1 00:00:00,002 --> 00:00:01,638 آنچه گذشت 2 00:00:04,074 --> 00:00:05,573 پس فکر مي‌کني اين همونيه که 3 00:00:05,575 --> 00:00:06,541 اون همه آدمو تو بميجي کشته؟ 4 00:00:06,543 --> 00:00:09,244 ممکنه 5 00:00:09,246 --> 00:00:11,279 يعني ميگي تمام اينا اتفاقي هستش 6 00:00:11,281 --> 00:00:13,048 اينکه در عرض 24 ساعت يهو 4 تا قرباني 7 00:00:13,050 --> 00:00:15,183 از جمله خودت بيفته رو دستمون؟ 8 00:00:15,185 --> 00:00:17,652 همسر من مُرده و شما دارين اذيتم مي‌کنيد 9 00:00:17,654 --> 00:00:20,155 دست از سر لستر بيچاره بردار، باشه؟ 10 00:00:20,157 --> 00:00:21,990 هفته پيش اينو رو شيشه جلوي ماشينم پيدا کردم 11 00:00:21,992 --> 00:00:25,493 يه کم از اون پودر برنزه‌ کننده‌ات رو اين يادداشت اخاذيت ريخته 12 00:00:25,495 --> 00:00:27,696 دارم جات رو مي‌گيرم 13 00:00:27,698 --> 00:00:29,264 پلاکشو تو سيستم جستجو کردم و معلوم شد که 14 00:00:29,266 --> 00:00:32,867 ماشين به اسم يکي از قرباني‌هاتون ثبت شده 15 00:00:32,869 --> 00:00:35,103 سي ميلي‌گرم دوتا ازينا با هم بخوري 16 00:00:35,105 --> 00:00:37,839 محاله خواب به چشات بياد خيلي سريع عمل مي‌کنه 16 00:00:50,105 --> 00:00:57,839 ارائه‌اي مشترک از تيم‌هاي ترجمه‌ي Free-Offline & BaranMovie 17 00:00:58,843 --> 00:01:03,286 اين يک داستان واقعي‌ست 18 00:01:05,634 --> 00:01:09,977 وقايع نمايش داده شده در سال 2006 در مينه‌سوتا رخ داده است 19 00:01:11,766 --> 00:01:15,936 به‌درخواست بازماندگان، نامها تغيير پيدا کرده است 20 00:01:18,343 --> 00:01:22,224 ،مابقي اتفاقات، به‌احترام درگذشتگان دقيقا به‌همان‌صورتي که رخ داده؛ گفته شده است 21 00:01:35,337 --> 00:01:39,702 فارگو قسمت چهارم: سرکوفت‌خور شدن 21 00:01:42,337 --> 00:01:50,702 زيرنويس از سعيـد و ميـنا 3OLiCON & GodeatGod 22 00:02:03,659 --> 00:02:05,673 مينه‌سوتا سال 1987 23 00:02:06,895 --> 00:02:08,329 مثل يه کابوسه 24 00:02:08,331 --> 00:02:11,265 گفتم که يه يارويي رو مي‌شناسم 25 00:02:11,267 --> 00:02:13,768 يکي رو مي‌شناسي 26 00:02:13,770 --> 00:02:16,337 يه يارويي رو؟ 27 00:02:16,339 --> 00:02:19,907 بهتره يه آدم حسابي باشه استوروس 28 00:02:23,312 --> 00:02:25,413 ... بخاطر اين 29 00:02:25,415 --> 00:02:29,183 قيد همه چيزمون رو زديم 30 00:02:29,185 --> 00:02:30,485 قيدشون رو زديم؟ مگه چي داشتيم حالا؟ 31 00:02:30,487 --> 00:02:32,987 يه مشت بدهي،‌ داد و فرياد پاي تلفن 32 00:02:32,989 --> 00:02:34,889 شرخرهاي جلوي در 33 00:02:34,891 --> 00:02:38,693 لااقل اونجا هوا گرم بود 34 00:02:48,671 --> 00:02:50,338 گندش بزنن 35 00:02:50,340 --> 00:02:51,973 چي شده؟ 36 00:02:51,975 --> 00:02:53,608 بنزين تموم کرديم 37 00:02:53,610 --> 00:02:55,042 تو که بنزين زدي 38 00:02:55,044 --> 00:02:56,477 همه‌اش 500 دلار داشتم 39 00:02:56,479 --> 00:02:57,745 احمق 40 00:02:57,747 --> 00:02:59,180 پسره يخ مي‌زنه 41 00:02:59,182 --> 00:03:00,615 نمي‌تونيم اينجا بمونيم 42 00:03:00,617 --> 00:03:02,417 مي‌دونم يه فکري به‌حالش مي‌کنم 43 00:03:02,419 --> 00:03:03,618 چه فکري؟ 44 00:03:03,620 --> 00:03:04,652 بنزين پيدا مي‌کني؟ 45 00:03:04,654 --> 00:03:06,354 ... آره از تو اون مغزت 46 00:03:06,356 --> 00:03:08,689 ميشه خفه شي؟ بايد فکر کنم 47 00:03:35,017 --> 00:03:36,317 48 00:03:36,319 --> 00:03:40,087 اينجا اينجا 49 00:03:40,089 --> 00:03:41,856 50 00:03:41,858 --> 00:03:44,492 ما اينجاييم اينجا 51 00:03:44,494 --> 00:03:45,893 صبرکن صبرکن صبر ... آروم 52 00:03:45,895 --> 00:03:47,862 هي نه نه وايسا 53 00:03:47,864 --> 00:03:49,997 وايسا صبرکن 54 00:03:49,999 --> 00:03:51,732 هي ... يالا ... بيخيال 55 00:03:53,336 --> 00:03:54,735 56 00:04:00,342 --> 00:04:03,077 خيلي‌خب 57 00:04:03,079 --> 00:04:05,847 خدايا، منو از اين مشکل عبور بده 58 00:04:05,849 --> 00:04:08,416 بذار بنزين و 59 00:04:08,418 --> 00:04:12,086 يه تخت گرم پيدا کنيم 60 00:04:12,088 --> 00:04:16,557 فقط يه خورده به زندگيمون رونق بده 61 00:04:16,559 --> 00:04:18,893 تا بقيه‌ي عمرم 62 00:04:18,895 --> 00:04:22,864 چاکريت رو بکنم 63 00:04:22,866 --> 00:04:25,399 آره 64 00:06:05,033 --> 00:06:09,136 اوه خدا خداي من 65 00:06:09,138 --> 00:06:12,807 خدا جونم 66 00:06:12,809 --> 00:06:15,943 مرسي خدا 67 00:06:22,384 --> 00:06:25,686 خيلي‌خب 68 00:06:29,058 --> 00:06:31,158 باورم نميشه توقف نکرد 69 00:06:31,160 --> 00:06:34,028 يه ماشيني که خونواده سوارشه يه بچه تو يه ماشينه 70 00:06:34,030 --> 00:06:36,897 کي دلش مياد بخاطر يه بچه‌ي تو ماشين نگه نداره؟ 71 00:06:36,899 --> 00:06:38,432 خدا واقعيه 72 00:06:38,434 --> 00:06:40,401 اينجا يخ مي‌زنيم مي‌ميريم 73 00:06:40,403 --> 00:06:42,670 چون يه مرتيکه‌ي بوگندو که از سال 1970 دوش نگرفته 74 00:06:42,672 --> 00:06:44,572 به خودش زحمت ترمز زدن نداد 75 00:06:44,574 --> 00:06:46,974 خدا واقعيه 76 00:06:51,580 --> 00:06:55,216 خدا وجود داره 77 00:07:03,759 --> 00:07:06,193 ... خب 78 00:07:06,195 --> 00:07:08,763 هيچي اينجا نيست 79 00:07:08,765 --> 00:07:11,232 حيووني که تو لوله‌ها نيست 80 00:07:11,234 --> 00:07:13,367 آبگرم‌کن هم که تميزه 81 00:07:13,369 --> 00:07:17,571 نمي‌دونم چجوري از داخل دوشت خون اومده 82 00:07:17,573 --> 00:07:19,707 مطمئني از زنگ‌زدگي نبوده؟ ... چونکه 83 00:07:19,709 --> 00:07:21,208 گوش کن 84 00:07:21,210 --> 00:07:23,210 جوري نبود که مثلا يه چسب‌زخم کنده شده باشه. خب؟ 85 00:07:23,212 --> 00:07:24,612 چندتا سطل ميشد 86 00:07:24,614 --> 00:07:27,615 واقعا اندازه‌ي چند تا سطل بود 87 00:07:27,617 --> 00:07:28,883 88 00:07:28,885 --> 00:07:30,384 مگه فيلم ترسناکه؟ 89 00:07:30,386 --> 00:07:32,987 البته با احتساب اون سگي که گفتي مُرده‌ 90 00:07:32,989 --> 00:07:35,389 انگار روز بدي بوده 91 00:07:35,391 --> 00:07:38,893 اثري از سيخونک زدن نديدي؟ 92 00:07:38,895 --> 00:07:41,495 سيخونک زدن؟ 93 00:07:41,497 --> 00:07:42,797 آره 94 00:07:42,799 --> 00:07:44,432 پيچي که جديدا شل شده باشه 95 00:07:44,434 --> 00:07:49,570 يا سوراخي چيزي که از اونجا خون رو تزريق کرده باشن 96 00:07:49,572 --> 00:07:51,305 تزريق؟ 97 00:07:51,307 --> 00:07:53,774 فکر مي‌کنيد چه اتفاقي اينجا افتاده؟ 98 00:07:53,776 --> 00:07:55,076 هيچي 99 00:07:55,078 --> 00:07:58,179 ممنون واسه وقتي که گذاشتي 100 00:07:58,181 --> 00:07:59,947 خواهش 101 00:07:59,949 --> 00:08:03,317 راستي من تبليغاتت رو تو تلويزيون ديدم 102 00:08:03,319 --> 00:08:05,753 !جولاي در ژانويه 103 00:08:05,755 --> 00:08:08,289 از اين مدارک افتخاري نداري؟ 104 00:08:08,291 --> 00:08:09,924 ... زنه، اون گورتو گم کن ديگه - 105 00:08:09,926 --> 00:08:11,659 باشه چشم 106 00:08:11,661 --> 00:08:13,194 107 00:08:15,964 --> 00:08:18,032 ... راستي 108 00:08:18,034 --> 00:08:20,568 تا حالا انجيل خوندي؟ 109 00:08:23,672 --> 00:08:25,039 چي؟ 110 00:08:25,041 --> 00:08:26,774 انجيل 111 00:08:26,776 --> 00:08:29,009 کتاب بزرگ آسموني ديگه 112 00:08:29,011 --> 00:08:30,778 اون همه خوني که ميگي منو 113 00:08:30,780 --> 00:08:33,614 ياد داستان حضرت موسي انداخت 114 00:08:33,616 --> 00:08:36,484 و خداوند آفتي از خون را بر سرزمين نازل کرد 115 00:08:36,486 --> 00:08:38,419 بهتره به درگاه خدا توبه کني 116 00:08:38,421 --> 00:08:40,187 مي‌دوني که چي ... چي گفتي؟ 117 00:08:40,189 --> 00:08:43,357 هيچي 118 00:08:43,359 --> 00:08:44,892 دوباره بگو 119 00:08:44,894 --> 00:08:46,527 ... خب نه 120 00:08:46,529 --> 00:08:47,962 چي بهم گفتي الان؟ 121 00:08:47,964 --> 00:08:49,630 دوباره بگو - رئيس بذار بره - 122 00:08:49,632 --> 00:08:50,965 گفتم چي گفتي؟ 123 00:08:50,967 --> 00:08:52,333 رئيس، اون فقط يه لوله‌کش صاحب‌مُرده‌ست 124 00:08:52,335 --> 00:08:54,135 ولش کن 125 00:08:57,573 --> 00:08:59,473 خداي من 126 00:08:59,475 --> 00:09:01,075 اون ديوونه‌ست 127 00:09:01,077 --> 00:09:03,644 تو ديوونه‌اي 128 00:09:10,285 --> 00:09:12,353 129 00:09:48,924 --> 00:09:50,491 واحد 39 - يه مورد اعزام داريم 130 00:09:50,493 --> 00:09:51,559 جواب بده 131 00:09:51,561 --> 00:09:55,329 يه لحظه صبرکن 132 00:09:55,331 --> 00:09:58,632 واحد 39 يه مورد اعزام داريم جواب بده 133 00:10:03,572 --> 00:10:05,472 بله، واحد 39 صحبت مي‌کنه، تمام 134 00:10:05,474 --> 00:10:08,142 خودرو 39 - گزارشي مبني بر يه سگ کشته‌شده به آدرس 135 00:10:08,144 --> 00:10:11,512 بردلين شماره 1301 داريم که بايد رسيدگي کني 136 00:10:11,514 --> 00:10:13,080 تمام 137 00:10:13,082 --> 00:10:17,484 ... ميشه اصلا بهش گفت قتل چون 138 00:10:17,486 --> 00:10:19,954 به‌هرحال اين مربوط به واحد کنترل حيوانات ميشه 139 00:10:19,956 --> 00:10:21,455 آره خب، جو مريضه 140 00:10:21,457 --> 00:10:23,023 قرار بود ديروز رسيدگي بشه 141 00:10:23,025 --> 00:10:25,426 شاکي خيلي عصبانيه تمام 142 00:10:25,428 --> 00:10:27,795 بيخيال اون يارو هميشه‌ي خدا مريضه 143 00:10:27,797 --> 00:10:30,364 مگه سرطان گرفته؟ تمام 144 00:10:30,366 --> 00:10:33,267 آره سرطان خون داره تمام 145 00:10:33,269 --> 00:10:35,903 اين خيلي بده 146 00:10:35,905 --> 00:10:39,240 ... باشه خب 147 00:10:39,242 --> 00:10:41,342 39 واحد 39 رسيدگي مي‌کنه 148 00:10:41,344 --> 00:10:44,645 تمام و قطع تماس 149 00:10:58,293 --> 00:11:01,061 يک-دو-پنج 150 00:11:04,266 --> 00:11:07,034 يک-دو-هفت 151 00:11:07,036 --> 00:11:10,104 خيلي‌خب 152 00:11:14,109 --> 00:11:15,776 اوه خداي من 153 00:11:15,778 --> 00:11:17,211 خودشه 154 00:11:26,788 --> 00:11:28,289 خودشه 155 00:11:30,993 --> 00:11:34,194 بي‌حرکت تکون نخور 156 00:11:34,196 --> 00:11:36,363 دستات رو بذار جايي که 157 00:11:36,365 --> 00:11:38,565 جايي که بتونم ببينمشون 158 00:11:38,567 --> 00:11:42,036 دارم تلفن مي‌زنم 159 00:11:42,038 --> 00:11:44,171 بندا ... بندازش 160 00:11:44,173 --> 00:11:46,407 باشه همينکه تموم شه 161 00:11:46,409 --> 00:11:47,975 از دولوث تماس مي‌گيرم 162 00:11:47,977 --> 00:11:51,845 درخواست يک مجموعه فرانک پيترسون 163 00:11:51,847 --> 00:11:53,681 خب اينم از اين ديدي؟ 164 00:11:53,683 --> 00:11:55,215 بذارش زمين 165 00:11:55,217 --> 00:11:56,250 تازه خريدمش‌ها 166 00:11:56,252 --> 00:11:58,719 يالا 167 00:11:58,721 --> 00:12:00,254 باشه 168 00:12:01,756 --> 00:12:03,223 ... خيلي‌خب 169 00:12:03,225 --> 00:12:07,728 برگرد و دستات رو بذار رو سرت 170 00:12:07,730 --> 00:12:10,664 اين کارها واسه چيه سرکار؟ 171 00:12:10,666 --> 00:12:13,400 خودت مي‌دوني واسه چيه 172 00:12:13,402 --> 00:12:16,170 ... خيلي‌خب 173 00:12:16,172 --> 00:12:19,173 دست چپت رو بذار رو 174 00:12:19,175 --> 00:12:20,774 رو کمرت 175 00:12:20,776 --> 00:12:24,044 آها 176 00:12:24,046 --> 00:12:25,512 خيلي‌خب 177 00:12:25,514 --> 00:12:28,282 حالا اون يکي دستت رو آروم بيار پشتت 178 00:12:28,284 --> 00:12:31,218 من بازداشتم؟ 179 00:12:31,220 --> 00:12:34,054 دستبند به دستاته معلومه که بازداشتي 180 00:12:34,056 --> 00:12:37,958 به چه جرمي؟ 181 00:12:37,960 --> 00:12:39,927 182 00:12:39,929 --> 00:12:43,230 تو اداره يه فکري به حالش مي‌کنيم 183 00:12:45,300 --> 00:12:48,402 خيلي‌خب 184 00:12:48,404 --> 00:12:50,437 خيلي‌خب 185 00:12:50,439 --> 00:12:53,207 برمي‌گرديم سمت ماشين 186 00:13:01,716 --> 00:13:04,385 لعنتي 187 00:13:11,427 --> 00:13:13,994 خيلي‌خب، اول با باسن بشين 188 00:13:13,996 --> 00:13:15,329 مواظب سرت باش 189 00:13:36,418 --> 00:13:39,319 داري اشتباه مي‌کني 190 00:13:39,321 --> 00:13:41,889 ساکت باش 191 00:13:49,164 --> 00:13:50,697 داري اشتباه مي‌کني 192 00:13:50,699 --> 00:13:55,002 گفتم ساکت 193 00:13:55,004 --> 00:13:59,139 اين حرفيه که چند ساعت بعد مي‌زني 194 00:13:59,141 --> 00:14:01,775 داري اشتباه مي‌کني 195 00:14:12,499 --> 00:14:14,300 يکي واست گرفتم 196 00:14:14,302 --> 00:14:17,636 چيکار کرده، گربه اذيت کرده؟ 197 00:14:17,638 --> 00:14:19,972 قتل و ماشين دزدي، خب؟ 198 00:14:19,974 --> 00:14:22,541 اين آقا تو بميجي به جرم يه سري قتل سه‌گانه تحت تعقيب بود 199 00:14:22,543 --> 00:14:24,176 چي ميگي صبرکن بابا 200 00:14:24,178 --> 00:14:26,178 به اين آقاي جوون هم گفتم 201 00:14:26,180 --> 00:14:29,048 يک‌کلام ختم‌کلام، داريد وقت تلف مي‌کنيد 202 00:14:29,050 --> 00:14:30,916 !حرف نباشه جناب آپاچي 203 00:14:30,918 --> 00:14:33,753 حالا مي‌خوام اثر انگشت‌هاي دست راستت رو بگيرم 204 00:14:33,755 --> 00:14:36,589 و انگشت‌هات رو يکي يکي رو يه دفتر فشار بدم 205 00:14:36,591 --> 00:14:38,724 اگه بخواي کاري کني 206 00:14:38,726 --> 00:14:41,360 قول نميدم که انگشتات نشکنن 207 00:14:41,362 --> 00:14:44,196 باشه بابا، گرفتم چي ميگي پسرجان 208 00:14:44,198 --> 00:14:46,999 مقاومتي از طرفم نمي‌بيني 209 00:15:08,456 --> 00:15:10,790 اين چه کوفتيه ديگه؟ 210 00:15:17,765 --> 00:15:20,199 به: معاون سالورسون موضوع: ليست تماس‌هاي لستر نايگارد 211 00:15:21,076 --> 00:15:22,100 212 00:15:22,102 --> 00:15:24,003 ... حرومزا 213 00:15:24,005 --> 00:15:25,638 مالي، خط 2 رو جواب بده 214 00:15:25,640 --> 00:15:27,206 سالورسون بفرماييد 215 00:15:27,208 --> 00:15:29,408 سلام گاس هستم گرفتمش 216 00:15:29,410 --> 00:15:31,610 گفتي کي؟ 217 00:15:31,612 --> 00:15:34,447 گاس گريملي ام 218 00:15:34,449 --> 00:15:35,915 از دولوث 219 00:15:35,917 --> 00:15:38,451 اون شب با هم ميلک‌شيک خورديم 220 00:15:38,453 --> 00:15:40,286 آها سلام اوضاع چطوره؟ 221 00:15:40,288 --> 00:15:41,887 خوب ِ خوب 222 00:15:41,889 --> 00:15:45,958 ببين من امروز صبح گشت بودم 223 00:15:45,960 --> 00:15:48,661 يه 613 به پستم خورد 224 00:15:48,663 --> 00:15:49,815 يعني چي اون؟ 225 00:15:49,864 --> 00:15:52,798 يه سگ مُرده‌ که مشکوک به قتله 226 00:15:52,800 --> 00:15:54,700 و يه يارو رو ديدم 227 00:15:54,702 --> 00:15:57,069 که کنار يه ون ايستاده بود 228 00:15:57,071 --> 00:15:58,471 و خودش بود 229 00:15:58,473 --> 00:16:00,006 کي خودش بود؟ 230 00:16:00,008 --> 00:16:01,774 همين يارو که با ماشين آقاي نايگارد بود ديگه 231 00:16:01,776 --> 00:16:03,209 همون راننده؟ 232 00:16:03,211 --> 00:16:04,377 آره آره 233 00:16:04,379 --> 00:16:06,913 هموني که گذاشتم بره 234 00:16:06,915 --> 00:16:08,648 اما حالا اونجا بود 235 00:16:08,650 --> 00:16:10,983 ... اونجا وايستاده بود داشت تماس مي‌گرفت 236 00:16:10,985 --> 00:16:12,418 ... خب تو چيکار کردي 237 00:16:12,420 --> 00:16:14,220 معلومه که وايستادم و دستگيرش کردم 238 00:16:14,222 --> 00:16:15,454 دستگيرش کردي؟ 239 00:16:15,456 --> 00:16:17,990 آره بخاطر اون قتل‌ها 240 00:16:17,992 --> 00:16:21,961 همين الانم دارم به طرف نگاه مي‌کنم 241 00:16:21,963 --> 00:16:24,263 ستوان قراره باهاش يه گپي بزنه 242 00:16:24,265 --> 00:16:25,298 ... گفتم شايد دلت بخواد 243 00:16:25,300 --> 00:16:26,666 آره البته 244 00:16:26,668 --> 00:16:28,301 خيلي‌خب دارم سوار ماشينم ميشم 245 00:16:28,303 --> 00:16:30,069 عاليه 246 00:16:30,071 --> 00:16:32,805 ... خودمو مي‌رسونم همينکه 247 00:16:32,807 --> 00:16:35,207 باشه پس به ستوان ميگم صبرکنه تا بياي 248 00:16:35,209 --> 00:16:37,643 مرسي 249 00:16:37,645 --> 00:16:39,745 خواهش مي‌کنم 250 00:16:39,747 --> 00:16:41,514 خب ما با رئيس اونجا کلي وقت صرف کرديم 251 00:16:41,516 --> 00:16:43,950 اما بخش هواشناسي پيش‌بينيش يه طوفان بزرگه 252 00:16:43,952 --> 00:16:45,751 اونا منتظر چهارشنبه شب 253 00:16:45,753 --> 00:16:47,353 و ساعات اوليه‌ي صبح پنج‌شنبه‌ان 254 00:16:47,355 --> 00:16:49,755 بادهاي شديد، کولاک و خلاصه يه طوفان کامله 255 00:16:49,757 --> 00:16:51,857 پس اگه مي‌خواين پول اضافه پارو کنيد 256 00:16:51,859 --> 00:16:53,326 سندي در خدمت شماست 257 00:16:53,328 --> 00:16:55,294 به‌همين صورت در مورد ترافيک وسايل نقليه و غيره 258 00:16:55,296 --> 00:16:57,463 نمي‌خوام رو کارهاي روزمره تاثيري بذاره 259 00:16:57,465 --> 00:16:59,365 پس اگه سرتون خلوت نيست 260 00:16:59,367 --> 00:17:00,866 ثبت‌نام نکنيد 261 00:17:00,868 --> 00:17:03,002 رئيس، گرفتنش 262 00:17:03,004 --> 00:17:04,670 کيا؟ 263 00:17:04,672 --> 00:17:05,705 پليس دولوث 264 00:17:05,707 --> 00:17:07,974 نه ميگم کي رو گرفتن؟ 265 00:17:07,976 --> 00:17:12,011 آها همون يارويي که ماشين دزديده شده‌ي لستر دستش بود 266 00:17:12,013 --> 00:17:14,880 معاون يه ساعت پيش بازداشتش کرده 267 00:17:14,882 --> 00:17:17,650 چي شده که به تو زنگ زدن؟ 268 00:17:17,652 --> 00:17:19,218 ببخشيد؟ 269 00:17:19,220 --> 00:17:20,786 خب آخه اين حتي پرونده‌ي تو نيست 270 00:17:20,788 --> 00:17:22,154 پس چرا به تو زنگ زدن؟ 271 00:17:22,156 --> 00:17:23,723 ... من 272 00:17:23,725 --> 00:17:26,125 خب يه روز آقاي معاون از دولوث اومده بود اينجا 273 00:17:26,127 --> 00:17:29,795 و با هم يه صحبتي در اين مورد داشتيم 274 00:17:29,797 --> 00:17:31,998 خب اين کارشون نرمال نيست 275 00:17:32,000 --> 00:17:35,301 بايد با افسر مسئول حرف مي‌زدن 276 00:17:35,303 --> 00:17:37,003 داشتم فکر مي‌کردم يه سر برم اونجا 277 00:17:37,005 --> 00:17:38,571 با مظنون حرف بزنم 278 00:17:38,573 --> 00:17:40,573 چون مي‌دوني گمونم اين همون آدميه که 279 00:17:40,575 --> 00:17:42,008 اون يارو لخته رو انداخته تو صندوق عقب 280 00:17:42,010 --> 00:17:43,542 نه، من بايد برم 281 00:17:43,544 --> 00:17:45,478 گفتي ماشين لستر دستش بوده 282 00:17:45,480 --> 00:17:46,479 پس ميشه پرونده‌ي من 283 00:17:46,481 --> 00:17:48,381 تازه پرونده‌ي ورن ارجحيت داره 284 00:17:48,383 --> 00:17:51,017 باشه اما رئيس .... کنتسون، تا وقتي برمي‌گردم مسئول توئي 285 00:17:51,019 --> 00:17:53,119 حله رئيس فهميدم 286 00:18:04,231 --> 00:18:06,999 بايد يه سري خرت و پرت بردارم 287 00:18:07,001 --> 00:18:08,234 مي‌تونستي تو ماشين منتظر بموني 288 00:18:08,236 --> 00:18:09,869 ... نه کيتي گفت بايد 289 00:18:09,871 --> 00:18:12,271 ... يعني بايد اينجا پيشت باشم تا 290 00:18:12,273 --> 00:18:14,206 اوه خدا 291 00:18:17,878 --> 00:18:22,681 اونا همين‌طوري ولش کردن رفتن؟ 292 00:18:22,683 --> 00:18:24,083 اين همه خون رو؟ 293 00:18:24,085 --> 00:18:26,018 ... آره اين 294 00:18:26,020 --> 00:18:29,722 اونا بهت شماره‌ي يه سرويس نظافتي رو ميدن 295 00:18:33,527 --> 00:18:34,794 ... لستر 296 00:18:34,796 --> 00:18:37,029 من بايد 297 00:18:48,275 --> 00:18:49,708 خداي من 298 00:18:55,782 --> 00:18:58,250 299 00:18:58,252 --> 00:19:00,586 300 00:19:07,494 --> 00:19:10,162 نه نه نه نه نه خدا 301 00:19:10,164 --> 00:19:13,165 خدا 302 00:19:13,167 --> 00:19:15,134 303 00:19:15,136 --> 00:19:17,403 304 00:19:23,743 --> 00:19:28,681 خدا لعنتت کنه 305 00:19:28,683 --> 00:19:31,050 يا مسيح 306 00:19:45,832 --> 00:19:48,601 خداي من 307 00:19:48,603 --> 00:19:52,471 308 00:19:57,677 --> 00:20:01,180 الو؟ 309 00:20:01,182 --> 00:20:04,683 ارزشش رو داشت؟ 310 00:20:04,685 --> 00:20:07,319 شما؟ 311 00:20:07,321 --> 00:20:09,388 بيوه‌ي هس 312 00:20:09,390 --> 00:20:11,790 شوهرش خوب و راحت زير خاکه 313 00:20:11,792 --> 00:20:14,059 پول بيمه‌اش تو راهه 314 00:20:14,061 --> 00:20:16,362 هر شب حسابي مي‌کـُـنيش 315 00:20:18,032 --> 00:20:21,967 يکي مثل تو لستر !آب نمي‌بينه وگرنه شناگر ماهريه 316 00:20:21,969 --> 00:20:24,570 !گمونم بخت‌آزمايي رو بردي 317 00:20:24,572 --> 00:20:28,374 اما به‌نظرم بايد از خودت بپرسي که 318 00:20:28,376 --> 00:20:31,810 اصلا ارزشش رو داشت؟ 319 00:20:31,812 --> 00:20:33,245 ارزش چي رو؟ 320 00:20:33,247 --> 00:20:35,581 جونتو 321 00:20:57,911 --> 00:20:59,622 چي گفت؟ 322 00:21:00,583 --> 00:21:02,383 هميشه چي ميگن؟ 323 00:21:11,734 --> 00:21:12,734 چيه؟ 324 00:21:16,568 --> 00:21:19,354 کسي خوشش نمياد وقتي غذا مي‌خوره نگاش کنن 325 00:21:20,921 --> 00:21:22,516 بعضيا خوششون مياد 326 00:21:23,352 --> 00:21:24,556 کيا مثلا؟ 327 00:21:25,367 --> 00:21:26,314 !مورمون‌ها [فرقه‌اي از مسيحيت - جنبشي از قديسان آخرالازماني] 328 00:21:26,369 --> 00:21:29,441 بازم قهوه بريزم؟ - نه، ممنون. فقط صورتحساب لطفا 329 00:21:31,842 --> 00:21:33,375 همه چي رديفه؟ 330 00:21:33,377 --> 00:21:35,744 فقط زياد گشنه نيست مرسي 331 00:21:38,482 --> 00:21:40,416 ممنون 332 00:21:56,416 --> 00:21:57,626 چيه؟ 333 00:21:59,098 --> 00:22:01,460 بيا قال قضيه رو بکنيم و بريم خونه 334 00:22:02,872 --> 00:22:04,523 اول بايد مطمئن شيم 335 00:22:06,441 --> 00:22:08,761 داره بيوه ـه رو مي‌کنه زن خودشم که کشته 336 00:22:09,200 --> 00:22:10,661 بيا کلکشو بکنيم و از اينجا گورمون رو گم کنيم 337 00:22:12,153 --> 00:22:13,782 تو واسم احترام قائل نيستي 338 00:22:13,783 --> 00:22:16,752 تو رو خدا بس کن ديگه 339 00:22:20,881 --> 00:22:23,285 من ديگه حوصله‌ي اين بازي درآوردنت رو ندارم 340 00:22:27,564 --> 00:22:29,131 جدا؟ 341 00:22:31,073 --> 00:22:33,055 حداقل بايد به زبون بيارش 342 00:22:34,189 --> 00:22:36,598 پس مي‌گيريمش و به حرف مياريمش 343 00:23:00,531 --> 00:23:02,197 من نگات نمي‌کنم 344 00:23:02,199 --> 00:23:04,066 من نگات نمي‌‌کنم 345 00:23:04,934 --> 00:23:07,392 اداره‌ي پليس دولوث 346 00:23:11,341 --> 00:23:12,975 دو دقيقه وقت داري 347 00:23:12,977 --> 00:23:15,744 باشه خيلي ممنونم آقا 348 00:23:40,203 --> 00:23:42,471 آقا؟ 349 00:23:42,473 --> 00:23:44,239 شما دان چامفي؟ 350 00:23:46,209 --> 00:23:48,910 آره 351 00:23:48,912 --> 00:23:50,412 تلفن با شما کار داره 352 00:23:50,414 --> 00:23:52,981 چي چي؟ - تلفن - 353 00:23:52,983 --> 00:23:54,983 مي‌تونيد همينجا پاي صندوق جواب بدين 354 00:23:59,757 --> 00:24:01,123 ‏الو؟ 355 00:24:01,125 --> 00:24:02,824 گرفتيشون؟ 356 00:24:02,826 --> 00:24:04,159 ‏شما؟ 357 00:24:04,161 --> 00:24:06,061 ‏بيا باهم قضيه رو روشن کنيم 358 00:24:06,063 --> 00:24:08,263 ‏کيه که ميدونه الان توي فروشگاه حيوانات خونگي هستي؟ 359 00:24:08,265 --> 00:24:09,831 ‏مامانم 360 00:24:11,501 --> 00:24:13,969 !به نظرت من مامانتم؟ 361 00:24:13,971 --> 00:24:16,104 ‏- نه ‏- صبر کن 362 00:24:16,106 --> 00:24:18,407 مامانت ميدونه الان براي چي رفتي فروشگاه حيوانات خونگي؟ 363 00:24:18,409 --> 00:24:21,276 ‏فکر ميکنه دارم يه گربه ميخرم 364 00:24:21,278 --> 00:24:23,111 ‏خيلي‌خب، واسه اين حرفا وقت ندارم 365 00:24:23,113 --> 00:24:26,448 گرفتي يا نه؟ 366 00:24:26,450 --> 00:24:29,017 ‏آره، اما فقط صدتا 367 00:24:29,019 --> 00:24:30,952 ‏خيلي‌خب، تو اين شهر سه تا فروشگاه ديگه هم هست 368 00:24:30,954 --> 00:24:33,021 همشونو بخر ‏من تو زندانم 369 00:24:33,023 --> 00:24:34,723 ‏تا چند ساعت ديگه ميام بيرون 370 00:24:34,725 --> 00:24:36,124 ‏صبر کن، چي؟ 371 00:24:36,126 --> 00:24:38,760 ‏وقت تمام 372 00:24:38,762 --> 00:24:41,797 ‏خيلي‌خب، دوساعت ديگه بيا دنبالم 373 00:24:44,567 --> 00:24:47,269 ‏ايشون افسري هستن که طرف رو دستگير کرده 374 00:24:47,271 --> 00:24:48,904 ‏بله، کارت خوب بود 375 00:24:48,906 --> 00:24:50,272 ‏درگيري شديدي داشتين؟ 376 00:24:50,274 --> 00:24:51,907 ‏نه قربان 377 00:24:51,909 --> 00:24:54,543 ‏بيل اوزوالت رئيس پليس بميجي 378 00:24:54,545 --> 00:24:56,978 379 00:24:56,980 --> 00:24:58,780 ‏مالي هم مياد؟ 380 00:24:58,782 --> 00:25:00,382 ‏کي؟ 381 00:25:00,384 --> 00:25:02,217 ‏معاون کلانتري ما 382 00:25:02,219 --> 00:25:05,253 مثل اينکه افسرت ازش خوشش اومده 383 00:25:05,255 --> 00:25:06,822 ‏خودت رو جمع‌و‌جور کن، گريملي 384 00:25:06,824 --> 00:25:08,990 ‏اين يه پرونده‌ي قتله 385 00:25:08,992 --> 00:25:10,725 ‏بله قربان 386 00:25:10,727 --> 00:25:12,461 حالا اسمي هم ازش دارين؟ 387 00:25:12,463 --> 00:25:14,229 ‏بله قربان، تو گواهينامه‌ش نوشته فرانک پيترسن 388 00:25:14,231 --> 00:25:17,466 ‏و آدرسش مال شهر "بادت" هست 389 00:25:17,468 --> 00:25:20,602 ‏پيترسن، ها؟ 390 00:25:20,604 --> 00:25:22,604 ‏سابق يه جي پيترسن ميشناختم 391 00:25:22,606 --> 00:25:26,508 يه دستش کوتاهتر از اون يکي بود 392 00:25:26,510 --> 00:25:27,909 ‏مدرک چي داري؟ 393 00:25:27,911 --> 00:25:29,411 ‏قربان؟ 394 00:25:29,413 --> 00:25:31,279 ‏که ثابت کنه به صحنه جرم ارتباط داره 395 00:25:31,281 --> 00:25:33,381 ‏گفتي درحال رانندگي با ماشين لستر متوقفش کردي 396 00:25:33,383 --> 00:25:35,650 ‏بله قربان، اما نميدونستم اون ماشين دزديه 397 00:25:35,652 --> 00:25:37,919 ‏براي همين گذاشتم بره 398 00:25:37,921 --> 00:25:40,922 درسته، ولي از ماشين توقيف شده اثر انگشت که گرفتيد؟ 399 00:25:40,924 --> 00:25:42,157 ‏نه قربان 400 00:25:42,159 --> 00:25:43,925 متخصصمون گفت هيچ اثر انگشتي پيدا نشده 401 00:25:43,927 --> 00:25:45,160 صحيح 402 00:25:45,162 --> 00:25:46,962 ‏خب در هرحال يه عکس که ازش داريم، نه؟ 403 00:25:46,964 --> 00:25:48,797 ‏يعني تصوير دوربين ماشينت ‏از لحظه‌اي که متوقفش کردي؟ 404 00:25:48,799 --> 00:25:50,866 که ثابت کنه اين همون آدمه 405 00:25:50,868 --> 00:25:53,435 ‏نه قربان، دوربين ماشينم چند هفته‌ست کار نميکنه 406 00:25:53,437 --> 00:25:54,936 ‏ولي مالي يه عکس داشت 407 00:25:54,938 --> 00:25:56,671 ‏توي پرونده‌ست، خودش نشونم داد 408 00:25:56,673 --> 00:25:57,672 ‏درسته 409 00:25:57,674 --> 00:26:00,242 ‏- اون نشونت داد؟ ‏- بله 410 00:26:03,513 --> 00:26:05,647 اينجاست 411 00:26:05,649 --> 00:26:08,316 ‏آره همين مرده 412 00:26:08,318 --> 00:26:11,153 ‏اينکه يه جورايي تشخيصش سخته 413 00:26:11,155 --> 00:26:14,055 ‏کيفيتش پايينه 414 00:26:14,057 --> 00:26:16,691 ‏مطمئني اين همون مرده؟ 415 00:26:16,693 --> 00:26:19,327 ‏درسته.. بله، نه ‏اين همون آدمه 416 00:26:19,329 --> 00:26:21,897 ‏من مطمئنم 417 00:26:32,408 --> 00:26:34,409 ‏ستوان اشميت هستم 418 00:26:34,411 --> 00:26:38,113 ‏و ايشون بيل اوزوالت ‏رئيس پليس شهر بميجي هستن 419 00:26:38,115 --> 00:26:39,414 ‏بله، فرانک پيترسون 420 00:26:39,416 --> 00:26:41,083 ‏کشيش شهر بادت هستم 421 00:26:41,085 --> 00:26:42,818 خرس‌ها، به پيش [شعار تيم هاکي روي يخ شهر بادت] 422 00:26:45,855 --> 00:26:48,257 ‏کشيش؟ 423 00:26:48,259 --> 00:26:49,524 ‏بله، کشيشِ پيروان لوتران توي بادت 424 00:26:49,526 --> 00:26:51,927 ...‏6سالي هست ‏فرانک پيترسن 425 00:26:51,929 --> 00:26:54,263 قبلش توي آبردين بودم [در کشور اسکاتلند] 426 00:26:54,265 --> 00:26:55,697 ‏براي همين، ميدونين که من به اين 427 00:26:55,699 --> 00:26:57,366 ‏اسلحه گرفتن توي صورتم عادت ندارم 428 00:26:57,368 --> 00:26:59,101 ‏ميدونم خداوند از تمام روش‌ها انسان رو آزمايش ميکنه 429 00:26:59,103 --> 00:27:01,670 ولي جناب، اينکار باعث ميشه قلب آدم بايسته 430 00:27:06,042 --> 00:27:08,944 ‏انقدر مزخرف نگو 431 00:27:08,946 --> 00:27:10,479 ‏سه‌شنبه شب سوار بر يه ماشين دزدي 432 00:27:10,481 --> 00:27:12,481 تورو متوقف کردن 433 00:27:12,483 --> 00:27:15,250 ‏نه قربان، من که همچين چيزي يادم نمياد 434 00:27:15,252 --> 00:27:17,419 ‏به علاوه، سه شنبه شب ها تو کليسا بازي بينگو داريم 435 00:27:17,421 --> 00:27:20,489 ‏کليسا پر آدم بود 436 00:27:20,491 --> 00:27:23,125 ‏فلورنس بايتگردن کل پولو برد 437 00:27:23,127 --> 00:27:25,093 ‏اگه اشتباه نکنم 438 00:27:25,095 --> 00:27:27,963 ‏ميتونيم راست و دروغ حرفت رو چک کنيم 439 00:27:27,965 --> 00:27:30,465 ‏معلومه، بله قربان ‏ميتونين با خود فلورنس تماس بگيرين 440 00:27:30,467 --> 00:27:32,968 ..‏يا جيمي ايوري ‏رئيس شوراي شهره 441 00:27:32,970 --> 00:27:34,636 ...‏معاون گريملي 442 00:27:34,638 --> 00:27:37,673 همون آقا، معاون گريملي 443 00:27:37,675 --> 00:27:39,942 ‏اسلحه‌ش رو مستقيم طرف من نشونه گرفته بود 444 00:27:39,944 --> 00:27:42,344 ‏فکر کردم از ترس سکته کردم 445 00:27:42,346 --> 00:27:44,112 ‏اما بعد اينکه راجع به 446 00:27:44,114 --> 00:27:46,181 ‏قتل‌هاي شهر بميجي برام گفت 447 00:27:46,183 --> 00:27:48,283 با خودم فکر کردم: فرانک تو نميتوني اون آدم رو به خاطر يکم عصبي بودنش 448 00:27:48,285 --> 00:27:50,986 ،مقصر بدوني اونم با وجود همچين اتفاقات وحشتناکي 449 00:27:50,988 --> 00:27:55,023 اي حرومزاده 450 00:27:55,025 --> 00:27:57,492 ‏پس ميگي هفته‌ي پيش توي بميجي نبودي؟ 451 00:27:57,494 --> 00:27:59,094 ‏اگه عکست رو به اهالي نشون بدم 452 00:27:59,096 --> 00:28:00,629 ‏هيچ‌کس تورو به جا نمياره؟ 453 00:28:00,631 --> 00:28:02,331 ‏من؟ نه قربان 454 00:28:02,333 --> 00:28:04,766 يه پسر عمو دارم که تو دهه نود نزديک ليچ ليک 455 00:28:04,768 --> 00:28:06,168 ‏توي بميجي زندگي ميکرد 456 00:28:06,170 --> 00:28:08,971 ‏ولي از سال2003 رفته انکورج [‏[در ايالت آلاسکا 457 00:28:08,973 --> 00:28:13,008 بهش گفتم مينه‌سوتا به اندازه کافي برات سرد نبود !که پا شدي رفتي آلاسکا؟ 458 00:28:13,010 --> 00:28:15,477 ‏کلي سرش ميخنديديم 459 00:28:15,479 --> 00:28:18,780 ‏اينم ميگي که واسه سرعت زياد پليس جلوت رو نگرفته؟ 460 00:28:18,782 --> 00:28:20,115 ‏نه فربان 461 00:28:20,117 --> 00:28:22,217 ‏من ذاتاً راننده‌ي محتاطي هستم 462 00:28:22,219 --> 00:28:24,052 ‏اونم به خاطر ديد کمم حين رانندگيه 463 00:28:24,054 --> 00:28:26,154 ميگن چشمام آب مرواريد داره 464 00:28:26,156 --> 00:28:29,057 ‏فقط يکي از چشمام اينجوره، ولي آدم بايد حسابي مراقب باشه 465 00:28:29,059 --> 00:28:31,026 ‏همين حرف رو هميشه تو کليسا به مردم ميگم 466 00:28:31,028 --> 00:28:33,395 ...‏- معاون گريملي ‏- بخشش 467 00:28:33,397 --> 00:28:34,963 ‏پيام اصلي انجيل به ما بخششه 468 00:28:34,965 --> 00:28:37,299 ‏خشمت رو کنترل کن، درهاي ‏ديگه‌اي به روت باز ميشه، آمين 469 00:28:37,301 --> 00:28:40,235 ‏پس نه، من هيچ کينه‌اي از جناب معاون به دل ندارم 470 00:28:40,237 --> 00:28:43,171 به هرحال ميگم خوش‌شانس بودم که قرص‌هاي نيتروگليسيرين 471 00:28:43,173 --> 00:28:45,273 همرام بود، خداوندا 472 00:28:48,177 --> 00:28:51,146 خيلي‌خب، همينجا بشين 473 00:28:51,148 --> 00:28:53,815 ميريم چندتا تماس بگيريم صحت و سقم داستانت رو بررسي کنيم 474 00:28:53,817 --> 00:28:56,718 فقط کافيه يه اسم رو تو دفتر تلفن پيدا کنين 475 00:28:56,720 --> 00:28:58,120 ‏اونجا همه منو ميشناسن 476 00:28:58,122 --> 00:28:59,855 باشه 477 00:29:20,750 --> 00:29:23,018 ‏به نظر مياد از منزل قرباني، شبي که پرل نايگارد 478 00:29:23,020 --> 00:29:25,987 ‏به قتل رسيده با مسافرخونه‌ي شما تماس گرفته شده 479 00:29:25,989 --> 00:29:27,823 ‏پشت تلفن هم همينو گفتي 480 00:29:27,825 --> 00:29:29,758 ‏درسته 481 00:29:29,760 --> 00:29:33,428 يادتون مياد هفته گذشته از اين مسافرهاي ولگرد هم داشتين؟ 482 00:29:33,430 --> 00:29:35,697 ‏احتمالا با يه زخم روي سر؟ 483 00:29:35,699 --> 00:29:37,499 ‏توي راه هم به همين فکر ميکردم 484 00:29:37,501 --> 00:29:39,468 ‏همون روزا يه مردي بود اومد اتاق بگيره 485 00:29:39,470 --> 00:29:41,002 ‏رو سرش ورم کرده بود 486 00:29:41,004 --> 00:29:43,438 ‏ازش که پرسيدم حيوون همراش داره يا نه ‏چرت و پرت تحويلم داد 487 00:29:43,440 --> 00:29:44,840 ‏واقعاً؟ 488 00:29:44,842 --> 00:29:46,842 ‏صبر کن، شايد اينه؟ 489 00:29:46,844 --> 00:29:48,210 ‏آره 490 00:29:48,212 --> 00:29:50,178 ‏خودشه 491 00:29:50,180 --> 00:29:52,481 ‏انگار خيلي خوشحال نشدي 492 00:29:54,217 --> 00:29:57,152 ‏خب، اون اصلا آدم خوبي نبود 493 00:29:57,154 --> 00:29:59,521 ‏همونطور که خواستين دفترم رو آوردم 494 00:29:59,523 --> 00:30:01,289 ‏گمونم پول نقد داد 495 00:30:01,291 --> 00:30:04,426 ولي من اسم همه رو توي دفتر مسافرخونه مينويسم 496 00:30:06,796 --> 00:30:08,296 ‏خدمت شما 497 00:30:08,298 --> 00:30:09,397 ‏خوبه 498 00:30:09,399 --> 00:30:11,566 ‏درسته 499 00:30:11,568 --> 00:30:15,270 ‏لورن مالوو 500 00:30:15,272 --> 00:30:16,905 راستي 501 00:30:16,907 --> 00:30:18,740 يادته وقتي اتاقش رو تميز ميکردي 502 00:30:18,742 --> 00:30:20,408 چيز عجيبي هم پيدا کردي يا نه؟ 503 00:30:20,410 --> 00:30:22,010 ‏منظورت از چيز عجيب چيه؟ 504 00:30:22,012 --> 00:30:25,580 ‏مثلا يه چيز غيرعادي ‏که يادت مونده باشه 505 00:30:25,582 --> 00:30:28,583 ‏چندتا قبض از فروشگاه لاکي‌پني داشت 506 00:30:28,585 --> 00:30:32,254 جدي ميگي؟ 507 00:30:32,256 --> 00:30:35,190 ‏خيلي‌خب 508 00:30:35,192 --> 00:30:36,424 ‏باشه 509 00:30:36,426 --> 00:30:37,845 ممنون 510 00:30:38,596 --> 00:30:40,796 ‏انگار که اونجا 511 00:30:40,798 --> 00:30:43,799 شهروند خيلي محترميه 512 00:30:43,801 --> 00:30:46,201 ‏مجبور بوديم تماس بگيريم تا قضيه مشخص بشه ‏ممنون از وقتي که گذاشتيد 513 00:30:54,678 --> 00:30:56,311 ‏- گريملي ‏- کجا بودي؟ 514 00:30:56,313 --> 00:30:57,646 ‏تمام روز دارم باهات تماس ميگيرم 515 00:30:57,648 --> 00:30:59,047 فکر کردم توام داري مياي 516 00:30:59,049 --> 00:31:01,984 ‏بله، سعيم رو کردم ‏الان تو کلانتري هستي؟ 517 00:31:01,986 --> 00:31:04,086 ‏آره، الان باهاش حرف زدن 518 00:31:04,088 --> 00:31:05,454 ‏چرا تو حرف نزدي؟ 519 00:31:05,456 --> 00:31:06,622 ‏من؟ 520 00:31:06,624 --> 00:31:09,491 ‏نه، من بيشتر تو بخش کنترل حيوانات کار ميکنم 521 00:31:09,493 --> 00:31:12,060 ‏گوش کن، يه اسم پيدا کردم ...‏از اون مظنون 522 00:31:12,062 --> 00:31:13,295 ‏لورن مالوو 523 00:31:13,297 --> 00:31:15,130 ‏واسه اتاق گرفتن تو مسافرخونه ازش استفاده کرده 524 00:31:15,132 --> 00:31:17,633 ‏لورن مالوو، ها؟ 525 00:31:17,635 --> 00:31:20,335 ‏اونا... دارن ميان بيرون ‏بهت زنگ ميزنم 526 00:31:20,337 --> 00:31:21,970 ‏بازم بابت اين اشتباه ازتون معذرت ميخوام، پدر 527 00:31:21,972 --> 00:31:24,239 ‏فقط خداروشکر کسي آسيب نديد 528 00:31:29,145 --> 00:31:30,579 ‏گذاشتين بره؟ 529 00:31:30,581 --> 00:31:31,780 !‏دوهفته انجام کارهاي اداري 530 00:31:31,782 --> 00:31:33,849 ...‏- يعني حالا ‏- سه هفته 531 00:31:33,851 --> 00:31:35,317 ...‏محض رضاي خدا 532 00:31:35,319 --> 00:31:37,052 دارين اشتباه ميکنين 533 00:31:45,695 --> 00:31:48,930 ‏گريملي، دنبالم بيا، حالا 534 00:31:51,200 --> 00:31:53,535 ...‏تو اسلحه‌ي خدمتت رو سمت يه شهروند گرفتي 535 00:31:53,537 --> 00:31:55,704 ‏نه، يه کشيش لعنتي اونم جلوي انظار عموم 536 00:31:55,706 --> 00:31:57,639 بدون هيچ مدرک، اثر انگشتي، هيچي 537 00:31:57,641 --> 00:31:59,641 ‏پس اون عکس چي؟ 538 00:31:59,643 --> 00:32:00,876 ‏اون عکس تيره‌و‌تار تو پرونده رو ميگي؟ 539 00:32:00,878 --> 00:32:02,311 ‏ول کن پسر، تا اونجايي که من ميدونم 540 00:32:02,313 --> 00:32:03,645 !ممکنه اون عکس ننه جون منم باشه 541 00:32:03,647 --> 00:32:05,314 ‏نه، خودشه، ميدونم خودشه 542 00:32:05,316 --> 00:32:07,149 ‏نخير نيست ‏حرفاش رو چک کرديم 543 00:32:07,151 --> 00:32:09,384 ‏- درست بود !‏- دروغ ميگه 544 00:32:27,236 --> 00:32:29,838 ‏روز پربرکتي داشته باشيد 545 00:32:37,747 --> 00:32:39,848 ‏چطور ميتوني همچين کاري بکني؟ 546 00:32:41,751 --> 00:32:44,086 ‏چي گفتي پسرم؟ 547 00:32:44,088 --> 00:32:47,289 ‏اينکه اينجوري دروغ ميگي 548 00:32:48,925 --> 00:32:50,859 ‏دعا ميکنم اون کسي که 549 00:32:50,861 --> 00:32:52,494 تمام اون آدما رو کشته، گير بندازين 550 00:32:52,496 --> 00:32:54,496 دعا ميکنم دستگيرش کنيد 551 00:32:56,399 --> 00:32:58,967 ‏لورن مالوو 552 00:33:10,513 --> 00:33:12,247 ‏ميدوني چرا چشم انسان‌ها ميتونه 553 00:33:12,249 --> 00:33:15,717 طيف رنگ سبز رو بهتر از بقيه رنگ‌ها ببينه؟ 554 00:33:20,056 --> 00:33:21,690 ‏چي؟ 555 00:33:21,692 --> 00:33:23,425 گفتم ميدوني چرا چشم انسان‌ها ميتونه 556 00:33:23,427 --> 00:33:27,763 طيف رنگ سبز رو بهتر از بقيه رنگ‌ها ببينه؟ 557 00:33:27,765 --> 00:33:30,799 ‏سوالم ازت اينه، چرا؟ 558 00:33:30,801 --> 00:33:33,735 ‏نه نه نه، صبر کن 559 00:33:33,737 --> 00:33:35,237 ‏وقتي جواب سوالم رو 560 00:33:35,239 --> 00:33:37,973 ‏پيدا کردي 561 00:33:37,975 --> 00:33:40,976 ‏جواب سوال خودت رو هم ميفهمي 562 00:34:02,666 --> 00:34:03,999 ‏کجان؟ 563 00:34:04,001 --> 00:34:06,101 ‏عقب ماشين، صداشون رو نميشنوي؟ 564 00:34:06,103 --> 00:34:08,437 ‏داره ديوونه‌م ميکنه 565 00:34:13,777 --> 00:34:14,843 ‏بله؟ 566 00:34:14,845 --> 00:34:16,344 ‏آقاي نايگارد؟ 567 00:34:16,346 --> 00:34:17,946 ‏ديو هستم، از پارکينگ شهر دولوث 568 00:34:17,948 --> 00:34:20,182 ‏بله، احتمالا جمعه ميام ميبرمش 569 00:34:20,184 --> 00:34:22,451 ‏نه قربان، بايد عرض کنم که ‏ماشينتون هنوز آماده تحويل نيست 570 00:34:22,453 --> 00:34:24,219 ‏منظورتون چيه؟ 571 00:34:24,221 --> 00:34:25,687 کارشناساي پليس دارن بررسيش ميکنن 572 00:34:25,689 --> 00:34:27,489 ‏- پليس؟ ‏- بله قربان 573 00:34:27,491 --> 00:34:28,824 ‏روال عاديه، ولي تا وقتي اونا ‏ماشين رو تحويل من ندن 574 00:34:28,826 --> 00:34:30,692 ‏ نميتونم تحويلتون بدم 575 00:34:30,694 --> 00:34:32,327 ‏پس وقتي کارشون انجام شد بهتون زنگ ميزنم، باشه؟ 576 00:34:32,329 --> 00:34:34,129 ‏فعلا خداحافظ - ‏- سلام لستر 577 00:34:34,131 --> 00:34:36,364 578 00:35:10,455 --> 00:35:12,021 ‏تو جلسه‌م 579 00:35:12,023 --> 00:35:13,323 چز؟ 580 00:35:13,325 --> 00:35:16,025 ‏گفتم وسط جلسه‌م 581 00:35:16,027 --> 00:35:17,627 ‏چز، منم لستر 582 00:35:17,629 --> 00:35:20,196 ‏ببين، فکر کنم يکم تو دردسر افتادم 583 00:35:20,198 --> 00:35:23,099 ...تو کي تو دردسر نيس ‏چه جور دردسري؟ 584 00:35:23,101 --> 00:35:25,935 ...‏خب، من ‏تو صندوق عقب يه ماشينم 585 00:35:25,937 --> 00:35:27,270 ‏چي؟ 586 00:35:27,272 --> 00:35:30,440 ‏ماشين ‏تو.. تو... صندوق عقب 587 00:35:30,442 --> 00:35:32,175 ‏تو صندوق عقب ماشينتي؟ 588 00:35:32,177 --> 00:35:33,543 ‏نه! ماشين خودم نه 589 00:35:33,545 --> 00:35:35,178 ‏ماشين دو نفر ديگه 590 00:35:35,180 --> 00:35:36,980 ...‏ببين، اين 591 00:35:36,982 --> 00:35:39,983 ‏فکر کنم منو دزديدن 592 00:35:39,985 --> 00:35:41,451 ‏چي؟ 593 00:35:41,453 --> 00:35:45,655 ‏آره، منو انداختن تو صندوق عقب 594 00:35:45,657 --> 00:35:48,791 ‏نميدو... اصلا نميدونم داريم کجا ميريم 595 00:35:48,793 --> 00:35:50,460 ‏گفتي دزديدنت؟ 596 00:35:53,030 --> 00:35:54,630 ‏لستر، کجايي؟ 597 00:35:54,632 --> 00:35:55,798 ‏پليس رو خبر ميکنم 598 00:35:55,800 --> 00:35:57,200 ‏نه نه نه 599 00:35:57,202 --> 00:36:00,003 ‏به.. به پليس زنگ نزن 600 00:36:01,539 --> 00:36:04,640 ‏آره... باهات شوخي کردم 601 00:36:04,642 --> 00:36:06,109 ‏چي؟ 602 00:36:06,111 --> 00:36:07,610 ...‏يادته عادت داشتيم 603 00:36:07,612 --> 00:36:10,380 ‏باهم شوخي‌هاي جدي ميکرديم؟ 604 00:36:10,382 --> 00:36:12,315 ‏خب... سرکاري 605 00:36:12,317 --> 00:36:14,650 !اي تو روحت 606 00:36:49,253 --> 00:36:50,953 ‏يالا 607 00:36:50,955 --> 00:36:54,424 بفرما پايين 608 00:36:54,426 --> 00:36:57,994 ‏يالا بيا 609 00:37:21,051 --> 00:37:22,551 ‏هرچي ميگم تکرار ميکني 610 00:37:22,553 --> 00:37:24,854 ...‏من لستر نيگارد 611 00:37:24,856 --> 00:37:27,256 ‏هرچي ميگم تکرار ميکني 612 00:37:27,258 --> 00:37:30,593 ...‏من لستر نيگارد 613 00:37:30,595 --> 00:37:34,397 ...من لستر نيگارد 614 00:37:34,399 --> 00:37:36,465 ‏بلندتر 615 00:37:36,467 --> 00:37:38,868 ...‏- ‏من لستر نيگارد !‏- ...کشتم 616 00:37:38,870 --> 00:37:40,369 ...‏نه نه، من کسي رو نکشـ 617 00:37:40,371 --> 00:37:42,138 ‏لستر، هرچي ميگم ميگي 618 00:37:42,140 --> 00:37:44,273 ‏اينکارو ميکني يا يه جور ديگه حاليت ميکنم، ميفهمي؟ 619 00:37:44,275 --> 00:37:45,307 ‏افتاد؟ 620 00:37:45,309 --> 00:37:46,809 ‏سم هس رو کشتم 621 00:37:46,811 --> 00:37:48,778 ‏حقيقت نداره، من اونو نکشتم 622 00:37:48,780 --> 00:37:49,812 ‏چرا کشتيش 623 00:37:49,814 --> 00:37:50,913 ‏نه من نکشتم 624 00:37:50,915 --> 00:37:52,448 ‏خيلي‌خب، پس کي کشته؟ 625 00:37:52,450 --> 00:37:53,582 ‏اون مرد 626 00:37:53,584 --> 00:37:54,617 ‏اون مرد کيه؟ 627 00:37:54,619 --> 00:37:55,651 ‏اون مرده 628 00:37:55,653 --> 00:37:56,986 ‏کي؟ ‏اون کيه؟ 629 00:37:56,988 --> 00:37:59,422 ‏کي... اون کيه؟ 630 00:37:59,424 --> 00:38:00,790 ‏يه بابايي بود 631 00:38:00,792 --> 00:38:04,794 ‏کي بود... کي؟ ‏کدوم بابا؟ 632 00:39:11,528 --> 00:39:13,128 ...‏من 633 00:39:13,130 --> 00:39:15,297 ...‏- سلام، من ميخوام ‏- اين ماشين شماست، آقا؟ 634 00:39:15,299 --> 00:39:16,499 ‏چي؟ 635 00:39:16,501 --> 00:39:19,335 ‏- اين ماشين شماست؟ ‏- نه نه 636 00:39:19,337 --> 00:39:22,137 ‏ميخوام منو برگردونين به شهر 637 00:39:22,139 --> 00:39:24,507 ‏- من تاکسي نيستم، آقا ‏- چي؟ 638 00:39:24,509 --> 00:39:26,141 ‏گفتم تاکسي که نيستم 639 00:39:26,143 --> 00:39:27,743 ...‏خواهش ميکنم، فقط ...‏فقط ميخوام 640 00:39:27,745 --> 00:39:30,513 ‏فقط خبر مرگت منو برسون 641 00:39:30,515 --> 00:39:32,147 642 00:39:32,149 --> 00:39:35,317 ‏لعنتي، الان بازداشتت ميکنم 643 00:39:35,319 --> 00:39:37,753 ‏خوبه، خوبه، بريم 644 00:39:42,260 --> 00:39:44,827 ‏خدايا 645 00:39:44,829 --> 00:39:47,363 ‏ممنون 646 00:39:52,669 --> 00:39:55,004 ‏خيلي‌خب 647 00:40:01,845 --> 00:40:04,413 ‏گشت 3108صحبت ميکنه 648 00:40:04,415 --> 00:40:06,615 ‏دارم با يه مورد313 ميام 649 00:40:06,617 --> 00:40:07,950 ‏دريافت شد 3108 650 00:40:07,952 --> 00:40:10,719 ‏منو با مشت زد 651 00:41:27,602 --> 00:41:30,102 ‏محض رضاي خدا در بزن 652 00:41:30,104 --> 00:41:32,171 ‏چند دفعه بگم؟ 653 00:41:32,173 --> 00:41:35,574 ‏الان نه 654 00:41:35,576 --> 00:41:37,543 !‏الان وقتش نيست 655 00:41:39,413 --> 00:41:41,614 ‏ميخوام راجع به مامان حرف بزنم 656 00:41:41,616 --> 00:41:42,815 ‏گفتم الان وقتش نيست 657 00:41:42,817 --> 00:41:44,850 !‏بابا تو اصلا خوب مهربون نيستي 658 00:41:44,852 --> 00:41:46,318 مهربون نيستم؟ 659 00:41:46,320 --> 00:41:47,987 فکر کردن بري نمايشگاه ماشين 660 00:41:47,989 --> 00:41:49,622 به خاطر اينکه مهربوني بهت ماشين ميدن؟ 661 00:41:49,624 --> 00:41:52,124 فکر کردي دختراي تو کاباره به مهربون بودن اهميت ميدن؟ 662 00:41:52,126 --> 00:41:54,794 بايد بُکشي وگرنه خودت کشته ميشي، پسر 663 00:42:02,637 --> 00:42:04,170 داري گريه ميکني؟ 664 00:42:04,172 --> 00:42:07,773 ‏نه 665 00:42:22,723 --> 00:42:23,823 ‏نه، گريه نميکنم 666 00:42:26,461 --> 00:42:29,862 بُکش وگرنه کشته ميشي 667 00:43:07,268 --> 00:43:10,202 ‏بابا چي شده؟ 668 00:43:25,318 --> 00:43:28,254 ‏يک ميليون دلار با اسکناس‌هاي بدون علامت 669 00:43:28,256 --> 00:43:30,222 ‏فردا ساعت 10 صبح تماس ميگيريم 670 00:43:30,224 --> 00:43:31,924 نحوه‌ي تحويل پولا رو بهت ميگيم 671 00:43:31,926 --> 00:43:35,060 ‏فهميدي؟ 672 00:43:35,062 --> 00:43:36,729 ‏بله 673 00:43:36,731 --> 00:43:38,731 ‏يادت باشه، خدا مارو ميبينه 674 00:43:38,733 --> 00:43:41,233 خودشه؟ 675 00:43:52,112 --> 00:43:55,414 ‏خدا وجود داره 676 00:44:13,166 --> 00:44:15,634 جناب ‏متصدي بار 677 00:44:15,636 --> 00:44:17,336 ...‏ دلم 678 00:44:17,338 --> 00:44:19,605 ‏يه... آبجو ميخواد 679 00:44:19,607 --> 00:44:22,308 و بعدش يه کم تکيلا 680 00:44:22,310 --> 00:44:24,610 ‏انگار قبلش يه چيزايي زدي 681 00:44:24,612 --> 00:44:27,279 ‏خب، دارن اثر ميکنن، نه؟ 682 00:44:31,351 --> 00:44:33,219 ‏به چي زل زدي؟ 683 00:44:39,826 --> 00:44:44,263 بذار يه چيزي بهت بگم 684 00:44:48,669 --> 00:44:52,972 ‏من اون چشماتو از کاسه در ميارم 685 00:45:30,311 --> 00:45:32,145 ‏نزديک بود تيم تجسس بفرستم دنبالت 686 00:45:32,147 --> 00:45:33,446 ‏آره، معذرت ميخوام 687 00:45:33,448 --> 00:45:35,281 ‏سيندي گفت بيل داره برميگرده 688 00:45:35,283 --> 00:45:36,883 ‏چي شده؟ 689 00:45:36,885 --> 00:45:40,853 ‏خب.. گذاشتن مالوو بره 690 00:45:40,855 --> 00:45:43,289 ‏درسته، براي زمان وقوع جرم شاهد داشت که بررسي شد و درست بود 691 00:45:43,291 --> 00:45:45,391 ‏ولي خودش بود 692 00:45:45,393 --> 00:45:47,293 ‏از کجا ميدوني؟ 693 00:45:47,295 --> 00:45:49,062 ‏چون وقتي اسم لورن مالوو رو آوردم 694 00:45:49,064 --> 00:45:52,198 ‏ايستاد و نگاه عاقل اندر سفيهي بهم کرد 695 00:45:52,500 --> 00:45:54,767 ‏و يه معما برام گفت 696 00:45:54,769 --> 00:45:56,602 ‏چجور معمايي؟ 697 00:45:56,604 --> 00:46:01,040 چرا چشم انسان‌ها ميتونه 698 00:46:01,042 --> 00:46:04,844 طيف رنگ سبز رو بهتر از بقيه رنگ‌ها ببينه؟ 699 00:46:04,846 --> 00:46:07,780 ‏به خاطر خوي درّندگي 700 00:46:07,782 --> 00:46:09,615 701 00:46:10,017 --> 00:46:12,217 ‏ما اولش ميمون بوديم، درسته؟ 702 00:46:12,219 --> 00:46:13,552 ‏و توي جنگل زندگي ميکرديم 703 00:46:13,554 --> 00:46:15,020 اونجا ‏همه چيز سبز بوده 704 00:46:15,022 --> 00:46:16,722 ‏براي اينکه پلنگ و خرس و اينا ما رو نخورن 705 00:46:16,724 --> 00:46:19,058 بايد ميتونستيم اونا رو 706 00:46:19,060 --> 00:46:21,327 ‏لابه لاي چمن‌ها و درخت‌ها ببينيم 707 00:46:25,565 --> 00:46:26,665 خوي درّندگي 708 00:46:30,704 --> 00:46:33,238 حالا چيکار کنيم؟ 709 00:46:35,642 --> 00:46:38,210 لستر 710 00:46:59,232 --> 00:47:01,167 خيلي‌خب 711 00:47:01,169 --> 00:47:03,302 ‏ميشه يه تلفن بزنم؟ 712 00:47:03,304 --> 00:47:06,272 ‏و... خوراک جوجه سفارش بدم؟ 713 00:47:07,841 --> 00:47:10,376 بخوابين بلکه عقلتون بياد سرجاش، بدمست‌ها 713 00:47:25,841 --> 00:47:30,376 زيرنويس از سعيـد و ميـنا 3OLiCON & GodeatGod 713 00:47:32,841 --> 00:47:37,376 It's Coming Up Again By The Relatives