1 00:00:26,319 --> 00:00:27,862 (People speaking indistinctly) 2 00:00:27,946 --> 00:00:28,947 (Phone ringing) 3 00:00:35,912 --> 00:00:37,163 (Printer whirring) 4 00:00:37,956 --> 00:00:39,207 (Phone ringing) 5 00:00:50,176 --> 00:00:51,886 (Sighing) 6 00:01:23,960 --> 00:01:25,378 (Exhales) 7 00:01:27,047 --> 00:01:28,048 Okay. 8 00:01:35,347 --> 00:01:36,890 (Elevator bell dings) 9 00:01:47,692 --> 00:01:49,069 (Exclaiming) 10 00:01:49,569 --> 00:01:54,032 Oh, shit. Shit, shit, shit! 11 00:01:58,203 --> 00:02:02,832 No, wait. Tell him... Tell him I'll pay it all back. 12 00:02:02,916 --> 00:02:06,378 I... I... I swear... no, no... 13 00:02:06,461 --> 00:02:07,796 (Choking) 14 00:02:09,589 --> 00:02:10,924 (Gurgung) 15 00:02:12,175 --> 00:02:13,510 (Gasps) 16 00:02:14,803 --> 00:02:16,221 (Coughing hoarsely) 17 00:02:19,015 --> 00:02:20,600 (People murmuring) 18 00:02:39,285 --> 00:02:40,870 (Gasping) 19 00:02:43,456 --> 00:02:44,958 Please! 20 00:02:47,877 --> 00:02:49,379 For the love... 21 00:02:49,462 --> 00:02:51,381 I got kids. 22 00:02:51,464 --> 00:02:53,383 Don't move. 23 00:02:53,466 --> 00:02:55,593 Please, please. 24 00:02:59,556 --> 00:03:01,391 Man: She won't stop, you know. 25 00:03:06,855 --> 00:03:08,314 (Whimpering) 26 00:03:08,398 --> 00:03:09,983 (Engine accelerating) (Tires skidding) 27 00:03:10,567 --> 00:03:11,735 (Crashing noise) 28 00:03:11,818 --> 00:03:13,236 (Gasping) 29 00:03:44,017 --> 00:03:45,477 (Panting) 30 00:04:36,736 --> 00:04:41,074 Man: (On radio) ...First prize is three fun-filled days in Bismarck. 31 00:04:41,157 --> 00:04:42,867 So get your entries in iickety-split. 32 00:04:42,951 --> 00:04:44,160 The contest ends Friday. 33 00:05:07,725 --> 00:05:08,893 Molly: Pleased to meet you. 34 00:05:09,018 --> 00:05:10,895 So, uh, this is where he worked? Woman: Yeah... 35 00:05:10,979 --> 00:05:12,438 In accounting. 36 00:05:12,522 --> 00:05:14,208 Just typing away and this other fella comes in, 37 00:05:14,232 --> 00:05:16,484 drags poor Phil out by the necktie. 38 00:05:16,568 --> 00:05:18,236 Nice guy, too. 39 00:05:18,319 --> 00:05:20,780 Super. Such a pity. 40 00:05:21,614 --> 00:05:23,908 Gambling problem, I heard. 41 00:05:23,992 --> 00:05:25,577 You don't say? Woman 2: I heard drugs. 42 00:05:25,660 --> 00:05:27,996 I heard he, like, slept with a 13-year-old girl. 43 00:05:28,454 --> 00:05:32,458 For Pete's sake, Bob! Don't spread rumors about the poor man. 44 00:05:33,626 --> 00:05:35,044 No, it was gambling, for sure. 45 00:05:35,128 --> 00:05:37,630 I got the security tape queued up downstairs. 46 00:05:37,714 --> 00:05:38,715 Want to see that? 47 00:05:38,798 --> 00:05:39,799 Yeah. Yeah, I do. 48 00:05:45,179 --> 00:05:46,598 Molly: Hard to tell much. 49 00:05:50,643 --> 00:05:52,270 Auerbach: Like I said. 50 00:05:52,353 --> 00:05:53,354 (Sighs) 51 00:05:54,689 --> 00:05:56,566 Can you freeze it there? 52 00:05:57,567 --> 00:05:59,736 You say you found the victim's clothes in the garage? 53 00:05:59,819 --> 00:06:01,487 Phil? Yeah. 54 00:06:01,571 --> 00:06:05,158 Lab says the fella cut 'em off with a knife? Damn peculiar. 55 00:06:05,241 --> 00:06:07,327 So, you think this is your guy? 56 00:06:07,410 --> 00:06:09,450 The one who killed all those people over in bemidji? 57 00:06:09,495 --> 00:06:11,247 Could be. 58 00:06:11,331 --> 00:06:13,333 It's a nasty enough fella. 59 00:06:19,464 --> 00:06:20,882 Who are you? 60 00:06:25,136 --> 00:06:26,137 (Pop dance music playing) 61 00:06:26,220 --> 00:06:27,263 Greatjob, okay? 62 00:06:27,347 --> 00:06:29,074 In through the nose and out through the mouth. 63 00:06:29,098 --> 00:06:33,353 Ladies, you are looking great, okay? Keep up the good work. 64 00:06:33,436 --> 00:06:35,104 Well, hello, you. 65 00:06:36,189 --> 00:06:41,486 You got bronzer on your blackmail note. 66 00:06:45,114 --> 00:06:47,659 Listen, listen, listen. I swear on my... 67 00:06:47,742 --> 00:06:50,870 You couldn't find a smaller room for us to talk in? 68 00:06:50,954 --> 00:06:52,038 What? 69 00:06:52,121 --> 00:06:53,164 Nothing. 70 00:06:53,247 --> 00:06:55,375 Look, this... this whole thing, 71 00:06:55,458 --> 00:06:57,543 huge mistake. Okay, I never meant... 72 00:06:59,671 --> 00:07:04,467 See, I just... I just wanted something for Don, you know? 73 00:07:04,550 --> 00:07:07,762 You done? 74 00:07:07,845 --> 00:07:09,931 Here it is. You're screwed. 75 00:07:10,014 --> 00:07:12,934 You made a choice and this is the consequence. 76 00:07:13,017 --> 00:07:14,435 Me, I'm the consequence. 77 00:07:14,519 --> 00:07:17,522 Please, please don't tell Helena. 78 00:07:17,605 --> 00:07:18,815 I don't work for Helena. 79 00:07:18,898 --> 00:07:23,277 I work for her husband, stavros milos, the supermarket king. 80 00:07:23,361 --> 00:07:25,905 Oh, my god. (Sighs) 81 00:07:32,662 --> 00:07:35,331 Here. Squeeze this. Yeah. 82 00:07:37,375 --> 00:07:39,377 (Groans) Oh, no. 83 00:07:39,460 --> 00:07:42,088 You ready? 84 00:07:42,171 --> 00:07:46,759 I've got two questions and one comment, understand? 85 00:07:46,843 --> 00:07:51,723 First question, why $43,613? 86 00:07:53,391 --> 00:07:55,518 Gonna start a Turkish bath. 87 00:07:55,601 --> 00:07:57,186 See, back in the ottoman empire... 88 00:07:57,270 --> 00:08:00,440 Second question, what do you know? 89 00:08:00,523 --> 00:08:02,775 About what? 90 00:08:02,859 --> 00:08:05,486 Stavros, the guy you're blackmailing. 91 00:08:05,570 --> 00:08:07,572 You wrote a note, "I know about the money." 92 00:08:07,655 --> 00:08:08,990 What do you know? 93 00:08:09,073 --> 00:08:12,869 Uh... nothing, really. 94 00:08:12,952 --> 00:08:16,789 I mean, Helena told the story so much... 95 00:08:16,873 --> 00:08:20,084 Aboutherhusband and how he lies about his money. 96 00:08:20,168 --> 00:08:24,630 So you're blackmailing a guy for something but you don't know what it is? 97 00:08:26,215 --> 00:08:28,426 Are you ready for the comment? 98 00:08:30,053 --> 00:08:31,220 You're an idiot. 99 00:08:31,304 --> 00:08:34,474 Good news. I'm taking over. 100 00:08:35,683 --> 00:08:37,060 Taking over what? 101 00:08:37,143 --> 00:08:38,519 The blackmail. 102 00:08:39,687 --> 00:08:41,731 You work for the guy. 103 00:08:41,814 --> 00:08:43,232 Exactly. 104 00:08:43,900 --> 00:08:45,860 And now you work for me. 105 00:08:47,862 --> 00:08:49,155 I'm confused. 106 00:08:49,238 --> 00:08:51,407 That's okay. I'm not. 107 00:08:51,491 --> 00:08:54,494 The first thing we need is a new blackmail letter. 108 00:09:45,086 --> 00:09:46,879 Hey, Maggie. Lieutenant in? 109 00:09:47,380 --> 00:09:48,714 (Mouthing) 110 00:09:48,798 --> 00:09:49,882 What? 111 00:09:51,092 --> 00:09:54,387 (Whispering) He's in the bathroom. 112 00:10:01,894 --> 00:10:03,479 (Schmidt coughing) 113 00:10:06,274 --> 00:10:07,650 Lieutenant? 114 00:10:07,733 --> 00:10:09,110 What? 115 00:10:09,193 --> 00:10:11,279 I'm takin' a dump. 116 00:10:13,406 --> 00:10:15,116 Yeah, so, listen. 117 00:10:15,199 --> 00:10:18,536 About that triple homicide over bemidji? 118 00:10:18,619 --> 00:10:22,081 Oh, for Christ's sake, talk to your shift commander. 119 00:10:22,165 --> 00:10:25,585 Vveh, yeah, I would, you know, but he don't listen to me. 120 00:10:25,668 --> 00:10:27,587 Who's this? Dan hoskins? 121 00:10:28,171 --> 00:10:30,047 Uh, no, sir. 122 00:10:30,131 --> 00:10:31,174 Gus grimly. 123 00:10:31,257 --> 00:10:33,134 Grimly? 124 00:10:33,217 --> 00:10:36,512 For Christ's sake, aren't you animal control? 125 00:10:36,596 --> 00:10:40,725 No. I... I just sub for those fellas sometimes. 126 00:10:40,808 --> 00:10:46,606 So, listen... I pulled this car over the other night, a speeder. 127 00:10:46,689 --> 00:10:52,570 And, uh... well, I let the guy go with awarning, but then... 128 00:10:52,653 --> 00:10:54,697 Well, it turns out... 129 00:10:54,780 --> 00:10:59,452 I ran the fella's plates on account of what you said 130 00:10:59,535 --> 00:11:03,539 at the briefing about watching our p's and q's. 131 00:11:03,623 --> 00:11:07,043 And, uh... well, it turns out that the car 132 00:11:07,126 --> 00:11:09,337 belongs to one of the... victims. 133 00:11:10,129 --> 00:11:11,839 (Belt buckle rattling) 134 00:11:11,923 --> 00:11:13,674 One of the... what? 135 00:11:22,975 --> 00:11:24,894 Are you kidding me? No, sir. 136 00:11:24,977 --> 00:11:29,398 Lester nygaard, that's who the car is registered to, 137 00:11:29,482 --> 00:11:31,359 but he wasn't driving, obviously. 138 00:11:31,442 --> 00:11:35,154 So I'm thinking maybe it might be the killer. 139 00:11:35,238 --> 00:11:36,239 Shut up. 140 00:11:36,322 --> 00:11:39,450 For Christ's sake! You pulled over a stolen car 141 00:11:39,575 --> 00:11:42,453 and let the guy go with a warning? Well... it wasn't... 142 00:11:42,536 --> 00:11:46,791 See, itwasn't listed as stolen, so... 143 00:11:46,874 --> 00:11:49,126 And now, I checked this morning, 144 00:11:49,210 --> 00:11:50,729 and it's impounded, as of yesterday, so... 145 00:11:50,753 --> 00:11:52,004 Stop. 146 00:11:53,589 --> 00:11:56,133 It's goddamn sioux falls all over again. 147 00:11:56,217 --> 00:11:57,343 Yes, sir. 148 00:11:57,760 --> 00:11:58,761 (Sighs) 149 00:11:58,844 --> 00:12:00,012 What... what's sioux falls? 150 00:12:00,096 --> 00:12:01,180 Shut up. 151 00:12:05,726 --> 00:12:08,080 You're gonna look through every goddamn mug book in the state. 152 00:12:08,104 --> 00:12:09,855 Yes, sir. And you're gonna find this guy. 153 00:12:09,939 --> 00:12:10,940 Yes, sir. 154 00:12:11,023 --> 00:12:12,608 And you're gonna call bemidji... 155 00:12:12,692 --> 00:12:17,113 And you're gonna tell them that you screwed up. You. 156 00:12:17,196 --> 00:12:20,074 Absolving the rest of us of any dipshittery. 157 00:12:20,157 --> 00:12:22,618 Yes, sir. Thank you, sir. 158 00:12:40,219 --> 00:12:41,697 Pearl: He can afford it, your brother. 159 00:12:41,721 --> 00:12:43,472 Kitty said he just got a big promotion 160 00:12:43,556 --> 00:12:45,141 after only working there a year. 161 00:12:45,224 --> 00:12:46,664 Kitty said they also got one of those 162 00:12:46,726 --> 00:12:48,060 fancy new surround sound systems. 163 00:12:48,144 --> 00:12:51,355 Guess I married the wrong nygaard, (laughs) 164 00:12:51,439 --> 00:12:53,649 Or what? What are you gonna do? 165 00:12:53,733 --> 00:12:56,402 You can't even face me when we 're having sex. 166 00:12:58,946 --> 00:13:01,490 Vern: Lester, I need you to get down on the ground. 167 00:13:01,574 --> 00:13:03,176 Lester: Hold on. Don't... There's nothing down... 168 00:13:03,200 --> 00:13:04,201 Lester, on the ground. 169 00:13:04,285 --> 00:13:05,387 That's not... I didn't do nothing. 170 00:13:05,411 --> 00:13:07,538 I didn't... I just got home. I just got home and... 171 00:13:07,621 --> 00:13:09,373 Now, hold on. Hold on. 172 00:13:09,457 --> 00:13:11,125 Don't... there's nothing down there... 173 00:13:11,208 --> 00:13:12,752 There's... that is not... 174 00:13:12,835 --> 00:13:14,187 I didn't do nothing! I didn't do nothing! 175 00:13:14,211 --> 00:13:17,340 I just came home. I just came... oh, jeez. 176 00:13:34,690 --> 00:13:36,942 Bo: Yeah, so I closed it out with a spare and a strike. 177 00:13:37,485 --> 00:13:38,486 Two-twenty-two. 178 00:13:38,569 --> 00:13:39,737 Oh, yeah? Yeah. 179 00:13:39,820 --> 00:13:41,155 Lester. 180 00:13:45,284 --> 00:13:47,870 Well, I'll be... hey... Lester. 181 00:13:48,996 --> 00:13:51,665 I should've called, I guess, huh? 182 00:13:51,749 --> 00:13:54,543 Please. What can we do for ya? 183 00:13:54,627 --> 00:13:58,714 Well, I thought I'd... do some work. You know, get back to it. 184 00:13:58,798 --> 00:14:00,424 You're so brave. 185 00:14:00,508 --> 00:14:02,259 Jeez, ya think you're ready? 186 00:14:02,343 --> 00:14:03,427 Think so. 187 00:14:03,511 --> 00:14:07,014 Yeah, I mean, you can't just sit around the house, you know? 188 00:14:07,640 --> 00:14:10,393 Good. Okay. 189 00:14:10,476 --> 00:14:12,812 You want to do some filing or... 190 00:14:12,978 --> 00:14:15,398 I was gonna run out to see Gina hess. 191 00:14:15,481 --> 00:14:17,525 Who's that? The widow hess. 192 00:14:17,608 --> 00:14:19,944 Got some papers for her to sign. 193 00:14:20,027 --> 00:14:21,070 Yeah. 194 00:14:21,153 --> 00:14:23,406 On account of Sam, herhusband. He got murdered. 195 00:14:24,782 --> 00:14:26,534 Sorry, was that insensitive? 196 00:14:26,617 --> 00:14:28,911 Anyways, did you want to take that over to her? 197 00:14:28,994 --> 00:14:30,413 Which'd actually help me out a lot, 198 00:14:30,496 --> 00:14:32,623 'cause I got a dentist thing, you know, so... 199 00:14:33,833 --> 00:14:35,709 But, I mean, ifyou're not ready... no, I'll... 200 00:14:35,793 --> 00:14:37,628 It's the 6-14 c, right? 201 00:14:37,711 --> 00:14:39,130 And d, yeah. 202 00:14:40,589 --> 00:14:42,341 Did you get the soup I sent ya? 203 00:14:42,466 --> 00:14:44,176 Oh, yes, thank you. 204 00:14:45,803 --> 00:14:48,931 Well, I better grab those forms. 205 00:14:49,014 --> 00:14:50,141 Mmm-hmm. 206 00:14:59,191 --> 00:15:01,402 Here we go. Come on. Got it. 207 00:15:06,157 --> 00:15:07,700 Hey. Oh! 208 00:15:08,200 --> 00:15:09,410 Whatcha doing here, loser? 209 00:15:09,493 --> 00:15:11,829 Yeah, loser. Whatcha doing here? 210 00:15:11,912 --> 00:15:13,789 Come on, boys. I'm just here to see your mom. 211 00:15:13,873 --> 00:15:15,073 Yeah? Why, you want to do her? 212 00:15:15,124 --> 00:15:16,292 Yeah, loser, you gonna... 213 00:15:16,375 --> 00:15:18,711 Wait, he's not really gonna have sex with our ma, is he? 214 00:15:18,794 --> 00:15:20,087 He better not. Nobody's... 215 00:15:21,672 --> 00:15:24,300 (Sighs) God damn it, get off the guy. 216 00:15:24,383 --> 00:15:27,803 And quit shooting up the lawn sign. 217 00:15:27,887 --> 00:15:31,557 Never gonna sell this place, you keep filling it with arrows. 218 00:15:34,602 --> 00:15:37,146 Lester: Yeah, they've sure got a lot of energy, huh? 219 00:15:37,897 --> 00:15:39,148 They're wolves. 220 00:15:40,483 --> 00:15:41,609 What do you want? 221 00:15:41,692 --> 00:15:42,860 Well, ma'am. I'm... 222 00:15:42,943 --> 00:15:46,238 My name is Lester nygaard and I'm from munk insurance. 223 00:15:48,908 --> 00:15:51,702 Well, why didn't you say so? Uh... 224 00:15:51,785 --> 00:15:53,662 Yeah, come on in. Thank you. 225 00:15:53,746 --> 00:15:55,581 Do you want a whiskey? 226 00:15:55,706 --> 00:15:56,707 Oh, uh... 227 00:15:57,416 --> 00:15:59,084 Have a seat. Oh, thank you. 228 00:15:59,168 --> 00:16:01,795 Sorry about the boys. They're animals. 229 00:16:01,879 --> 00:16:02,880 Really. 230 00:16:02,963 --> 00:16:06,592 They fart on everything. The walls, each other. 231 00:16:07,927 --> 00:16:09,845 When do I get my money? 232 00:16:11,514 --> 00:16:13,182 Can I... can I? Oh, yeah, yeah. 233 00:16:13,265 --> 00:16:14,475 Well, um... 234 00:16:15,893 --> 00:16:17,811 First of all, I would just like to say 235 00:16:17,937 --> 00:16:20,773 how sorry I am aboutyourhusband. Mmm. 236 00:16:21,815 --> 00:16:23,001 We went to high school together and... 237 00:16:23,025 --> 00:16:24,068 Yeah, that's sweet. 238 00:16:24,151 --> 00:16:26,195 But about the money... 239 00:16:28,113 --> 00:16:29,698 Yeah. Uh... 240 00:16:29,782 --> 00:16:32,535 Well, I have some forms. 241 00:16:33,494 --> 00:16:35,579 Now in cases where the deceased 242 00:16:35,663 --> 00:16:37,373 was killed... murdered, I mean... 243 00:16:37,456 --> 00:16:38,832 Mmm-hmm. 244 00:16:38,916 --> 00:16:41,710 The process is a little different. 245 00:16:41,794 --> 00:16:42,794 What do you mean? 246 00:16:42,836 --> 00:16:43,939 Well, and I'm going through this myself. 247 00:16:43,963 --> 00:16:45,339 We have to wait for the coroner... 248 00:16:45,422 --> 00:16:48,217 Wait a minute. 249 00:16:48,300 --> 00:16:49,885 You're that guy. 250 00:16:49,969 --> 00:16:51,220 I saw you at the cemetery. 251 00:16:51,303 --> 00:16:52,388 Oh, yeah, that's... 252 00:16:52,471 --> 00:16:55,891 Your wife was killed, right? And the chief of police. 253 00:16:56,725 --> 00:16:57,994 He was murdered at your house, right? 254 00:16:58,018 --> 00:16:59,186 Yeah. Mmm-hmm. 255 00:17:03,148 --> 00:17:05,484 I think you better have that whiskey. 256 00:17:07,069 --> 00:17:10,948 You should get back out there. You know... date. 257 00:17:11,073 --> 00:17:12,273 (Blues music playing on radio) 258 00:17:12,741 --> 00:17:15,411 (Chuckles) You're not a bad looking guy. 259 00:17:15,494 --> 00:17:17,580 A little small, maybe. 260 00:17:17,663 --> 00:17:18,664 (Chuckles softly) 261 00:17:21,584 --> 00:17:22,876 Did you like her? 262 00:17:23,836 --> 00:17:25,212 Your wife. 263 00:17:25,296 --> 00:17:27,381 My husband was... 264 00:17:27,464 --> 00:17:29,925 Well, you knew him, right? 265 00:17:30,009 --> 00:17:31,510 Didn't get better. 266 00:17:31,594 --> 00:17:33,971 Yeah, how did you... 267 00:17:34,054 --> 00:17:35,472 In Vegas. Oh. 268 00:17:35,556 --> 00:17:38,434 I was a dancer. 269 00:17:38,517 --> 00:17:42,813 Well, a stripper, ifwe're being honest. (Chuckles) 270 00:17:42,896 --> 00:17:46,066 You ever been to a strip club? 271 00:17:46,150 --> 00:17:47,151 (Both laughing) 272 00:17:47,234 --> 00:17:49,069 No. No. 273 00:17:49,153 --> 00:17:51,113 Seriously? No, I mean, 274 00:17:51,196 --> 00:17:53,365 you know, I always wanted to, but... 275 00:17:53,449 --> 00:17:55,242 Well, I was good. 276 00:17:55,326 --> 00:17:56,410 Yeah. 277 00:17:57,745 --> 00:18:00,748 I got great tits... (Laughing) 278 00:18:00,831 --> 00:18:04,376 And I'm super flexible. Oh, wow. 279 00:18:10,466 --> 00:18:14,970 And that is how I met Sam. 280 00:18:15,054 --> 00:18:17,139 And he started flashing all this money around, 281 00:18:17,222 --> 00:18:20,100 telling me how he was gonna take me away from it all. 282 00:18:20,351 --> 00:18:21,352 Blah, blah, blah. 283 00:18:22,561 --> 00:18:26,273 I was 19... so stupid. Hmm. 284 00:18:27,983 --> 00:18:31,779 And now here I am stuck in the Yukon with my two mongoloid sons. 285 00:18:31,862 --> 00:18:33,489 Oh, they're not so bad. 286 00:18:33,572 --> 00:18:36,075 I've taken shits I wanna live with more than them. 287 00:18:36,158 --> 00:18:37,242 Yeah. 288 00:18:40,412 --> 00:18:42,081 (Laughing) 289 00:18:43,082 --> 00:18:45,376 Now... 290 00:18:45,501 --> 00:18:47,795 So, tell me, handsome... 291 00:18:50,631 --> 00:18:53,634 What's a girl got to do to get that money... 292 00:18:55,427 --> 00:18:57,262 Quick? 293 00:18:57,763 --> 00:19:02,226 'Cause I will do anything. 294 00:19:02,935 --> 00:19:04,061 (Grunts) 295 00:19:04,895 --> 00:19:05,896 Oh, god. 296 00:19:05,979 --> 00:19:07,690 Sorry, man. 297 00:19:07,773 --> 00:19:09,483 (Sighs) Not again. 298 00:19:09,775 --> 00:19:11,110 (Grunting) 299 00:19:11,485 --> 00:19:13,654 Jesus. 300 00:19:39,972 --> 00:19:41,432 What'll it be, stretch? 301 00:19:41,515 --> 00:19:43,225 I need some Adderall. 302 00:19:43,308 --> 00:19:44,685 You got a test, is that it? 303 00:19:44,768 --> 00:19:46,687 Big final, need to pull an all-nighter? 304 00:19:46,770 --> 00:19:48,564 Exactly. High dosage, too. 305 00:19:48,647 --> 00:19:52,651 Just pretend I'm a 300-pound 9-year-old who can't finish a sentence. 306 00:19:56,655 --> 00:19:59,450 Here we go. 30 milligrams. 307 00:19:59,533 --> 00:20:01,344 Don't take two of these and think you're gonna nap. 308 00:20:01,368 --> 00:20:02,578 It's basically speed. 309 00:20:02,661 --> 00:20:05,414 So why don't we say... That'll work. 310 00:20:07,166 --> 00:20:08,250 How about a zombie kit? 311 00:20:08,959 --> 00:20:10,252 What's that now? 312 00:20:11,879 --> 00:20:15,549 Zombie kit. Shotgun, machete, some bactine. 313 00:20:15,632 --> 00:20:16,759 It's a side business. 314 00:20:16,842 --> 00:20:19,678 I make up these knapsacks for the zombie apocalypse. 315 00:20:19,762 --> 00:20:21,889 You know, in case the undead come back to life 316 00:20:21,972 --> 00:20:24,016 and the world gets all dog-eat-dog. 317 00:20:24,516 --> 00:20:26,560 It's already dog-eat-dog, friend. 318 00:20:26,852 --> 00:20:30,022 Not sure what worse a bunch of zombies could do. 319 00:20:45,954 --> 00:20:47,915 Oh, my gosh! 320 00:20:47,998 --> 00:20:49,249 Look at you. 321 00:20:49,333 --> 00:20:51,877 Oh, my gosh. Look at you. 322 00:20:51,960 --> 00:20:54,463 So that's your uniform, then? 323 00:20:54,546 --> 00:20:56,340 Yeah, yeah, this is it. 324 00:20:56,423 --> 00:20:58,842 And you got a gun and everything. 325 00:20:58,926 --> 00:21:01,637 Nah, it's made out of wood. 326 00:21:01,720 --> 00:21:03,222 Seriously? 327 00:21:05,390 --> 00:21:07,309 No, no, it's a real gun. 328 00:21:07,392 --> 00:21:09,353 Oh. (Laughs) 329 00:21:10,354 --> 00:21:12,606 So, how's your dad, then? Great. 330 00:21:12,689 --> 00:21:14,316 Yeah, still got the restaurant so... 331 00:21:14,399 --> 00:21:15,484 Yeah. Fun. 332 00:21:16,902 --> 00:21:20,739 So, I heard about what happened. 333 00:21:20,823 --> 00:21:21,824 The murders. 334 00:21:21,907 --> 00:21:23,492 Jeez. 335 00:21:23,575 --> 00:21:25,869 Yeah, yeah. It's a muddy road so... 336 00:21:25,953 --> 00:21:27,371 I bet. 337 00:21:29,122 --> 00:21:30,499 You dating anyone? 338 00:21:30,582 --> 00:21:32,376 Me? No. (Laughs) 339 00:21:32,459 --> 00:21:33,544 No, you know me. 340 00:21:33,627 --> 00:21:35,879 I'm just an old ship captain. 341 00:21:37,464 --> 00:21:39,466 You know, I'm married to the sea. 342 00:21:40,509 --> 00:21:41,569 So, you live in St. Paul, then? 343 00:21:41,593 --> 00:21:42,636 Yeah. 344 00:21:42,719 --> 00:21:44,930 Moved, like, right after high school. 345 00:21:45,013 --> 00:21:47,349 Nothing ever happens in bemidji, ya know? 346 00:21:47,432 --> 00:21:49,184 (Both chuckling) 347 00:21:49,268 --> 00:21:51,019 And Ted got the job. 348 00:21:51,103 --> 00:21:52,896 Oh, yeah, yeah. How's Ted? 349 00:21:52,980 --> 00:21:54,690 Good. 350 00:21:54,773 --> 00:21:56,233 We're divorced now. 351 00:21:56,316 --> 00:22:00,195 On account of... he had intercourse with his physical therapist. 352 00:22:01,154 --> 00:22:02,823 Oh, jeez. But I'm doing good. 353 00:22:02,906 --> 00:22:04,241 Great, really. 354 00:22:04,324 --> 00:22:07,703 Been meeting men on the Internet. 355 00:22:07,786 --> 00:22:08,871 Online dating? 356 00:22:08,954 --> 00:22:10,038 Oh, yeah. 357 00:22:10,122 --> 00:22:11,915 So, that's been fun. Really? 358 00:22:11,999 --> 00:22:14,293 'Cause sometimes, you know, you hear stories, so... 359 00:22:14,376 --> 00:22:18,797 Well, from time to time, you get a bad egg. 360 00:22:18,881 --> 00:22:23,385 Like, there was a fella... Had a harelip. 361 00:22:23,468 --> 00:22:27,890 And another stole all my panties. 362 00:22:28,390 --> 00:22:30,100 (Laughing) 363 00:22:31,560 --> 00:22:33,937 But then I met Roger... mmm. 364 00:22:34,021 --> 00:22:37,399 And we've been dating about six months now. 365 00:22:37,482 --> 00:22:40,485 He took me to acapulco. 366 00:22:40,694 --> 00:22:42,321 Ooh. Yeah. 367 00:22:43,947 --> 00:22:46,700 Except he got a spider bite, 368 00:22:46,783 --> 00:22:48,285 like, on his neck. 369 00:22:48,368 --> 00:22:49,721 And at first we thought it was a mosquito, 370 00:22:49,745 --> 00:22:53,790 but it turns out the spider laid eggs in there or something, 371 00:22:53,874 --> 00:22:56,501 'cause we were in the middle of doing it 372 00:22:56,585 --> 00:22:59,504 and all these baby spiders popped out of his neck. 373 00:22:59,755 --> 00:23:01,214 (Laughs) 374 00:23:01,298 --> 00:23:02,298 Jeez. 375 00:23:02,341 --> 00:23:04,343 Yeah, lesson learned, you know? 376 00:23:04,426 --> 00:23:08,347 From now on, I am staying right here in Minnesota. 377 00:23:08,430 --> 00:23:10,223 Sounds right. 378 00:23:10,307 --> 00:23:13,101 So... you girls ready to order some food? 379 00:23:34,039 --> 00:23:35,374 (Barking) 380 00:23:41,713 --> 00:23:42,714 Stavros: King! 381 00:23:43,507 --> 00:23:45,300 Here, king! 382 00:23:48,220 --> 00:23:49,304 King! 383 00:23:51,014 --> 00:23:52,516 Here, king! 384 00:23:58,772 --> 00:24:00,565 Kingie-the-king! 385 00:24:07,489 --> 00:24:08,907 King! 386 00:24:10,075 --> 00:24:11,827 Here, boy! Here, king! 387 00:24:12,995 --> 00:24:14,162 King! 388 00:24:18,792 --> 00:24:20,419 Come to daddy! 389 00:24:23,755 --> 00:24:25,215 Kingie-the-king! 390 00:24:28,051 --> 00:24:29,761 Where's my little monster? 391 00:24:41,481 --> 00:24:42,816 Here, boy. 392 00:24:46,236 --> 00:24:47,779 Come on, king. 393 00:24:51,408 --> 00:24:52,409 King! 394 00:24:53,410 --> 00:24:54,411 What the hell? 395 00:24:57,122 --> 00:24:58,540 King! 396 00:25:53,220 --> 00:25:54,697 Bo: (On radio) Before the worst happens, 397 00:25:54,721 --> 00:25:57,015 call the best, Bo munk insurance. 398 00:25:57,099 --> 00:25:59,351 So come on down to b0 munk insurance 399 00:25:59,434 --> 00:26:02,354 and see me, Bo munk, before it's too late. 400 00:26:16,618 --> 00:26:17,619 (Sighs) 401 00:26:20,622 --> 00:26:22,040 Jesus. 402 00:26:24,584 --> 00:26:26,211 (Groaning) 403 00:26:34,594 --> 00:26:36,263 Oh, god. 404 00:26:37,597 --> 00:26:39,015 Is that... 405 00:26:49,067 --> 00:26:50,068 (Grunts) 406 00:26:56,283 --> 00:26:57,409 (Knocking on door) 407 00:26:57,492 --> 00:26:59,870 Linda: Lester? 408 00:26:59,953 --> 00:27:01,705 We're all of us going for arby's. 409 00:27:01,788 --> 00:27:04,583 Do ya... can I bring ya anything? 410 00:27:06,001 --> 00:27:08,712 No. No, thank you. 411 00:27:08,795 --> 00:27:11,840 Okay, well, see you in a bit, then. 412 00:27:13,383 --> 00:27:15,093 (People speaking indistinctly) 413 00:27:22,559 --> 00:27:24,227 Oh! (Chuckles) 414 00:27:26,646 --> 00:27:29,608 You scared me there. I thought the place was... 415 00:27:31,735 --> 00:27:33,570 I was... 416 00:27:35,530 --> 00:27:37,115 (Phone ringing) 417 00:27:42,579 --> 00:27:43,955 Oh, uh... 418 00:27:51,796 --> 00:27:55,383 Well, that's... excuse me. 419 00:27:55,467 --> 00:27:57,010 Hello. Man: Uh, Mr. Nygaard, please. 420 00:27:57,093 --> 00:27:58,720 This is Lester. Yeah, Mr. Nygaard, 421 00:27:58,803 --> 00:27:59,930 this is duluth impound. 422 00:28:00,013 --> 00:28:01,932 Just want to let you know we got your car. 423 00:28:02,015 --> 00:28:03,225 Uh, pardon? 424 00:28:03,600 --> 00:28:06,478 Your car, license 62863301. 425 00:28:06,561 --> 00:28:09,147 Got towed yesterday from Phoenix farms on elm. 426 00:28:09,231 --> 00:28:10,273 In duluth? 427 00:28:10,357 --> 00:28:11,399 Yes, sir. 428 00:28:11,483 --> 00:28:13,652 Oh, just take anything you like. 429 00:28:13,735 --> 00:28:14,778 So what have I got to... 430 00:28:14,861 --> 00:28:16,905 Just need proof of current registration and $150 431 00:28:16,988 --> 00:28:18,591 and we'll release the car to you. Okay, well, well... 432 00:28:18,615 --> 00:28:20,033 We'll take cash only. Uh... 433 00:28:20,450 --> 00:28:22,250 Thanks for calling. Yeah, remember. Cash only. 434 00:28:22,285 --> 00:28:23,912 Yeah. 435 00:28:23,995 --> 00:28:28,541 (Chuckles) So... what can I do for you fellas, then? 436 00:28:28,625 --> 00:28:32,170 'Cause we're... Kind of busy right now. 437 00:28:37,842 --> 00:28:38,969 What's that? 438 00:28:47,602 --> 00:28:48,812 No, sorry, I... 439 00:28:48,895 --> 00:28:50,313 Sam hess. 440 00:28:54,818 --> 00:28:56,945 Are you fellas, uh, family of his? 441 00:29:05,829 --> 00:29:07,414 (Chuckung) 442 00:29:08,707 --> 00:29:11,167 Lester, we saw you with the widow. 443 00:29:11,251 --> 00:29:12,395 Looked like you were having a party. 444 00:29:12,419 --> 00:29:13,962 You celebrating, maybe? 445 00:29:14,963 --> 00:29:16,756 No, come on. 446 00:29:18,216 --> 00:29:19,217 God. 447 00:29:21,303 --> 00:29:23,179 I got a deaf cousin. 448 00:29:23,555 --> 00:29:24,764 (Knocking on door) 449 00:29:25,598 --> 00:29:27,058 Oh, uh... 450 00:29:27,600 --> 00:29:29,394 Hi. (Chuckling) 451 00:29:30,020 --> 00:29:31,896 Uh, excuse me. 452 00:29:35,734 --> 00:29:40,238 Sorry about the door. Not sure how that happened. 453 00:29:40,322 --> 00:29:41,656 Not interrupting anything? 454 00:29:41,740 --> 00:29:44,075 No, no, no. Just giving these guys a quote. 455 00:29:44,159 --> 00:29:50,290 So, like I said, you know, it's 300 a year, plus 200 up front. 456 00:29:50,415 --> 00:29:52,167 Okay. Look through that and give me a call. 457 00:29:52,250 --> 00:29:55,754 Sounds good. Talk soon, Lester. Deputy? 458 00:30:00,258 --> 00:30:01,843 Who were those fellas, then? 459 00:30:02,594 --> 00:30:04,054 What's that? 460 00:30:04,137 --> 00:30:05,497 Not from around here, I'm guessing. 461 00:30:05,555 --> 00:30:09,184 (Chuckling) Yeah, yeah. From the city, I think. 462 00:30:09,267 --> 00:30:11,811 Said they were going to... Where was it again? 463 00:30:11,895 --> 00:30:13,980 Mexico? Yeah. 464 00:30:14,064 --> 00:30:17,400 Had some questions about vacation insurance. 465 00:30:18,651 --> 00:30:20,612 So, uh, speaking of insurance... 466 00:30:20,695 --> 00:30:23,531 Now, look, I talked to bill, so if this is about the case... 467 00:30:23,615 --> 00:30:26,242 Oh, no, just looking for a little advice. 468 00:30:26,326 --> 00:30:28,536 With vern dead, and I know we're not talking specifics, 469 00:30:28,620 --> 00:30:30,246 butwith him dying, I got to thinking. 470 00:30:30,330 --> 00:30:35,126 You know, I'm a single person, but I got my dad and stuff. 471 00:30:35,210 --> 00:30:36,854 So I got to thinking, what would happen to him, then. 472 00:30:36,878 --> 00:30:38,004 Yeah. Yeah? 473 00:30:39,339 --> 00:30:42,425 No, yeah. Very... 474 00:30:42,509 --> 00:30:44,469 Because a lot of girls your age, 475 00:30:44,552 --> 00:30:46,388 they don't think about these things. 476 00:30:46,471 --> 00:30:49,224 You know the... Posthumous and so on. 477 00:30:49,307 --> 00:30:51,601 So, I thought I'd come see you, you know. 478 00:30:51,684 --> 00:30:53,019 Maybe buy a policy. Oh! 479 00:30:53,103 --> 00:30:54,729 And I got all my info here, you know. 480 00:30:54,813 --> 00:30:56,815 Social security and the likes. 481 00:30:56,898 --> 00:30:58,566 Oh, jeez. So sorry. 482 00:30:58,650 --> 00:30:59,901 You need some help with that? 483 00:30:59,984 --> 00:31:01,069 No, I got it. 484 00:31:01,152 --> 00:31:02,445 (Clears throat) 485 00:31:10,703 --> 00:31:12,747 Okay. Well... uh... 486 00:31:13,498 --> 00:31:15,667 Okay, well... uh... 487 00:31:17,669 --> 00:31:20,839 I got a lot... you know there are lots of choices, 488 00:31:20,922 --> 00:31:22,090 policy-wise. 489 00:31:22,173 --> 00:31:25,427 And of course I could give you the whole... long speech. 490 00:31:25,510 --> 00:31:26,594 Please, I got time. 491 00:31:26,678 --> 00:31:28,155 Well, I could give you the whole long speech, 492 00:31:28,179 --> 00:31:31,182 but, you know, (Stuttering) It's all in here. 493 00:31:31,266 --> 00:31:32,892 All the details, really. 494 00:31:33,309 --> 00:31:36,813 Oh, and I gotta close up real soon. 495 00:31:42,360 --> 00:31:43,736 Okay. 496 00:31:46,322 --> 00:31:47,762 Thank you for your time. That's okay. 497 00:31:49,868 --> 00:31:52,745 Look over all that stuff and give me a call. 498 00:31:56,791 --> 00:31:57,792 (Lester clears throat) 499 00:32:20,315 --> 00:32:22,192 (Opera music playing) 500 00:32:44,422 --> 00:32:45,423 (Door opening) 501 00:32:47,759 --> 00:32:50,887 He killed my goddamn dog. 502 00:32:50,970 --> 00:32:54,015 You said you were gonna find him. 503 00:32:54,098 --> 00:32:55,517 He raised his price. 504 00:32:55,600 --> 00:32:56,893 $1 million? 505 00:32:56,976 --> 00:32:59,437 He killed my damn dog and now he wants $1 million? 506 00:32:59,521 --> 00:33:01,689 Eat a turd is my response! 507 00:33:01,773 --> 00:33:03,441 And if it's your ex-wife? 508 00:33:03,525 --> 00:33:05,735 Son, you think my ex-wife killed the damn dog? 509 00:33:05,818 --> 00:33:07,987 It wasn't the wife, ass-hat! 510 00:33:08,071 --> 00:33:10,007 She's mean, but she's got a human heart in her chest. 511 00:33:10,031 --> 00:33:12,033 Heh, sheloved the damn animal more than me. 512 00:33:12,116 --> 00:33:13,284 No, this is different. 513 00:33:13,368 --> 00:33:16,913 Some sick bastard gets off on hurting little things. 514 00:33:18,122 --> 00:33:19,749 Who else knows about the money? 515 00:33:21,918 --> 00:33:25,380 Nobody. Nothing to know. 516 00:33:25,463 --> 00:33:28,216 Must be something... 517 00:33:28,299 --> 00:33:29,842 Or he wouldn't be blackmailing you. 518 00:33:29,926 --> 00:33:33,179 No, nobody knows. 519 00:33:33,263 --> 00:33:35,390 Nobody can know. It's impossible. 520 00:33:35,473 --> 00:33:36,849 Meaning? 521 00:33:49,320 --> 00:33:51,197 You like that? 522 00:33:51,990 --> 00:33:53,700 St. Lawrence. 523 00:33:53,783 --> 00:33:56,661 Patron Saint of hard-asses. Burned alive by the romans. 524 00:33:56,744 --> 00:33:58,580 You know what he said? 525 00:33:58,663 --> 00:34:02,208 "Turn me over. I'm done on this side." 526 00:34:02,292 --> 00:34:04,377 That's a goddamn Saint. 527 00:34:05,503 --> 00:34:07,338 You Greek orthodox? 528 00:34:08,464 --> 00:34:10,508 Why, 'cause I'm Greek? 529 00:34:12,010 --> 00:34:14,512 Let's just say god and I have a... 530 00:34:16,723 --> 00:34:19,767 You ever make a new year's resolution? 531 00:34:19,851 --> 00:34:23,229 Stop smoking? Lose weight? 532 00:34:23,313 --> 00:34:24,814 And then... 533 00:34:28,067 --> 00:34:29,547 Hell, I don't know. You're the expert. 534 00:34:32,030 --> 00:34:33,948 I want the damn dog killer found. 535 00:34:35,867 --> 00:34:38,995 I'd like to move onto the property till this thing's over. 536 00:34:39,787 --> 00:34:42,498 He came to the house once. He might do it again. 537 00:34:47,879 --> 00:34:51,007 There's an in-law next to the garage. Semenko will show you. 538 00:34:51,090 --> 00:34:52,717 But I am losing Patience. 539 00:34:52,800 --> 00:34:53,926 Get it done. 540 00:35:01,517 --> 00:35:02,518 (Sighs) 541 00:35:07,023 --> 00:35:09,108 It's goddamn hot in here. 542 00:35:21,663 --> 00:35:23,748 You looked through all those? 543 00:35:38,179 --> 00:35:39,180 (Sighs) 544 00:35:46,354 --> 00:35:47,730 What? 545 00:35:50,692 --> 00:35:51,693 It's just... 546 00:35:56,948 --> 00:35:58,533 (Sighs) 547 00:36:01,619 --> 00:36:03,496 Your dad made a mistake. 548 00:36:03,579 --> 00:36:06,165 I let a guy go that I shouldn't have. 549 00:36:08,209 --> 00:36:11,587 And now I got to call this otherjurisdiction 550 00:36:11,671 --> 00:36:14,549 and tell them that, uh... 551 00:36:14,632 --> 00:36:19,011 'Cause of me their suspect got away. 552 00:36:21,723 --> 00:36:22,724 Hmm. 553 00:36:24,434 --> 00:36:27,478 Probably better to do it in person, don't you think? 554 00:36:42,201 --> 00:36:43,411 What's this, then? 555 00:36:43,494 --> 00:36:44,704 Our suspect. 556 00:36:44,787 --> 00:36:45,913 Oh, yeah? 557 00:36:45,997 --> 00:36:48,166 Security camera caught him kidnapping the naked fella. 558 00:36:48,249 --> 00:36:49,250 Kidnapped him naked? 559 00:36:49,333 --> 00:36:50,376 No, dressed. 560 00:36:50,460 --> 00:36:51,502 Phil mccormick. 561 00:36:52,211 --> 00:36:54,213 Our perp cut his clothes off in the parking garage. 562 00:36:54,297 --> 00:36:55,506 No kiddin'? 563 00:36:55,590 --> 00:36:56,758 Yeah. 564 00:36:56,841 --> 00:36:59,844 So, here's the thing. 565 00:36:59,927 --> 00:37:02,096 I took the photo and I showed it to Lester. 566 00:37:02,180 --> 00:37:03,598 Did what? Not officially. 567 00:37:03,681 --> 00:37:04,974 No, I told him I was interested 568 00:37:05,057 --> 00:37:06,350 in some insurance, which is true. 569 00:37:06,434 --> 00:37:08,036 And then I just happened to let him see the photo 570 00:37:08,060 --> 00:37:10,104 and you should've seen his face. 571 00:37:10,188 --> 00:37:11,415 I mean, it's like he saw a ghost. 572 00:37:11,439 --> 00:37:13,191 Lester knows this fella all right 573 00:37:13,274 --> 00:37:15,485 and not from some casual chat. 574 00:37:16,235 --> 00:37:19,363 Got to say, I'm super ticked here. 575 00:37:19,447 --> 00:37:20,865 Yeah, okay, but before you... 576 00:37:20,990 --> 00:37:22,366 I told you don't pester the guy. 577 00:37:22,450 --> 00:37:24,118 I said, he's not a... 578 00:37:24,202 --> 00:37:25,637 And then, what do you... I never said he was... 579 00:37:25,661 --> 00:37:27,663 And then what do you do? 580 00:37:27,747 --> 00:37:29,165 The next day even? Yeah, but... 581 00:37:29,248 --> 00:37:32,293 What if he is involved, you know? I mean, think about it. 582 00:37:33,628 --> 00:37:36,088 The guy just lost his wife and you're boxing his ears. 583 00:37:36,172 --> 00:37:37,298 Yeah, I know, but... 584 00:37:37,381 --> 00:37:38,466 Solve the naked guy. 585 00:37:38,549 --> 00:37:39,634 That's the case I gave you. 586 00:37:39,717 --> 00:37:43,137 If this is your suspect, put out an apb and we'll get him in. 587 00:37:43,221 --> 00:37:45,848 Sure, but, you know, what if he and Lester... 588 00:37:47,725 --> 00:37:49,060 (Sighs) 589 00:38:04,158 --> 00:38:07,245 You know what? Just tell them the truth and say you're sorry. 590 00:38:07,328 --> 00:38:08,663 That's what you always tell me. 591 00:38:08,746 --> 00:38:09,831 You're a good girl. 592 00:38:09,914 --> 00:38:10,957 As far as you know. 593 00:38:11,040 --> 00:38:14,001 Just sit there, I'll be... I'll be back. 594 00:38:14,085 --> 00:38:16,963 Yeah, hi, I'm, uh... (Clears throat) 595 00:38:17,046 --> 00:38:19,090 I just drove over from duluth pd. 596 00:38:19,173 --> 00:38:22,426 I need to speak with someone about Lester nygaard. 597 00:38:23,553 --> 00:38:25,847 Hey, yeah, hi. 598 00:38:25,930 --> 00:38:29,141 I'm deputy solverson. What can I do for you? 599 00:38:29,225 --> 00:38:30,476 Well, um... 600 00:38:34,230 --> 00:38:35,857 Maybe we should talk at my desk? 601 00:38:35,940 --> 00:38:36,983 Yeah. Yeah. 602 00:38:37,066 --> 00:38:38,109 Yeah? All right. 603 00:38:43,239 --> 00:38:45,241 Have a seat. 604 00:38:45,324 --> 00:38:48,828 You want some coffee? The guys just brewed a pot, so... 605 00:38:49,996 --> 00:38:52,164 No, I... I just got to... 606 00:38:54,625 --> 00:38:56,127 I'm good. Okay. 607 00:38:58,129 --> 00:39:02,633 So, uh... three days back I'm on patrol, you know, 608 00:39:02,717 --> 00:39:08,347 and I pull this guy over, silver Taurus... 609 00:39:08,431 --> 00:39:10,558 Ran a stop sign. 610 00:39:10,641 --> 00:39:12,977 And I... 611 00:39:15,354 --> 00:39:18,107 I gave him a warning, see. 612 00:39:18,190 --> 00:39:22,778 But then, I don't know, I just... I had a feeling. 613 00:39:23,654 --> 00:39:25,239 What kind of feeling? 614 00:39:25,323 --> 00:39:26,824 A bad feeling. 615 00:39:26,908 --> 00:39:28,701 Real suspicious, like. 616 00:39:28,784 --> 00:39:32,079 So, I ran his plates and it turns out 617 00:39:32,163 --> 00:39:36,208 that the car was registered to one of your victims. 618 00:39:36,292 --> 00:39:37,585 What? 619 00:39:37,668 --> 00:39:38,836 Yeah. 620 00:39:38,920 --> 00:39:40,755 Lester nygaard. 621 00:39:40,838 --> 00:39:42,423 Son of a... 622 00:39:44,175 --> 00:39:46,093 He told me his car was in the shop so... 623 00:39:46,177 --> 00:39:47,219 Oh, yeah? 624 00:39:47,303 --> 00:39:48,346 Yeah. 625 00:39:50,389 --> 00:39:52,642 Well, here's the thing. Um... 626 00:39:54,268 --> 00:39:57,104 Lester wasn't driving. 627 00:39:57,188 --> 00:40:01,275 Now, I know that now because I checked the plate but at the time... 628 00:40:01,359 --> 00:40:03,486 This fella, maybe? 629 00:40:04,445 --> 00:40:05,655 Holy cow. 630 00:40:06,405 --> 00:40:08,074 Yeah. 631 00:40:08,157 --> 00:40:11,535 Thats_. Ithinkthat's him. 632 00:40:12,870 --> 00:40:14,956 How did you? Security camera... 633 00:40:15,039 --> 00:40:17,416 Caught him over in St. Paul kidnapping an accountant. 634 00:40:17,500 --> 00:40:18,668 No kidding? Yeah. 635 00:40:20,211 --> 00:40:24,674 So, listen, one thing I'm not quite clear on. 636 00:40:24,757 --> 00:40:26,634 You said you only found out later 637 00:40:26,717 --> 00:40:29,178 that it wasn't Lester driving. 638 00:40:29,261 --> 00:40:30,846 But, I mean... 639 00:40:30,930 --> 00:40:33,330 You checked the fella's license and registration, didn't you? 640 00:40:35,518 --> 00:40:37,228 Well... 641 00:40:39,730 --> 00:40:40,731 (Sighs) 642 00:40:41,065 --> 00:40:45,486 You see, I asked... 643 00:40:45,569 --> 00:40:51,325 But he... threatened me. 644 00:40:51,409 --> 00:40:54,620 And I... 645 00:40:54,704 --> 00:40:56,163 It's... it's... 646 00:40:56,247 --> 00:40:58,958 I know, it's no excuse but... 647 00:41:00,960 --> 00:41:03,004 He's a really dangerous looking fella 648 00:41:03,087 --> 00:41:06,298 and he had these really scary, uh, eyes. 649 00:41:06,382 --> 00:41:07,382 And I just... 650 00:41:07,425 --> 00:41:08,426 Greta: Dad? 651 00:41:08,592 --> 00:41:09,593 Yeah? 652 00:41:09,677 --> 00:41:12,513 Could I get a dollar for the vending machine? 653 00:41:12,596 --> 00:41:14,223 Yeah. 654 00:41:16,934 --> 00:41:18,686 Hold oh. Yeah. 655 00:41:18,769 --> 00:41:22,231 Actually they... They give us these tokens. 656 00:41:23,774 --> 00:41:26,027 Just put that in the coin slot. 657 00:41:26,110 --> 00:41:27,611 Great. Thanks. 658 00:41:33,200 --> 00:41:34,201 (Sighs) 659 00:41:35,953 --> 00:41:36,996 How old? 660 00:41:37,079 --> 00:41:38,789 Greta? Yeah, 12. 661 00:41:39,540 --> 00:41:41,459 She's a real good kid. 662 00:41:41,667 --> 00:41:43,127 Her mom at home? 663 00:41:45,546 --> 00:41:49,050 It's just us, 10 years now. 664 00:41:50,843 --> 00:41:52,887 They're outta M&M's. Gus: Ah. 665 00:41:57,516 --> 00:42:00,269 So, you two drove all the way from duluth, huh? 666 00:42:01,020 --> 00:42:02,605 Yeah. 667 00:42:03,856 --> 00:42:05,941 Well, uh... 668 00:42:06,025 --> 00:42:08,736 I was gonna grab dinner. There's a good burger place nearby. 669 00:42:08,819 --> 00:42:12,323 So, you two want to join me before you head back? 670 00:42:13,365 --> 00:42:16,660 Oh, no, no, no, we don't want to be a bother. 671 00:42:16,744 --> 00:42:18,245 It's no bother. 672 00:42:18,329 --> 00:42:21,415 We'll talk about the guy, you know. See what you remember. 673 00:42:21,499 --> 00:42:23,250 Maybe a clue drops out. 674 00:42:23,334 --> 00:42:25,586 It's Lou's. Just a couple of blocks up the street. 675 00:42:25,669 --> 00:42:28,798 Let me just put an apb out on this guy and I'll be right there. 676 00:42:34,512 --> 00:42:36,847 She seemed nice, huh? 677 00:42:38,933 --> 00:42:40,267 What? 678 00:42:40,351 --> 00:42:41,852 A y, caramba! 679 00:42:44,605 --> 00:42:46,148 Just you two? 680 00:42:46,232 --> 00:42:50,152 A very pretty lady will bejoining us. 681 00:42:50,945 --> 00:42:52,363 Duluth pd? 682 00:42:52,446 --> 00:42:54,115 Yes, sir. 683 00:42:54,198 --> 00:42:57,451 You associated with Ben schmidt? Think he's a lieutenant now. 684 00:42:57,535 --> 00:42:59,620 Yes, sir. He's my boss. 685 00:42:59,703 --> 00:43:01,080 Kind of a prick. 686 00:43:01,163 --> 00:43:02,163 That's the one. 687 00:43:02,206 --> 00:43:03,249 Yeah. 688 00:43:03,958 --> 00:43:07,086 Yeah, we had a deal together once in sioux falls... 689 00:43:07,169 --> 00:43:08,587 Joint task force situation. 690 00:43:08,671 --> 00:43:11,006 Boy, that was a rodeo. 691 00:43:11,090 --> 00:43:13,717 Molly: Hey, dad. Hey, sweetie. 692 00:43:13,801 --> 00:43:16,303 I think I'm gonna need a milkshake tonight. 693 00:43:16,387 --> 00:43:18,139 Better make it a double. 694 00:43:18,222 --> 00:43:20,641 Me, too? 695 00:43:20,724 --> 00:43:23,310 Uh, yeah, okay. You gotta eat something green. 696 00:43:23,394 --> 00:43:26,480 Same here and some burgers all around. 697 00:43:26,564 --> 00:43:27,648 Lou: Sounds good. 698 00:43:31,777 --> 00:43:32,778 (Clears throat) 699 00:43:33,195 --> 00:43:37,199 So... it's a bit strange, huh? 700 00:43:38,492 --> 00:43:41,704 This Lester fella never reporting his car was stolen? 701 00:43:41,787 --> 00:43:45,708 His, yeah. Pretty sure he's mixed up in some nasty business. 702 00:43:46,834 --> 00:43:50,504 So, you got a boyfriend, then? 703 00:43:54,049 --> 00:43:55,176 Pretty girl like you? 704 00:43:57,261 --> 00:43:59,430 Too young for a boyfriend. 705 00:43:59,513 --> 00:44:02,349 Yeah, you keep telling yourself that. 706 00:44:02,433 --> 00:44:04,435 Hey, you ever heard of a spider 707 00:44:04,518 --> 00:44:06,478 laying eggs in a person's neck? 708 00:44:06,562 --> 00:44:07,562 What's that now? 709 00:44:07,605 --> 00:44:09,648 Friend of mine said it happened to a friend of hers. 710 00:44:09,732 --> 00:44:11,483 Yeah. Gross. 711 00:44:11,567 --> 00:44:13,110 Said they were... 712 00:44:13,194 --> 00:44:17,156 He was sleeping and all these baby spiders just ran right out. 713 00:44:20,451 --> 00:44:21,636 Not sure if I want to live in a world 714 00:44:21,660 --> 00:44:24,121 where something like that can happen to a person. 715 00:44:29,168 --> 00:44:31,462 I put bourbon in one of 'em. 716 00:44:32,421 --> 00:44:33,621 Whoever finds it wins a prize. 717 00:44:33,672 --> 00:44:35,257 He's only kidding. 718 00:44:37,134 --> 00:44:40,137 Ooh, wait. No, iwin. 719 00:44:41,263 --> 00:44:43,057 Lou: Burgers will be right up. (Chuckles) 720 00:44:43,140 --> 00:44:44,308 Greta: Thank you. 721 00:44:53,150 --> 00:44:54,777 (Gun parts clicking) 722 00:44:58,781 --> 00:45:01,033 (Choral music playing softly on earphones) 723 00:45:25,140 --> 00:45:26,183 Hey there, Lester. 724 00:45:26,267 --> 00:45:27,726 Hey. 725 00:45:27,810 --> 00:45:31,897 So, which one makes the biggest hole? 726 00:45:44,743 --> 00:45:46,704 Malvo: And behold the daughter of pharaoh 727 00:45:46,787 --> 00:45:49,415 came down to wash herself in the river. 728 00:45:49,498 --> 00:45:51,917 And her maids walked by the river's brink. 729 00:45:52,001 --> 00:45:54,378 And when she saw the basket in the sedges, 730 00:45:54,461 --> 00:45:56,380 she sent one of her maids for it. 731 00:45:57,881 --> 00:46:00,217 And when it was brought, she opened it 732 00:46:00,301 --> 00:46:03,554 and saw within an infant crying. 733 00:46:03,637 --> 00:46:06,307 And having compassion on it, she said, 734 00:46:06,390 --> 00:46:09,393 "this is one of the babes of the hebrews." 735 00:46:13,605 --> 00:46:17,359 And she adopted him for a son and called him Moses, 736 00:46:18,610 --> 00:46:21,947 saying, "because I took him out of the water." 737 00:46:24,408 --> 00:46:26,493 One day, after Moses had grown up, 738 00:46:26,577 --> 00:46:30,414 he went out among his people and saw their affliction. 739 00:46:31,582 --> 00:46:35,586 He saw an Egyptian beating a Hebrew, his brethren. 740 00:46:36,962 --> 00:46:41,342 Looking this way and that way, and seeing no people, 741 00:46:41,425 --> 00:46:46,221 Moses slew the Egyptian and hid him in the sand. 742 00:46:56,440 --> 00:46:57,775 (Gasps) 743 00:46:59,109 --> 00:47:00,611 (Stavros screaming)