22,772 --> 00:00:25,859
a superhero who battles villains
by herself.
11
00:00:25,942 --> 00:00:29,487
In real life, I need three people
to help me put on that super-suit.
12
00:00:30,655 --> 00:00:32,449
Liv, I've got huge news.
13
00:00:32,532 --> 00:00:34,743
We're casting the role of Garrison.
14
00:00:34,826 --> 00:00:38,872
[GASPS] The shy school photographer
who knows the secret of my powers.
15
00:00:38,955 --> 00:00:40,582
And he's your love interest!
16
00:00:40,665 --> 00:00:43,001
BOTH:
Ooh!
17
00:00:43,084 --> 00:00:45,545
Ooh. In the comic books,
he's a really big character.
18
00:00:45,628 --> 00:00:48,423
Exactly. That's why we're having you
audition with the finalists.
19
00:00:48,506 --> 00:00:51,301
We've got a ton of buzz
since our huge premiere.
20
00:00:51,384 --> 00:00:55,930
That's why we're looking at actors
from New York, LA, Chicago, London!
21
00:00:56,931 --> 00:00:58,308
What about Stevens Point?
22
00:00:58,391 --> 00:01:00,769
We have a lot of local talent
right here in our backyard.
23
00:01:00,852 --> 00:01:02,312
Liv, look at me.
24
00:01:02,395 --> 00:01:03,646
-Oh
-Closer!
25
00:01:03,730 --> 00:01:05,565
Oh. [CHUCKLES]
26
00:01:05,648 --> 00:01:07,859
We're doing the close
face-talky thing again.
27
00:01:07,942 --> 00:01:10,737
Are you telling me a tiny town
in Wisconsin
28
00:01:10,820 --> 00:01:13,865
can produce a Liv Rooney and another star?
29
00:01:14,991 --> 00:01:16,785
Well, I'm skeptical, but hopeful.
30
00:01:16,868 --> 00:01:19,371
-Let's do it!
-[CHEERS]
31
00:01:19,454 --> 00:01:22,916
Ooh. Everyone in Stevens Point
is gonna be so excited!
32
00:01:22,999 --> 00:01:25,752
You might even get a burger
named after you at Beef McGravy's.
33
00:01:26,836 --> 00:01:29,381
I want that, Liv. I want that bad.
34
00:01:29,464 --> 00:01:31,591
[CHUCKLES] That's lunch, people!
35
00:01:31,675 --> 00:01:33,677
[THEME MUSIC PLAYING]
36
00:01:33,760 --> 00:01:35,261
♪ Better in stereo ♪
37
00:01:35,345 --> 00:01:37,347
♪ Better in stereo ♪
38
00:01:37,430 --> 00:01:39,516
♪ I'm up with the sunshine
Let's go ♪
39
00:01:39,599 --> 00:01:41,726
♪ I lace up my high-tops
Oh no ♪
40
00:01:41,810 --> 00:01:44,145
♪ Slam dunk
Ready or not ♪
41
00:01:44,229 --> 00:01:45,897
♪ Yeah, show me what you got ♪
42
00:01:45,980 --> 00:01:48,316
♪ I'm under the spotlight
Holler ♪
43
00:01:48,400 --> 00:01:50,485
♪ I dare you
Come on and follow ♪
44
00:01:50,568 --> 00:01:52,696
♪ You dance to your own beat ♪
45
00:01:52,779 --> 00:01:54,239
♪ I'll sing the melody ♪
46
00:01:54,322 --> 00:01:56,700
♪ When you say, yeah ♪
47
00:01:56,783 --> 00:01:58,618
♪ I say, no ♪
48
00:01:58,702 --> 00:02:00,870
♪ When you say, stop ♪
49
00:02:00,954 --> 00:02:03,415
♪ All I want to do is go, go, go ♪
50
00:02:03,498 --> 00:02:06,418
♪ You, you
The other half of me, me ♪
51
00:02:06,501 --> 00:02:08,837
♪ The half I'll never be ♪
52
00:02:08,920 --> 00:02:12,048
♪ The half that drives me crazy ♪
53
00:02:12,132 --> 00:02:15,301
♪ You, you
The better half of me, me ♪
54
00:02:15,385 --> 00:02:17,637
♪ The half I'll always need ♪
55
00:02:17,721 --> 00:02:19,431
♪ But we both know ♪
56
00:02:19,514 --> 00:02:21,641
♪ We're better in stereo ♪
57
00:02:27,731 --> 00:02:28,773
Hey, bro.
58
00:02:28,857 --> 00:02:30,400
Are you here for robotics?
59
00:02:30,483 --> 00:02:32,360
Yeah, but I left my lunch
at middle school.
60
00:02:32,444 --> 00:02:33,778
You got any leftovers?
61
00:02:33,862 --> 00:02:35,238
Oh, yeah.
62
00:02:35,321 --> 00:02:37,157
Um, just...
63
00:02:37,240 --> 00:02:39,034
this apple, so...
64
00:02:42,412 --> 00:02:43,538
It's yours if you want it.
65
00:02:45,248 --> 00:02:46,374
You're an animal.
66
00:02:47,375 --> 00:02:53,631
[DIDGERIDOO BELLOWING]
67
00:02:55,508 --> 00:02:56,593
G'day, Madison.
68
00:02:56,676 --> 00:02:59,763
Like the visor my loving brother, Diggie,
sent me from Down Under?
69
00:03:01,139 --> 00:03:03,183
Diggie and I broke up
when he went to Australia
70
00:03:03,266 --> 00:03:05,393
to be a foreign exchange student.
71
00:03:05,477 --> 00:03:08,730
Why could he not have taken
his jerky brother, Artie, with him?
72
00:03:08,813 --> 00:03:10,065
[TONGUE CLICKS]
73
00:03:10,148 --> 00:03:11,858
It's just a dumb visor.
74
00:03:11,941 --> 00:03:13,818
There is nothing dumb about an accessory
75
00:03:13,902 --> 00:03:16,654
that keeps the sun off
of this porcelain skin
76
00:03:16,738 --> 00:03:18,782
and lets the scarlet lettuce breathe.
77
00:03:20,367 --> 00:03:23,078
Wait. You call your hair lettuce?
78
00:03:23,161 --> 00:03:26,164
-If you were older, you'd understand.
-I'm older. I don't understand.
79
00:03:27,165 --> 00:03:30,293
And I don't understand
why you didn't get a visor.
80
00:03:30,377 --> 00:03:32,253
Oh, wait. It just came to me.
81
00:03:32,337 --> 00:03:34,547
Diggie never loved you! Burn!
82
00:03:36,257 --> 00:03:39,219
Minions. Walkabout.
83
00:03:39,302 --> 00:03:42,555
[DIDGERIDOO BELLOWING]
84
00:03:42,639 --> 00:03:45,266
I'm completely over Diggie!
85
00:03:45,350 --> 00:03:47,394
Oh, honey...
86
00:03:47,477 --> 00:03:51,606
Mama the therapist smells some unresolved
Diggie issues percolating.
87
00:03:51,690 --> 00:03:54,859
And any day my kids
are hurting and need me,
88
00:03:54,943 --> 00:03:57,445
oh, that's a good day.
89
00:03:57,529 --> 00:04:00,407
Don't let Artie upset you about Diggie.
90
00:04:00,490 --> 00:04:02,784
I'm not upset about Diggie!
91
00:04:02,867 --> 00:04:05,995
Uh... the crushed apple
in your hand says otherwise.
92
00:04:10,333 --> 00:04:13,670
Well, okay, this means nothing
93
00:04:13,753 --> 00:04:15,588
other than I really hate Artie.
94
00:04:17,382 --> 00:04:18,925
And apparently apples.
95
00:04:21,845 --> 00:04:23,972
Mama won't stop until you're better.
96
00:04:27,642 --> 00:04:30,437
Oh, Pete. Was it the meatball sub?
97
00:04:32,772 --> 00:04:34,274
I need a lunch shirt.
98
00:04:34,357 --> 00:04:37,610
Wait. What's a lunch shirt?
99
00:04:37,694 --> 00:04:41,406
Oh, your mother brings fresh shirts for me
in case I spill on myself at lunch.
100
00:04:41,489 --> 00:04:43,199
Which he does, daily.
101
00:04:43,283 --> 00:04:46,411
Well, why doesn't someone just invent
an un-stainable shirt?
102
00:04:46,494 --> 00:04:48,621
They did. He stained it. [CHUCKLES]
103
00:04:48,705 --> 00:04:52,751
Well, they didn't invent it properly,
but Dr. P will.
104
00:04:52,834 --> 00:04:54,544
To the laboratory!
105
00:04:59,758 --> 00:05:02,510
Liv Rooney, you're fantastic.
STYLE
::cue()
106
00:05:02,594 --> 00:05:04,471
I can't get enough of you.
107
00:05:04,554 --> 00:05:07,557
[SNICKERS] Thank you!
108
00:05:07,640 --> 00:05:09,768
Oh, no. I'm not talking about you.
[SNICKERS]
109
00:05:09,851 --> 00:05:12,354
I'm talking about the Liv Rooney burger
from Beef McGravy's.
110
00:05:18,693 --> 00:05:19,861
Hey, Liv.
111
00:05:22,197 --> 00:05:23,615
Holden!
112
00:05:23,698 --> 00:05:26,868
Hi! What are you doing here?
113
00:05:26,951 --> 00:05:29,621
Um... Gemma, this is
114
00:05:29,704 --> 00:05:33,708
my neighbor-classmate-ex-bandmate
guy friend.
115
00:05:34,751 --> 00:05:37,712
He's also my ex-crush
that I had to keep secret
116
00:05:37,796 --> 00:05:40,131
from my friend, Andie, his ex-girlfriend.
117
00:05:40,215 --> 00:05:41,257
[LAUGHS NERVOUSLY]
118
00:05:41,341 --> 00:05:44,094
But that felt a little bit TMI
for a formal introduction.
119
00:05:45,387 --> 00:05:47,597
I heard that Voltage
was opening up auditions
120
00:05:47,681 --> 00:05:50,058
to people in Stevens Point
and I'm auditioning
121
00:05:50,141 --> 00:05:51,226
for the role of Garrison.
122
00:05:52,435 --> 00:05:54,312
I mean, if that's okay with you.
123
00:05:54,396 --> 00:05:55,855
Oh, yeah.
124
00:05:55,939 --> 00:05:58,441
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah,
125
00:05:58,525 --> 00:06:00,527
yeah, yeah, yeah, yeah,
126
00:06:00,610 --> 00:06:02,570
yeah, yeah, yeah.
127
00:06:02,654 --> 00:06:05,865
I mean, you know, that's why we're
looking in Stevens Point, right?
128
00:06:05,949 --> 00:06:09,035
For-- For talented people
just like yourself.
129
00:06:09,119 --> 00:06:10,870
[LAUGHS NERVOUSLY] Yeah.
130
00:06:13,039 --> 00:06:15,333
You're auditioning
for the role of Garrison?
131
00:06:15,417 --> 00:06:17,127
Look at me. Closer.
132
00:06:20,338 --> 00:06:22,590
I have to believe you could love her.
133
00:06:22,674 --> 00:06:23,675
-Liv?
-Yeah?
134
00:06:23,758 --> 00:06:25,218
Look at him. Closer.
135
00:06:30,265 --> 00:06:32,767
Look at her. Make me believe you love her.
136
00:06:32,851 --> 00:06:34,644
Look at him. Make me believe you love him.
137
00:06:34,728 --> 00:06:37,689
Now look at me looking at you,
still loving this burger.
138
00:06:44,070 --> 00:06:46,990
Hey, Parker, have you seen Maddie?
139
00:06:47,073 --> 00:06:50,118
Yeah. Several times.
We live in the same house.
140
00:06:52,203 --> 00:06:56,750
But right now, I'm a little busy inventing
an un-stainable lunch shirt.
141
00:06:56,833 --> 00:06:58,960
Is it for Dad or Joey or Maddie?
142
00:06:59,044 --> 00:07:00,712
It's for Dad.
143
00:07:00,795 --> 00:07:03,131
But good point.
Our family eats like animals.
144
00:07:03,214 --> 00:07:04,215
Yeah.
145
00:07:05,925 --> 00:07:06,926
Whew.
146
00:07:07,927 --> 00:07:09,346
Sick!
147
00:07:11,014 --> 00:07:14,184
Oh... oh... oh...
148
00:07:15,602 --> 00:07:17,812
Um, hey, Maddie? I need your advice.
149
00:07:17,896 --> 00:07:19,647
Yeah, sure. What's up?
150
00:07:19,731 --> 00:07:21,649
What? You don't need my advice?
151
00:07:21,733 --> 00:07:23,777
I'm having major boy problems.
152
00:07:23,860 --> 00:07:25,236
Oh. Yeah, gross. I'm out.
153
00:07:26,988 --> 00:07:29,699
-So, Holden is...
-[THUMPING]
154
00:07:35,080 --> 00:07:38,541
Holden is auditioning
to play my love interest on Voltage.
155
00:07:38,625 --> 00:07:40,168
[GASPS] Uh-oh.
156
00:07:40,251 --> 00:07:41,586
Okay, right?
157
00:07:41,670 --> 00:07:43,713
I mean, how can the guy
who can't be my boyfriend
158
00:07:43,797 --> 00:07:46,174
-play my boyfriend?
-Well...
159
00:07:46,257 --> 00:07:48,843
Okay. I mean... relax.
160
00:07:48,927 --> 00:07:50,470
Because it's just acting, right?
161
00:07:50,553 --> 00:07:51,971
-It's fake.
-Is it?
162
00:07:53,390 --> 00:07:54,808
Is it?
163
00:07:56,393 --> 00:07:58,520
I mean, the finalists audition with me,
164
00:07:58,603 --> 00:08:00,605
and if he turns out to be one of them,
165
00:08:00,689 --> 00:08:02,857
I have to look him in the eyes and say...
166
00:08:02,941 --> 00:08:04,234
"I love you."
167
00:08:04,317 --> 00:08:05,360
It'll be fine.
168
00:08:06,361 --> 00:08:08,321
And I mean, just because
Holden is auditioning,
169
00:08:08,405 --> 00:08:10,532
doesn't mean he's gonna,
like, get the part, right?
170
00:08:10,615 --> 00:08:13,159
There's gotta be hundreds of guys
auditioning for this role.
171
00:08:14,577 --> 00:08:16,538
-Yeah.
-Yeah.
172
00:08:16,621 --> 00:08:18,498
Yeah. [SCOFFS]
173
00:08:19,499 --> 00:08:21,334
Yeah, no, you're right. Thank you, Maddie.
174
00:08:21,418 --> 00:08:23,420
Yeah, and I mean, it's not like...
175
00:08:23,503 --> 00:08:26,214
Holden's this, like, super cute,
176
00:08:26,297 --> 00:08:29,050
talented, charismatic-- You know what?
177
00:08:29,134 --> 00:08:31,970
You should probably prepare to see him
because he might be there.
178
00:08:37,142 --> 00:08:39,394
Maddie, we need to talk.
179
00:08:39,477 --> 00:08:41,521
Yeah, sure. What's in the box, Mom?
180
00:08:42,522 --> 00:08:44,274
Painful memories.
181
00:08:44,357 --> 00:08:47,527
I have gathered all the stuff
that you've been holding on to
182
00:08:47,610 --> 00:08:49,612
to keep your relationship
with Diggie alive.
183
00:08:49,696 --> 00:08:52,574
Mom, I love you so much
for trying to help,
184
00:08:52,657 --> 00:08:55,410
but I really let go of Diggie a while ago.
185
00:08:55,493 --> 00:08:56,494
-Really?
-Yeah.
186
00:08:56,578 --> 00:08:59,497
Then why are you wearing
the sweatbands that he gave you?
187
00:08:59,581 --> 00:09:02,083
Um, because I went
for a run and they keep sweat
188
00:09:02,167 --> 00:09:04,044
from running down my wrists.
189
00:09:04,127 --> 00:09:05,128
Uh-uh-uh-uh-uh.
190
00:09:05,211 --> 00:09:07,756
Oh, child, you bury things deep.
191
00:09:07,839 --> 00:09:09,674
No, no, we are going to make a pot of tea
192
00:09:09,758 --> 00:09:12,552
and talk and talk and talk.
193
00:09:14,512 --> 00:09:16,389
Sounds like a blast.
194
00:09:16,473 --> 00:09:19,225
Oh, sweetie.
195
00:09:19,309 --> 00:09:21,186
Come on. Open up.
196
00:09:21,269 --> 00:09:23,730
This was a serious relationship, right?
197
00:09:23,813 --> 00:09:25,482
Am I the only one who remembers
198
00:09:25,565 --> 00:09:28,234
all the talks we had about
"Are Diggie and I are a couple?
199
00:09:28,318 --> 00:09:29,486
Are we not a couple?"
200
00:09:29,569 --> 00:09:32,155
You know, those were some
of the best times of my life--
201
00:09:32,238 --> 00:09:33,323
Of your life.
202
00:09:35,075 --> 00:09:37,035
Oh...
203
00:09:37,118 --> 00:09:40,121
Okay, this was not about me
missing Diggie.
204
00:09:40,205 --> 00:09:42,832
This was about Mom missing the two of us
205
00:09:42,916 --> 00:09:44,793
talking about Diggie.
206
00:09:44,876 --> 00:09:46,753
She needed me to need her.
207
00:09:46,836 --> 00:09:48,797
Time to give Mom what she needs.
208
00:09:48,880 --> 00:09:50,965
One of us has to be
the adult in the relationship.
209
00:09:51,966 --> 00:09:54,219
-Oh, you are right.
-Mm-hmm.
210
00:09:54,302 --> 00:09:56,471
Mom, I am...
211
00:09:56,554 --> 00:09:58,098
holding on to Diggie.
212
00:09:58,181 --> 00:10:00,475
I knew it. But I know how to fix it.
213
00:10:00,558 --> 00:10:05,730
We are going to have a Diggie
cleansing ceremony tomorrow.
STYLE
::cue()
214
00:10:05,814 --> 00:10:06,981
-I cannot wait.
-Mm-hmm.
215
00:10:07,065 --> 00:10:08,650
I will bring the tea and tissues.
216
00:10:08,733 --> 00:10:10,777
-I will bring the pain and sorrow.
-Yes.
217
00:10:15,657 --> 00:10:18,159
You're positive this shirt is stain-proof?
218
00:10:18,243 --> 00:10:19,869
Guaranteed. Let me show you.
219
00:10:19,953 --> 00:10:22,163
Hey, what's with all the tarps?
220
00:10:22,247 --> 00:10:25,625
I'll explain in a minute.
Let's just test the shirt.
221
00:10:27,377 --> 00:10:30,255
What are you gonna do?
Smear a little tomato sauce on it?
222
00:10:30,338 --> 00:10:33,591
That would be one way to go.
223
00:10:35,760 --> 00:10:37,053
This would be the other!
224
00:10:42,767 --> 00:10:43,935
[GASPS]
225
00:10:44,019 --> 00:10:45,812
That seemed excessive.
226
00:10:49,899 --> 00:10:51,151
Huh.
227
00:10:51,234 --> 00:10:52,902
It's not coming clean.
228
00:10:52,986 --> 00:10:54,195
Why is it not working?
229
00:10:55,196 --> 00:10:58,033
I tried inventing
an un-stainable lunch shirt,
230
00:10:58,116 --> 00:10:59,784
but it did not work.
231
00:10:59,868 --> 00:11:04,622
So instead,
I built a spaghetti sauce catapult,
232
00:11:04,706 --> 00:11:06,041
that worked great!
233
00:11:10,045 --> 00:11:12,672
So are you ready
to read with the finalists
234
00:11:12,756 --> 00:11:14,382
and find your love interest?
235
00:11:15,550 --> 00:11:18,928
Yes. I just need one minute to do
my vocal exercises to, you know,
236
00:11:19,012 --> 00:11:20,472
be all revved up and ready to act.
237
00:11:20,555 --> 00:11:22,223
Ugh, I respect your process.
238
00:11:22,307 --> 00:11:23,308
Get crazy, girl.
239
00:11:25,393 --> 00:11:29,606
Ah. Red leather, yellow leather,
red leather, yellow leather.
240
00:11:29,689 --> 00:11:31,191
Wa-ka-cha-hawk-a-cha!
241
00:11:31,274 --> 00:11:34,110
Wa-ka-cha-hawk-a-cha!
Wa-ka-cha-hawk-a-cha!
242
00:11:34,194 --> 00:11:37,447
[TRILLING]
243
00:11:37,530 --> 00:11:40,241
I know it looks a little weird,
but it works!
244
00:11:40,325 --> 00:11:42,160
Okay, I know it looks a lot of weird.
245
00:11:42,243 --> 00:11:43,661
Wa-ka-cha-hawk-a-cha!
246
00:11:43,745 --> 00:11:45,246
Wa-ka-cha-hawk-a-cha!
247
00:11:45,330 --> 00:11:51,086
[TRILLING]
248
00:11:51,169 --> 00:11:52,587
Hi.
249
00:11:54,464 --> 00:11:56,383
Oh, don't stop because of me.
250
00:11:56,466 --> 00:11:59,427
I was just, um, getting
those last-minute jitters out.
251
00:11:59,511 --> 00:12:01,054
-I'm Liv.
-Josh.
252
00:12:01,137 --> 00:12:03,223
-Auditioning for Garrison.
-Oh!
253
00:12:03,306 --> 00:12:06,226
And does that thing you were doing
actually work?
254
00:12:06,309 --> 00:12:08,228
Because I'm crazy nervous. [CHUCKLES]
255
00:12:08,311 --> 00:12:09,646
Yeah, I mean, it works
256
00:12:09,729 --> 00:12:11,731
if you don't mind looking
really, really stupid.
257
00:12:13,108 --> 00:12:14,317
Wa-ka-cha-hawk-a-cha.
258
00:12:14,401 --> 00:12:16,611
-Wa-ka-cha-hawk-a-cha!
-No, no, no, no, no.
259
00:12:16,695 --> 00:12:20,031
See, you've gotta get the-- You've gotta
hit the "hawk" a little bit harder.
260
00:12:20,115 --> 00:12:21,574
So, wa-ka-cha-hawk-a-cha!
261
00:12:21,658 --> 00:12:24,494
BOTH: Wa-ka-cha-hawk-a-cha!
Wa-ka-cha-hawk-a-cha!
262
00:12:24,577 --> 00:12:29,874
[BOTH TRILLING]
263
00:12:29,958 --> 00:12:31,376
BOTH:
Hi.
264
00:12:32,377 --> 00:12:35,672
Liv, you were right. There's a lot
of local talent in Stevens Point.
265
00:12:35,755 --> 00:12:38,675
Oh! You found someone from Stevens Point!
266
00:12:38,758 --> 00:12:40,969
Great! Yeah, yeah, yeah.
267
00:12:42,053 --> 00:12:44,014
Please don't be Holden.
Please don't be Holden.
268
00:12:44,097 --> 00:12:46,433
Please don't be Holden.
Please don't be Holden, please.
269
00:12:46,516 --> 00:12:48,059
Silence on the set!
270
00:12:50,562 --> 00:12:54,607
Wow, I never thought I would be
so relieved to see Artie.
271
00:12:54,691 --> 00:12:58,403
Artie, you're auditioning!
I didn't even know that you could act.
272
00:12:58,486 --> 00:13:01,489
I was blessed with all of the talents.
273
00:13:03,450 --> 00:13:05,076
And there's one more finalist.
274
00:13:05,160 --> 00:13:06,661
Oh, there is?
275
00:13:06,745 --> 00:13:08,705
Please don't be Holden.
Please don't be Holden.
276
00:13:08,788 --> 00:13:10,248
Please don't be Holden.
277
00:13:13,209 --> 00:13:14,502
Hey, Liv!
278
00:13:14,586 --> 00:13:16,588
Oh, come on! I said, please!
279
00:13:17,589 --> 00:13:19,090
Holden! [LAUGHS NERVOUSLY]
280
00:13:19,174 --> 00:13:21,176
You are a finalist...
281
00:13:21,259 --> 00:13:23,970
and it's for my love interest!
282
00:13:24,054 --> 00:13:27,515
Oh, good for you... pal!
283
00:13:36,066 --> 00:13:38,526
Okay, Tess and Garrison are soul mates
284
00:13:38,610 --> 00:13:40,445
but haven't had the courage to admit it.
285
00:13:40,528 --> 00:13:44,074
Garrison, you just followed Tess
into her secret clock-tower lair
286
00:13:44,157 --> 00:13:45,408
with huge news.
287
00:13:45,492 --> 00:13:46,493
And action!
288
00:13:49,079 --> 00:13:50,538
-Um...
-[CLEARS THROAT]
289
00:13:51,539 --> 00:13:52,665
Why did you follow me?
290
00:13:53,667 --> 00:13:55,794
Because you need to know the truth.
291
00:13:55,877 --> 00:13:58,755
I took this picture
right as you were struck by lightning.
292
00:13:58,838 --> 00:14:00,465
I enhanced it...
293
00:14:00,548 --> 00:14:01,925
and it wasn't lightning. Look.
294
00:14:03,218 --> 00:14:05,845
You were struck by energy
from some kind of UFO.
295
00:14:06,846 --> 00:14:08,473
Your life could be in danger.
296
00:14:10,850 --> 00:14:13,019
Well, now you're in just
as much danger as I am.
297
00:14:14,396 --> 00:14:17,148
Why would you risk
everything to tell me this?
298
00:14:18,692 --> 00:14:19,693
You know why.
299
00:14:22,320 --> 00:14:23,321
I do.
300
00:14:26,491 --> 00:14:27,534
I love you, too.
301
00:14:29,869 --> 00:14:31,579
But we can never be together.
302
00:14:34,207 --> 00:14:36,167
Well, it doesn't mean
I won't wait for you.
303
00:14:38,336 --> 00:14:39,337
As long as it takes.
304
00:14:42,424 --> 00:14:43,466
Yes!
305
00:14:43,550 --> 00:14:44,676
Oh!
306
00:14:46,219 --> 00:14:47,554
Fantastic!
307
00:14:47,637 --> 00:14:49,431
I can see the chemistry,
308
00:14:49,514 --> 00:14:52,142
the undying fire that burns between you.
309
00:14:52,225 --> 00:14:54,352
But there are a lot of shades to Garrison,
310
00:14:54,436 --> 00:14:58,064
so I need you to look at Liv
like you absolutely hate her.
311
00:15:01,776 --> 00:15:02,777
[YELPS]
312
00:15:02,861 --> 00:15:04,779
Whoa. Withering.
STYLE
::cue()
313
00:15:06,573 --> 00:15:09,117
I also do a good fancy guy impression.
[CLEARS THROAT]
314
00:15:09,200 --> 00:15:11,578
Would you like some tea
and crumpets? Yes? Hmm-hmm.
315
00:15:11,661 --> 00:15:14,289
Yes. Hmm-hmm. Yes. Hmm-hmm.
316
00:15:15,623 --> 00:15:17,250
Okay. Artie Smalls, are you ready?
317
00:15:18,418 --> 00:15:20,545
The question is, are you ready?
318
00:15:20,628 --> 00:15:21,713
The answer is, no.
319
00:15:24,674 --> 00:15:28,511
Prepare for this little red rooster
to rock your world! And action!
320
00:15:28,595 --> 00:15:30,472
Oh, no, no, no, no. Sorry, buddy.
321
00:15:30,555 --> 00:15:32,724
I say, action.
322
00:15:32,807 --> 00:15:34,100
Do you?
323
00:15:34,184 --> 00:15:35,226
BOTH:
And action!
324
00:15:35,310 --> 00:15:36,686
[SOFT MELLOW MUSIC PLAYING]
325
00:15:36,770 --> 00:15:40,023
Uh... Why did you follow me?
326
00:15:40,106 --> 00:15:42,776
Because you need to know the truth, girl.
327
00:15:42,859 --> 00:15:44,986
Minions! Picture.
328
00:15:48,698 --> 00:15:50,367
Oh, wow. Is that--
329
00:15:50,450 --> 00:15:53,828
Uh, your life is in danger and something
about a UFO. Blah, blah, blah.
330
00:15:55,205 --> 00:15:56,706
Sorry. What is going on?
331
00:15:56,790 --> 00:15:58,667
Just go with it! I'm intrigued.
332
00:16:00,460 --> 00:16:02,003
Um, okay, uh...
333
00:16:03,004 --> 00:16:05,131
Why would you risk
everything to tell me this?
334
00:16:05,215 --> 00:16:08,051
You know why, my blond lightning bolt.
335
00:16:11,680 --> 00:16:12,847
I do.
336
00:16:14,891 --> 00:16:16,476
I love you, too.
337
00:16:18,103 --> 00:16:22,899
[SCREECHING]
338
00:16:24,651 --> 00:16:25,694
Whoa.
339
00:16:27,487 --> 00:16:29,364
Are you okay, Smalls?
340
00:16:29,447 --> 00:16:31,783
I've just heard the words
I've always wanted to hear.
341
00:16:31,866 --> 00:16:33,159
Never been better!
342
00:16:34,661 --> 00:16:36,246
BOTH:
And end scene!
343
00:16:39,958 --> 00:16:41,793
Welcome...
344
00:16:41,876 --> 00:16:43,420
to the Diggie cleansing ceremony.
345
00:16:44,546 --> 00:16:47,090
We will place each of these
emotionally charged items
346
00:16:47,173 --> 00:16:48,800
into the basket...
347
00:16:48,883 --> 00:16:50,844
and send it into the universe...
348
00:16:50,927 --> 00:16:53,388
and then we will talk and talk and talk.
349
00:16:54,597 --> 00:16:56,099
And then...
350
00:16:56,182 --> 00:16:57,934
could we talk a little more after that?
351
00:16:58,018 --> 00:16:59,811
[LAUGHS]
352
00:16:59,894 --> 00:17:02,105
Only if you need to, sweetie.
Only if you need to.
353
00:17:04,441 --> 00:17:06,860
And finally, the sweatbands
354
00:17:06,943 --> 00:17:08,695
from the day you first met Diggie.
355
00:17:10,071 --> 00:17:13,533
Okay, so with the removal
of the ceremonial garden forks,
356
00:17:13,616 --> 00:17:17,662
we will release the lantern
and everything Diggie
357
00:17:17,746 --> 00:17:18,788
into the sky.
358
00:17:19,789 --> 00:17:21,958
Go ahead... say it with me.
359
00:17:22,959 --> 00:17:24,961
BOTH:
I release you.
360
00:17:41,895 --> 00:17:43,855
I was playing along...
361
00:17:43,938 --> 00:17:46,024
for my mom's benefit before, but...
362
00:17:46,107 --> 00:17:48,109
when I saw the basket float away...
363
00:17:49,861 --> 00:17:51,237
I wasn't faking it anymore.
364
00:17:54,824 --> 00:17:56,284
So you ready to talk?
365
00:17:58,286 --> 00:17:59,746
Yeah, I am. [SNIFFLES]
366
00:17:59,829 --> 00:18:00,830
Okay.
367
00:18:01,956 --> 00:18:04,250
I'll make a pot of tea
and get some tissues.
368
00:18:04,334 --> 00:18:05,418
You meet me on the couch
369
00:18:05,502 --> 00:18:07,712
and we'll snuggle in, honey,
until you feel better.
370
00:18:07,796 --> 00:18:09,214
[CHUCKLES]
371
00:18:10,548 --> 00:18:12,217
That actually sounds really nice.
372
00:18:12,300 --> 00:18:13,760
Should we brush each other's hair?
373
00:18:13,843 --> 00:18:14,969
-Don't push it, Mom.
-Okay.
374
00:18:19,849 --> 00:18:24,229
Okay. Moment of truth, kid.
Look at me. Closer.
375
00:18:27,691 --> 00:18:30,610
I really like your sweater.
376
00:18:32,362 --> 00:18:35,573
I thought it was a long-sleeved tee
till I got in real tight.
377
00:18:37,826 --> 00:18:38,827
Thank you?
378
00:18:40,245 --> 00:18:41,830
Liv...
379
00:18:41,913 --> 00:18:44,833
are you ready to make
this one your true love?
380
00:18:44,916 --> 00:18:46,668
[LAUGHS NERVOUSLY]
381
00:18:46,751 --> 00:18:49,170
You mean pretend true love.
382
00:18:49,254 --> 00:18:51,923
[LAUGHS NERVOUSLY]
Because it's just acting.
383
00:18:52,007 --> 00:18:53,258
Is it?
384
00:18:53,341 --> 00:18:54,426
Is it?
385
00:18:57,137 --> 00:18:59,973
Why would you risk
everything to tell me this?
386
00:19:00,056 --> 00:19:01,307
You know why.
387
00:19:03,893 --> 00:19:04,894
I do.
388
00:19:07,313 --> 00:19:08,732
I love you, too.
389
00:19:11,943 --> 00:19:13,778
But you know that
we can never be together.
390
00:19:16,865 --> 00:19:18,533
That doesn't mean I won't wait for you.
391
00:19:22,746 --> 00:19:24,122
As long as it takes.
392
00:19:26,541 --> 00:19:28,752
Get away from her! She's mine!
393
00:19:28,835 --> 00:19:30,003
[SCREAMS]
394
00:19:30,086 --> 00:19:31,087
Oh!
395
00:19:31,171 --> 00:19:34,341
Back off, you stunning
prep-school interloper!
396
00:19:34,424 --> 00:19:37,302
You're out, Smalls!
Like, out of the building!
397
00:19:37,385 --> 00:19:40,013
So you'll be in touch then?
Have your people call my minions!
398
00:19:47,270 --> 00:19:50,398
Okay, I solved the puzzle
of the lunch shirt.
399
00:19:50,482 --> 00:19:52,359
Do your worst. Slob it up!
400
00:19:55,195 --> 00:19:56,988
After your little catapult incident,
401
00:19:57,072 --> 00:19:59,491
my instinct was to not put this on.
402
00:19:59,574 --> 00:20:00,950
However...
403
00:20:01,034 --> 00:20:02,869
this is a very smart plaid.
STYLE
::cue()
404
00:20:26,309 --> 00:20:28,520
At least your catapult had some flair.
405
00:20:30,188 --> 00:20:31,648
Oh, you want flair?
406
00:20:31,731 --> 00:20:33,483
I got flair.
407
00:20:33,566 --> 00:20:34,734
Behold.
408
00:20:35,985 --> 00:20:37,445
[GASPS]
409
00:20:39,989 --> 00:20:41,408
[GASPS]
410
00:20:41,491 --> 00:20:43,326
Whoa!
411
00:20:43,410 --> 00:20:45,245
I call it The Drip and Rip!
412
00:20:45,328 --> 00:20:48,498
You've got eight layers to play with,
use them wisely.
413
00:20:51,501 --> 00:20:53,753
I can eat in public again!
414
00:20:57,549 --> 00:20:59,217
You're doing great, Holden.
415
00:20:59,300 --> 00:21:01,052
Now I need to see your range.
416
00:21:01,136 --> 00:21:03,304
Show me mad. Show me angry!
417
00:21:03,388 --> 00:21:05,098
You despise her.
418
00:21:05,181 --> 00:21:06,224
Got it!
419
00:21:07,809 --> 00:21:09,269
Got it. Okay.
420
00:21:13,189 --> 00:21:14,190
GEMMA:
Uh...
421
00:21:15,191 --> 00:21:17,360
No, not grumpy old man.
422
00:21:21,448 --> 00:21:23,366
Not weird pirate.
423
00:21:25,702 --> 00:21:28,830
Oh... oh, no. Not constipated either!
424
00:21:30,165 --> 00:21:31,833
You hate her.
425
00:21:37,964 --> 00:21:40,300
You know what? I can't.
426
00:21:43,762 --> 00:21:45,430
I can't hate this girl.
427
00:21:47,932 --> 00:21:51,895
Sorry then.
We need to see it all from Garrison.
428
00:21:51,978 --> 00:21:54,773
Josh, you've got the job.
429
00:21:54,856 --> 00:21:56,900
-Congratulations!
-Yes!
430
00:21:56,983 --> 00:22:00,028
-I am so excited to work with you.
-Me, too! [CHUCKLES]
431
00:22:00,111 --> 00:22:01,863
Hey, no hard feelings, Holden?
432
00:22:02,947 --> 00:22:04,949
No. Not at all.
433
00:22:05,950 --> 00:22:08,536
Come on, Josh.
We've gotta get you into wardrobe!
434
00:22:08,620 --> 00:22:09,913
-Gemma, look at me.
-Hmm?
435
00:22:09,996 --> 00:22:10,997
Closer.
436
00:22:13,416 --> 00:22:16,920
-I am so excited to be on Voltage!
-I love this guy!
437
00:22:23,468 --> 00:22:26,763
So, that first scene that you did was...
really amazing.
438
00:22:28,890 --> 00:22:31,434
Who knew you were such a good actor!
[CHUCKLES]
439
00:22:31,518 --> 00:22:32,644
I wasn't acting.
440
00:22:34,771 --> 00:22:35,772
I'll wait for you.
441
00:22:37,315 --> 00:22:38,733
As long as it takes.
442
00:22:53,373 --> 00:22:55,542
PETE:
Hey, Parker, come on out here!
443
00:23:06,928 --> 00:23:08,596
Oh, no, you didn't.
444
00:23:11,182 --> 00:23:12,183
Oh, yes, I did.
445
00:23:19,983 --> 00:23:21,860
Taste of my own medicine, huh?
446
00:23:23,778 --> 00:23:26,072
And it's delicious!
Do it again! Do it again!
447
00:23:26,156 --> 00:23:27,365
Yeah! Yeah!