1 00:00:26,069 --> 00:00:27,104 Mom? 2 00:00:27,904 --> 00:00:29,072 Right. 3 00:00:38,315 --> 00:00:39,450 (SIGHS) 4 00:01:30,367 --> 00:01:31,502 Jeez. 5 00:01:59,563 --> 00:02:00,797 DONNY: Hey, Chief. 6 00:02:00,831 --> 00:02:02,533 -Thought we said 9:00. -(CLEARS THROAT) 7 00:02:04,201 --> 00:02:05,869 DONNY: Yeah. 8 00:02:05,902 --> 00:02:07,804 But new chief showed up early. 9 00:02:07,838 --> 00:02:10,574 Wants to gather the department together first thing. 10 00:02:10,607 --> 00:02:12,243 So, since the department is you and me, 11 00:02:12,276 --> 00:02:13,910 I figured I'd come and get you. 12 00:02:13,944 --> 00:02:15,346 -Ooh, is that coffee? -Mmm. 13 00:02:21,385 --> 00:02:22,586 (SNIFFS) 14 00:02:22,619 --> 00:02:24,388 Is that the box you took from Ennis'? 15 00:02:24,421 --> 00:02:25,422 GLORIA: Uh-huh. 16 00:02:27,291 --> 00:02:28,492 Nathan at his dad's? 17 00:02:28,525 --> 00:02:29,560 Hopefully. 18 00:02:32,629 --> 00:02:33,764 Oh. 19 00:02:35,466 --> 00:02:37,568 Do you think this Thaddeus Mobley fella 20 00:02:37,601 --> 00:02:39,035 had something to do with the murder? 21 00:02:40,070 --> 00:02:41,605 GLORIA: I should say so, 22 00:02:43,240 --> 00:02:45,075 seeing as how Ennis Stussy 23 00:02:45,108 --> 00:02:47,110 and this Thaddeus Mobley are one and the same. 24 00:02:47,911 --> 00:02:49,112 Come again? 25 00:02:51,815 --> 00:02:53,584 How's it you're in my kitchen again? 26 00:02:54,585 --> 00:02:56,620 Oh, the chief... Well, the new chief. 27 00:02:57,254 --> 00:02:59,590 Oh, right. The department. 28 00:03:02,826 --> 00:03:04,127 Well... (EXHALES) 29 00:03:04,795 --> 00:03:06,763 Let's go see if I still have a job. 30 00:03:08,399 --> 00:03:10,401 (THEME MUSIC PLAYING) 31 00:03:31,254 --> 00:03:33,324 You going by the autopsy later? 32 00:03:33,857 --> 00:03:35,258 They glued his nose and mouth shut. 33 00:03:35,292 --> 00:03:38,228 Are we thinking cause of death is somehow a cliffhanger? 34 00:03:38,261 --> 00:03:39,630 Guess not. 35 00:03:40,497 --> 00:03:41,798 Did you canvass the local? 36 00:03:41,832 --> 00:03:44,134 Any reports of strange customers? 37 00:03:44,167 --> 00:03:45,636 Well, Earl at the Gas N Go 38 00:03:45,669 --> 00:03:47,438 intimated he might have had a weird one. 39 00:03:47,471 --> 00:03:48,505 Weird how? 40 00:03:48,539 --> 00:03:50,774 Uh, Ron? It's... Hello? 41 00:03:51,007 --> 00:03:53,009 -RON: Hello. -It's me. 42 00:03:53,043 --> 00:03:54,144 RON: Hello? 43 00:03:54,177 --> 00:03:57,280 -Ron? Can you hear me? -Is this you, Gloria? 44 00:03:57,314 --> 00:03:59,783 I wanted to check on Nathan, make sure he was getting... 45 00:03:59,816 --> 00:04:01,151 Ah, I can't quite hear you. 46 00:04:01,184 --> 00:04:02,853 -Ron, it's Gloria. -Hello? 47 00:04:02,886 --> 00:04:04,621 -Hold on, I'll call you... -What's that? 48 00:04:04,855 --> 00:04:06,323 (SIGHS) Gosh. 49 00:04:06,357 --> 00:04:07,758 Does yours do that? 50 00:04:07,791 --> 00:04:08,825 Who? 51 00:04:08,859 --> 00:04:09,993 Every time I make a call, 52 00:04:10,026 --> 00:04:11,895 it's like I'm in a silent movie. 53 00:04:12,629 --> 00:04:13,630 (SIGHS) 54 00:04:42,325 --> 00:04:44,528 Hold up, forgot my gun. 55 00:04:55,439 --> 00:04:57,408 I'm here, right? You see me. 56 00:04:57,441 --> 00:04:59,009 Is that a trick question? 57 00:05:10,186 --> 00:05:11,354 IRV: "Keep it." 58 00:05:11,622 --> 00:05:13,256 SY: That's what he said. 59 00:05:13,289 --> 00:05:16,427 This V.M. Vargas? 60 00:05:16,460 --> 00:05:19,062 Yes. And we should have... 61 00:05:19,095 --> 00:05:20,731 At the time when we needed the loan, 62 00:05:20,764 --> 00:05:22,533 we should have come to you. 63 00:05:23,467 --> 00:05:26,136 Any idea what the V.M. stands for? 64 00:05:31,241 --> 00:05:33,744 You borrowed $1,000,000 from a man 65 00:05:33,777 --> 00:05:35,011 without knowing his first name. 66 00:05:35,045 --> 00:05:36,813 -I know how it... -IRV: It's not a question. 67 00:05:37,213 --> 00:05:39,583 I'm just assessing the level of stupidity. 68 00:05:39,616 --> 00:05:40,684 -Hey, hey. -Irv, come on, 69 00:05:40,717 --> 00:05:42,018 we don't have to... 70 00:05:42,052 --> 00:05:43,720 You get a lot of business from us. 71 00:05:43,754 --> 00:05:45,456 Which, boychik, will stop the moment 72 00:05:45,489 --> 00:05:47,223 they arrest you for money laundering. 73 00:05:47,257 --> 00:05:48,692 At which time, all your business 74 00:05:48,725 --> 00:05:50,727 goes to a criminal attorney. 75 00:05:50,761 --> 00:05:52,629 And might I recommend Bruce Lipshits 76 00:05:52,663 --> 00:05:53,930 in our Minneapolis office? 77 00:05:53,964 --> 00:05:56,833 -We're not asking for... -Irv, stop screwing around. 78 00:05:57,901 --> 00:06:01,572 I need you to do some digging on this guy, his outfit. 79 00:06:01,605 --> 00:06:03,139 Now, we gave you his card 80 00:06:03,173 --> 00:06:05,408 and the card his reps gave to us last year. 81 00:06:05,442 --> 00:06:07,110 You have the loan document, 82 00:06:07,143 --> 00:06:09,145 on which is a phone number and a mailing address. 83 00:06:09,179 --> 00:06:11,548 There's also a corporate ID number! 84 00:06:11,582 --> 00:06:13,316 So unless you got the brains of a monkey, 85 00:06:13,349 --> 00:06:14,651 you should be able to friend 86 00:06:14,685 --> 00:06:16,987 this cocksucker on Facebook, and reel him in. 87 00:06:19,255 --> 00:06:20,323 And then? 88 00:06:21,925 --> 00:06:25,261 Then we get him to take his money back 89 00:06:25,295 --> 00:06:26,863 and forget he ever met us. 90 00:06:38,208 --> 00:06:39,209 (SNIFFS) 91 00:06:41,678 --> 00:06:42,813 How's Stella? 92 00:06:43,046 --> 00:06:44,615 Yeah, she's good. 93 00:06:46,983 --> 00:06:48,952 You think I was too hard on him? 94 00:06:50,487 --> 00:06:51,622 Irv? 95 00:06:51,655 --> 00:06:52,756 Ray. 96 00:06:52,789 --> 00:06:54,491 At the anniversary party. 97 00:06:55,526 --> 00:06:59,596 Look, he... It's been a long time coming, 98 00:06:59,630 --> 00:07:01,164 you saying no to him. 99 00:07:01,197 --> 00:07:03,800 -Haven't I always... -Nuh-nuh-nuh. (LAUGHS) 100 00:07:04,034 --> 00:07:07,504 Like a Swiss watch. Reliable. That's you. 101 00:07:07,538 --> 00:07:09,840 -So he should have no... -Yeah, but... 102 00:07:09,873 --> 00:07:11,341 -Lookit, don't go... -(SIGHS) 103 00:07:12,976 --> 00:07:14,811 We've been friends a long time. 104 00:07:14,845 --> 00:07:16,513 Don't go getting soft here. 105 00:07:16,547 --> 00:07:20,050 We talked about this. It's for his own good. 106 00:07:20,551 --> 00:07:21,718 A man like that, 107 00:07:21,752 --> 00:07:23,353 used to blaming others for his... 108 00:07:23,386 --> 00:07:25,188 Maybe I should just give him the stamp. 109 00:07:25,221 --> 00:07:26,990 To what end? 110 00:07:28,692 --> 00:07:30,326 You think that'll fix it? 111 00:07:30,360 --> 00:07:33,163 Next thing he's going to want is interest. 112 00:07:33,697 --> 00:07:35,899 It's envy, the green monster. 113 00:07:36,667 --> 00:07:38,669 -Your brother's a loser. -He's not a loser. 114 00:07:38,702 --> 00:07:41,838 Well, he's doing a pretty good imitation. 115 00:07:43,339 --> 00:07:46,710 And you're the goddamn Parking Lot King of Minnesota. 116 00:07:47,778 --> 00:07:49,245 He doesn't want the stamp, pal. 117 00:07:49,279 --> 00:07:50,781 He wants your life. 118 00:07:54,918 --> 00:07:56,920 (TYPING SLOWLY) 119 00:08:07,030 --> 00:08:08,098 IRV: Deb? 120 00:08:12,368 --> 00:08:14,004 What's it doing? 121 00:08:14,037 --> 00:08:15,839 You hit "Enter"? 122 00:08:15,872 --> 00:08:17,040 What's "Enter"? 123 00:08:17,073 --> 00:08:18,374 It's a... (SIGHS) 124 00:08:33,056 --> 00:08:34,625 Now what do I... 125 00:08:42,633 --> 00:08:43,767 Wait! 126 00:08:52,075 --> 00:08:53,343 What happened? 127 00:08:53,610 --> 00:08:55,245 Did I... 128 00:08:55,278 --> 00:08:56,412 What did I... 129 00:08:56,446 --> 00:08:57,480 I don't know. 130 00:08:57,513 --> 00:08:59,449 -It just went. -Uh-huh. 131 00:08:59,482 --> 00:09:01,184 I'll check mine. 132 00:09:08,291 --> 00:09:10,060 Mine's out, too. 133 00:09:10,093 --> 00:09:11,461 Is it the power? 134 00:09:14,264 --> 00:09:16,032 I mean, the lights are on. 135 00:09:17,701 --> 00:09:20,637 I'll call the IT kid that Shirley knows. 136 00:09:29,846 --> 00:09:31,682 (MUSIC PLAYING) 137 00:09:58,574 --> 00:10:01,845 VARGAS: Zdraveyte, as the Bulgarians say. 138 00:10:01,878 --> 00:10:02,946 Pardon? 139 00:10:02,979 --> 00:10:05,148 Ni hao is the Chinese. 140 00:10:05,181 --> 00:10:08,719 The Corsicans use the simple salut. 141 00:10:08,752 --> 00:10:11,421 And guten Tag, if German's your thing. 142 00:10:14,390 --> 00:10:16,226 Is that... Are they with you? 143 00:10:17,393 --> 00:10:18,762 Surmise. 144 00:10:19,162 --> 00:10:20,230 ATTENDANT: What? 145 00:10:20,263 --> 00:10:23,767 Because we arrived together, we are together. Surmise. 146 00:10:24,534 --> 00:10:26,402 -Well, are ya? -Yes. 147 00:10:28,538 --> 00:10:29,973 Can't park that here. 148 00:10:30,006 --> 00:10:32,342 We got... City's got an ordinance. 149 00:10:32,709 --> 00:10:34,510 No, it's perfectly fine. 150 00:10:34,544 --> 00:10:37,613 Mr. Stussy himself gave me permission. 151 00:10:37,948 --> 00:10:39,049 Who? 152 00:10:39,449 --> 00:10:40,951 Your employer. 153 00:10:42,919 --> 00:10:46,356 You do see the sign above which you stand, 154 00:10:46,389 --> 00:10:48,725 and how a man with a keener sense of reason 155 00:10:48,759 --> 00:10:50,894 might extrapolate a connection 156 00:10:50,927 --> 00:10:52,763 with the name I just mentioned. 157 00:10:53,229 --> 00:10:54,364 Your boss. 158 00:10:55,598 --> 00:10:57,467 -Look, mister... -We're done here. 159 00:10:59,569 --> 00:11:01,471 (MUSIC CONTINUES PLAYING) 160 00:11:28,664 --> 00:11:29,900 (TRUCK DOOR CLOSES) 161 00:11:32,668 --> 00:11:33,937 (BANGS ON TRUCK) 162 00:11:39,442 --> 00:11:41,945 Okay then. Just... It's fine. 163 00:11:41,978 --> 00:11:44,915 Like he said, he's got permission. 164 00:11:47,918 --> 00:11:50,286 No, I won't say "from Mr. Stussy." 165 00:11:50,320 --> 00:11:51,621 I'm not gonna create 166 00:11:51,654 --> 00:11:53,756 the implication of foreknowledge. 167 00:11:55,325 --> 00:11:58,594 Of... Knowing before the fact. 168 00:11:59,863 --> 00:12:02,432 They have permission. They can park there. 169 00:12:02,465 --> 00:12:03,666 Thanks. 170 00:12:17,280 --> 00:12:19,515 Did you see this bullshit in the paper? 171 00:12:20,150 --> 00:12:22,152 Some old-timer out in the country, 172 00:12:22,185 --> 00:12:24,187 they push in his front door, tie him up. 173 00:12:24,220 --> 00:12:27,523 He runs a general store, and some hopped-up junkie 174 00:12:27,557 --> 00:12:29,492 thinks he takes the register money home. 175 00:12:32,028 --> 00:12:33,964 (SIGHS) Ennis Stussy. 176 00:12:34,998 --> 00:12:36,799 Eighty-two years old. 177 00:12:39,836 --> 00:12:41,171 Not the Minnesota I grew up in, 178 00:12:41,204 --> 00:12:42,238 I'll tell you that. 179 00:12:43,006 --> 00:12:44,540 It's a tragedy. 180 00:12:45,508 --> 00:12:48,644 Do you need something? 181 00:12:50,313 --> 00:12:52,548 Oh, uh... There's... 182 00:12:56,819 --> 00:13:00,023 Maybe a problem, not sure yet. 183 00:13:00,590 --> 00:13:02,358 Just, this Vargas fella... 184 00:13:02,392 --> 00:13:04,194 I got a call from the Oakbridge lot. 185 00:13:04,527 --> 00:13:05,661 The raised one? 186 00:13:05,695 --> 00:13:07,497 No. Ground lot, under the highway. 187 00:13:07,530 --> 00:13:09,599 -Doesn't get a lot of traffic. -Right. 188 00:13:11,101 --> 00:13:13,169 Why'd we buy that one again? 189 00:13:13,203 --> 00:13:14,537 Sprawl-wise, you thought it'd be 190 00:13:14,570 --> 00:13:16,072 a good investment long-term. 191 00:13:16,106 --> 00:13:17,807 Maybe turn it into condos one day. 192 00:13:17,840 --> 00:13:19,075 Right. 193 00:13:19,109 --> 00:13:20,877 We should talk to Stan Grossman about that. 194 00:13:20,911 --> 00:13:22,078 Test the waters. 195 00:13:22,112 --> 00:13:24,680 Yeah. I'll make a note. 196 00:13:25,748 --> 00:13:29,219 Anyway, it seems there's a big rig parked there now. 197 00:13:29,685 --> 00:13:31,054 -In the lot? -SY: Mmm-hmm. 198 00:13:31,087 --> 00:13:32,355 Well, that's against code. 199 00:13:32,388 --> 00:13:34,190 Well, okay. There's that, too. 200 00:13:34,224 --> 00:13:37,627 But more to the point, what's in it? 201 00:13:38,728 --> 00:13:41,497 And I'm a little troubled by the escalation. 202 00:13:41,531 --> 00:13:43,934 Money loaned is one thing, but this? 203 00:13:43,967 --> 00:13:45,635 A truck full of... 204 00:13:46,102 --> 00:13:47,403 Well... 205 00:13:48,471 --> 00:13:51,574 It could be anything. Booze, guns... 206 00:13:51,607 --> 00:13:53,743 The kind of demeanor this fella has... 207 00:13:54,610 --> 00:13:56,579 You think maybe it's... 208 00:13:56,612 --> 00:13:58,114 I don't even wanna say it out loud. 209 00:13:58,581 --> 00:13:59,916 Slave girls? 210 00:14:00,616 --> 00:14:02,152 What? No. 211 00:14:02,919 --> 00:14:05,588 I was gonna say drugs. You think it's slave girls? 212 00:14:08,324 --> 00:14:09,392 No. 213 00:14:10,726 --> 00:14:12,095 I mean, he's capable, 214 00:14:12,128 --> 00:14:13,563 this Vargas fella, don't you think? 215 00:14:13,596 --> 00:14:14,764 Just from the one meeting. 216 00:14:17,767 --> 00:14:20,570 We should probably drive over there, take a look. 217 00:14:22,472 --> 00:14:26,943 Or, and this is the other way to go, not. 218 00:14:27,843 --> 00:14:31,314 See, I'm thinking about deniability. 219 00:14:31,347 --> 00:14:33,283 What they call "plausible." 220 00:14:33,316 --> 00:14:34,917 -'Cause if we... -(INDISTINCT CHATTER) 221 00:14:35,818 --> 00:14:39,122 Look, if Irv's right, and we... (MOUTHING) 222 00:14:39,822 --> 00:14:41,124 Then we know. 223 00:14:41,757 --> 00:14:43,159 Which, in a court of law... 224 00:14:43,193 --> 00:14:44,594 Got it. 225 00:14:44,627 --> 00:14:48,198 That's... You're... Good thinking. 226 00:14:52,602 --> 00:14:53,903 So, what do we... 227 00:14:53,936 --> 00:14:57,107 I think we gotta wait and see what Irv turns up. 228 00:14:57,140 --> 00:14:58,975 Then, whatever dirt, we use 229 00:14:59,009 --> 00:15:01,311 to extricate ourselves overall. 230 00:15:05,881 --> 00:15:07,517 (SIGHS DEEPLY) 231 00:15:07,550 --> 00:15:09,819 MOE: This is the problem right here. 232 00:15:11,621 --> 00:15:13,489 It's not even a proper police station. 233 00:15:14,957 --> 00:15:16,826 Where do you keep prisoners? 234 00:15:16,859 --> 00:15:19,695 There's a store room, computer boxes, paper towels, 235 00:15:19,729 --> 00:15:22,132 or we drive 'em 10 miles to Paynesville. 236 00:15:23,899 --> 00:15:27,170 Wait, you said computer boxes. Where are the computers? 237 00:15:27,203 --> 00:15:29,839 They're in the boxes. Chief doesn't like computers. 238 00:15:29,872 --> 00:15:31,907 Well, old chief. Sorry, Chief. 239 00:15:33,709 --> 00:15:34,877 Oh, you don't like them? 240 00:15:34,910 --> 00:15:36,346 It's not that I don't like them. 241 00:15:36,379 --> 00:15:38,148 I don't like them, but that's not... 242 00:15:38,481 --> 00:15:39,849 The old way works just fine. 243 00:15:39,882 --> 00:15:42,052 Type out a report, send it via telex. 244 00:15:42,385 --> 00:15:44,220 You do know what year it is, right? 245 00:15:44,654 --> 00:15:45,855 The future. 246 00:15:45,888 --> 00:15:47,757 We don't use... Who uses telexes anymore? 247 00:15:48,324 --> 00:15:50,893 So that's why no one ever writes me back. 248 00:15:53,229 --> 00:15:55,531 The point is, if I need a record search or priors run, 249 00:15:55,565 --> 00:15:56,799 I just call Jerry at County. 250 00:15:56,832 --> 00:15:57,867 Yeah, or Lou-Ann, 251 00:15:57,900 --> 00:16:00,570 if Jerry's sick or out or something. 252 00:16:02,738 --> 00:16:04,140 I'm sorry to be doing this today, 253 00:16:04,174 --> 00:16:05,508 with the loss of your father and all... 254 00:16:06,008 --> 00:16:07,277 Stepfather. 255 00:16:08,344 --> 00:16:09,412 But you need to get with the program. 256 00:16:09,445 --> 00:16:10,546 It's not the '50s anymore 257 00:16:10,580 --> 00:16:11,981 where people don't lock their front doors. 258 00:16:12,014 --> 00:16:14,016 People don't lock their front doors. Not here. 259 00:16:14,450 --> 00:16:16,886 Although they might now, after what happened to Ennis. 260 00:16:16,919 --> 00:16:18,188 I'm just saying. 261 00:16:24,360 --> 00:16:25,361 Chief... 262 00:16:26,028 --> 00:16:27,197 As much as I want to hear 263 00:16:27,230 --> 00:16:28,398 about this future you've come from, 264 00:16:28,431 --> 00:16:30,066 I got a potential witness to interview 265 00:16:30,100 --> 00:16:32,735 who may have seen our perp gas up on his way out of town. 266 00:16:32,768 --> 00:16:34,437 -So I'm gonna... -MOE: You know what? 267 00:16:36,106 --> 00:16:37,407 I'm gonna go ahead and pretend 268 00:16:37,440 --> 00:16:38,741 you didn't just mouth off to me 269 00:16:38,774 --> 00:16:40,143 like my teenage daughter. 270 00:16:41,944 --> 00:16:43,079 And I'm gonna go ahead 271 00:16:43,113 --> 00:16:44,347 and let you brace your witness. 272 00:16:44,380 --> 00:16:46,716 And then I'm gonna let you take a few days off to grieve. 273 00:16:47,617 --> 00:16:49,585 But this is a done deal. 274 00:16:49,619 --> 00:16:50,786 You're being absorbed by the county. 275 00:16:50,820 --> 00:16:52,288 You work for me now. 276 00:16:52,322 --> 00:16:54,090 So, when you get back, 277 00:16:54,124 --> 00:16:57,293 you and the Chief, me, 278 00:16:58,294 --> 00:16:59,395 are gonna have a long talk 279 00:16:59,429 --> 00:17:01,131 about the way things work around here. 280 00:17:07,303 --> 00:17:09,805 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 281 00:17:27,157 --> 00:17:29,992 EARL: I told Donny. It was the Russians. 282 00:17:31,194 --> 00:17:33,496 No. I think he would've mentioned that. 283 00:17:33,529 --> 00:17:36,866 This is Thursday night, yeah? 'Round 10:00 p.m.? 284 00:17:37,667 --> 00:17:38,834 Why don't you start from the beginning? 285 00:17:40,002 --> 00:17:42,638 You know, it's whaddaya, Thursday. I got the game on. 286 00:17:42,672 --> 00:17:44,140 -Vikings? -Gophers. 287 00:17:44,174 --> 00:17:46,142 And it's one of those nights. 288 00:17:46,176 --> 00:17:47,310 Miller, Miller Lite, 289 00:17:47,343 --> 00:17:49,512 cigarettes, cigarettes, motor oil. 290 00:17:49,545 --> 00:17:51,647 And then some twitchy kid comes in, 291 00:17:51,681 --> 00:17:53,483 wants a case of frozen orange juice 292 00:17:53,516 --> 00:17:55,251 concentrate, which... 293 00:17:55,285 --> 00:17:57,187 Is that... Can you make meth from that? 294 00:17:57,220 --> 00:17:58,954 Not last I heard. 295 00:17:58,988 --> 00:18:01,491 Maybe just a vitamin deficiency. 296 00:18:01,524 --> 00:18:03,326 My point is, 297 00:18:03,359 --> 00:18:05,495 I'm already primed for... 298 00:18:05,528 --> 00:18:07,163 And then this fella comes in... 299 00:18:07,197 --> 00:18:10,032 -"Fella" singular? -If singular means just one. 300 00:18:10,065 --> 00:18:12,001 And he's looking for, wants to know, 301 00:18:12,034 --> 00:18:13,669 do I have a phone book? 302 00:18:13,703 --> 00:18:15,438 And you're saying this fella was Russian? 303 00:18:15,471 --> 00:18:17,106 Yes, ma'am. 304 00:18:17,139 --> 00:18:18,708 From, like, an accent, or... 305 00:18:20,310 --> 00:18:22,178 Well, now, I can't rightly say. 306 00:18:22,212 --> 00:18:23,613 Maybe he told me. 307 00:18:23,646 --> 00:18:26,616 Well, like I said, I got the Gophers on. 308 00:18:26,649 --> 00:18:29,018 But it's strong, how I remember him. 309 00:18:29,051 --> 00:18:30,653 So, I showed him where the book was, 310 00:18:30,686 --> 00:18:31,854 keep it on a chain. 311 00:18:31,887 --> 00:18:33,789 Why do you keep your phone book on a chain? 312 00:18:33,823 --> 00:18:35,191 Well, remember in the '70s? 313 00:18:35,225 --> 00:18:36,992 People used to steal 'em. 314 00:18:37,893 --> 00:18:41,397 Anyhoo, he looks through it, and then 315 00:18:43,499 --> 00:18:45,201 just tears a page out. 316 00:18:45,235 --> 00:18:48,204 Which, it's a public book, which... Meant for everyone. 317 00:18:48,238 --> 00:18:49,905 So, I raise a ruckus. 318 00:18:49,939 --> 00:18:51,307 Can I see it? 319 00:18:51,341 --> 00:18:53,543 (INDISTINCT SPORTS COMMENTARY ON RADIO) 320 00:19:14,264 --> 00:19:16,131 -Hey! -Gotta take this as evidence. 321 00:19:16,932 --> 00:19:18,100 Evidence of what? 322 00:19:18,934 --> 00:19:22,071 Well, fella stopped in here, 323 00:19:22,104 --> 00:19:23,273 used your phone book, tore out the page 324 00:19:23,306 --> 00:19:25,074 with Ennis' information on it. 325 00:19:25,107 --> 00:19:27,076 Shortly thereafter, Ennis is asphyxiated. 326 00:19:27,109 --> 00:19:29,379 So, I'd say, evidence he was looking for 327 00:19:29,412 --> 00:19:31,547 Ennis' house but didn't know the address. 328 00:19:43,158 --> 00:19:45,261 "And in time of great joy, 329 00:19:45,295 --> 00:19:48,130 "they had meat and fowl and grain. 330 00:19:48,664 --> 00:19:51,301 "And in time of sorrow, they ate tears." 331 00:19:53,002 --> 00:19:55,170 (PAROLEE HUMMING) 332 00:20:03,579 --> 00:20:05,648 (PANTING) 333 00:20:14,824 --> 00:20:16,659 -Hey. -See the game? 334 00:20:17,092 --> 00:20:19,562 Not really. Can I use your computer? 335 00:20:19,595 --> 00:20:21,664 -What happened to yours? -Vermin. 336 00:20:26,369 --> 00:20:28,304 You still got that con with the rack? 337 00:20:28,338 --> 00:20:29,339 The what's that, now? 338 00:20:30,005 --> 00:20:32,442 The brunette with the nutcracker caboose? 339 00:20:33,776 --> 00:20:36,612 I'm saying her back end's so fit, 340 00:20:36,646 --> 00:20:38,280 she could probably crack a walnut. 341 00:20:39,281 --> 00:20:41,183 -Swango. -Right. 342 00:20:43,018 --> 00:20:44,354 Her swango. 343 00:20:45,120 --> 00:20:48,190 No, that's her name. Nikki Swango. 344 00:20:52,895 --> 00:20:54,464 Well, whatever she calls it, 345 00:20:55,365 --> 00:20:56,732 I'd like to butter that bread. 346 00:21:03,706 --> 00:21:07,309 Look, I got a... One of my cons 347 00:21:07,343 --> 00:21:09,345 blew his piss test, Maurice LeFay. 348 00:21:09,879 --> 00:21:10,880 What is he, Cajun? 349 00:21:11,381 --> 00:21:12,715 No, he's from Wabasso, I think. 350 00:21:13,483 --> 00:21:15,551 Anyway, he's MIA for his 9:00 a.m., 351 00:21:15,585 --> 00:21:17,687 and my thinking is he likely flew the coop. 352 00:21:17,720 --> 00:21:19,889 Saw the writing on the wall, if you know what I mean. 353 00:21:21,056 --> 00:21:22,892 So, issue a BOLO. 354 00:21:24,059 --> 00:21:25,661 Jesus. You need me to wipe your ass, too? 355 00:21:27,430 --> 00:21:29,665 No. I'll do that. 356 00:21:52,555 --> 00:21:53,923 Burt Lurdsman. 357 00:21:55,925 --> 00:21:57,693 -What? -NIKKI: Is the name. 358 00:21:57,727 --> 00:21:59,595 His name. The sponsor I told you about. 359 00:21:59,629 --> 00:22:01,263 Potential. I'm trying to visualize. 360 00:22:01,964 --> 00:22:04,166 I... They've got it listed as... 361 00:22:04,199 --> 00:22:06,335 The initial report, as accidental. 362 00:22:06,368 --> 00:22:07,403 Maurice. 363 00:22:07,970 --> 00:22:09,038 His cause of death, 364 00:22:09,071 --> 00:22:10,673 misadventure by major appliance. 365 00:22:10,706 --> 00:22:12,508 Which is... That's good, right? 366 00:22:12,542 --> 00:22:14,043 He's in vacuum cleaners. 367 00:22:14,076 --> 00:22:15,711 Invented some kind of, whaddaya, 368 00:22:15,745 --> 00:22:17,079 filter out of Bismarck. 369 00:22:17,379 --> 00:22:18,681 And he's looking for a new team. 370 00:22:18,714 --> 00:22:22,618 Babe, we gotta... I need you to focus. 371 00:22:23,318 --> 00:22:24,386 We're not... 372 00:22:24,420 --> 00:22:27,256 We dropped a 200-pound AC on an ex-con, 373 00:22:27,289 --> 00:22:28,924 and, yeah, it looks like the cover-up's working, 374 00:22:28,958 --> 00:22:30,059 but there's a long way to go 375 00:22:30,092 --> 00:22:31,461 before we're out of the woods here. 376 00:22:37,833 --> 00:22:38,834 Ow! 377 00:22:40,770 --> 00:22:42,037 What the heck? 378 00:22:42,071 --> 00:22:43,272 There's something wrong with your chi. 379 00:22:43,839 --> 00:22:45,074 The what's that? 380 00:22:45,107 --> 00:22:46,642 Like, your energy flow. 381 00:22:47,977 --> 00:22:50,446 You're all blocked up, babe. We can't have that. 382 00:22:55,985 --> 00:22:57,319 Well, I've... 383 00:22:59,922 --> 00:23:01,624 I never killed anybody before. 384 00:23:02,625 --> 00:23:04,159 Well, me either. 385 00:23:04,627 --> 00:23:06,061 Life's a journey, you know? 386 00:23:06,095 --> 00:23:09,632 I gotta be honest. I got some remorse. 387 00:23:10,833 --> 00:23:12,101 'Course you do. 388 00:23:12,602 --> 00:23:14,303 You're not a heartless killer. 389 00:23:14,537 --> 00:23:15,538 (SIGHS) 390 00:23:15,938 --> 00:23:17,673 You got the soul of a poet. 391 00:23:19,008 --> 00:23:20,142 I do? 392 00:23:20,610 --> 00:23:21,644 You bet. 393 00:23:23,513 --> 00:23:24,880 You're my honey bear. 394 00:23:26,482 --> 00:23:28,117 RAY: What if they catch us? 395 00:23:28,150 --> 00:23:29,151 You know what happens 396 00:23:29,184 --> 00:23:31,286 to ex-law enforcement in the clink? 397 00:23:31,320 --> 00:23:32,555 They're not gonna catch us. 398 00:23:33,656 --> 00:23:35,324 Like you said, it was an accident. 399 00:23:36,025 --> 00:23:37,660 Plus, we'll be out of here today. 400 00:23:37,693 --> 00:23:39,529 I gave a fake ID to the cops. 401 00:23:39,562 --> 00:23:42,464 The apartment's rented under an assumed name. 402 00:23:42,498 --> 00:23:45,067 Anybody thinks to follow up, and it's just a dead end. 403 00:23:45,868 --> 00:23:47,537 What about the fella that Maurice killed? 404 00:23:47,570 --> 00:23:49,505 The other Stussy? 405 00:23:49,539 --> 00:23:50,673 Wasn't he really old? 406 00:23:50,706 --> 00:23:51,807 So? 407 00:23:51,841 --> 00:23:53,142 Hon, they don't look at those cases 408 00:23:53,175 --> 00:23:54,376 as close as the young ones. 409 00:23:54,409 --> 00:23:56,478 -I don't think that's... -It's just common sense. 410 00:23:56,512 --> 00:23:58,413 What with them being so close to the grave and all. 411 00:23:58,814 --> 00:24:02,284 Besides, you said yourself, he messed up, your man, 412 00:24:02,317 --> 00:24:04,219 killed some random geriatric in the sticks 413 00:24:04,253 --> 00:24:06,355 who happened to have the surname. 414 00:24:06,388 --> 00:24:08,123 So, even if they wanted to solve it, 415 00:24:08,157 --> 00:24:09,491 the police, 416 00:24:10,092 --> 00:24:12,494 what possible solve is there, besides 417 00:24:12,528 --> 00:24:14,329 unfathomable pinheadery? 418 00:24:15,364 --> 00:24:16,365 (EXHALES) 419 00:24:17,266 --> 00:24:18,768 You've thought of everything. 420 00:24:23,272 --> 00:24:26,275 That's us. Thought and action. 421 00:24:27,677 --> 00:24:30,546 The next Burt Lurdsman Grand National Champions. 422 00:24:30,580 --> 00:24:31,581 (CHUCKLES) 423 00:24:35,217 --> 00:24:37,519 Don't get any ideas, mister. I'm on my period. 424 00:24:38,287 --> 00:24:39,655 Just remember, 425 00:24:39,689 --> 00:24:41,991 when the BOLO for Maurice turns up a dead body, 426 00:24:42,024 --> 00:24:43,859 you write "Case Closed," and file 427 00:24:43,893 --> 00:24:45,628 the papers at the dead-letter office. 428 00:24:47,697 --> 00:24:50,733 Scotty's right. You got a real nutcracker back there. 429 00:24:51,567 --> 00:24:52,868 -Who? -My boss. 430 00:24:52,902 --> 00:24:54,169 We were talking, and... 431 00:24:54,203 --> 00:24:56,038 You were talking about my ass with your boss? 432 00:24:56,071 --> 00:24:57,106 No. 433 00:24:58,240 --> 00:24:59,842 (STAMMERS) He just... I was using his computer 434 00:24:59,875 --> 00:25:01,443 on account of vermin ate through my cord, 435 00:25:01,476 --> 00:25:03,245 and he just... (STAMMERS) 436 00:25:03,278 --> 00:25:05,881 He asked if I still had you as a con, and I said... 437 00:25:05,915 --> 00:25:07,683 NIKKI: I hate that word, "con." 438 00:25:07,717 --> 00:25:09,018 It's so negative. 439 00:25:09,051 --> 00:25:10,886 We weren't talking about your ass, hon. 440 00:25:10,920 --> 00:25:12,888 I don't know what I was thinking. 441 00:25:12,922 --> 00:25:14,289 We're never gonna land Burt Lurdsman 442 00:25:14,323 --> 00:25:16,325 with your chi all blocked up like this. 443 00:25:16,626 --> 00:25:19,528 Well, okay, how do I unblock it? 444 00:25:19,561 --> 00:25:22,798 We gotta find some sort of psychic Drano, or... 445 00:25:25,267 --> 00:25:27,302 You know what it is, don't you? 446 00:25:27,336 --> 00:25:28,503 The blockage? 447 00:25:29,438 --> 00:25:31,006 It's your stupid brother. 448 00:25:31,941 --> 00:25:34,276 The history between you two and how it made you go crazy, 449 00:25:34,309 --> 00:25:36,912 and hire a doofus to break into his house. 450 00:25:36,946 --> 00:25:38,948 Hey, hon, I didn't hire him, I was blackmailing him. 451 00:25:40,282 --> 00:25:41,684 My point is, 452 00:25:42,918 --> 00:25:44,253 this is a blood feud. 453 00:25:45,154 --> 00:25:46,989 We can't be fightin' a blood feud while 454 00:25:47,022 --> 00:25:48,824 we're trying to land a big-time sponsor. 455 00:25:52,094 --> 00:25:53,528 We're just gonna have to do it ourselves. 456 00:25:54,463 --> 00:25:55,497 -Do? -The stamp. 457 00:25:56,331 --> 00:25:57,532 Get the stamp back. 458 00:25:58,433 --> 00:25:59,501 Now, hon... 459 00:25:59,534 --> 00:26:01,837 Well, it's either that, or make peace with him. 460 00:26:03,172 --> 00:26:04,640 Are you willing to do that? 461 00:26:05,540 --> 00:26:07,276 Forgive and forget? 462 00:26:07,777 --> 00:26:09,311 Bygones? 463 00:26:10,846 --> 00:26:12,514 (DOORBELL RINGS) 464 00:26:14,950 --> 00:26:15,951 Who died? 465 00:26:17,552 --> 00:26:18,688 When? 466 00:26:21,824 --> 00:26:22,892 It's 10:30! 467 00:26:23,192 --> 00:26:24,526 Shit. Did I wake you... 468 00:26:24,559 --> 00:26:25,861 No. It's fine. 469 00:26:28,497 --> 00:26:31,801 Stella's sleeping, though, so let's talk over there. 470 00:26:59,394 --> 00:27:00,562 I should've called. 471 00:27:00,595 --> 00:27:01,731 Nah, it's... 472 00:27:04,033 --> 00:27:05,067 Ray? 473 00:27:06,368 --> 00:27:07,369 RAY: Oh. 474 00:27:07,870 --> 00:27:10,773 Sometimes when you do a piss test, they... 475 00:27:12,875 --> 00:27:14,777 Why not just put on both the other pair? 476 00:27:15,177 --> 00:27:16,879 Well, it happens a lot. 477 00:27:17,279 --> 00:27:20,415 Basically, this is now my only non-micturated footwear. 478 00:27:42,271 --> 00:27:43,305 EMMIT: It's late, Ray. 479 00:27:44,306 --> 00:27:45,775 It's 10:30. 480 00:27:46,641 --> 00:27:47,777 Fine. 481 00:27:48,778 --> 00:27:49,779 (EXHALES) 482 00:27:51,246 --> 00:27:55,050 I felt bad about how we left things, you know, 483 00:27:56,418 --> 00:27:58,788 the thing between us, and always fighting. 484 00:28:01,090 --> 00:28:03,826 Me, too. I felt bad, too. 485 00:28:04,493 --> 00:28:08,063 And now, you know, my chi's all backed up, 486 00:28:08,463 --> 00:28:09,564 Nikki says. 487 00:28:09,965 --> 00:28:11,433 And I know it's late, but I thought 488 00:28:11,466 --> 00:28:14,403 I'd come out here and say 489 00:28:15,570 --> 00:28:17,139 I want to make up. 490 00:28:17,807 --> 00:28:19,108 Bury the hatchet, you know, 491 00:28:19,141 --> 00:28:21,576 put the past behind us, bygones. 492 00:28:38,327 --> 00:28:39,995 Well, I can't believe you're saying this, kid, 493 00:28:40,029 --> 00:28:41,130 after all... 494 00:28:41,163 --> 00:28:44,433 Let me finish. It's not, you know, easy. 495 00:28:48,537 --> 00:28:51,106 You've done good here, real good. 496 00:28:51,140 --> 00:28:54,143 With Stella, and the business... 497 00:28:56,145 --> 00:28:59,114 And I just wanna say, I'm proud of you, 498 00:29:00,049 --> 00:29:02,017 and you don't owe me anything. 499 00:29:27,042 --> 00:29:29,211 EMMIT: Well, I gotta say, it's a huge relief. 500 00:29:29,244 --> 00:29:33,315 With the week I'm having, and after all these years. 501 00:29:34,850 --> 00:29:36,385 Me, too. (CHUCKLES) 502 00:29:44,193 --> 00:29:45,360 (RAY SIGHS) 503 00:29:45,394 --> 00:29:46,896 EMMIT: Get home safe. 504 00:29:47,729 --> 00:29:49,398 (ENGINE STARTING) 505 00:30:17,759 --> 00:30:19,929 (BREATHING HEAVILY) 506 00:31:43,145 --> 00:31:44,146 Ugh. 507 00:32:04,033 --> 00:32:05,334 Irving. 508 00:32:07,302 --> 00:32:08,703 Do I know you? 509 00:32:09,804 --> 00:32:11,873 It's Yuri, back from the old country. 510 00:32:12,741 --> 00:32:13,975 Da... 511 00:32:14,009 --> 00:32:15,144 YURI: Am I not right? 512 00:32:15,177 --> 00:32:16,645 You grew up in Ukraine. 513 00:32:16,678 --> 00:32:18,113 No. 514 00:32:18,147 --> 00:32:20,315 My bubbe, her people... 515 00:32:20,849 --> 00:32:23,685 You know, you hear the old stories, 516 00:32:23,718 --> 00:32:27,222 how she fled from the Cossacks in the middle of the night. 517 00:32:27,256 --> 00:32:28,790 Five years old. 518 00:32:28,823 --> 00:32:30,825 The men on horseback. 519 00:32:32,161 --> 00:32:33,528 That is me. 520 00:32:34,363 --> 00:32:36,565 -I'm sorry? -Cossack. 521 00:32:37,666 --> 00:32:39,201 When I saw your name... 522 00:32:39,901 --> 00:32:42,171 You searched for Mr. Vargas, yes? 523 00:32:43,172 --> 00:32:46,041 I thought, I know these Blumkins. 524 00:32:47,109 --> 00:32:50,179 We rode them down like animals back in old days, 525 00:32:50,212 --> 00:32:52,714 raped their women, ate their babies. 526 00:32:54,416 --> 00:32:56,285 (SCREAMING) 527 00:32:58,120 --> 00:32:59,421 (CRASHES) 528 00:32:59,921 --> 00:33:02,057 (RUSSIAN MUSIC PLAYING) 529 00:33:32,287 --> 00:33:33,388 Did you get it? 530 00:33:33,422 --> 00:33:35,023 Now, before you have a feeling, 531 00:33:35,056 --> 00:33:36,591 let's just both agree, 532 00:33:36,625 --> 00:33:37,826 this is gonna be a process. 533 00:33:38,493 --> 00:33:39,561 What are you... 534 00:33:39,594 --> 00:33:41,396 NIKKI: He's a worthy opponent, I'll give him that. 535 00:33:41,430 --> 00:33:43,598 Not only does he hide the trump card, 536 00:33:43,632 --> 00:33:45,734 he rubs our faces in it with a burro. 537 00:33:46,168 --> 00:33:47,602 I bet he was all sweetness and cream 538 00:33:47,636 --> 00:33:48,937 when you talked to him. 539 00:33:50,305 --> 00:33:52,174 Well, actually, you know what? 540 00:33:53,408 --> 00:33:55,244 It felt kind of good. 541 00:33:55,277 --> 00:33:59,348 We really... We talked, and I think we got past it. 542 00:34:01,483 --> 00:34:02,484 Oh. 543 00:34:04,085 --> 00:34:05,487 What do you... 544 00:34:05,520 --> 00:34:07,389 No. Just... 545 00:34:07,422 --> 00:34:09,891 No, you didn't... I mean, no trace, right? 546 00:34:09,924 --> 00:34:12,060 In and out. That's what we... 547 00:34:12,093 --> 00:34:14,696 -Well... -No. Come on. 548 00:34:16,298 --> 00:34:19,401 Look at me. It's clear now, I'm clear. 549 00:34:19,434 --> 00:34:20,969 My chi, I can feel it. 550 00:34:21,002 --> 00:34:22,771 And I did what you said. 551 00:34:22,804 --> 00:34:25,174 We put it behind us. Bygones. So... 552 00:34:27,309 --> 00:34:29,511 Okay, to be fair, 553 00:34:29,978 --> 00:34:33,081 that wasn't the plan. 554 00:34:33,114 --> 00:34:35,150 You were supposed to... 555 00:34:35,184 --> 00:34:37,986 While I broke in, you would pretend to... 556 00:34:39,288 --> 00:34:41,190 And you didn't see it, Ray. 557 00:34:41,823 --> 00:34:44,493 He moved the stamp, your brother. 558 00:34:44,959 --> 00:34:46,495 He didn't trust you. 559 00:34:46,528 --> 00:34:49,331 So he hung up, in its place... 560 00:34:50,699 --> 00:34:52,801 If you saw what he hung up... 561 00:34:54,002 --> 00:34:56,205 A donkey is what. 562 00:35:00,209 --> 00:35:02,143 So, you see the symbolism. 563 00:35:03,011 --> 00:35:04,346 Oh, he's good. 564 00:35:05,314 --> 00:35:06,348 It's like I said, 565 00:35:06,381 --> 00:35:08,683 he's got the physical and the mental game. 566 00:35:09,851 --> 00:35:11,553 Well, he may have won this round, 567 00:35:11,586 --> 00:35:12,754 -but two can play at that... -(SIREN WAILING) 568 00:35:15,156 --> 00:35:17,058 We should... You should drive. 569 00:35:17,091 --> 00:35:18,827 -Why? -Just go. 570 00:35:19,361 --> 00:35:20,729 (ENGINE STARTING) 571 00:35:28,203 --> 00:35:30,372 -I don't... -It's a message. 572 00:35:30,405 --> 00:35:32,241 He sucker-punched me, Ray. You were right. 573 00:35:32,274 --> 00:35:34,042 Kept me talking in the driveway 574 00:35:34,075 --> 00:35:35,544 while the shifty fiancee breaks in 575 00:35:35,577 --> 00:35:36,778 looking for the stamp. 576 00:35:38,347 --> 00:35:39,448 SY: Where's the stamp? 577 00:35:39,914 --> 00:35:41,316 The cleaning lady broke the frame, 578 00:35:41,350 --> 00:35:43,552 so I'm getting it fixed. But he doesn't know that. 579 00:35:43,585 --> 00:35:45,954 So they concoct this genius strategy. 580 00:35:46,621 --> 00:35:48,423 I should've seen it. 581 00:35:48,457 --> 00:35:50,525 All these years, and suddenly he gets a conscience? 582 00:35:50,559 --> 00:35:51,726 I don't think so. 583 00:35:52,761 --> 00:35:54,396 Why a tampon, though? 584 00:35:57,599 --> 00:35:59,268 -Not that it... -I'll tell you what, boy. 585 00:35:59,934 --> 00:36:01,836 The gloves are off now. 586 00:36:01,870 --> 00:36:04,773 He is D-O-N-E, done. 587 00:36:07,041 --> 00:36:08,743 Like I said, it's about time. 588 00:36:09,944 --> 00:36:12,113 And so, here's what's gonna happen. 589 00:36:12,714 --> 00:36:14,949 I'm gonna step in and make this problem go away. 590 00:36:14,983 --> 00:36:17,519 -Don't... I mean... -I won't. 591 00:36:17,552 --> 00:36:19,721 Just give him the lay of the land. 592 00:36:19,754 --> 00:36:21,256 He's dead to you. 593 00:36:21,890 --> 00:36:23,057 To us. 594 00:36:23,425 --> 00:36:25,627 We see your brother again, he calls, 595 00:36:25,660 --> 00:36:28,397 we go straight to the cops. Rat him out to the city. 596 00:36:28,430 --> 00:36:31,300 Dating a parolee. Her parole officer. 597 00:36:31,333 --> 00:36:33,234 There's gotta be a law against that. 598 00:36:33,902 --> 00:36:36,237 So, believe you me, he'll scare. 599 00:36:36,271 --> 00:36:38,072 That will be the end of that. 600 00:36:38,440 --> 00:36:40,309 (PHONE RINGING) 601 00:36:42,444 --> 00:36:43,612 Hello? 602 00:36:46,080 --> 00:36:47,115 Yeah? 603 00:36:56,291 --> 00:36:57,792 Okay, Deb. 604 00:36:58,460 --> 00:37:00,161 Thanks for calling. 605 00:37:03,998 --> 00:37:05,300 What's... 606 00:37:05,634 --> 00:37:06,868 Irv. 607 00:37:07,769 --> 00:37:09,771 He jumped off the garage. 608 00:37:23,184 --> 00:37:24,719 It's a tragedy. 609 00:37:25,387 --> 00:37:26,721 It is. 610 00:37:27,356 --> 00:37:28,857 He was 82. 611 00:37:29,491 --> 00:37:31,793 So, a good life. 612 00:37:31,826 --> 00:37:33,895 -GLORIA: Did you know him? -I did. 613 00:37:34,729 --> 00:37:36,565 A horrible man. 614 00:37:37,332 --> 00:37:39,734 Have you notified his next of kin? 615 00:37:41,235 --> 00:37:42,704 We are his next of kin. 616 00:37:44,573 --> 00:37:45,974 Of course. I meant 617 00:37:46,007 --> 00:37:48,843 any other family that he might have had, 618 00:37:48,877 --> 00:37:50,979 outside of Minnesota. 619 00:37:51,380 --> 00:37:53,548 I know he wasn't from around here. 620 00:37:54,649 --> 00:37:56,985 It's kind of, to be honest, a mystery. 621 00:37:57,018 --> 00:37:58,653 I mean, as far as I can figure, 622 00:37:58,687 --> 00:38:00,889 Ennis moved to Eden Valley in 1980. 623 00:38:00,922 --> 00:38:04,025 Married my mom in '82. I was six. 624 00:38:04,526 --> 00:38:06,327 And they were only together for four years. 625 00:38:06,361 --> 00:38:08,863 So, I mean, honestly, we're not even family, really, 626 00:38:08,897 --> 00:38:10,131 but I thought Nathan should have 627 00:38:10,164 --> 00:38:11,533 the influence of a male elder in his life, 628 00:38:11,566 --> 00:38:13,768 seeing as how his dad left. 629 00:38:16,605 --> 00:38:19,340 You should ask your mother, perhaps. 630 00:38:19,841 --> 00:38:22,544 I would, except she's dead. 631 00:38:23,678 --> 00:38:26,848 Of course. I'm sorry. 632 00:38:26,881 --> 00:38:30,385 She's in the 21-J in ash. 633 00:38:32,120 --> 00:38:36,190 So, if you know of any friends Ennis may have had, or... 634 00:38:36,891 --> 00:38:38,326 He didn't talk much. 635 00:38:38,359 --> 00:38:39,694 Except to curse. 636 00:38:42,431 --> 00:38:44,065 I think he may have changed his name 637 00:38:44,098 --> 00:38:45,199 before he moved here. 638 00:38:45,233 --> 00:38:46,901 Did you ever hear of Thaddeus Mobley 639 00:38:46,935 --> 00:38:48,202 out of Los Angeles? 640 00:38:49,137 --> 00:38:50,271 No, I'm afraid not. 641 00:38:57,479 --> 00:38:59,614 Shall we choose a vessel? 642 00:38:59,648 --> 00:39:00,782 (CATALOGUE THUDS) 643 00:39:13,728 --> 00:39:15,630 (CHRISTMAS MUSIC PLAYING ON RADIO) 644 00:39:19,333 --> 00:39:20,435 No, I'm not... 645 00:39:20,469 --> 00:39:21,536 RADIO ANNOUNCER: Here's a tune. 646 00:39:21,570 --> 00:39:23,037 It's called A Christmas Song. 647 00:39:23,071 --> 00:39:24,305 Looks like it's destined to become 648 00:39:24,338 --> 00:39:27,408 one of the Yuletide season's genuine standards. 649 00:39:34,082 --> 00:39:36,751 (CHRISTMAS MUSIC CONTINUES PLAYING) 650 00:39:40,354 --> 00:39:42,023 (MUTTERING) 651 00:39:47,128 --> 00:39:49,498 (DOOR CLOSES) 652 00:40:06,681 --> 00:40:08,016 There's a problem. 653 00:40:10,051 --> 00:40:11,486 Is it you? 654 00:40:13,988 --> 00:40:16,491 No, Ray. 655 00:40:16,525 --> 00:40:18,026 It's you. 656 00:40:18,527 --> 00:40:20,629 You and your disgusting girlfriend. 657 00:40:20,662 --> 00:40:22,263 Hey, now. 658 00:40:22,296 --> 00:40:24,065 Sorry. Fiancee. 659 00:40:27,135 --> 00:40:32,206 Look, there was, you know, some mixed signals last night, 660 00:40:32,240 --> 00:40:33,341 but I'm gonna call Emmit... 661 00:40:33,675 --> 00:40:35,677 No. You're not. 662 00:40:36,144 --> 00:40:39,480 In fact, you and Emmit will never speak again. 663 00:40:39,514 --> 00:40:41,850 Don't be, you know, dramatic. 664 00:40:42,551 --> 00:40:44,653 Oh, I'm serious. 665 00:40:45,419 --> 00:40:49,157 This is non-negotiable after the stunt you pulled. 666 00:40:49,524 --> 00:40:52,527 Feminine hygiene deployed as a weapon. 667 00:40:52,561 --> 00:40:53,595 I don't know what you're... 668 00:40:53,895 --> 00:40:55,029 (PATRONS GASP) 669 00:40:58,232 --> 00:40:59,868 Are you listening to me? 670 00:41:00,401 --> 00:41:03,004 You wanna watch your tone when you talk to me, 671 00:41:03,037 --> 00:41:04,238 errand boy. 672 00:41:04,773 --> 00:41:06,608 -My tone? -Your tone. 673 00:41:08,176 --> 00:41:10,178 -My tone. -Yeah, your... 674 00:41:11,546 --> 00:41:13,648 This is between me and my brother. 675 00:41:13,682 --> 00:41:15,684 Never gonna happen. 676 00:41:16,084 --> 00:41:18,052 Oh, yeah, it's gonna happen all right. 677 00:41:33,067 --> 00:41:34,535 SY: You see that? 678 00:41:35,904 --> 00:41:37,906 That's the last dime you're ever gonna see 679 00:41:37,939 --> 00:41:40,308 from the Parking Lot King of Minnesota. 680 00:41:41,242 --> 00:41:43,578 Yeah? Well, I got something to show you, too. 681 00:41:45,880 --> 00:41:48,282 (MUSIC CONTINUES PLAYING) 682 00:42:05,934 --> 00:42:07,769 -(CAR DOOR CLOSES) -(ENGINE STARTING) 683 00:42:10,805 --> 00:42:12,306 (TIRES SCREECHING) 684 00:42:14,943 --> 00:42:17,111 Oh! What the shit? 685 00:42:20,782 --> 00:42:21,816 (BRAKES SCREECH) 686 00:42:22,350 --> 00:42:23,584 (ENGINE REVVING) 687 00:42:25,019 --> 00:42:26,287 (YELLING) 688 00:42:27,622 --> 00:42:28,623 Oh! 689 00:42:34,929 --> 00:42:35,997 SY: Oh, jeez! 690 00:42:39,668 --> 00:42:40,802 My car! 691 00:42:40,835 --> 00:42:42,871 Look what that animal did to my car! 692 00:42:58,219 --> 00:43:00,554 Madeline, call my wife, will ya? 693 00:43:04,859 --> 00:43:06,194 Madeline? 694 00:43:08,863 --> 00:43:09,931 MADELINE: I'm sorry. 695 00:43:09,964 --> 00:43:12,200 I didn't realize Mr. Stussy was expecting you. 696 00:43:39,493 --> 00:43:40,829 -Mr. Stussy... -It's okay, Madeline, 697 00:43:40,862 --> 00:43:41,996 I got it. 698 00:43:45,066 --> 00:43:46,835 What can we do for you, friend? 699 00:43:47,235 --> 00:43:50,872 Mr. Stussy, what a day. What a day. 700 00:43:50,905 --> 00:43:54,075 I was hoping to show the boys their new office. 701 00:43:54,743 --> 00:43:56,210 Their... 702 00:43:56,244 --> 00:43:58,446 It's this way, if I'm not mistaken. 703 00:44:02,083 --> 00:44:03,117 Call Sy. 704 00:44:04,252 --> 00:44:06,520 Uh, we don't... 705 00:44:09,390 --> 00:44:11,259 -We're pretty full right now. -No, no, no. 706 00:44:11,292 --> 00:44:12,493 It says on the blueprints 707 00:44:12,526 --> 00:44:14,028 there's an entire wing you've just rented. 708 00:44:14,062 --> 00:44:15,196 Expanding, are we? 709 00:44:15,229 --> 00:44:17,832 Well, that... We acquired some new lots. 710 00:44:17,866 --> 00:44:19,868 Yeah, and who have you got to thank for that, eh? 711 00:44:22,971 --> 00:44:25,373 There we go. Perfect! 712 00:44:26,107 --> 00:44:27,942 (SPEAKS IN FOREIGN LANGUAGE) 713 00:44:30,411 --> 00:44:31,412 (ELEVATOR BELL DINGS) 714 00:44:31,780 --> 00:44:33,214 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 715 00:44:44,592 --> 00:44:47,628 This is not... You can't just... 716 00:44:48,296 --> 00:44:49,297 Stop! Look... 717 00:44:50,131 --> 00:44:51,265 Come on! 718 00:44:52,266 --> 00:44:53,501 Stop! 719 00:44:53,902 --> 00:44:55,236 We have rights. 720 00:44:55,269 --> 00:44:56,570 Emmit. Emmit. 721 00:44:56,604 --> 00:44:59,707 You're making a scene, all right? 722 00:44:59,740 --> 00:45:01,675 Now, let's talk in your office. 723 00:45:13,087 --> 00:45:14,655 -What's... -They just... 724 00:45:15,089 --> 00:45:17,826 I'm sorry, Mr. Feltz, they just pushed their way in. 725 00:45:19,928 --> 00:45:21,329 Oh, good. They're here. 726 00:45:22,496 --> 00:45:25,499 Uh, nothing to worry about, Madeline. 727 00:45:26,300 --> 00:45:28,302 Remember how I said we were expanding 728 00:45:28,336 --> 00:45:29,603 our IT department? 729 00:45:30,004 --> 00:45:31,139 No. 730 00:45:32,006 --> 00:45:33,674 Well, we are. So... 731 00:45:37,011 --> 00:45:38,446 Sorry, I was dealin' with the... 732 00:45:38,479 --> 00:45:39,513 What? 733 00:45:40,849 --> 00:45:41,916 Your... 734 00:45:41,950 --> 00:45:45,019 VARGAS: Did I tell you what I like about this place, 735 00:45:45,053 --> 00:45:46,387 Minnesota? 736 00:45:47,388 --> 00:45:53,061 It's so perfectly, sublimely bland. 737 00:45:55,696 --> 00:45:59,533 Have you been to the Danube? Or Gansu? 738 00:46:00,468 --> 00:46:02,470 And the African continent... Forget it. 739 00:46:02,503 --> 00:46:04,538 North and south. Anarchy. 740 00:46:05,006 --> 00:46:08,442 And, yes, you can still find some relative stability 741 00:46:08,476 --> 00:46:12,847 in the brutal nation states, North Korea... 742 00:46:13,147 --> 00:46:15,349 Putin's done some great things with Russia. 743 00:46:15,383 --> 00:46:17,485 You just have to know which palms to grease. 744 00:46:17,518 --> 00:46:19,854 But one wearies of the constant 745 00:46:19,888 --> 00:46:22,991 remunerations and the petty shakedowns... 746 00:46:23,691 --> 00:46:26,527 Meet the new boss, same as the old boss. 747 00:46:26,827 --> 00:46:28,262 Am I right? 748 00:46:28,762 --> 00:46:30,064 Mr. Vargas? 749 00:46:30,098 --> 00:46:31,399 Please, Sy... 750 00:46:32,233 --> 00:46:34,568 Call me V.M. 751 00:46:35,003 --> 00:46:36,004 Eh? 752 00:46:36,570 --> 00:46:37,805 We're partners now. 753 00:46:37,838 --> 00:46:39,373 We are not partners. 754 00:46:39,407 --> 00:46:40,875 That... This... 755 00:46:40,909 --> 00:46:42,410 -You lent us some... -Capital. 756 00:46:42,676 --> 00:46:43,811 Which we've told you, 757 00:46:43,844 --> 00:46:45,679 we're happy to pay back with interest. 758 00:46:46,180 --> 00:46:48,416 (SPEAKING FRENCH) 759 00:46:52,520 --> 00:46:54,588 You see, that's the problem with you Americans. 760 00:46:54,622 --> 00:46:56,257 You watch too many movies, and you think 761 00:46:56,290 --> 00:46:58,726 the deal can always be changed, and it can't. 762 00:46:58,759 --> 00:47:01,229 We're partners now, and that's all there is to it. 763 00:47:01,262 --> 00:47:02,863 So, you might as well just lie back, 764 00:47:02,897 --> 00:47:05,866 as they say, and enjoy yourselves. 765 00:47:13,141 --> 00:47:15,576 Let me tell you what it is that attracts me 766 00:47:15,609 --> 00:47:17,946 to the parking lot business, yours in particular. 767 00:47:17,979 --> 00:47:19,313 It's three things. 768 00:47:20,114 --> 00:47:21,649 It runs on cash. 769 00:47:22,650 --> 00:47:24,752 You don't use technology. 770 00:47:24,785 --> 00:47:28,422 And that makes your income impossible to verify. 771 00:47:28,456 --> 00:47:30,758 'Cause who's to say how many cars 772 00:47:30,791 --> 00:47:33,894 parked in which spots and for how long? 773 00:47:33,928 --> 00:47:37,932 Mr. Vargas, V.M., if I may... 774 00:47:38,332 --> 00:47:40,434 We show, in our books... 775 00:47:40,468 --> 00:47:43,804 We show a very consistent, very steady, 776 00:47:43,837 --> 00:47:45,606 predictable income 777 00:47:45,639 --> 00:47:47,275 from lot to lot, 778 00:47:47,308 --> 00:47:50,111 consistent with several urban volume factors. 779 00:47:51,279 --> 00:47:53,948 And if you start goosing those numbers... 780 00:47:53,982 --> 00:47:58,819 Well, (SCOFFS) so we buy more lots. 781 00:47:59,687 --> 00:48:02,590 Maybe branch out, start developing 782 00:48:02,623 --> 00:48:06,394 some multi-function commercial and residential properties, 783 00:48:06,427 --> 00:48:08,296 a new stadium, perhaps. 784 00:48:12,333 --> 00:48:13,501 There. 785 00:48:14,502 --> 00:48:16,637 There you go. Now you're seeing it. 786 00:48:16,670 --> 00:48:19,007 The inescapable reality. 787 00:48:21,209 --> 00:48:22,810 You're trapped. 788 00:48:25,679 --> 00:48:27,481 Don't look so sad. 789 00:48:28,182 --> 00:48:31,352 By the time we're done, you'll be billionaires. 790 00:48:33,354 --> 00:48:34,722 On paper, at least. 791 00:48:36,490 --> 00:48:38,826 Good. Well, that's that out of the way. 792 00:48:38,859 --> 00:48:40,594 Now, you may not see much of me 793 00:48:40,628 --> 00:48:41,996 for a couple of days, 794 00:48:42,030 --> 00:48:43,998 brutal nation states and all, 795 00:48:44,032 --> 00:48:45,666 but Yuri and Meemo will be here 796 00:48:45,699 --> 00:48:47,835 to make sure everything runs smoothly. 797 00:48:48,536 --> 00:48:52,340 And, oh, yes, condolences on your attorney. 798 00:48:54,075 --> 00:48:57,811 What makes it so tragic is how avoidable it was. 799 00:48:57,845 --> 00:48:59,247 But you understand, 800 00:49:00,081 --> 00:49:03,384 I can't have people out there investigating things. 801 00:49:05,586 --> 00:49:08,056 (ROCK MUSIC PLAYING)