1 00:01:05,315 --> 00:01:06,399 ‏מה אכלת? 2 00:01:08,526 --> 00:01:10,236 ‏היו לך מנות קרב לשבועיים, 3 00:01:10,320 --> 00:01:12,113 ‏היית שם כמעט ארבעה חודשים. 4 00:01:13,281 --> 00:01:14,741 ‏אני לא זוכרת שאכלתי. 5 00:01:17,952 --> 00:01:20,080 ‏כמה זמן את חושבת שהיית בפנים? 6 00:01:22,415 --> 00:01:23,291 ‏ימים. 7 00:01:24,751 --> 00:01:25,877 ‏אולי שבועות. 8 00:01:29,798 --> 00:01:31,508 ‏מה קרה לג'וזי ראדק? 9 00:01:40,517 --> 00:01:42,102 ‏אני לא יודעת. ‏-מה עם שפרד? 10 00:01:43,478 --> 00:01:44,771 ‏תורנסון? 11 00:01:48,316 --> 00:01:49,150 ‏מתו. 12 00:01:49,818 --> 00:01:50,735 ‏ונטרס? 13 00:01:56,407 --> 00:01:57,283 ‏אני לא יודעת. 14 00:01:58,952 --> 00:02:00,328 ‏מה את כן יודעת? 15 00:02:57,594 --> 00:02:59,596 ‏זה תא. 16 00:03:00,638 --> 00:03:04,517 ‏כמו כל תא, הוא נולד מתא קיים. 17 00:03:05,310 --> 00:03:06,477 ‏באופן כללי, 18 00:03:06,895 --> 00:03:10,273 ‏כל התאים נולדו, בסופו של דבר, מתא אחד. 19 00:03:10,899 --> 00:03:14,402 ‏אורגניזם יחיד על כדור הארץ, 20 00:03:14,485 --> 00:03:16,404 ‏אולי ביקום. 21 00:03:16,487 --> 00:03:18,615 ‏לפני בערך ארבעה מיליארד שנים... 22 00:03:19,866 --> 00:03:22,577 ‏אחד הפך לשניים, שניים הפכו לארבעה. 23 00:03:22,660 --> 00:03:26,414 ‏אז שמונה. שש-עשרה. 32. 24 00:03:26,998 --> 00:03:29,000 ‏הקצב של הזוג המתפצל, 25 00:03:30,043 --> 00:03:34,547 ‏שהופך להיות המבנה של כל מיקרוב, 26 00:03:34,631 --> 00:03:37,383 ‏עלה דשא, יצורים בים וביבשה... 27 00:03:38,009 --> 00:03:38,968 ‏והאדם. 28 00:03:39,052 --> 00:03:42,096 ‏המבנה של כל דבר חי... 29 00:03:42,931 --> 00:03:45,308 ‏ומת. 30 00:03:45,892 --> 00:03:49,437 ‏כסטודנטים לרפואה, ‏כרופאי המחר, 31 00:03:49,520 --> 00:03:50,939 ‏כאן אתם נכנסים לתמונה. 32 00:03:52,023 --> 00:03:55,735 ‏התא שאנו מביטים בו כרגע, ‏מקורו בגידול. 33 00:03:55,818 --> 00:03:59,405 ‏נקבה בתחילת שנות ה-30' לחייה, ‏הדגימה מצוואר הרחם. 34 00:03:59,781 --> 00:04:01,199 ‏במהלך הסמסטר הקרוב, 35 00:04:01,282 --> 00:04:04,202 ‏נבחן מקרוב תאים סרטניים 36 00:04:04,285 --> 00:04:06,162 ‏ונדון בתהליכי אוטופגיה. 37 00:04:07,205 --> 00:04:09,207 ‏פרופסור? ‏-היי, קייטי. 38 00:04:09,290 --> 00:04:11,417 ‏קראתי את המאמר של ג'ון סולסטון אמש. 39 00:04:11,501 --> 00:04:13,294 ‏אני חושבת שאני לא לומדת מספיק. 40 00:04:13,378 --> 00:04:14,921 ‏אני מפגרת בחומר. 41 00:04:15,004 --> 00:04:17,674 ‏לאחרים יותר קל ממני. ‏-את לא בפיגור, ולא קל להם. 42 00:04:17,757 --> 00:04:18,800 ‏בסדר? ‏-לנה. 43 00:04:21,094 --> 00:04:21,970 ‏דן. 44 00:04:22,804 --> 00:04:25,765 ‏חיפשתי אותך בהפסקת צהרים, ‏אבל את אף פעם לא בסביבה. 45 00:04:26,516 --> 00:04:28,017 ‏היו לי דברים לסיים לכתוב. 46 00:04:28,101 --> 00:04:31,729 ‏עבודה בלי שעשוע... לא בריא. 47 00:04:33,273 --> 00:04:34,857 ‏רציתי לשאול, 48 00:04:35,233 --> 00:04:37,318 ‏יש לך תוכניות בשבת? ‏שרה ואני מזמינים כמה אנשים. 49 00:04:39,988 --> 00:04:41,906 ‏מסיבת גן, כל עוד המזג אוויר טוב. 50 00:04:43,908 --> 00:04:45,201 ‏האמת שיש לי תוכניות. 51 00:04:45,785 --> 00:04:46,828 ‏יהיה כיף. 52 00:04:46,911 --> 00:04:50,248 ‏תודה, דן, אני מעריכה את זה. ‏אבל אני אצבע את החדר שלנו... 53 00:04:50,873 --> 00:04:51,749 ‏את חדר השינה. 54 00:04:54,877 --> 00:04:55,962 ‏עברה שנה, לנה. 55 00:04:59,215 --> 00:05:00,633 ‏מותר לך לבוא לעל האש. 56 00:05:00,717 --> 00:05:04,637 ‏זו לא בגידה בו או עלבון לזיכרו. 57 00:05:07,515 --> 00:05:09,183 ‏אני אצבע את חדר השינה. 58 00:06:59,127 --> 00:07:00,086 ‏אלוהים. 59 00:07:04,549 --> 00:07:05,591 ‏אוי, אלוהים. 60 00:07:14,892 --> 00:07:16,477 ‏חשבתי שאיבדתי אותך. 61 00:07:26,237 --> 00:07:27,071 ‏קיין? 62 00:07:48,718 --> 00:07:50,678 ‏אף אחד לא ידע על היחידה שלך. 63 00:07:50,761 --> 00:07:52,221 ‏דיברתי עם כולם. 64 00:07:52,680 --> 00:07:53,848 ‏כל מי שיכולתי. 65 00:07:54,390 --> 00:07:56,726 ‏השותפים האחרים ידעו מעט כמוני. 66 00:08:02,231 --> 00:08:03,357 ‏זו יחידה סודית? 67 00:08:07,028 --> 00:08:07,987 ‏אולי. 68 00:08:08,154 --> 00:08:10,198 ‏מה זאת אומרת, "אולי"? 69 00:08:12,533 --> 00:08:15,286 ‏כן, זה היה מבצע סודי. ‏אני חושב ככה. 70 00:08:15,870 --> 00:08:17,288 ‏שוב פקיסטן? 71 00:08:18,998 --> 00:08:23,085 ‏אני לא יודע איפה, או... 72 00:08:25,755 --> 00:08:26,589 ‏מה זה היה. 73 00:08:26,672 --> 00:08:27,924 ‏איך זה יכול להיות? 74 00:08:28,132 --> 00:08:30,134 ‏היה... היה חם? 75 00:08:31,135 --> 00:08:31,969 ‏ירד שלג? 76 00:08:32,595 --> 00:08:37,016 ‏האנשים דיברו פורטוגזית, סוואהילית, ‏או פשטו? 77 00:08:41,729 --> 00:08:42,688 ‏מתי חזרת? 78 00:08:44,357 --> 00:08:45,233 ‏אני לא יודע. 79 00:08:45,316 --> 00:08:47,652 ‏איך חזרת? ‏לאיזה בסיס טסת? 80 00:08:49,529 --> 00:08:50,363 ‏לא יודע. 81 00:08:50,446 --> 00:08:52,740 ‏מה עם שאר היחידה, ‏הם חזרו איתך? 82 00:08:55,785 --> 00:08:57,745 ‏אתה חייב לספר לי משהו. 83 00:08:58,996 --> 00:09:01,415 ‏נעלמת מעל פני האדמה ל-12 חודשים! 84 00:09:02,208 --> 00:09:04,252 ‏מגיע לי הסבר טוב יותר ‏משום הסבר בכלל. 85 00:09:04,335 --> 00:09:05,419 ‏זה משנה בכלל? 86 00:09:28,609 --> 00:09:29,527 ‏קיין... 87 00:09:31,070 --> 00:09:32,488 ‏איך הגעת הביתה? 88 00:09:36,367 --> 00:09:37,535 ‏הייתי בחוץ. 89 00:09:39,120 --> 00:09:40,413 ‏מחוץ לבית? 90 00:09:41,872 --> 00:09:42,748 ‏לא. 91 00:09:43,583 --> 00:09:45,209 ‏מחוץ לחדר. 92 00:09:47,878 --> 00:09:49,297 ‏החדר עם המיטה. 93 00:09:51,173 --> 00:09:52,758 ‏הדלת הייתה פתוחה ו... 94 00:09:54,802 --> 00:09:55,845 ‏ראיתי אותך. 95 00:10:00,266 --> 00:10:01,517 ‏זיהיתי אותך. 96 00:10:05,771 --> 00:10:06,731 ‏את הפנים שלך. 97 00:10:21,537 --> 00:10:22,955 ‏אני לא מרגיש טוב. 98 00:10:31,922 --> 00:10:35,343 ‏תישאר איתי, מותק. ‏אני איתך. 99 00:10:35,426 --> 00:10:37,845 ‏זכר, בן 31, שטף דם, בהתקף. 100 00:10:37,928 --> 00:10:40,348 ‏תישאר איתי, מותק, ‏אני אוהבת אותך. 101 00:10:40,431 --> 00:10:41,807 ‏מותק, תסתכל עליי. 102 00:10:41,891 --> 00:10:42,850 ‏תעשו משהו! 103 00:10:46,646 --> 00:10:48,230 ‏קראת לליווי משטרתי? 104 00:10:58,199 --> 00:10:59,617 ‏לאט, לאט! 105 00:11:12,380 --> 00:11:13,631 ‏צאו מהרכב עכשיו! 106 00:11:13,714 --> 00:11:15,633 ‏מה אתם עושים? 107 00:11:15,716 --> 00:11:17,343 ‏צאו מהרכב! ‏-אל תירו! 108 00:11:17,426 --> 00:11:18,844 ‏החוצה! זוזו! 109 00:11:18,928 --> 00:11:20,179 ‏החוצה! 110 00:11:20,262 --> 00:11:21,222 ‏מה קורה פה? 111 00:11:22,223 --> 00:11:24,308 ‏מה אתם עושים? ‏אסור להזיז אותו. 112 00:11:24,392 --> 00:11:27,019 ‏עזבו אותו! 113 00:11:29,647 --> 00:11:31,023 ‏עזבו אותו! 114 00:11:42,326 --> 00:11:46,247 ‏- אזור איקס - 115 00:12:31,167 --> 00:12:32,668 ‏את בטח מרגישה נורא. 116 00:12:33,502 --> 00:12:36,338 ‏זה הנגאובר מתרופות ההרגעה שקיבלת. 117 00:12:37,131 --> 00:12:38,215 ‏בואי, שבי. ‏מי את? 118 00:12:54,064 --> 00:12:55,816 ‏שמי הוא ד"ר ונטרס. 119 00:12:56,942 --> 00:12:58,194 ‏אני פסיכולוגית. 120 00:12:58,944 --> 00:13:01,030 ‏למה אני מדברת עם פסיכולוגית? 121 00:13:03,741 --> 00:13:05,075 ‏אני בבי"ח פסיכיאטרי? 122 00:13:05,659 --> 00:13:07,203 ‏לא. ‏-אז מה זה? 123 00:13:07,870 --> 00:13:08,871 ‏איפה אני? 124 00:13:10,247 --> 00:13:11,540 ‏איפה בעלי? 125 00:13:12,249 --> 00:13:15,002 ‏היית בצבא שבע שנים. 126 00:13:16,337 --> 00:13:18,839 ‏אני מרצה באוניברסיטת ג'ונס הופקינס. 127 00:13:19,048 --> 00:13:21,425 ‏אני רוצה לדעת מה לעזאזל אני עושה כאן. 128 00:13:21,509 --> 00:13:26,055 ‏תחום המחקר שלך הוא ‏מחזור חיים מהונדס גנטית של תא. 129 00:13:26,138 --> 00:13:27,556 ‏איפה בעלי? 130 00:13:27,640 --> 00:13:30,601 ‏כן, אני רוצה לדבר על סמל קיין. 131 00:13:32,102 --> 00:13:33,979 ‏מתי הוא חזר הביתה? 132 00:13:36,732 --> 00:13:39,944 ‏אני רוצה להיפגש עם עו"ד. ‏-לא נוכל לאפשר זאת. 133 00:13:44,990 --> 00:13:46,534 ‏הוא הסביר איך הוא חזר? 134 00:13:48,452 --> 00:13:51,121 ‏לא. ‏-האם הוא יצר עמך קשר 135 00:13:51,205 --> 00:13:52,289 ‏בזמן שנעדר? 136 00:13:52,873 --> 00:13:53,749 ‏לא. 137 00:13:55,125 --> 00:13:57,878 ‏מה הוא סיפר לך על המשימה כשחזר ממנה? 138 00:13:59,046 --> 00:14:00,798 ‏כלום. ‏-מה לגביי לפני שיצא? 139 00:14:01,298 --> 00:14:03,884 ‏האם הוא הזכיר לאן הוא הולך, ‏מה הוא עושה? 140 00:14:03,968 --> 00:14:05,761 ‏הוא לא אמר ואני לא שאלתי. 141 00:14:05,845 --> 00:14:10,558 ‏אבל ביקשת מידע פעמים רבות ‏ממפקד היחידה שלו. 142 00:14:11,934 --> 00:14:14,478 ‏עד לפני שישה חודשים, ‏אז הפסקת. 143 00:14:16,772 --> 00:14:19,275 ‏מדוע? חשבת שהוא מת? 144 00:14:19,692 --> 00:14:21,193 ‏זמן להמשיך הלאה? 145 00:14:22,278 --> 00:14:24,488 ‏לא קל להמשיך הלאה. 146 00:14:26,448 --> 00:14:27,408 ‏לא המשכתי הלאה. 147 00:14:34,915 --> 00:14:38,377 ‏גמרתי לענות לשאלותייך. ‏עכשיו תורך. 148 00:14:39,503 --> 00:14:40,921 ‏בעלך כאן. 149 00:14:42,965 --> 00:14:44,258 ‏הוא חולה מאוד. 150 00:14:44,341 --> 00:14:45,342 ‏באיזה אופן? 151 00:14:45,593 --> 00:14:47,177 ‏קריסת מערכות. 152 00:14:48,929 --> 00:14:50,431 ‏דימום פנימי רב. 153 00:14:51,473 --> 00:14:55,102 ‏הוא ככל הנראה נחשף לקרינה, 154 00:14:55,728 --> 00:14:57,354 ‏או לוירוס. 155 00:14:57,980 --> 00:15:00,149 ‏את מוכרחה לספר לי היכן הוא היה ומה עשה. 156 00:15:03,736 --> 00:15:05,362 ‏אני יכולה לעזור לו. 157 00:15:50,032 --> 00:15:51,367 ‏אירוע דתי. 158 00:15:52,451 --> 00:15:54,578 ‏אירוע חוצני. 159 00:15:55,663 --> 00:15:57,164 ‏מימדים גבוהים יותר. 160 00:15:57,957 --> 00:15:59,667 ‏יש לנו תאוריות רבות. 161 00:16:00,084 --> 00:16:01,752 ‏מעט עובדות. 162 00:16:02,336 --> 00:16:04,463 ‏זה התחיל לפני שלוש שנים בערך. 163 00:16:04,964 --> 00:16:08,550 ‏הגן הלאומי "בלקווטר" ‏דיווח על מגדלור שהיה מוקף 164 00:16:08,634 --> 00:16:11,303 ‏בדבר לו הם קראו "נצנוץ". 165 00:16:11,971 --> 00:16:15,516 ‏אחד הפקחים הגיע לחקור. 166 00:16:16,767 --> 00:16:17,601 ‏ומעולם לא חזר. 167 00:16:18,852 --> 00:16:20,396 ‏האירוע הוגדר סודי. 168 00:16:20,813 --> 00:16:23,440 ‏מאז, ניסינו להתקרב, ‏מהים וביבשה, 169 00:16:23,524 --> 00:16:27,403 ‏שלחנו רחפנים, חיות וצוותי חקירה. 170 00:16:27,987 --> 00:16:29,446 ‏שום דבר לא חזר. 171 00:16:30,197 --> 00:16:32,950 ‏ההיקף של זה גודל, ‏הגזרה מתרחבת. 172 00:16:33,242 --> 00:16:35,744 ‏כרגע, השטח מקיף אזור ביצות ‏מיושב בדלילות, 173 00:16:35,828 --> 00:16:40,290 ‏שאותו, לידיעתך, פינינו בתואנה ‏של דליפת חומר כימי. 174 00:16:40,374 --> 00:16:43,043 ‏אבל... זה לא יוכל להימשך כך. 175 00:16:43,919 --> 00:16:48,841 ‏בעוד כמה חודשים, האזור המושפע ‏ יגיע למקום בו אנו יושבות כעת. 176 00:16:51,385 --> 00:16:54,138 ‏ואז לערים, 177 00:16:54,972 --> 00:16:56,181 ‏מדינות... ‏וכך הלאה. 178 00:17:01,437 --> 00:17:03,188 ‏אמרת שדבר לא חוזר משם. 179 00:17:04,398 --> 00:17:05,858 ‏אבל משהו חזר. 180 00:17:07,943 --> 00:17:08,777 ‏כן. 181 00:17:17,703 --> 00:17:18,662 ‏הוא גוסס. 182 00:17:20,748 --> 00:17:21,582 ‏כן. 183 00:17:24,835 --> 00:17:28,088 ‏אנו צריכים להגיע להבנה ‏לגביי מה שנעשה איתך. 184 00:17:28,672 --> 00:17:30,340 ‏אתם לא משחררים אותי הביתה? 185 00:17:34,261 --> 00:17:36,555 ‏זה מה שאת רוצה? ללכת הביתה? 186 00:17:40,976 --> 00:17:41,810 ‏לא. 187 00:17:42,978 --> 00:17:44,313 ‏אני רוצה להיות איתו. 188 00:18:03,624 --> 00:18:05,125 ‏אתה לא מדבר איתי. 189 00:18:07,044 --> 00:18:08,003 ‏מצטער. 190 00:18:09,630 --> 00:18:10,631 ‏ריחפתי קצת. 191 00:18:12,382 --> 00:18:13,926 ‏חושב על המשימה הבאה? 192 00:18:16,720 --> 00:18:17,554 ‏לא. 193 00:18:18,806 --> 00:18:20,349 ‏הסתכלתי בירח. 194 00:18:23,102 --> 00:18:25,771 ‏זה תמיד מוזר לראותו באור יום. 195 00:18:26,480 --> 00:18:28,023 ‏כאילו אלוהים טעה. 196 00:18:28,607 --> 00:18:29,775 ‏השאיר אור במסדרון. 197 00:18:29,858 --> 00:18:31,985 ‏אלוהים לא טועה, זה... 198 00:18:32,611 --> 00:18:34,822 ‏חלק מהעניין של להיות אלוהים. 199 00:18:37,116 --> 00:18:38,367 ‏אני בטוחה שהוא טועה. 200 00:18:39,451 --> 00:18:41,578 ‏את יודעת שהוא שומע אותך עכשיו, נכון? 201 00:18:43,622 --> 00:18:44,790 ‏אם תיקח תא 202 00:18:44,873 --> 00:18:47,417 ‏ותעקוף את גבול ההייפליק שלו, ‏תוכל למנוע את הזדקנותו. 203 00:18:49,086 --> 00:18:51,088 ‏זה בדיוק מה שבאתי להגיד. 204 00:18:51,338 --> 00:18:54,299 ‏כך שהתא לא מזדקן, ‏הוא הופך בן אלמוות. 205 00:18:54,383 --> 00:18:55,592 ‏ממשיך להתפצל ולא מת. 206 00:18:58,804 --> 00:19:02,933 ‏אנו רואים בהזדקנות תהליך טבעי, ‏אבל למעשה זו בעיה בגנים שלנו. 207 00:19:05,310 --> 00:19:07,771 ‏זה מדליק אותי כשאת מתנשאת עליי. ‏זה מחרמן. 208 00:19:07,855 --> 00:19:10,774 ‏בלי להזדקן, ‏אוכל להיראות ככה לנצח. 209 00:19:10,858 --> 00:19:14,069 ‏טוב, זה ייחשב טעות. 210 00:19:20,409 --> 00:19:22,411 ‏לא סיפרת לי לאן אתה נוסע הפעם. 211 00:19:24,496 --> 00:19:27,583 ‏אני יודעת שיש משהו מוזר במשימה הזאת. 212 00:19:31,170 --> 00:19:32,171 ‏למה? 213 00:19:33,797 --> 00:19:36,842 ‏השתיקה סביבה רועמת מהרגיל. 214 00:19:39,303 --> 00:19:41,930 ‏אני מחפשת רמז. 215 00:19:46,268 --> 00:19:47,269 ‏אז...? 216 00:19:52,024 --> 00:19:53,901 ‏נהיה באותו חצי כדור. 217 00:19:55,777 --> 00:19:56,778 ‏מה זה אומר? 218 00:19:58,947 --> 00:20:01,617 ‏שאם תצאי ותסתכלי למעלה... 219 00:20:03,619 --> 00:20:04,995 ‏נראה את אותם כוכבים. 220 00:20:05,078 --> 00:20:07,623 ‏לא יכול להיות. ‏-מה? 221 00:20:07,706 --> 00:20:09,333 ‏אתה צוחק? ‏-מה? 222 00:20:09,416 --> 00:20:11,877 ‏אתה חושב שזה מה שאני עושה כשאתה במשימה? 223 00:20:12,461 --> 00:20:15,047 ‏מה? ‏-אתה חושב שאני בגינה, 224 00:20:15,130 --> 00:20:16,924 ‏עורגת לך, ‏מסתכלת בשמיים? 225 00:20:18,675 --> 00:20:20,677 ‏בסדר, תשתקי. ‏-הו, רק לחשוב, 226 00:20:20,761 --> 00:20:22,596 ‏על קיין האהוב שלי... ‏-בסדר. 227 00:20:22,679 --> 00:20:25,390 ‏שמביט באותו הירח... 228 00:20:25,849 --> 00:20:26,975 ‏די כבר. 229 00:20:27,059 --> 00:20:30,562 ‏הו, חברי השמיימי שם הרחק... 230 00:20:30,938 --> 00:20:32,773 ‏לא! 231 00:20:33,106 --> 00:20:35,400 ‏אנא שמור על החייל האמיץ שלי. 232 00:20:35,484 --> 00:20:37,402 ‏אלוהים. ‏אין לך טיפת כבוד, 233 00:20:37,486 --> 00:20:40,197 ‏ברצינות, לא רק לחברייך לנשק לשעבר בצבא, 234 00:20:40,280 --> 00:20:42,407 ‏אלא גם לנשיא. ‏-שכחת את הדגל. 235 00:20:42,491 --> 00:20:45,285 ‏אני... אני מגיע לדגל המזדיין. 236 00:20:45,369 --> 00:20:46,411 ‏הגיבור שלי. 237 00:20:46,495 --> 00:20:48,205 ‏תזדייני. ‏-בסדר. 238 00:20:58,590 --> 00:21:01,802 ‏היא כל הזמן לבד, ‏אולי נתחבר איתה? 239 00:21:01,885 --> 00:21:04,721 ‏ברור שאת צריכה. ‏-כן, אני אעשה את זה. 240 00:21:08,642 --> 00:21:09,476 ‏היי. 241 00:21:10,435 --> 00:21:11,270 ‏היי. 242 00:21:11,353 --> 00:21:13,647 ‏אני מפריעה? ‏-בכלל לא. 243 00:21:14,982 --> 00:21:15,899 ‏מגניב. 244 00:21:16,817 --> 00:21:18,944 ‏את יודעת, את תמיד לבד. זה... 245 00:21:20,779 --> 00:21:24,574 ‏אני מניחה שאת מרגישה קצת מוזר. 246 00:21:26,285 --> 00:21:27,661 ‏אולי קצת. 247 00:21:28,870 --> 00:21:31,498 ‏אל תרגישי ככה, ברצינות. 248 00:21:32,791 --> 00:21:35,085 ‏אנשים נרדמים כאן בתנוחה עוברית 249 00:21:35,168 --> 00:21:36,461 ‏ומשמיעים נהמות. 250 00:21:37,462 --> 00:21:38,588 ‏זה פסיכי, שתדעי. 251 00:21:40,841 --> 00:21:42,676 ‏אני אניה. ‏-לנה. 252 00:21:43,260 --> 00:21:44,970 ‏נעים מאוד. ‏-גם לי. 253 00:21:46,346 --> 00:21:48,015 ‏בואי תפגשי את החבר'ה שלי. 254 00:21:48,390 --> 00:21:50,058 ‏בואי תכירי חברים, קדימה. 255 00:21:51,977 --> 00:21:54,187 ‏בנות, זאת לנה. 256 00:21:54,938 --> 00:21:56,273 ‏היי, נעים מאוד. 257 00:21:56,356 --> 00:21:59,192 ‏זאת קאסי שפרד וג'וזי ראדק. 258 00:21:59,276 --> 00:22:00,986 ‏היי, נעים מאוד. ‏-היי. 259 00:22:01,069 --> 00:22:02,154 ‏רוצה לשבת? 260 00:22:02,779 --> 00:22:03,780 ‏תודה. 261 00:22:04,406 --> 00:22:07,159 ‏אז, היום הראשון במתקן הדרומי. ‏-כן. 262 00:22:08,869 --> 00:22:10,162 ‏תודה. ‏-אין בעד מה. 263 00:22:11,413 --> 00:22:12,539 ‏אתן כאן הרבה זמן? 264 00:22:14,249 --> 00:22:15,625 ‏כן, מההתחלה. ‏אני גאומורפולוגית. 265 00:22:17,169 --> 00:22:20,380 ‏בחנתי את השדות המגנטיים ‏סמוך לגבול הגזרה, 266 00:22:20,464 --> 00:22:23,633 ‏זה כמו לבחון הוריקן עם קונפטי. 267 00:22:24,843 --> 00:22:27,888 ‏אני כאן עשרה חודשים. 268 00:22:28,347 --> 00:22:29,598 ‏וואו, עשרה חודשים. 269 00:22:29,681 --> 00:22:31,141 ‏פרמדיקית משיקגו. 270 00:22:31,224 --> 00:22:33,310 ‏ניסיתי להצטרף לארגון לא-ממשלתי, 271 00:22:33,393 --> 00:22:34,519 ‏אבל המתקן עלה עליי. 272 00:22:35,020 --> 00:22:35,854 ‏רק חודשיים. 273 00:22:36,438 --> 00:22:39,733 ‏אני פיזיקאית. ‏הגעתי היישר מהפוסט דוקטורט בקיימברידג'. 274 00:22:40,484 --> 00:22:41,568 ‏היא מאוד חכמה. 275 00:22:42,778 --> 00:22:44,196 ‏מה הסיפור שלך, לנה? 276 00:22:44,821 --> 00:22:46,740 ‏אני ביולוגית, מג'ונס הופקינס. 277 00:22:46,823 --> 00:22:48,492 ‏בבקשה. ‏-ביולוגית? 278 00:22:48,575 --> 00:22:50,118 ‏אמרתי לך שהיא חכמה. ‏-מה? 279 00:22:50,202 --> 00:22:53,455 ‏התערבנו על המקצוע שלך, ‏וג'וזי אמרה ביולוגית, כמובן. 280 00:22:56,124 --> 00:22:58,502 ‏חשבתי שאת שוטרת. ‏-אני חשבתי שאת רווקה. 281 00:22:58,585 --> 00:23:01,254 ‏את חייבת להתחיל עם כולן, ‏כל הזמן? 282 00:23:01,338 --> 00:23:02,923 ‏מי שם זין? תחת הנסיבות, 283 00:23:03,006 --> 00:23:05,342 ‏מותר לי לגלגל את הקובייה כמה פעמים. 284 00:23:06,593 --> 00:23:07,969 ‏אילו נסיבות? 285 00:23:10,972 --> 00:23:13,892 ‏זה אולי יישמע מטורף... 286 00:23:14,476 --> 00:23:16,061 ‏זה באמת מטורף. 287 00:23:18,772 --> 00:23:20,649 ‏אנחנו הולכות לשם. 288 00:23:25,821 --> 00:23:28,365 ‏אתן הולכות לנצנוץ? ‏-עוד שישה ימים. 289 00:23:30,534 --> 00:23:32,077 ‏שלושתכן? ‏-ארבעתנו. 290 00:23:32,828 --> 00:23:33,662 ‏ונטרס. 291 00:23:35,497 --> 00:23:36,581 ‏ד"ר ונטרס? 292 00:23:37,249 --> 00:23:38,083 ‏מפקדת צוות. 293 00:23:39,459 --> 00:23:41,336 ‏כולן נשים. ‏-מדעניות. 294 00:23:41,420 --> 00:23:44,381 ‏הצוותים הקודמים היו צבאיים בעיקר, אז... 295 00:23:44,464 --> 00:23:45,298 ‏כן. 296 00:23:46,675 --> 00:23:47,759 ‏מה לדעתכן קרה להם? 297 00:23:48,468 --> 00:23:52,180 ‏יש שתי גרסאות למה שקרה עם הנצנוץ. 298 00:23:52,264 --> 00:23:54,182 ‏אחת, משהו הורג אותם. 299 00:23:54,266 --> 00:23:56,852 ‏שתיים, הם משתגעים והורגים זה את זה. 300 00:23:58,687 --> 00:24:00,856 ‏היה חייל אחד שהצליח לצאת. 301 00:24:00,939 --> 00:24:01,773 ‏כן. ‏סמל. 302 00:24:03,275 --> 00:24:05,485 ‏אבל שמעת באיזה מצב הוא היה. 303 00:24:53,700 --> 00:24:54,659 ‏קיין... 304 00:24:57,746 --> 00:24:59,539 ‏אני יודעת למה נכנסת לשם. 305 00:25:08,798 --> 00:25:10,091 ‏אני כל כך מצטערת. 306 00:25:12,969 --> 00:25:14,846 ‏ואני יודעת מה אני צריכה לעשות. 307 00:25:18,850 --> 00:25:22,020 ‏לא סיפרת להם על הקשר שלך לסמל קיין? 308 00:25:22,604 --> 00:25:25,273 ‏חשבתי שזה יסבך את העניינים. 309 00:25:26,316 --> 00:25:27,150 ‏מה? 310 00:25:28,276 --> 00:25:29,903 ‏מה זה כבר יסבך? 311 00:25:36,409 --> 00:25:38,495 ‏למה את הולכת לנצנוץ? 312 00:25:40,622 --> 00:25:43,166 ‏הגדרת המשימה היא להגיע 313 00:25:43,250 --> 00:25:46,169 ‏למקור הנצנוץ, המגדלור, 314 00:25:46,253 --> 00:25:50,215 ‏להיכנס, לאסוף מידע ולחזור. 315 00:25:51,967 --> 00:25:54,886 ‏אבל אני לא חושבת ‏שזו הגדרת המשימה שלך. 316 00:26:00,308 --> 00:26:01,142 ‏לא. 317 00:26:09,609 --> 00:26:13,113 ‏צפיתי בתופעה הזו זמן מה. 318 00:26:13,697 --> 00:26:16,241 ‏אני בוחנת את המתנדבים. 319 00:26:17,325 --> 00:26:19,452 ‏בוחרת את הצוותים. 320 00:26:21,454 --> 00:26:24,499 ‏הם נכנסים. אני צופה. 321 00:26:27,002 --> 00:26:29,004 ‏אני צופה בזה מתקרב. 322 00:26:32,257 --> 00:26:34,217 ‏אפשר לעשות זאת רק זמן מסוים. 323 00:26:36,469 --> 00:26:38,138 ‏את צריכה לדעת מה קורה בפנים? 324 00:26:40,056 --> 00:26:42,058 ‏כן. 325 00:26:44,853 --> 00:26:46,104 ‏גם אני. 326 00:26:47,355 --> 00:26:49,107 ‏זה מה שמסבך. 327 00:26:50,859 --> 00:26:51,985 ‏את רוצה לבוא איתנו. 328 00:26:53,570 --> 00:26:55,572 ‏אני לא יכולה לעזור לו כאן. 329 00:26:57,532 --> 00:26:58,992 ‏מדענית-חיילת. ‏את יכולה להילחם. 330 00:27:02,829 --> 00:27:03,955 ‏את יכולה ללמוד. 331 00:27:06,583 --> 00:27:07,792 ‏את יכולה להציל אותו. 332 00:27:14,257 --> 00:27:16,259 ‏ביקשת להצטרף למשימה. 333 00:27:16,926 --> 00:27:18,887 ‏ידוע לך שכל המשימות הקודמות כשלו 334 00:27:18,970 --> 00:27:21,931 ‏ושהניצול היחיד בקושי שורד. 335 00:27:22,766 --> 00:27:24,184 ‏זאת בחירה אמיצה. 336 00:27:25,185 --> 00:27:26,102 ‏הייתי חייבת לו. 337 00:27:28,605 --> 00:27:30,732 ‏אני רק מנסה להבין מה המניע שלך. 338 00:27:34,319 --> 00:27:35,320 ‏הייתי חייבת לו... 339 00:27:38,323 --> 00:27:39,199 ‏אז נכנסתי. 340 00:29:02,615 --> 00:29:08,121 ‏- הנצנוץ - 341 00:30:24,155 --> 00:30:25,782 ‏... ואז נקבל אוכל אמיתי. 342 00:30:26,825 --> 00:30:27,700 ‏ספגטי. 343 00:30:27,784 --> 00:30:29,786 ‏הנה הקרקרים הצמחיים של ראדק. 344 00:30:32,247 --> 00:30:33,665 ‏לחם תירס, לא רע. 345 00:30:35,250 --> 00:30:36,251 ‏סוף סוף התעוררת. 346 00:30:36,876 --> 00:30:39,838 ‏תנו לי רגע, ‏אני לא מאופסת. 347 00:30:40,421 --> 00:30:41,589 ‏תצטרפי למועדון. 348 00:30:42,173 --> 00:30:44,217 ‏את לא זוכרת שהקמנו מחנה? 349 00:30:46,469 --> 00:30:50,139 ‏אני לא זוכרת כלום... ‏אחרי שהגענו לקו היער. 350 00:30:51,474 --> 00:30:52,308 ‏אף אחת לא זוכרת. 351 00:30:53,434 --> 00:30:55,103 ‏ערכנו רשימת מלאי, 352 00:30:55,186 --> 00:30:57,146 ‏לפי הרישומים, ‏נראה שהיינו כאן 353 00:30:57,230 --> 00:30:59,941 ‏לפחות שלושה או ארבעה ימים. 354 00:31:01,651 --> 00:31:02,485 ‏זה בלתי אפשרי. 355 00:31:03,319 --> 00:31:04,445 ‏זה מה שאמרתי. 356 00:31:06,739 --> 00:31:11,202 ‏בדקתי את התקשורת וציוד הניווט. 357 00:31:11,286 --> 00:31:13,621 ‏הם בסדר. ‏אין בעיה עם מכשירים אלקטרונים, 358 00:31:13,705 --> 00:31:15,123 ‏וגם המצלמה עובדת. 359 00:31:15,206 --> 00:31:19,085 ‏אבל כל מה ששולח אותות מהנצנוץ... ‏לא מקוון. 360 00:31:19,919 --> 00:31:22,672 ‏אפילו שיש סביבנו בערך 20 לווינים, 361 00:31:22,755 --> 00:31:24,966 ‏ו... תראו. 362 00:31:28,094 --> 00:31:32,473 ‏אין לנו מצפן, תקשורת או נ.צ, 363 00:31:33,474 --> 00:31:34,475 ‏או סימנים בשטח. 364 00:31:34,559 --> 00:31:36,561 ‏אנחנו יודעות שאנחנו בגן הלאומי. 365 00:31:36,644 --> 00:31:37,896 ‏אם נלך דרומה נגיע לים 366 00:31:37,979 --> 00:31:41,774 ‏ואז נוכל ללכת על החוף ‏עד שנגיע לחומת המתחם, נכון? 367 00:31:43,151 --> 00:31:45,653 ‏איך נדע איפה זה דרום? ‏-נו, את מכירה את זה. 368 00:31:46,487 --> 00:31:47,739 ‏המחוג הגדול על השמש. 369 00:31:49,324 --> 00:31:52,285 ‏חלקי לשניים את ההבדל ‏בין השעה ל-12, שם כיוון דרום. 370 00:31:52,911 --> 00:31:53,745 ‏יפה. 371 00:31:54,120 --> 00:31:55,246 ‏יש כיוון. 372 00:31:55,997 --> 00:31:59,500 ‏אנחנו לא מצפות שהתקשורת תעבוד, נכון? 373 00:31:59,584 --> 00:32:01,336 ‏צוותים חקרו כאן שלוש שנים, 374 00:32:01,419 --> 00:32:03,713 ‏שלוש שנים של דממת אלחוט. 375 00:32:04,213 --> 00:32:06,215 ‏קדימה, נתארגן ונזוז. 376 00:32:06,883 --> 00:32:08,384 ‏איבדנו כבר הרבה שעות אור. 377 00:33:09,529 --> 00:33:12,323 ‏אני אבדוק את זה, ‏אולי נצא מהביצה המחורבנת הזאת. 378 00:33:12,407 --> 00:33:13,241 ‏בסדר. 379 00:33:14,075 --> 00:33:15,493 ‏נבדוק את הבקתה. 380 00:33:34,137 --> 00:33:36,431 ‏נראה שמישהו מתכנן חתונה. 381 00:33:39,100 --> 00:33:41,477 ‏מוזר מאוד. 382 00:33:42,270 --> 00:33:43,104 ‏למה? 383 00:33:45,231 --> 00:33:47,108 ‏הם כל כך שונים, 384 00:33:47,316 --> 00:33:51,112 ‏אם תסתכלי בהם לא תבחיני שהם בני אותו מין. 385 00:33:52,030 --> 00:33:54,198 ‏אבל הם צומחים מאותו ענף... 386 00:33:55,408 --> 00:33:57,493 ‏כך שהם מוכרחים להיות מאותו מין. 387 00:33:58,161 --> 00:33:59,620 ‏זה אותו צמח. 388 00:34:00,872 --> 00:34:03,166 ‏כאילו הם תקועים במוטציה תמידית. 389 00:34:03,583 --> 00:34:04,667 ‏פתולוגיה? 390 00:34:05,918 --> 00:34:06,794 ‏כן... 391 00:34:08,755 --> 00:34:12,091 ‏היית קוראת לזה פתולוגיה ‏לו זה היה מתרחש בבן אדם. 392 00:34:22,935 --> 00:34:23,936 ‏בינגו. 393 00:34:25,146 --> 00:34:25,980 ‏שפרד. 394 00:34:26,856 --> 00:34:27,732 ‏כלי תחבורה. 395 00:34:33,071 --> 00:34:34,363 ‏יש שם משהו מעניין? 396 00:34:34,447 --> 00:34:37,492 ‏לא. המקום ננטש לפני זמן רב, ‏אולי אפילו לפני... 397 00:34:39,160 --> 00:34:40,036 ‏ראדק? 398 00:34:41,746 --> 00:34:42,955 ‏ראדק! 399 00:34:44,499 --> 00:34:45,625 ‏זה תפס את התיק שלי! 400 00:34:46,334 --> 00:34:47,251 ‏ראדק! 401 00:34:50,588 --> 00:34:52,256 ‏משהו תפס לי את התיק! 402 00:34:53,007 --> 00:34:53,966 ‏לא! 403 00:34:54,675 --> 00:34:55,676 ‏זה לקח את התיק! 404 00:35:00,723 --> 00:35:02,850 ‏תעזרו לי! ‏-מה קורה? 405 00:35:04,393 --> 00:35:05,728 ‏תפסי את הכתף שלי! 406 00:35:09,065 --> 00:35:10,483 ‏תפסי אותה, קדימה. 407 00:35:11,984 --> 00:35:13,069 ‏תפסתי. 408 00:35:13,277 --> 00:35:14,821 ‏בסדר? את מחזיקה? 409 00:35:16,364 --> 00:35:17,406 ‏את בסדר. 410 00:35:18,533 --> 00:35:19,367 ‏אוקיי. 411 00:35:26,207 --> 00:35:28,668 ‏בואי נתיישב. ‏תעזרו עם התיק. 412 00:35:28,751 --> 00:35:29,877 ‏אוקיי, תנשמי. 413 00:35:29,961 --> 00:35:31,337 ‏הכל בסדר, את בסדר. 414 00:35:31,420 --> 00:35:33,464 ‏מה לעזאזל קרה? ‏-משהו במים. 415 00:35:44,934 --> 00:35:46,769 ‏קומי, קומי. קדימה. 416 00:35:56,612 --> 00:35:58,322 ‏שיט! ‏-זוזו אחורה. 417 00:36:03,244 --> 00:36:05,663 ‏שפרד! שפרד, תיזהרי! 418 00:36:09,792 --> 00:36:11,002 ‏לעזאזל! 419 00:36:55,421 --> 00:36:57,673 ‏זה בדיוק כמו הפרחים. 420 00:36:59,008 --> 00:37:00,134 ‏תראו את השיניים. 421 00:37:01,552 --> 00:37:03,179 ‏שורות חד-מרכזיות. 422 00:37:04,013 --> 00:37:06,933 ‏משהו כאן עושה מערבולת ‏בבריכת הגנים. 423 00:37:07,516 --> 00:37:11,145 ‏לכרישים יש שיניים כאלה, לא? ‏-זה זן כלאיים? 424 00:37:12,521 --> 00:37:15,608 ‏אי אפשר לייצר זן כלאיים ‏בין מינים שונים. 425 00:37:19,237 --> 00:37:20,905 ‏לנה, זה נעשה כבד. 426 00:37:30,456 --> 00:37:33,000 ‏המוטציות היו קלות בתחילה. 427 00:37:34,126 --> 00:37:37,505 ‏והקצינו ככל שהתקרבנו למגדלור. 428 00:37:39,048 --> 00:37:41,050 ‏צורות מושחתות. 429 00:37:42,343 --> 00:37:44,178 ‏צורות משוכפלות. 430 00:37:44,262 --> 00:37:45,263 ‏משוכפלות? 431 00:37:48,849 --> 00:37:49,767 ‏הדים. 432 00:37:54,272 --> 00:37:56,691 ‏האם יכול להיות מדובר בהזיות? 433 00:37:59,068 --> 00:38:01,070 ‏חשבתי כך בעצמי. 434 00:38:02,405 --> 00:38:04,615 ‏אבל כולנו ראינו את זה. 435 00:38:06,951 --> 00:38:08,661 ‏כמו חלום. 436 00:38:10,204 --> 00:38:11,163 ‏סיוט. 437 00:38:12,123 --> 00:38:13,249 ‏לא תמיד. 438 00:38:15,543 --> 00:38:17,628 ‏לפעמים זה היה יפהפה. 439 00:38:46,115 --> 00:38:46,991 ‏נפצעת? 440 00:38:47,658 --> 00:38:49,201 ‏זאת רק שריטה. 441 00:38:50,661 --> 00:38:52,788 ‏בטח קיבלתי את זה מהתנין. 442 00:38:53,372 --> 00:38:54,206 ‏כן. 443 00:38:59,128 --> 00:39:01,172 ‏איפה למדת לירות ככה? 444 00:39:03,424 --> 00:39:05,760 ‏הייתי בצבא לפני האקדמיה. 445 00:39:07,011 --> 00:39:07,845 ‏נחתים? 446 00:39:08,304 --> 00:39:09,930 ‏חיל רגלים. שבע שנים. 447 00:39:10,639 --> 00:39:12,683 ‏זה מרגיש כמו לפני חיים שלמים. 448 00:39:12,933 --> 00:39:13,768 ‏כן. 449 00:39:15,394 --> 00:39:17,813 ‏כל החיים מרגישים כמו לפני חיים שלמים. 450 00:39:18,397 --> 00:39:20,441 ‏היינו ילדים, הייתי נשואה. 451 00:39:21,817 --> 00:39:25,237 ‏של מי השרשרת? בעל או ילד? 452 00:39:25,738 --> 00:39:26,655 ‏בעלי. 453 00:39:28,199 --> 00:39:30,201 ‏הוא גם היה בצבא. זה... 454 00:39:30,951 --> 00:39:32,036 ‏כך נפגשנו. 455 00:39:33,287 --> 00:39:34,580 ‏"היה" בצבא? הוא פרש? 456 00:39:36,332 --> 00:39:37,291 ‏נהרג בשירותו הצבאי. 457 00:39:39,377 --> 00:39:40,753 ‏אני מצטערת לשמוע. 458 00:39:42,380 --> 00:39:43,714 ‏כנראה שהייתה סיבה. 459 00:39:44,590 --> 00:39:45,591 ‏למה את מתכוונת? 460 00:39:48,135 --> 00:39:50,638 ‏לכך שהתנדבת... לזה. 461 00:39:50,721 --> 00:39:54,975 ‏זה לא משהו שעושים אם החיים שלך... ‏הרמונים. 462 00:39:57,269 --> 00:39:58,979 ‏כולנו סחורה פגומה פה. 463 00:39:59,939 --> 00:40:01,065 ‏אניה פיכחת... 464 00:40:01,857 --> 00:40:03,067 ‏ולפיכך, מכורה. 465 00:40:03,484 --> 00:40:05,528 ‏ג'וזי הולכת בשרוול ארוך 466 00:40:05,611 --> 00:40:08,322 ‏כי היא לא רוצה שתראי ‏את הצלקות בזרועותיה. 467 00:40:08,406 --> 00:40:10,074 ‏היא ניסתה להתאבד? 468 00:40:10,699 --> 00:40:13,494 ‏לא, לדעתי ההיפך. ‏ניסתה להישאר בחיים. 469 00:40:16,664 --> 00:40:17,498 ‏ונטרס? 470 00:40:18,666 --> 00:40:21,252 ‏לפי מיטב ידיעותינו... 471 00:40:22,128 --> 00:40:26,090 ‏אין חברים, אין משפחה, ‏אין בן זוג, אין ילדים. 472 00:40:27,216 --> 00:40:29,009 ‏שום נקודה רגישה. 473 00:40:31,887 --> 00:40:32,721 ‏ואת? 474 00:40:33,681 --> 00:40:35,099 ‏גם אני איבדתי מישהו. 475 00:40:37,893 --> 00:40:39,270 ‏לא בעל... 476 00:40:39,937 --> 00:40:42,189 ‏בת. לוקמיה. 477 00:40:43,441 --> 00:40:44,567 ‏אלוהים, אני מצטערת. 478 00:40:45,359 --> 00:40:47,278 ‏זה אבל כפול, בצורה מסוימת. 479 00:40:49,155 --> 00:40:51,657 ‏ה... הילדה היפה שלי... 480 00:40:53,868 --> 00:40:55,202 ‏והאדם שהייתי. 481 00:40:55,286 --> 00:40:56,537 ‏היי! 482 00:40:57,455 --> 00:40:58,831 ‏מצאנו משהו. 483 00:41:09,967 --> 00:41:11,969 ‏- בסיס אמיה - 484 00:41:18,392 --> 00:41:21,479 ‏- מחוץ לתחום - ‏- משיגי גבול ייענשו - 485 00:41:30,362 --> 00:41:32,781 ‏זו הייתה המפקדה של המתקן הדרומי. 486 00:41:34,408 --> 00:41:35,951 ‏לפני שהנצנוץ בלע אותה. 487 00:41:39,622 --> 00:41:40,873 ‏עוד מוטציות. 488 00:41:41,999 --> 00:41:43,125 ‏הן בכל מקום. 489 00:41:44,168 --> 00:41:45,211 ‏זה ממאיר. 490 00:41:46,003 --> 00:41:47,463 ‏כמו גידול. 491 00:41:49,340 --> 00:41:50,883 ‏זה היה חדר האוכל? 492 00:41:51,091 --> 00:41:51,926 ‏כן. 493 00:41:52,134 --> 00:41:54,470 ‏בואו נתמקם שם. קדימה. 494 00:42:30,005 --> 00:42:33,008 ‏יש מיטות ותיקים. ‏יש כאן אנשים? 495 00:42:34,051 --> 00:42:35,052 ‏היו. 496 00:42:36,178 --> 00:42:37,846 ‏כן, נישאר בלשון עבר. 497 00:42:58,909 --> 00:42:59,743 ‏לעזאזל. 498 00:43:06,166 --> 00:43:07,459 ‏שיט! 499 00:43:17,469 --> 00:43:19,680 ‏החרא הזה כבד, ‏אני לא יכולה לסחוב. 500 00:43:28,480 --> 00:43:30,774 ‏- פייטון, מאייר, קיין, שלי - 501 00:43:36,572 --> 00:43:37,656 ‏לנה, מה זה? 502 00:43:39,825 --> 00:43:41,076 ‏בואו תראו. 503 00:43:43,329 --> 00:43:45,497 ‏"פייטון, מאייר, 504 00:43:47,458 --> 00:43:49,793 ‏קיין, שלי". 505 00:43:50,377 --> 00:43:52,546 ‏אלו החיילים במשלחת האחרונה. 506 00:43:53,130 --> 00:43:55,758 ‏נראה שהחדר הזה היה הבסיס שלהם. 507 00:43:55,841 --> 00:43:57,635 ‏למה חלק מהשמות מחוקים? 508 00:43:57,718 --> 00:43:59,345 ‏בואו לא נקפוץ למסקנות. 509 00:43:59,428 --> 00:44:01,680 ‏לא יודעת, אולי כדאי שכן. ‏-כן. 510 00:44:02,306 --> 00:44:04,725 ‏זאת תוכנית של הבסיס, נכון? ‏-כן. 511 00:44:04,808 --> 00:44:05,684 ‏זה חדר האוכל. 512 00:44:05,768 --> 00:44:07,102 ‏זה הבניין שלנו? ‏-כן. 513 00:44:07,186 --> 00:44:10,230 ‏אני חושבת שהזמנים ליד השמות ‏הם תורנות שמירה, אז... 514 00:44:11,065 --> 00:44:12,691 ‏אם הם הציבו שמירה, ‏גם אנחנו צריכות. 515 00:44:12,775 --> 00:44:14,360 ‏קיבלתי. ‏-כן. 516 00:44:27,706 --> 00:44:29,875 ‏אולי זה יגלה לנו משהו. 517 00:44:33,504 --> 00:44:35,422 ‏"לבאים אחרינו" 518 00:44:36,799 --> 00:44:39,301 ‏כנראה שהכוונה אלינו. 519 00:44:48,227 --> 00:44:49,269 ‏כרטיס זיכרון. 520 00:44:52,064 --> 00:44:53,857 ‏אני חושבת שאצליח לטעון אותו. 521 00:45:01,448 --> 00:45:02,658 ‏זה עובד. 522 00:45:07,496 --> 00:45:08,622 ‏בסדר? 523 00:45:13,669 --> 00:45:15,421 ‏אוקיי? ‏-אוקיי. 524 00:45:15,879 --> 00:45:16,714 ‏אוקיי. 525 00:45:29,059 --> 00:45:29,977 ‏אוקיי. ‏-כן. 526 00:45:30,060 --> 00:45:30,894 ‏אוקיי. 527 00:45:45,868 --> 00:45:46,869 ‏חרא. 528 00:45:47,911 --> 00:45:49,079 ‏מה הוא עושה? 529 00:45:57,254 --> 00:45:59,798 ‏תפסיק, תפסיק, תפסיק! 530 00:46:01,300 --> 00:46:02,968 ‏תחזיקו אותו. 531 00:46:06,930 --> 00:46:07,806 ‏הנה. 532 00:46:24,990 --> 00:46:27,618 ‏אז הבנו מה קרה לקבוצה הקודמת, ‏הם השתגעו. 533 00:46:29,119 --> 00:46:31,163 ‏היה משהו חי באיש ההוא. 534 00:46:31,246 --> 00:46:33,332 ‏לא, זו הייתה אשליה אופטית. ‏-מה? 535 00:46:33,415 --> 00:46:35,042 ‏הייתי פרדמדיקית עשר שנים. 536 00:46:35,125 --> 00:46:36,376 ‏גירדתי אנשים מהכביש. 537 00:46:36,460 --> 00:46:39,338 ‏ראיתי דברים משוגעים. ‏זאת הייתה אשליה אופטית. 538 00:46:39,421 --> 00:46:42,090 ‏הוא זז מבפנים! ‏-לא, זה היה שוק, ראדק. 539 00:46:42,174 --> 00:46:44,176 ‏זו תגובה של הלם. ‏-תסתכלי שוב. 540 00:46:44,259 --> 00:46:46,929 ‏אני לא צופה בחרא הזה שוב! ‏-זה לא היה מעיים. 541 00:46:47,012 --> 00:46:49,890 ‏זה היה כמו תולעת, או... ‏-אז את תסתכלי בזה, שפרד! 542 00:46:54,520 --> 00:46:55,479 ‏לאיפה את הולכת? 543 00:47:09,910 --> 00:47:11,620 ‏לאיפה היא הלכה? ‏-קדימה. 544 00:48:08,594 --> 00:48:09,428 ‏מה זה? 545 00:48:10,762 --> 00:48:11,889 ‏לא יודעת. 546 00:48:29,823 --> 00:48:32,409 ‏אני לא רוצה להישאר כאן הלילה. ‏-אין לנו ברירה. 547 00:48:34,620 --> 00:48:36,246 ‏בבקשה. ‏-קדימה. 548 00:48:36,330 --> 00:48:39,207 ‏מאוחר מדי בשביל לזוז עכשיו. 549 00:48:39,791 --> 00:48:41,043 ‏קדימה, נלך החוצה. 550 00:49:23,251 --> 00:49:24,878 ‏נחמד מצידך. 551 00:49:27,506 --> 00:49:29,341 ‏למה אתה לא פה? 552 00:49:31,593 --> 00:49:33,136 ‏אני צריך לצאת יום קודם. 553 00:49:33,887 --> 00:49:34,763 ‏מה? 554 00:49:36,056 --> 00:49:37,391 ‏מה, היום? 555 00:49:39,017 --> 00:49:41,228 ‏עכשיו. ‏-שיט. 556 00:49:41,603 --> 00:49:43,146 ‏אבל תכננו יום שלם יחד. 557 00:49:43,230 --> 00:49:45,273 ‏היינו אמורים לנסוע לטייל... ‏-אני לא יכול. 558 00:49:46,191 --> 00:49:48,193 ‏אנחנו לא יכולים. ‏-אתה יכול לפחות... 559 00:49:53,991 --> 00:49:55,117 ‏עכשיו זה עכשיו. 560 00:49:58,954 --> 00:49:59,788 ‏כן. 561 00:50:03,333 --> 00:50:04,251 ‏מה יש? 562 00:50:11,675 --> 00:50:12,592 ‏אני באמת... 563 00:50:16,638 --> 00:50:17,514 ‏אוהב אותך, 564 00:50:18,682 --> 00:50:19,599 ‏לנה. 565 00:50:22,060 --> 00:50:23,145 ‏גם אני אוהבת אותך. ‏היי. 566 00:51:23,538 --> 00:51:24,706 ‏התעלומה נפתרת? 567 00:51:26,792 --> 00:51:28,460 ‏משהו נפתר. 568 00:51:29,628 --> 00:51:31,129 ‏נראה לי שאת בסדר. 569 00:51:33,548 --> 00:51:35,050 ‏ג'וזי נחה קצת. 570 00:51:35,133 --> 00:51:35,967 ‏כן. 571 00:51:36,343 --> 00:51:38,220 ‏עם קצת עזרה מתרופות הרגעה. 572 00:51:38,303 --> 00:51:40,722 ‏מה איתך? ישנת? 573 00:51:41,598 --> 00:51:42,432 ‏קצת. 574 00:51:43,558 --> 00:51:45,644 ‏אני לחוצה לפחות כמו ג'וזי. 575 00:51:47,354 --> 00:51:48,980 ‏אני מסתירה את זה יותר טוב. 576 00:51:52,984 --> 00:51:54,111 ‏אני אבדוק מה עם ונטרס. 577 00:51:55,987 --> 00:51:56,822 ‏כן. 578 00:52:28,895 --> 00:52:31,231 ‏למה את ערה? ‏את לא מחליפה אותי עד שלוש. 579 00:52:31,314 --> 00:52:33,233 ‏סיימתי לישון להלילה. 580 00:52:33,900 --> 00:52:34,734 ‏אוקיי. 581 00:52:36,653 --> 00:52:37,737 ‏בואי תסתכלי. 582 00:52:41,408 --> 00:52:42,617 ‏טוב, אנחנו כאן... 583 00:52:44,327 --> 00:52:45,745 ‏והנה המגדלור. 584 00:52:46,329 --> 00:52:48,165 ‏בדרום מערב נמצאת ויל-פרדו. 585 00:52:48,248 --> 00:52:50,959 ‏זו קהילה קטנה שפינינו לפני כשנתיים. 586 00:52:51,751 --> 00:52:54,254 ‏לדעתי כדאי שנלך לשם מחר, 587 00:52:54,921 --> 00:52:57,674 ‏ואז נצא לכיוון החוף למחרת. 588 00:53:01,136 --> 00:53:01,970 ‏טוב. 589 00:53:07,434 --> 00:53:08,435 ‏את בסדר? 590 00:53:14,733 --> 00:53:16,151 ‏רציתי להגיד... 591 00:53:16,943 --> 00:53:19,321 ‏כשלא רצית לספר לצוות על הקשר שלך לקיין, 592 00:53:19,404 --> 00:53:21,364 ‏לא חשבתי שזה רעיון טוב. 593 00:53:23,658 --> 00:53:25,952 ‏אבל אחרי שראינו את הסרטון... 594 00:53:29,206 --> 00:53:30,040 ‏כן. 595 00:53:30,999 --> 00:53:33,126 ‏אני לא בטוחה איך הן היו מתייחסות אלייך. 596 00:53:36,254 --> 00:53:38,423 ‏למה בעלי התנדב למשימת התאבדות? 597 00:53:39,174 --> 00:53:40,508 ‏זה מה שאת חושבת שאנחנו עושות? 598 00:53:41,760 --> 00:53:43,803 ‏מתאבדות? ‏-את בחנת אותו, 599 00:53:43,887 --> 00:53:45,180 ‏הערכת אותו. 600 00:53:46,640 --> 00:53:48,183 ‏הוא ודאי אמר משהו. 601 00:53:49,726 --> 00:53:51,895 ‏אז את שואלת אותי כפסיכולוגית. 602 00:53:53,688 --> 00:53:54,522 ‏כן. 603 00:53:56,024 --> 00:53:57,692 ‏אז כפסיכולוגית... 604 00:53:58,777 --> 00:54:02,280 ‏הייתי אומרת שאת מבלבלת התאבדות ‏עם הרס עצמי. 605 00:54:04,491 --> 00:54:07,035 ‏כמעט אף אחד לא מתאבד... 606 00:54:07,953 --> 00:54:10,205 ‏וכמעט כולנו הורסים את עצמנו, 607 00:54:10,330 --> 00:54:13,083 ‏באופן מסוים, בשלב מסוים בחיים. 608 00:54:14,417 --> 00:54:16,920 ‏אנו שותים, או מעשנים. 609 00:54:17,379 --> 00:54:19,506 ‏פוגעים בעבודה טובה, 610 00:54:21,841 --> 00:54:23,176 ‏או בנישואים מאושרים. 611 00:54:28,473 --> 00:54:30,475 ‏אלו לא החלטות, אלא... 612 00:54:31,393 --> 00:54:32,560 ‏דחפים. 613 00:54:33,019 --> 00:54:37,107 ‏למעשה, את כנראה יכולה להסביר זאת 614 00:54:37,190 --> 00:54:38,650 ‏טוב ממני. ‏-מה הכוונה? 615 00:54:40,110 --> 00:54:41,236 ‏את ביולוגית. 616 00:54:42,612 --> 00:54:45,031 ‏האם הרס עצמי לא מקודד בנו? 617 00:54:45,448 --> 00:54:46,908 ‏מתוכנת בכל תא? 618 00:54:49,953 --> 00:54:50,870 ‏מה זה היה? ‏לא יודעת. 619 00:55:04,384 --> 00:55:05,302 ‏ג'וזי, קומי. 620 00:55:05,552 --> 00:55:07,762 ‏קומי, ג'וזי, קדימה. ‏קומי. משהו קורה. 621 00:55:08,346 --> 00:55:10,015 ‏את רואה משהו? ‏-לא. 622 00:55:10,640 --> 00:55:12,100 ‏מה קרה? ‏-שמעתי רעש. 623 00:55:14,311 --> 00:55:15,395 ‏מה? 624 00:55:17,814 --> 00:55:19,024 ‏משהו חדר את הגדר. 625 00:55:20,233 --> 00:55:22,777 ‏הגדר? ‏-היא קרועה כמו ריצ'רץ'. 626 00:55:28,366 --> 00:55:30,368 ‏אני לא רואה כלום. ‏-כן, גם אני. 627 00:55:33,288 --> 00:55:34,122 ‏שפרד! ‏-אלוהים! 628 00:55:34,956 --> 00:55:35,832 ‏שפרד! 629 00:55:35,915 --> 00:55:36,750 ‏לעזאזל! 630 00:55:36,833 --> 00:55:38,001 ‏מה קורה? ‏-מה קרה? 631 00:55:38,084 --> 00:55:39,836 ‏שפרד הייתה לידי ומשהו לקח אותה. 632 00:55:40,920 --> 00:55:43,048 ‏איזה חרא! חרא! 633 00:55:43,131 --> 00:55:44,841 ‏שפרד! ‏-שיט! 634 00:55:52,015 --> 00:55:52,891 ‏שיט! 635 00:55:56,603 --> 00:55:57,812 ‏שפרד! 636 00:56:02,359 --> 00:56:03,485 ‏שפרד! 637 00:56:33,181 --> 00:56:34,224 ‏עלינו לחזור. 638 00:56:34,808 --> 00:56:37,060 ‏אנחנו צריכות לחזור עכשיו. ‏-היא צודקת. 639 00:56:37,310 --> 00:56:39,062 ‏צודקת? איך? 640 00:56:39,145 --> 00:56:40,230 ‏הותקפנו פעמיים. 641 00:56:41,314 --> 00:56:42,732 ‏איבדנו מישהי. 642 00:56:42,816 --> 00:56:45,944 ‏יש לנו ראיות שהצוות הקודם השתגע ‏והרג זה בזה. 643 00:56:46,027 --> 00:56:48,446 ‏אני לא יודעת כמה עוד צודקת ‏היא יכולה להיות. 644 00:56:48,530 --> 00:56:50,281 ‏עוד לא הגענו למגדלור. 645 00:56:50,365 --> 00:56:53,159 ‏עדיין לא הבנו את הסיבה ואת טבעו של הנצנוץ. 646 00:56:53,243 --> 00:56:55,703 ‏יש לנו חומר, תצפיות, צילומים, ‏יש לה המון תמונות. 647 00:56:55,787 --> 00:56:59,499 ‏כל התמונות רק הופכות את התופעה ‏ לפחות ברורה. 648 00:57:01,960 --> 00:57:03,753 ‏אני אגיע למגדלור, 649 00:57:03,837 --> 00:57:05,755 ‏ואין לי בעיה ללכת לבד. 650 00:57:05,839 --> 00:57:10,093 ‏אתן רק צריכות להחליט... ‏אם אתן באות איתי או לא. 651 00:57:22,230 --> 00:57:24,315 ‏זה כאילו שהיא לא שמה לב ששפרד מתה. 652 00:57:24,399 --> 00:57:25,567 ‏היא משוגעת. 653 00:57:25,775 --> 00:57:27,569 ‏כלבה זקנה משוגעת. 654 00:57:28,820 --> 00:57:30,822 ‏תודה על הגיבוי המזוין, לנה. 655 00:57:32,574 --> 00:57:34,742 ‏לא ידעתי שיש שני צדדים כאן. ‏-כן. 656 00:57:35,326 --> 00:57:36,661 ‏כן, יש צדדים. 657 00:57:37,370 --> 00:57:40,790 ‏טוב, אז אני מסכימה איתך. ‏כדאי שנחזור. 658 00:57:41,082 --> 00:57:43,126 ‏יופי. אוקיי, מעולה. בסדר? 659 00:57:43,209 --> 00:57:45,503 ‏אז שלושתנו נוכל... ‏-רק רגע, רק רגע. 660 00:57:45,587 --> 00:57:46,963 ‏כדאי שנחזור, כן, 661 00:57:47,046 --> 00:57:49,507 ‏אבל לקחו לנו שישה ימים להגיע הנה? 662 00:57:49,591 --> 00:57:51,926 ‏והחוף הוא במרחק יומיים מפה. 663 00:57:52,927 --> 00:57:55,346 ‏וכמו ששפרד אמרה... 664 00:57:56,347 --> 00:57:58,016 ‏כשנגיע לחוף, נוכל פשוט 665 00:57:58,099 --> 00:57:59,726 ‏לעקוב אחריו עד לחומת הבסיס. 666 00:58:00,310 --> 00:58:02,479 ‏את אומרת שנצא מפה, ‏אם ניכנס עוד פנימה? 667 00:58:02,687 --> 00:58:04,689 ‏כן, אם תרצי. ‏-ארצה? 668 00:58:05,064 --> 00:58:07,692 ‏לא, אני לא רוצה. 669 00:58:12,155 --> 00:58:14,782 ‏זאת לא טקטיקה מחורבנת ‏כדי להתקרב למגדלור, נכון? 670 00:58:14,866 --> 00:58:17,202 ‏זה לא קשור למגדלור, בסדר? 671 00:58:17,994 --> 00:58:20,788 ‏אני חושבת שהחוף הוא הדרך לצאת מפה. 672 00:58:24,834 --> 00:58:25,668 ‏בסדר? 673 00:58:39,265 --> 00:58:40,308 ‏שיקרת להן. 674 00:58:43,728 --> 00:58:45,855 ‏לא ידעתי מה המשמעות של לחזור. 675 00:58:46,439 --> 00:58:48,900 ‏למה זה יהיה בטוח יותר מלהתקדם. 676 00:58:50,193 --> 00:58:53,863 ‏לא ידעת, ‏אבל החלטת להמשיך כאילו ידעת. 677 00:58:53,947 --> 00:58:55,281 ‏ונטרס החליטה. 678 00:58:55,365 --> 00:58:58,159 ‏לונטרס היה סרטן, ‏היא גם כך לא הייתה חוזרת. 679 00:58:59,619 --> 00:59:00,954 ‏ידעת שהיא חולה. 680 00:59:01,746 --> 00:59:02,664 ‏ניחשתי. 681 00:59:06,084 --> 00:59:07,710 ‏ורצית להמשיך. 682 00:59:09,963 --> 00:59:10,797 ‏כן. ‏המשכתי. 683 01:00:00,430 --> 01:00:01,889 ‏היא יכולה להיות בחיים. 684 01:00:01,973 --> 01:00:03,433 ‏אני בספק. 685 01:00:05,268 --> 01:00:06,269 ‏צריך לזוז. ‏קדימה. 686 01:00:11,316 --> 01:00:12,150 ‏בסדר. 687 01:00:14,819 --> 01:00:15,695 ‏אני באה איתך. 688 01:00:17,322 --> 01:00:18,197 ‏אלך לבד. 689 01:02:47,638 --> 01:02:48,473 ‏מצאת אותה? 690 01:02:49,307 --> 01:02:50,141 ‏כן. 691 01:02:51,642 --> 01:02:52,477 ‏היא מתה. 692 01:03:17,502 --> 01:03:18,419 ‏את בסדר? 693 01:03:19,420 --> 01:03:22,632 ‏בסדר. רק תעזבו אותי רגע. 694 01:03:49,075 --> 01:03:50,493 ‏נקים כאן מחנה. 695 01:03:51,911 --> 01:03:54,121 ‏יש עוד שעתיים הליכה לחוף. 696 01:04:32,159 --> 01:04:33,744 ‏הם גדלו בצורה הזאת. 697 01:04:34,787 --> 01:04:36,247 ‏זה לא הגיוני. 698 01:04:37,081 --> 01:04:38,249 ‏לדעתי כן. 699 01:04:47,550 --> 01:04:51,137 ‏בתחילה חשבתי שגלי הרדיו ‏משובשים על ידי הנצנוץ, 700 01:04:51,220 --> 01:04:55,349 ‏ולכן אף אחד לא מצליח לתקשר עם הבסיס ‏או להשתמש במיקום, 701 01:04:55,433 --> 01:05:00,688 ‏אבל גלי האור לא חסומים, ‏הם נשברים ו... 702 01:05:05,484 --> 01:05:07,278 ‏אותו דבר עם מכשירי הקשר. 703 01:05:08,070 --> 01:05:09,488 ‏האות לא אבד. 704 01:05:10,072 --> 01:05:11,407 ‏הוא עורבל. 705 01:05:17,747 --> 01:05:19,248 ‏העלה בידך... 706 01:05:20,499 --> 01:05:22,168 ‏יודעת מה תגלי בו בבדיקת מעבדה? 707 01:05:23,252 --> 01:05:25,379 ‏מה? ‏-גן הוקס אנושי. 708 01:05:25,463 --> 01:05:27,006 ‏הוקס? מה... ‏מה זה הוקס? 709 01:05:27,882 --> 01:05:31,928 ‏הם הגנים שמגדירים את צורת הגוף, ‏המבנה הפיזי. 710 01:05:34,221 --> 01:05:36,349 ‏לצמחים יש צורת גוף אנושי. 711 01:05:36,432 --> 01:05:39,268 ‏זרועות מחוברות לכתפיים. 712 01:05:39,352 --> 01:05:40,770 ‏רגליים למותניים. 713 01:05:40,853 --> 01:05:42,480 ‏זה לחלוטין בלתי אפשרי. 714 01:05:42,563 --> 01:05:44,482 ‏וזה מה שקורה. 715 01:05:47,109 --> 01:05:50,655 ‏הנצנוץ הוא כמו מנסרה, ‏אבל הוא שובר הכל. 716 01:05:51,530 --> 01:05:54,367 ‏לא רק גלי אור ורדיו. 717 01:05:54,450 --> 01:05:57,620 ‏דנ"א של חיות, צמחים... 718 01:05:58,871 --> 01:06:00,039 ‏כל הדנ"א. 719 01:06:00,623 --> 01:06:01,958 ‏מה זאת אומרת כל הדנ"א? 720 01:06:02,875 --> 01:06:04,627 ‏היא מדברת על הדנ"א שלנו. 721 01:06:07,630 --> 01:06:09,006 ‏היא מדברת עלינו. 722 01:07:15,656 --> 01:07:18,159 ‏טוב... אני מניחה שזה חדר השינה. 723 01:07:19,702 --> 01:07:21,537 ‏נאבטח דלתות וחלונות. 724 01:08:47,373 --> 01:08:48,999 ‏זו הייתה טעות. 725 01:08:51,460 --> 01:08:52,294 ‏אוקיי. 726 01:08:59,051 --> 01:09:02,138 ‏את מבלה יותר זמן בלי בעלך מאשר איתו. 727 01:09:03,889 --> 01:09:06,892 ‏אסור לך לדבר על העבודה שלך, ‏והוא לא מדבר על שלו. 728 01:09:06,976 --> 01:09:10,980 ‏יש בינינו חיבור פיזי ואינטלקטואלי ברור. 729 01:09:11,063 --> 01:09:11,939 ‏כיסיתי הכל? 730 01:09:12,022 --> 01:09:14,984 ‏שכחתי להזכיר את אשתך. ‏-אני אוהב את אשתי. 731 01:09:17,444 --> 01:09:18,863 ‏היא לא אשמה. 732 01:09:27,413 --> 01:09:28,289 ‏בואי, לנה. 733 01:09:29,999 --> 01:09:31,584 ‏מה באמת קורה? 734 01:09:33,752 --> 01:09:35,921 ‏את חושבת שמשהו קרה לו? 735 01:09:41,177 --> 01:09:42,511 ‏או שהוא יודע? 736 01:09:45,347 --> 01:09:46,390 ‏זה העניין, נכון? 737 01:09:47,308 --> 01:09:49,935 ‏את חושבת שהוא יודע על הרומן שלנו. 738 01:09:52,188 --> 01:09:53,230 ‏הוא גילה? 739 01:09:54,523 --> 01:09:55,357 ‏כן. 740 01:09:59,153 --> 01:10:00,029 ‏כדאי שתלך. 741 01:10:02,531 --> 01:10:03,949 ‏לא, לנה... ‏-דן... 742 01:10:04,950 --> 01:10:08,913 ‏אני לא רוצה לדבר. או לשמוע מה שיש לך לומר. 743 01:10:10,080 --> 01:10:11,582 ‏פשוט תתלבש ולך. 744 01:10:14,460 --> 01:10:17,129 ‏את יודעת שאת לא שונאת אותי, ‏אלא את עצמך. 745 01:10:20,549 --> 01:10:22,009 ‏לא, דן, גם אותך. 746 01:10:26,222 --> 01:10:27,598 ‏זה לעולם לא יקרה שוב. 747 01:10:34,104 --> 01:10:35,606 ‏כלבה שקרנית! 748 01:10:36,982 --> 01:10:38,525 ‏מה קורה? ‏-לא. 749 01:10:39,318 --> 01:10:42,071 ‏את לא שואלת את השאלות המחורבנות, ‏את עונה! 750 01:11:11,809 --> 01:11:12,643 ‏אח. ‏חבר. 751 01:11:17,982 --> 01:11:18,816 ‏בעל. 752 01:11:22,903 --> 01:11:24,113 ‏בעל. 753 01:11:26,573 --> 01:11:27,825 ‏למה לא סיפרת לנו? 754 01:11:30,661 --> 01:11:31,787 ‏ידעתן. 755 01:11:32,579 --> 01:11:33,789 ‏ברור. 756 01:11:38,002 --> 01:11:39,086 ‏את ידעת? 757 01:11:43,674 --> 01:11:44,508 ‏בסדר. 758 01:11:49,305 --> 01:11:51,265 ‏יש שתי גרסאות למה שקורה בנצנוץ. 759 01:11:51,348 --> 01:11:52,975 ‏אחת, משהו כאן הרג אותם. 760 01:11:53,058 --> 01:11:56,895 ‏שתיים... הם השתגעו ורצחו זה את זה. 761 01:11:58,856 --> 01:12:00,899 ‏ג'וזי כמעט נהרגה מתנין, 762 01:12:00,983 --> 01:12:03,610 ‏וקאס נהרגה על ידי דוב. 763 01:12:06,238 --> 01:12:08,198 ‏אז, כן, זה מתאים לגרסה הראשונה. 764 01:12:11,452 --> 01:12:12,286 ‏אבל... 765 01:12:15,331 --> 01:12:17,082 ‏לא באמת ראיתי דוב. 766 01:12:18,500 --> 01:12:19,626 ‏וגם ג'וזי לא. 767 01:12:20,794 --> 01:12:22,921 ‏היחידות שראו דוב היו לנה ו-ונטרס. 768 01:12:23,505 --> 01:12:24,965 ‏אז דבר לא אושר. 769 01:12:25,049 --> 01:12:30,888 ‏הכל תלוי במילה שלהן, ‏במה שלנה אומרת. 770 01:12:30,971 --> 01:12:32,681 ‏ועכשיו אנו יודעות... 771 01:12:34,183 --> 01:12:37,061 ‏אנו יודעות, 772 01:12:37,394 --> 01:12:40,647 ‏שלנה... שקרנית. 773 01:12:41,273 --> 01:12:42,775 ‏תסתמי כבר! 774 01:12:44,485 --> 01:12:48,155 ‏לנה... את שקרנית. 775 01:12:51,241 --> 01:12:52,076 ‏הרגת את קאס? 776 01:12:54,995 --> 01:12:56,372 ‏השתגעת לגמרי? 777 01:12:59,625 --> 01:13:02,419 ‏או שאת חושבת שאני השתגעתי ‏ושנכסח אחת את השנייה? 778 01:13:02,503 --> 01:13:03,837 ‏זאת הגרסה השנייה. 779 01:13:09,676 --> 01:13:10,886 ‏אלוהים. 780 01:13:15,641 --> 01:13:17,309 ‏כשאני מביטה בידיים שלי... 781 01:13:18,310 --> 01:13:19,728 ‏וטביעות האצבע שלי... 782 01:13:21,480 --> 01:13:22,564 ‏אני רואה שהן זזות. 783 01:13:27,903 --> 01:13:29,238 ‏אני לא יכולה. 784 01:13:30,114 --> 01:13:31,615 ‏אם אתן לך ללכת, 785 01:13:32,074 --> 01:13:34,743 ‏ואת תקשרי אותי לכיסא ותחתכי אותי... 786 01:13:36,495 --> 01:13:39,957 ‏המעיים שלי יזוזו כמו טביעות האצבע שלי? 787 01:13:47,548 --> 01:13:51,218 ‏אבל... אני לא זו שקשורה לכיסא. 788 01:13:55,764 --> 01:13:56,598 ‏את כן. 789 01:14:01,353 --> 01:14:03,313 ‏הצילו! 790 01:14:06,483 --> 01:14:07,734 ‏הצילו! 791 01:14:09,778 --> 01:14:11,321 ‏קאס? 792 01:14:14,450 --> 01:14:15,659 ‏אמרת שהיא מתה. 793 01:14:16,994 --> 01:14:19,455 ‏קאס! קאס, אני באה! 794 01:14:21,957 --> 01:14:22,875 ‏קאס, זו את? 795 01:15:06,877 --> 01:15:11,840 ‏תעזרי לי! 796 01:15:12,424 --> 01:15:15,010 ‏תעזרי... 797 01:15:29,608 --> 01:15:30,651 ‏אל תגיבי. 798 01:15:38,283 --> 01:15:41,328 ‏... לי! 799 01:16:07,646 --> 01:16:09,731 ‏הצילו! 800 01:16:35,007 --> 01:16:37,342 ‏לא! 801 01:17:42,491 --> 01:17:43,825 ‏מה את עושה? 802 01:17:44,409 --> 01:17:46,203 ‏אני עוזבת. ‏-עכשיו? 803 01:17:48,664 --> 01:17:50,832 ‏עוד חושך. ‏-אין לי זמן לחכות. 804 01:17:51,625 --> 01:17:53,251 ‏אנו מתפוגגות. 805 01:17:53,335 --> 01:17:55,420 ‏הגוף שלנו, כמו המוח. ‏את לא מרגישה? 806 01:17:57,130 --> 01:17:59,049 ‏זה כמו התחלה של שיטיון. 807 01:18:02,260 --> 01:18:03,762 ‏אם לא אגיע למגדלור מהר... 808 01:18:04,554 --> 01:18:07,474 ‏האישה שהתחילה את המסע הזה ‏לא תהיה כמו זו שתסיים אותו. 809 01:18:08,350 --> 01:18:10,102 ‏אני רוצה להיות זו שתסיים. 810 01:19:12,497 --> 01:19:13,874 ‏צריך לזוז, ג'וזי. 811 01:19:22,090 --> 01:19:24,509 ‏כמה זמן בעלך היה בנצנוץ? 812 01:19:26,219 --> 01:19:28,096 ‏קשה לומר בבירור. 813 01:19:31,224 --> 01:19:33,143 ‏בתאוריה, כשנה. 814 01:19:35,771 --> 01:19:38,940 ‏זה זמן ארוך להישאר בפנים ‏מבלי להתפרק. 815 01:19:39,858 --> 01:19:41,651 ‏אני לא בטוחה שהוא נשאר שלם. 816 01:19:45,989 --> 01:19:46,907 ‏צדקתי... 817 01:19:48,366 --> 01:19:52,204 ‏לגביי השברים... נכון? ‏-כן. 818 01:19:52,829 --> 01:19:54,664 ‏עשיתי בדיקת דם אתמול. 819 01:19:57,501 --> 01:19:59,461 ‏זה... בתוכי. 820 01:20:02,798 --> 01:20:05,008 ‏זה יהיה אצל כולנו. 821 01:20:11,223 --> 01:20:12,891 ‏היה מוזר לשמוע... 822 01:20:13,767 --> 01:20:17,062 ‏את הקול של שפרד בוקע מפי היצור אמש. 823 01:20:18,396 --> 01:20:21,483 ‏נראה לי שכשהיא גססה, ‏חלק ממוחה הפך... 824 01:20:22,400 --> 01:20:24,986 ‏לחלק מהיצור שהרג אותה. 825 01:20:26,738 --> 01:20:29,407 ‏דמייני מוות בפחד וכאב, 826 01:20:29,491 --> 01:20:32,744 ‏ושזה יהיה החלק היחיד ממך שישרוד. 827 01:20:34,204 --> 01:20:35,872 ‏לא הייתי אוהבת את זה. ‏ונטרס רוצה לעמוד מולו, 828 01:20:59,229 --> 01:21:00,480 ‏את רוצה להילחם בזה, 829 01:21:02,315 --> 01:21:05,151 ‏אבל אני לא רוצה דבר מאלו. 830 01:21:12,534 --> 01:21:13,368 ‏ג'וזי. ‏ג'וזי. 831 01:21:26,715 --> 01:21:27,716 ‏ג'וזי! 832 01:21:54,117 --> 01:21:58,079 ‏אחת אחרי השניה. ‏כולן מתו, חוץ ממך. 833 01:22:00,290 --> 01:22:01,583 ‏איך את מסבירה את זה? 834 01:22:05,712 --> 01:22:07,714 ‏זה משהו שאני צריכה להסביר? 835 01:22:08,632 --> 01:22:09,925 ‏כן, את צריכה. 836 01:22:16,640 --> 01:22:17,766 ‏הייתי מוכרחה לחזור. 837 01:22:19,809 --> 01:22:21,561 ‏אני לא יודעת אם הן הרגישו כך. 838 01:22:23,647 --> 01:22:28,193 ‏- המגדלור - 839 01:22:28,276 --> 01:22:31,571 ‏- חיי הנצח של הנרייטה לקס - 840 01:22:38,536 --> 01:22:39,371 ‏היי. 841 01:22:43,875 --> 01:22:44,709 ‏היי. 842 01:27:37,418 --> 01:27:38,878 ‏חשבתי שאני גבר. 843 01:27:46,761 --> 01:27:47,929 ‏היו לי חיים. 844 01:27:50,098 --> 01:27:51,557 ‏אנשים קראו לי קיין. 845 01:27:54,143 --> 01:27:55,603 ‏ועכשיו אני לא בטוח. 846 01:28:00,650 --> 01:28:02,443 ‏אם לא הייתי קיין, מה הייתי? 847 01:28:09,033 --> 01:28:09,909 ‏הייתי אתה? ‏היית אני? 848 01:28:26,801 --> 01:28:28,261 ‏בשרי נע. 849 01:28:29,595 --> 01:28:30,638 ‏כמו נוזל. 850 01:28:34,475 --> 01:28:35,560 ‏מוחי... 851 01:28:38,021 --> 01:28:38,980 ‏נטול שליטה. 852 01:28:40,023 --> 01:28:41,065 ‏אני לא יכול לסבול זאת. 853 01:28:43,943 --> 01:28:44,986 ‏לא יכול לסבול זאת. 854 01:28:45,987 --> 01:28:46,946 ‏לא יכול לסבול זאת. 855 01:28:52,577 --> 01:28:54,370 ‏ראית פעם רימון זרחן מתפוצץ? 856 01:28:56,706 --> 01:28:57,540 ‏הם בוהקים. 857 01:28:59,667 --> 01:29:00,918 ‏צריך להגן על העיניים. 858 01:29:02,879 --> 01:29:05,089 ‏אם אי פעם תצא מפה, ‏מצא את לנה. 859 01:29:06,424 --> 01:29:07,342 ‏אמצא. 860 01:29:08,509 --> 01:29:09,344 ‏לא. 861 01:29:12,263 --> 01:29:14,390 ‏חמש, ארבע... ‏שלוש, שתיים... 862 01:29:26,152 --> 01:29:27,195 ‏לא. 863 01:29:35,036 --> 01:29:36,287 ‏לא! 864 01:31:10,923 --> 01:31:13,092 ‏זה השלב האחרון. 865 01:31:14,969 --> 01:31:17,013 ‏נעלם לתוך תוהו. 866 01:31:20,475 --> 01:31:22,977 ‏מוח תהומי... 867 01:31:27,064 --> 01:31:29,192 ‏וכעת, מגדלור. 868 01:31:29,984 --> 01:31:31,611 ‏עכשיו ים. 869 01:31:35,656 --> 01:31:36,866 ‏ד"ר ונטרס? 870 01:31:42,330 --> 01:31:43,247 ‏לנה. 871 01:31:51,005 --> 01:31:52,256 ‏דיברנו. 872 01:31:53,966 --> 01:31:55,426 ‏מה אמרנו? 873 01:32:01,140 --> 01:32:05,728 ‏שאני צריכה לדעת מה נמצא במגדלור. 874 01:32:08,648 --> 01:32:09,941 ‏הרגע חלף. 875 01:32:13,903 --> 01:32:15,655 ‏זה בתוכי כעת. 876 01:32:17,073 --> 01:32:19,116 ‏מה... מה בתוכך? 877 01:32:20,326 --> 01:32:21,702 ‏זה לא כמונו. 878 01:32:22,828 --> 01:32:24,664 ‏זה שונה. 879 01:32:27,917 --> 01:32:29,544 ‏איני יודעת מה זה רוצה. 880 01:32:30,294 --> 01:32:31,546 ‏או אם זה רוצה. 881 01:32:32,630 --> 01:32:33,965 ‏אבל זה יגדל... 882 01:32:34,549 --> 01:32:36,592 ‏עד שיקיף הכל. 883 01:32:39,637 --> 01:32:40,721 ‏הגוף והנפש שלנו, 884 01:32:40,805 --> 01:32:43,391 ‏יתפרקו לחלקיקים כה קטנים, 885 01:32:43,474 --> 01:32:46,936 ‏עד... שדבר לא יישאר. 886 01:32:51,566 --> 01:32:53,025 ‏הכחדה. 887 01:44:12,204 --> 01:44:13,538 ‏אז זה היה חוצן. 888 01:44:20,671 --> 01:44:22,214 ‏תוכלי לתאר את צורתו? 889 01:44:27,094 --> 01:44:28,262 ‏לא. 890 01:44:28,971 --> 01:44:30,681 ‏האם הוא היה מבוסס פחמן, או... 891 01:44:34,726 --> 01:44:35,560 ‏איני יודעת. 892 01:44:38,480 --> 01:44:39,731 ‏מה זה רצה? 893 01:44:41,400 --> 01:44:43,402 ‏אני לא חושבת שהוא רצה שום דבר. 894 01:44:43,860 --> 01:44:46,405 ‏אבל... זה תקף אותך. 895 01:44:47,322 --> 01:44:48,699 ‏זה שיקף אותי. 896 01:44:49,700 --> 01:44:50,784 ‏אני תקפתי אותו. 897 01:44:52,411 --> 01:44:54,454 ‏אני בכלל לא חושבת שזה ידע שאני שם. 898 01:44:54,538 --> 01:44:56,206 ‏זה בא לכאן מסיבה מסוימת. 899 01:44:57,541 --> 01:45:01,211 ‏זה גרם למוטציות סביבנו, ‏הרס את הכל. 900 01:45:02,504 --> 01:45:04,506 ‏זה לא הרס. ‏זה שינה הכל. 901 01:45:08,885 --> 01:45:10,887 ‏זה עשה משהו חדש. 902 01:45:14,016 --> 01:45:14,975 ‏עשה מה? 903 01:45:23,275 --> 01:45:24,192 ‏איני יודעת. 904 01:45:28,739 --> 01:45:31,450 ‏צוות הגיע למגדלור לפני כמה שעות. 905 01:45:32,659 --> 01:45:34,244 ‏הכל שם אפר. 906 01:45:34,953 --> 01:45:38,123 ‏אם מה שנתקלת בו היה חי קודם... 907 01:45:38,957 --> 01:45:40,334 ‏נדמה שהוא מת עכשיו. 908 01:46:02,189 --> 01:46:04,816 ‏עכשיו תספר לי מה קרה לבעלי? 909 01:46:06,693 --> 01:46:08,236 ‏כשהנצנוץ נעלם, 910 01:46:08,320 --> 01:46:12,366 ‏לחץ הדם שלו התייצב ‏וקצב הלב עלה. 911 01:46:13,867 --> 01:46:15,994 ‏בתוך כמה שעות, לא רק שהוא התעורר, 912 01:46:16,078 --> 01:46:17,162 ‏הוא היה צלול. 913 01:46:18,830 --> 01:46:20,916 ‏הוא עדיין בבידוד, כמובן. 914 01:46:22,376 --> 01:46:23,377 ‏גם אני. 915 01:47:07,546 --> 01:47:08,672 ‏אתה לא קיין... 916 01:47:10,507 --> 01:47:11,425 ‏נכון? 917 01:47:18,056 --> 01:47:19,182 ‏אני לא חושב. 918 01:47:27,607 --> 01:47:28,692 ‏את לנה?