1 00:00:02,446 --> 00:00:05,382 [choir singing throughout] 2 00:00:05,416 --> 00:00:12,423 * 3 00:00:15,426 --> 00:00:25,402 * 4 00:00:25,436 --> 00:00:35,412 * 5 00:00:35,446 --> 00:00:49,926 * 6 00:00:57,201 --> 00:01:00,070 (door knocking) 7 00:01:00,103 --> 00:01:03,039 (speaks in German) 8 00:01:28,131 --> 00:01:29,533 (speaks in German) 9 00:01:36,973 --> 00:01:39,476 (paper rustling) 10 00:03:28,184 --> 00:03:30,020 - Good. 11 00:03:30,421 --> 00:03:31,788 Good. 12 00:06:08,912 --> 00:06:12,382 (mysterious hymnal music) 13 00:06:12,415 --> 00:06:22,459 * 14 00:06:22,459 --> 00:06:32,402 * 15 00:06:32,435 --> 00:06:42,479 * 16 00:06:42,479 --> 00:06:52,422 * 17 00:06:52,455 --> 00:07:02,499 * 18 00:07:02,499 --> 00:07:12,475 * 19 00:07:22,919 --> 00:07:25,455 - [Emmit] Honestly Buck it's a little embarrassing. 20 00:07:25,488 --> 00:07:26,823 I mean we called the number. 21 00:07:26,857 --> 00:07:28,391 They said if there was ever a problem 22 00:07:28,424 --> 00:07:31,394 we should call the number, and well we called it. 23 00:07:31,427 --> 00:07:33,463 - And? 24 00:07:33,496 --> 00:07:35,465 - A series of clicks and buzzers. 25 00:07:35,498 --> 00:07:36,867 - A series of-- 26 00:07:36,900 --> 00:07:38,501 - Clicks and buzzers. 27 00:07:38,535 --> 00:07:39,736 That's what we got, which-- 28 00:07:39,770 --> 00:07:40,737 - Couldn't even leave a message. 29 00:07:40,771 --> 00:07:42,372 - No message possible. 30 00:07:42,405 --> 00:07:43,640 So we thought-- 31 00:07:43,674 --> 00:07:45,375 - We thought get Buck back in here, 32 00:07:45,408 --> 00:07:47,711 after all he vouched for him. 33 00:07:47,744 --> 00:07:51,715 - Well now, let's be, let's call a spade a spade. 34 00:07:51,748 --> 00:07:53,917 I don't know him, don't vouch for him. 35 00:07:53,950 --> 00:07:55,652 I was just a conduit for information. 36 00:07:55,686 --> 00:07:58,922 Like you said "Buck we tried all the normal channels, 37 00:07:58,955 --> 00:08:00,891 "and we just need a bridge loan to--" 38 00:08:00,924 --> 00:08:02,893 (laughs) 39 00:08:02,926 --> 00:08:04,527 It was last year for pete's sake. 40 00:08:04,561 --> 00:08:05,762 I met him at the Shriner's. 41 00:08:05,796 --> 00:08:07,330 - Sure, okay then. 42 00:08:07,363 --> 00:08:09,399 Everything went great when we met with the broker, 43 00:08:09,432 --> 00:08:12,002 Mr Ehrmantraut, if I'm not a- 44 00:08:12,035 --> 00:08:13,770 - Right, Rick Ehrmantraut. 45 00:08:13,804 --> 00:08:15,005 I got his card in my-- 46 00:08:15,038 --> 00:08:17,340 - And now we're in the black again, 47 00:08:17,373 --> 00:08:19,375 so we called the number to arrange payback 48 00:08:19,409 --> 00:08:20,543 and clicks and buzzers. 49 00:08:22,545 --> 00:08:24,681 - Maybe there's another number, we're thinking. 50 00:08:24,715 --> 00:08:26,917 - Another number where we can at least leave a darn message. 51 00:08:26,950 --> 00:08:28,018 It's a lot of money. 52 00:08:28,051 --> 00:08:29,352 - A heck of lot. 53 00:08:29,385 --> 00:08:30,754 - And it's just sitting there on the books which-- 54 00:08:30,787 --> 00:08:32,422 - Can't have that. 55 00:08:37,560 --> 00:08:39,696 - Okay then well, 56 00:08:39,730 --> 00:08:42,098 thanks for coming in. 57 00:08:43,066 --> 00:08:44,467 - Of course. 58 00:08:44,500 --> 00:08:46,870 And did you think about what I asked? 59 00:08:46,903 --> 00:08:48,438 The widow Goldfarb she wants to meet. 60 00:08:48,471 --> 00:08:50,707 - The who? - I was gonna tell ya. 61 00:08:50,741 --> 00:08:53,543 She's the so called storage queen, sniffing around 62 00:08:53,576 --> 00:08:56,913 for a possible silent partner type arrangement. 63 00:08:56,947 --> 00:08:58,381 - [Buck] Seems like the real deal. 64 00:08:58,414 --> 00:08:59,415 Money to burn. 65 00:08:59,449 --> 00:09:01,484 - Where was she two years ago? 66 00:09:01,517 --> 00:09:05,355 (people clapping) 67 00:09:06,356 --> 00:09:08,558 Friends, friends and Dave. 68 00:09:08,591 --> 00:09:09,960 (people laughing) 69 00:09:09,993 --> 00:09:11,427 I'm not lying when I tell ya, 70 00:09:11,461 --> 00:09:13,463 I still remember the first date. 71 00:09:13,496 --> 00:09:14,597 25 years ago. 72 00:09:16,767 --> 00:09:19,970 Took her to Fjords in St. Paul, my Stella. 73 00:09:20,003 --> 00:09:23,506 I brought her a lobster the size of a car. 74 00:09:23,539 --> 00:09:25,642 Cost me two weeks wages at the Red Robin, 75 00:09:25,676 --> 00:09:27,944 but it was worth it. 76 00:09:29,545 --> 00:09:33,516 And so over shellfish she says "where do you live?" 77 00:09:33,549 --> 00:09:34,751 You know, just making conversation 78 00:09:34,785 --> 00:09:38,922 and I tell her the address 213 Monroe. 79 00:09:38,955 --> 00:09:41,124 And she gets this funny look on her face. 80 00:09:41,157 --> 00:09:43,794 And she says "which apartment?" 81 00:09:43,827 --> 00:09:44,995 So I say "16." 82 00:09:46,496 --> 00:09:48,865 And now the look gets even funnier and she says-- 83 00:09:48,899 --> 00:09:50,867 - I say "what are the odds?" 84 00:09:50,901 --> 00:09:54,004 I lived in that same apartment for three and a half years, 85 00:09:54,037 --> 00:09:56,539 I still had the key (laughs). 86 00:09:56,572 --> 00:09:57,808 (people laughing) 87 00:09:57,841 --> 00:09:59,475 - [Emmit] Of course she never told me that part. 88 00:09:59,509 --> 00:10:02,545 So I come home a week later and what the heck? 89 00:10:02,578 --> 00:10:04,480 She'd moved in! 90 00:10:04,514 --> 00:10:06,549 (people laughing) 91 00:10:10,653 --> 00:10:14,825 And now somehow it's 25 years later and here we are. 92 00:10:15,926 --> 00:10:19,495 And we've got Grace and her husband Dennis. 93 00:10:20,831 --> 00:10:24,167 And life has been to us, more than good. 94 00:10:27,704 --> 00:10:31,507 - Okay. - Raise a glass to my Stella. 95 00:10:31,541 --> 00:10:34,544 Still lovely as the day we met. 96 00:10:34,577 --> 00:10:36,646 Stella. (people toast) 97 00:10:36,679 --> 00:10:38,982 - [Stella] Thank you. 98 00:10:39,015 --> 00:10:40,416 (people clapping) 99 00:10:40,450 --> 00:10:42,585 - [Emmit] Enjoy yourselves come on. 100 00:10:42,618 --> 00:10:44,721 - I got you five minutes. 101 00:10:50,693 --> 00:10:52,495 - Go get him tiger. 102 00:10:52,528 --> 00:10:54,197 - Yeah. 103 00:10:55,899 --> 00:10:57,533 (jazz music) 104 00:11:02,538 --> 00:11:03,606 - How we doing? 105 00:11:03,639 --> 00:11:06,109 Good to see you, thanks for coming. 106 00:11:14,818 --> 00:11:18,254 [distant music throughout] 107 00:11:30,500 --> 00:11:31,968 - [Sy] Ray. 108 00:11:33,669 --> 00:11:37,808 (upbeat dramatic music) 109 00:11:59,295 --> 00:12:02,498 - You know, congratulations and all that. 110 00:12:02,532 --> 00:12:04,234 - Thanks. 111 00:12:04,267 --> 00:12:06,736 - Place looks good. 112 00:12:06,769 --> 00:12:07,971 - We had the floors re-done. 113 00:12:08,004 --> 00:12:10,006 - Oh ya. That's, uh... 114 00:12:14,210 --> 00:12:16,146 So you said Grace got a-- 115 00:12:16,179 --> 00:12:17,747 That's her, her husband now? 116 00:12:17,780 --> 00:12:19,649 Dennis. 117 00:12:19,682 --> 00:12:21,151 - There was nothing. 118 00:12:21,184 --> 00:12:22,585 Barely even a wedding. 119 00:12:22,618 --> 00:12:24,754 - We did in Cabo on a beach. 120 00:12:24,787 --> 00:12:28,524 They said, invitation said "no shoes." 121 00:12:28,558 --> 00:12:30,994 Imagine wearing a suit and no shoes. 122 00:12:31,027 --> 00:12:32,262 Still real nice. 123 00:12:32,295 --> 00:12:33,763 - But small, only like 10 people. 124 00:12:33,796 --> 00:12:35,966 - Ah but you went? 125 00:12:35,999 --> 00:12:37,868 - [Emmit] We had some meetings. 126 00:12:37,901 --> 00:12:39,102 - The next day. 127 00:12:39,135 --> 00:12:40,803 Potential investors. 128 00:12:41,972 --> 00:12:43,206 - In Cabo? 129 00:12:43,239 --> 00:12:45,275 - It's like a resort, super high end. 130 00:12:45,308 --> 00:12:47,710 - International businessmen and the like. 131 00:12:47,743 --> 00:12:49,980 - [Sy] Exclusive. 132 00:12:51,314 --> 00:12:53,616 - Not for parole officers you mean. 133 00:12:53,649 --> 00:12:54,784 - Don't take offense. 134 00:12:54,817 --> 00:12:58,821 - Ya, Ray. Geez, don't take offense. 135 00:13:00,256 --> 00:13:03,259 We're just explaining what happened. 136 00:13:04,760 --> 00:13:07,730 - How's the Corvette? 137 00:13:07,763 --> 00:13:08,865 - It's a car. 138 00:13:10,833 --> 00:13:12,735 Look I'm getting engaged. 139 00:13:12,768 --> 00:13:14,204 - Again? 140 00:13:14,237 --> 00:13:15,338 - Don't say that. 141 00:13:15,371 --> 00:13:16,339 - I'm sorry I just-- 142 00:13:16,372 --> 00:13:18,341 - She's real sweet, Nikki. 143 00:13:18,374 --> 00:13:19,809 We're in, you know-- 144 00:13:19,842 --> 00:13:23,146 - You meet her at work? 145 00:13:23,179 --> 00:13:26,149 (upbeat jazz music) 146 00:13:26,182 --> 00:13:36,826 * 147 00:13:36,859 --> 00:13:37,827 (gum pops) 148 00:13:37,860 --> 00:13:39,162 - At work yeah. 149 00:13:39,195 --> 00:13:41,164 - So, embezzler? 150 00:13:41,197 --> 00:13:42,365 Drug mule? 151 00:13:42,398 --> 00:13:43,599 - Why is he here? 152 00:13:43,633 --> 00:13:44,834 He doesn't need to be here. 153 00:13:44,867 --> 00:13:46,937 - Sy's always here when the conversations about money. 154 00:13:46,970 --> 00:13:49,005 That's what this is right? 155 00:13:49,039 --> 00:13:51,274 A conversation about money? 156 00:13:51,307 --> 00:13:53,276 - I wanna buy her a ring. 157 00:13:53,309 --> 00:13:55,278 - So, serious. 158 00:13:55,311 --> 00:13:56,746 - And the way I figure it, 159 00:13:56,779 --> 00:13:57,948 is you still owe me from-- - I owe you? 160 00:13:57,981 --> 00:13:59,916 - From what happened when we were kids. 161 00:13:59,950 --> 00:14:01,985 - Well now Ray, that's... 162 00:14:03,053 --> 00:14:05,355 I gotta say, your math seems shaky there. 163 00:14:05,388 --> 00:14:07,790 I mean, after the, what was it last quarter, 164 00:14:07,823 --> 00:14:10,293 we fronted you 850 for car repairs. 165 00:14:10,326 --> 00:14:11,894 - On top of co-signing your mortgage 166 00:14:11,928 --> 00:14:13,396 so you could get your apartment. 167 00:14:13,429 --> 00:14:15,198 Not that I mind, happy to help really. 168 00:14:15,231 --> 00:14:16,232 But where does it-- 169 00:14:16,266 --> 00:14:17,733 - See that's not the way I see it. 170 00:14:17,767 --> 00:14:19,202 That's you paying me back for-- 171 00:14:19,235 --> 00:14:20,703 - Ray. 172 00:14:20,736 --> 00:14:26,309 - The thing is Ray, even if we wanted to, we're-- 173 00:14:26,342 --> 00:14:29,412 - What Sy's saying is, it's not the best time. 174 00:14:29,980 --> 00:14:31,181 [scoffs] Huh. 175 00:14:34,250 --> 00:14:36,219 - How about you just give me back my stamp 176 00:14:36,252 --> 00:14:38,054 and we'll call it square. 177 00:14:38,088 --> 00:14:39,222 - Ray. 178 00:14:39,255 --> 00:14:41,091 - No, I'm talking to my brother. 179 00:14:41,124 --> 00:14:43,393 Look, you are lucky I don't sue. 180 00:14:43,426 --> 00:14:47,797 I mean, a legal document which delineates things. 181 00:14:47,830 --> 00:14:49,799 Bequeaths them to specific parties. 182 00:14:49,832 --> 00:14:52,335 A father, dead in a driveway. 183 00:14:52,368 --> 00:14:54,904 An older boy taking advantage of a younger playing-- 184 00:14:54,937 --> 00:14:56,339 - Nobody took advantage. 185 00:14:56,372 --> 00:14:58,141 It was a trade. 186 00:14:58,174 --> 00:15:00,977 If I had a time machine, you'd see I'd play back the tape. 187 00:15:01,011 --> 00:15:02,412 "Emmit come on, I'm begging ya. 188 00:15:02,445 --> 00:15:04,347 "Take the stupid stamps already. 189 00:15:04,380 --> 00:15:05,748 "Give me the car." 190 00:15:05,781 --> 00:15:07,917 - No, that's not, that was you tricking me. 191 00:15:07,950 --> 00:15:09,685 - Ray. 192 00:15:09,719 --> 00:15:12,989 - How much did you get for them anyway? 193 00:15:13,023 --> 00:15:14,124 - [Emmit] The whole collection? 194 00:15:14,157 --> 00:15:15,325 I never asked. 195 00:15:15,358 --> 00:15:17,327 - What two, three dozen stamps? 196 00:15:17,360 --> 00:15:19,295 Vintage. 197 00:15:21,497 --> 00:15:24,100 - Ray. - No. 198 00:15:24,134 --> 00:15:26,836 She's a nice girl, a catch. 199 00:15:27,837 --> 00:15:30,206 And she deserves a sweet ring, pricey, so... 200 00:15:32,142 --> 00:15:34,844 Are you gonna do what's right here? 201 00:15:34,877 --> 00:15:36,346 Are you gonna do what's right? 202 00:15:39,049 --> 00:15:40,250 - What happened? 203 00:15:41,884 --> 00:15:43,786 Did you get it? 204 00:15:43,819 --> 00:15:45,055 - I need a real drink. 205 00:15:50,193 --> 00:15:51,994 Here's the er-- 206 00:15:52,028 --> 00:15:55,331 It's not the best time. 207 00:15:57,533 --> 00:15:59,135 He said. 208 00:15:59,169 --> 00:16:01,904 Don't worry, I'm gonna-- 209 00:16:01,937 --> 00:16:03,339 I'll handle it. 210 00:16:19,555 --> 00:16:22,125 (guitar music) 211 00:16:28,964 --> 00:16:30,800 - Ray? 212 00:16:31,967 --> 00:16:33,303 - Sorry. 213 00:16:52,255 --> 00:16:53,356 - No tip? 214 00:16:53,389 --> 00:16:55,125 - Ya. 215 00:16:55,158 --> 00:16:56,526 Get a real job. 216 00:16:56,559 --> 00:16:59,862 ("Crazy on You" by Heart) 217 00:16:59,895 --> 00:17:09,939 * 218 00:17:09,939 --> 00:17:21,584 * 219 00:17:24,120 --> 00:17:28,758 So then we use the Dentist Coup or play a canapé. 220 00:17:28,791 --> 00:17:29,892 And watch out for the Cuthberts, 221 00:17:29,925 --> 00:17:32,061 I don't think that cough of his is real. 222 00:17:32,094 --> 00:17:34,164 Whatever happens don't let the Swedes force 223 00:17:34,197 --> 00:17:35,765 the trump check again. 224 00:17:38,000 --> 00:17:40,270 Babe? - What? 225 00:17:41,304 --> 00:17:43,606 - I'm talking about the Wildcat regional on Thursday. 226 00:17:43,639 --> 00:17:44,940 Top three mixed pairs we qualify 227 00:17:44,974 --> 00:17:47,243 for the Upper Wisconsin semi professional next month. 228 00:17:47,277 --> 00:17:50,780 Which top three in that, the sport really opens up for us. 229 00:17:50,813 --> 00:17:54,284 - Now hun, you know you're not supposed to leave the state. 230 00:17:54,317 --> 00:17:56,085 - I know but couldn't you fix it? 231 00:17:56,118 --> 00:17:58,654 I mean as PO isn't there a form you could sign? 232 00:17:58,688 --> 00:18:00,923 - Well see there's a lot of sticky. 233 00:18:00,956 --> 00:18:02,258 I mean, with the first being, 234 00:18:02,292 --> 00:18:05,261 technically we're not supposed to be, you know, dating. 235 00:18:05,295 --> 00:18:08,864 And I'm saying it's mission critical to keep that a secret. 236 00:18:08,898 --> 00:18:10,700 So when it comes to signing official forms, 237 00:18:10,733 --> 00:18:14,737 I mean, talk about showing your cards. 238 00:18:16,138 --> 00:18:17,607 - What are you saying? 239 00:18:17,640 --> 00:18:19,675 - No, just as to the legalities. 240 00:18:19,709 --> 00:18:22,111 I mean parolee, parole officer et cetera. 241 00:18:22,144 --> 00:18:24,814 I mean, we're right on the line here. 242 00:18:26,882 --> 00:18:28,884 - There's big money to be won hun. 243 00:18:28,918 --> 00:18:30,119 - [Ray] I know. 244 00:18:30,152 --> 00:18:32,222 - I'm not just talking a few regionals. 245 00:18:32,255 --> 00:18:33,989 We get ourselves on the map, 246 00:18:34,023 --> 00:18:35,625 bridge wise locally in the next few months 247 00:18:35,658 --> 00:18:37,627 and I'm talking sponsorship opportunities 248 00:18:37,660 --> 00:18:40,129 bordering on six figures. 249 00:18:40,162 --> 00:18:42,131 Then we don't need to borrow money from your stupid brother 250 00:18:42,164 --> 00:18:43,833 or nobody else. 251 00:18:45,701 --> 00:18:46,836 Right? 252 00:18:48,704 --> 00:18:50,005 - Yeah. 253 00:18:51,874 --> 00:18:53,376 - Baby look at me. 254 00:18:54,109 --> 00:18:57,146 We're a team you and me. 255 00:18:57,179 --> 00:18:59,915 Simpatico to the point of spooky. 256 00:19:02,352 --> 00:19:03,653 Like how I always know when you're gonna lead 257 00:19:03,686 --> 00:19:06,689 with a hard or backwards finesse. 258 00:19:07,757 --> 00:19:09,892 And you got that putter's instinct 259 00:19:09,925 --> 00:19:12,362 for when to drop the Marie Applebaum Discovery Play. 260 00:19:12,395 --> 00:19:13,963 - That's true. 261 00:19:15,097 --> 00:19:17,367 - You're the hand and I'm the glove. 262 00:19:17,400 --> 00:19:19,902 - You're the bottle and I'm the beer. 263 00:19:19,935 --> 00:19:22,738 - Or the beer and the glass in my case. 264 00:19:22,772 --> 00:19:24,874 - Oh yeah, but I mean it comes in-- 265 00:19:24,907 --> 00:19:26,208 - I know. 266 00:19:27,209 --> 00:19:28,378 - Yeah. 267 00:19:34,216 --> 00:19:36,185 - Simpatico. 268 00:19:36,218 --> 00:19:38,788 ("Crazy on You" continues) 269 00:19:38,821 --> 00:19:51,401 * 270 00:20:12,355 --> 00:20:16,426 (pricing gun clicking) 271 00:20:28,804 --> 00:20:31,307 (upbeat dramatic music) 272 00:20:48,824 --> 00:20:52,294 (clears throat) 273 00:20:52,328 --> 00:20:55,798 (Ennis snoring) 274 00:21:05,007 --> 00:21:06,342 (door knocking) 275 00:21:21,591 --> 00:21:22,858 - That's weird huh? 276 00:21:22,892 --> 00:21:25,294 - There's a sensor. 277 00:21:25,327 --> 00:21:26,362 - You ready? 278 00:21:26,396 --> 00:21:27,697 - Yeah. 279 00:21:34,737 --> 00:21:36,672 - See you tonight pops? 280 00:21:36,706 --> 00:21:38,841 - If macaroni and cheese don't float your boat, 281 00:21:38,874 --> 00:21:40,976 might as well stay home. 282 00:21:41,010 --> 00:21:43,979 ("Moanin'" by Lambert, Hendricks and Ross) 283 00:21:44,013 --> 00:21:54,056 * 284 00:21:54,056 --> 00:22:03,999 * 285 00:22:04,033 --> 00:22:14,076 * 286 00:22:14,076 --> 00:22:24,654 * 287 00:22:26,321 --> 00:22:28,424 - So what happened? 288 00:22:28,458 --> 00:22:29,725 - What could I do? 289 00:22:29,759 --> 00:22:32,895 The land was fallow and we needed grain. 290 00:22:32,928 --> 00:22:34,597 - The land was what? 291 00:22:34,630 --> 00:22:44,674 * 292 00:22:44,674 --> 00:22:51,280 * 293 00:22:51,313 --> 00:22:53,749 - I didn't even know that was illegal, 294 00:22:53,783 --> 00:22:55,951 'cause who makes the laws anyway. 295 00:22:55,985 --> 00:22:58,921 Person in her own home, on her own property, 296 00:22:58,954 --> 00:23:00,756 I mean short of murder, 297 00:23:00,790 --> 00:23:04,293 shouldn't you be able to, you know, just about anything? 298 00:23:04,326 --> 00:23:14,369 * 299 00:23:14,369 --> 00:23:24,313 * 300 00:23:24,346 --> 00:23:34,389 * 301 00:23:34,389 --> 00:23:44,333 * 302 00:23:44,366 --> 00:23:51,040 * 303 00:23:59,481 --> 00:24:01,517 [billiard balls clacking] 304 00:24:14,196 --> 00:24:15,965 - [Ray] Maurice? - (groans) 305 00:24:15,998 --> 00:24:17,800 - Maurice? 306 00:24:17,833 --> 00:24:19,869 - Huh? 307 00:24:19,902 --> 00:24:21,837 - [Ray] You blew your piss test pal. 308 00:24:27,409 --> 00:24:28,510 - Oh bummer. 309 00:24:28,544 --> 00:24:29,812 Look-- 310 00:24:29,845 --> 00:24:31,747 - Thing like that, normally that gets you right away revoked 311 00:24:31,781 --> 00:24:35,685 but I thought call him up, see what he has to say. 312 00:24:37,887 --> 00:24:39,421 - Cool. 313 00:24:39,454 --> 00:24:41,056 Cool. 314 00:24:41,090 --> 00:24:44,727 Hey, why are we meeting in a bar? 315 00:24:45,595 --> 00:24:48,197 I mean not in your office. 316 00:24:48,230 --> 00:24:50,065 Hey, I was drinking that. 317 00:24:53,903 --> 00:24:56,205 - Let's cut to the quick here. 318 00:24:56,238 --> 00:24:57,840 Your last stretch was six and a half 319 00:24:57,873 --> 00:24:59,842 for breaking into rich folks' digs 320 00:24:59,875 --> 00:25:01,543 and stealing their flat screens. 321 00:25:01,577 --> 00:25:02,778 - Allegedly. 322 00:25:02,812 --> 00:25:04,013 - No moron. 323 00:25:04,046 --> 00:25:05,547 How it works is when they convict you, 324 00:25:05,581 --> 00:25:06,849 it turns into a fact. 325 00:25:06,882 --> 00:25:11,220 Now look, I gotta, I gotta pla-- 326 00:25:11,253 --> 00:25:12,888 Hey! Dickhead! 327 00:25:12,922 --> 00:25:14,189 - Huh? 328 00:25:14,223 --> 00:25:18,628 - I gotta place, turns out a place that needs some robbing. 329 00:25:18,661 --> 00:25:21,897 A little robbing, not wholesale burglary, just a specific-- 330 00:25:21,931 --> 00:25:23,866 Just looking for a certain item. 331 00:25:23,899 --> 00:25:27,069 And if you do it, well let's just say 332 00:25:27,102 --> 00:25:29,104 your little problem goes up in smoke. 333 00:25:32,975 --> 00:25:36,445 - What are we talking about? 334 00:25:36,478 --> 00:25:38,714 - A stamp. 335 00:25:38,748 --> 00:25:42,952 - A stamp? 336 00:25:42,985 --> 00:25:45,755 Like a... 337 00:25:45,788 --> 00:25:47,556 postage stamp? 338 00:25:47,589 --> 00:25:50,225 - [Ray] Yeah. 339 00:25:50,259 --> 00:25:52,795 - Cool. Cool. 340 00:25:53,696 --> 00:25:57,499 So I mean, I know I'm the moron but-- 341 00:25:57,532 --> 00:25:59,935 - It's not that kind of stamp numb nuts. 342 00:25:59,969 --> 00:26:02,504 It's a vintage stamp, it's got you know, 343 00:26:02,537 --> 00:26:04,106 sentimental value for me. 344 00:26:04,139 --> 00:26:06,475 It's my stamp. 345 00:26:06,508 --> 00:26:07,943 - Your stamp. 346 00:26:07,977 --> 00:26:11,681 - But it's, you know, at someone else's house temporarily. 347 00:26:13,615 --> 00:26:14,917 - Cool, cool. 348 00:26:14,950 --> 00:26:17,987 So why not just ask for it back? 349 00:26:19,221 --> 00:26:21,590 - Well it's, you know, complicated. 350 00:26:21,623 --> 00:26:23,859 Just get the damn stamp. 351 00:26:30,833 --> 00:26:32,802 (phone ringing) 352 00:26:32,835 --> 00:26:34,136 - [Emmit] What's cooking? 353 00:26:34,169 --> 00:26:35,504 - [Sy] You need to come down here. 354 00:26:35,537 --> 00:26:36,939 - Nine o'clock at night isn't it? 355 00:26:36,972 --> 00:26:38,173 - [Sy] Er number, ticks and buzzers. 356 00:26:38,207 --> 00:26:39,541 He came. 357 00:26:39,574 --> 00:26:40,642 - Who? 358 00:26:40,676 --> 00:26:42,845 - [Sy] Well now, the fella from the-- 359 00:26:42,878 --> 00:26:44,113 - Ehrmantraut? 360 00:26:44,146 --> 00:26:46,081 - [Sy] No, different fella. 361 00:26:47,216 --> 00:26:49,218 Don't wanna say too much on the phone just-- 362 00:26:49,251 --> 00:26:51,053 You better come down here. 363 00:26:54,156 --> 00:26:55,324 - [Stella] Everything okay? 364 00:26:55,357 --> 00:26:57,059 - Gotta go to the office hun. 365 00:27:00,062 --> 00:27:02,164 - Hun? 366 00:27:02,197 --> 00:27:04,666 You're in your house shoes. 367 00:27:04,700 --> 00:27:06,869 - [Emmit] Good call. 368 00:27:08,070 --> 00:27:14,009 (upbeat dramatic music) 369 00:27:14,043 --> 00:27:24,086 * 370 00:27:24,086 --> 00:27:34,096 * 371 00:27:41,403 --> 00:27:45,941 - You ever think about how they never put the morgue 372 00:27:45,975 --> 00:27:47,910 on the top floor of a hospital? 373 00:27:50,645 --> 00:27:52,782 I notice stuff like that. 374 00:27:53,615 --> 00:27:55,184 It's always in the basement. 375 00:27:55,217 --> 00:27:59,588 It's like its own elevator. 376 00:27:59,621 --> 00:28:01,190 - [Shrink] And... 377 00:28:01,223 --> 00:28:02,892 how does that make you feel? 378 00:28:02,925 --> 00:28:04,693 - Huh? No. 379 00:28:04,726 --> 00:28:07,262 You asked me how I define the person called me. 380 00:28:07,296 --> 00:28:12,634 And I'm saying, I'm always having thoughts of... 381 00:28:14,904 --> 00:28:16,071 What do ya? 382 00:28:16,105 --> 00:28:18,107 Insightful. 383 00:28:18,140 --> 00:28:22,244 For example, where does the President of United States 384 00:28:22,277 --> 00:28:24,646 buy his clothes? 385 00:28:24,679 --> 00:28:27,282 Do they shut down like a whole JC Penney? 386 00:28:27,316 --> 00:28:30,152 Just so he can try on a suit. 387 00:28:30,185 --> 00:28:32,922 - [Shrink] There's a tailor, he comes to the White House. 388 00:28:34,790 --> 00:28:38,794 - Now see, I didn't know that. 389 00:28:38,828 --> 00:28:40,429 - [Shrink] Let's focus. 390 00:28:40,462 --> 00:28:44,733 So when you say your parole officer was mean to you before, 391 00:28:44,766 --> 00:28:46,701 how did that make you feel? 392 00:28:47,970 --> 00:28:53,275 - You know, just not good, you know. 393 00:28:53,308 --> 00:28:56,678 I mean here I am, I'm trying, you know. 394 00:28:58,780 --> 00:29:01,283 Not hurting anybody, anymore. 395 00:29:02,217 --> 00:29:03,752 So... 396 00:29:03,785 --> 00:29:05,020 (coughs) 397 00:29:05,054 --> 00:29:07,022 - [Shrink] Are you getting high? 398 00:29:07,056 --> 00:29:08,157 (coughing) 399 00:29:08,190 --> 00:29:10,125 - No. 400 00:29:10,159 --> 00:29:12,394 Oh shit. 401 00:29:14,696 --> 00:29:16,231 - [Shrink] Maurice? 402 00:29:17,732 --> 00:29:19,168 - Ah hell. 403 00:29:19,201 --> 00:29:22,004 (dramatic music) 404 00:29:22,037 --> 00:29:23,672 - No, no, no, no! 405 00:29:23,705 --> 00:29:25,674 Goddammit. Son of a bitch. 406 00:29:25,707 --> 00:29:27,977 (tires squealing) 407 00:29:28,010 --> 00:29:34,984 * 408 00:29:35,017 --> 00:29:39,922 (snow crunching) 409 00:29:45,928 --> 00:29:47,529 What the shit? 410 00:29:57,506 --> 00:29:59,508 God blast. 411 00:30:03,845 --> 00:30:06,381 Ah screw it, I remember. 412 00:30:07,549 --> 00:30:13,956 (upbeat dramatic music) 413 00:30:24,433 --> 00:30:26,201 (upbeat dramatic music) 414 00:30:26,235 --> 00:30:40,983 * 415 00:30:50,625 --> 00:30:51,760 - I put him in your office. 416 00:30:51,793 --> 00:30:53,562 - Oh geez. Who? 417 00:30:53,595 --> 00:30:55,064 - Didn't get a name. 418 00:30:55,097 --> 00:30:56,365 Here from the lender he said. 419 00:30:56,398 --> 00:30:58,767 I told him it was late, but he just got off a plane so-- 420 00:31:02,771 --> 00:31:04,339 - Hey there. 421 00:31:05,140 --> 00:31:07,242 Emmit Stussy, thanks for a-- 422 00:31:09,411 --> 00:31:10,579 Well. 423 00:31:10,612 --> 00:31:12,447 Honestly we didn't know if our message had-- 424 00:31:12,481 --> 00:31:14,616 - You called the number? 425 00:31:14,649 --> 00:31:17,786 - Ya, like I said we didn't-- 426 00:31:17,819 --> 00:31:19,221 - All you get when call-- 427 00:31:19,254 --> 00:31:20,422 - Clicks and buzzers. 428 00:31:20,455 --> 00:31:22,324 Which, hard to leave a (laughs) 429 00:31:22,357 --> 00:31:24,293 But good news, you're here 430 00:31:24,326 --> 00:31:25,660 and we're in the black now. 431 00:31:25,694 --> 00:31:29,131 Stussy Corp and well your firm was nice enough to-- 432 00:31:29,164 --> 00:31:32,667 Mr Ehrmantraut, your broker, 433 00:31:32,701 --> 00:31:35,504 he arranged for your firm to lend us that money last year. 434 00:31:35,537 --> 00:31:38,640 We're happy to say we're ready to pay it back in full. 435 00:31:38,673 --> 00:31:40,475 - That's alright. 436 00:31:41,676 --> 00:31:42,744 - I'm sorry. 437 00:31:42,777 --> 00:31:44,613 - You keep it. 438 00:31:44,646 --> 00:31:47,649 - (laughs) Keep it? 439 00:31:47,682 --> 00:31:49,151 - Yeah. 440 00:31:52,154 --> 00:31:54,256 - I apologize, I didn't catch your name. 441 00:31:54,289 --> 00:31:57,326 - I'm V.M. Vargas. 442 00:31:58,360 --> 00:31:59,661 - And you work for-- 443 00:31:59,694 --> 00:32:01,363 - With Narwhal yes. 444 00:32:01,396 --> 00:32:02,664 - Well now. 445 00:32:02,697 --> 00:32:06,035 It's, see your firm, Narwhal, 446 00:32:06,068 --> 00:32:07,769 like I said last year, 447 00:32:07,802 --> 00:32:11,406 we borrowed a hefty sum. 448 00:32:12,407 --> 00:32:15,044 And I know you're not bona fide FDIC, 449 00:32:15,077 --> 00:32:18,847 but I mean, unless you boys do business differently in... 450 00:32:20,382 --> 00:32:21,883 Where you from? 451 00:32:23,152 --> 00:32:24,486 - America. 452 00:32:27,856 --> 00:32:31,660 - Well in America normally when you lend somebody money-- 453 00:32:31,693 --> 00:32:34,296 - If that were us, he's saying, in your shoes, 454 00:32:34,329 --> 00:32:36,198 well I'd expect the money back with interest. 455 00:32:36,231 --> 00:32:37,499 Which we're happy to-- 456 00:32:37,532 --> 00:32:39,068 Like I say we got it. 457 00:32:39,101 --> 00:32:41,370 Just need to know where to send the check. 458 00:32:41,403 --> 00:32:42,837 - Or a wire transfer if you-- 459 00:32:42,871 --> 00:32:44,539 - Exactly just give us the digits. 460 00:32:44,573 --> 00:32:47,242 - Investment. 461 00:32:52,514 --> 00:32:54,716 - One more time? 462 00:32:54,749 --> 00:32:55,850 - Well you called it a loan, 463 00:32:55,884 --> 00:32:58,220 it wasn't a loan, it was an investment. 464 00:32:58,253 --> 00:33:00,389 We are investors. 465 00:33:00,422 --> 00:33:02,224 - Investors? 466 00:33:02,257 --> 00:33:05,260 - The problem I think, is you're confusing the word 467 00:33:05,294 --> 00:33:10,199 singularity with the word continuity. 468 00:33:10,232 --> 00:33:13,102 - [Emmit] What's that now? 469 00:33:13,135 --> 00:33:16,371 - The word begin and the word end, are these the same? 470 00:33:16,405 --> 00:33:17,406 - No but-- 471 00:33:17,439 --> 00:33:19,374 - Then why talk about ending something 472 00:33:19,408 --> 00:33:21,276 that's only just begun. 473 00:33:24,546 --> 00:33:28,250 - See now, the document we signed last year-- 474 00:33:28,283 --> 00:33:29,451 - When we met with your broker. 475 00:33:29,484 --> 00:33:30,752 - Mr. Ehrmantraut. 476 00:33:30,785 --> 00:33:33,288 - Buck Olander introduced us and he said, your broker-- 477 00:33:33,322 --> 00:33:35,690 We were very specific about a short term-- 478 00:33:35,724 --> 00:33:39,428 - And nowhere in the document did it say anything about, 479 00:33:39,461 --> 00:33:42,531 and believe me, I'm a lawyer, so you know, 480 00:33:42,564 --> 00:33:44,266 I vetted it very-- 481 00:33:44,299 --> 00:33:47,436 - A document is just a piece of paper. 482 00:33:47,469 --> 00:33:50,139 - Legally binding actually. 483 00:33:50,172 --> 00:33:51,473 A contract. 484 00:33:51,506 --> 00:33:56,745 - To be clear, you had a problem as you said last year. 485 00:33:57,612 --> 00:34:01,950 The real estate business, well this a bad business. 486 00:34:03,485 --> 00:34:06,388 So you tried the normal channels, the banks, 487 00:34:06,421 --> 00:34:09,458 but you're companies still failing so you come to us. 488 00:34:09,491 --> 00:34:11,460 - [Sy] For a loan. 489 00:34:11,493 --> 00:34:14,463 - You never thought to ask why we might lend you 490 00:34:14,496 --> 00:34:17,932 one million dollars with no collateral required? 491 00:34:20,469 --> 00:34:23,338 - See, no, we were under the impression-- 492 00:34:23,372 --> 00:34:25,674 - Our fundamentals are strong. 493 00:34:25,707 --> 00:34:26,975 Our holdings-- 494 00:34:27,008 --> 00:34:30,879 - My point is that was the time for questions yes. 495 00:34:32,281 --> 00:34:33,515 Not this. 496 00:34:35,450 --> 00:34:39,521 Now we've taken the past year to study your business. 497 00:34:39,554 --> 00:34:41,656 Properties, cash flow, 498 00:34:41,690 --> 00:34:45,827 so we can better disguise our activities. 499 00:34:51,233 --> 00:34:55,670 - Look, we just wanna pay the money back and you know, 500 00:34:55,704 --> 00:34:57,539 be on our way. 501 00:34:59,474 --> 00:35:03,978 - As I said, the first sum was an investment 502 00:35:04,012 --> 00:35:05,380 for you to keep. 503 00:35:05,414 --> 00:35:08,883 All future funds will be run through the front office, 504 00:35:08,917 --> 00:35:11,286 the same as other Stussy income. 505 00:35:11,320 --> 00:35:12,954 A few thousand a month, more or less, 506 00:35:12,987 --> 00:35:16,691 now I can get you the specs and instructions. 507 00:35:16,725 --> 00:35:18,893 We'll have to account for the comings and goings 508 00:35:18,927 --> 00:35:20,895 in your software. 509 00:35:22,397 --> 00:35:24,866 We already have access to your-- 510 00:35:24,899 --> 00:35:26,568 To your system. 511 00:35:27,736 --> 00:35:30,672 So we can monitor your activity. 512 00:35:30,705 --> 00:35:32,841 Make sure you're adjusting. 513 00:35:34,376 --> 00:35:35,577 (stammers) 514 00:35:37,612 --> 00:35:41,516 And it goes without saying, 515 00:35:41,550 --> 00:35:45,754 you're not to mention this to anybody. 516 00:35:45,787 --> 00:35:47,756 (dramatic music) 517 00:35:47,789 --> 00:35:54,629 * 518 00:36:02,804 --> 00:36:06,107 (playful music) 519 00:36:06,140 --> 00:36:19,288 * 520 00:36:21,323 --> 00:36:23,124 - [Ennis] Happy Birthday or whatever. 521 00:36:30,832 --> 00:36:33,268 - Uh, cool. 522 00:36:34,903 --> 00:36:37,439 - The trash is under the sink, if you hate it. 523 00:36:37,472 --> 00:36:39,941 - No it's... 524 00:36:39,974 --> 00:36:41,242 What is it? 525 00:36:41,276 --> 00:36:42,411 - It's nothing. 526 00:36:42,444 --> 00:36:44,313 Just a dumb thing I made. 527 00:36:44,346 --> 00:36:47,916 - [Gloria] Something special for the clean plate club. 528 00:36:47,949 --> 00:36:50,319 - I told you, I don't like strawberries. 529 00:36:50,352 --> 00:36:52,787 - More for me then. 530 00:36:56,090 --> 00:36:59,060 So the thinking is absorb the local precinct 531 00:36:59,093 --> 00:37:01,162 into the larger county force. 532 00:37:01,195 --> 00:37:03,164 - Leaving you jack shit. 533 00:37:03,197 --> 00:37:04,733 - Language? 534 00:37:04,766 --> 00:37:07,302 No, I'd still be highest ranking local officer just not-- 535 00:37:07,336 --> 00:37:08,437 - Chief. 536 00:37:08,470 --> 00:37:09,938 - Right. 537 00:37:09,971 --> 00:37:11,406 What'd you get there? 538 00:37:11,440 --> 00:37:13,342 - A model grandpa made me. 539 00:37:13,375 --> 00:37:17,211 - Like I said, it's a stupid carving. 540 00:37:18,313 --> 00:37:20,181 Remember when the time we went camping. 541 00:37:20,214 --> 00:37:23,352 - So don't forget you're at your dad's this weekend. 542 00:37:23,385 --> 00:37:26,120 He and Dale are gonna take you to the symphony. 543 00:37:26,154 --> 00:37:30,925 - So is Dale my other dad now? 544 00:37:30,959 --> 00:37:32,193 - [Gloria] Well no. 545 00:37:32,226 --> 00:37:34,863 I mean he and your dad haven't been together that long. 546 00:37:34,896 --> 00:37:36,365 But if they got married. 547 00:37:36,398 --> 00:37:37,832 - Not legal. 548 00:37:37,866 --> 00:37:39,100 Is it two men? 549 00:37:39,133 --> 00:37:41,803 - If they did, well you know how Ennis is my stepfather, 550 00:37:41,836 --> 00:37:44,205 married my mom after grandpa passed. 551 00:37:44,238 --> 00:37:46,475 I guess Dale would become your stepfather. 552 00:37:46,508 --> 00:37:49,043 I think. 553 00:37:49,077 --> 00:37:50,479 I honestly don't know how it works. 554 00:37:50,512 --> 00:37:52,246 - I know how it works in the Bible. 555 00:37:55,183 --> 00:37:56,785 - Another beer pops? 556 00:37:56,818 --> 00:37:59,053 - Now you're speaking English. 557 00:37:59,087 --> 00:38:03,458 ("Prisencolinensinainciusol" by Adriano Celentano) 558 00:38:03,492 --> 00:38:13,535 * 559 00:38:13,535 --> 00:38:23,478 * 560 00:38:23,512 --> 00:38:33,555 * 561 00:38:33,555 --> 00:38:43,498 * 562 00:38:43,532 --> 00:38:53,575 * 563 00:38:53,575 --> 00:39:02,851 * 564 00:39:02,884 --> 00:39:04,352 - Swango and Stussy. 565 00:39:04,385 --> 00:39:15,296 * 566 00:39:15,329 --> 00:39:16,931 Hello boys. 567 00:39:16,965 --> 00:39:27,008 * 568 00:39:27,008 --> 00:39:36,951 * 569 00:39:36,985 --> 00:39:47,028 * 570 00:39:47,028 --> 00:39:57,038 * 571 00:40:03,211 --> 00:40:04,613 Dummy. 572 00:40:04,646 --> 00:40:06,414 Sorry. 573 00:40:06,447 --> 00:40:08,016 You're the dummy. 574 00:40:08,049 --> 00:40:09,450 - Right yeah. 575 00:40:15,690 --> 00:40:20,194 (gentle music) 576 00:40:23,698 --> 00:40:28,036 - [Maurice] Okay, I got this. 577 00:40:28,069 --> 00:40:33,074 - Guy's name was Stussy on something lane. 578 00:40:35,577 --> 00:40:37,712 Midnight Lane? 579 00:40:37,746 --> 00:40:43,484 Ah hell, it was erm, was it Midnight, no. 580 00:40:43,518 --> 00:40:47,055 (coughs) 581 00:40:47,088 --> 00:40:52,561 And the town was ah goddammit. 582 00:40:54,395 --> 00:40:58,299 And the town was something biblical 583 00:40:58,332 --> 00:41:02,604 like Eden Village or Eden... 584 00:41:04,438 --> 00:41:06,340 Eden Valley. 585 00:41:08,276 --> 00:41:10,178 Triple goddam bingo. 586 00:41:11,345 --> 00:41:14,282 (dramatic music) 587 00:41:16,284 --> 00:41:18,086 - [Gloria] Night pops. 588 00:41:22,123 --> 00:41:23,357 - Can I run the siren? 589 00:41:23,391 --> 00:41:25,426 - Once, on the highway. 590 00:41:25,459 --> 00:41:34,769 * 591 00:42:02,330 --> 00:42:04,432 - [Maurice] Hey you got a phonebook? 592 00:42:04,465 --> 00:42:06,134 - Ya. 593 00:42:08,102 --> 00:42:09,470 - Can I borrow it? 594 00:42:09,503 --> 00:42:11,072 - No. 595 00:42:11,105 --> 00:42:12,206 - What do you mean no? 596 00:42:12,240 --> 00:42:13,474 - Gotta buy something. 597 00:42:13,507 --> 00:42:15,644 - I'm not buying anything, just give me the phone book. 598 00:42:15,677 --> 00:42:17,045 - No. 599 00:42:17,078 --> 00:42:18,713 - Give the phone book. - No. 600 00:42:18,747 --> 00:42:20,414 - Give me the damn phone book. 601 00:42:28,189 --> 00:42:29,858 Okay. 602 00:42:33,294 --> 00:42:35,496 Stussy, hot damn. 603 00:42:35,529 --> 00:42:36,698 - Hey. 604 00:42:38,633 --> 00:42:40,301 That's a public book you know. 605 00:42:42,837 --> 00:42:46,841 (dramatic music) 606 00:42:46,875 --> 00:43:01,089 * 607 00:43:01,122 --> 00:43:14,368 (indistinct TV noises) 608 00:43:19,674 --> 00:43:22,744 (indistinct TV noises) 609 00:43:26,414 --> 00:43:28,382 (quiet grunt) 610 00:44:12,360 --> 00:44:15,363 (car motor running) 611 00:44:21,402 --> 00:44:23,204 - You see now that always make me feel queer 612 00:44:23,237 --> 00:44:24,605 reading in the car. 613 00:44:30,745 --> 00:44:32,613 What'd you think about that model your grandpa made ya? 614 00:44:32,646 --> 00:44:34,282 Pretty sweet huh. 615 00:44:35,449 --> 00:44:37,418 He's a good guy. 616 00:44:37,451 --> 00:44:39,420 I know he drinks too much, 617 00:44:39,453 --> 00:44:40,755 but I think deep down we've all of us 618 00:44:40,789 --> 00:44:44,425 got something positive inside us, don't cha think? 619 00:44:44,458 --> 00:44:46,394 What's going on? 620 00:44:46,427 --> 00:44:48,296 - It's the model. I left the model. 621 00:44:48,329 --> 00:44:50,398 - Hun. 622 00:44:50,431 --> 00:44:52,767 It's late, swing by in the morning 623 00:44:52,801 --> 00:44:54,535 and maybe pick it up huh. 624 00:44:54,568 --> 00:44:57,205 - No, he made it for me. 625 00:44:57,238 --> 00:44:58,239 I have to-- 626 00:44:58,272 --> 00:45:01,642 - Okay. 627 00:45:01,675 --> 00:45:03,577 Okay, let me flip a b-ward. 628 00:45:16,624 --> 00:45:18,626 (eerie dramatic music) 629 00:45:29,537 --> 00:45:31,439 Back in a sec. 630 00:45:49,723 --> 00:45:51,492 Ennis? 631 00:45:51,525 --> 00:45:54,028 (TV static) 632 00:45:55,796 --> 00:46:02,470 (eerie dramatic music) 633 00:46:13,814 --> 00:46:15,683 Oh geez, I better... 634 00:46:57,959 --> 00:47:00,028 Ennis? 635 00:47:17,045 --> 00:47:18,913 (door creaking) 636 00:47:18,947 --> 00:47:24,118 (heavy footsteps) 637 00:47:25,920 --> 00:47:27,521 - Mom? 638 00:47:27,555 --> 00:47:29,023 - Go outside! Go outside now! 639 00:47:29,057 --> 00:47:30,791 Leave. - [Nathan] Mom! 640 00:47:36,564 --> 00:47:37,731 - Lock the door. 641 00:47:37,765 --> 00:47:39,033 Call Donny and tell him to radio the state police. 642 00:47:39,067 --> 00:47:40,434 I'm gonna search the rest of the house. 643 00:47:40,468 --> 00:47:41,469 - No, no mom! 644 00:47:41,502 --> 00:47:42,803 - I gotta, I'm chief. 645 00:47:42,836 --> 00:47:43,972 Like I said lock the door. 646 00:47:44,005 --> 00:47:45,773 If you see anyone you lean on the horn okay. 647 00:47:45,806 --> 00:47:46,907 Anybody tries for you, 648 00:47:46,941 --> 00:47:47,976 use the pepper spray just like I taught you, 649 00:47:48,009 --> 00:47:49,643 it's in the glove. 650 00:48:05,793 --> 00:48:10,965 ("Oskus Urug" by Radik Tyulush) 651 00:48:10,999 --> 00:48:21,042 * 652 00:48:21,042 --> 00:48:30,985 * 653 00:48:31,019 --> 00:48:41,062 * 654 00:48:41,062 --> 00:48:51,005 * 655 00:48:51,039 --> 00:49:01,082 * 656 00:49:01,082 --> 00:49:11,025 * 657 00:49:11,059 --> 00:49:21,102 * 658 00:49:21,102 --> 00:49:33,181 * 659 00:49:42,623 --> 00:49:44,192 He was looking for something. 660 00:49:50,030 --> 00:49:52,800 (floorboard creaking) 661 00:49:55,969 --> 00:49:57,238 What the...? 662 00:50:30,771 --> 00:50:32,173 Huh. 663 00:50:41,582 --> 00:50:43,584 What the heck? 664 00:50:52,660 --> 00:50:57,631 (sirens approaching) 665 00:51:07,007 --> 00:51:07,975 (laughing) 666 00:51:08,008 --> 00:51:09,143 - Third place. 667 00:51:09,177 --> 00:51:10,178 - I know. 668 00:51:10,211 --> 00:51:11,412 - We played so good. 669 00:51:11,445 --> 00:51:12,446 - I know it was amazing. 670 00:51:12,480 --> 00:51:14,515 - So good (screams) 671 00:51:14,548 --> 00:51:18,018 Oh my god, I am so proud of you. 672 00:51:18,051 --> 00:51:19,153 You made such a good job of it. 673 00:51:19,187 --> 00:51:21,021 - You're last hands, you played those cards 674 00:51:21,054 --> 00:51:22,356 and you were on fire. 675 00:51:22,390 --> 00:51:23,557 (laughing) 676 00:51:32,366 --> 00:51:36,136 (dramatic piano music) 677 00:51:36,170 --> 00:51:46,214 * 678 00:51:46,214 --> 00:51:51,585 * 679 00:51:59,993 --> 00:52:01,529 This is nice. 680 00:52:01,562 --> 00:52:03,063 - Huh? 681 00:52:03,096 --> 00:52:06,367 Oh, yeah, amazing. 682 00:52:08,035 --> 00:52:11,038 Third runner up, Wildcat regionals. 683 00:52:11,071 --> 00:52:12,206 Just posted it to my Facebook. 684 00:52:12,240 --> 00:52:14,041 - We played good. 685 00:52:14,074 --> 00:52:15,476 - We didn't just play good. 686 00:52:15,509 --> 00:52:19,380 That hand I got, ten hearts, that doesn't just happen. 687 00:52:19,413 --> 00:52:22,550 That's, what have you, fate or luck. 688 00:52:22,583 --> 00:52:24,252 - Plus my steely gaze. 689 00:52:24,285 --> 00:52:27,588 Striking fear into the hearts of the elderly. 690 00:52:27,621 --> 00:52:30,090 - I'm proud of you mister. 691 00:52:30,123 --> 00:52:32,593 You really, you focused. 692 00:52:32,626 --> 00:52:34,795 It's like I said, simpatico. 693 00:52:36,129 --> 00:52:38,031 Third runner up. 694 00:52:38,065 --> 00:52:40,534 - In the Olympics that's bronze. 695 00:52:40,568 --> 00:52:43,537 - Now see, that's the kind of thinking 696 00:52:43,571 --> 00:52:46,540 that's gonna take us straight to the top. 697 00:52:49,243 --> 00:52:52,079 (door creaking) 698 00:52:54,548 --> 00:52:58,452 (eerie music) 699 00:53:04,725 --> 00:53:06,294 - Oh. 700 00:53:06,327 --> 00:53:09,330 So, I got it Ray. 701 00:53:10,564 --> 00:53:12,032 I did. 702 00:53:12,065 --> 00:53:15,369 But I won't lie, it didn't go smooth. 703 00:53:15,403 --> 00:53:17,705 - Ray, there's a man in my bathroom. 704 00:53:17,738 --> 00:53:20,608 - Let's not jump to any conclusions. 705 00:53:20,641 --> 00:53:22,543 - Are you saying he's not a man or he's not in my bathroom? 706 00:53:22,576 --> 00:53:23,744 - [Ray] I'm saying, I can explain. 707 00:53:23,777 --> 00:53:25,746 - There was some acting required, 708 00:53:25,779 --> 00:53:29,049 in throwing the gas station attendant off my scent but-- 709 00:53:29,082 --> 00:53:30,418 - There's no smoking in here. 710 00:53:30,451 --> 00:53:33,253 - Also, if I'm being honest. 711 00:53:33,287 --> 00:53:35,323 I sure hope that that fella with the stamps 712 00:53:35,356 --> 00:53:37,325 wasn't a friend of yours Ray. 713 00:53:37,358 --> 00:53:40,794 'Cause well, let's just say-- 714 00:53:41,662 --> 00:53:45,065 When an ex-con threatens ya, demands the goods. 715 00:53:45,098 --> 00:53:47,368 The smart money says co-operate. 716 00:53:50,203 --> 00:53:52,105 - That wasn't part of the-- 717 00:53:52,139 --> 00:53:54,107 Nobody said anything about hurting-- 718 00:53:54,141 --> 00:53:55,343 - Ray! 719 00:53:55,376 --> 00:53:56,844 Look at me, what did you do? 720 00:53:56,877 --> 00:53:59,313 - Nothing. Just give me a second. 721 00:53:59,347 --> 00:54:01,248 Hey! Shitbird! 722 00:54:01,281 --> 00:54:02,650 What did you do? 723 00:54:02,683 --> 00:54:05,419 - Nothing, just what ya asked. 724 00:54:05,453 --> 00:54:09,623 Drove out to Eden Valley and robbed your guy, the rich one. 725 00:54:09,657 --> 00:54:13,694 Although I gotta say the place wasn't exactly a palace. 726 00:54:13,727 --> 00:54:16,196 - Prairie. - Come again? 727 00:54:16,229 --> 00:54:18,766 - Eden Prairie. - Huh? 728 00:54:18,799 --> 00:54:21,702 - Ray, did you hire one your parolees 729 00:54:21,735 --> 00:54:23,371 to steal money from your brother? 730 00:54:23,404 --> 00:54:24,572 - No. 731 00:54:25,873 --> 00:54:27,475 Not money. 732 00:54:27,508 --> 00:54:29,142 Just... 733 00:54:30,744 --> 00:54:32,480 Just taking back what's mine. 734 00:54:32,513 --> 00:54:33,814 The stamp. 735 00:54:33,847 --> 00:54:35,215 I told you that, 736 00:54:35,248 --> 00:54:38,452 how he bamboozled me out of a fortune and I just-- 737 00:54:38,486 --> 00:54:41,321 All these years I just... 738 00:54:41,355 --> 00:54:42,923 Let it go, but no more. 739 00:54:44,858 --> 00:54:46,494 You need a ring. 740 00:54:47,361 --> 00:54:49,262 This is our time. 741 00:54:51,532 --> 00:54:53,333 - That is so... 742 00:54:54,435 --> 00:54:55,869 romantic. 743 00:54:58,238 --> 00:54:59,540 Come here. 744 00:55:04,878 --> 00:55:06,614 - That is so sweet. 745 00:55:07,948 --> 00:55:10,718 Although I gotta say, 746 00:55:11,752 --> 00:55:13,921 brother must have been from another mother 747 00:55:13,954 --> 00:55:17,425 'cause man was he old. 748 00:55:17,458 --> 00:55:19,427 - What are talking about? 749 00:55:19,460 --> 00:55:23,263 - What matters is, is I go what you asked. 750 00:55:23,296 --> 00:55:27,768 And now you can, we can tear up the piss test and you can-- 751 00:55:27,801 --> 00:55:30,871 I should probably get out of town for a while. 752 00:55:30,904 --> 00:55:34,575 If I'm being honest given the level of uncooperation 753 00:55:34,608 --> 00:55:35,843 and consequences thereof. 754 00:55:35,876 --> 00:55:37,611 - What the shit is this? 755 00:55:37,645 --> 00:55:39,647 - It's, what are ya, it's stamps. 756 00:55:41,214 --> 00:55:42,182 - What did you do? 757 00:55:42,215 --> 00:55:43,417 - Listen, don't be-- 758 00:55:43,451 --> 00:55:45,586 putting your hands on me, 759 00:55:45,619 --> 00:55:47,555 you're raising the tone of your voice, 760 00:55:47,588 --> 00:55:49,457 not after the night I had. 761 00:55:49,490 --> 00:55:51,191 You didn't, do-- 762 00:55:51,224 --> 00:55:52,860 The risk I took on account of you. 763 00:55:52,893 --> 00:55:54,261 Your needs. 764 00:55:54,294 --> 00:55:55,763 - Emmit Stussy. 765 00:55:55,796 --> 00:55:57,965 Eden Prairie, it's a short drive. 766 00:55:57,998 --> 00:55:59,266 I wrote it down. 767 00:55:59,299 --> 00:56:02,903 - No you said-- 768 00:56:02,936 --> 00:56:04,572 Look I did what you said. 769 00:56:04,605 --> 00:56:07,475 The address on the Eden Valley, I looked it up. 770 00:56:07,508 --> 00:56:09,610 And now-- 771 00:56:09,643 --> 00:56:11,378 I'm out of pocket here Ray. 772 00:56:11,411 --> 00:56:13,413 I've got-- 773 00:56:13,447 --> 00:56:16,283 I think I covered my tracks pretty good. 774 00:56:16,316 --> 00:56:18,486 And look, since you touched me, 775 00:56:18,519 --> 00:56:21,955 I'm gonna have to demand a dollar value. 776 00:56:21,989 --> 00:56:23,624 Five thousand. 777 00:56:23,657 --> 00:56:25,826 Which is more than fair, considering the fella we robbed 778 00:56:25,859 --> 00:56:27,360 is probably dead. 779 00:56:29,830 --> 00:56:31,599 - What's your name handsome? 780 00:56:36,537 --> 00:56:41,509 - Well now, I'm not sure I should tell ya. 781 00:56:41,542 --> 00:56:42,910 On account of I've gotta think about 782 00:56:42,943 --> 00:56:44,945 covering my tracks here. 783 00:56:44,978 --> 00:56:47,515 - Darling I've seen your face. 784 00:56:47,548 --> 00:56:51,318 And Ray knows your name so-- 785 00:56:51,351 --> 00:56:54,454 - It's Maurice. 786 00:56:56,890 --> 00:56:58,859 - Okay Maurice, 787 00:56:58,892 --> 00:57:00,360 You get me a towel 788 00:57:00,393 --> 00:57:02,796 and maybe we can discuss this in the living room, 789 00:57:02,830 --> 00:57:05,032 like civilized people. 790 00:57:11,304 --> 00:57:12,973 Ray... 791 00:57:13,006 --> 00:57:14,341 The gun. 792 00:57:14,374 --> 00:57:18,078 (grunting) 793 00:57:20,581 --> 00:57:22,049 - You tricked me. 794 00:57:23,884 --> 00:57:25,385 You got-- 795 00:57:26,019 --> 00:57:28,388 I'm giving ya 'til tomorrow to get my money. 796 00:57:28,421 --> 00:57:30,691 Five thousand. 797 00:57:30,724 --> 00:57:34,361 Otherwise, well maybe I turn you into the cops. 798 00:57:36,429 --> 00:57:38,498 Or shoot ya, or her. 799 00:57:39,600 --> 00:57:41,535 Robbing your own brother. 800 00:57:43,871 --> 00:57:45,673 That's just low. 801 00:57:47,875 --> 00:57:50,578 (dramatic music) 802 00:57:53,881 --> 00:57:55,783 You don't tell Maurice what to do. 803 00:57:59,352 --> 00:58:01,088 - Now hun, let me explain. 804 00:58:02,623 --> 00:58:03,957 Hun? 805 00:58:04,792 --> 00:58:05,926 Hun? 806 00:58:05,959 --> 00:58:08,662 - [Nikki] Three floors, 10 seconds per floor. 807 00:58:08,696 --> 00:58:12,432 - [Ray] Hun, what are you? 808 00:58:12,465 --> 00:58:14,401 - [Nikki] Cross the front hall, eight seconds. 809 00:58:18,772 --> 00:58:20,373 - Babe. - Not now. 810 00:58:20,407 --> 00:58:21,775 - Hun what are-- 811 00:58:21,809 --> 00:58:23,777 - Quiet, I'm counting. 812 00:58:23,811 --> 00:58:27,615 21, 22, 23, 24, 25. 813 00:58:27,648 --> 00:58:29,049 (dramatic percussion music) 814 00:58:29,082 --> 00:58:32,452 27, 28, 29, 30. 815 00:58:32,485 --> 00:58:36,790 31, 32, 33, 34, 35, 816 00:58:36,824 --> 00:58:41,561 36, 37, 38, 39, 40, 817 00:58:41,595 --> 00:58:45,565 41, 42, 43, 44, 818 00:58:45,599 --> 00:58:50,871 45, 46, 47, 48, 49, 819 00:58:50,904 --> 00:58:52,105 50. 820 00:58:52,139 --> 00:58:53,607 - Can you believe this guy? 821 00:58:53,641 --> 00:58:55,175 I gave him a simple-- 822 00:58:56,443 --> 00:59:00,781 I even wrote down the damn-- 823 00:59:00,814 --> 00:59:03,083 And now just my-- 824 00:59:03,116 --> 00:59:05,986 Just my damn luck. 825 00:59:06,019 --> 00:59:08,488 - [Nikki] 64, 65, 66. 826 00:59:08,521 --> 00:59:09,923 - Ah suck off. 827 00:59:09,957 --> 00:59:13,560 - 67, 68, 69, 70. 828 00:59:13,593 --> 00:59:16,930 - Son of a bastard. - [Nikki] 71 72, 73, 74. 829 00:59:16,964 --> 00:59:20,500 - Short drive my ass. - 75, 76. 830 00:59:21,935 --> 00:59:23,003 Is he out? 831 00:59:23,036 --> 00:59:24,137 - What? 832 00:59:24,171 --> 00:59:26,173 - The other window, do you see him? 833 00:59:32,846 --> 00:59:37,818 (dramatic percussion music) 834 00:59:37,851 --> 00:59:47,895 * 835 00:59:47,895 --> 00:59:58,605 * 836 00:59:58,638 --> 01:00:01,041 - Ya. He's coming hurry. 837 01:00:01,074 --> 01:00:11,118 * 838 01:00:11,118 --> 01:00:19,526 * 839 01:00:19,559 --> 01:00:21,094 (loud crack) 840 01:00:38,178 --> 01:00:39,880 (loud crash) 841 01:00:39,913 --> 01:00:41,849 (car alarm blares) 842 01:00:41,882 --> 01:00:43,216 Did you see that? 843 01:00:45,518 --> 01:00:47,087 Oh my god. 844 01:00:50,791 --> 01:00:52,492 - Get down, or someone'll see. 845 01:00:52,525 --> 01:00:53,927 - I mean right in the-- 846 01:00:53,961 --> 01:00:55,128 No way-- 847 01:00:56,063 --> 01:00:57,530 He came over. 848 01:00:57,564 --> 01:00:58,966 Holy shit. 849 01:01:04,137 --> 01:01:05,638 What are you? 850 01:01:06,639 --> 01:01:08,675 - Yes 911. 851 01:01:08,708 --> 01:01:10,610 There's been an accident, on the sidewalk, 852 01:01:10,643 --> 01:01:11,779 the air conditioner. 853 01:01:11,812 --> 01:01:13,546 Get dressed you've gotta go. 854 01:01:13,580 --> 01:01:14,614 - What? 855 01:01:14,647 --> 01:01:15,682 - Oh thank God. 856 01:01:15,715 --> 01:01:19,219 It's 940 Hannover Street, hurry please. 857 01:01:20,553 --> 01:01:21,922 It was an accident. 858 01:01:21,955 --> 01:01:23,590 I've been trying to get the landlord to take that unit out 859 01:01:23,623 --> 01:01:26,059 for like six weeks, it's on record. 860 01:01:26,093 --> 01:01:29,729 And tonight I don't know, it must have come loose somehow. 861 01:01:32,565 --> 01:01:36,203 You're his parole officer, you can't be here. 862 01:01:36,236 --> 01:01:37,570 - Ya but-- 863 01:01:37,604 --> 01:01:38,705 what happens when? 864 01:01:38,738 --> 01:01:39,907 - I gave a fake name when I rented the place. 865 01:01:39,940 --> 01:01:41,041 I got ID. 866 01:01:41,074 --> 01:01:42,075 - Now that's-- 867 01:01:42,109 --> 01:01:44,077 Babe, that's a violation of your probation. 868 01:01:44,111 --> 01:01:45,312 - Ray? 869 01:01:45,345 --> 01:01:46,780 - Oh right yeah. 870 01:01:46,814 --> 01:01:47,781 Good call. 871 01:01:47,815 --> 01:01:49,649 - We'll talk about this later. 872 01:01:49,682 --> 01:01:53,153 - You, you're sexy. 873 01:01:56,189 --> 01:01:58,959 - Yes officer, I'll stay on the line. 874 01:02:01,995 --> 01:02:03,563 - Don't forget the stamps. 875 01:02:03,596 --> 01:02:04,664 - What? 876 01:02:04,697 --> 01:02:05,799 - The stamps. 877 01:02:05,833 --> 01:02:07,367 - Stamps, yeah. 878 01:02:13,006 --> 01:02:14,574 - Burn 'em, okay. 879 01:02:14,607 --> 01:02:15,943 - Okay. 880 01:02:19,712 --> 01:02:20,814 - I love you. 881 01:02:20,848 --> 01:02:22,715 - Baby you have no idea. 882 01:02:25,385 --> 01:02:26,954 (sirens wailing) - Yes I hear the sirens. 883 01:02:26,987 --> 01:02:28,021 Thank you. 884 01:02:28,055 --> 01:02:29,289 Back stairs. 885 01:02:33,393 --> 01:02:34,962 Yes, I'll hold. 886 01:02:37,831 --> 01:02:41,835 ("S.O.B." By Nathaniel Rateliff & The Night Sweats) 887 01:02:41,869 --> 01:02:51,912 * 888 01:02:51,912 --> 01:03:04,724 * 889 01:03:04,757 --> 01:03:06,326 - Your dad's here. 890 01:03:18,738 --> 01:03:20,640 You take him Dale's, I'm not sure how long-- 891 01:03:20,673 --> 01:03:22,042 - [Ron] Whatever you need. 892 01:03:22,075 --> 01:03:24,912 I already turned the lights on in his room. 893 01:03:24,945 --> 01:03:26,713 - I wanna stay with mom. 894 01:03:26,746 --> 01:03:28,415 - No hun, mommy's gotta work now. 895 01:03:28,448 --> 01:03:39,026 * 896 01:03:39,059 --> 01:03:40,727 Let's say no school tomorrow, huh? 897 01:03:40,760 --> 01:03:42,329 - Yeah. 898 01:03:42,362 --> 01:03:52,405 * 899 01:03:52,405 --> 01:04:02,415 * 900 01:04:10,223 --> 01:04:20,267 * 901 01:04:20,267 --> 01:04:30,277 * 902 01:04:40,253 --> 01:04:50,297 * 903 01:04:50,297 --> 01:05:00,307 * 904 01:05:10,283 --> 01:05:24,231 * 905 01:05:34,207 --> 01:05:44,251 * 906 01:05:44,251 --> 01:05:54,227 * 907 01:06:16,416 --> 01:06:17,884 - [man] Now I get it. 908 01:06:17,917 --> 01:06:19,119 - [man] Ah, geeze!