1 00:00:05,296 --> 00:00:05,505 . 2 00:00:05,547 --> 00:00:08,091 [indistinct chatter] 3 00:00:10,468 --> 00:00:11,720 - [sighs] 4 00:00:13,680 --> 00:00:17,100 What happened to real soul food? 5 00:00:17,142 --> 00:00:20,270 Now they got goat cheese in the grits? 6 00:00:20,311 --> 00:00:22,022 - People ain't standing an hour and a half outside 7 00:00:22,063 --> 00:00:23,356 for no reason. 8 00:00:23,398 --> 00:00:24,816 They gotta be doing something right. 9 00:00:24,858 --> 00:00:26,901 Problem is, you're still used to that prison chow. 10 00:00:26,943 --> 00:00:28,153 Try new things, old man. 11 00:00:28,194 --> 00:00:29,571 - Say what? 12 00:00:30,613 --> 00:00:32,157 - Those are good grits, trust me. 13 00:00:32,198 --> 00:00:34,451 - Mm. I don't know. 14 00:00:34,492 --> 00:00:36,870 We might have to let Jordan decide. 15 00:00:36,911 --> 00:00:38,705 He is coming, right? 16 00:00:38,747 --> 00:00:42,167 - Uh, Jordan? Something probably came up. 17 00:00:42,208 --> 00:00:43,543 You know, at that age, 18 00:00:43,585 --> 00:00:45,837 it's always something with their friends. 19 00:00:45,879 --> 00:00:48,131 - So what's the real reason? 20 00:00:48,173 --> 00:00:49,591 - I don't know. 21 00:00:49,632 --> 00:00:51,259 It might take him a while to wrap his mind 22 00:00:51,301 --> 00:00:54,637 around this whole thing. 23 00:00:54,679 --> 00:00:56,639 He need a little time. He'll be all right. 24 00:00:56,681 --> 00:00:59,225 - Now, that I get. 25 00:00:59,267 --> 00:01:02,687 You know, you ain't gotta do that. 26 00:01:02,729 --> 00:01:03,813 - I ain't gotta do what? 27 00:01:03,855 --> 00:01:05,607 - Try and protect me. 28 00:01:05,648 --> 00:01:07,942 Manage it. 29 00:01:07,984 --> 00:01:10,070 That ain't on you. 30 00:01:10,111 --> 00:01:12,155 I can handle it. 31 00:01:12,197 --> 00:01:13,448 - I know. 32 00:01:14,699 --> 00:01:16,242 - I been taking truck driving classes, 33 00:01:16,284 --> 00:01:18,578 trying to work on getting my CDL. 34 00:01:18,620 --> 00:01:21,331 Buddy of mine told me about an opening for drivers, 35 00:01:21,373 --> 00:01:22,624 makes decent money. 36 00:01:22,665 --> 00:01:24,084 - That's good. 37 00:01:24,125 --> 00:01:26,961 - I'd like to start paying rent at the building, son. 38 00:01:27,003 --> 00:01:29,464 Handle that one too. 39 00:01:29,506 --> 00:01:30,965 - Okay. 40 00:01:31,007 --> 00:01:33,134 Well, you bring me some of that good food off the road, 41 00:01:33,176 --> 00:01:34,552 and maybe you got you a deal. 42 00:01:37,681 --> 00:01:38,932 You sure you don't want that ride? 43 00:01:38,973 --> 00:01:40,517 You don't always gotta take the train, man. 44 00:01:40,558 --> 00:01:43,269 - I prefer it, man. Best view of the city. 45 00:01:43,311 --> 00:01:44,562 - All right. 46 00:01:44,604 --> 00:01:46,147 - Besides, I know you gotta get to work. 47 00:01:46,189 --> 00:01:49,025 - I actually got plenty of time. 48 00:01:49,067 --> 00:01:51,444 Wait, come on, man. 49 00:01:51,486 --> 00:01:54,072 This watch too damn new to be breaking on me already. 50 00:01:54,114 --> 00:01:55,824 - Probably just a dead battery. 51 00:01:55,865 --> 00:01:58,576 - I just changed this battery, though. 52 00:01:58,618 --> 00:02:00,078 - Well, you couldn't be in a better place. 53 00:02:00,120 --> 00:02:01,705 Jewelers Row is right up there. 54 00:02:01,746 --> 00:02:03,581 - You're damn right. It's sure is. 55 00:02:04,916 --> 00:02:06,292 You sure you good? 56 00:02:06,334 --> 00:02:08,169 - Don't worry about me, son. 57 00:02:08,211 --> 00:02:10,171 I'll be in the best seat in the house. 58 00:02:11,881 --> 00:02:12,882 - Damn. 59 00:02:24,144 --> 00:02:25,895 [glass shatters] 60 00:02:25,937 --> 00:02:27,147 [people screaming] 61 00:02:27,188 --> 00:02:29,899 Hell was that? 62 00:02:29,941 --> 00:02:32,861 [tense music] 63 00:02:32,902 --> 00:02:39,868 * * 64 00:02:46,833 --> 00:02:48,293 Hey, Chicago PD, talk to me. What happened? 65 00:02:48,335 --> 00:02:49,919 - Robbery. They're robbing that store. 66 00:02:49,961 --> 00:02:51,171 They have guns! - How many offenders? 67 00:02:51,212 --> 00:02:53,006 How many offenders? Damn. 68 00:02:53,048 --> 00:02:58,219 * * 69 00:02:58,261 --> 00:03:00,889 Officer Atwater, badge number 52784. 70 00:03:00,930 --> 00:03:03,016 I'm on view of a potential armed robbery 71 00:03:03,058 --> 00:03:04,684 at 5 West Wabash. 72 00:03:04,726 --> 00:03:06,561 Offenders might be inside. I'm going in. 73 00:03:09,272 --> 00:03:11,024 - Don't look at me! 74 00:03:11,066 --> 00:03:17,739 * * 75 00:03:20,992 --> 00:03:22,869 - Chicago PD, let me see your hands! 76 00:03:22,911 --> 00:03:23,995 - [screams] 77 00:03:24,037 --> 00:03:25,205 - Chicago PD! Hands in the air! 78 00:03:25,246 --> 00:03:28,291 [gunshots] 79 00:03:29,793 --> 00:03:31,670 Okay, stay down. Stay down. I'ma get you out of here. 80 00:03:31,711 --> 00:03:33,421 Stay down. 81 00:03:33,463 --> 00:03:38,093 * * 82 00:03:38,134 --> 00:03:39,636 - We gotta go, man! - Ahh! 83 00:03:39,678 --> 00:03:41,388 - [gasps] 84 00:03:41,429 --> 00:03:42,639 - No, stay down! 85 00:03:42,681 --> 00:03:44,432 [gunshots] 86 00:03:44,474 --> 00:03:47,352 - [gasping] 87 00:03:47,394 --> 00:03:48,770 - We gotta go, man! 88 00:03:48,812 --> 00:03:50,021 - Get the last of it! - Hey, just stay down! 89 00:03:50,063 --> 00:03:52,941 - Do it! [gunshots] 90 00:03:52,982 --> 00:03:54,859 - Stay down! 91 00:03:54,901 --> 00:03:59,906 * * 92 00:03:59,948 --> 00:04:01,908 [door buzzer blaring] - Come on, get up! 93 00:04:01,950 --> 00:04:03,743 - [groans] 94 00:04:03,785 --> 00:04:05,662 - No, stay down! 95 00:04:05,704 --> 00:04:07,789 [gunshot] - [screams] 96 00:04:07,831 --> 00:04:09,708 - Ah! 97 00:04:09,749 --> 00:04:10,959 - [groans] 98 00:04:11,001 --> 00:04:17,966 * * 99 00:04:22,512 --> 00:04:24,431 - Get up! Get up! 100 00:04:24,472 --> 00:04:26,099 [sobbing] Corey! 101 00:04:26,141 --> 00:04:27,684 Corey! 102 00:04:29,477 --> 00:04:30,895 - This is Kevin Atwater. 103 00:04:30,937 --> 00:04:32,355 - Open this door! 104 00:04:32,397 --> 00:04:35,025 - I'm at that armed robbery on 5 West Wabash. 105 00:04:35,066 --> 00:04:37,193 I got one DOA. 106 00:04:37,235 --> 00:04:38,737 And I got a GSW to the neck. 107 00:04:38,778 --> 00:04:40,530 I'm gonna need ambos very, very fast, 108 00:04:40,572 --> 00:04:41,906 because he's bleeding out real bad. 109 00:04:41,948 --> 00:04:43,116 I need an ambo now. 110 00:04:43,158 --> 00:04:44,242 - Corey! 111 00:04:44,284 --> 00:04:46,327 - Hey, what's your name, man? 112 00:04:46,369 --> 00:04:49,372 - Corey, baby, baby, baby, baby. 113 00:04:49,414 --> 00:04:51,624 - Corey? Okay, Corey. 114 00:04:51,666 --> 00:04:53,418 I need you just apply pressure right there 115 00:04:53,460 --> 00:04:54,753 on that wound for me, all right, man? 116 00:04:54,794 --> 00:04:56,421 Press as hard as you can, all right? 117 00:04:56,463 --> 00:04:58,423 Uh...I got you. 118 00:05:00,008 --> 00:05:01,009 Damn! 119 00:05:07,223 --> 00:05:08,475 Where's the key? Come on, come on. 120 00:05:08,516 --> 00:05:09,934 Key, key, key, key. Where's the key? 121 00:05:09,976 --> 00:05:11,728 I just need the key. 122 00:05:11,770 --> 00:05:13,229 - No, no, no, no, no, no, open your eyes, baby. 123 00:05:13,271 --> 00:05:14,356 Please, look at me. 124 00:05:18,902 --> 00:05:20,528 [sobs] 125 00:05:20,570 --> 00:05:21,821 - Hold tight. 126 00:05:21,863 --> 00:05:25,658 [grunting] 127 00:05:29,204 --> 00:05:30,455 - Please get up. 128 00:05:30,497 --> 00:05:32,332 - You're awake. 129 00:05:32,374 --> 00:05:34,125 I'm gonna shoot this door off. 130 00:05:34,167 --> 00:05:35,794 [gunshots] 131 00:05:35,835 --> 00:05:36,795 Damn! 132 00:05:39,381 --> 00:05:41,007 Okay. I'm coming out. 133 00:05:41,049 --> 00:05:43,843 - Look at me, baby. 134 00:05:43,885 --> 00:05:44,969 - Stay back. 135 00:05:47,347 --> 00:05:49,516 Stay back. Stay back. Stay back. 136 00:05:49,557 --> 00:05:51,601 I got him. I got him. 137 00:05:51,643 --> 00:05:54,646 Back up, back up, back up! I got him! 138 00:05:54,688 --> 00:05:56,439 - Baby, please. 139 00:05:56,481 --> 00:05:57,524 - I love you. 140 00:05:57,565 --> 00:05:59,901 - Please don't die, baby. 141 00:06:01,444 --> 00:06:02,487 - Back up! I got him! 142 00:06:02,529 --> 00:06:06,366 - [sobbing] 143 00:06:06,408 --> 00:06:08,326 - Hold on, Corey! 144 00:06:08,368 --> 00:06:13,581 * * 145 00:06:18,795 --> 00:06:19,004 . 146 00:06:19,045 --> 00:06:19,421 - Get back! 147 00:06:22,882 --> 00:06:24,426 - All right. 148 00:06:24,467 --> 00:06:25,969 - You're clear. Go ahead. 149 00:06:26,011 --> 00:06:29,055 - [sobbing] Please, please, let me go be with my husband. 150 00:06:29,097 --> 00:06:30,181 Let me see him. 151 00:06:30,223 --> 00:06:31,725 - They just wanna check him, all right? 152 00:06:31,766 --> 00:06:33,143 - Please tell me he's gonna be okay. 153 00:06:33,184 --> 00:06:34,144 - They're gonna check him. 154 00:06:34,185 --> 00:06:37,147 [somber music] 155 00:06:37,188 --> 00:06:44,112 * * 156 00:07:18,021 --> 00:07:19,272 - You all right? 157 00:07:19,314 --> 00:07:20,940 - I'm fine. 158 00:07:20,982 --> 00:07:22,650 - What happened? 159 00:07:22,692 --> 00:07:24,194 - Violent two-man smash-and-grab 160 00:07:24,235 --> 00:07:25,945 turned double homicide. 161 00:07:25,987 --> 00:07:27,781 The first victim had sustained a pretty heavy beating 162 00:07:27,822 --> 00:07:29,115 even before I pulled up. 163 00:07:29,157 --> 00:07:31,284 I ID'd him as the owner, George Burton. 164 00:07:31,326 --> 00:07:32,494 He died from a skull fracture 165 00:07:32,535 --> 00:07:33,620 after one of the offenders smashed 166 00:07:33,661 --> 00:07:35,580 his head on the counter. 167 00:07:35,622 --> 00:07:37,916 The second victim, Corey Westbrooke, 168 00:07:37,957 --> 00:07:40,001 died from a GSW to the neck. 169 00:07:40,043 --> 00:07:42,087 Both the offenders fled out the back in all black. 170 00:07:42,128 --> 00:07:43,838 - Patrol back there said they found a witness 171 00:07:43,880 --> 00:07:45,131 that saw the offenders fleeing. 172 00:07:45,173 --> 00:07:47,342 Black Jeep, no plates. BOLO's out. 173 00:07:47,384 --> 00:07:48,551 - There any cameras inside? 174 00:07:48,593 --> 00:07:49,803 - Yeah, there was cameras in there. 175 00:07:49,844 --> 00:07:51,971 But the offender smashed them out. 176 00:07:52,013 --> 00:07:53,765 Sarge, I know this here's a robbery-homicide, 177 00:07:53,807 --> 00:07:55,100 but we gotta take this. 178 00:07:55,141 --> 00:07:56,810 - Oh, it's ours. 179 00:07:56,851 --> 00:07:58,561 All right, have Forensics lick the scene dry. 180 00:07:58,603 --> 00:07:59,896 Let's go. 181 00:07:59,938 --> 00:08:02,482 Talk to every witness. - All right. 182 00:08:02,524 --> 00:08:06,027 - Hey, you good to take the wife? 183 00:08:06,069 --> 00:08:08,655 - Yeah, I got her. - All right. 184 00:08:12,701 --> 00:08:15,328 - We were looking at necklaces by the window. 185 00:08:15,370 --> 00:08:18,039 And there was a smash. 186 00:08:18,081 --> 00:08:19,541 They were inside. 187 00:08:19,582 --> 00:08:21,960 The owner wouldn't give them the combination to the safe, 188 00:08:22,002 --> 00:08:24,004 so they hit him. 189 00:08:24,045 --> 00:08:27,424 And they screamed at us, and they took our wallets. 190 00:08:27,465 --> 00:08:28,883 And then you arrived. 191 00:08:28,925 --> 00:08:30,218 - They took your wallets? 192 00:08:30,260 --> 00:08:31,886 - They said if we called the police 193 00:08:31,928 --> 00:08:34,347 that they would use our licenses to find us. 194 00:08:34,389 --> 00:08:36,224 - Okay. 195 00:08:36,266 --> 00:08:37,225 Okay. 196 00:08:39,686 --> 00:08:42,772 - We weren't even supposed to be here. 197 00:08:42,814 --> 00:08:44,065 - You weren't supposed to be there? 198 00:08:44,107 --> 00:08:45,567 What does that mean, Mrs. Westbrooke? 199 00:08:46,901 --> 00:08:48,862 - We were just walking by 200 00:08:48,903 --> 00:08:51,906 when I saw the necklaces in the window. 201 00:08:53,742 --> 00:08:55,326 How much longer is he gonna be here? 202 00:08:55,368 --> 00:08:56,870 Why haven't they moved him? 203 00:08:56,911 --> 00:08:59,205 - Soon as they're clearing everything for evidence. 204 00:08:59,247 --> 00:09:01,041 - I don't want him here. - I understand that. 205 00:09:01,082 --> 00:09:03,043 I know this is hard, but we're almost done. 206 00:09:03,084 --> 00:09:04,711 Can you tell me if you saw any faces? 207 00:09:04,753 --> 00:09:07,088 Did you see any skin, anything like that? 208 00:09:08,590 --> 00:09:10,675 - No. 209 00:09:10,717 --> 00:09:13,011 No, I didn't see anything. 210 00:09:15,972 --> 00:09:17,265 Look, I don't wanna talk to you anymore. 211 00:09:17,307 --> 00:09:19,351 I just wanna go be with my husband. 212 00:09:21,561 --> 00:09:23,313 - Okay. 213 00:09:23,355 --> 00:09:24,773 - Sir. - No, you can't. 214 00:09:24,814 --> 00:09:27,650 I'm sorry. - That's my husband. 215 00:09:27,692 --> 00:09:29,903 It's my husband. 216 00:09:29,944 --> 00:09:31,905 - Sir? How are you doing? 217 00:09:31,946 --> 00:09:33,239 Officer Atwater with Intelligence. 218 00:09:33,281 --> 00:09:34,783 Are you going inside to inspect the bodies? 219 00:09:34,824 --> 00:09:36,201 - Forensics just cleared. 220 00:09:36,242 --> 00:09:37,827 - Have you completed your preliminaries already? 221 00:09:37,869 --> 00:09:39,079 - Yes. - All right. 222 00:09:39,120 --> 00:09:40,830 I got one quick question about that GSW 223 00:09:40,872 --> 00:09:42,749 to the neck, Corey Westbrooke. 224 00:09:42,791 --> 00:09:43,833 If he would have been reached immediately, 225 00:09:43,875 --> 00:09:45,627 would he have survived? 226 00:09:45,669 --> 00:09:46,961 - I can't answer that with authority. 227 00:09:47,003 --> 00:09:48,963 - Yeah, I know, but it's not for the record, sir. 228 00:09:49,005 --> 00:09:50,840 - Look, there are 1,000 factors that could affect survival. 229 00:09:50,882 --> 00:09:52,634 - I understand that. It's not for the record. 230 00:09:52,676 --> 00:09:53,843 - He still may have lost 231 00:09:53,885 --> 00:09:55,136 the same amount of blood in transport. 232 00:09:55,178 --> 00:09:56,846 - Okay, but if the blood loss would have been 233 00:09:56,888 --> 00:09:58,431 lessened immediately, pressure would have been 234 00:09:58,473 --> 00:10:01,309 applied in here? 235 00:10:01,351 --> 00:10:02,602 Or if I would have got to him sooner, 236 00:10:02,644 --> 00:10:04,312 would he have survived? 237 00:10:04,354 --> 00:10:06,690 * * 238 00:10:06,731 --> 00:10:07,941 - Yes. 239 00:10:09,734 --> 00:10:12,112 He may have survived. 240 00:10:12,153 --> 00:10:19,077 * * 241 00:10:30,171 --> 00:10:31,631 - We get any cameras from our canvass? 242 00:10:31,673 --> 00:10:33,341 - Yeah, one. Covert across the street. 243 00:10:33,383 --> 00:10:35,385 Kim's working it now. - Okay, good. 244 00:10:35,427 --> 00:10:36,720 What else? 245 00:10:36,761 --> 00:10:38,096 - No pops on the BOLO. 246 00:10:38,138 --> 00:10:40,306 Jeep was hot. Nothing yet from Forensics. 247 00:10:40,348 --> 00:10:41,558 - All right. Ballistics? 248 00:10:41,599 --> 00:10:43,309 - Yeah, we do have something there. 249 00:10:43,351 --> 00:10:45,020 Slugs found at the scene match a weapon used 250 00:10:45,061 --> 00:10:47,063 at a cell phone store robbery two weeks ago. 251 00:10:47,105 --> 00:10:49,107 Details match our offenders' MO. 252 00:10:49,149 --> 00:10:50,984 Two offenders, same stats, came in, 253 00:10:51,026 --> 00:10:53,278 smashed windows, cameras, took IDs, 254 00:10:53,319 --> 00:10:54,988 and grabbed everything they could carry. 255 00:10:55,030 --> 00:10:56,823 - Well, that sounds good. 256 00:10:56,865 --> 00:10:58,992 - Except Robbery-Homicide's got zero on them. 257 00:10:59,034 --> 00:11:00,618 - All right, what about our victims? 258 00:11:00,660 --> 00:11:04,873 - George Burton, 45, no kids, never married, no priors, 259 00:11:04,914 --> 00:11:07,834 bought out the previous owner ten years ago. 260 00:11:07,876 --> 00:11:11,129 - And one Corey Westbrooke. 261 00:11:13,548 --> 00:11:14,758 37. 262 00:11:17,594 --> 00:11:20,221 Married to Teresa Westbrooke. 263 00:11:21,890 --> 00:11:24,517 One kid, Jonathan Westbrooke, 16 years old. 264 00:11:24,559 --> 00:11:27,062 None of them have priors. 265 00:11:28,355 --> 00:11:30,023 - Got something off the covert cam 266 00:11:30,065 --> 00:11:31,691 from across the street. - Okay. 267 00:11:31,733 --> 00:11:35,195 - Camera clocked the start of the robbery. 268 00:11:35,236 --> 00:11:37,989 Okay, so... 269 00:11:38,031 --> 00:11:40,158 shows the outside of the store. 270 00:11:40,200 --> 00:11:41,785 Here's Teresa and Corey Westbrooke. 271 00:11:41,826 --> 00:11:44,996 Here comes our offenders. 272 00:11:45,038 --> 00:11:49,209 Now Teresa looks right into the offender's face. 273 00:11:49,250 --> 00:11:51,044 A second later, he pulls his mask down 274 00:11:51,086 --> 00:11:53,963 and--and smashes the glass. 275 00:11:54,005 --> 00:11:58,051 But right there, Teresa saw one of their faces. 276 00:11:58,093 --> 00:12:01,304 [suspenseful music] 277 00:12:01,346 --> 00:12:02,305 - She lied to me. 278 00:12:02,347 --> 00:12:04,182 - Hmm. 279 00:12:06,393 --> 00:12:07,435 - [knocks] 280 00:12:11,106 --> 00:12:14,734 Mrs. Westbrooke, Officer Kevin Atwater. 281 00:12:14,776 --> 00:12:17,737 How are we doing? 282 00:12:17,779 --> 00:12:19,406 - What's going on? 283 00:12:19,447 --> 00:12:21,241 - I hope I didn't catch you at a bad time. 284 00:12:21,282 --> 00:12:23,868 I was just hoping I could ask you a few more questions. 285 00:12:23,910 --> 00:12:25,662 - I already answered all your questions. 286 00:12:25,704 --> 00:12:27,330 - Yes, ma'am. Yes, you did. 287 00:12:27,372 --> 00:12:29,374 But sometimes we have muddy recollections 288 00:12:29,416 --> 00:12:31,126 immediately after a traumatic event, 289 00:12:31,167 --> 00:12:33,878 so it helps to re-interview. 290 00:12:33,920 --> 00:12:36,047 Is it okay if I step inside and we talk? 291 00:12:36,089 --> 00:12:39,050 - I have family here. 292 00:12:39,092 --> 00:12:40,844 I don't want to upset my son. 293 00:12:40,885 --> 00:12:42,929 - Understood. 294 00:12:42,971 --> 00:12:44,597 Would you be more comfortable at the district? 295 00:12:44,639 --> 00:12:46,307 - No. 296 00:12:47,976 --> 00:12:50,437 Just ask what you need to. 297 00:12:50,478 --> 00:12:53,606 - I know I asked you this question already. 298 00:12:53,648 --> 00:12:56,359 But do you think you saw any of the offenders' faces? 299 00:12:56,401 --> 00:12:58,695 - They wore masks. 300 00:12:58,737 --> 00:13:01,448 But before the robbery, do you think you saw any faces? 301 00:13:02,657 --> 00:13:03,825 - No. 302 00:13:05,326 --> 00:13:07,203 - So Mrs. Westbrooke, what you should know 303 00:13:07,245 --> 00:13:11,958 is that we do have footage from before the robbery. 304 00:13:12,000 --> 00:13:15,462 And it looks like you saw somebody. 305 00:13:15,503 --> 00:13:17,839 - No, I didn't. 306 00:13:19,549 --> 00:13:20,717 - I know you're scared. 307 00:13:20,759 --> 00:13:22,344 I know they do have your license. 308 00:13:22,385 --> 00:13:24,721 But we can leave a detail squad car 309 00:13:24,763 --> 00:13:25,805 right outside to make sure that 310 00:13:25,847 --> 00:13:27,140 you and your family feels protected. 311 00:13:27,182 --> 00:13:29,768 - Like you protected my husband? 312 00:13:29,809 --> 00:13:34,647 * * 313 00:13:34,689 --> 00:13:37,567 I saw you had a choice. 314 00:13:40,195 --> 00:13:41,988 You could have gotten to him in time, 315 00:13:42,030 --> 00:13:43,865 but you went for the other man. 316 00:13:46,534 --> 00:13:48,870 Why did you go to him instead of Corey? 317 00:13:50,705 --> 00:13:52,248 Why? - Mom. 318 00:13:54,084 --> 00:13:57,170 Is everything okay? - Everything's fine, baby. 319 00:14:00,131 --> 00:14:02,717 I didn't see anything. 320 00:14:02,759 --> 00:14:05,637 There was a glare. 321 00:14:05,679 --> 00:14:07,847 I couldn't see anything. 322 00:14:07,889 --> 00:14:09,349 - Thank you. 323 00:14:09,391 --> 00:14:14,521 * * 324 00:14:20,402 --> 00:14:20,777 . 325 00:14:20,819 --> 00:14:21,152 - [groans] 326 00:14:23,405 --> 00:14:24,823 [exhales] 327 00:14:31,287 --> 00:14:32,330 - Hey. 328 00:14:34,582 --> 00:14:37,168 You get anything from Teresa? - Yeah. Yeah. 329 00:14:37,210 --> 00:14:41,047 I was actually just about to come find you, Sarge. 330 00:14:41,089 --> 00:14:44,050 She claims she saw a glare, 331 00:14:44,092 --> 00:14:46,219 couldn't make out anybody's face. 332 00:14:46,261 --> 00:14:47,846 - So she lied. 333 00:14:47,887 --> 00:14:49,389 - Well, she's scared. 334 00:14:49,431 --> 00:14:51,224 She just lost her husband. She's got a kid. 335 00:14:51,266 --> 00:14:53,351 The offenders know where she lives. 336 00:14:53,393 --> 00:14:55,103 - Okay, well, we can send Patrol, 337 00:14:55,145 --> 00:14:57,939 sit on their house, make her feel safe. 338 00:14:57,981 --> 00:15:01,234 - Already got a detail sitting on them. 339 00:15:01,276 --> 00:15:02,610 But we might wanna send somebody else 340 00:15:02,652 --> 00:15:04,320 to go try with her. 341 00:15:06,031 --> 00:15:08,116 They might have better luck. She blames me. 342 00:15:08,158 --> 00:15:09,492 - Blames you for what? 343 00:15:09,534 --> 00:15:11,286 I mean, nobody could get through that glass. 344 00:15:11,327 --> 00:15:13,747 - It wasn't really like that, Sarge. 345 00:15:13,788 --> 00:15:18,335 There was this moment before where before the door closed, 346 00:15:18,376 --> 00:15:20,003 I probably could have got the Corey, 347 00:15:20,045 --> 00:15:22,964 but I went for the other victim. 348 00:15:23,006 --> 00:15:24,466 No idea why. 349 00:15:26,760 --> 00:15:28,094 - Hey. 350 00:15:28,136 --> 00:15:29,721 Got a hit on the robbery. 351 00:15:29,763 --> 00:15:31,264 My CI got word that a watch showed up 352 00:15:31,306 --> 00:15:33,141 at Royal Pawn, yellow-gold Piaget, 353 00:15:33,183 --> 00:15:34,392 match for our stolen jewelry. 354 00:15:34,434 --> 00:15:36,019 They open up real early in the morning. 355 00:15:36,061 --> 00:15:37,270 - Okay, good. 356 00:15:40,398 --> 00:15:43,777 All right, get Burgess to take a run at Teresa. 357 00:15:43,818 --> 00:15:46,863 Hit the pawn shop with Adam tomorrow. 358 00:15:46,905 --> 00:15:48,406 - Yes, sir. 359 00:15:51,409 --> 00:15:52,619 - I don't sell stolen merchandise. 360 00:15:52,660 --> 00:15:54,287 - We know that it's here. Who sold it to you? 361 00:15:54,329 --> 00:15:56,539 - I can't tell you something that never happened. 362 00:15:56,581 --> 00:15:57,707 I don't have it. 363 00:15:57,749 --> 00:15:59,376 - Hey, whoa, where are you going? 364 00:15:59,417 --> 00:16:01,920 Hey, hey, hey, hey. Don't touch that. 365 00:16:01,961 --> 00:16:04,422 [tense music] 366 00:16:04,464 --> 00:16:06,007 * * 367 00:16:06,049 --> 00:16:07,967 Whoa, whoa, whoa, stop! What are you doing? 368 00:16:08,009 --> 00:16:09,469 - I'm doing exactly what you're doing. 369 00:16:09,511 --> 00:16:12,305 I'm not cooperating, because we got two dead bodies, 370 00:16:12,347 --> 00:16:13,765 and it seems like you think we're playing games, 371 00:16:13,807 --> 00:16:15,100 but we're not. 372 00:16:15,141 --> 00:16:16,393 I'll take everything in here into inventory, 373 00:16:16,434 --> 00:16:18,019 because it all look like stolen merchandise to me. 374 00:16:18,061 --> 00:16:19,479 - Well, I got receipts on all of it. 375 00:16:19,521 --> 00:16:21,064 - You can have as many receipts as you want, 376 00:16:21,106 --> 00:16:22,315 but that don't mean that it's not stolen. 377 00:16:22,357 --> 00:16:23,566 We still gotta take it in and clear it. 378 00:16:23,608 --> 00:16:24,901 - He can't do this, right? 379 00:16:24,943 --> 00:16:26,027 - Who sold you the stolen jewelry? 380 00:16:26,069 --> 00:16:28,488 Just give us a name. It's that simple. 381 00:16:28,530 --> 00:16:30,490 That's all we need. - Whoa, would you just stop? 382 00:16:30,532 --> 00:16:32,325 - Stop me. 383 00:16:32,367 --> 00:16:34,160 Go ahead, try to stop me, I dare you. 384 00:16:34,202 --> 00:16:37,205 I don't think this is what you want, man. 385 00:16:37,247 --> 00:16:39,249 - I don't have cameras. I don't get names. 386 00:16:39,290 --> 00:16:41,835 - You got eyes, don't you? 387 00:16:41,876 --> 00:16:44,462 - The guy who sold it was white. 388 00:16:44,504 --> 00:16:47,549 Maybe 6 feet, buck 60. 389 00:16:47,590 --> 00:16:50,468 - You got an age, defining features, tattoos? 390 00:16:51,761 --> 00:16:53,638 - He had a hat on. 391 00:16:53,680 --> 00:16:56,016 - What else? 392 00:16:56,057 --> 00:16:58,601 - He had a tattoo on his neck, 393 00:16:58,643 --> 00:17:00,478 looked like barbed wire or something. 394 00:17:00,520 --> 00:17:02,063 - Thank you. 395 00:17:02,105 --> 00:17:08,987 * * 396 00:17:09,029 --> 00:17:10,697 - Damn. 397 00:17:10,739 --> 00:17:12,991 Lot of white dudes with barbed wire tattoos, ain't it? 398 00:17:13,033 --> 00:17:14,325 - We can narrow them down with armed robbery 399 00:17:14,367 --> 00:17:16,786 and assault. - Mm-hmm. 400 00:17:16,828 --> 00:17:19,706 - Hey, so that in there. 401 00:17:19,748 --> 00:17:21,541 - What? 402 00:17:21,583 --> 00:17:23,543 The man wasn't gonna talk if we ain't press him hard. 403 00:17:23,585 --> 00:17:24,878 You know that. 404 00:17:24,919 --> 00:17:27,047 All right, I got 12 hits. 405 00:17:27,088 --> 00:17:28,506 - Yeah, I got 8. 406 00:17:28,548 --> 00:17:30,717 All right, let's run them by the owner. 407 00:17:30,759 --> 00:17:32,302 See if he can an ID. - All units on the city-wide, 408 00:17:32,344 --> 00:17:34,054 armed robbery in progress at Rose Gold Jewelers, 409 00:17:34,095 --> 00:17:35,388 Jewelers Row. 410 00:17:35,430 --> 00:17:37,223 Caller states two masked armed offenders 411 00:17:37,265 --> 00:17:38,641 shattered the front windows. 412 00:17:38,683 --> 00:17:40,769 - That's them. That's them. They're hitting again. 413 00:17:40,810 --> 00:17:42,145 50-21 David, we're responding. 414 00:17:42,187 --> 00:17:43,563 We're close to that. Hold us down. 415 00:17:43,605 --> 00:17:46,608 - Copy, 50-21 David. Holding you down. 416 00:17:46,649 --> 00:17:49,527 * * 417 00:17:49,569 --> 00:17:51,071 - Get out the way, get out the way! 418 00:17:51,112 --> 00:17:52,947 Everybody, move out, move out. 419 00:17:52,989 --> 00:17:54,574 - They shot a lady! - Come on back! 420 00:17:54,616 --> 00:17:57,077 - They shot a lady in there, and they're robbing the place. 421 00:17:57,118 --> 00:17:59,037 - 50-21 David, the call is bona fide. 422 00:17:59,079 --> 00:18:00,246 We're on scene, and we're going in. 423 00:18:00,288 --> 00:18:03,625 - Copy, 50-21 David. Backup en route. 424 00:18:03,667 --> 00:18:05,919 - Body. 425 00:18:05,960 --> 00:18:13,093 * * 426 00:18:21,976 --> 00:18:23,687 50-21 Ida, I got one DOA. 427 00:18:23,728 --> 00:18:25,480 - Copy, Ida. 428 00:18:25,522 --> 00:18:26,690 [loud thump] 429 00:18:30,235 --> 00:18:31,986 - You ready? - Yeah. 430 00:18:34,572 --> 00:18:35,615 Stop! 431 00:18:37,742 --> 00:18:39,202 Out the way. 432 00:18:39,244 --> 00:18:40,578 - 50-21 David, I got two masked offenders 433 00:18:40,620 --> 00:18:42,205 going eastbound down the alley on Madison. 434 00:18:43,415 --> 00:18:46,459 Chicago PD, stop! [gunshot] 435 00:18:46,501 --> 00:18:48,169 - I got this guy. I got him. Cover me. 436 00:18:49,921 --> 00:18:51,006 [gunshot] [person screams] 437 00:18:51,047 --> 00:18:52,424 - Hey! 438 00:18:52,465 --> 00:18:54,175 10/1, 10/1, shots fired at the police. 439 00:18:54,217 --> 00:18:56,177 We got a man down. 440 00:18:57,804 --> 00:18:59,139 - All right, listen. You're okay, all right? 441 00:18:59,180 --> 00:19:00,348 It didn't hit anything. 442 00:19:00,390 --> 00:19:01,474 I'm gonna call an ambulance for you. 443 00:19:01,516 --> 00:19:02,726 Just keep pressure right there. 444 00:19:02,767 --> 00:19:05,145 This guy's good. It's through and through, Kev. 445 00:19:05,186 --> 00:19:06,354 - Yo. 446 00:19:06,396 --> 00:19:07,939 - 50-21 Ida, got a civilian shot, 447 00:19:07,981 --> 00:19:09,566 shoulder, non-life-threatening. 448 00:19:09,607 --> 00:19:11,276 Get an ambo to Wabash and Madison. 449 00:19:13,862 --> 00:19:15,321 - You okay. You okay. 450 00:19:15,363 --> 00:19:17,157 All right, just put pressure on that, all right? 451 00:19:17,198 --> 00:19:18,783 You're gonna be good. You're gonna be good. 452 00:19:20,952 --> 00:19:22,162 You're gonna be good. 453 00:19:22,203 --> 00:19:23,955 There you go. Right there. 454 00:19:23,997 --> 00:19:26,750 Right there. Right there. Right there. 455 00:19:31,755 --> 00:19:32,172 . 456 00:19:32,213 --> 00:19:33,089 - You got nothing to worry about. 457 00:19:33,840 --> 00:19:35,216 You're in good hands, sir. 458 00:19:38,136 --> 00:19:41,222 - Kev. 459 00:19:41,264 --> 00:19:43,266 What happened? Why did you stop chasing? 460 00:19:43,308 --> 00:19:44,768 - Looked like he was losing a lot of blood. 461 00:19:44,809 --> 00:19:46,102 I had to apply pressure. 462 00:19:46,144 --> 00:19:47,645 - It was a clean exit wound; I told you that. 463 00:19:47,687 --> 00:19:48,605 I cleared him. 464 00:19:48,646 --> 00:19:50,357 - Well, I made a different call. 465 00:19:50,398 --> 00:19:51,691 - All right, we might have had him. 466 00:19:51,733 --> 00:19:52,942 I'm trying to figure out-- - I don't know what else 467 00:19:52,984 --> 00:19:54,152 you want me to say. 468 00:19:54,194 --> 00:19:55,653 I made a different call. 469 00:19:55,695 --> 00:19:56,988 I didn't really have the eyes to really tell 470 00:19:57,030 --> 00:19:58,865 how bad the shot was, so I did what I had to do. 471 00:19:58,907 --> 00:20:00,325 I'll take whatever heat I gotta take if I-- 472 00:20:00,367 --> 00:20:01,576 - You know that's not what I'm saying. 473 00:20:01,618 --> 00:20:02,994 - What are you saying then? - Bro, it's me. 474 00:20:03,036 --> 00:20:05,789 Kev, what is going on? 475 00:20:05,830 --> 00:20:07,374 - Nothing. 476 00:20:07,415 --> 00:20:09,042 - If you need to talk-- - No. 477 00:20:09,084 --> 00:20:10,710 - If you want to talk-- 478 00:20:10,752 --> 00:20:12,921 - I don't wanna talk. 479 00:20:12,962 --> 00:20:15,632 I made a different call. 480 00:20:15,674 --> 00:20:18,301 I'm not about to regret stopping a man from bleeding. 481 00:20:18,343 --> 00:20:20,303 - All right. All right. 482 00:20:20,345 --> 00:20:22,847 We'll work the scene. I'll call the team. 483 00:20:29,771 --> 00:20:31,147 - That's all we got? 484 00:20:31,189 --> 00:20:32,565 - Patrol didn't have any luck. 485 00:20:32,607 --> 00:20:34,734 Offenders fled in a second getaway vehicle, 486 00:20:34,776 --> 00:20:38,029 Toyota RAV4, most likely hot, had no plates. 487 00:20:38,071 --> 00:20:41,074 - PODs and red lights lost it three blocks back. 488 00:20:41,116 --> 00:20:42,826 - Got a dead end with our pawn shop owner. 489 00:20:42,867 --> 00:20:44,869 Guy looked at our six-pack, ID'd a man 490 00:20:44,911 --> 00:20:46,830 who's currently serving 20 in Danville. 491 00:20:46,871 --> 00:20:48,998 - Forensics also checked in, got nothing so far-- 492 00:20:49,040 --> 00:20:50,417 no gloves, no masks. 493 00:20:50,458 --> 00:20:54,462 - Listen, these men are not smarter than us. 494 00:20:54,504 --> 00:20:57,882 They're smashing up stores with sledgehammers. 495 00:20:57,924 --> 00:20:59,634 We get ahead of this right now. 496 00:20:59,676 --> 00:21:01,219 All right, so where are we at with Teresa? 497 00:21:01,261 --> 00:21:02,470 - Nowhere. 498 00:21:02,512 --> 00:21:04,097 She told me the same thing she told Kev. 499 00:21:04,139 --> 00:21:05,432 There was a glare. 500 00:21:05,473 --> 00:21:07,017 - Yeah, and she's lying. 501 00:21:07,058 --> 00:21:08,852 - Yes, but she's sticking to it. 502 00:21:08,893 --> 00:21:11,563 - Well, then find something that will make her 503 00:21:11,604 --> 00:21:14,482 tell the truth, find some leverage. 504 00:21:14,524 --> 00:21:17,318 Or we'll charge her with obstruction. 505 00:21:17,360 --> 00:21:19,779 - Sarge, she just lost her husband. 506 00:21:19,821 --> 00:21:20,905 - Yeah. 507 00:21:20,947 --> 00:21:25,285 And someone just lost a wife, a mother. 508 00:21:25,326 --> 00:21:27,454 Okay, these men are escalating. 509 00:21:27,495 --> 00:21:29,164 They're aggressive. 510 00:21:29,205 --> 00:21:31,666 Teresa cannot lie to us. 511 00:21:35,253 --> 00:21:36,963 All right, find something that'll break her, 512 00:21:37,005 --> 00:21:39,341 or we charge her. 513 00:22:03,323 --> 00:22:05,575 [knock at door] 514 00:22:08,203 --> 00:22:10,497 - Hey, I saw the light on, 515 00:22:10,538 --> 00:22:12,499 wanted to make sure everything's okay. 516 00:22:12,540 --> 00:22:14,584 - Yeah. Why wouldn't it be? 517 00:22:14,626 --> 00:22:16,044 - You missed Spades night. 518 00:22:16,086 --> 00:22:19,214 - Mm, damn, I forgot all about Spades night. 519 00:22:19,255 --> 00:22:20,840 You're right, you know-- - It's okay. 520 00:22:20,882 --> 00:22:22,550 I understand. 521 00:22:22,592 --> 00:22:25,011 The kids, they finally wanted to partner up with me, 522 00:22:25,053 --> 00:22:29,015 and we lost every single game. 523 00:22:29,057 --> 00:22:30,225 [laughs] 524 00:22:30,266 --> 00:22:31,601 What you doing in there? 525 00:22:31,643 --> 00:22:33,478 Looks like you could use a break. 526 00:22:33,520 --> 00:22:34,896 How about a drink? 527 00:22:34,938 --> 00:22:36,272 - Yeah, come on in. 528 00:22:40,443 --> 00:22:42,278 It's hard to say. 529 00:22:42,320 --> 00:22:44,614 I just feel like I made the wrong choice. 530 00:22:46,616 --> 00:22:48,952 Tried to save a man I couldn't even save. 531 00:22:48,993 --> 00:22:51,955 - An impossible choice is what that sounds like. 532 00:22:51,996 --> 00:22:56,126 And that doesn't sound like a choice at all. 533 00:22:56,167 --> 00:22:58,169 - Definitely had a choice. 534 00:22:58,211 --> 00:23:00,296 Trust me. 535 00:23:00,338 --> 00:23:05,218 I saw both of them, and I chose. 536 00:23:05,260 --> 00:23:07,137 I don't know why I chose him. 537 00:23:07,178 --> 00:23:10,432 - Maybe there's not a why. 538 00:23:11,933 --> 00:23:13,768 - I mean, if I could have just seen George, 539 00:23:13,810 --> 00:23:16,229 the store owner, if I could have 540 00:23:16,271 --> 00:23:18,898 just known what state he was in, 541 00:23:18,940 --> 00:23:22,527 I would have triaged for a fact. 542 00:23:22,569 --> 00:23:27,032 Imagine if I can stop that door before it closes, 543 00:23:27,073 --> 00:23:29,868 then the offenders probably wouldn't even got the owner. 544 00:23:29,909 --> 00:23:31,327 Or if I could have got to Corey and Teresa 545 00:23:31,369 --> 00:23:34,664 before they ran for the door. 546 00:23:37,042 --> 00:23:40,879 Hell, if my watch would have stopped a minute sooner. 547 00:23:40,920 --> 00:23:43,298 - You think you're responsible for the watch? 548 00:23:45,175 --> 00:23:48,595 You know, you do this thing. 549 00:23:48,636 --> 00:23:51,639 You wanna take on everything, 550 00:23:51,681 --> 00:23:55,602 where you think you're accountable for everything-- 551 00:23:55,643 --> 00:23:58,188 this building, the neighborhood, 552 00:23:58,229 --> 00:24:03,818 the job, Jordan, Vanessa, me-- 553 00:24:03,860 --> 00:24:08,531 but no man can carry everything. 554 00:24:10,784 --> 00:24:13,036 - And I don't even think it has anything to do with all that. 555 00:24:13,078 --> 00:24:15,830 - Maybe, maybe not. 556 00:24:15,872 --> 00:24:18,208 But you wanna be accountable for this. 557 00:24:18,249 --> 00:24:21,086 And this ain't something you can be accountable for. 558 00:24:21,127 --> 00:24:24,714 Neither one of those choices would have been right. 559 00:24:27,175 --> 00:24:29,969 Regret. 560 00:24:30,011 --> 00:24:32,514 Now, that's something I know a thing or two about. 561 00:24:34,557 --> 00:24:38,436 It'll swallow you whole if you let it. 562 00:24:53,368 --> 00:24:56,162 [apprehensive music] 563 00:24:56,204 --> 00:25:03,128 * * 564 00:25:04,212 --> 00:25:07,465 - I-I don't wanna be here. 565 00:25:07,507 --> 00:25:09,175 And the last thing I wanna do is make things 566 00:25:09,217 --> 00:25:11,428 harder for you or your family. 567 00:25:11,469 --> 00:25:13,096 - Then don't. 568 00:25:13,138 --> 00:25:16,933 - But I do need to know what you saw. 569 00:25:16,975 --> 00:25:18,518 - I didn't see anything. 570 00:25:18,560 --> 00:25:20,562 - I know you want justice for your husband. 571 00:25:20,603 --> 00:25:24,524 - I want my family safe. 572 00:25:24,566 --> 00:25:26,568 I didn't see anything. 573 00:25:30,363 --> 00:25:33,908 - One more question before I go, Mrs. Westbrooke. 574 00:25:33,950 --> 00:25:35,243 When was the last time you talked 575 00:25:35,285 --> 00:25:38,038 to Devin Martin's parents? 576 00:25:38,079 --> 00:25:39,372 - What? 577 00:25:39,414 --> 00:25:40,874 - Devin Martin. 578 00:25:40,915 --> 00:25:42,417 He never really recovered from being beaten 579 00:25:42,459 --> 00:25:44,336 by your son and his friends. 580 00:25:44,377 --> 00:25:46,004 - That happened over a year ago, 581 00:25:46,046 --> 00:25:47,964 and that family has moved on from what happened, 582 00:25:48,006 --> 00:25:49,966 so what does that-- - No, actually, 583 00:25:50,008 --> 00:25:52,218 losing the possibility of a scholarship 584 00:25:52,260 --> 00:25:54,387 changes things. 585 00:25:54,429 --> 00:25:56,139 His leg never healed, so he'll probably 586 00:25:56,181 --> 00:25:58,892 never play ball again. 587 00:25:58,933 --> 00:26:00,643 - What the hell are you doing? 588 00:26:00,685 --> 00:26:01,978 - It's funny, there wasn't really any evidence 589 00:26:02,020 --> 00:26:03,938 on that case because Devin wouldn't speak up. 590 00:26:03,980 --> 00:26:09,444 But for whatever reason, he was willing to talk now. 591 00:26:09,486 --> 00:26:14,324 Lying to the police is illegal, Teresa. 592 00:26:14,366 --> 00:26:15,784 You're obstructing justice. 593 00:26:15,825 --> 00:26:17,077 And trust me, if you get charged with that, 594 00:26:17,118 --> 00:26:18,119 it's gonna hurt worse. 595 00:26:18,161 --> 00:26:21,247 - Worse than you coming after my son? 596 00:26:21,289 --> 00:26:24,000 - I'm so sorry. 597 00:26:24,042 --> 00:26:30,548 * * 598 00:26:30,590 --> 00:26:33,968 He was white. 599 00:26:34,010 --> 00:26:35,595 Red hair, 600 00:26:35,637 --> 00:26:40,266 tattooed, like a chain around his neck. 601 00:26:40,308 --> 00:26:41,976 - Is he here? 602 00:26:52,320 --> 00:26:53,613 - Him. 603 00:26:57,117 --> 00:26:59,369 That's him. 604 00:26:59,411 --> 00:27:02,455 - Phillip Morrison. 605 00:27:02,497 --> 00:27:04,749 Very good. Thank you. 606 00:27:07,168 --> 00:27:09,713 I'm gonna leave a detail car right outside. 607 00:27:09,754 --> 00:27:11,297 Just-- - Get the hell out of my house. 608 00:27:11,339 --> 00:27:18,263 * * 609 00:27:26,146 --> 00:27:26,563 . 610 00:27:26,604 --> 00:27:27,689 - We ran Phillip Morrison's phone number, 611 00:27:29,107 --> 00:27:30,442 and all kind of long-distance calls popped up, Sarge. 612 00:27:30,483 --> 00:27:32,527 That man was about to flee. Bona fide flight risk. 613 00:27:32,569 --> 00:27:34,029 - All right, arrest warrant served quick? 614 00:27:34,070 --> 00:27:35,321 - Yeah, clean and easy. 615 00:27:35,363 --> 00:27:37,198 He was at home alone. We went in there quiet. 616 00:27:37,240 --> 00:27:38,408 No lights, no horns. 617 00:27:38,450 --> 00:27:40,076 - Any sign of his co-offender? 618 00:27:40,118 --> 00:27:42,162 - Nah, but we got undercovers anchored down just in case 619 00:27:42,203 --> 00:27:43,621 he decides to swing by. 620 00:27:43,663 --> 00:27:45,331 - All right, good. 621 00:27:45,373 --> 00:27:47,042 - Morrison has been sweating in the box for an hour, 622 00:27:47,083 --> 00:27:48,710 hasn't lawyered up. - All right. 623 00:27:48,752 --> 00:27:50,128 You find any weapons at his house? 624 00:27:50,170 --> 00:27:51,254 - Yeah, we got a Glock. 625 00:27:51,296 --> 00:27:52,797 Doesn't match our ballistics, though. 626 00:27:52,839 --> 00:27:55,383 - Good. Let's go. You and me. - All right. 627 00:27:55,425 --> 00:27:57,635 - Three counts of felony murder, 628 00:27:57,677 --> 00:27:59,054 attempted murder of a police officer, 629 00:27:59,095 --> 00:28:02,932 aggravated assault, assault with a deadly weapon. 630 00:28:02,974 --> 00:28:06,102 I haven't even gotten to the three armed robberies. 631 00:28:06,144 --> 00:28:08,146 Uh-uh. 632 00:28:08,188 --> 00:28:09,439 No, that's not how we play. 633 00:28:09,481 --> 00:28:11,775 You do the crime, you gotta look it in the eye. 634 00:28:14,277 --> 00:28:16,821 You're going to prison. 635 00:28:16,863 --> 00:28:19,407 You tell us right now who you're working with, 636 00:28:19,449 --> 00:28:21,576 we won't make it solitary. 637 00:28:21,618 --> 00:28:24,621 - I got nothing to say. 638 00:28:25,955 --> 00:28:28,541 - Wrong. 639 00:28:28,583 --> 00:28:29,793 You do. 640 00:28:32,504 --> 00:28:34,839 Just tell us. Give us his name. 641 00:28:34,881 --> 00:28:37,175 - No. - One name. 642 00:28:37,217 --> 00:28:40,136 - I give you a name, I'm in a grave. 643 00:28:40,178 --> 00:28:44,099 The man's insane. I've got nothing to say. 644 00:28:44,140 --> 00:28:46,059 - See that? Look at this. 645 00:28:47,852 --> 00:28:49,562 Did you hear what he just said about solitary? 646 00:28:51,314 --> 00:28:53,692 You know what we can make sure doesn't happen in solitary? 647 00:28:53,733 --> 00:28:55,777 Ain't gonna be no calls, no visits, or no letters. 648 00:28:55,819 --> 00:28:57,028 You'll never see your girlfriend 649 00:28:57,070 --> 00:28:58,279 or your daughter again, trust me. 650 00:28:58,321 --> 00:29:00,365 - I can't talk to you, man. - Yes, you can. 651 00:29:00,407 --> 00:29:01,324 - Who you working with? 652 00:29:01,366 --> 00:29:03,034 - I can't. 653 00:29:05,036 --> 00:29:06,955 - Phillip, we know that you've been trying to contact 654 00:29:06,996 --> 00:29:08,623 your girlfriend's family out there in Mexico 655 00:29:08,665 --> 00:29:09,958 to get them out the way. 656 00:29:10,000 --> 00:29:11,459 You wanna set them up so they can be safe. 657 00:29:11,501 --> 00:29:13,003 They're your family, right? 658 00:29:13,044 --> 00:29:16,214 - I'm not the one who killed anybody. 659 00:29:16,256 --> 00:29:17,382 - But you also don't wanna don't wanna 660 00:29:17,424 --> 00:29:18,717 see your family, man. 661 00:29:18,758 --> 00:29:21,094 One last look. Here we go. 662 00:29:21,136 --> 00:29:23,096 'Cause we ain't got time for this, Phillip. 663 00:29:23,138 --> 00:29:24,472 - It wasn't supposed to be like this. 664 00:29:24,514 --> 00:29:25,682 I took one job. 665 00:29:25,724 --> 00:29:26,766 - Just tell me who you working with. 666 00:29:26,808 --> 00:29:27,851 - It was one job on a whim. 667 00:29:27,892 --> 00:29:29,644 Please, man. - Who? 668 00:29:30,687 --> 00:29:32,063 Let's go. Forget it. 669 00:29:32,105 --> 00:29:33,314 - Please. 670 00:29:33,356 --> 00:29:34,774 Aiden. 671 00:29:34,816 --> 00:29:37,986 [suspenseful music] 672 00:29:38,028 --> 00:29:39,112 Travis Aiden. 673 00:29:39,154 --> 00:29:46,077 * * 674 00:29:49,622 --> 00:29:50,749 - [whistles] 675 00:29:59,924 --> 00:30:02,385 - Chicago PD, arrest warrant! 676 00:30:02,427 --> 00:30:08,933 * * 677 00:30:22,197 --> 00:30:23,406 - Bathroom, clear. 678 00:30:23,448 --> 00:30:25,200 - Bedroom's clear. 679 00:30:25,241 --> 00:30:27,660 - Yeah, we're clear back here too. 680 00:30:27,702 --> 00:30:30,288 He ain't home. We gotta look for him. 681 00:30:30,330 --> 00:30:31,831 50-21 David, I wanna put 682 00:30:31,873 --> 00:30:33,792 a flash message out on the city-wide. 683 00:30:33,833 --> 00:30:35,251 - All units, hold your traffic. 684 00:30:35,293 --> 00:30:36,503 David, you have the air. 685 00:30:36,544 --> 00:30:37,712 - This is David. 686 00:30:37,754 --> 00:30:39,547 Be on the lookout for a Travis Aiden. 687 00:30:39,589 --> 00:30:41,966 Adam, Ida, David, Eddie, Nora. 688 00:30:42,008 --> 00:30:46,221 White male, 6'3", 235 pounds, armed and extremely dangerous, 689 00:30:46,262 --> 00:30:48,014 wanted under the authority of Intelligence. 690 00:30:48,056 --> 00:30:50,767 - There's no sign he packed a bag. 691 00:30:50,809 --> 00:30:52,769 Drawers are all full. 692 00:30:52,811 --> 00:30:59,943 * * 693 00:31:12,997 --> 00:31:15,917 - Yeah, I got the proceeds. 694 00:31:15,959 --> 00:31:18,044 - Got about an ounce of coke here. 695 00:31:18,086 --> 00:31:20,588 - Got some utility bills, found a phone number. 696 00:31:20,630 --> 00:31:22,882 - We got the number on file? 697 00:31:22,924 --> 00:31:24,551 - I don't think so. I don't recognize the prefix. 698 00:31:24,592 --> 00:31:27,887 It's in his sister's name but registered to this address. 699 00:31:27,929 --> 00:31:29,389 - Yeah, it's probably what he's using as a burner. 700 00:31:29,431 --> 00:31:31,391 We can ping that. I got it. 701 00:31:35,854 --> 00:31:37,022 - All right. Phone just turned. 702 00:31:37,063 --> 00:31:38,440 Aiden is still moving. 703 00:31:38,481 --> 00:31:39,941 He's near 47th now. 704 00:31:39,983 --> 00:31:41,735 - Wait, did he just stop? 705 00:31:41,776 --> 00:31:44,738 I got him sitting on 47th and Vincennes. 706 00:31:44,779 --> 00:31:46,906 - Yeah, it looks right. He stopped now. 707 00:31:46,948 --> 00:31:48,825 We got about a three-block radius. 708 00:31:48,867 --> 00:31:50,410 - Copy. We're headed that way now. 709 00:31:50,452 --> 00:31:53,121 We got any last-knowns there? Family, a girl? 710 00:31:53,163 --> 00:31:56,291 - No. Aiden is all West Side, 47th. 711 00:31:59,336 --> 00:32:01,546 That's where Teresa lives, 48th and Lawrence, 712 00:32:01,588 --> 00:32:03,423 and this man has her license. 713 00:32:03,465 --> 00:32:05,967 If Morrison tipped him off that Teresa could ID him, 714 00:32:06,009 --> 00:32:07,761 he's going there to kill her. 715 00:32:07,802 --> 00:32:10,221 50-21 David, squad, I need to mobile 716 00:32:10,263 --> 00:32:13,767 with the protection detail assigned to Teresa Westbrooke. 717 00:32:13,808 --> 00:32:15,477 - 13-06, go 50-21 David. 718 00:32:15,518 --> 00:32:17,812 - I need you to cover the back, cover the front of the house. 719 00:32:17,854 --> 00:32:19,564 The offender's phone just pinged on your block. 720 00:32:19,606 --> 00:32:20,982 He's coming your way. 721 00:32:21,024 --> 00:32:22,275 - We're not on the house. 722 00:32:22,317 --> 00:32:23,651 We ran into the station to switch out 723 00:32:23,693 --> 00:32:25,236 with the first watch. 724 00:32:25,278 --> 00:32:26,654 - Wait, what? 725 00:32:26,696 --> 00:32:27,947 Nobody's at the house and nobody's 726 00:32:27,989 --> 00:32:29,616 corresponding with 50-21? 727 00:32:29,657 --> 00:32:32,619 [tense music] 728 00:32:32,660 --> 00:32:39,751 * * 729 00:32:51,763 --> 00:32:53,515 I'm here. 730 00:32:53,556 --> 00:32:55,350 - Do you have eyes on Aiden? 731 00:32:55,392 --> 00:32:56,685 - I don't have eyes yet, but he could 732 00:32:56,726 --> 00:32:58,645 possibly be inside already. 733 00:32:58,687 --> 00:32:59,813 - We're 5 minutes out, Kev. 734 00:32:59,854 --> 00:33:06,986 * * 735 00:33:28,299 --> 00:33:29,884 - We got signs of forced entry. 736 00:33:29,926 --> 00:33:31,761 I'm going in; I'm going dark. 737 00:34:17,474 --> 00:34:20,602 Shh. 738 00:34:20,643 --> 00:34:21,978 I'm the police. 739 00:34:22,020 --> 00:34:24,397 I already met you, okay? 740 00:34:24,439 --> 00:34:27,108 I'm only here because there's a bad guy in your house. 741 00:34:27,150 --> 00:34:28,943 Is your mom upstairs? 742 00:34:28,985 --> 00:34:30,445 - Mm-hmm. - Yeah? 743 00:34:30,487 --> 00:34:32,155 Okay. 744 00:34:32,197 --> 00:34:33,907 I need you to go in this bathroom and lock the door. 745 00:34:33,948 --> 00:34:35,408 I got it. 746 00:34:35,450 --> 00:34:41,498 * * 747 00:34:41,539 --> 00:34:44,167 [thumping] 748 00:35:20,745 --> 00:35:22,372 [gunshots] 749 00:35:22,414 --> 00:35:24,958 - [screaming] 750 00:35:25,000 --> 00:35:26,167 - It's okay. It's okay. 751 00:35:26,209 --> 00:35:27,377 Stay back. Don't move! 752 00:35:27,419 --> 00:35:29,170 Stay right there. 753 00:35:29,212 --> 00:35:31,631 - What? Oh, my God. 754 00:35:31,673 --> 00:35:33,550 What is happening? Oh, my God. 755 00:35:37,470 --> 00:35:40,432 Oh, my God. Oh, my God. Jonathan! 756 00:35:40,473 --> 00:35:42,017 - He's downstairs. He's safe, okay? 757 00:35:42,058 --> 00:35:43,309 - Who is in my house? 758 00:35:43,351 --> 00:35:45,061 - Teresa, come here, come here. 759 00:35:45,103 --> 00:35:46,604 I need you to hold this down for me. 760 00:35:46,646 --> 00:35:47,981 Hold this tight. 761 00:35:48,023 --> 00:35:50,316 Teresa? 762 00:35:50,358 --> 00:35:51,818 - No. - Come on, Teresa. 763 00:35:51,860 --> 00:35:53,945 Will you call it in? Call 911. - No, I'm not helping him. 764 00:35:53,987 --> 00:35:56,406 And you shouldn't be helping him. 765 00:35:56,448 --> 00:35:57,657 - Hang on. 766 00:35:57,699 --> 00:35:59,159 - No, this is not right. 767 00:35:59,200 --> 00:36:00,994 You don't choose him. 768 00:36:01,036 --> 00:36:03,371 - 50-21 David, shots fired by the police. 769 00:36:03,413 --> 00:36:05,123 I got an offender down with two GSWs. 770 00:36:05,165 --> 00:36:07,751 I need you to roll an ambo to 4826 Lawrence. 771 00:36:07,792 --> 00:36:10,086 That's 4826 Lawrence. 772 00:36:10,128 --> 00:36:11,629 - No, this is not right. 773 00:36:11,671 --> 00:36:14,591 - [gasping] 774 00:36:14,632 --> 00:36:15,925 - Hang on. 775 00:36:15,967 --> 00:36:19,554 - He's not the one that gets to live. 776 00:36:19,596 --> 00:36:21,097 Jonathan. 777 00:36:21,139 --> 00:36:24,934 Jonathan, baby. Jonathan, where are you, baby? 778 00:36:24,976 --> 00:36:29,105 - Hold on tight. Yeah. Yeah. 779 00:36:39,449 --> 00:36:39,824 . 780 00:36:39,866 --> 00:36:41,117 - Hey. Bro. 781 00:36:44,329 --> 00:36:46,414 - They wrapped they scene, they cleared me. 782 00:36:46,456 --> 00:36:48,750 Can't complain. 783 00:36:48,792 --> 00:36:51,211 - All right, good. Good, good. 784 00:36:51,252 --> 00:36:54,339 Patrol's gonna get their asses handed to them for rolling. 785 00:36:54,381 --> 00:36:56,716 Aiden's on his way to the hospital. 786 00:36:56,758 --> 00:36:58,426 Word is he's gonna make a full recovery. 787 00:37:02,597 --> 00:37:04,099 - Lockup keeper confirmed it. 788 00:37:04,140 --> 00:37:05,934 - Yeah? 789 00:37:05,975 --> 00:37:07,394 - Confirmed what? 790 00:37:07,435 --> 00:37:09,688 - Look, Morrison said he was calling his lawyer, 791 00:37:09,729 --> 00:37:11,439 called Aiden instead. 792 00:37:11,481 --> 00:37:14,734 Must have tipped him off that Teresa could ID him. 793 00:37:14,776 --> 00:37:17,195 Everything we gave him is null and void. 794 00:37:19,072 --> 00:37:21,116 All right, let's get the book going. 795 00:37:22,701 --> 00:37:24,202 Hey, Kev. 796 00:37:26,454 --> 00:37:28,665 You remember in training about multiple victims-- 797 00:37:28,707 --> 00:37:30,875 who you choose, remember that? 798 00:37:34,796 --> 00:37:37,048 - No, I don't remember. 799 00:37:38,466 --> 00:37:39,843 - 'Cause it isn't there. 800 00:37:39,884 --> 00:37:42,637 We don't have it. 801 00:37:42,679 --> 00:37:44,889 Look, you save who you can save. 802 00:37:44,931 --> 00:37:46,850 [pensive music] 803 00:37:46,891 --> 00:37:49,894 You did good. 804 00:37:49,936 --> 00:37:53,023 Let it be done now, huh? 805 00:37:53,064 --> 00:38:00,196 * * 806 00:38:49,704 --> 00:38:51,956 - Regret. 807 00:38:54,959 --> 00:38:59,047 It'll swallow you whole if you let it. 808 00:38:59,089 --> 00:39:06,221 * * 809 00:39:35,000 --> 00:39:36,876 - [screams] 810 00:39:36,918 --> 00:39:40,005 No, Corey! 811 00:39:40,046 --> 00:39:46,970 * * 812 00:39:55,937 --> 00:39:57,313 - Damn! 813 00:40:17,667 --> 00:40:19,336 [gunshots] - Ah! 814 00:41:01,294 --> 00:41:03,254 - [sobbing] Baby, please, get up. 815 00:41:03,296 --> 00:41:06,174 - I got him! I got him! - Corey! 816 00:41:06,216 --> 00:41:12,764 * * 817 00:41:19,896 --> 00:41:22,816 [tense music] 818 00:41:22,857 --> 00:41:30,031 * * 819 00:41:49,884 --> 00:41:52,804 [wolf howls]