1
00:00:00,041 --> 00:00:01,710
JOEY:
Previously on Liv and Maddie:
2
00:00:01,793 --> 00:00:05,171
As the head coach of the
University of Wisconsin Beloit,
3
00:00:05,255 --> 00:00:09,801
I would like to offer you
a basketball scholarship.
4
00:00:10,385 --> 00:00:12,095
You're SkyVolt now.
5
00:00:12,971 --> 00:00:15,223
SkyVolt is dead?
6
00:00:15,306 --> 00:00:19,519
It was my choice.
I love Voltage, but I wanna be here.
7
00:00:19,602 --> 00:00:22,522
Let's go to college together!
8
00:00:22,605 --> 00:00:24,357
Liv, you gave up your show for me?
9
00:00:24,441 --> 00:00:28,361
Hey, Wills, how's California?
I miss you so much.
10
00:00:28,445 --> 00:00:30,196
Not for long, Mads.
11
00:00:30,280 --> 00:00:33,825
They're gonna call and offer you
a basketball scholarship to SCSU!
12
00:00:33,908 --> 00:00:36,453
But you have to be in L.A. right away
for training camp.
13
00:00:36,536 --> 00:00:37,829
What about your dad?
14
00:00:37,912 --> 00:00:39,956
Oh, what about Liv?
15
00:00:40,415 --> 00:00:43,251
Maddie, what are you gonna do?
16
00:00:48,631 --> 00:00:51,634
-Hey.
-Hey, future college roomie.
17
00:00:52,344 --> 00:00:56,473
Um, so Liv, I have something to tell you.
18
00:00:56,556 --> 00:00:58,767
I have something to tell you.
19
00:00:58,850 --> 00:01:01,644
Our future freshman dorm
is going to be painted...
20
00:01:01,728 --> 00:01:02,854
[GASPS]
21
00:01:02,937 --> 00:01:03,938
...sunshine citron!
22
00:01:05,565 --> 00:01:08,276
Uh, I just got a call from SCSU,
23
00:01:09,027 --> 00:01:12,447
and they offered me
a basketball scholarship.
24
00:01:12,530 --> 00:01:13,865
[LAUGHING]
25
00:01:14,741 --> 00:01:15,742
Wow!
26
00:01:16,993 --> 00:01:20,789
Yeah, and they told me
that they need me there right away...
27
00:01:21,623 --> 00:01:24,918
so I told them yes.
28
00:01:25,001 --> 00:01:26,002
What?
29
00:01:27,045 --> 00:01:30,382
You've already decided
without even talking to me?
30
00:01:30,465 --> 00:01:35,512
Well, I mean, Liv, this is
Southern California State University.
31
00:01:35,595 --> 00:01:40,350
You know, it's my dream school.
This is a life-changing offer for me.
32
00:01:41,351 --> 00:01:43,895
Maddie, I gave up Voltage for you.
33
00:01:43,978 --> 00:01:47,190
Hold on. I did not ask you to do that.
34
00:01:47,273 --> 00:01:49,567
No, but you didn't have to,
I thought that was the point.
35
00:01:49,651 --> 00:01:52,195
I told you to follow your heart.
36
00:01:52,278 --> 00:01:54,072
And my heart wants to be with you!
37
00:01:54,656 --> 00:01:55,865
I thought that's what you wanted too!
38
00:01:55,949 --> 00:01:59,119
Remember, sisters by chance,
friends by choice?
39
00:01:59,202 --> 00:02:00,787
That is not fair, Liv!
40
00:02:00,870 --> 00:02:03,540
I have always supported you
in everything that you do!
41
00:02:03,623 --> 00:02:06,751
Walking away from Voltage
was huge, Maddie!
42
00:02:06,835 --> 00:02:09,045
Walking away from that
could ruin my entire career!
43
00:02:09,129 --> 00:02:12,549
Walking away from SCSU
could ruin my entire future!
44
00:02:13,383 --> 00:02:16,261
I have worked so hard
for this chance, Liv.
45
00:02:16,344 --> 00:02:17,971
Why can't you just be happy for me?
46
00:02:18,054 --> 00:02:20,223
Fine! Go to California, Maddie,
47
00:02:20,306 --> 00:02:22,642
but don't expect me
to act like you didn't betray me,
48
00:02:22,726 --> 00:02:23,935
because you did.
49
00:02:38,283 --> 00:02:42,245
You put a Parker Tunnel in my bed?
50
00:02:43,872 --> 00:02:45,749
I thought I was in the attic.
51
00:02:47,584 --> 00:02:48,835
My bad.
52
00:02:53,381 --> 00:02:54,758
♪ Better in stereo ♪
53
00:02:54,841 --> 00:02:56,926
♪ Better in stereo ♪
54
00:02:57,010 --> 00:02:59,095
♪ I'm up with the sunshine
Let's go ♪
55
00:02:59,179 --> 00:03:01,348
♪ I lace up my high-tops
Oh, no ♪
56
00:03:01,431 --> 00:03:03,183
♪ Slam dunk
Ready or not ♪
57
00:03:03,266 --> 00:03:05,518
♪ Yeah, show me what you got ♪
58
00:03:05,602 --> 00:03:07,937
♪ I'm under the spotlight
Holler ♪
59
00:03:08,021 --> 00:03:10,023
♪ I dare you
Come on and follow ♪
60
00:03:10,106 --> 00:03:12,317
♪ You dance to your own beat ♪
61
00:03:12,400 --> 00:03:13,818
♪ I'll sing the melody ♪
62
00:03:13,902 --> 00:03:16,321
♪ When you say yeah ♪
63
00:03:16,404 --> 00:03:18,239
♪ I say no ♪
64
00:03:18,323 --> 00:03:20,492
♪ When you say stop ♪
65
00:03:20,575 --> 00:03:23,036
♪ All I wanna do is go, go, go ♪
66
00:03:23,119 --> 00:03:26,039
♪ You, you
The other half of me, me ♪
67
00:03:26,122 --> 00:03:28,458
♪ The half I'll never be ♪
68
00:03:28,541 --> 00:03:31,670
♪ The half that drives me crazy ♪
69
00:03:31,753 --> 00:03:34,923
♪ You, you
The better half of me, me ♪
70
00:03:35,006 --> 00:03:37,258
♪ The half I'll always need ♪
71
00:03:37,342 --> 00:03:38,927
♪ But we both know ♪
72
00:03:39,010 --> 00:03:41,262
♪ We're better in stereo ♪
73
00:03:45,475 --> 00:03:46,476
Whoa.
74
00:03:48,561 --> 00:03:50,355
Listen, as your coach, I...
75
00:03:51,606 --> 00:03:52,899
I'm really disappointed.
76
00:03:53,775 --> 00:03:55,568
But as your dad,
77
00:03:55,652 --> 00:04:00,490
my little girl is playing
for the best program in the country!
78
00:04:00,573 --> 00:04:03,034
Bam! What?
79
00:04:04,953 --> 00:04:07,080
Oh, Dad, I'm so relieved.
80
00:04:09,874 --> 00:04:13,086
Liv is actually so mad at me
that she's not even speaking to me.
81
00:04:13,169 --> 00:04:16,756
You know what? I am gonna tell her
that she needs to talk this over with you.
82
00:04:16,840 --> 00:04:18,758
No, no, Mom, please stop.
83
00:04:19,342 --> 00:04:22,137
If Liv wants to make this right,
she has to apologize to me.
84
00:04:22,929 --> 00:04:24,264
It doesn't count if you go up there,
85
00:04:24,347 --> 00:04:25,974
and you drag her down,
and you make her do it.
86
00:04:27,308 --> 00:04:30,145
Okay. This is between you girls.
87
00:04:30,228 --> 00:04:31,521
I'm gonna stay out of it.
88
00:04:34,107 --> 00:04:37,193
Like I'm gonna stay out of that.
I never stay out of anything.
89
00:04:39,404 --> 00:04:40,947
Nope. Nope.
90
00:04:41,031 --> 00:04:43,408
They have to work this out themselves.
91
00:04:48,621 --> 00:04:49,622
A couple of years ago,
92
00:04:49,706 --> 00:04:53,626
we discovered that Parker had constructed
a series of tunnels under the house.
93
00:04:53,710 --> 00:04:55,628
We told him to fill those in.
94
00:04:56,004 --> 00:04:58,715
In retrospect, we probably
should've followed up on that.
STYLE
::cue()
95
00:05:00,467 --> 00:05:03,553
[RATS SQUEAKING]
96
00:05:06,848 --> 00:05:10,101
Oh, man, the rats are biting today!
97
00:05:10,185 --> 00:05:14,105
Oh, no, no, he got away.
98
00:05:14,731 --> 00:05:17,567
Man, you've built quite a sweet life
for yourself in Parker Hollow.
99
00:05:18,234 --> 00:05:22,447
Yeah, my tunnels are an oasis
from the cyclone of blonde drama above.
100
00:05:25,241 --> 00:05:27,035
What is going on down here?
101
00:05:27,118 --> 00:05:30,246
No one's fishing for rats,
if that's what you're thinking, Mom.
102
00:05:30,789 --> 00:05:31,873
[GASPS]
103
00:05:31,956 --> 00:05:35,585
-Is that my missing Thai cookbook?
-No, don't touch that!
104
00:05:38,546 --> 00:05:41,383
It's holding up the whole house.
105
00:05:42,050 --> 00:05:43,468
Kind of exciting, no?
106
00:05:43,551 --> 00:05:44,719
No!
107
00:05:45,512 --> 00:05:49,099
All right, that's it, the Parker Tunnels
are officially closed. Get out!
108
00:05:49,182 --> 00:05:51,142
Mom, but the muffins are almost done.
109
00:05:51,226 --> 00:05:53,269
You have an oven down here?
110
00:05:54,062 --> 00:05:56,106
-No. We're leaving.
-Never mind
111
00:05:59,067 --> 00:06:00,068
What?
112
00:06:05,865 --> 00:06:06,950
They smell good.
113
00:06:11,871 --> 00:06:12,956
Ooh. Comfy chair.
114
00:06:13,039 --> 00:06:14,124
Don't mind if I do.
115
00:06:15,583 --> 00:06:18,086
What's that sound? Oh, right. No kids.
116
00:06:19,212 --> 00:06:21,423
Oh, Karen likey.
117
00:06:27,303 --> 00:06:28,972
Hey. Don't go all Hollywood on me.
118
00:06:29,055 --> 00:06:30,348
Oh, not a chance, Parker Pants.
119
00:06:31,349 --> 00:06:33,852
Oh, Aunt Dena will take good care of you.
120
00:06:33,935 --> 00:06:36,062
Just like she did with Liv
when she was doing...
121
00:06:36,146 --> 00:06:38,690
♪ Sing It Loud ♪
122
00:06:41,359 --> 00:06:44,821
And on that very sour note,
I will be leaving.
123
00:06:50,744 --> 00:06:52,620
I really thought that she was gonna
come down and say goodbye.
124
00:06:52,704 --> 00:06:54,289
She's gonna come down.
125
00:06:57,375 --> 00:06:58,835
No. Mom, she won't.
126
00:06:58,918 --> 00:07:00,295
[CAR HORN HONKING]
127
00:07:01,296 --> 00:07:05,467
Dad is waiting for me out in the car,
so bye, guys.
128
00:07:05,550 --> 00:07:07,052
-I'll help you out.
-Okay.
129
00:07:11,681 --> 00:07:12,932
-Love you.
-I love you.
130
00:07:13,016 --> 00:07:14,601
-I love you, Joe.
-Love you, dude.
131
00:07:18,563 --> 00:07:20,023
Okay, now I can meddle.
132
00:07:26,279 --> 00:07:29,240
Hey, Liv!
133
00:07:29,783 --> 00:07:31,159
How you doing?
134
00:07:31,242 --> 00:07:35,121
-Did mom send you?
-No, of course not.
135
00:07:35,205 --> 00:07:36,331
Can't a brother just check in
136
00:07:36,414 --> 00:07:41,586
to "facilitate healing
between you and Maddie."
137
00:07:43,380 --> 00:07:45,924
Well, I am actually healing just fine
138
00:07:46,007 --> 00:07:48,301
by getting rid of every single trace
of Maddie in this entire room.
139
00:07:49,427 --> 00:07:50,762
Whoa.
140
00:07:50,845 --> 00:07:56,685
Gonna be hard to "turn the page
on such a corn relationship."
141
00:07:59,396 --> 00:08:00,855
What's a "corn relationship"?
142
00:08:00,939 --> 00:08:03,191
Core relationship.
143
00:08:05,360 --> 00:08:07,487
Come on, Joey, I know Mom sent you.
144
00:08:08,238 --> 00:08:10,990
Okay, well, everyone's worried
about you and Maddie.
145
00:08:11,700 --> 00:08:14,035
I mean, Liv, your best friend
moved to California
146
00:08:14,119 --> 00:08:15,620
and then you didn't even say goodbye?
147
00:08:15,704 --> 00:08:17,872
I'm not talking to her
until she apologizes.
148
00:08:17,956 --> 00:08:21,126
I changed my entire life for her,
and then she bailed on me, Joey.
149
00:08:21,209 --> 00:08:23,294
So you can stop referring to her
as my best friend.
150
00:08:26,589 --> 00:08:27,841
Does this picture mean nothing to you?
151
00:08:29,384 --> 00:08:32,554
Sisters by chance, friends by choice.
152
00:08:32,887 --> 00:08:36,683
Powerful little words, marginal artwork.
153
00:08:39,310 --> 00:08:42,605
Yeah. Sisters by chance...
154
00:08:44,649 --> 00:08:45,650
friends no more.
155
00:08:50,238 --> 00:08:51,573
[DOORBELL RINGS]
156
00:08:56,411 --> 00:08:58,830
-Maddie! Hi!
-Hey!
157
00:08:59,789 --> 00:09:01,583
-Aunt Dena, hi!
-How was your flight?
158
00:09:01,666 --> 00:09:05,545
Oh, it was actually really great.
It-- Wha...?
159
00:09:05,628 --> 00:09:08,048
[RINGING BELLS]
160
00:09:09,674 --> 00:09:12,052
Huh. What's happening?
161
00:09:12,135 --> 00:09:14,054
Oh, I'm getting rid of any negative chi
162
00:09:14,137 --> 00:09:16,139
you may have picked up
on the plane at 30,000 feet.
163
00:09:17,057 --> 00:09:19,017
Bad chi means bad happiness.
164
00:09:21,061 --> 00:09:23,813
Uh, Willow, this is Aunt Dena.
Aunt Dena, this is Willow.
165
00:09:23,897 --> 00:09:28,234
Willow! I'm loving
your blazing orange aura.
166
00:09:29,069 --> 00:09:31,488
Thank you! I just had it touched up.
167
00:09:35,492 --> 00:09:38,828
Can I offer anyone some spelt crackers
with mung bean spread?
168
00:09:39,621 --> 00:09:42,582
Yes! Please! Extra mung!
169
00:09:44,626 --> 00:09:47,379
I exit this room the way I entered it
170
00:09:47,462 --> 00:09:50,340
with peace and harmony.
171
00:09:57,180 --> 00:10:00,433
Well, I guess it's time to seal up
the Parker Tunnels.
STYLE
::cue()
172
00:10:01,768 --> 00:10:03,645
This is a sad, sad day.
173
00:10:04,646 --> 00:10:06,147
Shall we go down to Parker Hollow
174
00:10:06,231 --> 00:10:09,275
and have one last
bologna sandwich together?
175
00:10:10,694 --> 00:10:12,153
-Can we hold hands?
-No.
176
00:10:12,237 --> 00:10:13,655
Good. Yeah.
177
00:10:13,738 --> 00:10:15,699
Yeah, it's not even like
I even really wanted to.
178
00:10:15,782 --> 00:10:17,784
I just wanted to say them.
179
00:10:18,535 --> 00:10:19,994
-Fine, come on.
-Yay!
180
00:10:27,335 --> 00:10:30,797
Why did you stop, Parker?
I just got a face full of your butt.
181
00:10:32,132 --> 00:10:33,717
-Look!
[GASPS]
182
00:10:39,472 --> 00:10:40,974
Oh. Hello, boys.
183
00:10:42,392 --> 00:10:45,979
What have you done to Parker Hollow?
184
00:10:46,062 --> 00:10:48,023
[LAUGHING]
You mean...
185
00:10:50,275 --> 00:10:51,443
Karen Kountry?
186
00:10:55,697 --> 00:10:58,199
You are so lucky that you get to live
with such a cool aunt.
187
00:10:58,283 --> 00:11:00,702
I know. She's a blast.
188
00:11:00,785 --> 00:11:05,415
Though she does claim
she is a psychic healer.
189
00:11:07,667 --> 00:11:09,878
So, you know, if she finds out
that Liv and I are fighting,
190
00:11:09,961 --> 00:11:13,298
she's just gonna try
and get all up in my chakras.
191
00:11:13,840 --> 00:11:16,051
Which, I mean,
I don't know what chakras are,
192
00:11:16,134 --> 00:11:18,803
but I'm assuming I don't want anybody
all up in them.
193
00:11:20,555 --> 00:11:22,557
So just, do me a favor,
just don't say anything.
194
00:11:23,141 --> 00:11:25,226
Okay.
195
00:11:25,310 --> 00:11:26,686
You're fighting with Liv.
196
00:11:28,813 --> 00:11:30,106
She is psychic!
197
00:11:31,691 --> 00:11:33,777
Did you have a vision?
198
00:11:35,111 --> 00:11:36,821
No, I could just hear you
from the kitchen.
199
00:11:36,905 --> 00:11:38,239
The house is really echo-y.
200
00:11:39,657 --> 00:11:43,411
But to my credit,
I did have an intuitive tingle.
201
00:11:45,330 --> 00:11:47,207
So what is going on?
202
00:11:49,084 --> 00:11:52,504
They got into a big fight because
Liv gave up her show for Maddie,
203
00:11:52,587 --> 00:11:54,589
and now she feels
like Maddie abandoned her.
204
00:11:54,673 --> 00:11:56,800
Because I wanna go to my dream school.
205
00:11:57,509 --> 00:11:59,761
But I'm not gonna talk to her
until she apologizes.
206
00:11:59,844 --> 00:12:02,847
But you two have always been so close.
207
00:12:02,931 --> 00:12:04,974
Oh! Let me help you fix this.
208
00:12:05,058 --> 00:12:08,144
No. I mean, Liv is an insensitive jerk,
so there really is no fixing this.
209
00:12:08,228 --> 00:12:10,105
We're probably never gonna speak again,
but everything's fine.
210
00:12:10,188 --> 00:12:11,898
Do you wanna go to the beach?
211
00:12:14,442 --> 00:12:17,654
Okay. Everything Maddie goes in the attic.
212
00:12:19,823 --> 00:12:21,116
What?
213
00:12:22,867 --> 00:12:26,037
Oh, I thought this was the laundry room.
214
00:12:27,789 --> 00:12:29,582
These tunnels are so confusing.
215
00:12:31,835 --> 00:12:34,295
Are you packing up Maddie's stuff?
216
00:12:34,379 --> 00:12:36,840
I knew I shouldn't have sent
Joey up here to talk with you.
217
00:12:36,923 --> 00:12:39,843
Okay, okay. Looks like
Mama's gotta fix this herself.
218
00:12:41,428 --> 00:12:42,929
Okay.
219
00:12:43,013 --> 00:12:46,016
I'm sorry, Mom, you really can't fix this.
220
00:12:46,099 --> 00:12:49,144
Liv, sisters fight.
221
00:12:49,227 --> 00:12:51,062
Believe me, I know.
222
00:12:52,147 --> 00:12:54,774
But they need to find a way to make up.
223
00:12:54,858 --> 00:12:59,112
We can make up as soon as she apologizes
because I am not the one who's wrong here.
224
00:12:59,195 --> 00:13:03,950
Okay, honey. Sometimes you can be wrong
and right at the same time.
225
00:13:04,034 --> 00:13:07,954
Now, you need to ask yourself:
do you wanna be right?
226
00:13:08,038 --> 00:13:10,081
Or do you wanna get your best friend back?
227
00:13:12,292 --> 00:13:13,626
I don't want her back.
228
00:13:15,045 --> 00:13:17,297
I'm really enjoying
having this whole place to myself,
229
00:13:17,380 --> 00:13:19,841
and it's gonna be even better once
all of her junk is gone.
230
00:13:19,924 --> 00:13:21,176
Is it junk?
231
00:13:22,385 --> 00:13:24,137
Or is it a lifetime of memories?
232
00:13:31,519 --> 00:13:33,605
Today was super, super fun, Aunt Dena.
233
00:13:33,688 --> 00:13:35,648
I do have one question though.
234
00:13:35,732 --> 00:13:39,402
If we're not really gonna surf,
why do we need to carry the surfboards?
235
00:13:39,486 --> 00:13:43,490
Mmm. The answer is evident
if you look within.
236
00:13:45,033 --> 00:13:47,202
Because we look super cool
carrying surfboards?
237
00:13:47,285 --> 00:13:48,703
-Bingo!
-Oh, yes!
238
00:13:50,121 --> 00:13:51,998
I'm so LA.
239
00:13:52,082 --> 00:13:53,333
Practically a native.
240
00:13:54,834 --> 00:13:57,295
Well, back to my dorm room.
241
00:13:57,379 --> 00:14:01,675
When I tell my roomies about today,
they're gonna be so jelly!
242
00:14:01,758 --> 00:14:03,843
-That's Cali for "jealous."
-Oh.
243
00:14:04,844 --> 00:14:05,845
MADDIE:
Bye.
244
00:14:07,305 --> 00:14:10,392
Well, you seem to be doing okay without
talking to Liv.
245
00:14:10,475 --> 00:14:11,935
I guess I was wrong.
246
00:14:12,936 --> 00:14:13,978
I'm never wrong.
247
00:14:14,979 --> 00:14:19,651
It's time for laid-back,
free spirit Aunt Dena to go old-school.
248
00:14:19,734 --> 00:14:21,903
Knock some sense into her.
249
00:14:21,986 --> 00:14:25,615
I got some great pics of you on the beach.
250
00:14:25,699 --> 00:14:27,534
I'm gonna put these in the scrapbook.
251
00:14:27,617 --> 00:14:28,785
What scrapbook?
252
00:14:29,911 --> 00:14:32,831
The scrapbook I'll use
to knock some sense into her.
253
00:14:34,040 --> 00:14:36,835
Liv was so excited to move home
to be with you.
254
00:14:36,918 --> 00:14:39,504
She sent me updates
of all of your adventures,
255
00:14:39,587 --> 00:14:42,757
and I made a scrapbook.
256
00:14:43,800 --> 00:14:47,178
It seems like the last three years you had
with Liv were pretty special.
257
00:14:48,179 --> 00:14:50,140
Go ahead and leaf through it.
258
00:14:50,223 --> 00:14:53,059
Maybe it'll help you remember
the good times.
259
00:14:55,061 --> 00:14:58,982
I am gonna go whip up
some seaweed smoothies for dinner.
260
00:14:59,065 --> 00:15:00,859
[CHUCKLES]
261
00:15:00,942 --> 00:15:03,737
I'm just kidding. We're having meatloaf.
I'm not a monster.
STYLE
::cue()
262
00:15:08,408 --> 00:15:09,826
[GROANS]
263
00:15:20,503 --> 00:15:22,964
-♪ I'm up with the sunshine ♪
-♪ Let's go ♪
264
00:15:23,048 --> 00:15:25,258
-♪ I lace up my high-tops ♪
-♪ Oh, no ♪
265
00:15:25,342 --> 00:15:27,677
♪ Slam dunk, ready or not ♪
266
00:15:27,761 --> 00:15:30,180
♪ Yeah, show me what you got ♪
267
00:15:30,263 --> 00:15:32,515
-♪ I'm under the spotlight ♪
-♪ Holler ♪
268
00:15:32,599 --> 00:15:34,893
♪ I dare you, come on and follow ♪
269
00:15:34,976 --> 00:15:37,354
♪ You dance to your own beat ♪
270
00:15:37,437 --> 00:15:39,230
♪ I'll sing the melody ♪
271
00:15:39,314 --> 00:15:41,566
♪ When you say yeah ♪
272
00:15:41,649 --> 00:15:43,985
♪ I say no ♪
273
00:15:44,069 --> 00:15:46,446
♪ When you say stop ♪
274
00:15:46,529 --> 00:15:49,032
♪ All I want to do is go, go, go ♪
275
00:15:49,115 --> 00:15:52,410
♪ You, you, the better half of me ♪
276
00:15:52,494 --> 00:15:55,288
♪ The half I'll always need ♪
277
00:15:55,372 --> 00:15:57,207
♪ But we both know ♪
278
00:15:57,290 --> 00:15:59,959
♪ We're better in stereo ♪
279
00:16:00,043 --> 00:16:04,673
♪ You say it's wrong, I say it's right ♪
280
00:16:04,756 --> 00:16:08,259
♪ You say it's black, I say it's white ♪
281
00:16:08,343 --> 00:16:11,971
♪ You take a left and I take a right ♪
282
00:16:12,055 --> 00:16:16,893
♪ But at the end of the day we both know ♪
283
00:16:16,976 --> 00:16:18,144
♪ We're better ♪
284
00:16:18,228 --> 00:16:21,356
♪ You, you, the other half of me ♪
285
00:16:21,439 --> 00:16:23,733
♪ The half I'll never be ♪
286
00:16:23,817 --> 00:16:27,654
♪ The half that drives me crazy ♪
287
00:16:27,737 --> 00:16:30,865
♪ You, you the better half of me ♪
288
00:16:30,949 --> 00:16:33,576
♪ The half I'll always need ♪
289
00:16:33,660 --> 00:16:35,620
♪ But we both know ♪
290
00:16:35,704 --> 00:16:38,873
♪ Better in stereo ♪
291
00:16:47,799 --> 00:16:48,800
[SOBS]
292
00:16:48,883 --> 00:16:51,928
-Oh, Liv!
-Mom.
293
00:16:52,012 --> 00:16:56,224
I made a really horrible mistake
and I don't know how to fix it.
294
00:17:09,237 --> 00:17:11,114
Maddie! Hey!
295
00:17:11,197 --> 00:17:14,534
Hey! Look at you.
296
00:17:14,617 --> 00:17:18,371
Just bongo'ing right there on the floor.
297
00:17:19,873 --> 00:17:21,207
How did it go?
298
00:17:21,291 --> 00:17:23,585
Oh, our first practice? It went so great.
299
00:17:23,668 --> 00:17:25,128
And now Willow is gonna come over,
300
00:17:25,211 --> 00:17:27,756
and we are gonna hike up
to the Hollywood sign.
301
00:17:27,839 --> 00:17:30,800
Oh. You know that is not what I meant.
302
00:17:30,884 --> 00:17:33,428
How did it go when you called Liv?
303
00:17:33,511 --> 00:17:37,724
Oh. Um... I did not call Liv.
304
00:17:38,975 --> 00:17:42,937
After your not-so-subtle scrapbook trick,
305
00:17:43,021 --> 00:17:46,274
I really wanted to call her,
but I chickened out.
306
00:17:47,776 --> 00:17:51,279
I'm just not sure what I could even say
to make everything right.
307
00:17:51,363 --> 00:17:53,782
Well, why don't you start with hello?
308
00:17:53,865 --> 00:17:55,158
See where it goes from there?
309
00:17:56,159 --> 00:17:57,160
[CELL PHONE BEEPS]
310
00:17:57,243 --> 00:18:00,330
Ooh! The sun is setting.
311
00:18:00,413 --> 00:18:03,458
I gotta get down to the beach
and bark at the seals.
312
00:18:04,542 --> 00:18:07,045
Aarf, aarf, aarf!
313
00:18:08,046 --> 00:18:09,964
[CLEARS THROAT]
That's "hello" in seal.
314
00:18:16,680 --> 00:18:18,098
[DOORBELL RINGS]
315
00:18:19,474 --> 00:18:20,517
Coming, Willow.
316
00:18:28,316 --> 00:18:29,442
Liv?
317
00:18:30,443 --> 00:18:31,903
Hello.
318
00:18:35,615 --> 00:18:38,284
These bologna sandwiches
just aren't as delicious
319
00:18:38,368 --> 00:18:40,870
without 20 feet of unstable dirt
above my head.
320
00:18:42,664 --> 00:18:45,208
No, they are not, my good sir.
321
00:18:45,291 --> 00:18:48,336
[ETHEREAL FLUTE MUSIC PLAYS]
322
00:18:48,420 --> 00:18:52,340
Is that Mom playing the flute
in my tunnels?
323
00:18:54,050 --> 00:18:56,219
This shall not stand.
324
00:18:56,302 --> 00:19:00,765
Oh, oh. I hear a declaration coming on.
325
00:19:01,766 --> 00:19:04,352
If we can't have the Parker Tunnels,
326
00:19:04,436 --> 00:19:07,230
no one will have the Parker Tunnels!
327
00:19:07,313 --> 00:19:10,358
Boom! You killed that declaration, son!
328
00:19:12,986 --> 00:19:16,031
We're gonna finish our sandwiches
before we exact our revenge, right?
329
00:19:16,114 --> 00:19:17,532
-Ah, yeah.
-Yeah.
330
00:19:24,372 --> 00:19:25,540
Liv, what you doing here?
331
00:19:26,541 --> 00:19:29,461
Well, I mean, you forgot this.
332
00:19:32,672 --> 00:19:34,007
You forgot your toothbrush too,
333
00:19:34,090 --> 00:19:36,634
but I sort of figured
that you could get a new one of those--
334
00:19:38,428 --> 00:19:40,347
I missed you so much.
[SOBS]
335
00:19:41,681 --> 00:19:43,350
Maddie...
336
00:19:43,433 --> 00:19:44,976
you just followed your heart,
337
00:19:45,060 --> 00:19:47,896
and I'm so sorry
that I got so upset about that.
338
00:19:48,897 --> 00:19:51,691
I'm sorry. I should've at least
talked to you
339
00:19:51,775 --> 00:19:53,902
before I just decided to come out here.
340
00:19:53,985 --> 00:19:55,820
I mean, I didn't even say goodbye to you.
341
00:19:55,904 --> 00:19:57,906
Okay, yeah, you win,
you were the bigger jerk.
342
00:19:57,989 --> 00:19:59,949
[BOTH LAUGHING]
343
00:20:00,033 --> 00:20:01,076
Thank you.
344
00:20:03,495 --> 00:20:06,289
-Do you forgive me?
-Liv, of course I forgive you.
345
00:20:07,290 --> 00:20:10,126
-Sisters by chance.
-Friends by choice.
STYLE
::cue()
346
00:20:10,210 --> 00:20:11,544
[LAUGHS]
347
00:20:15,465 --> 00:20:18,927
Wow. Those seals were not in the mood.
348
00:20:21,179 --> 00:20:22,931
-Liv!
-Hi!
349
00:20:25,684 --> 00:20:28,812
Oh. I had an intuitive tingle
you were gonna be here,
350
00:20:28,895 --> 00:20:32,148
but I didn't listen,
because I was being chased by seals.
351
00:20:34,317 --> 00:20:37,028
Hey, um, is it cool if I crash here
just for tonight,
352
00:20:37,112 --> 00:20:38,947
before my flight back
to Wisconsin tomorrow?
353
00:20:39,030 --> 00:20:40,407
Of course, sweetie.
354
00:20:40,490 --> 00:20:43,743
I have plenty of room.
Let me go make up a bed.
355
00:20:43,827 --> 00:20:47,455
I cannot wait to throw it
in your mom's face that I fixed this!
356
00:20:50,041 --> 00:20:52,210
Oh! If you are only here for one night,
357
00:20:52,293 --> 00:20:54,421
we have to go
to Matthew McConaughey's house
358
00:20:54,504 --> 00:20:55,672
and play "Ding Dong Ditch."
359
00:20:55,755 --> 00:20:57,757
Ding Dong duh!
360
00:21:01,344 --> 00:21:04,264
Hey. I have a better idea.
361
00:21:04,347 --> 00:21:06,391
Oh, no, Maddie, you have no idea,
it's so funny.
362
00:21:06,474 --> 00:21:08,351
We go to his house
and we hide in the bushes,
363
00:21:08,435 --> 00:21:10,311
and he comes out,
and he's like all confused, and he goes...
364
00:21:11,312 --> 00:21:13,231
"All right, all right, all right."
365
00:21:13,314 --> 00:21:14,399
It's so funny.
366
00:21:16,026 --> 00:21:18,278
No, I have a better idea
than you leaving tomorrow.
367
00:21:19,487 --> 00:21:20,697
Stay.
368
00:21:20,780 --> 00:21:21,948
What?
369
00:21:22,949 --> 00:21:26,244
You could stay.
I mean, you love Los Angeles.
370
00:21:26,327 --> 00:21:28,788
The only reason you moved back
to Stevens Point was for me,
371
00:21:28,872 --> 00:21:29,873
and I'm here now.
372
00:21:29,956 --> 00:21:32,125
Just stay.
373
00:21:32,208 --> 00:21:38,173
You know? You could go to SCSU.
You could act or you could sing.
374
00:21:38,256 --> 00:21:39,841
You know, you'd figure it out.
375
00:21:39,924 --> 00:21:41,343
I mean, we could figure it out.
376
00:21:46,097 --> 00:21:48,224
-Okay.
-Seriously?
377
00:21:48,308 --> 00:21:50,018
Yeah, I'm totally serious.
378
00:21:51,853 --> 00:21:54,105
Liv and Maddie, California style.
379
00:21:55,398 --> 00:21:57,150
BOTH:
All right, all right, all right!
380
00:22:02,447 --> 00:22:06,242
Oh, time to get down
to Karen Kountry for some "me" time.
381
00:22:11,539 --> 00:22:15,377
[LAUGHS] Trying to access
your precious tunnels, Mother?
382
00:22:17,045 --> 00:22:18,046
We sealed them.
383
00:22:19,381 --> 00:22:23,385
They came from the earth
and to the earth they shall return.
384
00:22:23,468 --> 00:22:26,012
-Here's your Thai cookbook.
[GASPS]
385
00:22:26,096 --> 00:22:27,514
You moved that?
386
00:22:27,597 --> 00:22:30,100
Munch, that's the only thing
holding up the house!
387
00:22:30,183 --> 00:22:32,394
Chillito, Parkito.
388
00:22:32,477 --> 00:22:35,188
I replaced the pillar
with Mom's exercise ball.
389
00:22:36,481 --> 00:22:37,941
Well, what if that rolls away?
390
00:22:38,024 --> 00:22:42,445
Mom, relax.
I braced it with Dad's hedge clippers.
391
00:22:43,571 --> 00:22:44,823
[KAREN & PARKER GASPS]
392
00:22:46,241 --> 00:22:49,285
You know, now when I say it out loud,
it does sound like a flawed plan.
393
00:22:55,333 --> 00:22:56,668
[RUMBLING]
394
00:22:56,751 --> 00:22:58,461
Run!
395
00:23:25,405 --> 00:23:27,365
[CAR ALARMS BLARING]
396
00:23:28,908 --> 00:23:31,745
[COUGHING]
397
00:23:36,750 --> 00:23:40,795
I am just gonna say it, that was my bad.
398
00:23:43,089 --> 00:23:45,759
So we all moved into Aunt Dena's.
399
00:23:45,842 --> 00:23:48,094
And of course, there will be
no issues for me
400
00:23:48,178 --> 00:23:50,597
living with my little sister.
401
00:23:50,680 --> 00:23:54,100
And I already made friends with a pelican.
402
00:23:54,184 --> 00:23:57,437
And I'm excited about building tunnels
in an active fault zone.
403
00:23:57,520 --> 00:24:00,190
ALL:
No more tunnels!
404
00:24:00,273 --> 00:24:02,859
Fine. I shall conquer the skies.
405
00:24:02,942 --> 00:24:04,611
Jet pack, here I come!
406
00:24:06,738 --> 00:24:09,949
Look out! The Rooneys
are taking over California.
407
00:24:10,033 --> 00:24:11,993
ALL:
Bam! What?