1 00:00:03,702 --> 00:00:07,096 _ 2 00:00:09,942 --> 00:00:13,691 _ 3 00:00:16,087 --> 00:00:19,911 _ 4 00:00:22,650 --> 00:00:25,731 _ 5 00:00:40,000 --> 00:00:43,299 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 6 00:00:47,879 --> 00:00:51,047 They won't. She won't stop, you know? 7 00:00:51,115 --> 00:00:53,550 Day after... 8 00:00:53,618 --> 00:00:55,852 I was a maker. 9 00:00:55,920 --> 00:00:57,854 I hope they do it tonight... 10 00:00:57,922 --> 00:01:00,457 When she's sleeping. 11 00:01:00,525 --> 00:01:02,826 But I'm scared... 12 00:02:35,683 --> 00:02:37,918 She said that I gotta make a meat loaf. 13 00:02:37,986 --> 00:02:41,755 I said we'd bring jell-o salad, but Kitty said meat loaf. 14 00:02:41,823 --> 00:02:43,657 So... 15 00:02:43,725 --> 00:02:45,258 Hon. 16 00:02:45,326 --> 00:02:47,593 So what's that, hon? 17 00:02:47,661 --> 00:02:50,430 I said it's Gordo's birthday tonight. 18 00:02:50,498 --> 00:02:52,265 We're supposed to be at your brother's at 4:00, 19 00:02:52,333 --> 00:02:53,433 with meat loaf. 20 00:02:55,036 --> 00:02:57,637 Sounds, uh, different today... 21 00:02:57,704 --> 00:02:58,771 don't ya think? 22 00:02:58,839 --> 00:03:00,206 Like, angry? 23 00:03:00,274 --> 00:03:03,375 I'm washing towels. It's a towel sound. 24 00:03:03,443 --> 00:03:05,210 Huh. 25 00:03:06,980 --> 00:03:08,280 Kitty said they just got 26 00:03:08,348 --> 00:03:10,249 one of those fancy European all-in-ones. 27 00:03:10,316 --> 00:03:13,252 Says it washes and dries. One machine. 28 00:03:13,319 --> 00:03:14,420 Can you believe that? 29 00:03:14,487 --> 00:03:16,355 Bet that set them back a penny. 30 00:03:16,423 --> 00:03:17,790 He can afford it, your brother. 31 00:03:17,858 --> 00:03:19,425 Kitty said he just got a big promotion 32 00:03:19,492 --> 00:03:21,260 after only working there a year. 33 00:03:21,327 --> 00:03:22,627 Kitty said they also got 34 00:03:22,695 --> 00:03:28,267 one of those fancy new surround sound systems. 35 00:03:28,334 --> 00:03:31,136 Guess I married the wrong Nygaard. 36 00:03:31,204 --> 00:03:33,172 Oh! Heh heh heh. 37 00:03:33,239 --> 00:03:34,773 That's what I said. We had a good laugh. 38 00:03:34,840 --> 00:03:38,476 Well, it's just slow now at the shop. 39 00:03:38,544 --> 00:03:41,713 Oh, hon. That's what ya always say... 40 00:03:41,781 --> 00:03:44,983 "slow." 41 00:03:48,120 --> 00:03:50,321 Well... 42 00:03:50,389 --> 00:03:53,224 better get back to it. 43 00:03:58,430 --> 00:04:00,598 You make your own wins. 44 00:04:00,665 --> 00:04:02,933 That's what Kitty said Chaz told her. 45 00:04:03,001 --> 00:04:05,769 Salesmen make their own wins. 46 00:04:05,837 --> 00:04:09,339 You gotta try harder, hon. Smile, for Pete's sake. 47 00:04:09,407 --> 00:04:12,309 Maybe wear a nicer tie. 48 00:04:12,376 --> 00:04:14,177 You gave me this tie. 49 00:04:14,245 --> 00:04:15,679 Well, if you were a better salesman, 50 00:04:15,747 --> 00:04:19,349 I'd have bought you a nicer tie. 51 00:04:19,417 --> 00:04:21,318 At least take a look. 52 00:04:21,385 --> 00:04:24,721 I keep thinking maybe it's the settings. 53 00:04:24,788 --> 00:04:29,326 Kitty says Chaz fixes things around the house all the time. 54 00:04:29,393 --> 00:04:32,695 Says he took the toaster apart over the weekend. 55 00:04:32,763 --> 00:04:36,733 Now it's good as new. Browns to beat the band. 56 00:05:25,514 --> 00:05:27,615 So that's, uh... 57 00:05:27,684 --> 00:05:30,052 like I said, there's two kinds of policies 58 00:05:30,119 --> 00:05:31,786 you should be thinking about. 59 00:05:31,853 --> 00:05:33,754 You got your whole life and... 60 00:05:33,822 --> 00:05:35,756 your whole life plus, which covers 61 00:05:35,824 --> 00:05:37,625 the same benefits of whole life 62 00:05:37,693 --> 00:05:40,728 plus... a heck of a lot more. 63 00:05:40,796 --> 00:05:42,897 Well, we just came in to get Charline on my health care. 64 00:05:42,964 --> 00:05:45,236 On account of I'm having a baby. 65 00:05:45,333 --> 00:05:47,068 Yeah. A boy, we're hoping. 66 00:05:47,215 --> 00:05:48,682 Or a little girl. 67 00:05:48,750 --> 00:05:52,186 I'd just about hug the pants off a little girl. 68 00:05:52,254 --> 00:05:55,055 Oh, yeah? Well, uh... 69 00:05:55,123 --> 00:05:57,524 Even more... 70 00:05:57,592 --> 00:05:59,960 all... all the more reason to, uh... 71 00:06:00,028 --> 00:06:02,963 because what happens... what happens 72 00:06:03,031 --> 00:06:05,632 if you have an accident at your job? 73 00:06:05,700 --> 00:06:07,834 - I work at the library. - Okay. 74 00:06:07,902 --> 00:06:09,703 What happens if you have a car crash 75 00:06:09,771 --> 00:06:11,705 and go out the windshield? 76 00:06:11,773 --> 00:06:15,475 O... or say you're up a ladder, cleaning out the gutters, 77 00:06:15,543 --> 00:06:18,712 and you fall off the darn thing and break your neck? 78 00:06:18,780 --> 00:06:21,547 These things happen every day. 79 00:06:21,615 --> 00:06:24,851 And people fall asleep smoking in bed. 80 00:06:24,919 --> 00:06:26,352 They burn to death. 81 00:06:26,420 --> 00:06:29,755 What I'm saying is the morgue is... is full of guys 82 00:06:29,824 --> 00:06:31,691 thought they didn't need life insurance. 83 00:06:31,758 --> 00:06:34,861 For... for peace of mind, I'm saying, 84 00:06:34,929 --> 00:06:37,029 to know that your little boy... or girl. 85 00:06:37,096 --> 00:06:40,533 Right. Or little girl is taken care of. 86 00:06:40,600 --> 00:06:44,102 We're supposed to be at my mom's by 4:00. 87 00:06:44,170 --> 00:06:46,539 Yeah. So we're gonna... 88 00:06:46,606 --> 00:06:48,541 Oh! O... okay. 89 00:06:48,608 --> 00:06:51,043 Well, at least let me give you a brochure. 90 00:06:51,110 --> 00:06:52,545 Or... or I got these pens. 91 00:06:52,612 --> 00:06:55,380 I got these nif-nifty pens. Look at that, huh? 92 00:06:55,448 --> 00:06:57,115 With most of the colors... 93 00:06:57,183 --> 00:07:00,018 Okay, well, if you change your mind then, uh, 94 00:07:00,086 --> 00:07:01,253 give me a... 95 00:07:04,157 --> 00:07:05,891 Aw, heck. 96 00:07:18,103 --> 00:07:19,704 Will ya look at that? 97 00:07:19,772 --> 00:07:21,740 - What is it, dad? - Yeah, dad. 98 00:07:21,807 --> 00:07:24,876 - What is it? - Oh, h... hey, Sam. 99 00:07:24,943 --> 00:07:28,579 That, there, boys... is a black man. 100 00:07:28,646 --> 00:07:30,614 He don't look black, dad. 101 00:07:30,682 --> 00:07:32,616 Yeah, dad, he don't look black. 102 00:07:32,684 --> 00:07:34,919 - More like a big pumpkin. - Ha ha. Yeah! 103 00:07:34,987 --> 00:07:36,921 Yeah, like a big, stupid pumpkin. 104 00:07:36,989 --> 00:07:38,923 Lester... Niggered. 105 00:07:38,991 --> 00:07:42,793 Now, come on, Sam, it... it's Nygaard, 106 00:07:42,861 --> 00:07:44,928 just like in high school. 107 00:07:44,996 --> 00:07:47,264 You went to high school with a black man, dad? 108 00:07:47,331 --> 00:07:50,267 - Yeah, dad, did you? - Shut up. 109 00:07:50,334 --> 00:07:52,302 How you been, Lester? 110 00:07:52,370 --> 00:07:53,604 - Oh, yeah, real good. - Yeah? 111 00:07:53,671 --> 00:07:54,938 Yeah. Me too. 112 00:07:55,006 --> 00:07:57,941 Yeah, trucking company's doing super. 113 00:07:58,009 --> 00:08:00,443 Got rigs all over the Great Lakes. 114 00:08:00,511 --> 00:08:03,546 Just bought a summer house up Bear sland. 115 00:08:03,614 --> 00:08:05,715 It's pretty sweet. 116 00:08:11,548 --> 00:08:14,317 Hey, you remember the story I told you 117 00:08:14,385 --> 00:08:16,552 of the boy I put in the oil drum 118 00:08:16,620 --> 00:08:18,488 and rolled onto the highway? 119 00:08:18,555 --> 00:08:20,656 - Is that him, dad? - Yeah, dad, is that him? 120 00:08:20,724 --> 00:08:22,658 Oh, you betcha. 121 00:08:22,726 --> 00:08:24,393 Betcha. 122 00:08:27,731 --> 00:08:29,832 Good old Lester pencil dick. 123 00:08:29,900 --> 00:08:32,368 - Oh... Ahem. - Hey, say, Lester, 124 00:08:32,435 --> 00:08:36,372 what was the name of that girl you went with in high school? 125 00:08:36,439 --> 00:08:39,174 You know, uh... the curvy one. 126 00:08:39,242 --> 00:08:41,543 - It's Pearl, yeah. - Yeah. 127 00:08:41,611 --> 00:08:46,915 Pearl... what a rack on that girl, huh? 128 00:08:46,983 --> 00:08:48,750 Dad's saying she had big titties. 129 00:08:48,818 --> 00:08:50,719 Yeah, I know what "rack" means, you fairy... 130 00:08:50,786 --> 00:08:52,888 - Ow. - Yeah, dad, ow! 131 00:08:54,957 --> 00:08:57,392 You know, she gave me a tug once. 132 00:08:57,459 --> 00:09:01,496 Homecoming senior year, with the nice, fat hands. 133 00:09:01,564 --> 00:09:03,832 Real soft. 134 00:09:03,900 --> 00:09:07,001 We're married now. Going on 18 years. 135 00:09:07,069 --> 00:09:08,836 Oh, dad, that's embarrassing. 136 00:09:08,904 --> 00:09:11,506 Yeah, dad, super embarrassing. 137 00:09:11,573 --> 00:09:13,574 18 years, huh? 138 00:09:13,642 --> 00:09:16,077 Yeah. That's something. 139 00:09:16,145 --> 00:09:18,546 Never knew what she saw in you, really. 140 00:09:18,613 --> 00:09:21,049 Oh, well, I... 141 00:09:21,116 --> 00:09:22,950 No, I mean... help me out. 142 00:09:23,018 --> 00:09:25,285 Is it your stupid pencil dick 143 00:09:25,353 --> 00:09:28,422 or your little rat face? 144 00:09:28,489 --> 00:09:31,892 Yeah, well, uh... 145 00:09:31,960 --> 00:09:34,127 I should get back to it. 146 00:09:36,297 --> 00:09:37,631 Oh, come on. 147 00:09:40,301 --> 00:09:42,402 Did I ever tell ya how I used to beat this little guy up 148 00:09:42,470 --> 00:09:44,137 in high school? 149 00:09:44,205 --> 00:09:48,775 And write my name on my fist in sharpie 'fore I'd punch him, 150 00:09:48,842 --> 00:09:51,111 so everyone else would know who did it. 151 00:09:51,179 --> 00:09:54,448 - That's a good one, dad. - Yeah, dad, real good one. 152 00:09:54,515 --> 00:09:56,348 Remember? 153 00:10:01,855 --> 00:10:05,458 Yeah, I... it's a long time ago, but... 154 00:10:15,702 --> 00:10:18,204 Oh, what a day. 155 00:10:31,450 --> 00:10:34,185 Excuse me... Miss? 156 00:10:34,253 --> 00:10:37,222 Do you think, uh... will it be much longer? 157 00:10:37,289 --> 00:10:39,190 This thing hurts like the dickens. 158 00:10:39,258 --> 00:10:41,192 - We'll call your name. - Yeah, but I've been here 159 00:10:41,260 --> 00:10:44,362 - an hour already. - We'll call your name. 160 00:11:03,248 --> 00:11:06,017 - Could I have a sip? - Hmm? 161 00:11:06,084 --> 00:11:08,519 Oh. 162 00:11:08,586 --> 00:11:10,354 Heck, take the whole can. 163 00:11:10,421 --> 00:11:14,191 Can't drink the darn thing without a straw. 164 00:11:26,103 --> 00:11:27,404 Ahh. 165 00:11:27,472 --> 00:11:28,938 Whew. 166 00:11:29,006 --> 00:11:31,408 ICU resident on call, 167 00:11:31,476 --> 00:11:33,076 please contact... 168 00:11:33,144 --> 00:11:35,244 Obliged. 169 00:11:35,312 --> 00:11:36,412 Mm. 170 00:11:39,216 --> 00:11:41,818 What happened to your nose? 171 00:11:41,886 --> 00:11:44,487 Oh, it was, uh... 172 00:11:44,555 --> 00:11:46,923 It was just a... 173 00:11:46,991 --> 00:11:49,092 misunderstanding. 174 00:11:50,561 --> 00:11:53,296 Now, was this you misunderstanding the other fella, 175 00:11:53,363 --> 00:11:56,599 or him misunderstanding you? 176 00:11:56,667 --> 00:11:58,801 Pardon? 177 00:11:58,868 --> 00:12:01,237 Who misunderstood whom? 178 00:12:01,305 --> 00:12:03,906 Oh, no, what I'm saying... 179 00:12:03,973 --> 00:12:06,442 It's, uh... 180 00:12:06,510 --> 00:12:10,245 it's not good to dwell on these things. 181 00:12:10,313 --> 00:12:11,580 Why? 182 00:12:11,647 --> 00:12:13,082 Pardon? 183 00:12:13,149 --> 00:12:15,317 Why is it not good to dwell on these things? 184 00:12:15,384 --> 00:12:17,452 Especially things that put you in the hospital. 185 00:12:22,358 --> 00:12:24,759 Uh... 186 00:12:24,827 --> 00:12:26,761 Well, I was... ahem... I was outnumbered, 187 00:12:26,829 --> 00:12:29,598 if you wanna know the truth. 188 00:12:29,665 --> 00:12:31,766 Three to one. 189 00:12:31,834 --> 00:12:34,969 I mean, big... big guys too... well, one of them. 190 00:12:35,037 --> 00:12:36,838 Other two were just kids, 191 00:12:36,905 --> 00:12:40,474 but big for their age, you know? 192 00:12:40,542 --> 00:12:42,376 If I was any kind of man, 193 00:12:42,444 --> 00:12:45,512 I'd have shown that Sam what's what. 194 00:12:53,222 --> 00:12:55,389 Sam? 195 00:12:56,924 --> 00:12:59,493 Hess. 196 00:12:59,561 --> 00:13:03,764 The bully in high school, and he's a bully now. 197 00:13:03,831 --> 00:13:06,267 So why didn't ya? 198 00:13:08,703 --> 00:13:10,371 Show him what's what? 199 00:13:10,438 --> 00:13:11,972 Well, his... 200 00:13:12,039 --> 00:13:15,208 he had his sons with him and... 201 00:13:15,276 --> 00:13:18,344 You let a man beat you in front of his children 202 00:13:18,412 --> 00:13:21,481 - to send them a message? - No, that's not... 203 00:13:23,251 --> 00:13:25,318 Heck. 204 00:13:25,386 --> 00:13:27,520 Just... 205 00:13:27,588 --> 00:13:29,355 heck. 206 00:13:29,423 --> 00:13:31,190 In my experience, 207 00:13:31,258 --> 00:13:33,526 if you let a man break your nose, 208 00:13:33,594 --> 00:13:37,830 the next time, he tries to break your spine. 209 00:13:37,898 --> 00:13:39,999 Sam... no way. Mm-mm. 210 00:13:40,066 --> 00:13:41,901 I mean, I don't think... 211 00:13:41,968 --> 00:13:44,203 It just, uh... I guess I, uh, 212 00:13:44,271 --> 00:13:47,072 embarrassed him in front of his boys. 213 00:13:47,140 --> 00:13:49,208 - You embarrassed him? - Yeah. By, uh... 214 00:13:49,276 --> 00:13:52,077 He was telling me about a time where he and my wife, 215 00:13:52,145 --> 00:13:54,713 they were, uh... hmm. 216 00:13:54,781 --> 00:13:57,216 But he didn't know she was my wife is the thing, 217 00:13:57,284 --> 00:13:58,717 and when I told him... 218 00:13:58,785 --> 00:14:00,652 - wha... - This man has slept with your wife, 219 00:14:00,720 --> 00:14:03,154 and you're worried about embarrassing him. 220 00:14:03,222 --> 00:14:05,524 Uh-uh. Not slept. No, they didn't, uh... 221 00:14:05,591 --> 00:14:08,827 He said it was just... 222 00:14:08,894 --> 00:14:11,896 she has soft hands, see, and, uh, I guess... 223 00:14:11,964 --> 00:14:13,898 No, mister, we're not friends. 224 00:14:13,966 --> 00:14:16,535 I mean, maybe we will be someday. 225 00:14:16,602 --> 00:14:17,669 But I gotta say, 226 00:14:17,737 --> 00:14:21,405 if that were me in your position... 227 00:14:23,309 --> 00:14:26,077 I would have killed that man. 228 00:14:30,449 --> 00:14:33,218 Well, now... 229 00:14:33,285 --> 00:14:35,220 Come on. 230 00:14:40,291 --> 00:14:44,729 You said he bullied you in high school, right? 231 00:14:44,796 --> 00:14:46,630 Four years. 232 00:14:49,868 --> 00:14:52,635 Gave me an ulcer. 233 00:14:52,703 --> 00:14:55,172 You know what, one time, he put me in an oil barrel 234 00:14:55,240 --> 00:14:57,474 and rolled me in the road. 235 00:14:57,541 --> 00:14:59,877 Seriously? 236 00:15:03,848 --> 00:15:05,415 And now he tells you that... 237 00:15:05,483 --> 00:15:07,550 he had relations with your wife. 238 00:15:07,618 --> 00:15:12,221 He bullies you again in front of his children. 239 00:15:12,289 --> 00:15:16,793 This is a man who doesn't deserve to draw breath. 240 00:15:16,861 --> 00:15:20,430 Yeah, okay, but, uh... 241 00:15:20,498 --> 00:15:23,933 - Here's the thing. - No. That is the thing. 242 00:15:24,001 --> 00:15:28,004 Well, heck! 243 00:15:28,071 --> 00:15:29,772 I mean, o... okay. 244 00:15:29,839 --> 00:15:31,974 Okay. But... 245 00:15:32,042 --> 00:15:33,976 What am I supposed to do? 246 00:15:34,044 --> 00:15:35,945 Heck, you're so sure about it, 247 00:15:36,013 --> 00:15:39,315 maybe you should just kill him for me. 248 00:15:45,054 --> 00:15:47,355 You're asking me to kill this man. 249 00:15:47,424 --> 00:15:49,625 No, that was... I was joking. 250 00:15:49,692 --> 00:15:51,693 Mr. Nygaard? 251 00:15:51,761 --> 00:15:55,497 Uh, y... yeah, that's me. Ju... o... one second. 252 00:15:55,565 --> 00:15:59,567 We... we... we... we're just two fellas talking, right? 253 00:15:59,635 --> 00:16:02,304 We're just... blowing off steam. 254 00:16:02,371 --> 00:16:05,640 - Sir, it's real busy. - Like I said, one second. 255 00:16:05,707 --> 00:16:07,442 Sam Hess. 256 00:16:07,509 --> 00:16:11,779 No, just... just one second. That is not... 257 00:16:11,847 --> 00:16:12,814 Sir! 258 00:16:12,881 --> 00:16:17,452 Just one word. Yes or no. 259 00:16:17,519 --> 00:16:19,153 Sir, I'm going to give your spot... 260 00:16:19,220 --> 00:16:22,122 Yeah! Aah! Yeah, I'm coming, for... 261 00:16:22,190 --> 00:16:24,291 Pete's sake. 262 00:17:11,938 --> 00:17:14,040 Cold enough for ya, Chief? 263 00:17:14,108 --> 00:17:16,175 Supposed to get down to -10 later. 264 00:17:16,243 --> 00:17:17,410 Yeah. Heard that. 265 00:17:17,478 --> 00:17:20,513 Don't much like the sound of negative. 266 00:17:20,580 --> 00:17:22,748 Thought I'd strip down to my shorts, 267 00:17:22,816 --> 00:17:25,350 work on my tan. 268 00:17:25,418 --> 00:17:27,252 So what's this here then? 269 00:17:27,320 --> 00:17:29,421 Chief, I arrived on the scene at 1300 hours. 270 00:17:29,489 --> 00:17:31,557 Found this '93 New Yorker. 271 00:17:31,625 --> 00:17:34,359 Looks like she fled the road and crashed the fence. 272 00:17:34,427 --> 00:17:36,896 I found a set of footprints leading away from the car. 273 00:17:36,963 --> 00:17:39,564 Thought possibly our driver injured, you know, 274 00:17:39,632 --> 00:17:42,234 got confused, wandered into the woods. 275 00:17:42,301 --> 00:17:43,601 I was just about to investigate. 276 00:17:43,669 --> 00:17:46,238 There's blood here. Hair too. 277 00:17:46,305 --> 00:17:48,473 Yeah. Saw that. 278 00:17:48,541 --> 00:17:50,942 I was thinking maybe a deer, but, uh, 279 00:17:51,010 --> 00:17:53,478 couldn't find the evidence, so... 280 00:18:06,258 --> 00:18:09,226 Here it is. 281 00:18:09,294 --> 00:18:11,595 Son of a gun. 282 00:18:13,298 --> 00:18:15,433 Blood on the steering wheel. 283 00:18:15,500 --> 00:18:17,734 Driver could have hit his head. 284 00:18:17,802 --> 00:18:20,237 Or her head. 285 00:18:22,874 --> 00:18:24,808 You check the trunk? 286 00:18:24,876 --> 00:18:26,743 No, sir. 287 00:18:27,979 --> 00:18:29,446 Huh. 288 00:18:33,484 --> 00:18:36,086 So you wanna take a look at those footprints then? 289 00:18:36,153 --> 00:18:38,789 Sounds good. 290 00:18:46,363 --> 00:18:47,497 How's Ida? 291 00:18:47,565 --> 00:18:49,165 Any day now. 292 00:18:49,233 --> 00:18:51,167 You got a name picked out? 293 00:18:51,235 --> 00:18:52,835 Can't get that woman 294 00:18:52,903 --> 00:18:57,474 to decide what color to paint the nursery. 295 00:18:57,541 --> 00:18:59,509 Can't believe I missed that deer in the trunk. 296 00:18:59,577 --> 00:19:02,411 Don't take it hard. Been doing this a long time. 297 00:19:02,479 --> 00:19:04,747 Never checked for a deer in the trunk. 298 00:19:04,815 --> 00:19:06,749 Or any wildlife. 299 00:19:06,817 --> 00:19:09,251 Chief. 300 00:19:22,031 --> 00:19:24,299 Hi, hon. 301 00:19:24,367 --> 00:19:27,869 In the kitchen. 302 00:19:37,113 --> 00:19:39,147 Something smells good. 303 00:19:39,214 --> 00:19:41,482 Your boy wanted a hamburger. 304 00:19:41,550 --> 00:19:46,320 Sounds like my boy. 305 00:20:02,604 --> 00:20:04,772 Molly found a wreck out on 71. 306 00:20:04,839 --> 00:20:06,206 How's she doing? 307 00:20:06,274 --> 00:20:07,541 - Molly? - Mm. 308 00:20:07,608 --> 00:20:09,777 - Yeah, good. - I always liked her. 309 00:20:09,844 --> 00:20:12,379 Yeah, she's a peach. Anyhoo, 310 00:20:12,446 --> 00:20:15,582 looks like the driver tried to head out on foot. 311 00:20:15,650 --> 00:20:18,218 He got lost and froze to death in the woods. 312 00:20:18,286 --> 00:20:20,220 - Oh, my. - Yah. 313 00:20:20,288 --> 00:20:23,756 Funny thing is, the fellow was just wearing underpants. 314 00:20:23,824 --> 00:20:25,492 - That so? - Yah. 315 00:20:25,560 --> 00:20:28,428 - No I.D., nothing. - Hmm. 316 00:20:28,496 --> 00:20:31,298 Couldn't find his clothes anywhere. 317 00:20:32,900 --> 00:20:34,834 Maybe he ate 'em. 318 00:20:34,902 --> 00:20:37,604 Hmm. 319 00:20:45,212 --> 00:20:47,680 I was thinking maybe blue. 320 00:20:47,748 --> 00:20:49,782 - For the nursery. - Oh, yeah? 321 00:20:49,850 --> 00:20:53,119 Mm. Earlier I was thinking maybe blue. 322 00:20:53,187 --> 00:20:56,488 - Then I changed my mind. - Blue's nice. 323 00:20:56,556 --> 00:20:59,491 Maybe green. 324 00:21:00,727 --> 00:21:03,962 Well, I'm ready to get painting. 325 00:21:04,030 --> 00:21:07,433 Soon as you decide. 326 00:21:07,500 --> 00:21:09,668 You're a good man, Vern Thurman. 327 00:21:09,736 --> 00:21:13,638 My sister was crazy telling me not to marry you. 328 00:21:15,507 --> 00:21:18,309 Your sister is crazy. 329 00:21:18,377 --> 00:21:19,945 Mm. 330 00:21:31,257 --> 00:21:34,325 Ha ha. 331 00:21:34,393 --> 00:21:36,327 Dad said we could take turns. 332 00:21:36,395 --> 00:21:38,329 Yeah? Dad said that he also thinks 333 00:21:38,397 --> 00:21:40,898 you've got a potato brain, so... 334 00:21:40,966 --> 00:21:42,900 Hey... 335 00:21:42,968 --> 00:21:44,835 Shut up! 336 00:21:51,743 --> 00:21:53,244 You're doing it wrong. 337 00:21:53,311 --> 00:21:56,847 You need to press your forearm into the back of his neck, 338 00:21:56,915 --> 00:21:58,515 grab your elbow with the other hand 339 00:21:58,583 --> 00:21:59,583 to choke him right out. 340 00:21:59,651 --> 00:22:01,685 W... what you want, mister? 341 00:22:01,753 --> 00:22:04,521 Yeah, mister. What do you want? 342 00:22:05,757 --> 00:22:09,326 Sign outside says Hess & Sons. 343 00:22:10,795 --> 00:22:13,830 - Which one's the older boy? - Me. 344 00:22:13,898 --> 00:22:15,699 I'm Mickey. 345 00:22:15,767 --> 00:22:20,003 You know, so... that leaves me in charge when dad is gone. 346 00:22:20,070 --> 00:22:21,504 Are not! Mom said... 347 00:22:21,571 --> 00:22:23,907 Mom has nothing to do with it, sister! 348 00:22:23,974 --> 00:22:27,177 Hey! 349 00:22:27,244 --> 00:22:29,846 Help you with something? 350 00:22:29,914 --> 00:22:31,915 Sam Hess? 351 00:22:31,982 --> 00:22:34,517 Who wants to know? 352 00:22:41,458 --> 00:22:42,725 Me. 353 00:22:42,793 --> 00:22:45,928 Only two reasons to come to my shop, friend. 354 00:22:45,995 --> 00:22:49,398 Either you need a truck or you drive a truck, huh? 355 00:22:49,466 --> 00:22:51,399 You a truck driver? 356 00:22:51,467 --> 00:22:54,569 I was just talking to your boys. 357 00:22:54,637 --> 00:22:57,105 I think the younger one's a little dim. 358 00:22:59,809 --> 00:23:01,509 What did you say? 359 00:23:01,577 --> 00:23:04,512 His IQ seems low, I'm saying. 360 00:23:04,580 --> 00:23:07,015 Have you had him tested? 361 00:23:07,083 --> 00:23:09,016 Hit him, dad! 362 00:23:09,084 --> 00:23:10,952 Yeah, dad, hit him! 363 00:23:19,495 --> 00:23:21,229 I'm gonna restrain myself... 364 00:23:21,296 --> 00:23:23,931 you know, on account of you got an obvious head injury, 365 00:23:23,999 --> 00:23:26,800 and not beat you to death with a tire iron. 366 00:23:26,869 --> 00:23:29,636 But I'm gonna ask you again... 367 00:23:29,704 --> 00:23:31,405 what the heck do you want? 368 00:23:31,473 --> 00:23:34,641 I just wanted to have a look at ya. 369 00:23:37,012 --> 00:23:40,414 Okay. That'll do it. 370 00:23:53,194 --> 00:23:55,295 How does a grown man fall over his own feet? 371 00:23:55,363 --> 00:23:57,964 It was ice. I slipped on ice. 372 00:23:58,032 --> 00:24:01,067 - We should have canceled. - Oh, don't be a baby. 373 00:24:06,807 --> 00:24:08,108 Hi! Hey, we're here. 374 00:24:18,251 --> 00:24:19,452 - We're here. - Hi! 375 00:24:19,520 --> 00:24:21,320 Come on in. Chaz is working the ham. 376 00:24:21,388 --> 00:24:22,855 Oh. 377 00:24:27,193 --> 00:24:29,796 Took the whole team down to Duluth Tuesday. 378 00:24:29,863 --> 00:24:31,130 Big spread at the marriott. 379 00:24:31,197 --> 00:24:33,465 Oh, I always wanted to stay there. 380 00:24:33,533 --> 00:24:35,634 Yeah, it's real sweet... king-size bed, 381 00:24:35,701 --> 00:24:38,470 view of the lake... you name it. 382 00:24:38,538 --> 00:24:40,839 - Boss took me out for dinner. - Just the two of 'em. 383 00:24:40,907 --> 00:24:42,641 Steak big as a catcher's mitt. 384 00:24:42,708 --> 00:24:45,978 Said, "Chaz, you're going places in this world." 385 00:24:46,046 --> 00:24:48,346 Gave him a raise and a corner office. 386 00:24:48,414 --> 00:24:50,348 Yeah. Hear that, Lester? 387 00:24:50,416 --> 00:24:51,850 A corner office. 388 00:24:51,918 --> 00:24:54,686 - Yeah. Real good. - And him, your younger brother. 389 00:24:54,754 --> 00:24:57,255 - Yeah, I said I heard. - Vice president, sales. 390 00:24:57,323 --> 00:24:59,023 Midwest region. 391 00:24:59,091 --> 00:25:00,625 Bought the surround sound to celebrate. 392 00:25:00,693 --> 00:25:02,627 I mean, it's pretty sweet, huh? 393 00:25:02,695 --> 00:25:05,129 You're gonna have to marry that ham, 394 00:25:05,197 --> 00:25:07,631 you get any more familiar with it. 395 00:25:07,699 --> 00:25:09,500 Saw it on Rachael Ray. 396 00:25:09,568 --> 00:25:12,803 She said that massaging breaks the muscle down, 397 00:25:12,871 --> 00:25:14,138 makes the meat juicier. 398 00:25:14,206 --> 00:25:17,008 Lester never wants to try new things. 399 00:25:17,076 --> 00:25:18,876 Now, hold on. That's not true. 400 00:25:18,944 --> 00:25:21,879 We make Gordo try stuff all the time. 401 00:25:21,947 --> 00:25:24,515 Chaz says we have to open his horizons. 402 00:25:24,583 --> 00:25:27,384 Broaden his horizons. 403 00:25:27,452 --> 00:25:28,853 It's a big world, you know. 404 00:25:28,920 --> 00:25:33,223 There is more to life than just Minnesota. 405 00:25:36,160 --> 00:25:37,427 Took a real tumble, huh? 406 00:25:37,495 --> 00:25:41,198 There's a... a spot over by the fire station... 407 00:25:41,265 --> 00:25:43,200 it's always icy. 408 00:25:45,769 --> 00:25:48,872 Don't know what the heck I was thinking. 409 00:25:48,939 --> 00:25:50,273 Lester. 410 00:25:50,341 --> 00:25:52,376 Ohh! Come out to the garage. 411 00:25:52,443 --> 00:25:54,544 Help me get some more beer. 412 00:25:55,980 --> 00:25:59,048 Took Gordo to a specialist last month. 413 00:26:00,818 --> 00:26:03,185 Think he might have the autism. 414 00:26:03,253 --> 00:26:04,453 Hmm? 415 00:26:04,522 --> 00:26:06,022 Won't stop drawing on the walls, and Kitty... 416 00:26:06,089 --> 00:26:09,392 she said she found a mason jar in his closet. 417 00:26:09,459 --> 00:26:12,694 I guess that he pees in it at night. 418 00:26:13,930 --> 00:26:16,532 Huh. What's that about? 419 00:26:19,136 --> 00:26:23,039 Hey, wanna see something cool? 420 00:26:23,106 --> 00:26:24,873 Sure. 421 00:26:30,980 --> 00:26:32,447 Sweet! 422 00:26:32,515 --> 00:26:34,149 Yeah, not those. 423 00:26:37,554 --> 00:26:40,155 - Aw, jee... what is that? - That there... 424 00:26:40,222 --> 00:26:43,758 is your m249 S.A.W. light machine gun, 425 00:26:43,825 --> 00:26:46,428 sometimes referred to as "the piglet." 426 00:26:46,495 --> 00:26:48,963 Are you allow... c... can you even have that? 427 00:26:49,031 --> 00:26:51,933 Is it legal? Technically, no way. 428 00:26:52,000 --> 00:26:54,769 But I got a buddy works supply over at Camp Ripley, 429 00:26:54,836 --> 00:26:56,604 and, heck, I'm an American. 430 00:26:56,672 --> 00:26:58,773 I pay my taxes. 431 00:26:58,840 --> 00:27:01,108 You wanna take a look? 432 00:27:01,176 --> 00:27:02,877 It's gas-operated, air-cooled. 433 00:27:02,945 --> 00:27:06,881 Shoots 725 rounds per minute. 434 00:27:09,217 --> 00:27:11,485 Oh! 435 00:27:11,553 --> 00:27:13,253 Oh. Oh, jeez. 436 00:27:13,321 --> 00:27:15,922 You should've told me it was so heavy. 437 00:27:15,990 --> 00:27:17,458 - Is it okay? - No, Lester! 438 00:27:17,525 --> 00:27:19,593 It's not okay! You... 439 00:27:19,660 --> 00:27:21,761 Here... 440 00:27:21,829 --> 00:27:24,598 You broke the darn... 441 00:27:24,665 --> 00:27:26,933 Why are you such a G-D screw-up? 442 00:27:27,001 --> 00:27:29,603 Hey, now. Ever since you were... 443 00:27:29,670 --> 00:27:32,772 And now Kitty... she said she talked to Pearl last week, 444 00:27:32,840 --> 00:27:35,008 and she's had it... your wife. 445 00:27:35,076 --> 00:27:38,979 Said you been acting plain weird... just moping around. 446 00:27:39,046 --> 00:27:40,981 Said she caught you standing in the bathroom 447 00:27:41,048 --> 00:27:44,150 with your toothbrush in your hand just looking in the mirror. 448 00:27:44,218 --> 00:27:47,186 Said foam was coming out of your mouth like a rabid dog. 449 00:27:47,254 --> 00:27:49,989 Oh, come on! That's... not... 450 00:27:50,056 --> 00:27:52,325 How I may or may not be feeling. 451 00:27:52,392 --> 00:27:53,826 And for your information, 452 00:27:53,893 --> 00:27:56,662 I hadn't had a lot of sleep the night before, 453 00:27:56,730 --> 00:27:58,364 so... so the toothpaste, that was just nothing! 454 00:27:58,432 --> 00:28:00,500 Did you really trip on the ice and break your nose? 455 00:28:00,567 --> 00:28:02,835 Yeah. Yes. 456 00:28:02,902 --> 00:28:04,937 I... I told you, outside the fire station. 457 00:28:05,005 --> 00:28:07,006 You know they run the hoses and wash the trucks, 458 00:28:07,073 --> 00:28:09,508 and it gets all slippery and wet. 459 00:28:09,575 --> 00:28:11,977 Ohh, you know guys at work... 460 00:28:12,045 --> 00:28:14,647 they talk about how they look up to their brothers. 461 00:28:14,714 --> 00:28:16,882 Their older brothers. 462 00:28:18,118 --> 00:28:21,486 Sometimes I tell people you're dead. 463 00:28:21,554 --> 00:28:23,821 I mean, heck, Lester, you're 40 years old. 464 00:28:23,889 --> 00:28:26,991 When are you gonna get your act together? 465 00:28:28,594 --> 00:28:30,995 Your own brother? 466 00:28:31,063 --> 00:28:34,065 You didn't have to hit him. 467 00:28:34,133 --> 00:28:39,336 I mean, seriously, what is the matter with you? 468 00:28:39,404 --> 00:28:41,238 Your own brother! 469 00:28:53,520 --> 00:28:54,920 Yes, one more. 470 00:28:54,987 --> 00:28:56,688 Yes, one more time. 471 00:28:56,956 --> 00:28:58,089 Before the 17th. 472 00:28:58,157 --> 00:29:01,592 Do you need this to look like an accident? 473 00:29:01,660 --> 00:29:03,895 Figure it out and call me back. 474 00:29:09,635 --> 00:29:12,069 - Realty. - It's me. 475 00:29:12,137 --> 00:29:15,606 St. Paul. Your call was expected yesterday. 476 00:29:15,674 --> 00:29:17,475 I got delayed. 477 00:29:17,543 --> 00:29:19,176 Problems? 478 00:29:19,244 --> 00:29:21,779 Car troubles. Fixed now. 479 00:29:21,847 --> 00:29:23,948 But you finished the assignment. 480 00:29:24,015 --> 00:29:25,616 Of course. 481 00:29:25,684 --> 00:29:27,785 And when can they expect you in Duluth? 482 00:29:27,853 --> 00:29:29,786 The new client is anxious to begin. 483 00:29:29,854 --> 00:29:32,622 Soon. I took a detour. 484 00:29:32,690 --> 00:29:35,659 And the nature of this... detour? 485 00:29:35,726 --> 00:29:37,027 It's personal. 486 00:29:37,095 --> 00:29:40,297 Shouldn't be more than a day or two. 487 00:29:40,365 --> 00:29:42,366 I'll let Duluth know. 488 00:29:42,434 --> 00:29:44,134 All right. 489 00:30:11,661 --> 00:30:15,365 Okay. 490 00:30:15,432 --> 00:30:16,432 Yah. 491 00:30:16,500 --> 00:30:18,100 Oh, yah, big fella. 492 00:30:18,167 --> 00:30:20,903 Uhh! Oh, yah. 493 00:30:20,971 --> 00:30:24,272 Yah. Oh. That's good. 494 00:30:28,211 --> 00:30:29,778 Oh! 495 00:30:32,348 --> 00:30:34,082 Uh... 496 00:30:34,150 --> 00:30:35,783 Aah! 497 00:30:39,722 --> 00:30:41,623 Yeah? No. 498 00:30:48,331 --> 00:30:49,964 Yep? 499 00:30:52,501 --> 00:30:56,070 Aw, jeez, where? 500 00:30:56,138 --> 00:30:57,639 Okay. 501 00:30:57,706 --> 00:31:00,975 Pick me up, huh? 502 00:31:03,478 --> 00:31:06,981 - Gotta go? - Mm. 503 00:31:07,049 --> 00:31:08,916 Homicide. 504 00:31:08,983 --> 00:31:10,918 Molly's coming to get me. 505 00:31:10,985 --> 00:31:13,087 Go back to sleep, hon. 506 00:31:13,155 --> 00:31:16,590 - Love you. - Love you too. 507 00:31:30,538 --> 00:31:33,139 - Thanks. - Ida sleeping? 508 00:31:33,207 --> 00:31:35,008 Yep. 509 00:31:38,046 --> 00:31:41,814 What you want me to write for "cause of death"? 510 00:31:41,882 --> 00:31:45,017 Put "self-explanatory." 511 00:31:47,888 --> 00:31:49,889 You okay there, Bill? 512 00:31:49,957 --> 00:31:52,825 Oh, yeah. Threw up a bit ago. 513 00:31:52,893 --> 00:31:55,161 - Not in here, I hope. - Oh, no. 514 00:31:55,229 --> 00:31:57,797 Went out to the parking lot. 515 00:31:57,864 --> 00:31:59,999 Wife made spaghetti for dinner. 516 00:32:00,067 --> 00:32:01,968 Seemed a shame to barf it up. 517 00:32:04,204 --> 00:32:07,640 I'm okay now, so long as I don't look. 518 00:32:13,213 --> 00:32:14,980 Aw, heck. 519 00:32:16,549 --> 00:32:18,650 That's Sam Hess. 520 00:32:18,718 --> 00:32:21,153 Hess that owns the trucking company? 521 00:32:21,221 --> 00:32:24,889 Yeah, with the two boys both dumb as a dog's foot. 522 00:32:24,957 --> 00:32:27,159 Hold on. Isn't Hess tied 523 00:32:27,227 --> 00:32:29,495 to that syndicate of fellas out of Fargo? 524 00:32:29,562 --> 00:32:31,496 Gunrunners and such? 525 00:32:31,563 --> 00:32:35,433 So they say. Never seen the proof. 526 00:32:35,501 --> 00:32:38,703 Well, jeez, you... I mean, you think this could be, 527 00:32:38,771 --> 00:32:41,205 like, an organized crime thing? 528 00:32:41,273 --> 00:32:43,708 You know, a hit or the like. 529 00:32:43,776 --> 00:32:45,209 I don't know what I think yet, 530 00:32:45,277 --> 00:32:47,878 except I was warm in bed half an hour ago. 531 00:32:56,755 --> 00:32:59,390 How many times I gotta tell ya? 532 00:32:59,458 --> 00:33:02,160 You can't just take the sheets off of one bed 533 00:33:02,227 --> 00:33:04,662 and stick 'em on another. It's "unsanitory." 534 00:33:04,729 --> 00:33:06,496 I shake 'em out first. 535 00:33:06,564 --> 00:33:09,900 You don't have the sense God gave a clam, do ya? 536 00:33:09,968 --> 00:33:12,703 Go shovel the walk. 537 00:33:19,443 --> 00:33:21,378 - I need a room. - Just you? 538 00:33:21,445 --> 00:33:24,714 - Pardon? - Is it just for you, the room? 539 00:33:24,782 --> 00:33:26,049 What difference does that make? 540 00:33:26,116 --> 00:33:27,717 It's a different rate for two. 541 00:33:27,785 --> 00:33:31,388 And if you got pets... dog, cat... it's an extra 10 bucks. 542 00:33:31,455 --> 00:33:33,790 What if I got a fish? 543 00:33:33,857 --> 00:33:35,559 'Scuse me? 544 00:33:35,626 --> 00:33:37,960 Would a fish cost me $10? 545 00:33:38,028 --> 00:33:42,832 Or what if I kept spiders or mice? 546 00:33:42,900 --> 00:33:44,000 What if I had bacteria? 547 00:33:44,068 --> 00:33:46,803 Sir, bacteria are not pets. 548 00:33:46,870 --> 00:33:48,838 - Could be. - Sir, perhaps 549 00:33:48,906 --> 00:33:52,974 you'd be happier in a different motel? 550 00:33:53,042 --> 00:33:55,277 I just wanna know the policy. 551 00:33:55,345 --> 00:33:59,047 You see, I'm a student of institutions. 552 00:34:00,617 --> 00:34:02,718 Sir, do you have a pet or not? 553 00:34:02,785 --> 00:34:06,722 Oh, no. It's just me. 554 00:34:25,507 --> 00:34:27,808 Why do you let her talk to you like that? 555 00:34:27,876 --> 00:34:29,844 Aw, she's not that bad. 556 00:34:29,911 --> 00:34:32,480 Son, she compared you to a clam. 557 00:34:34,516 --> 00:34:36,351 Well, what should I do? 558 00:34:36,418 --> 00:34:38,986 A guy insulted me once. 559 00:34:39,054 --> 00:34:42,022 I pissed in his gas tank. 560 00:34:42,090 --> 00:34:45,292 Car never drove straight again. 561 00:35:07,047 --> 00:35:09,115 Leroy's Motor Inn. 562 00:35:09,183 --> 00:35:12,286 Oh, yes, ma'am, I'm looking out my window, 563 00:35:12,353 --> 00:35:15,955 and there's a young fellow urinating in the gas tank 564 00:35:16,023 --> 00:35:17,957 of a red Cavalier. 565 00:35:18,025 --> 00:35:20,126 Son of a... 566 00:35:21,595 --> 00:35:24,664 Hey! Hey! 567 00:35:24,731 --> 00:35:26,666 You little... 568 00:35:36,432 --> 00:35:38,833 - Warm ya up, hon? - Yeah, thanks, dad. 569 00:35:38,901 --> 00:35:40,167 Whatcha looking at? 570 00:35:40,235 --> 00:35:41,335 Murder file. 571 00:35:41,403 --> 00:35:43,337 - Oh, yeah? - Yeah. 572 00:35:43,405 --> 00:35:45,840 Sam Hess got himself killed last night 573 00:35:45,908 --> 00:35:47,842 over at the Lucky Penny. 574 00:35:47,910 --> 00:35:48,843 You don't say. 575 00:35:48,911 --> 00:35:51,211 Knife in the head. 576 00:35:51,279 --> 00:35:53,714 You didn't hear that from me. 577 00:35:56,784 --> 00:35:57,984 Hey, there, Molly, Lou. 578 00:35:58,053 --> 00:35:59,486 - Coffee? - Sure. 579 00:35:59,554 --> 00:36:01,821 - Eggs over medium? - Won't say no. 580 00:36:01,889 --> 00:36:03,690 - How's the leg? - Eh. 581 00:36:03,758 --> 00:36:06,493 Goes from my ass to the ground just like the other. 582 00:36:06,561 --> 00:36:08,895 Thinking of doing some ice fishing this weekend. 583 00:36:08,963 --> 00:36:10,064 Sorry to hear it. 584 00:36:10,131 --> 00:36:11,721 - Interested? - No, sir. 585 00:36:11,729 --> 00:36:16,265 The only thing I ever caught fishing in winter was a cold. 586 00:36:16,333 --> 00:36:18,001 Say, Chief, listen, I been thinking 587 00:36:18,068 --> 00:36:19,936 about that fella in the snow with the underpants? 588 00:36:20,004 --> 00:36:21,270 Something odd about that. 589 00:36:21,338 --> 00:36:22,606 You're saying other than the fact 590 00:36:22,673 --> 00:36:24,440 - that he was just wearing panties? - Yeah. 591 00:36:24,509 --> 00:36:27,343 See, we know from the wreck that whoever was driving 592 00:36:27,411 --> 00:36:28,811 cracked their head on the steering wheel, right? 593 00:36:28,879 --> 00:36:31,014 - But the fella in the snow... - No head injury. 594 00:36:31,081 --> 00:36:32,715 - Yeah. So you see... - That's some good 595 00:36:32,782 --> 00:36:35,985 - police work there, Deputy. - Oh, thanks. 596 00:36:36,053 --> 00:36:39,655 But if he's not the driver, I guess we gotta ask... 597 00:36:39,723 --> 00:36:41,190 Who is he? 598 00:36:41,258 --> 00:36:42,992 Ran his prints. Nothing. 599 00:36:43,060 --> 00:36:44,994 Plus, turns out the car was stolen. 600 00:36:45,061 --> 00:36:47,563 - Oh, yeah? - Yeah, yeah, over in Grand Forks. 601 00:36:47,631 --> 00:36:51,333 I called the local pd. I'm just waiting on a callback. 602 00:36:53,169 --> 00:36:55,504 Any thoughts there on Hess? 603 00:36:55,572 --> 00:36:57,339 Uh, no, not as such. 604 00:36:57,407 --> 00:37:00,609 The, um... lady that Hess was with? 605 00:37:00,677 --> 00:37:02,377 Didn't get a good look at the fella killed him 606 00:37:02,445 --> 00:37:04,212 on account of all the blood in her eyes, but, um, 607 00:37:04,280 --> 00:37:06,548 you know, we're checking the knife for prints. 608 00:37:06,615 --> 00:37:08,216 Oh, also, Bill's going around to local stores, 609 00:37:08,284 --> 00:37:11,553 see if maybe the knife was bought here in Bemidji. 610 00:37:13,456 --> 00:37:15,924 You'll make a good chief one day. 611 00:37:15,992 --> 00:37:18,239 Me? 612 00:37:18,242 --> 00:37:20,844 What about Bill? He's got seniority. 613 00:37:20,911 --> 00:37:24,514 Bill cleans his gun with bubble bath. 614 00:37:24,582 --> 00:37:25,882 No, it'll be you. 615 00:37:25,949 --> 00:37:28,017 If you want. 616 00:37:36,126 --> 00:37:38,694 When you talk to the police, just keep it simple. 617 00:37:38,762 --> 00:37:40,696 "Thanks, but no thanks," in other words. 618 00:37:40,764 --> 00:37:42,365 I've already talked to Fargo, 619 00:37:42,432 --> 00:37:44,033 and they want to deal with this themselves. 620 00:37:44,101 --> 00:37:46,202 They're sending guys. 621 00:37:46,270 --> 00:37:50,439 Deal with what? He was in a whorehouse. 622 00:37:50,507 --> 00:37:51,874 Glad he's dead. 623 00:37:51,941 --> 00:37:53,809 Ma, don't talk like that. 624 00:37:53,877 --> 00:37:55,878 Yeah, ma, don't talk like that. 625 00:37:55,945 --> 00:37:57,713 Makes me live in the North Pole, 626 00:37:57,781 --> 00:38:00,382 and then he's got the nerve to... 627 00:38:00,450 --> 00:38:02,818 I'm not kidding. 628 00:38:02,886 --> 00:38:06,688 I'm gonna sing at his funeral. 629 00:38:07,990 --> 00:38:10,758 ♪ La la la la la-la-la-la-la-la ♪ 630 00:38:22,438 --> 00:38:25,105 Mr. Mickey, you have a phone call. 631 00:38:26,642 --> 00:38:29,209 She said me, you doofus. 632 00:38:29,277 --> 00:38:31,913 - Can I come? - No! 633 00:38:31,980 --> 00:38:35,149 Jeez! Just stay here with ma. 634 00:38:38,119 --> 00:38:40,921 - Hello? - Mickey? Lewis Grossman. 635 00:38:40,989 --> 00:38:42,823 Your dad's estate attorney. 636 00:38:42,890 --> 00:38:44,425 First of all, 637 00:38:44,492 --> 00:38:48,429 I'd like to say how sorry I am for your loss. 638 00:38:48,496 --> 00:38:49,997 Okay. 639 00:38:50,065 --> 00:38:52,433 Next thing is 640 00:38:52,500 --> 00:38:54,201 I'm responsible for overseeing 641 00:38:54,269 --> 00:38:58,705 the dispersal of your dad's vast estate. 642 00:38:58,773 --> 00:39:02,021 - You mean the money? - Right. 643 00:39:02,024 --> 00:39:05,360 Money, real estate, holdings, 644 00:39:05,428 --> 00:39:07,462 automobiles and, uh... 645 00:39:07,530 --> 00:39:11,466 Well, there's no delicate way to put this. 646 00:39:11,534 --> 00:39:14,335 The will was very clear. 647 00:39:14,403 --> 00:39:16,837 Your dad decided to give everything 648 00:39:16,906 --> 00:39:18,339 to your younger brother Moe. 649 00:39:18,407 --> 00:39:20,909 - Are you kidding? - I know it's hard to hear. 650 00:39:20,976 --> 00:39:24,412 But the will was very specific. 651 00:39:24,479 --> 00:39:28,516 "I leave the entirety of my vast estate 652 00:39:28,583 --> 00:39:30,684 to my second-born 653 00:39:30,752 --> 00:39:33,854 and favorite son Moe." 654 00:39:33,922 --> 00:39:35,355 That's sweet. 655 00:39:35,424 --> 00:39:38,526 He must have really loved that boy. 656 00:39:38,593 --> 00:39:40,093 Anyway, that's it. 657 00:39:40,161 --> 00:39:42,863 Once again, I'm sorry for your loss. 658 00:39:42,931 --> 00:39:44,432 If you have any questions, 659 00:39:44,499 --> 00:39:47,867 please don't hesitate to call me. 660 00:39:49,304 --> 00:39:52,472 Well, like I said, Mrs. Hess, 661 00:39:52,540 --> 00:39:54,408 we're checking some things on our end, 662 00:39:54,475 --> 00:39:56,243 but if there's anything you could tell us 663 00:39:56,311 --> 00:39:58,946 - about your husband's business... - Appreciate the visit, Chief, 664 00:39:59,013 --> 00:40:02,416 but Mrs. Hess had no kind of involvement with Sam's business. 665 00:40:02,483 --> 00:40:04,417 Frankly, she's mystified, 666 00:40:04,485 --> 00:40:06,920 her husband being a pillar of the community and all. 667 00:40:06,987 --> 00:40:08,788 I mean, heck, 668 00:40:08,856 --> 00:40:11,591 voted Bemidji businessman of the year, 1996 and '98. 669 00:40:11,659 --> 00:40:14,093 Who was it? 670 00:40:14,161 --> 00:40:17,597 - Yah. - Like I said, it's a puzzler. 671 00:40:17,665 --> 00:40:19,598 Course, we both know some of your boys 672 00:40:19,666 --> 00:40:21,633 have had run-ins with the law in the past... 673 00:40:21,701 --> 00:40:23,635 stolen merchandise charges and the like. 674 00:40:23,703 --> 00:40:25,972 And, you know, the staties had that case 675 00:40:26,039 --> 00:40:28,307 as to maybe your outfit's got ties to that crime syndicate 676 00:40:28,375 --> 00:40:30,446 - out of Fargo. - Whoa, wh... 677 00:40:30,463 --> 00:40:33,399 You're gonna stand here... let me get this straight. 678 00:40:33,466 --> 00:40:36,067 You're gonna stand here and call the victim a criminal 679 00:40:36,135 --> 00:40:37,569 in front of his wife, his kids? 680 00:40:37,637 --> 00:40:39,237 Well, no, no one's calling anyone a criminal. 681 00:40:39,305 --> 00:40:41,740 Just trying to figure out what happened. 682 00:40:41,808 --> 00:40:44,443 Chief! 217! 217! 683 00:40:46,646 --> 00:40:48,914 Uhh! Ugh! 684 00:40:58,564 --> 00:41:00,998 Don't need me to tell you it was a cold one out there. 685 00:41:01,066 --> 00:41:03,067 And as of right now, nothing much has changed. 686 00:41:03,134 --> 00:41:05,569 So let's take a look at where we are... 687 00:41:05,636 --> 00:41:08,038 What the heck... 688 00:41:08,106 --> 00:41:11,008 We got 5 degrees in Duluth... 689 00:41:22,942 --> 00:41:25,076 - Hey, Lester. - Oh, hiya, Bo. 690 00:41:25,144 --> 00:41:27,279 Jeez, what happened to your face there? 691 00:41:27,347 --> 00:41:30,081 You know that spot near the fire station? 692 00:41:30,149 --> 00:41:34,085 - Where they wash the trucks? - Yep. Slipped on the ice. 693 00:41:34,153 --> 00:41:35,419 Oofta. 694 00:41:35,487 --> 00:41:40,591 Say, Lester, I need you to pull the file on Sam Hess. 695 00:41:40,659 --> 00:41:42,593 On... who now? 696 00:41:42,661 --> 00:41:43,928 Sam Hess, you know, 697 00:41:43,996 --> 00:41:45,764 owns the truck depot over on winslow. 698 00:41:45,831 --> 00:41:48,299 You know, big fella? 699 00:41:48,367 --> 00:41:50,934 Yeah, well, he's dead. 700 00:41:51,002 --> 00:41:52,703 - Oh, yeah? - Yeah, shame. 701 00:41:52,771 --> 00:41:54,705 It's a big policy. 702 00:41:54,773 --> 00:41:56,240 Murder, they're saying. 703 00:41:56,308 --> 00:41:59,209 Stabbed to death is what I heard. 704 00:42:00,646 --> 00:42:04,248 You okay there, Lester? 705 00:42:04,316 --> 00:42:06,750 Sure. Uh... 706 00:42:06,818 --> 00:42:09,119 Sure. Y... you know I went to high school with him? 707 00:42:09,187 --> 00:42:10,921 You don't say. Well, anyway, 708 00:42:10,989 --> 00:42:12,422 I need you to pull the policy on that. 709 00:42:12,490 --> 00:42:15,259 I have to get on the phone with his wife later. 710 00:42:47,624 --> 00:42:49,826 Uh... 711 00:42:49,893 --> 00:42:52,261 Did you... 712 00:42:52,329 --> 00:42:53,830 Jeez. 713 00:42:53,897 --> 00:42:56,498 Did you really kill him? Sam? 714 00:42:56,566 --> 00:42:58,767 Oh, my God. 715 00:42:58,835 --> 00:43:01,603 Is Sam dead? 716 00:43:01,671 --> 00:43:04,272 How do you feel about that? 717 00:43:04,341 --> 00:43:06,642 Well, I mean... 718 00:43:06,710 --> 00:43:08,310 of course, it's, 719 00:43:08,378 --> 00:43:10,512 you know, a tragedy. 720 00:43:10,580 --> 00:43:11,813 Well, why'd you kill him then? 721 00:43:11,881 --> 00:43:13,315 Now hold on a second! 722 00:43:15,451 --> 00:43:16,517 I never... 723 00:43:16,585 --> 00:43:18,686 Well, actually, you did. 724 00:43:18,754 --> 00:43:20,322 Remember, yes or no? 725 00:43:20,389 --> 00:43:23,058 - I never said yes. - Didn't say no. 726 00:43:23,125 --> 00:43:26,328 No. That won't... come on. 727 00:43:26,395 --> 00:43:28,529 That won't... in a court of law... 728 00:43:28,597 --> 00:43:30,531 Who said anything about a court of law? 729 00:43:30,599 --> 00:43:32,333 I just mea... 730 00:43:32,401 --> 00:43:34,168 I... jeez. 731 00:43:36,071 --> 00:43:39,874 And he had a wife, you know, and those boys. 732 00:43:39,941 --> 00:43:40,941 Lester, he put you in a barrel 733 00:43:41,009 --> 00:43:44,611 and rolled you in the road. 734 00:43:44,679 --> 00:43:47,114 Your problem is you spent your whole life 735 00:43:47,182 --> 00:43:50,050 thinking there are rules. 736 00:43:50,118 --> 00:43:52,386 There aren't. 737 00:43:52,453 --> 00:43:54,355 We used to be gorillas. 738 00:43:54,422 --> 00:43:57,324 All we had is what we could take and defend. 739 00:43:57,392 --> 00:43:59,559 The truth is, you're more of a man today 740 00:43:59,627 --> 00:44:02,228 than you were yesterday. 741 00:44:02,296 --> 00:44:03,997 How do you figure? 742 00:44:04,064 --> 00:44:06,900 It's a red tide, Lester, 743 00:44:06,967 --> 00:44:09,836 this life of ours. 744 00:44:11,606 --> 00:44:14,708 The shit they make us eat... 745 00:44:14,776 --> 00:44:19,379 day after day, the boss, the wife, et cetera, 746 00:44:19,446 --> 00:44:20,880 wearing us down. 747 00:44:20,948 --> 00:44:22,748 If you don't stand up to it, 748 00:44:22,816 --> 00:44:25,084 let 'em know you're still an ape 749 00:44:25,152 --> 00:44:27,620 deep down where it counts, 750 00:44:27,687 --> 00:44:30,890 you're just gonna get washed away. 751 00:44:42,803 --> 00:44:44,403 Phone call, Chief. 752 00:44:44,471 --> 00:44:46,739 It's the wife. 753 00:44:48,675 --> 00:44:50,775 - Hey, hon. - White. 754 00:44:50,843 --> 00:44:52,210 - White what? - I decided 755 00:44:52,278 --> 00:44:54,746 we're gonna paint the nursery white. 756 00:44:54,814 --> 00:44:57,549 - It's already white. - Well... 757 00:44:57,616 --> 00:44:59,551 I wanna paint it again. 758 00:44:59,618 --> 00:45:02,887 The baby's room should have a new coat, don't you think? 759 00:45:02,956 --> 00:45:05,890 I do. Any particular shade? 760 00:45:05,959 --> 00:45:08,092 - What do you mean? - Well, you got 761 00:45:08,160 --> 00:45:10,562 your bright white, your snow white... 762 00:45:10,629 --> 00:45:12,229 Eggshell. 763 00:45:13,666 --> 00:45:15,767 Right. There's eggshell. 764 00:45:15,835 --> 00:45:18,837 Oh. I hadn't thought of that. 765 00:45:18,904 --> 00:45:20,939 I tell you what... why don't I stop by the hardware 766 00:45:21,006 --> 00:45:22,106 and pick up some different shades, 767 00:45:22,174 --> 00:45:23,274 and we'll figure it out tonight? 768 00:45:23,342 --> 00:45:24,808 We're having a baby, Vern. 769 00:45:24,876 --> 00:45:26,777 That's true. 770 00:45:26,845 --> 00:45:29,113 No. I mean it's finally sinking in. 771 00:45:29,181 --> 00:45:30,948 We're gonna have a baby. 772 00:45:31,016 --> 00:45:33,117 I can't wait. 773 00:45:33,185 --> 00:45:35,819 I'll see you soon. 774 00:45:40,091 --> 00:45:42,025 Is there anything else you need there? 775 00:45:42,093 --> 00:45:45,362 Nope. I'm good. 776 00:45:48,900 --> 00:45:51,935 Come in, Chief. 777 00:45:52,003 --> 00:45:53,470 This is Vern. Go ahead. 778 00:45:53,538 --> 00:45:55,138 Chief, I'm over at the hospital. 779 00:45:55,206 --> 00:45:56,939 I was checking on the Hess boy, and, uh... 780 00:45:57,008 --> 00:45:58,574 - How is he? - Oh, you know, 781 00:45:58,642 --> 00:46:02,612 broken collar bone, got his bell rung pretty good. 782 00:46:02,679 --> 00:46:04,180 - That's a shame. - Yeah. 783 00:46:04,248 --> 00:46:06,616 Hey, so I got to talking to Sue Roundtree, 784 00:46:06,683 --> 00:46:09,152 and I asked her if they had any head injuries lately... 785 00:46:09,220 --> 00:46:11,787 you know, my theory about the driver and the wreck... 786 00:46:11,855 --> 00:46:14,289 and she says they did, yesterday. 787 00:46:14,357 --> 00:46:16,959 Real peculiar fella, she says. Real intense. 788 00:46:17,027 --> 00:46:18,694 And here's where it gets interesting. 789 00:46:18,762 --> 00:46:21,030 'Cause she says the fella with the head injury 790 00:46:21,097 --> 00:46:23,833 was talking to another fella about Sam Hess. 791 00:46:23,901 --> 00:46:26,201 - Oh, yeah? - Yes, sir. 792 00:46:26,269 --> 00:46:27,737 Says the two was thick as thieves. 793 00:46:27,804 --> 00:46:29,338 So suddenly I'm thinking, 794 00:46:29,406 --> 00:46:31,673 maybe these two cases, maybe they're connected, huh? 795 00:46:31,741 --> 00:46:34,243 Could be. 796 00:46:34,310 --> 00:46:36,178 She say who the other fellow was? 797 00:46:36,246 --> 00:46:38,514 Uh, Lester Nygaard. 798 00:46:38,581 --> 00:46:39,881 Really? 799 00:46:39,949 --> 00:46:43,018 - Oh, you know him? - Sure, I know Lester. 800 00:46:43,086 --> 00:46:45,354 Sells insurance over at Bo's shop. 801 00:46:45,422 --> 00:46:47,889 Yeah. Yeah, I called over, and they're closed, 802 00:46:47,957 --> 00:46:50,525 so I was gonna go by Lester's place. 803 00:46:50,593 --> 00:46:52,794 No, I know Lester. I'll do it. 804 00:46:52,862 --> 00:46:55,964 You call it a day. Good work. 805 00:47:11,813 --> 00:47:15,749 - Lester? - In the basement. 806 00:47:27,261 --> 00:47:29,396 Whatcha doing, hon? 807 00:47:29,464 --> 00:47:32,399 I'm, uh, trying to fix the darn thing. 808 00:47:32,467 --> 00:47:35,935 It looks like the motor mount broke. 809 00:47:36,003 --> 00:47:38,905 You sure you know what you're doing? 810 00:47:38,973 --> 00:47:41,808 Seems pretty straightforward. 811 00:47:41,875 --> 00:47:43,943 So wanna give her a try? 812 00:47:44,011 --> 00:47:45,278 There's nothing in it. 813 00:47:45,346 --> 00:47:47,947 For... for a test, I'm saying. 814 00:48:07,635 --> 00:48:10,603 Turn it off. 815 00:48:10,670 --> 00:48:12,438 Turn it off! 816 00:48:24,017 --> 00:48:27,418 You killed it. 817 00:48:27,486 --> 00:48:29,921 - You killed my washing machine. - No, I was... 818 00:48:29,989 --> 00:48:31,823 it was the... 819 00:48:31,891 --> 00:48:33,158 the tide, you know? 820 00:48:33,225 --> 00:48:35,426 I... I was, um, standing up to the... 821 00:48:35,494 --> 00:48:37,663 I was... 822 00:48:37,730 --> 00:48:39,330 I was being a man. 823 00:48:40,533 --> 00:48:42,333 But you're not a man, Lester. 824 00:48:42,401 --> 00:48:45,470 You're not even half a man. 825 00:48:45,538 --> 00:48:48,306 Honestly, I don't know what got into me marrying you. 826 00:48:48,374 --> 00:48:50,875 My mom said, "don't do it, Pearl." 827 00:48:50,942 --> 00:48:54,579 She said, "he's the kind of boy that loses all the time." 828 00:48:54,647 --> 00:48:57,415 "And you know what those boys grow up to be, don't ya? 829 00:48:57,483 --> 00:48:59,416 Losers." 830 00:48:59,484 --> 00:49:00,951 Take that back. 831 00:49:01,019 --> 00:49:02,820 Or what? 832 00:49:02,888 --> 00:49:05,321 What are you gonna do? 833 00:49:05,389 --> 00:49:08,257 You can't even face me when we're having sex. 834 00:49:08,325 --> 00:49:10,626 Now, hold on! That is you not facing me! 835 00:49:10,695 --> 00:49:13,329 That's so I can picture a real man. 836 00:49:13,397 --> 00:49:16,299 Oh! 837 00:49:16,366 --> 00:49:17,533 Hmm. 838 00:49:19,036 --> 00:49:21,204 You take that back. 839 00:49:21,271 --> 00:49:23,673 Or what? What are you gonna do? 840 00:49:25,275 --> 00:49:28,143 Oh! You gonna hit me? 841 00:49:28,212 --> 00:49:30,012 That's a lau... 842 00:49:34,551 --> 00:49:36,151 Oh. 843 00:49:45,729 --> 00:49:47,329 Aw, jeez. 844 00:49:49,265 --> 00:49:51,533 Aw, jeez. Oh, jeez. 845 00:49:51,601 --> 00:49:53,851 Oh, God, I'm sorry. 846 00:49:59,729 --> 00:50:01,462 Oh, God. 847 00:50:01,530 --> 00:50:03,131 Oh, God. 848 00:51:01,256 --> 00:51:03,357 Uh, yeah, it's me. 849 00:51:03,424 --> 00:51:05,691 You gotta help me out. I've done something bad. 850 00:51:05,760 --> 00:51:07,193 Leroy's Motor Inn. 851 00:51:07,261 --> 00:51:10,864 Oh! Hi. Can I have room 23, please? 852 00:51:16,336 --> 00:51:17,603 - Yeah? - Yeah. 853 00:51:17,671 --> 00:51:20,373 Yeah, it... it's me. It's Lester. 854 00:51:20,440 --> 00:51:23,709 Uh... she's, uh... my wi... my wife, she's, uh... 855 00:51:23,777 --> 00:51:26,445 Oh, hell. Um... 856 00:51:26,513 --> 00:51:30,316 Look, I think I, uh... she's in the basement dead, 857 00:51:30,384 --> 00:51:33,085 and, uh, look, I'm freaking out here. 858 00:51:33,153 --> 00:51:35,621 I don't know what to do. 859 00:51:35,689 --> 00:51:38,456 Lester, have you been a bad boy? 860 00:51:38,524 --> 00:51:39,825 Ha... 861 00:51:39,893 --> 00:51:41,593 jeez. 862 00:51:41,661 --> 00:51:44,096 Yeah. 863 00:51:44,164 --> 00:51:45,798 The hammer and, uh... look... 864 00:51:45,865 --> 00:51:48,600 can you come over? I'm on Willow Creek Drive. 865 00:51:48,668 --> 00:51:50,936 Number 613. 866 00:51:51,004 --> 00:51:52,370 Please! 867 00:51:52,438 --> 00:51:54,105 Please? 868 00:51:56,342 --> 00:51:57,942 Sure, Lester. I'll be right there. 869 00:51:58,010 --> 00:52:00,612 Thank you! Thank you. 870 00:52:03,649 --> 00:52:05,483 Here we go. 871 00:52:22,201 --> 00:52:24,468 What did you do? 872 00:52:26,671 --> 00:52:28,505 You killed her! 873 00:52:33,211 --> 00:52:36,146 What did you do? 874 00:52:36,214 --> 00:52:39,149 You killed her. 875 00:53:03,774 --> 00:53:05,641 You killed her! 876 00:53:07,077 --> 00:53:08,678 Hey, there, Lester. 877 00:53:13,056 --> 00:53:16,243 It'll get down to -10 tonight I hear. 878 00:53:19,815 --> 00:53:22,382 - Is Pearl home? - Uh, no, no. 879 00:53:22,450 --> 00:53:25,853 She's at my brother's. Okay, then. 880 00:53:25,920 --> 00:53:27,520 How's the nose? 881 00:53:27,588 --> 00:53:29,589 Ah, this, uh... 882 00:53:29,657 --> 00:53:31,859 It hurts. 883 00:53:31,926 --> 00:53:33,693 How'd it happen anyway? 884 00:53:33,761 --> 00:53:35,395 Slipped. Over by the fire station. 885 00:53:35,463 --> 00:53:37,897 Ouch. You go to the hospital? 886 00:53:37,965 --> 00:53:39,899 Yeah. They set it. 887 00:53:39,967 --> 00:53:42,769 You talk to anyone while you were there? 888 00:53:42,837 --> 00:53:44,904 Uh... What do you mean? 889 00:53:44,972 --> 00:53:48,040 Well, the reason I'm here... I'm not sure you heard. 890 00:53:48,108 --> 00:53:50,577 Sam Hess got killed last night at the Lucky Penny. 891 00:53:50,644 --> 00:53:53,212 - Oh... Yeah. - Nasty business. 892 00:53:53,280 --> 00:53:56,215 And, well, I heard you were talking to another fella 893 00:53:56,283 --> 00:53:58,684 about Hess before he died. 894 00:53:58,752 --> 00:54:01,187 Over at the hospital. 895 00:54:01,255 --> 00:54:03,189 No. I don't think so. 896 00:54:03,257 --> 00:54:06,192 What was his name again? The other fella? 897 00:54:08,262 --> 00:54:12,063 Ha ha! 898 00:54:12,131 --> 00:54:13,632 You okay, Lester? You seem a bit... 899 00:54:13,700 --> 00:54:15,233 seem a bit jumpy. 900 00:54:15,301 --> 00:54:17,636 Yeah, yeah, yeah, it's just, you know, um... 901 00:54:17,704 --> 00:54:21,239 Pearl is gonna be home soon, and, um... 902 00:54:26,345 --> 00:54:28,579 Lester, listen to me very carefully. 903 00:54:28,647 --> 00:54:30,415 I need you to get down on the ground. 904 00:54:30,482 --> 00:54:32,417 Now, wait... wait just a second. 905 00:54:32,484 --> 00:54:36,087 - Lester, on the ground. - This is not what it looks like. Now, hold on. 906 00:54:36,155 --> 00:54:37,322 Hold on. Don't... 907 00:54:37,390 --> 00:54:38,924 don't... don't go down there. 908 00:54:38,991 --> 00:54:40,926 Don't... there's nothing down... 909 00:54:40,993 --> 00:54:42,427 that's not... I didn't do nothing. 910 00:54:42,494 --> 00:54:43,961 I didn't... I just got home. I just got home and... 911 00:54:44,029 --> 00:54:45,463 there's nothing down th... 912 00:54:45,531 --> 00:54:47,298 that's not... I didn't do nothing. 913 00:54:47,365 --> 00:54:48,566 I didn't do nothing! I didn't do nothing! 914 00:54:48,634 --> 00:54:51,068 I just came home. I just came home. 915 00:54:52,638 --> 00:54:54,972 This is Chief Thurman. I'm at 613 Willow Creek Drive. 916 00:54:55,040 --> 00:54:57,442 Requesting backup, 613 Willow Creek... 917 00:55:01,980 --> 00:55:03,480 Chief. 918 00:55:03,548 --> 00:55:05,582 Chief? 919 00:55:05,650 --> 00:55:06,984 Chief? 920 00:55:18,763 --> 00:55:20,630 Any more? 921 00:55:23,233 --> 00:55:25,802 Lester, are there any more cops? 922 00:55:43,920 --> 00:55:47,823 What did you tell him? 923 00:55:47,891 --> 00:55:49,258 Nothing. 924 00:55:49,326 --> 00:55:52,628 He asked about Sam. 925 00:55:52,696 --> 00:55:55,464 You got any more shells for this thing? 926 00:55:55,532 --> 00:55:57,032 No. 927 00:55:57,100 --> 00:55:59,301 Is that the basement? 928 00:55:59,369 --> 00:56:01,303 Mm. 929 00:56:16,752 --> 00:56:19,154 Ow, ow. Ow. 930 00:56:34,102 --> 00:56:37,204 The police are here. 931 00:56:37,272 --> 00:56:40,374 I said the police are here! 932 00:56:40,442 --> 00:56:42,910 What do we d... do... 933 00:56:59,928 --> 00:57:02,029 Officer down. 934 00:57:02,096 --> 00:57:04,264 613 Willow Creek Ddrive. 935 00:57:04,331 --> 00:57:06,533 Roger that. Confirming code 3. 936 00:57:08,269 --> 00:57:10,037 Bemidji police! 937 00:57:14,308 --> 00:57:17,377 All units, officer in need of immediate assistance 938 00:57:17,445 --> 00:57:20,380 at 613 Willow Creek Drive. 939 00:57:30,724 --> 00:57:32,458 Bemidji police! 940 00:57:32,525 --> 00:57:34,493 If there's someone in the house, 941 00:57:34,561 --> 00:57:37,597 come out with your hands up. 942 00:58:09,495 --> 00:58:11,763 Okay. 943 00:58:38,289 --> 00:58:40,024 - Molly! - Oh, God. 944 00:58:40,091 --> 00:58:43,360 Down here! 945 00:58:43,427 --> 00:58:46,664 Husband's alive. 946 00:58:46,731 --> 00:58:48,966 Oh. 947 00:58:49,034 --> 00:58:51,434 Aw, jeez! 948 01:00:49,129 --> 01:00:51,731 Dad. Come in, dad. Over. 949 01:00:54,468 --> 01:00:57,637 Yeah, dad here. Come back. 950 01:00:57,705 --> 01:01:00,239 My team's up by 13. Over. 951 01:01:00,307 --> 01:01:02,741 What happened? Over. 952 01:01:02,809 --> 01:01:06,412 Kicked in another field goal. Over. 953 01:01:06,480 --> 01:01:10,082 Sweet. You brush your teeth? Over. 954 01:01:10,150 --> 01:01:12,251 Yeah. Over. 955 01:01:12,319 --> 01:01:14,586 Homework? Over. 956 01:01:14,654 --> 01:01:17,589 Uh, did my math and science. I still have to do English. 957 01:01:17,657 --> 01:01:18,824 Over. 958 01:01:18,892 --> 01:01:20,692 Okay, well, as soon as the game's over. 959 01:01:20,760 --> 01:01:22,794 Over. 960 01:02:39,603 --> 01:02:41,204 Evening, Officer. 961 01:02:41,271 --> 01:02:42,605 Evening. 962 01:02:42,672 --> 01:02:45,374 License and registration, please. 963 01:02:45,442 --> 01:02:48,144 We could do it that way. 964 01:02:48,212 --> 01:02:49,979 You ask me for my papers. 965 01:02:50,046 --> 01:02:53,483 I tell you it's not my car, that I borrowed it... 966 01:02:53,550 --> 01:02:56,485 see where things go from there. 967 01:02:56,552 --> 01:02:58,153 We could do that. 968 01:02:58,221 --> 01:03:02,190 Or you could go get in your car and drive away. 969 01:03:03,793 --> 01:03:06,528 Now, why would I do that? 970 01:03:06,596 --> 01:03:09,865 Because some roads you shouldn't go down. 971 01:03:09,933 --> 01:03:14,035 Because maps used to say, "there be dragons here." 972 01:03:14,103 --> 01:03:16,871 Now they don't. 973 01:03:19,108 --> 01:03:22,544 But that don't mean the dragons aren't there. 974 01:03:22,612 --> 01:03:25,880 Dad. Come in, dad. Over. 975 01:03:28,651 --> 01:03:31,619 You step out of the car, please, sir. 976 01:03:31,687 --> 01:03:34,756 How old's your kid? 977 01:03:34,823 --> 01:03:36,758 I said step out of the car. 978 01:03:36,825 --> 01:03:39,260 Dad, come in. Dad, over. 979 01:03:39,327 --> 01:03:43,597 Let me tell you what's gonna happen... 980 01:03:43,665 --> 01:03:46,400 Officer Grimly. 981 01:03:46,468 --> 01:03:48,602 I'm going to roll my window up, 982 01:03:48,670 --> 01:03:50,538 then I'm going to drive away, 983 01:03:50,605 --> 01:03:52,873 and you're gonna go home to your daughter, 984 01:03:52,940 --> 01:03:55,609 and every few years, you're gonna look at her face 985 01:03:55,677 --> 01:03:57,711 and know that you're alive because you chose 986 01:03:57,779 --> 01:04:00,947 not to go down a certain road on a certain night, 987 01:04:01,015 --> 01:04:02,749 that you chose to walk into the light 988 01:04:02,817 --> 01:04:05,218 instead of into the darkness. 989 01:04:11,325 --> 01:04:14,260 Do you understand me? 990 01:04:14,328 --> 01:04:17,630 Sir... 991 01:04:17,698 --> 01:04:20,433 I'm rolling up my window. 992 01:04:45,325 --> 01:04:46,826 Dad. Come in, dad. 993 01:04:46,893 --> 01:04:48,761 Over. 994 01:04:51,331 --> 01:04:53,932 Dad? Are you there? 995 01:04:53,999 --> 01:04:56,602 Over. 996 01:05:52,456 --> 01:05:56,058 So I got two kinds of sandwiches... tuna and turkey. 997 01:05:56,126 --> 01:05:57,860 Tuna's for the fish. 998 01:05:57,928 --> 01:06:00,697 Unless you think they'd think that's cannibalism. 999 01:06:00,765 --> 01:06:04,734 You know... I been looking for more help in the restaurant. 1000 01:06:04,802 --> 01:06:08,738 You know, someone to seat customers and answer the phone. 1001 01:06:08,806 --> 01:06:11,207 - A hostess. - That what they call it? 1002 01:06:11,275 --> 01:06:13,676 Yah. Huh. 1003 01:06:14,945 --> 01:06:16,412 Anyway... 1004 01:06:16,479 --> 01:06:20,850 not sure if that's something you might be interested in. 1005 01:06:20,918 --> 01:06:23,385 I'm a police officer, dad. 1006 01:06:23,453 --> 01:06:25,387 Well, sure, I know that. 1007 01:06:25,455 --> 01:06:26,923 I also know that people in this world 1008 01:06:26,990 --> 01:06:29,891 are less inclined to shoot a hostess 1009 01:06:29,959 --> 01:06:33,595 than, say, an officer of the law. 1010 01:06:33,663 --> 01:06:35,731 That's true. So... 1011 01:06:35,799 --> 01:06:39,568 That mean you're gonna help your old man out? 1012 01:06:39,636 --> 01:06:42,137 Nope. 1013 01:06:42,205 --> 01:06:45,740 But maybe you could put that in the ad. 1014 01:06:48,244 --> 01:06:49,677 Listen, on second thought, 1015 01:06:49,745 --> 01:06:52,347 I think I'm gonna head into work. 1016 01:06:52,414 --> 01:06:55,217 Rain check on the fishing? 1017 01:06:55,284 --> 01:06:58,053 Sounds good. 1018 01:06:58,120 --> 01:07:00,255 Love you, dad. 1019 01:07:00,323 --> 01:07:02,790 Love you too, hon. 1020 01:07:16,271 --> 01:07:23,271 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net