1 00:00:10,093 --> 00:00:11,261 -[LIV LAUGHS] -[BELL RINGS] 2 00:00:11,344 --> 00:00:13,722 That's gonna look great, Carl. 3 00:00:13,805 --> 00:00:17,767 Great? Liv! That was amazing! 4 00:00:17,851 --> 00:00:19,352 Yeah, we have a big fight coming up later, 5 00:00:19,436 --> 00:00:21,855 so we're just practicing now so that it looks real. 6 00:00:21,938 --> 00:00:23,231 What brings you by, Joe? 7 00:00:23,314 --> 00:00:27,110 Well, can't a loving brother just stop by to say hi to his super-hero sis? 8 00:00:27,193 --> 00:00:30,488 Yeah, of course. You're just so not that brother. 9 00:00:32,115 --> 00:00:34,325 No. No, I am not. 10 00:00:35,577 --> 00:00:38,496 I am the brother who wants to make money off your popularity 11 00:00:38,580 --> 00:00:41,541 by selling autographed Voltage gear! Ha! 12 00:00:44,377 --> 00:00:45,420 [LAUGHS] 13 00:00:46,588 --> 00:00:48,423 A Voltage frying pan? 14 00:00:50,175 --> 00:00:51,801 What-- Voltage peanut butter? 15 00:00:51,885 --> 00:00:53,636 -You know it. -[LIV LAUGHS] 16 00:00:54,804 --> 00:00:56,931 You put the Voltage logo on all this junk? 17 00:00:57,015 --> 00:01:03,396 Okay, once you sign this "junk," it becomes memorabilia. 18 00:01:04,898 --> 00:01:08,735 Liv, look at this. They are heirloom-quality goods! 19 00:01:08,818 --> 00:01:09,819 Check this out. 20 00:01:12,906 --> 00:01:14,324 Voltage bowling ball. 21 00:01:16,368 --> 00:01:18,286 Because lightning strikes. [LAUGHS] 22 00:01:22,290 --> 00:01:26,336 Wow, that is awful and never going to happen. 23 00:01:26,419 --> 00:01:28,213 -Liv, please sign it-- Oh! -Ah! 24 00:01:28,296 --> 00:01:31,466 Ow! I think you broke my toe. 25 00:01:31,549 --> 00:01:33,301 Okay, okay, don't move! 26 00:01:33,385 --> 00:01:35,053 I have a Voltage first-aid kit. 27 00:01:36,179 --> 00:01:37,472 [LIV MOANING] 28 00:01:37,555 --> 00:01:39,766 Is it a bad time to ask you to sign it? 29 00:01:40,475 --> 00:01:41,810 Okay, yeah, it's a bad time. 30 00:01:41,893 --> 00:01:44,771 [THEME MUSIC PLAYING] 31 00:01:44,854 --> 00:01:46,398 ♪ Better in stereo 32 00:01:46,481 --> 00:01:48,525 ♪ Bet-- bet-- better in stereo 33 00:01:48,608 --> 00:01:50,735 -♪ I'm up with the sunshine -♪ Let's go 34 00:01:50,819 --> 00:01:52,946 -♪ I lace up my high tops -♪ Oh, no 35 00:01:53,029 --> 00:01:54,948 ♪ Slam dunk, ready or not 36 00:01:55,031 --> 00:01:57,283 ♪ Yeah, show me what you got 37 00:01:57,367 --> 00:01:59,369 -♪ I'm under the spotlight -♪ Spotlight 38 00:01:59,452 --> 00:02:01,538 ♪ I dare you, come on and follow 39 00:02:01,621 --> 00:02:03,832 ♪ You dance to your own beat 40 00:02:03,915 --> 00:02:05,417 ♪ I'll sing the melody 41 00:02:05,500 --> 00:02:07,794 ♪ When you say yeah 42 00:02:07,877 --> 00:02:09,713 ♪ I say no 43 00:02:09,796 --> 00:02:12,257 ♪ When you say stop 44 00:02:12,340 --> 00:02:14,551 ♪ All I want to do is go, go, go 45 00:02:14,634 --> 00:02:17,512 ♪ You, you, the other half of me, me 46 00:02:17,595 --> 00:02:19,889 ♪ The half I'll never be-- be 47 00:02:19,973 --> 00:02:23,184 ♪ The half that drives me crazy 48 00:02:23,268 --> 00:02:28,857 ♪ You, you, the better half of me, me ♪ The half I'll always nee-- eed 49 00:02:28,940 --> 00:02:30,650 ♪ When we both know 50 00:02:30,734 --> 00:02:32,777 ♪ We're better in stereo. 51 00:02:35,113 --> 00:02:39,367 Okay, girls, welcome to Camp Porcupine! 52 00:02:39,451 --> 00:02:41,745 You girls are going to have so much fun this week 53 00:02:41,828 --> 00:02:44,414 learning all about the best sport in the world-- 54 00:02:44,497 --> 00:02:46,708 MADDIE & WILLOW: Basketball! 55 00:02:48,001 --> 00:02:49,627 So I am Coach Maddie 56 00:02:49,711 --> 00:02:51,212 and this is Coach Willow. 57 00:02:52,422 --> 00:02:54,758 We met at a basketball camp when we were your age. 58 00:02:54,841 --> 00:02:55,967 -Yup. -And um... 59 00:02:56,051 --> 00:02:58,261 we're still friends and teammates today. 60 00:02:58,345 --> 00:03:01,097 So we are going to teach you girls how to play basketball 61 00:03:01,181 --> 00:03:03,975 like the state champion Ridgewood Porcupines. 62 00:03:04,059 --> 00:03:06,144 [BOTH SQUAWKING] 63 00:03:07,312 --> 00:03:10,106 [SIGHS] So that is our Porcupine cheer. 64 00:03:10,190 --> 00:03:12,150 Feel free to join in. 65 00:03:12,233 --> 00:03:14,569 -Yes. -Porcupines don't sound like that. 66 00:03:16,404 --> 00:03:18,573 Lula's right. She would know. 67 00:03:18,656 --> 00:03:20,575 Her dad's a forest ranger. 68 00:03:21,659 --> 00:03:24,621 Okay, well, thank you, Anina and Lula. 69 00:03:26,247 --> 00:03:28,458 Willow and I are running a camp for young girls 70 00:03:28,541 --> 00:03:30,502 because we are so passionate about encouraging them 71 00:03:30,585 --> 00:03:32,253 to play competitive basketball. 72 00:03:32,337 --> 00:03:34,798 It also looks really good on all of our college applications. 73 00:03:35,298 --> 00:03:37,092 But it is mostly the passionate part. 74 00:03:38,009 --> 00:03:40,220 How lucky are you girls? 75 00:03:40,303 --> 00:03:43,473 You are being taught by our MVP, 76 00:03:43,556 --> 00:03:45,475 Maddie "Mad Dog" Rooney, 77 00:03:45,558 --> 00:03:48,978 who is going to Southern California State University 78 00:03:49,062 --> 00:03:51,731 next year on a basketball scholarship. 79 00:03:51,815 --> 00:03:54,901 ALL: Wow! 80 00:03:56,111 --> 00:03:57,654 Thanks, Willow. 81 00:03:57,737 --> 00:04:00,782 But no one has offered me a scholarship yet, so... 82 00:04:00,865 --> 00:04:01,950 Well, they're gonna. 83 00:04:02,033 --> 00:04:04,494 'Cause she's, like, really good. 84 00:04:05,120 --> 00:04:08,039 Yeah. SCSU is my dream school. 85 00:04:08,123 --> 00:04:11,960 Um, I visited there when my sister Liv was living in LA, 86 00:04:12,043 --> 00:04:13,962 and the coach let me play with the team. 87 00:04:14,045 --> 00:04:17,007 ALL: Cool! 88 00:04:17,090 --> 00:04:19,759 I helped Maddie make a highlight reel of our game footage 89 00:04:19,843 --> 00:04:22,095 to get her a scholarship to SCSU. 90 00:04:22,178 --> 00:04:24,597 One day, she'll play in a national championship 91 00:04:24,681 --> 00:04:27,058 and I will propose to Joey on a Jumbotron! 92 00:04:27,142 --> 00:04:30,520 You can't say no on a Jumbotron! [LAUGHS] Right? 93 00:04:34,149 --> 00:04:36,609 Hey, Dr. P, wanna go to the park after lunch 94 00:04:36,693 --> 00:04:39,070 and see who can spit over the top of the backstop? 95 00:04:39,154 --> 00:04:40,447 A spitting contest? 96 00:04:40,530 --> 00:04:42,240 You picked the wrong fight, son. 97 00:04:42,323 --> 00:04:46,036 I've got a loogie in the back of my throat I've been working on for days. 98 00:04:47,203 --> 00:04:48,580 Let's go. 99 00:04:48,663 --> 00:04:49,873 And no! 100 00:04:49,956 --> 00:04:51,666 I need you to sit back down, boys. 101 00:04:51,750 --> 00:04:53,960 But, Mom, we're spittin'! 102 00:04:54,044 --> 00:04:57,839 Mmm. Honey, I need you to sit back down, 103 00:04:57,922 --> 00:04:59,341 swallow your loogie, 104 00:04:59,424 --> 00:05:02,385 and finish your Brussels sprouts just like you finished your meatballs. STYLE ::cue() 105 00:05:02,469 --> 00:05:04,721 But meatballs taste like meatballs. 106 00:05:04,804 --> 00:05:07,057 Brussels sprouts taste like butt. 107 00:05:08,725 --> 00:05:11,895 Okay. Well, until they invent vegetables that taste like meatballs, 108 00:05:11,978 --> 00:05:14,064 you are stuck eating, ahem, butt. 109 00:05:16,358 --> 00:05:17,817 Challenge accepted! 110 00:05:17,901 --> 00:05:19,903 Challenge? What challenge? 111 00:05:19,986 --> 00:05:21,696 The challenge of turning butt-tasting vegetables 112 00:05:21,780 --> 00:05:24,157 -into delicious meatballs. -What? 113 00:05:24,240 --> 00:05:25,867 Mm-hmm. Good luck with that, kids. 114 00:05:25,950 --> 00:05:28,370 Dr. P doesn't need luck. 115 00:05:28,453 --> 00:05:33,249 Reggie, turning veggies into meatballs has stumped scientists for centuries. 116 00:05:33,333 --> 00:05:36,753 I know it won't be easy, but being a legend never is. 117 00:05:36,836 --> 00:05:39,089 Remember when my gerbil, Run-D.M.Gerbil, died? 118 00:05:40,965 --> 00:05:43,593 That little dude always dreamed of touching the stars. 119 00:05:43,677 --> 00:05:46,805 Yeah. I sent him into outer space in a soup can. 120 00:05:46,888 --> 00:05:49,182 That was you making dreams come true. 121 00:05:50,600 --> 00:05:54,270 I have kind of given Reggie the impression I can do anything. 122 00:05:54,354 --> 00:05:57,899 Sometimes I worry that's the main reason he hangs out with me. 123 00:05:57,982 --> 00:05:59,734 I can't let my buddy down. 124 00:05:59,818 --> 00:06:01,486 No "buddy" left behind. 125 00:06:02,487 --> 00:06:05,073 Come on! Build a machine that'll make so many meatballs, 126 00:06:05,156 --> 00:06:07,534 we can make meatball snow angels! 127 00:06:08,743 --> 00:06:12,372 You know what? Challenge accepted! 128 00:06:12,455 --> 00:06:16,501 This one's for you, Run-D.M.Gerbil. May your space wheel never stop spinning. 129 00:06:22,215 --> 00:06:24,342 Hey, sister 130 00:06:24,426 --> 00:06:27,595 whom I love, and would never purposely injure. 131 00:06:30,056 --> 00:06:31,141 How are things? 132 00:06:32,142 --> 00:06:36,354 I don't know. How about you ask my broken toe, Joe? 133 00:06:36,438 --> 00:06:38,690 What? Because of me? 134 00:06:38,773 --> 00:06:41,067 No, I'm-- Liv, I'm so sorry. 135 00:06:41,151 --> 00:06:43,445 Yeah, they shut down production on Voltage. 136 00:06:43,528 --> 00:06:45,905 It's okay. I mean, there's really nothing that you can do about it now. 137 00:06:45,989 --> 00:06:48,575 No. No, you know what? That it not true. 138 00:06:48,658 --> 00:06:51,578 I, Joseph Gilligan Rooney, 139 00:06:51,661 --> 00:06:53,872 do hereby pledge to be your manservant 140 00:06:53,955 --> 00:06:56,166 until such a time as you are healed. 141 00:06:56,249 --> 00:06:58,960 Oh, Joey, that is definitely not necessary 142 00:06:59,044 --> 00:07:01,755 and actually not very appealing. 143 00:07:03,006 --> 00:07:04,758 Liv, please. 144 00:07:04,841 --> 00:07:07,927 Please let me make this up to you. I feel so horrible. 145 00:07:08,011 --> 00:07:11,514 There's gotta be something I could do. Come on, my wizard code demands it. 146 00:07:12,891 --> 00:07:15,477 -Well, I don't want you to feel bad. -Yeah. 147 00:07:15,560 --> 00:07:19,105 And I guess it is going to be kind of hard for me to get around places. 148 00:07:19,189 --> 00:07:21,524 Yeah. Just relax. 149 00:07:21,608 --> 00:07:23,151 Your wish is my command. 150 00:07:24,652 --> 00:07:26,321 I am a little hungry. 151 00:07:26,404 --> 00:07:29,074 Lucky for you, I've got a sandwich in my pocket. 152 00:07:36,664 --> 00:07:40,001 Boom! You just got man-served! 153 00:07:44,756 --> 00:07:48,551 Whoa! Is that the mail? Gimme, gimme, gimme, gimme! 154 00:07:48,635 --> 00:07:51,429 -Okay, um, not from SCSU. -Oh. 155 00:07:51,513 --> 00:07:54,391 Not from SCSU, no, no, no, no, no, no. 156 00:07:55,642 --> 00:07:57,644 What-- What is this? This is all garbage! 157 00:07:58,645 --> 00:07:59,688 And my paycheck. 158 00:08:02,482 --> 00:08:05,819 Just-- You know what it is? You know what I think it really is? 159 00:08:05,902 --> 00:08:08,988 I think that the mailman is just stealing my letters from SCSU. 160 00:08:09,072 --> 00:08:12,909 Yeah. I mean, 'cause that's the only, like, logical explanation. 161 00:08:12,992 --> 00:08:15,370 I mean, unless they rejected me. But tell me they didn't reject me! 162 00:08:15,453 --> 00:08:17,038 -Okay. Okay, Maddie? -Yeah. 163 00:08:17,122 --> 00:08:21,167 I know that waiting to see if you got a scholarship is stressful. 164 00:08:21,251 --> 00:08:24,796 But relax. I'll bet SCSU hasn't sent a letter to anyone yet. 165 00:08:24,879 --> 00:08:26,214 Yeah. 166 00:08:26,297 --> 00:08:29,968 SCSU sent me a letter! I got a scholarship! 167 00:08:30,969 --> 00:08:32,637 What? Really? 168 00:08:32,721 --> 00:08:35,640 Yeah. The recruiter saw me on your highlight reel 169 00:08:35,724 --> 00:08:37,684 and then called Ridgewood to get my info. 170 00:08:37,767 --> 00:08:39,561 Now we can play together for the next four years! 171 00:08:39,644 --> 00:08:41,980 [GASPS] Five if we fail some classes! 172 00:08:43,898 --> 00:08:47,068 -Congratulations, Willow. -Thanks, Mrs. R. 173 00:08:47,152 --> 00:08:49,571 Mads, we get to be together at SCSU! 174 00:08:49,654 --> 00:08:50,697 I call top bunk! 175 00:08:53,533 --> 00:08:55,035 I actually didn't get a letter. 176 00:08:56,161 --> 00:08:58,538 Oh. Are you sure? 177 00:08:58,621 --> 00:09:01,791 Not from SCSU, not from SCSU, no, no, no. 178 00:09:02,834 --> 00:09:07,213 The mailman must be stealing your letters! Let's go get that jerk! 179 00:09:07,297 --> 00:09:08,340 Come on. 180 00:09:12,344 --> 00:09:14,012 Thank you for coming, Reggie. 181 00:09:14,095 --> 00:09:18,350 You might want to take off your hat because I'm about to blow your mind! 182 00:09:20,560 --> 00:09:23,646 Behold! The Veg-A-Meat-A-Ball-Inator! 183 00:09:26,066 --> 00:09:29,736 In go the gross vegetables teeming with icky flavor. 184 00:09:30,904 --> 00:09:32,113 [WHIRRING] 185 00:09:32,197 --> 00:09:34,199 What's it doing? What's it doing? 186 00:09:34,282 --> 00:09:37,285 The Veg-A-Meat-A-Ball-Inator is now infusing the vegetables 187 00:09:37,369 --> 00:09:39,204 with meaty goodness. 188 00:09:40,580 --> 00:09:43,166 [FANFARE] 189 00:09:44,250 --> 00:09:45,502 [WHIRRING DIES DOWN] 190 00:09:46,503 --> 00:09:49,005 Reggie, eat your vegetables. 191 00:09:51,216 --> 00:09:53,176 Excellent texture. 192 00:09:53,259 --> 00:09:56,262 Complex flavor. Just a hint of umami. 193 00:09:57,347 --> 00:09:59,432 This veggie meatball shouldn't be possible. 194 00:09:59,516 --> 00:10:02,519 But with Dr. P, anything's possible. STYLE ::cue() 195 00:10:02,602 --> 00:10:03,812 It's not possible. 196 00:10:05,188 --> 00:10:08,483 There's no scientific way to turn veggies into meat. 197 00:10:08,566 --> 00:10:11,695 He's eating 100% meat meatballs. 198 00:10:11,778 --> 00:10:14,030 I just couldn't disappoint my friend. 199 00:10:14,114 --> 00:10:16,199 I'm not proud of the lie. 200 00:10:16,282 --> 00:10:19,035 But I am proud of my meatballs. They're delicious. 201 00:10:19,119 --> 00:10:21,496 I can't believe eating healthy tastes this good. 202 00:10:21,579 --> 00:10:23,581 Try it with the teriyaki sauce. 203 00:10:24,916 --> 00:10:26,042 [WHIRS] 204 00:10:26,126 --> 00:10:27,794 [FANFARE] 205 00:10:30,005 --> 00:10:31,840 Mind blown. 206 00:10:35,635 --> 00:10:37,554 Hey. 207 00:10:37,637 --> 00:10:39,597 Your manservant/ handsome brother 208 00:10:39,681 --> 00:10:43,018 brought you your favorite soup from your favorite soup place, 209 00:10:43,101 --> 00:10:45,395 Casey O-Soupy's. [CHUCKLES] 210 00:10:45,478 --> 00:10:47,856 Oh! [SNIFFS] 211 00:10:47,939 --> 00:10:51,234 Ooh, that chicken noodle soup smells amazing. 212 00:10:51,317 --> 00:10:53,194 Chicken? I thought I got barley. 213 00:10:53,278 --> 00:10:54,946 [BOTH GASPING] 214 00:10:55,030 --> 00:10:59,075 -Oh! Hot, hot, hot! -Oh, Liv, I'm so sorry! 215 00:10:59,159 --> 00:11:01,286 It's okay. It's okay. 216 00:11:01,369 --> 00:11:02,912 I'm really actually not hungry. 217 00:11:02,996 --> 00:11:06,166 Okay, all right. Then your manservant will switch gears. 218 00:11:07,792 --> 00:11:10,545 How about I curl your hair? 219 00:11:11,755 --> 00:11:13,089 [SQUEALS] 220 00:11:15,091 --> 00:11:18,386 I really don't think that's such a good idea. 221 00:11:18,470 --> 00:11:19,929 Trust me, I'm good at it. 222 00:11:20,013 --> 00:11:23,224 Mom makes me do her hair before our late-night supermarket runs, 223 00:11:23,308 --> 00:11:27,020 and she is the hottest old lady in the applesauce aisle. 224 00:11:29,022 --> 00:11:32,067 Please never repeat that sentence again. Like, ever. 225 00:11:32,150 --> 00:11:34,486 Just sit back, relax, 226 00:11:34,569 --> 00:11:38,615 and let the salon master Joe-say Roo-nay do your 'do. 227 00:11:46,039 --> 00:11:49,250 Mmm. This is actually kind of nice. 228 00:11:49,334 --> 00:11:51,419 Thanks, Joe-say. [LAUGHS] 229 00:11:51,503 --> 00:11:53,713 It's the least I could do for crushing your toe 230 00:11:54,714 --> 00:11:56,966 and spilling hot soup all over you. 231 00:12:02,722 --> 00:12:04,599 [SIZZLING] 232 00:12:08,645 --> 00:12:10,438 All right, team! Good run! 233 00:12:10,522 --> 00:12:12,857 Now make sure you drink plenty of water. 234 00:12:12,941 --> 00:12:17,112 Yeah, okay. So, um, today we are going to work on jump shots. 235 00:12:17,195 --> 00:12:19,572 Before we get started, does anybody have any questions? 236 00:12:19,656 --> 00:12:21,491 Do you have pink cups? 237 00:12:21,574 --> 00:12:23,201 Basketball questions, Anina. 238 00:12:23,284 --> 00:12:25,954 Do you have pink cups for basketball practice? 239 00:12:28,331 --> 00:12:32,335 So non-cup-related basketball questions. Anybody? 240 00:12:32,419 --> 00:12:35,380 Coach Maddie, did you get your scholarship from SCSU yet? 241 00:12:35,463 --> 00:12:37,841 Mmm. No, actually, I did not. 242 00:12:37,924 --> 00:12:39,926 But Coach Willow did. 243 00:12:40,010 --> 00:12:43,596 But SCSU was the school you wanted to get recruited to. 244 00:12:43,680 --> 00:12:47,142 It sure is. And I am sure she will. 245 00:12:47,225 --> 00:12:49,436 Why would they pick you over Coach Maddie? 246 00:12:49,519 --> 00:12:52,522 Duh. Because Coach Willow must be better than Coach Maddie. 247 00:12:52,605 --> 00:12:54,065 But Maddie was MVP. 248 00:12:54,149 --> 00:12:55,817 Not at SCSU, she wasn't. 249 00:12:56,860 --> 00:12:58,194 I guess Willow's the best. 250 00:12:58,278 --> 00:13:03,033 The best? She wouldn't even be on SCSU's radar if it wasn't for me. 251 00:13:05,910 --> 00:13:07,871 Because I'm not good enough? 252 00:13:09,164 --> 00:13:12,083 -That's not what I meant to say. -Ha. Yeah, but you said it. 253 00:13:12,167 --> 00:13:13,335 I heard it. 254 00:13:14,377 --> 00:13:15,795 Hah. 255 00:13:15,879 --> 00:13:19,132 No, no, no, no. I didn't mean it. You know? 256 00:13:19,215 --> 00:13:22,052 I'm sorry. I'm just honestly-- I think what it is 257 00:13:22,135 --> 00:13:24,804 is I'm not used to coming in second best. 258 00:13:24,888 --> 00:13:26,306 Oh, okay. 259 00:13:26,389 --> 00:13:29,392 So this friendship only works when you're the MVP and I'm, what? 260 00:13:29,476 --> 00:13:31,436 The faithful, supportive friend. 261 00:13:31,519 --> 00:13:32,937 No! Willow-- 262 00:13:33,021 --> 00:13:34,814 No, why can't you just be happy for me? 263 00:13:34,898 --> 00:13:37,901 -I-- -I celebrate all your success, Maddie. 264 00:13:37,984 --> 00:13:40,904 What? One win for me and you can't handle that? 265 00:13:41,863 --> 00:13:44,783 That is not my idea of friendship. 266 00:13:48,912 --> 00:13:51,664 Is camp over? Because my mom works until 3:00. 267 00:14:01,216 --> 00:14:04,552 Is there anything better than playing meatball checkers? 268 00:14:04,636 --> 00:14:09,140 Well, it is going better than your meatball tennis idea. 269 00:14:11,726 --> 00:14:12,894 King me. 270 00:14:17,065 --> 00:14:19,150 Reggie was going through meatballs so fast 271 00:14:19,234 --> 00:14:20,610 that I couldn't keep up. 272 00:14:20,694 --> 00:14:24,447 So I created a giant meatball storage tank on the roof. 273 00:14:24,531 --> 00:14:28,451 They come down a tube, through a wall and into a machine. 274 00:14:28,535 --> 00:14:30,036 I'm trapped in a lie-- 275 00:14:30,120 --> 00:14:32,497 a delicious, meaty lie. 276 00:14:34,833 --> 00:14:36,418 [SIGHS] 277 00:14:36,501 --> 00:14:40,422 Parker! Why can't he invent something that puts itself away? 278 00:14:46,886 --> 00:14:48,388 I made you a little something. 279 00:14:49,389 --> 00:14:51,433 It's a meatball necklace. 280 00:14:56,354 --> 00:14:57,814 [MEATBALLS ROLLING] 281 00:14:57,897 --> 00:15:00,734 -[HOUSE CREAKING] -Uh-oh. STYLE ::cue() 282 00:15:12,537 --> 00:15:14,622 It's raining meatballs! 283 00:15:17,542 --> 00:15:20,170 Dr. P! You are a miracle worker! 284 00:15:21,338 --> 00:15:23,631 Reggie, I'm not a miracle worker. 285 00:15:24,632 --> 00:15:25,967 I'm a liar. 286 00:15:26,051 --> 00:15:27,927 The Veg-A-Meat-A-Ball-Inator is a fake. 287 00:15:29,137 --> 00:15:31,097 I didn't make meatballs from vegetables, 288 00:15:31,181 --> 00:15:34,684 I just put real meatballs into a tank on the roof, 289 00:15:34,768 --> 00:15:36,853 which has somehow exploded. 290 00:15:39,773 --> 00:15:40,982 But why would you lie? 291 00:15:41,066 --> 00:15:44,069 Because it was the first time I couldn't meet a challenge. 292 00:15:44,152 --> 00:15:46,529 And I didn't want to let you down. 293 00:15:46,613 --> 00:15:49,366 Dr. P, you could never let me down. 294 00:15:49,449 --> 00:15:51,785 I look up to you because you'll try anything. 295 00:15:51,868 --> 00:15:54,329 Thanks, Reggie. It means a lot. 296 00:15:54,412 --> 00:15:56,247 Besides, all I really wanted to do 297 00:15:56,331 --> 00:15:59,084 was to make meatball snow angels with my best friend. 298 00:15:59,167 --> 00:16:01,169 Well, shoot, we can do that right now. 299 00:16:01,252 --> 00:16:02,587 Drop and give me angel! 300 00:16:04,172 --> 00:16:06,966 We're probably the first people in the history of the world 301 00:16:07,050 --> 00:16:08,718 to make meatball snow angels. 302 00:16:12,972 --> 00:16:15,517 Welcome to the final frontier! 303 00:16:23,316 --> 00:16:25,735 -Hey, Mads. -Don't even start because I'm fine. 304 00:16:25,819 --> 00:16:27,737 And no, I have not talked to Willow yet. 305 00:16:27,821 --> 00:16:30,573 Quit asking me all these questions and give me some space. 306 00:16:32,784 --> 00:16:34,494 I wasn't going to say anything. 307 00:16:34,577 --> 00:16:37,080 Okay. Okay! [LAUGHING] 308 00:16:38,665 --> 00:16:40,375 You really weren't going to say anything? 309 00:16:42,502 --> 00:16:46,172 It's really tough when a friend gets something that you want. 310 00:16:46,965 --> 00:16:50,719 But, Maddie, it's not Willow's fault that she got that scholarship and not you. 311 00:16:51,636 --> 00:16:56,850 And a scholarship is very important, but a best friend is so much more than that. 312 00:17:00,228 --> 00:17:02,522 I thought I told you to give me some space. 313 00:17:05,316 --> 00:17:06,317 Thank you. 314 00:17:07,152 --> 00:17:09,070 And by the way, I hope your toe feels better. 315 00:17:09,154 --> 00:17:10,822 Thanks. [CHUCKLES] 316 00:17:10,905 --> 00:17:14,242 It's so super weird. It really only hurts when Joey is around. 317 00:17:16,286 --> 00:17:18,371 -Livvie, Liv, Liv! -Get out! 318 00:17:20,540 --> 00:17:22,751 I mean, hey, Joey. 319 00:17:22,834 --> 00:17:24,085 Hey. 320 00:17:24,586 --> 00:17:26,713 I have a surprise for you. 321 00:17:26,796 --> 00:17:28,340 Oh! [CHUCKLES] 322 00:17:34,471 --> 00:17:37,182 Who's ready for dinner and a show? 323 00:17:39,642 --> 00:17:41,603 Yeah. I'm out. 324 00:17:42,604 --> 00:17:43,605 Don't leave me. 325 00:17:47,484 --> 00:17:50,570 Joey, what are you doing? 326 00:17:51,571 --> 00:17:55,408 I am treating you to your favorite dining experience, 327 00:17:55,492 --> 00:17:56,659 teppanyaki! 328 00:17:58,411 --> 00:18:00,663 The ancient Japanese art of cooking 329 00:18:00,747 --> 00:18:02,499 with a sizzling-hot griddle 330 00:18:02,582 --> 00:18:04,834 and razor-sharp knives. 331 00:18:06,461 --> 00:18:08,922 -Joey, don't! -Liv, relax. 332 00:18:09,005 --> 00:18:11,925 I took a 20-minute online tutorial. All right? 333 00:18:12,133 --> 00:18:14,969 Just sit back and let my knife-flipping skills 334 00:18:15,053 --> 00:18:17,055 take you on a culinary adventure. 335 00:18:30,777 --> 00:18:32,445 A little slippy on the grippy. 336 00:18:32,529 --> 00:18:33,613 [CHUCKLES] 337 00:18:34,614 --> 00:18:36,032 Okay, stop! 338 00:18:36,116 --> 00:18:37,534 Put your knives down. 339 00:18:39,077 --> 00:18:41,079 Mmm, because... 340 00:18:41,454 --> 00:18:44,499 ding! Oh, what was that? Oh, it's-- I got a text. 341 00:18:45,709 --> 00:18:48,712 Oh, it's from-- It's from my-- It's from my doctor! 342 00:18:48,795 --> 00:18:51,715 And he says that I'm fine! 343 00:18:51,798 --> 00:18:55,010 [GASPS] I guess toe bones... 344 00:18:56,761 --> 00:18:58,638 heal really super-fast! 345 00:18:59,973 --> 00:19:01,182 Who knew? 346 00:19:01,266 --> 00:19:04,686 Must have been all that TLC that I got from my brother. 347 00:19:05,395 --> 00:19:06,771 Yay! I'm useful. 348 00:19:10,108 --> 00:19:13,945 Okay. So yesterday got a little tense. 349 00:19:14,362 --> 00:19:17,032 But today, we are back to basketball. 350 00:19:17,240 --> 00:19:20,035 And we are going to be working on some free throws. 351 00:19:20,577 --> 00:19:22,245 Where's Coach Willow? 352 00:19:22,328 --> 00:19:24,622 Um, I don't think she's gonna be coming today. 353 00:19:24,706 --> 00:19:25,957 'Cause she's mad at you? 354 00:19:26,499 --> 00:19:29,377 Wow, you just cut right to it, don't you? 355 00:19:29,461 --> 00:19:31,713 I don't want to play basketball anymore. 356 00:19:31,796 --> 00:19:33,590 It destroys friendships. 357 00:19:33,673 --> 00:19:34,716 Big time. 358 00:19:38,553 --> 00:19:41,222 Okay, let's-- Let's huddle up real quick. 359 00:19:42,349 --> 00:19:43,767 Little team meeting. 360 00:19:45,894 --> 00:19:49,814 So basketball is an amazing game. 361 00:19:49,898 --> 00:19:52,359 And if I have made it seem like anything else, 362 00:19:52,442 --> 00:19:54,486 I'm really, truly sorry. 363 00:19:55,612 --> 00:19:57,906 And being on a team is a privilege 364 00:19:57,989 --> 00:20:02,494 because you get a special group of friends called teammates. 365 00:20:02,577 --> 00:20:06,373 And teammates see you at your best 366 00:20:07,957 --> 00:20:09,876 and definitely at your worst. 367 00:20:09,959 --> 00:20:10,960 [MADDIE SIGHS] 368 00:20:12,212 --> 00:20:15,507 And if you don't let them know how much you appreciate them, STYLE ::cue() 369 00:20:15,590 --> 00:20:16,883 you risk losing them 370 00:20:18,385 --> 00:20:20,428 because you're just a big stupid head. 371 00:20:21,888 --> 00:20:23,848 You are a big stupid head. 372 00:20:26,976 --> 00:20:28,937 I didn't think you were going to come. 373 00:20:29,020 --> 00:20:31,106 I stopped to get pink cups. 374 00:20:35,235 --> 00:20:38,196 I'm so sorry that I was so jealous. 375 00:20:38,863 --> 00:20:42,784 [SIGHS] I am so proud of you for getting that scholarship. 376 00:20:42,867 --> 00:20:45,203 I'm thrilled. And you deserve it. I'm just-- 377 00:20:46,663 --> 00:20:50,125 I'm really nervous that something that I've wanted for so long 378 00:20:50,208 --> 00:20:51,876 maybe isn't going to happen for me. 379 00:20:51,960 --> 00:20:53,503 Oh, God, Maddie. 380 00:20:54,587 --> 00:20:56,381 You're gonna get in too. 381 00:20:57,382 --> 00:21:01,177 And even if you don't, you will always be my teammate. 382 00:21:05,265 --> 00:21:06,433 They made up. 383 00:21:07,017 --> 00:21:08,685 They're best friends again. 384 00:21:09,185 --> 00:21:12,605 I'm crying and I don't know why! 385 00:21:14,065 --> 00:21:16,067 [ALL LAUGHING] 386 00:21:16,151 --> 00:21:18,153 Come here, girls. Let's do a big group hug. 387 00:21:21,114 --> 00:21:24,451 [MAKING PORCUPINE SOUND] 388 00:21:27,537 --> 00:21:34,085 [ACCORDION MUSIC PLAYING] 389 00:21:35,086 --> 00:21:36,171 You're not Liv. 390 00:21:38,965 --> 00:21:42,177 -Joey, what are you doing in my room? -Well, I'm taking care of Liv. 391 00:21:42,260 --> 00:21:45,221 And so when she went back to work, I thought when she got home, 392 00:21:45,305 --> 00:21:47,932 she would want to hear the soothing sounds of my squeezebox. 393 00:21:48,683 --> 00:21:52,354 Okay, Joey, no one wants to hear your stupid squeezebox. 394 00:21:52,437 --> 00:21:53,646 Get out. 395 00:21:54,647 --> 00:21:56,941 Okay, I don't think you understand, 396 00:21:57,025 --> 00:21:59,319 -I'm her manservant, so-- -Right. 397 00:21:59,402 --> 00:22:02,530 So she's healed now and no longer needs you. 398 00:22:03,490 --> 00:22:04,824 Get out. 399 00:22:06,326 --> 00:22:07,869 Well, I hope I don't injure you, 400 00:22:07,952 --> 00:22:10,372 'cause it won't be any fun being your manservant. 401 00:22:10,955 --> 00:22:12,165 Okay, get out. 402 00:22:19,589 --> 00:22:22,217 Liv? What are you doing? 403 00:22:22,300 --> 00:22:24,636 Pretending to be you to scare Joey away. 404 00:22:25,637 --> 00:22:27,764 He's way more afraid of you than he is of me. 405 00:22:28,848 --> 00:22:30,141 Yeah, true dat. 406 00:22:32,811 --> 00:22:37,315 By the way, your Maddie is getting, like, really good. 407 00:22:37,399 --> 00:22:39,109 I know, right? 408 00:22:39,776 --> 00:22:41,069 BOTH: Bam! What? 409 00:22:42,070 --> 00:22:43,321 Yes.