1 00:00:42,400 --> 00:00:45,699 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 2 00:00:50,279 --> 00:00:53,447 They won't. She won't stop, you know? 3 00:00:53,515 --> 00:00:55,950 Day after... 4 00:00:56,018 --> 00:00:58,252 I was a maker. 5 00:00:58,320 --> 00:01:00,254 I hope they do it tonight... 6 00:01:00,322 --> 00:01:02,857 When she's sleeping. 7 00:01:02,925 --> 00:01:05,226 But I'm scared... 8 00:02:38,083 --> 00:02:40,318 She said that I gotta make a meat loaf. 9 00:02:40,386 --> 00:02:44,155 I said we'd bring jell-o salad, but Kitty said meat loaf. 10 00:02:44,223 --> 00:02:46,057 So... 11 00:02:46,125 --> 00:02:47,658 Hon. 12 00:02:47,726 --> 00:02:49,993 So what's that, hon? 13 00:02:50,061 --> 00:02:52,830 I said it's Gordo's birthday tonight. 14 00:02:52,898 --> 00:02:54,665 We're supposed to be at your brother's at 4:00, 15 00:02:54,733 --> 00:02:55,833 with meat loaf. 16 00:02:57,436 --> 00:03:00,037 Sounds, uh, different today... 17 00:03:00,104 --> 00:03:01,171 don't ya think? 18 00:03:01,239 --> 00:03:02,606 Like, angry? 19 00:03:02,674 --> 00:03:05,775 I'm washing towels. It's a towel sound. 20 00:03:05,843 --> 00:03:07,610 Huh. 21 00:03:09,380 --> 00:03:10,680 Kitty said they just got 22 00:03:10,748 --> 00:03:12,649 one of those fancy European all-in-ones. 23 00:03:12,716 --> 00:03:15,652 Says it washes and dries. One machine. 24 00:03:15,719 --> 00:03:16,820 Can you believe that? 25 00:03:16,887 --> 00:03:18,755 Bet that set them back a penny. 26 00:03:18,823 --> 00:03:20,190 He can afford it, your brother. 27 00:03:20,258 --> 00:03:21,825 Kitty said he just got a big promotion 28 00:03:21,892 --> 00:03:23,660 after only working there a year. 29 00:03:23,727 --> 00:03:25,027 Kitty said they also got 30 00:03:25,095 --> 00:03:30,667 one of those fancy new surround sound systems. 31 00:03:30,734 --> 00:03:33,536 Guess I married the wrong Nygaard. 32 00:03:33,604 --> 00:03:35,572 Oh! Heh heh heh. 33 00:03:35,639 --> 00:03:37,173 That's what I said. We had a good laugh. 34 00:03:37,240 --> 00:03:40,876 Well, it's just slow now at the shop. 35 00:03:40,944 --> 00:03:44,113 Oh, hon. That's what ya always say... 36 00:03:44,181 --> 00:03:47,383 "slow." 37 00:03:50,520 --> 00:03:52,721 Well... 38 00:03:52,789 --> 00:03:55,624 better get back to it. 39 00:04:00,830 --> 00:04:02,998 You make your own wins. 40 00:04:03,065 --> 00:04:05,333 That's what Kitty said Chaz told her. 41 00:04:05,401 --> 00:04:08,169 Salesmen make their own wins. 42 00:04:08,237 --> 00:04:11,739 You gotta try harder, hon. Smile, for Pete's sake. 43 00:04:11,807 --> 00:04:14,709 Maybe wear a nicer tie. 44 00:04:14,776 --> 00:04:16,577 You gave me this tie. 45 00:04:16,645 --> 00:04:18,079 Well, if you were a better salesman, 46 00:04:18,147 --> 00:04:21,749 I'd have bought you a nicer tie. 47 00:04:21,817 --> 00:04:23,718 At least take a look. 48 00:04:23,785 --> 00:04:27,121 I keep thinking maybe it's the settings. 49 00:04:27,188 --> 00:04:31,726 Kitty says Chaz fixes things around the house all the time. 50 00:04:31,793 --> 00:04:35,095 Says he took the toaster apart over the weekend. 51 00:04:35,163 --> 00:04:39,133 Now it's good as new. Browns to beat the band. 52 00:05:27,914 --> 00:05:30,015 So that's, uh... 53 00:05:30,084 --> 00:05:32,452 like I said, there's two kinds of policies 54 00:05:32,519 --> 00:05:34,186 you should be thinking about. 55 00:05:34,253 --> 00:05:36,154 You got your whole life and... 56 00:05:36,222 --> 00:05:38,156 your whole life plus, which covers 57 00:05:38,224 --> 00:05:40,025 the same benefits of whole life 58 00:05:40,093 --> 00:05:43,128 plus... a heck of a lot more. 59 00:05:43,196 --> 00:05:45,297 Well, we just came in to get Charline on my health care. 60 00:05:45,364 --> 00:05:47,636 On account of I'm having a baby. 61 00:05:47,733 --> 00:05:49,468 Yeah. A boy, we're hoping. 62 00:05:49,615 --> 00:05:51,082 Or a little girl. 63 00:05:51,150 --> 00:05:54,586 I'd just about hug the pants off a little girl. 64 00:05:54,654 --> 00:05:57,455 Oh, yeah? Well, uh... 65 00:05:57,523 --> 00:05:59,924 Even more... 66 00:05:59,992 --> 00:06:02,360 all... all the more reason to, uh... 67 00:06:02,428 --> 00:06:05,363 because what happens... what happens 68 00:06:05,431 --> 00:06:08,032 if you have an accident at your job? 69 00:06:08,100 --> 00:06:10,234 - I work at the library. - Okay. 70 00:06:10,302 --> 00:06:12,103 What happens if you have a car crash 71 00:06:12,171 --> 00:06:14,105 and go out the windshield? 72 00:06:14,173 --> 00:06:17,875 O... or say you're up a ladder, cleaning out the gutters, 73 00:06:17,943 --> 00:06:21,112 and you fall off the darn thing and break your neck? 74 00:06:21,180 --> 00:06:23,947 These things happen every day. 75 00:06:24,015 --> 00:06:27,251 And people fall asleep smoking in bed. 76 00:06:27,319 --> 00:06:28,752 They burn to death. 77 00:06:28,820 --> 00:06:32,155 What I'm saying is the morgue is... is full of guys 78 00:06:32,224 --> 00:06:34,091 thought they didn't need life insurance. 79 00:06:34,158 --> 00:06:37,261 For... for peace of mind, I'm saying, 80 00:06:37,329 --> 00:06:39,429 to know that your little boy... or girl. 81 00:06:39,496 --> 00:06:42,933 Right. Or little girl is taken care of. 82 00:06:43,000 --> 00:06:46,502 We're supposed to be at my mom's by 4:00. 83 00:06:46,570 --> 00:06:48,939 Yeah. So we're gonna... 84 00:06:49,006 --> 00:06:50,941 Oh! O... okay. 85 00:06:51,008 --> 00:06:53,443 Well, at least let me give you a brochure. 86 00:06:53,510 --> 00:06:54,945 Or... or I got these pens. 87 00:06:55,012 --> 00:06:57,780 I got these nif-nifty pens. Look at that, huh? 88 00:06:57,848 --> 00:06:59,515 With most of the colors... 89 00:06:59,583 --> 00:07:02,418 Okay, well, if you change your mind then, uh, 90 00:07:02,486 --> 00:07:03,653 give me a... 91 00:07:06,557 --> 00:07:08,291 Aw, heck. 92 00:07:20,503 --> 00:07:22,104 Will ya look at that? 93 00:07:22,172 --> 00:07:24,140 - What is it, dad? - Yeah, dad. 94 00:07:24,207 --> 00:07:27,276 - What is it? - Oh, h... hey, Sam. 95 00:07:27,343 --> 00:07:30,979 That, there, boys... is a black man. 96 00:07:31,046 --> 00:07:33,014 He don't look black, dad. 97 00:07:33,082 --> 00:07:35,016 Yeah, dad, he don't look black. 98 00:07:35,084 --> 00:07:37,319 - More like a big pumpkin. - Ha ha. Yeah! 99 00:07:37,387 --> 00:07:39,321 Yeah, like a big, stupid pumpkin. 100 00:07:39,389 --> 00:07:41,323 Lester... Niggered. 101 00:07:41,391 --> 00:07:45,193 Now, come on, Sam, it... it's Nygaard, 102 00:07:45,261 --> 00:07:47,328 just like in high school. 103 00:07:47,396 --> 00:07:49,664 You went to high school with a black man, dad? 104 00:07:49,731 --> 00:07:52,667 - Yeah, dad, did you? - Shut up. 105 00:07:52,734 --> 00:07:54,702 How you been, Lester? 106 00:07:54,770 --> 00:07:56,004 - Oh, yeah, real good. - Yeah? 107 00:07:56,071 --> 00:07:57,338 Yeah. Me too. 108 00:07:57,406 --> 00:08:00,341 Yeah, trucking company's doing super. 109 00:08:00,409 --> 00:08:02,843 Got rigs all over the Great Lakes. 110 00:08:02,911 --> 00:08:05,946 Just bought a summer house up Bear sland. 111 00:08:06,014 --> 00:08:08,115 It's pretty sweet. 112 00:08:13,948 --> 00:08:16,717 Hey, you remember the story I told you 113 00:08:16,785 --> 00:08:18,952 of the boy I put in the oil drum 114 00:08:19,020 --> 00:08:20,888 and rolled onto the highway? 115 00:08:20,955 --> 00:08:23,056 - Is that him, dad? - Yeah, dad, is that him? 116 00:08:23,124 --> 00:08:25,058 Oh, you betcha. 117 00:08:25,126 --> 00:08:26,793 Betcha. 118 00:08:30,131 --> 00:08:32,232 Good old Lester pencil dick. 119 00:08:32,300 --> 00:08:34,768 - Oh... Ahem. - Hey, say, Lester, 120 00:08:34,835 --> 00:08:38,772 what was the name of that girl you went with in high school? 121 00:08:38,839 --> 00:08:41,574 You know, uh... the curvy one. 122 00:08:41,642 --> 00:08:43,943 - It's Pearl, yeah. - Yeah. 123 00:08:44,011 --> 00:08:49,315 Pearl... what a rack on that girl, huh? 124 00:08:49,383 --> 00:08:51,150 Dad's saying she had big titties. 125 00:08:51,218 --> 00:08:53,119 Yeah, I know what "rack" means, you fairy... 126 00:08:53,186 --> 00:08:55,288 - Ow. - Yeah, dad, ow! 127 00:08:57,357 --> 00:08:59,792 You know, she gave me a tug once. 128 00:08:59,859 --> 00:09:03,896 Homecoming senior year, with the nice, fat hands. 129 00:09:03,964 --> 00:09:06,232 Real soft. 130 00:09:06,300 --> 00:09:09,401 We're married now. Going on 18 years. 131 00:09:09,469 --> 00:09:11,236 Oh, dad, that's embarrassing. 132 00:09:11,304 --> 00:09:13,906 Yeah, dad, super embarrassing. 133 00:09:13,973 --> 00:09:15,974 18 years, huh? 134 00:09:16,042 --> 00:09:18,477 Yeah. That's something. 135 00:09:18,545 --> 00:09:20,946 Never knew what she saw in you, really. 136 00:09:21,013 --> 00:09:23,449 Oh, well, I... 137 00:09:23,516 --> 00:09:25,350 No, I mean... help me out. 138 00:09:25,418 --> 00:09:27,685 Is it your stupid pencil dick 139 00:09:27,753 --> 00:09:30,822 or your little rat face? 140 00:09:30,889 --> 00:09:34,292 Yeah, well, uh... 141 00:09:34,360 --> 00:09:36,527 I should get back to it. 142 00:09:38,697 --> 00:09:40,031 Oh, come on. 143 00:09:42,701 --> 00:09:44,802 Did I ever tell ya how I used to beat this little guy up 144 00:09:44,870 --> 00:09:46,537 in high school? 145 00:09:46,605 --> 00:09:51,175 And write my name on my fist in sharpie 'fore I'd punch him, 146 00:09:51,242 --> 00:09:53,511 so everyone else would know who did it. 147 00:09:53,579 --> 00:09:56,848 - That's a good one, dad. - Yeah, dad, real good one. 148 00:09:56,915 --> 00:09:58,748 Remember? 149 00:10:04,255 --> 00:10:07,858 Yeah, I... it's a long time ago, but... 150 00:10:18,102 --> 00:10:20,604 Oh, what a day. 151 00:10:33,850 --> 00:10:36,585 Excuse me... Miss? 152 00:10:36,653 --> 00:10:39,622 Do you think, uh... will it be much longer? 153 00:10:39,689 --> 00:10:41,590 This thing hurts like the dickens. 154 00:10:41,658 --> 00:10:43,592 - We'll call your name. - Yeah, but I've been here 155 00:10:43,660 --> 00:10:46,762 - an hour already. - We'll call your name. 156 00:11:05,648 --> 00:11:08,417 - Could I have a sip? - Hmm? 157 00:11:08,484 --> 00:11:10,919 Oh. 158 00:11:10,986 --> 00:11:12,754 Heck, take the whole can. 159 00:11:12,821 --> 00:11:16,591 Can't drink the darn thing without a straw. 160 00:11:28,503 --> 00:11:29,804 Ahh. 161 00:11:29,872 --> 00:11:31,338 Whew. 162 00:11:31,406 --> 00:11:33,808 ICU resident on call, 163 00:11:33,876 --> 00:11:35,476 please contact... 164 00:11:35,544 --> 00:11:37,644 Obliged. 165 00:11:37,712 --> 00:11:38,812 Mm. 166 00:11:41,616 --> 00:11:44,218 What happened to your nose? 167 00:11:44,286 --> 00:11:46,887 Oh, it was, uh... 168 00:11:46,955 --> 00:11:49,323 It was just a... 169 00:11:49,391 --> 00:11:51,492 misunderstanding. 170 00:11:52,961 --> 00:11:55,696 Now, was this you misunderstanding the other fella, 171 00:11:55,763 --> 00:11:58,999 or him misunderstanding you? 172 00:11:59,067 --> 00:12:01,201 Pardon? 173 00:12:01,268 --> 00:12:03,637 Who misunderstood whom? 174 00:12:03,705 --> 00:12:06,306 Oh, no, what I'm saying... 175 00:12:06,373 --> 00:12:08,842 It's, uh... 176 00:12:08,910 --> 00:12:12,645 it's not good to dwell on these things. 177 00:12:12,713 --> 00:12:13,980 Why? 178 00:12:14,047 --> 00:12:15,482 Pardon? 179 00:12:15,549 --> 00:12:17,717 Why is it not good to dwell on these things? 180 00:12:17,784 --> 00:12:19,852 Especially things that put you in the hospital. 181 00:12:24,758 --> 00:12:27,159 Uh... 182 00:12:27,227 --> 00:12:29,161 Well, I was... ahem... I was outnumbered, 183 00:12:29,229 --> 00:12:31,998 if you wanna know the truth. 184 00:12:32,065 --> 00:12:34,166 Three to one. 185 00:12:34,234 --> 00:12:37,369 I mean, big... big guys too... well, one of them. 186 00:12:37,437 --> 00:12:39,238 Other two were just kids, 187 00:12:39,305 --> 00:12:42,874 but big for their age, you know? 188 00:12:42,942 --> 00:12:44,776 If I was any kind of man, 189 00:12:44,844 --> 00:12:47,912 I'd have shown that Sam what's what. 190 00:12:55,622 --> 00:12:57,789 Sam? 191 00:12:59,324 --> 00:13:01,893 Hess. 192 00:13:01,961 --> 00:13:06,164 The bully in high school, and he's a bully now. 193 00:13:06,231 --> 00:13:08,667 So why didn't ya? 194 00:13:11,103 --> 00:13:12,771 Show him what's what? 195 00:13:12,838 --> 00:13:14,372 Well, his... 196 00:13:14,439 --> 00:13:17,608 he had his sons with him and... 197 00:13:17,676 --> 00:13:20,744 You let a man beat you in front of his children 198 00:13:20,812 --> 00:13:23,881 - to send them a message? - No, that's not... 199 00:13:25,651 --> 00:13:27,718 Heck. 200 00:13:27,786 --> 00:13:29,920 Just... 201 00:13:29,988 --> 00:13:31,755 heck. 202 00:13:31,823 --> 00:13:33,590 In my experience, 203 00:13:33,658 --> 00:13:35,926 if you let a man break your nose, 204 00:13:35,994 --> 00:13:40,230 the next time, he tries to break your spine. 205 00:13:40,298 --> 00:13:42,399 Sam... no way. Mm-mm. 206 00:13:42,466 --> 00:13:44,301 I mean, I don't think... 207 00:13:44,368 --> 00:13:46,603 It just, uh... I guess I, uh, 208 00:13:46,671 --> 00:13:49,472 embarrassed him in front of his boys. 209 00:13:49,540 --> 00:13:51,608 - You embarrassed him? - Yeah. By, uh... 210 00:13:51,676 --> 00:13:54,477 He was telling me about a time where he and my wife, 211 00:13:54,545 --> 00:13:57,113 they were, uh... hmm. 212 00:13:57,181 --> 00:13:59,616 But he didn't know she was my wife is the thing, 213 00:13:59,684 --> 00:14:01,117 and when I told him... 214 00:14:01,185 --> 00:14:03,052 - wha... - This man has slept with your wife, 215 00:14:03,120 --> 00:14:05,554 and you're worried about embarrassing him. 216 00:14:05,622 --> 00:14:07,924 Uh-uh. Not slept. No, they didn't, uh... 217 00:14:07,991 --> 00:14:11,227 He said it was just... 218 00:14:11,294 --> 00:14:14,296 she has soft hands, see, and, uh, I guess... 219 00:14:14,364 --> 00:14:16,298 No, mister, we're not friends. 220 00:14:16,366 --> 00:14:18,935 I mean, maybe we will be someday. 221 00:14:19,002 --> 00:14:20,069 But I gotta say, 222 00:14:20,137 --> 00:14:23,805 if that were me in your position... 223 00:14:25,709 --> 00:14:28,477 I would have killed that man. 224 00:14:32,849 --> 00:14:35,618 Well, now... 225 00:14:35,685 --> 00:14:37,620 Come on. 226 00:14:42,691 --> 00:14:47,129 You said he bullied you in high school, right? 227 00:14:47,196 --> 00:14:49,030 Four years. 228 00:14:52,268 --> 00:14:55,035 Gave me an ulcer. 229 00:14:55,103 --> 00:14:57,572 You know what, one time, he put me in an oil barrel 230 00:14:57,640 --> 00:14:59,874 and rolled me in the road. 231 00:14:59,941 --> 00:15:02,277 Seriously? 232 00:15:06,248 --> 00:15:07,815 And now he tells you that... 233 00:15:07,883 --> 00:15:09,950 he had relations with your wife. 234 00:15:10,018 --> 00:15:14,621 He bullies you again in front of his children. 235 00:15:14,689 --> 00:15:19,193 This is a man who doesn't deserve to draw breath. 236 00:15:19,261 --> 00:15:22,830 Yeah, okay, but, uh... 237 00:15:22,898 --> 00:15:26,333 - Here's the thing. - No. That is the thing. 238 00:15:26,401 --> 00:15:30,404 Well, heck! 239 00:15:30,471 --> 00:15:32,172 I mean, o... okay. 240 00:15:32,239 --> 00:15:34,374 Okay. But... 241 00:15:34,442 --> 00:15:36,376 What am I supposed to do? 242 00:15:36,444 --> 00:15:38,345 Heck, you're so sure about it, 243 00:15:38,413 --> 00:15:41,715 maybe you should just kill him for me. 244 00:15:47,454 --> 00:15:49,755 You're asking me to kill this man. 245 00:15:49,824 --> 00:15:52,025 No, that was... I was joking. 246 00:15:52,092 --> 00:15:54,093 Mr. Nygaard? 247 00:15:54,161 --> 00:15:57,897 Uh, y... yeah, that's me. Ju... o... one second. 248 00:15:57,965 --> 00:16:01,967 We... we... we... we're just two fellas talking, right? 249 00:16:02,035 --> 00:16:04,704 We're just... blowing off steam. 250 00:16:04,771 --> 00:16:08,040 - Sir, it's real busy. - Like I said, one second. 251 00:16:08,107 --> 00:16:09,842 Sam Hess. 252 00:16:09,909 --> 00:16:14,179 No, just... just one second. That is not... 253 00:16:14,247 --> 00:16:15,214 Sir! 254 00:16:15,281 --> 00:16:19,852 Just one word. Yes or no. 255 00:16:19,919 --> 00:16:21,553 Sir, I'm going to give your spot... 256 00:16:21,620 --> 00:16:24,522 Yeah! Aah! Yeah, I'm coming, for... 257 00:16:24,590 --> 00:16:26,691 Pete's sake. 258 00:17:14,338 --> 00:17:16,440 Cold enough for ya, Chief? 259 00:17:16,508 --> 00:17:18,575 Supposed to get down to -10 later. 260 00:17:18,643 --> 00:17:19,810 Yeah. Heard that. 261 00:17:19,878 --> 00:17:22,913 Don't much like the sound of negative. 262 00:17:22,980 --> 00:17:25,148 Thought I'd strip down to my shorts, 263 00:17:25,216 --> 00:17:27,750 work on my tan. 264 00:17:27,818 --> 00:17:29,652 So what's this here then? 265 00:17:29,720 --> 00:17:31,821 Chief, I arrived on the scene at 1300 hours. 266 00:17:31,889 --> 00:17:33,957 Found this '93 New Yorker. 267 00:17:34,025 --> 00:17:36,759 Looks like she fled the road and crashed the fence. 268 00:17:36,827 --> 00:17:39,296 I found a set of footprints leading away from the car. 269 00:17:39,363 --> 00:17:41,964 Thought possibly our driver injured, you know, 270 00:17:42,032 --> 00:17:44,634 got confused, wandered into the woods. 271 00:17:44,701 --> 00:17:46,001 I was just about to investigate. 272 00:17:46,069 --> 00:17:48,638 There's blood here. Hair too. 273 00:17:48,705 --> 00:17:50,873 Yeah. Saw that. 274 00:17:50,941 --> 00:17:53,342 I was thinking maybe a deer, but, uh, 275 00:17:53,410 --> 00:17:55,878 couldn't find the evidence, so... 276 00:18:08,658 --> 00:18:11,626 Here it is. 277 00:18:11,694 --> 00:18:13,995 Son of a gun. 278 00:18:15,698 --> 00:18:17,833 Blood on the steering wheel. 279 00:18:17,900 --> 00:18:20,134 Driver could have hit his head. 280 00:18:20,202 --> 00:18:22,637 Or her head. 281 00:18:25,274 --> 00:18:27,208 You check the trunk? 282 00:18:27,276 --> 00:18:29,143 No, sir. 283 00:18:30,379 --> 00:18:31,846 Huh. 284 00:18:35,884 --> 00:18:38,486 So you wanna take a look at those footprints then? 285 00:18:38,553 --> 00:18:41,189 Sounds good. 286 00:18:48,763 --> 00:18:49,897 How's Ida? 287 00:18:49,965 --> 00:18:51,565 Any day now. 288 00:18:51,633 --> 00:18:53,567 You got a name picked out? 289 00:18:53,635 --> 00:18:55,235 Can't get that woman 290 00:18:55,303 --> 00:18:59,874 to decide what color to paint the nursery. 291 00:18:59,941 --> 00:19:01,909 Can't believe I missed that deer in the trunk. 292 00:19:01,977 --> 00:19:04,811 Don't take it hard. Been doing this a long time. 293 00:19:04,879 --> 00:19:07,147 Never checked for a deer in the trunk. 294 00:19:07,215 --> 00:19:09,149 Or any wildlife. 295 00:19:09,217 --> 00:19:11,651 Chief. 296 00:19:24,431 --> 00:19:26,699 Hi, hon. 297 00:19:26,767 --> 00:19:30,269 In the kitchen. 298 00:19:39,513 --> 00:19:41,547 Something smells good. 299 00:19:41,614 --> 00:19:43,882 Your boy wanted a hamburger. 300 00:19:43,950 --> 00:19:48,720 Sounds like my boy. 301 00:20:05,004 --> 00:20:07,172 Molly found a wreck out on 71. 302 00:20:07,239 --> 00:20:08,606 How's she doing? 303 00:20:08,674 --> 00:20:09,941 - Molly? - Mm. 304 00:20:10,008 --> 00:20:12,177 - Yeah, good. - I always liked her. 305 00:20:12,244 --> 00:20:14,779 Yeah, she's a peach. Anyhoo, 306 00:20:14,846 --> 00:20:17,982 looks like the driver tried to head out on foot. 307 00:20:18,050 --> 00:20:20,618 He got lost and froze to death in the woods. 308 00:20:20,686 --> 00:20:22,620 - Oh, my. - Yah. 309 00:20:22,688 --> 00:20:26,156 Funny thing is, the fellow was just wearing underpants. 310 00:20:26,224 --> 00:20:27,892 - That so? - Yah. 311 00:20:27,960 --> 00:20:30,828 - No I.D., nothing. - Hmm. 312 00:20:30,896 --> 00:20:33,698 Couldn't find his clothes anywhere. 313 00:20:35,300 --> 00:20:37,234 Maybe he ate 'em. 314 00:20:37,302 --> 00:20:40,004 Hmm. 315 00:20:47,612 --> 00:20:50,080 I was thinking maybe blue. 316 00:20:50,148 --> 00:20:52,182 - For the nursery. - Oh, yeah? 317 00:20:52,250 --> 00:20:55,519 Mm. Earlier I was thinking maybe blue. 318 00:20:55,587 --> 00:20:58,888 - Then I changed my mind. - Blue's nice. 319 00:20:58,956 --> 00:21:01,891 Maybe green. 320 00:21:03,127 --> 00:21:06,362 Well, I'm ready to get painting. 321 00:21:06,430 --> 00:21:09,833 Soon as you decide. 322 00:21:09,900 --> 00:21:12,068 You're a good man, Vern Thurman. 323 00:21:12,136 --> 00:21:16,038 My sister was crazy telling me not to marry you. 324 00:21:17,907 --> 00:21:20,709 Your sister is crazy. 325 00:21:20,777 --> 00:21:22,345 Mm. 326 00:21:33,657 --> 00:21:36,725 Ha ha. 327 00:21:36,793 --> 00:21:38,727 Dad said we could take turns. 328 00:21:38,795 --> 00:21:40,729 Yeah? Dad said that he also thinks 329 00:21:40,797 --> 00:21:43,298 you've got a potato brain, so... 330 00:21:43,366 --> 00:21:45,300 Hey... 331 00:21:45,368 --> 00:21:47,235 Shut up! 332 00:21:54,143 --> 00:21:55,644 You're doing it wrong. 333 00:21:55,711 --> 00:21:59,247 You need to press your forearm into the back of his neck, 334 00:21:59,315 --> 00:22:00,915 grab your elbow with the other hand 335 00:22:00,983 --> 00:22:01,983 to choke him right out. 336 00:22:02,051 --> 00:22:04,085 W... what you want, mister? 337 00:22:04,153 --> 00:22:06,921 Yeah, mister. What do you want? 338 00:22:08,157 --> 00:22:11,726 Sign outside says Hess & Sons. 339 00:22:13,195 --> 00:22:16,230 - Which one's the older boy? - Me. 340 00:22:16,298 --> 00:22:18,099 I'm Mickey. 341 00:22:18,167 --> 00:22:22,403 You know, so... that leaves me in charge when dad is gone. 342 00:22:22,470 --> 00:22:23,904 Are not! Mom said... 343 00:22:23,971 --> 00:22:26,307 Mom has nothing to do with it, sister! 344 00:22:26,374 --> 00:22:29,577 Hey! 345 00:22:29,644 --> 00:22:32,246 Help you with something? 346 00:22:32,314 --> 00:22:34,315 Sam Hess? 347 00:22:34,382 --> 00:22:36,917 Who wants to know? 348 00:22:43,858 --> 00:22:45,125 Me. 349 00:22:45,193 --> 00:22:48,328 Only two reasons to come to my shop, friend. 350 00:22:48,395 --> 00:22:51,798 Either you need a truck or you drive a truck, huh? 351 00:22:51,866 --> 00:22:53,799 You a truck driver? 352 00:22:53,867 --> 00:22:56,969 I was just talking to your boys. 353 00:22:57,037 --> 00:22:59,505 I think the younger one's a little dim. 354 00:23:02,209 --> 00:23:03,909 What did you say? 355 00:23:03,977 --> 00:23:06,912 His IQ seems low, I'm saying. 356 00:23:06,980 --> 00:23:09,415 Have you had him tested? 357 00:23:09,483 --> 00:23:11,416 Hit him, dad! 358 00:23:11,484 --> 00:23:13,352 Yeah, dad, hit him! 359 00:23:21,895 --> 00:23:23,629 I'm gonna restrain myself... 360 00:23:23,696 --> 00:23:26,331 you know, on account of you got an obvious head injury, 361 00:23:26,399 --> 00:23:29,200 and not beat you to death with a tire iron. 362 00:23:29,269 --> 00:23:32,036 But I'm gonna ask you again... 363 00:23:32,104 --> 00:23:33,805 what the heck do you want? 364 00:23:33,873 --> 00:23:37,041 I just wanted to have a look at ya. 365 00:23:39,412 --> 00:23:42,814 Okay. That'll do it. 366 00:23:55,594 --> 00:23:57,695 How does a grown man fall over his own feet? 367 00:23:57,763 --> 00:24:00,364 It was ice. I slipped on ice. 368 00:24:00,432 --> 00:24:03,467 - We should have canceled. - Oh, don't be a baby. 369 00:24:09,207 --> 00:24:10,508 Hi! Hey, we're here. 370 00:24:20,651 --> 00:24:21,852 - We're here. - Hi! 371 00:24:21,920 --> 00:24:23,720 Come on in. Chaz is working the ham. 372 00:24:23,788 --> 00:24:25,255 Oh. 373 00:24:29,593 --> 00:24:32,196 Took the whole team down to Duluth Tuesday. 374 00:24:32,263 --> 00:24:33,530 Big spread at the marriott. 375 00:24:33,597 --> 00:24:35,865 Oh, I always wanted to stay there. 376 00:24:35,933 --> 00:24:38,034 Yeah, it's real sweet... king-size bed, 377 00:24:38,101 --> 00:24:40,870 view of the lake... you name it. 378 00:24:40,938 --> 00:24:43,239 - Boss took me out for dinner. - Just the two of 'em. 379 00:24:43,307 --> 00:24:45,041 Steak big as a catcher's mitt. 380 00:24:45,108 --> 00:24:48,378 Said, "Chaz, you're going places in this world." 381 00:24:48,446 --> 00:24:50,746 Gave him a raise and a corner office. 382 00:24:50,814 --> 00:24:52,748 Yeah. Hear that, Lester? 383 00:24:52,816 --> 00:24:54,250 A corner office. 384 00:24:54,318 --> 00:24:57,086 - Yeah. Real good. - And him, your younger brother. 385 00:24:57,154 --> 00:24:59,655 - Yeah, I said I heard. - Vice president, sales. 386 00:24:59,723 --> 00:25:01,423 Midwest region. 387 00:25:01,491 --> 00:25:03,025 Bought the surround sound to celebrate. 388 00:25:03,093 --> 00:25:05,027 I mean, it's pretty sweet, huh? 389 00:25:05,095 --> 00:25:07,529 You're gonna have to marry that ham, 390 00:25:07,597 --> 00:25:10,031 you get any more familiar with it. 391 00:25:10,099 --> 00:25:11,900 Saw it on Rachael Ray. 392 00:25:11,968 --> 00:25:15,203 She said that massaging breaks the muscle down, 393 00:25:15,271 --> 00:25:16,538 makes the meat juicier. 394 00:25:16,606 --> 00:25:19,408 Lester never wants to try new things. 395 00:25:19,476 --> 00:25:21,276 Now, hold on. That's not true. 396 00:25:21,344 --> 00:25:24,279 We make Gordo try stuff all the time. 397 00:25:24,347 --> 00:25:26,915 Chaz says we have to open his horizons. 398 00:25:26,983 --> 00:25:29,784 Broaden his horizons. 399 00:25:29,852 --> 00:25:31,253 It's a big world, you know. 400 00:25:31,320 --> 00:25:35,623 There is more to life than just Minnesota. 401 00:25:38,560 --> 00:25:39,827 Took a real tumble, huh? 402 00:25:39,895 --> 00:25:43,598 There's a... a spot over by the fire station... 403 00:25:43,665 --> 00:25:45,600 it's always icy. 404 00:25:48,169 --> 00:25:51,272 Don't know what the heck I was thinking. 405 00:25:51,339 --> 00:25:52,673 Lester. 406 00:25:52,741 --> 00:25:54,776 Ohh! Come out to the garage. 407 00:25:54,843 --> 00:25:56,944 Help me get some more beer. 408 00:25:58,380 --> 00:26:01,448 Took Gordo to a specialist last month. 409 00:26:03,218 --> 00:26:05,585 Think he might have the autism. 410 00:26:05,653 --> 00:26:06,853 Hmm? 411 00:26:06,922 --> 00:26:08,422 Won't stop drawing on the walls, and Kitty... 412 00:26:08,489 --> 00:26:11,792 she said she found a mason jar in his closet. 413 00:26:11,859 --> 00:26:15,094 I guess that he pees in it at night. 414 00:26:16,330 --> 00:26:18,932 Huh. What's that about? 415 00:26:21,536 --> 00:26:25,439 Hey, wanna see something cool? 416 00:26:25,506 --> 00:26:27,273 Sure. 417 00:26:33,380 --> 00:26:34,847 Sweet! 418 00:26:34,915 --> 00:26:36,549 Yeah, not those. 419 00:26:39,954 --> 00:26:42,555 - Aw, jee... what is that? - That there... 420 00:26:42,622 --> 00:26:46,158 is your m249 S.A.W. light machine gun, 421 00:26:46,225 --> 00:26:48,828 sometimes referred to as "the piglet." 422 00:26:48,895 --> 00:26:51,363 Are you allow... c... can you even have that? 423 00:26:51,431 --> 00:26:54,333 Is it legal? Technically, no way. 424 00:26:54,400 --> 00:26:57,169 But I got a buddy works supply over at Camp Ripley, 425 00:26:57,236 --> 00:26:59,004 and, heck, I'm an American. 426 00:26:59,072 --> 00:27:01,173 I pay my taxes. 427 00:27:01,240 --> 00:27:03,508 You wanna take a look? 428 00:27:03,576 --> 00:27:05,277 It's gas-operated, air-cooled. 429 00:27:05,345 --> 00:27:09,281 Shoots 725 rounds per minute. 430 00:27:11,617 --> 00:27:13,885 Oh! 431 00:27:13,953 --> 00:27:15,653 Oh. Oh, jeez. 432 00:27:15,721 --> 00:27:18,322 You should've told me it was so heavy. 433 00:27:18,390 --> 00:27:19,858 - Is it okay? - No, Lester! 434 00:27:19,925 --> 00:27:21,993 It's not okay! You... 435 00:27:22,060 --> 00:27:24,161 Here... 436 00:27:24,229 --> 00:27:26,998 You broke the darn... 437 00:27:27,065 --> 00:27:29,333 Why are you such a G-D screw-up? 438 00:27:29,401 --> 00:27:32,003 Hey, now. Ever since you were... 439 00:27:32,070 --> 00:27:35,172 And now Kitty... she said she talked to Pearl last week, 440 00:27:35,240 --> 00:27:37,408 and she's had it... your wife. 441 00:27:37,476 --> 00:27:41,379 Said you been acting plain weird... just moping around. 442 00:27:41,446 --> 00:27:43,381 Said she caught you standing in the bathroom 443 00:27:43,448 --> 00:27:46,550 with your toothbrush in your hand just looking in the mirror. 444 00:27:46,618 --> 00:27:49,586 Said foam was coming out of your mouth like a rabid dog. 445 00:27:49,654 --> 00:27:52,389 Oh, come on! That's... not... 446 00:27:52,456 --> 00:27:54,725 How I may or may not be feeling. 447 00:27:54,792 --> 00:27:56,226 And for your information, 448 00:27:56,293 --> 00:27:59,062 I hadn't had a lot of sleep the night before, 449 00:27:59,130 --> 00:28:00,764 so... so the toothpaste, that was just nothing! 450 00:28:00,832 --> 00:28:02,900 Did you really trip on the ice and break your nose? 451 00:28:02,967 --> 00:28:05,235 Yeah. Yes. 452 00:28:05,302 --> 00:28:07,337 I... I told you, outside the fire station. 453 00:28:07,405 --> 00:28:09,406 You know they run the hoses and wash the trucks, 454 00:28:09,473 --> 00:28:11,908 and it gets all slippery and wet. 455 00:28:11,975 --> 00:28:14,377 Ohh, you know guys at work... 456 00:28:14,445 --> 00:28:17,047 they talk about how they look up to their brothers. 457 00:28:17,114 --> 00:28:19,282 Their older brothers. 458 00:28:20,518 --> 00:28:23,886 Sometimes I tell people you're dead. 459 00:28:23,954 --> 00:28:26,221 I mean, heck, Lester, you're 40 years old. 460 00:28:26,289 --> 00:28:29,391 When are you gonna get your act together? 461 00:28:30,994 --> 00:28:33,395 Your own brother? 462 00:28:33,463 --> 00:28:36,465 You didn't have to hit him. 463 00:28:36,533 --> 00:28:41,736 I mean, seriously, what is the matter with you? 464 00:28:41,804 --> 00:28:43,638 Your own brother! 465 00:28:57,770 --> 00:28:59,170 Yes, one more. 466 00:28:59,237 --> 00:29:00,938 Yes, one more time. 467 00:29:01,206 --> 00:29:02,339 Before the 17th. 468 00:29:02,407 --> 00:29:05,842 Do you need this to look like an accident? 469 00:29:05,910 --> 00:29:08,145 Figure it out and call me back. 470 00:29:13,885 --> 00:29:16,319 - Realty. - It's me. 471 00:29:16,387 --> 00:29:19,856 St. Paul. Your call was expected yesterday. 472 00:29:19,924 --> 00:29:21,725 I got delayed. 473 00:29:21,793 --> 00:29:23,426 Problems? 474 00:29:23,494 --> 00:29:26,029 Car troubles. Fixed now. 475 00:29:26,097 --> 00:29:28,198 But you finished the assignment. 476 00:29:28,265 --> 00:29:29,866 Of course. 477 00:29:29,934 --> 00:29:32,035 And when can they expect you in Duluth? 478 00:29:32,103 --> 00:29:34,036 The new client is anxious to begin. 479 00:29:34,104 --> 00:29:36,872 Soon. I took a detour. 480 00:29:36,940 --> 00:29:39,909 And the nature of this... detour? 481 00:29:39,976 --> 00:29:41,277 It's personal. 482 00:29:41,345 --> 00:29:44,547 Shouldn't be more than a day or two. 483 00:29:44,615 --> 00:29:46,616 I'll let Duluth know. 484 00:29:46,684 --> 00:29:48,384 All right. 485 00:30:15,911 --> 00:30:19,615 Okay. 486 00:30:19,682 --> 00:30:20,682 Yah. 487 00:30:20,750 --> 00:30:22,350 Oh, yah, big fella. 488 00:30:22,417 --> 00:30:25,153 Uhh! Oh, yah. 489 00:30:25,221 --> 00:30:28,522 Yah. Oh. That's good. 490 00:30:32,461 --> 00:30:34,028 Oh! 491 00:30:36,598 --> 00:30:38,332 Uh... 492 00:30:38,400 --> 00:30:40,033 Aah! 493 00:30:43,972 --> 00:30:45,873 Yeah? No. 494 00:30:52,581 --> 00:30:54,214 Yep? 495 00:30:56,751 --> 00:31:00,320 Aw, jeez, where? 496 00:31:00,388 --> 00:31:01,889 Okay. 497 00:31:01,956 --> 00:31:05,225 Pick me up, huh? 498 00:31:07,728 --> 00:31:11,231 - Gotta go? - Mm. 499 00:31:11,299 --> 00:31:13,166 Homicide. 500 00:31:13,233 --> 00:31:15,168 Molly's coming to get me. 501 00:31:15,235 --> 00:31:17,337 Go back to sleep, hon. 502 00:31:17,405 --> 00:31:20,840 - Love you. - Love you too. 503 00:31:34,788 --> 00:31:37,389 - Thanks. - Ida sleeping? 504 00:31:37,457 --> 00:31:39,258 Yep. 505 00:31:42,296 --> 00:31:46,064 What you want me to write for "cause of death"? 506 00:31:46,132 --> 00:31:49,267 Put "self-explanatory." 507 00:31:52,138 --> 00:31:54,139 You okay there, Bill? 508 00:31:54,207 --> 00:31:57,075 Oh, yeah. Threw up a bit ago. 509 00:31:57,143 --> 00:31:59,411 - Not in here, I hope. - Oh, no. 510 00:31:59,479 --> 00:32:02,047 Went out to the parking lot. 511 00:32:02,114 --> 00:32:04,249 Wife made spaghetti for dinner. 512 00:32:04,317 --> 00:32:06,218 Seemed a shame to barf it up. 513 00:32:08,454 --> 00:32:11,890 I'm okay now, so long as I don't look. 514 00:32:17,463 --> 00:32:19,230 Aw, heck. 515 00:32:20,799 --> 00:32:22,900 That's Sam Hess. 516 00:32:22,968 --> 00:32:25,403 Hess that owns the trucking company? 517 00:32:25,471 --> 00:32:29,139 Yeah, with the two boys both dumb as a dog's foot. 518 00:32:29,207 --> 00:32:31,409 Hold on. Isn't Hess tied 519 00:32:31,477 --> 00:32:33,745 to that syndicate of fellas out of Fargo? 520 00:32:33,812 --> 00:32:35,746 Gunrunners and such? 521 00:32:35,813 --> 00:32:39,683 So they say. Never seen the proof. 522 00:32:39,751 --> 00:32:42,953 Well, jeez, you... I mean, you think this could be, 523 00:32:43,021 --> 00:32:45,455 like, an organized crime thing? 524 00:32:45,523 --> 00:32:47,958 You know, a hit or the like. 525 00:32:48,026 --> 00:32:49,459 I don't know what I think yet, 526 00:32:49,527 --> 00:32:52,128 except I was warm in bed half an hour ago. 527 00:33:01,005 --> 00:33:03,640 How many times I gotta tell ya? 528 00:33:03,708 --> 00:33:06,410 You can't just take the sheets off of one bed 529 00:33:06,477 --> 00:33:08,912 and stick 'em on another. It's "unsanitory." 530 00:33:08,979 --> 00:33:10,746 I shake 'em out first. 531 00:33:10,814 --> 00:33:14,150 You don't have the sense God gave a clam, do ya? 532 00:33:14,218 --> 00:33:16,953 Go shovel the walk. 533 00:33:23,693 --> 00:33:25,628 - I need a room. - Just you? 534 00:33:25,695 --> 00:33:28,964 - Pardon? - Is it just for you, the room? 535 00:33:29,032 --> 00:33:30,299 What difference does that make? 536 00:33:30,366 --> 00:33:31,967 It's a different rate for two. 537 00:33:32,035 --> 00:33:35,638 And if you got pets... dog, cat... it's an extra 10 bucks. 538 00:33:35,705 --> 00:33:38,040 What if I got a fish? 539 00:33:38,107 --> 00:33:39,809 'Scuse me? 540 00:33:39,876 --> 00:33:42,210 Would a fish cost me $10? 541 00:33:42,278 --> 00:33:47,082 Or what if I kept spiders or mice? 542 00:33:47,150 --> 00:33:48,250 What if I had bacteria? 543 00:33:48,318 --> 00:33:51,053 Sir, bacteria are not pets. 544 00:33:51,120 --> 00:33:53,088 - Could be. - Sir, perhaps 545 00:33:53,156 --> 00:33:57,224 you'd be happier in a different motel? 546 00:33:57,292 --> 00:33:59,527 I just wanna know the policy. 547 00:33:59,595 --> 00:34:03,297 You see, I'm a student of institutions. 548 00:34:04,867 --> 00:34:06,968 Sir, do you have a pet or not? 549 00:34:07,035 --> 00:34:10,972 Oh, no. It's just me. 550 00:34:29,757 --> 00:34:32,058 Why do you let her talk to you like that? 551 00:34:32,126 --> 00:34:34,094 Aw, she's not that bad. 552 00:34:34,161 --> 00:34:36,730 Son, she compared you to a clam. 553 00:34:38,766 --> 00:34:40,601 Well, what should I do? 554 00:34:40,668 --> 00:34:43,236 A guy insulted me once. 555 00:34:43,304 --> 00:34:46,272 I pissed in his gas tank. 556 00:34:46,340 --> 00:34:49,542 Car never drove straight again. 557 00:35:11,297 --> 00:35:13,365 Leroy's Motor Inn. 558 00:35:13,433 --> 00:35:16,536 Oh, yes, ma'am, I'm looking out my window, 559 00:35:16,603 --> 00:35:20,205 and there's a young fellow urinating in the gas tank 560 00:35:20,273 --> 00:35:22,207 of a red Cavalier. 561 00:35:22,275 --> 00:35:24,376 Son of a... 562 00:35:25,845 --> 00:35:28,914 Hey! Hey! 563 00:35:28,981 --> 00:35:30,916 You little... 564 00:35:41,182 --> 00:35:43,583 - Warm ya up, hon? - Yeah, thanks, dad. 565 00:35:43,651 --> 00:35:44,917 Whatcha looking at? 566 00:35:44,985 --> 00:35:46,085 Murder file. 567 00:35:46,153 --> 00:35:48,087 - Oh, yeah? - Yeah. 568 00:35:48,155 --> 00:35:50,590 Sam Hess got himself killed last night 569 00:35:50,658 --> 00:35:52,592 over at the Lucky Penny. 570 00:35:52,660 --> 00:35:53,593 You don't say. 571 00:35:53,661 --> 00:35:55,961 Knife in the head. 572 00:35:56,029 --> 00:35:58,464 You didn't hear that from me. 573 00:36:01,534 --> 00:36:02,734 Hey, there, Molly, Lou. 574 00:36:02,803 --> 00:36:04,236 - Coffee? - Sure. 575 00:36:04,304 --> 00:36:06,571 - Eggs over medium? - Won't say no. 576 00:36:06,639 --> 00:36:08,440 - How's the leg? - Eh. 577 00:36:08,508 --> 00:36:11,243 Goes from my ass to the ground just like the other. 578 00:36:11,311 --> 00:36:13,645 Thinking of doing some ice fishing this weekend. 579 00:36:13,713 --> 00:36:14,814 Sorry to hear it. 580 00:36:14,881 --> 00:36:16,471 - Interested? - No, sir. 581 00:36:16,479 --> 00:36:21,015 The only thing I ever caught fishing in winter was a cold. 582 00:36:21,083 --> 00:36:22,751 Say, Chief, listen, I been thinking 583 00:36:22,818 --> 00:36:24,686 about that fella in the snow with the underpants? 584 00:36:24,754 --> 00:36:26,020 Something odd about that. 585 00:36:26,088 --> 00:36:27,356 You're saying other than the fact 586 00:36:27,423 --> 00:36:29,190 - that he was just wearing panties? - Yeah. 587 00:36:29,259 --> 00:36:32,093 See, we know from the wreck that whoever was driving 588 00:36:32,161 --> 00:36:33,561 cracked their head on the steering wheel, right? 589 00:36:33,629 --> 00:36:35,764 - But the fella in the snow... - No head injury. 590 00:36:35,831 --> 00:36:37,465 - Yeah. So you see... - That's some good 591 00:36:37,532 --> 00:36:40,735 - police work there, Deputy. - Oh, thanks. 592 00:36:40,803 --> 00:36:44,405 But if he's not the driver, I guess we gotta ask... 593 00:36:44,473 --> 00:36:45,940 Who is he? 594 00:36:46,008 --> 00:36:47,742 Ran his prints. Nothing. 595 00:36:47,810 --> 00:36:49,744 Plus, turns out the car was stolen. 596 00:36:49,811 --> 00:36:52,313 - Oh, yeah? - Yeah, yeah, over in Grand Forks. 597 00:36:52,381 --> 00:36:56,083 I called the local pd. I'm just waiting on a callback. 598 00:36:57,919 --> 00:37:00,254 Any thoughts there on Hess? 599 00:37:00,322 --> 00:37:02,089 Uh, no, not as such. 600 00:37:02,157 --> 00:37:05,359 The, um... lady that Hess was with? 601 00:37:05,427 --> 00:37:07,127 Didn't get a good look at the fella killed him 602 00:37:07,195 --> 00:37:08,962 on account of all the blood in her eyes, but, um, 603 00:37:09,030 --> 00:37:11,298 you know, we're checking the knife for prints. 604 00:37:11,365 --> 00:37:12,966 Oh, also, Bill's going around to local stores, 605 00:37:13,034 --> 00:37:16,303 see if maybe the knife was bought here in Bemidji. 606 00:37:18,206 --> 00:37:20,674 You'll make a good chief one day. 607 00:37:20,742 --> 00:37:22,989 Me? 608 00:37:22,992 --> 00:37:25,594 What about Bill? He's got seniority. 609 00:37:25,661 --> 00:37:29,264 Bill cleans his gun with bubble bath. 610 00:37:29,332 --> 00:37:30,632 No, it'll be you. 611 00:37:30,699 --> 00:37:32,767 If you want. 612 00:37:40,876 --> 00:37:43,444 When you talk to the police, just keep it simple. 613 00:37:43,512 --> 00:37:45,446 "Thanks, but no thanks," in other words. 614 00:37:45,514 --> 00:37:47,115 I've already talked to Fargo, 615 00:37:47,182 --> 00:37:48,783 and they want to deal with this themselves. 616 00:37:48,851 --> 00:37:50,952 They're sending guys. 617 00:37:51,020 --> 00:37:55,189 Deal with what? He was in a whorehouse. 618 00:37:55,257 --> 00:37:56,624 Glad he's dead. 619 00:37:56,691 --> 00:37:58,559 Ma, don't talk like that. 620 00:37:58,627 --> 00:38:00,628 Yeah, ma, don't talk like that. 621 00:38:00,695 --> 00:38:02,463 Makes me live in the North Pole, 622 00:38:02,531 --> 00:38:05,132 and then he's got the nerve to... 623 00:38:05,200 --> 00:38:07,568 I'm not kidding. 624 00:38:07,636 --> 00:38:11,438 I'm gonna sing at his funeral. 625 00:38:12,740 --> 00:38:15,508 ♪ La la la la la-la-la-la-la-la ♪ 626 00:38:27,188 --> 00:38:29,855 Mr. Mickey, you have a phone call. 627 00:38:31,392 --> 00:38:33,959 She said me, you doofus. 628 00:38:34,027 --> 00:38:36,663 - Can I come? - No! 629 00:38:36,730 --> 00:38:39,899 Jeez! Just stay here with ma. 630 00:38:42,869 --> 00:38:45,671 - Hello? - Mickey? Lewis Grossman. 631 00:38:45,739 --> 00:38:47,573 Your dad's estate attorney. 632 00:38:47,640 --> 00:38:49,175 First of all, 633 00:38:49,242 --> 00:38:53,179 I'd like to say how sorry I am for your loss. 634 00:38:53,246 --> 00:38:54,747 Okay. 635 00:38:54,815 --> 00:38:57,183 Next thing is 636 00:38:57,250 --> 00:38:58,951 I'm responsible for overseeing 637 00:38:59,019 --> 00:39:03,455 the dispersal of your dad's vast estate. 638 00:39:03,523 --> 00:39:06,771 - You mean the money? - Right. 639 00:39:06,774 --> 00:39:10,110 Money, real estate, holdings, 640 00:39:10,178 --> 00:39:12,212 automobiles and, uh... 641 00:39:12,280 --> 00:39:16,216 Well, there's no delicate way to put this. 642 00:39:16,284 --> 00:39:19,085 The will was very clear. 643 00:39:19,153 --> 00:39:21,587 Your dad decided to give everything 644 00:39:21,656 --> 00:39:23,089 to your younger brother Moe. 645 00:39:23,157 --> 00:39:25,659 - Are you kidding? - I know it's hard to hear. 646 00:39:25,726 --> 00:39:29,162 But the will was very specific. 647 00:39:29,229 --> 00:39:33,266 "I leave the entirety of my vast estate 648 00:39:33,333 --> 00:39:35,434 to my second-born 649 00:39:35,502 --> 00:39:38,604 and favorite son Moe." 650 00:39:38,672 --> 00:39:40,105 That's sweet. 651 00:39:40,174 --> 00:39:43,276 He must have really loved that boy. 652 00:39:43,343 --> 00:39:44,843 Anyway, that's it. 653 00:39:44,911 --> 00:39:47,613 Once again, I'm sorry for your loss. 654 00:39:47,681 --> 00:39:49,182 If you have any questions, 655 00:39:49,249 --> 00:39:52,617 please don't hesitate to call me. 656 00:39:54,054 --> 00:39:57,222 Well, like I said, Mrs. Hess, 657 00:39:57,290 --> 00:39:59,158 we're checking some things on our end, 658 00:39:59,225 --> 00:40:00,993 but if there's anything you could tell us 659 00:40:01,061 --> 00:40:03,696 - about your husband's business... - Appreciate the visit, Chief, 660 00:40:03,763 --> 00:40:07,166 but Mrs. Hess had no kind of involvement with Sam's business. 661 00:40:07,233 --> 00:40:09,167 Frankly, she's mystified, 662 00:40:09,235 --> 00:40:11,670 her husband being a pillar of the community and all. 663 00:40:11,737 --> 00:40:13,538 I mean, heck, 664 00:40:13,606 --> 00:40:16,341 voted Bemidji businessman of the year, 1996 and '98. 665 00:40:16,409 --> 00:40:18,843 Who was it? 666 00:40:18,911 --> 00:40:22,347 - Yah. - Like I said, it's a puzzler. 667 00:40:22,415 --> 00:40:24,348 Course, we both know some of your boys 668 00:40:24,416 --> 00:40:26,383 have had run-ins with the law in the past... 669 00:40:26,451 --> 00:40:28,385 stolen merchandise charges and the like. 670 00:40:28,453 --> 00:40:30,722 And, you know, the staties had that case 671 00:40:30,789 --> 00:40:33,057 as to maybe your outfit's got ties to that crime syndicate 672 00:40:33,125 --> 00:40:35,196 - out of Fargo. - Whoa, wh... 673 00:40:35,213 --> 00:40:38,149 You're gonna stand here... let me get this straight. 674 00:40:38,216 --> 00:40:40,817 You're gonna stand here and call the victim a criminal 675 00:40:40,885 --> 00:40:42,319 in front of his wife, his kids? 676 00:40:42,387 --> 00:40:43,987 Well, no, no one's calling anyone a criminal. 677 00:40:44,055 --> 00:40:46,490 Just trying to figure out what happened. 678 00:40:46,558 --> 00:40:49,193 Chief! 217! 217! 679 00:40:51,396 --> 00:40:53,664 Uhh! Ugh! 680 00:41:03,314 --> 00:41:05,748 Don't need me to tell you it was a cold one out there. 681 00:41:05,816 --> 00:41:07,817 And as of right now, nothing much has changed. 682 00:41:07,884 --> 00:41:10,319 So let's take a look at where we are... 683 00:41:10,386 --> 00:41:12,788 What the heck... 684 00:41:12,856 --> 00:41:15,758 We got 5 degrees in Duluth... 685 00:41:29,392 --> 00:41:31,526 - Hey, Lester. - Oh, hiya, Bo. 686 00:41:31,594 --> 00:41:33,729 Jeez, what happened to your face there? 687 00:41:33,797 --> 00:41:36,531 You know that spot near the fire station? 688 00:41:36,599 --> 00:41:40,535 - Where they wash the trucks? - Yep. Slipped on the ice. 689 00:41:40,603 --> 00:41:41,869 Oofta. 690 00:41:41,937 --> 00:41:47,041 Say, Lester, I need you to pull the file on Sam Hess. 691 00:41:47,109 --> 00:41:49,043 On... who now? 692 00:41:49,111 --> 00:41:50,378 Sam Hess, you know, 693 00:41:50,446 --> 00:41:52,214 owns the truck depot over on winslow. 694 00:41:52,281 --> 00:41:54,749 You know, big fella? 695 00:41:54,817 --> 00:41:57,384 Yeah, well, he's dead. 696 00:41:57,452 --> 00:41:59,153 - Oh, yeah? - Yeah, shame. 697 00:41:59,221 --> 00:42:01,155 It's a big policy. 698 00:42:01,223 --> 00:42:02,690 Murder, they're saying. 699 00:42:02,758 --> 00:42:05,659 Stabbed to death is what I heard. 700 00:42:07,096 --> 00:42:10,698 You okay there, Lester? 701 00:42:10,766 --> 00:42:13,200 Sure. Uh... 702 00:42:13,268 --> 00:42:15,569 Sure. Y... you know I went to high school with him? 703 00:42:15,637 --> 00:42:17,371 You don't say. Well, anyway, 704 00:42:17,439 --> 00:42:18,872 I need you to pull the policy on that. 705 00:42:18,940 --> 00:42:21,709 I have to get on the phone with his wife later. 706 00:42:54,074 --> 00:42:56,276 Uh... 707 00:42:56,343 --> 00:42:58,711 Did you... 708 00:42:58,779 --> 00:43:00,280 Jeez. 709 00:43:00,347 --> 00:43:02,948 Did you really kill him? Sam? 710 00:43:03,016 --> 00:43:05,217 Oh, my God. 711 00:43:05,285 --> 00:43:08,053 Is Sam dead? 712 00:43:08,121 --> 00:43:10,722 How do you feel about that? 713 00:43:10,791 --> 00:43:13,092 Well, I mean... 714 00:43:13,160 --> 00:43:14,760 of course, it's, 715 00:43:14,828 --> 00:43:16,962 you know, a tragedy. 716 00:43:17,030 --> 00:43:18,263 Well, why'd you kill him then? 717 00:43:18,331 --> 00:43:19,765 Now hold on a second! 718 00:43:21,901 --> 00:43:22,967 I never... 719 00:43:23,035 --> 00:43:25,136 Well, actually, you did. 720 00:43:25,204 --> 00:43:26,772 Remember, yes or no? 721 00:43:26,839 --> 00:43:29,508 - I never said yes. - Didn't say no. 722 00:43:29,575 --> 00:43:32,778 No. That won't... come on. 723 00:43:32,845 --> 00:43:34,979 That won't... in a court of law... 724 00:43:35,047 --> 00:43:36,981 Who said anything about a court of law? 725 00:43:37,049 --> 00:43:38,783 I just mea... 726 00:43:38,851 --> 00:43:40,618 I... jeez. 727 00:43:42,521 --> 00:43:46,324 And he had a wife, you know, and those boys. 728 00:43:46,391 --> 00:43:47,391 Lester, he put you in a barrel 729 00:43:47,459 --> 00:43:51,061 and rolled you in the road. 730 00:43:51,129 --> 00:43:53,564 Your problem is you spent your whole life 731 00:43:53,632 --> 00:43:56,500 thinking there are rules. 732 00:43:56,568 --> 00:43:58,836 There aren't. 733 00:43:58,903 --> 00:44:00,805 We used to be gorillas. 734 00:44:00,872 --> 00:44:03,774 All we had is what we could take and defend. 735 00:44:03,842 --> 00:44:06,009 The truth is, you're more of a man today 736 00:44:06,077 --> 00:44:08,678 than you were yesterday. 737 00:44:08,746 --> 00:44:10,447 How do you figure? 738 00:44:10,514 --> 00:44:13,350 It's a red tide, Lester, 739 00:44:13,417 --> 00:44:16,286 this life of ours. 740 00:44:18,056 --> 00:44:21,158 The shit they make us eat... 741 00:44:21,226 --> 00:44:25,829 day after day, the boss, the wife, et cetera, 742 00:44:25,896 --> 00:44:27,330 wearing us down. 743 00:44:27,398 --> 00:44:29,198 If you don't stand up to it, 744 00:44:29,266 --> 00:44:31,534 let 'em know you're still an ape 745 00:44:31,602 --> 00:44:34,070 deep down where it counts, 746 00:44:34,137 --> 00:44:37,340 you're just gonna get washed away. 747 00:44:49,253 --> 00:44:50,853 Phone call, Chief. 748 00:44:50,921 --> 00:44:53,189 It's the wife. 749 00:44:55,125 --> 00:44:57,225 - Hey, hon. - White. 750 00:44:57,293 --> 00:44:58,660 - White what? - I decided 751 00:44:58,728 --> 00:45:01,196 we're gonna paint the nursery white. 752 00:45:01,264 --> 00:45:03,999 - It's already white. - Well... 753 00:45:04,066 --> 00:45:06,001 I wanna paint it again. 754 00:45:06,068 --> 00:45:09,337 The baby's room should have a new coat, don't you think? 755 00:45:09,406 --> 00:45:12,340 I do. Any particular shade? 756 00:45:12,409 --> 00:45:14,542 - What do you mean? - Well, you got 757 00:45:14,610 --> 00:45:17,012 your bright white, your snow white... 758 00:45:17,079 --> 00:45:18,679 Eggshell. 759 00:45:20,116 --> 00:45:22,217 Right. There's eggshell. 760 00:45:22,285 --> 00:45:25,287 Oh. I hadn't thought of that. 761 00:45:25,354 --> 00:45:27,389 I tell you what... why don't I stop by the hardware 762 00:45:27,456 --> 00:45:28,556 and pick up some different shades, 763 00:45:28,624 --> 00:45:29,724 and we'll figure it out tonight? 764 00:45:29,792 --> 00:45:31,258 We're having a baby, Vern. 765 00:45:31,326 --> 00:45:33,227 That's true. 766 00:45:33,295 --> 00:45:35,563 No. I mean it's finally sinking in. 767 00:45:35,631 --> 00:45:37,398 We're gonna have a baby. 768 00:45:37,466 --> 00:45:39,567 I can't wait. 769 00:45:39,635 --> 00:45:42,269 I'll see you soon. 770 00:45:46,541 --> 00:45:48,475 Is there anything else you need there? 771 00:45:48,543 --> 00:45:51,812 Nope. I'm good. 772 00:45:55,350 --> 00:45:58,385 Come in, Chief. 773 00:45:58,453 --> 00:45:59,920 This is Vern. Go ahead. 774 00:45:59,988 --> 00:46:01,588 Chief, I'm over at the hospital. 775 00:46:01,656 --> 00:46:03,389 I was checking on the Hess boy, and, uh... 776 00:46:03,458 --> 00:46:05,024 - How is he? - Oh, you know, 777 00:46:05,092 --> 00:46:09,062 broken collar bone, got his bell rung pretty good. 778 00:46:09,129 --> 00:46:10,630 - That's a shame. - Yeah. 779 00:46:10,698 --> 00:46:13,066 Hey, so I got to talking to Sue Roundtree, 780 00:46:13,133 --> 00:46:15,602 and I asked her if they had any head injuries lately... 781 00:46:15,670 --> 00:46:18,237 you know, my theory about the driver and the wreck... 782 00:46:18,305 --> 00:46:20,739 and she says they did, yesterday. 783 00:46:20,807 --> 00:46:23,409 Real peculiar fella, she says. Real intense. 784 00:46:23,477 --> 00:46:25,144 And here's where it gets interesting. 785 00:46:25,212 --> 00:46:27,480 'Cause she says the fella with the head injury 786 00:46:27,547 --> 00:46:30,283 was talking to another fella about Sam Hess. 787 00:46:30,351 --> 00:46:32,651 - Oh, yeah? - Yes, sir. 788 00:46:32,719 --> 00:46:34,187 Says the two was thick as thieves. 789 00:46:34,254 --> 00:46:35,788 So suddenly I'm thinking, 790 00:46:35,856 --> 00:46:38,123 maybe these two cases, maybe they're connected, huh? 791 00:46:38,191 --> 00:46:40,693 Could be. 792 00:46:40,760 --> 00:46:42,628 She say who the other fellow was? 793 00:46:42,696 --> 00:46:44,964 Uh, Lester Nygaard. 794 00:46:45,031 --> 00:46:46,331 Really? 795 00:46:46,399 --> 00:46:49,468 - Oh, you know him? - Sure, I know Lester. 796 00:46:49,536 --> 00:46:51,804 Sells insurance over at Bo's shop. 797 00:46:51,872 --> 00:46:54,339 Yeah. Yeah, I called over, and they're closed, 798 00:46:54,407 --> 00:46:56,975 so I was gonna go by Lester's place. 799 00:46:57,043 --> 00:46:59,244 No, I know Lester. I'll do it. 800 00:46:59,312 --> 00:47:02,414 You call it a day. Good work. 801 00:47:18,263 --> 00:47:22,199 - Lester? - In the basement. 802 00:47:33,711 --> 00:47:35,846 Whatcha doing, hon? 803 00:47:35,914 --> 00:47:38,849 I'm, uh, trying to fix the darn thing. 804 00:47:38,917 --> 00:47:42,385 It looks like the motor mount broke. 805 00:47:42,453 --> 00:47:45,355 You sure you know what you're doing? 806 00:47:45,423 --> 00:47:48,258 Seems pretty straightforward. 807 00:47:48,325 --> 00:47:50,393 So wanna give her a try? 808 00:47:50,461 --> 00:47:51,728 There's nothing in it. 809 00:47:51,796 --> 00:47:54,397 For... for a test, I'm saying. 810 00:48:14,085 --> 00:48:17,053 Turn it off. 811 00:48:17,120 --> 00:48:18,888 Turn it off! 812 00:48:30,467 --> 00:48:33,868 You killed it. 813 00:48:33,936 --> 00:48:36,371 - You killed my washing machine. - No, I was... 814 00:48:36,439 --> 00:48:38,273 it was the... 815 00:48:38,341 --> 00:48:39,608 the tide, you know? 816 00:48:39,675 --> 00:48:41,876 I... I was, um, standing up to the... 817 00:48:41,944 --> 00:48:44,113 I was... 818 00:48:44,180 --> 00:48:45,780 I was being a man. 819 00:48:46,983 --> 00:48:48,783 But you're not a man, Lester. 820 00:48:48,851 --> 00:48:51,920 You're not even half a man. 821 00:48:51,988 --> 00:48:54,756 Honestly, I don't know what got into me marrying you. 822 00:48:54,824 --> 00:48:57,325 My mom said, "don't do it, Pearl." 823 00:48:57,392 --> 00:49:01,029 She said, "he's the kind of boy that loses all the time." 824 00:49:01,097 --> 00:49:03,865 "And you know what those boys grow up to be, don't ya? 825 00:49:03,933 --> 00:49:05,866 Losers." 826 00:49:05,934 --> 00:49:07,401 Take that back. 827 00:49:07,469 --> 00:49:09,270 Or what? 828 00:49:09,338 --> 00:49:11,771 What are you gonna do? 829 00:49:11,839 --> 00:49:14,707 You can't even face me when we're having sex. 830 00:49:14,775 --> 00:49:17,076 Now, hold on! That is you not facing me! 831 00:49:17,145 --> 00:49:19,779 That's so I can picture a real man. 832 00:49:19,847 --> 00:49:22,749 Oh! 833 00:49:22,816 --> 00:49:23,983 Hmm. 834 00:49:25,486 --> 00:49:27,654 You take that back. 835 00:49:27,721 --> 00:49:30,123 Or what? What are you gonna do? 836 00:49:31,725 --> 00:49:34,593 Oh! You gonna hit me? 837 00:49:34,662 --> 00:49:36,462 That's a lau... 838 00:49:41,001 --> 00:49:42,601 Oh. 839 00:49:52,179 --> 00:49:53,779 Aw, jeez. 840 00:49:55,715 --> 00:49:57,983 Aw, jeez. Oh, jeez. 841 00:49:58,051 --> 00:50:00,301 Oh, God, I'm sorry. 842 00:50:06,179 --> 00:50:07,912 Oh, God. 843 00:50:07,980 --> 00:50:09,581 Oh, God. 844 00:51:07,706 --> 00:51:09,807 Uh, yeah, it's me. 845 00:51:09,874 --> 00:51:12,141 You gotta help me out. I've done something bad. 846 00:51:12,210 --> 00:51:13,643 Leroy's Motor Inn. 847 00:51:13,711 --> 00:51:17,314 Oh! Hi. Can I have room 23, please? 848 00:51:22,786 --> 00:51:24,053 - Yeah? - Yeah. 849 00:51:24,121 --> 00:51:26,823 Yeah, it... it's me. It's Lester. 850 00:51:26,890 --> 00:51:30,159 Uh... she's, uh... my wi... my wife, she's, uh... 851 00:51:30,227 --> 00:51:32,895 Oh, hell. Um... 852 00:51:32,963 --> 00:51:36,766 Look, I think I, uh... she's in the basement dead, 853 00:51:36,834 --> 00:51:39,535 and, uh, look, I'm freaking out here. 854 00:51:39,603 --> 00:51:42,071 I don't know what to do. 855 00:51:42,139 --> 00:51:44,906 Lester, have you been a bad boy? 856 00:51:44,974 --> 00:51:46,275 Ha... 857 00:51:46,343 --> 00:51:48,043 jeez. 858 00:51:48,111 --> 00:51:50,546 Yeah. 859 00:51:50,614 --> 00:51:52,248 The hammer and, uh... look... 860 00:51:52,315 --> 00:51:55,050 can you come over? I'm on Willow Creek Drive. 861 00:51:55,118 --> 00:51:57,386 Number 613. 862 00:51:57,454 --> 00:51:58,820 Please! 863 00:51:58,888 --> 00:52:00,555 Please? 864 00:52:02,792 --> 00:52:04,392 Sure, Lester. I'll be right there. 865 00:52:04,460 --> 00:52:07,062 Thank you! Thank you. 866 00:52:10,099 --> 00:52:11,933 Here we go. 867 00:52:28,651 --> 00:52:30,918 What did you do? 868 00:52:33,121 --> 00:52:34,955 You killed her! 869 00:52:39,661 --> 00:52:42,596 What did you do? 870 00:52:42,664 --> 00:52:45,599 You killed her. 871 00:53:10,224 --> 00:53:12,091 You killed her! 872 00:53:13,527 --> 00:53:15,128 Hey, there, Lester. 873 00:53:20,506 --> 00:53:23,693 It'll get down to -10 tonight I hear. 874 00:53:27,265 --> 00:53:29,832 - Is Pearl home? - Uh, no, no. 875 00:53:29,900 --> 00:53:33,303 She's at my brother's. Okay, then. 876 00:53:33,370 --> 00:53:34,970 How's the nose? 877 00:53:35,038 --> 00:53:37,039 Ah, this, uh... 878 00:53:37,107 --> 00:53:39,309 It hurts. 879 00:53:39,376 --> 00:53:41,143 How'd it happen anyway? 880 00:53:41,211 --> 00:53:42,845 Slipped. Over by the fire station. 881 00:53:42,913 --> 00:53:45,347 Ouch. You go to the hospital? 882 00:53:45,415 --> 00:53:47,349 Yeah. They set it. 883 00:53:47,417 --> 00:53:50,219 You talk to anyone while you were there? 884 00:53:50,287 --> 00:53:52,354 Uh... What do you mean? 885 00:53:52,422 --> 00:53:55,490 Well, the reason I'm here... I'm not sure you heard. 886 00:53:55,558 --> 00:53:58,027 Sam Hess got killed last night at the Lucky Penny. 887 00:53:58,094 --> 00:54:00,662 - Oh... Yeah. - Nasty business. 888 00:54:00,730 --> 00:54:03,665 And, well, I heard you were talking to another fella 889 00:54:03,733 --> 00:54:06,134 about Hess before he died. 890 00:54:06,202 --> 00:54:08,637 Over at the hospital. 891 00:54:08,705 --> 00:54:10,639 No. I don't think so. 892 00:54:10,707 --> 00:54:13,642 What was his name again? The other fella? 893 00:54:15,712 --> 00:54:19,513 Ha ha! 894 00:54:19,581 --> 00:54:21,082 You okay, Lester? You seem a bit... 895 00:54:21,150 --> 00:54:22,683 seem a bit jumpy. 896 00:54:22,751 --> 00:54:25,086 Yeah, yeah, yeah, it's just, you know, um... 897 00:54:25,154 --> 00:54:28,689 Pearl is gonna be home soon, and, um... 898 00:54:33,795 --> 00:54:36,029 Lester, listen to me very carefully. 899 00:54:36,097 --> 00:54:37,865 I need you to get down on the ground. 900 00:54:37,932 --> 00:54:39,867 Now, wait... wait just a second. 901 00:54:39,934 --> 00:54:43,537 - Lester, on the ground. - This is not what it looks like. Now, hold on. 902 00:54:43,605 --> 00:54:44,772 Hold on. Don't... 903 00:54:44,840 --> 00:54:46,374 don't... don't go down there. 904 00:54:46,441 --> 00:54:48,376 Don't... there's nothing down... 905 00:54:48,443 --> 00:54:49,877 that's not... I didn't do nothing. 906 00:54:49,944 --> 00:54:51,411 I didn't... I just got home. I just got home and... 907 00:54:51,479 --> 00:54:52,913 there's nothing down th... 908 00:54:52,981 --> 00:54:54,748 that's not... I didn't do nothing. 909 00:54:54,815 --> 00:54:56,016 I didn't do nothing! I didn't do nothing! 910 00:54:56,084 --> 00:54:58,518 I just came home. I just came home. 911 00:55:00,088 --> 00:55:02,422 This is Chief Thurman. I'm at 613 Willow Creek Drive. 912 00:55:02,490 --> 00:55:04,892 Requesting backup, 613 Willow Creek... 913 00:55:09,430 --> 00:55:10,930 Chief. 914 00:55:10,998 --> 00:55:13,032 Chief? 915 00:55:13,100 --> 00:55:14,434 Chief? 916 00:55:26,213 --> 00:55:28,080 Any more? 917 00:55:30,683 --> 00:55:33,252 Lester, are there any more cops? 918 00:55:51,370 --> 00:55:55,273 What did you tell him? 919 00:55:55,341 --> 00:55:56,708 Nothing. 920 00:55:56,776 --> 00:56:00,078 He asked about Sam. 921 00:56:00,146 --> 00:56:02,914 You got any more shells for this thing? 922 00:56:02,982 --> 00:56:04,482 No. 923 00:56:04,550 --> 00:56:06,751 Is that the basement? 924 00:56:06,819 --> 00:56:08,753 Mm. 925 00:56:24,202 --> 00:56:26,604 Ow, ow. Ow. 926 00:56:41,552 --> 00:56:44,654 The police are here. 927 00:56:44,722 --> 00:56:47,824 I said the police are here! 928 00:56:47,892 --> 00:56:50,360 What do we d... do... 929 00:57:07,378 --> 00:57:09,479 Officer down. 930 00:57:09,546 --> 00:57:11,714 613 Willow Creek Ddrive. 931 00:57:11,781 --> 00:57:13,983 Roger that. Confirming code 3. 932 00:57:15,719 --> 00:57:17,487 Bemidji police! 933 00:57:21,758 --> 00:57:24,827 All units, officer in need of immediate assistance 934 00:57:24,895 --> 00:57:27,830 at 613 Willow Creek Drive. 935 00:57:38,174 --> 00:57:39,908 Bemidji police! 936 00:57:39,975 --> 00:57:41,943 If there's someone in the house, 937 00:57:42,011 --> 00:57:45,047 come out with your hands up. 938 00:58:16,945 --> 00:58:19,213 Okay. 939 00:58:45,739 --> 00:58:47,474 - Molly! - Oh, God. 940 00:58:47,541 --> 00:58:50,810 Down here! 941 00:58:50,877 --> 00:58:54,114 Husband's alive. 942 00:58:54,181 --> 00:58:56,416 Oh. 943 00:58:56,484 --> 00:58:58,884 Aw, jeez! 944 01:00:56,579 --> 01:00:59,181 Dad. Come in, dad. Over. 945 01:01:01,918 --> 01:01:05,087 Yeah, dad here. Come back. 946 01:01:05,155 --> 01:01:07,689 My team's up by 13. Over. 947 01:01:07,757 --> 01:01:10,191 What happened? Over. 948 01:01:10,259 --> 01:01:13,862 Kicked in another field goal. Over. 949 01:01:13,930 --> 01:01:17,532 Sweet. You brush your teeth? Over. 950 01:01:17,600 --> 01:01:19,701 Yeah. Over. 951 01:01:19,769 --> 01:01:22,036 Homework? Over. 952 01:01:22,104 --> 01:01:25,039 Uh, did my math and science. I still have to do English. 953 01:01:25,107 --> 01:01:26,274 Over. 954 01:01:26,342 --> 01:01:28,142 Okay, well, as soon as the game's over. 955 01:01:28,210 --> 01:01:30,244 Over. 956 01:02:47,053 --> 01:02:48,654 Evening, Officer. 957 01:02:48,721 --> 01:02:50,055 Evening. 958 01:02:50,122 --> 01:02:52,824 License and registration, please. 959 01:02:52,892 --> 01:02:55,594 We could do it that way. 960 01:02:55,662 --> 01:02:57,429 You ask me for my papers. 961 01:02:57,496 --> 01:03:00,933 I tell you it's not my car, that I borrowed it... 962 01:03:01,000 --> 01:03:03,935 see where things go from there. 963 01:03:04,002 --> 01:03:05,603 We could do that. 964 01:03:05,671 --> 01:03:09,640 Or you could go get in your car and drive away. 965 01:03:11,243 --> 01:03:13,978 Now, why would I do that? 966 01:03:14,046 --> 01:03:17,315 Because some roads you shouldn't go down. 967 01:03:17,383 --> 01:03:21,485 Because maps used to say, "there be dragons here." 968 01:03:21,553 --> 01:03:24,321 Now they don't. 969 01:03:26,558 --> 01:03:29,994 But that don't mean the dragons aren't there. 970 01:03:30,062 --> 01:03:33,330 Dad. Come in, dad. Over. 971 01:03:36,101 --> 01:03:39,069 You step out of the car, please, sir. 972 01:03:39,137 --> 01:03:42,206 How old's your kid? 973 01:03:42,273 --> 01:03:44,208 I said step out of the car. 974 01:03:44,275 --> 01:03:46,710 Dad, come in. Dad, over. 975 01:03:46,777 --> 01:03:51,047 Let me tell you what's gonna happen... 976 01:03:51,115 --> 01:03:53,850 Officer Grimly. 977 01:03:53,918 --> 01:03:56,052 I'm going to roll my window up, 978 01:03:56,120 --> 01:03:57,988 then I'm going to drive away, 979 01:03:58,055 --> 01:04:00,323 and you're gonna go home to your daughter, 980 01:04:00,390 --> 01:04:03,059 and every few years, you're gonna look at her face 981 01:04:03,127 --> 01:04:05,161 and know that you're alive because you chose 982 01:04:05,229 --> 01:04:08,397 not to go down a certain road on a certain night, 983 01:04:08,465 --> 01:04:10,199 that you chose to walk into the light 984 01:04:10,267 --> 01:04:12,668 instead of into the darkness. 985 01:04:18,775 --> 01:04:21,710 Do you understand me? 986 01:04:21,778 --> 01:04:25,080 Sir... 987 01:04:25,148 --> 01:04:27,883 I'm rolling up my window. 988 01:04:52,775 --> 01:04:54,276 Dad. Come in, dad. 989 01:04:54,343 --> 01:04:56,211 Over. 990 01:04:58,781 --> 01:05:01,382 Dad? Are you there? 991 01:05:01,449 --> 01:05:04,052 Over. 992 01:05:59,906 --> 01:06:03,508 So I got two kinds of sandwiches... tuna and turkey. 993 01:06:03,576 --> 01:06:05,310 Tuna's for the fish. 994 01:06:05,378 --> 01:06:08,147 Unless you think they'd think that's cannibalism. 995 01:06:08,215 --> 01:06:12,184 You know... I been looking for more help in the restaurant. 996 01:06:12,252 --> 01:06:16,188 You know, someone to seat customers and answer the phone. 997 01:06:16,256 --> 01:06:18,657 - A hostess. - That what they call it? 998 01:06:18,725 --> 01:06:21,126 Yah. Huh. 999 01:06:22,395 --> 01:06:23,862 Anyway... 1000 01:06:23,929 --> 01:06:28,300 not sure if that's something you might be interested in. 1001 01:06:28,368 --> 01:06:30,835 I'm a police officer, dad. 1002 01:06:30,903 --> 01:06:32,837 Well, sure, I know that. 1003 01:06:32,905 --> 01:06:34,373 I also know that people in this world 1004 01:06:34,440 --> 01:06:37,341 are less inclined to shoot a hostess 1005 01:06:37,409 --> 01:06:41,045 than, say, an officer of the law. 1006 01:06:41,113 --> 01:06:43,181 That's true. So... 1007 01:06:43,249 --> 01:06:47,018 That mean you're gonna help your old man out? 1008 01:06:47,086 --> 01:06:49,587 Nope. 1009 01:06:49,655 --> 01:06:53,190 But maybe you could put that in the ad. 1010 01:06:55,694 --> 01:06:57,127 Listen, on second thought, 1011 01:06:57,195 --> 01:06:59,797 I think I'm gonna head into work. 1012 01:06:59,864 --> 01:07:02,667 Rain check on the fishing? 1013 01:07:02,734 --> 01:07:05,503 Sounds good. 1014 01:07:05,570 --> 01:07:07,705 Love you, dad. 1015 01:07:07,773 --> 01:07:10,240 Love you too, hon. 1016 01:07:23,721 --> 01:07:30,721 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com -