1 00:00:05,222 --> 00:00:05,440 . 2 00:00:05,483 --> 00:00:06,832 [crash] 3 00:00:06,876 --> 00:00:08,834 - Get out of the car. 4 00:00:08,878 --> 00:00:10,793 His eyes were stapled open. 5 00:00:12,099 --> 00:00:15,798 Noah, can you tell me who did this? 6 00:00:15,841 --> 00:00:18,061 - He can't stay at your house forever, Hank. 7 00:00:18,105 --> 00:00:20,150 - It's just till he gets better. 8 00:00:20,194 --> 00:00:22,544 We found two bodies today. 9 00:00:22,587 --> 00:00:26,287 Every wound the sisters have are exact matches with Noah's. 10 00:00:26,330 --> 00:00:28,680 - So we're saying we have a serial killer. 11 00:00:28,724 --> 00:00:31,031 - Who the hell are you? 12 00:00:31,074 --> 00:00:32,597 Noah! 13 00:00:32,641 --> 00:00:35,078 [dramatic music] 14 00:00:35,122 --> 00:00:36,384 Noah died. 15 00:00:36,427 --> 00:00:38,864 I don't like thinking about how. 16 00:00:38,908 --> 00:00:41,041 We have ten victims. 17 00:00:41,084 --> 00:00:42,825 What the hell are we missing? 18 00:00:42,868 --> 00:00:44,044 - The offender is organized. 19 00:00:44,087 --> 00:00:45,567 Above average intelligence. 20 00:00:45,610 --> 00:00:47,873 - I'm gonna find the monster. 21 00:00:47,917 --> 00:00:51,225 - You crashed your police vehicle into a wall. 22 00:00:51,268 --> 00:00:53,357 You go to detox or I report you. 23 00:00:53,401 --> 00:00:55,403 - Couple of drinks to take the edge off, 24 00:00:55,446 --> 00:00:58,362 punishing runs to trick your body into resting, 25 00:00:58,406 --> 00:01:00,451 it's all the same. 26 00:01:12,637 --> 00:01:14,813 - Hailey. 27 00:01:14,857 --> 00:01:17,207 - Hey. - You came. 28 00:01:17,251 --> 00:01:19,557 - You asked me to. 29 00:01:19,601 --> 00:01:20,906 - Yeah. 30 00:01:20,950 --> 00:01:23,039 - Why did you ask me to? 31 00:01:23,083 --> 00:01:25,172 - They let you have visitors. 32 00:01:25,215 --> 00:01:27,739 - OK. 33 00:01:27,783 --> 00:01:28,740 Why me? 34 00:01:30,873 --> 00:01:32,744 - I didn't have anyone else. 35 00:01:49,587 --> 00:01:52,503 This place is god-awful, isn't it? 36 00:01:52,547 --> 00:01:54,418 Yes, it's saving my life. I get it. 37 00:01:54,462 --> 00:01:55,811 Believe me, they drill that into you. 38 00:01:55,854 --> 00:02:00,946 But it always smells like hand sanitizer. 39 00:02:00,990 --> 00:02:03,253 The patients hate me. 40 00:02:03,297 --> 00:02:05,168 All we do is talk about ourselves, 41 00:02:05,212 --> 00:02:06,822 inventory our lives. 42 00:02:09,172 --> 00:02:10,434 I guess I just wanted someone else 43 00:02:10,478 --> 00:02:12,697 to talk to for once. 44 00:02:20,270 --> 00:02:22,359 We can talk about anything. 45 00:02:22,403 --> 00:02:24,622 We can inventory your life. 46 00:02:24,666 --> 00:02:26,189 How are you? 47 00:02:26,233 --> 00:02:27,712 Still running? 48 00:02:32,456 --> 00:02:36,460 - Yeah. Yeah, still running. 49 00:02:36,504 --> 00:02:38,810 But it's not doing all that much. 50 00:02:38,853 --> 00:02:40,899 - What do you mean? 51 00:02:40,942 --> 00:02:43,728 [somber music] 52 00:02:43,772 --> 00:02:45,295 ♪ 53 00:02:45,339 --> 00:02:47,689 - Shockingly, you were right. 54 00:02:47,732 --> 00:02:50,430 Running hasn't fixed my head. 55 00:02:50,474 --> 00:02:54,043 I run 6 miles a day. 56 00:02:54,086 --> 00:02:57,481 I run until I can't stand. 57 00:02:57,525 --> 00:03:00,789 But every night, I still feel the same, so... 58 00:03:02,530 --> 00:03:04,880 I'm just gonna focus on work now. 59 00:03:04,923 --> 00:03:06,229 Work long hours. 60 00:03:06,273 --> 00:03:08,840 Work with all the people I like. 61 00:03:08,884 --> 00:03:10,407 Dig in. 62 00:03:10,451 --> 00:03:12,366 It'll make me feel normal again. 63 00:03:12,409 --> 00:03:14,019 [indistinct chatter] 64 00:03:14,063 --> 00:03:15,325 I'll be fine. 65 00:03:15,369 --> 00:03:17,022 - You know what you sound like? 66 00:03:17,066 --> 00:03:18,328 - What? 67 00:03:18,372 --> 00:03:21,070 - You sound like an alcoholic. 68 00:03:21,113 --> 00:03:23,159 "I can manage. I'll just stop. 69 00:03:23,203 --> 00:03:24,726 I'll be fine." 70 00:03:26,075 --> 00:03:27,337 - What would you like me to do? 71 00:03:27,381 --> 00:03:30,297 - [scoffs] I have no idea. 72 00:03:30,340 --> 00:03:31,646 [whispering] Tina's moving to Iowa 73 00:03:31,689 --> 00:03:33,256 and buying a cat when she gets out. 74 00:03:33,300 --> 00:03:36,433 That way, she can pet the cat every time she wants a drink. 75 00:03:38,261 --> 00:03:40,655 You want Iowa and a cat? 76 00:03:42,091 --> 00:03:44,267 - No. 77 00:03:44,311 --> 00:03:46,661 Focusing on only work will help. 78 00:03:46,704 --> 00:03:49,968 I mean, that's what you said, right? 79 00:03:50,012 --> 00:03:52,057 We became police to run 80 00:03:52,101 --> 00:03:54,843 from our screwed-up parents or childhoods. 81 00:03:54,886 --> 00:03:57,541 So I'll work. 82 00:03:57,585 --> 00:03:59,543 Besides, this case needs my hours. 83 00:03:59,587 --> 00:04:01,937 I mean, ten bodies, zero suspects. 84 00:04:01,980 --> 00:04:04,722 Brass is breathing down Voight's neck. 85 00:04:04,766 --> 00:04:06,333 He had to make the case public, 86 00:04:06,376 --> 00:04:08,073 call a press conference. 87 00:04:08,117 --> 00:04:09,553 City's terrified. 88 00:04:09,597 --> 00:04:11,512 Phones are ringing off the hook. 89 00:04:11,555 --> 00:04:14,471 But it hasn't led to anything. 90 00:04:14,515 --> 00:04:16,430 No real leads. 91 00:04:16,473 --> 00:04:18,345 - How's Voight doing? 92 00:04:18,387 --> 00:04:21,303 Can't be taking this well after losing Noah. 93 00:04:21,348 --> 00:04:22,566 - No. 94 00:04:22,610 --> 00:04:25,090 He's working twice as hard as I am. 95 00:04:25,134 --> 00:04:27,963 - You talk to him about your head? 96 00:04:28,006 --> 00:04:30,835 - No. - Why not? 97 00:04:30,879 --> 00:04:32,924 - Too busy getting nowhere together. 98 00:04:36,972 --> 00:04:40,758 - Maybe you just need something to happen, something new. 99 00:04:40,802 --> 00:04:42,586 - Something new means someone's dead. 100 00:04:42,630 --> 00:04:44,327 - He's gonna move again. 101 00:04:44,371 --> 00:04:46,024 The time between kills is shrinking. 102 00:04:46,068 --> 00:04:48,418 - So we just wait? 103 00:04:48,462 --> 00:04:50,464 That's not an option. 104 00:04:52,814 --> 00:04:54,555 Tina's gone? 105 00:04:54,598 --> 00:04:57,079 - Yeah. She left yesterday. 106 00:04:59,647 --> 00:05:01,518 - Tomorrow is your last day. 107 00:05:02,911 --> 00:05:04,913 - Day 30. 108 00:05:04,956 --> 00:05:07,307 [inhales deeply] 109 00:05:07,350 --> 00:05:09,787 - You nervous? - Terrified. 110 00:05:09,831 --> 00:05:11,920 But I guess I'm doing it anyway. 111 00:05:11,963 --> 00:05:15,532 Nothing changes if nothing changes. 112 00:05:15,576 --> 00:05:18,013 [phone buzzes] 113 00:05:21,408 --> 00:05:24,498 - Hey. 114 00:05:24,541 --> 00:05:27,370 - Probably a dead end, but it's worth a shot. 115 00:05:27,414 --> 00:05:29,459 - So this woman-- - Kiki Dunn. 116 00:05:29,503 --> 00:05:31,679 - She knows our serial? 117 00:05:31,722 --> 00:05:34,812 - Gangs arrested her for accessory to murder. 118 00:05:34,856 --> 00:05:36,640 In the middle of her interrogation, 119 00:05:36,683 --> 00:05:39,339 she claims she knows the name of our serial killer. 120 00:05:39,382 --> 00:05:40,992 Said she'd give it up for a deal. 121 00:05:41,036 --> 00:05:43,778 - You guys really came all the way out here for this? 122 00:05:43,821 --> 00:05:46,041 Don't say I didn't warn you. 123 00:05:46,084 --> 00:05:47,477 She's a head case. 124 00:05:47,521 --> 00:05:48,783 Girl knew we had her dead to rights. 125 00:05:48,826 --> 00:05:50,175 Was trying to sell us on anything she could 126 00:05:50,219 --> 00:05:51,351 except Wrigley Field. 127 00:05:51,394 --> 00:05:52,656 Tapes are in here. 128 00:05:52,700 --> 00:05:53,962 - What do you have on her? 129 00:05:54,005 --> 00:05:56,225 - She lured a 19-year-old banger into the park 130 00:05:56,268 --> 00:05:57,661 for some sexual favors. 131 00:05:57,705 --> 00:05:58,793 As soon as she got on her knees, 132 00:05:58,836 --> 00:06:01,012 kid got two taps to his head. 133 00:06:01,056 --> 00:06:02,187 It was a honey trap. 134 00:06:02,231 --> 00:06:03,450 Ordered by Leon Madges, 135 00:06:03,493 --> 00:06:05,190 shot-caller for the Three Corner Kings. 136 00:06:05,234 --> 00:06:06,453 Got it cued up for you. 137 00:06:06,496 --> 00:06:07,889 Have fun. - All right. 138 00:06:11,066 --> 00:06:12,676 - I'm so sorry. 139 00:06:12,720 --> 00:06:14,548 I promise you, I had no idea that Leon was gonna show up. 140 00:06:14,591 --> 00:06:16,245 - Yes, you did. 141 00:06:16,288 --> 00:06:18,769 We've got three eyewitnesses who saw Leon talking to you 142 00:06:18,813 --> 00:06:20,945 at the bar 30 minutes before the murder. 143 00:06:20,989 --> 00:06:22,382 - What? 144 00:06:22,425 --> 00:06:23,948 At the bar? 145 00:06:23,992 --> 00:06:26,124 No. 146 00:06:26,168 --> 00:06:27,256 Leon loves me. 147 00:06:27,299 --> 00:06:28,649 He would never do this to me. 148 00:06:28,692 --> 00:06:30,912 - Come on, Kiki. 149 00:06:30,955 --> 00:06:32,261 - Fine. 150 00:06:32,304 --> 00:06:34,176 You know what? 151 00:06:34,219 --> 00:06:36,396 Y'all acting like this is the biggest case 152 00:06:36,439 --> 00:06:40,269 y'all have ever seen, but we both know it ain't. 153 00:06:40,312 --> 00:06:44,665 So ask me about another one, 154 00:06:44,707 --> 00:06:46,797 and I'll give you information. 155 00:06:46,841 --> 00:06:48,495 - Then tell us what Leon ordered you to do. 156 00:06:48,538 --> 00:06:50,061 - Not this case. 157 00:06:50,105 --> 00:06:51,628 Anything else, and I'll sing like a sparrow for you. 158 00:06:51,672 --> 00:06:53,413 - Girl's a chameleon. 159 00:06:53,456 --> 00:06:54,544 - Yeah. 160 00:06:54,588 --> 00:06:55,850 She's a hustler. 161 00:06:55,893 --> 00:06:57,155 - We only care about this case. 162 00:06:57,199 --> 00:06:58,418 - That's not true. 163 00:06:58,461 --> 00:07:00,202 What about that club over on 82nd, huh? 164 00:07:00,245 --> 00:07:01,856 The one with the blacked-out windows 165 00:07:01,899 --> 00:07:03,205 and the spree of gonorrhea. 166 00:07:03,248 --> 00:07:05,207 I know all the girls hooking up in there. 167 00:07:05,250 --> 00:07:08,123 Fine, what about that murder over on Racine? 168 00:07:08,166 --> 00:07:09,603 All them carjackings. 169 00:07:09,646 --> 00:07:11,648 Give me immunity, I'll give you names. 170 00:07:11,692 --> 00:07:14,216 - Come on, let's go. - Fine. 171 00:07:14,259 --> 00:07:16,174 What about that serial killer on the news, huh? 172 00:07:16,218 --> 00:07:18,786 The dude who's putting people in barrels, 173 00:07:18,829 --> 00:07:20,440 hitting them upside the head with pipes, 174 00:07:20,483 --> 00:07:21,919 stapling eyes open. 175 00:07:21,963 --> 00:07:24,400 - We didn't release staples or pipes to the public. 176 00:07:24,444 --> 00:07:26,271 - No, we didn't. 177 00:07:26,315 --> 00:07:27,882 - I know his name. 178 00:07:27,925 --> 00:07:30,928 You take away my charges, I'll give you his name. 179 00:07:30,972 --> 00:07:33,278 Hey! 180 00:07:33,322 --> 00:07:35,280 The serial killer's a cop. 181 00:07:35,324 --> 00:07:36,586 He's a goddamn cop! 182 00:07:36,630 --> 00:07:39,589 [dramatic music] 183 00:07:39,633 --> 00:07:40,764 ♪ 184 00:07:40,808 --> 00:07:42,853 The serial killer's a cop. 185 00:07:42,897 --> 00:07:44,464 He's a goddamn cop! 186 00:07:44,507 --> 00:07:51,601 ♪ 187 00:07:59,087 --> 00:07:59,261 . 188 00:07:59,304 --> 00:08:01,219 - Hey, Josen? Where's Kiki Dunn now? 189 00:08:01,263 --> 00:08:02,699 Has she had her initial hearing? 190 00:08:02,743 --> 00:08:04,353 - Yeah. She got I-bonded out. Why? What's going on? 191 00:08:04,396 --> 00:08:05,876 - I need you to send me everything you have on her-- 192 00:08:05,920 --> 00:08:07,138 her entire case file, her record, 193 00:08:07,182 --> 00:08:08,444 and who picked her up from county. 194 00:08:08,488 --> 00:08:09,793 - She said something real? - Can you do that? 195 00:08:09,837 --> 00:08:11,578 As fast as you can. Thank you. 196 00:08:12,970 --> 00:08:14,711 Kiki Dunn's LKA is her cousin's place, 197 00:08:14,755 --> 00:08:18,062 Ami Harden, 2781 Kane Street, Garfield Park. 198 00:08:18,106 --> 00:08:19,411 Ami picked her up yesterday 199 00:08:19,455 --> 00:08:21,022 when she was released from county. 200 00:08:21,065 --> 00:08:22,763 Kiki's I-bonded. She doesn't have an e-monitor. 201 00:08:22,806 --> 00:08:24,373 - OK. Her record? 202 00:08:24,416 --> 00:08:25,940 - It looks like she's been involved 203 00:08:25,983 --> 00:08:27,289 in a little bit of everything. 204 00:08:27,332 --> 00:08:28,943 Besides her recent arrest for accessory to murder, 205 00:08:28,986 --> 00:08:30,248 she's been popped for solicitation, 206 00:08:30,292 --> 00:08:31,772 possession, burglary. 207 00:08:31,815 --> 00:08:33,556 She's also indexed with three different gangs. 208 00:08:33,600 --> 00:08:36,254 She would have come across a lot of cops. 209 00:08:36,298 --> 00:08:37,952 - Boss, I'm here with Kim and Torres. 210 00:08:37,995 --> 00:08:39,866 What do we got? - Yeah, we got a lead. 211 00:08:39,909 --> 00:08:41,956 A woman named Kiki Dunn claims 212 00:08:41,999 --> 00:08:43,827 she knows the name of our serial, 213 00:08:43,871 --> 00:08:45,394 and she claims he's a cop. 214 00:08:45,437 --> 00:08:46,743 - What? Who is this woman? 215 00:08:46,787 --> 00:08:48,092 Is it concrete? 216 00:08:48,136 --> 00:08:49,354 - We're en route to find out. 217 00:08:49,398 --> 00:08:50,790 But she had details she would have needed 218 00:08:50,834 --> 00:08:52,532 independent knowledge to have. 219 00:08:52,575 --> 00:08:54,011 It feels real. 220 00:08:54,055 --> 00:08:56,057 - Well, that would explain the pristine crime scenes, 221 00:08:56,100 --> 00:08:57,537 why he never got caught on camera. 222 00:08:57,580 --> 00:08:59,408 - Explains why we have nothing, why a judge popped. 223 00:08:59,451 --> 00:09:02,063 - Dig in. What's the nexus? 224 00:09:02,106 --> 00:09:04,848 What police had access to Kiki and our victims? 225 00:09:04,892 --> 00:09:06,328 We keep this all on lock. 226 00:09:06,371 --> 00:09:08,373 No other police hear a word about this case. 227 00:09:08,417 --> 00:09:11,028 - All right, copy you, boss. 228 00:09:13,074 --> 00:09:14,466 [baby crying] - No. Kiki don't live here. 229 00:09:14,510 --> 00:09:15,555 - She told police that this-- 230 00:09:15,598 --> 00:09:16,730 - I don't know what to tell you. 231 00:09:16,773 --> 00:09:17,731 She does not live here. 232 00:09:17,774 --> 00:09:18,906 - OK. Where is she now? 233 00:09:18,949 --> 00:09:20,168 [dog barking] 234 00:09:20,211 --> 00:09:22,300 - Bent, get the dog. 235 00:09:22,344 --> 00:09:23,780 I just picked her up from 26th and Cal. 236 00:09:23,824 --> 00:09:25,652 She told me her court date's not for two weeks. 237 00:09:25,695 --> 00:09:27,131 - OK. Where is she? 238 00:09:27,175 --> 00:09:30,961 - She's...at home. 239 00:09:31,005 --> 00:09:33,050 - And where's that? 240 00:09:33,094 --> 00:09:35,618 - Why? What's going on now? What happened? 241 00:09:35,662 --> 00:09:37,925 - Can you please just tell me where she lives? 242 00:09:37,968 --> 00:09:39,622 [baby crying] 243 00:09:39,665 --> 00:09:41,363 - She's crashing at some dump on Monroe 244 00:09:41,406 --> 00:09:43,104 and St. Louis, the garden apartment. 245 00:09:43,147 --> 00:09:44,366 That's where I dropped her. 246 00:09:44,409 --> 00:09:47,238 - OK. Do you have the exact address? 247 00:09:54,245 --> 00:09:56,030 All right, go sit on the back. I'll knock. 248 00:09:56,073 --> 00:09:57,553 - Copy. 249 00:09:57,597 --> 00:10:00,817 [clattering] 250 00:10:00,861 --> 00:10:04,081 [tense music] 251 00:10:04,125 --> 00:10:05,909 - I didn't say anything! 252 00:10:05,953 --> 00:10:07,171 I didn't say anything! 253 00:10:07,215 --> 00:10:09,173 - Chicago PD! 254 00:10:09,217 --> 00:10:10,653 Chicago PD! 255 00:10:10,697 --> 00:10:11,785 Hey, get away from her! 256 00:10:11,828 --> 00:10:14,222 - [grunting] 257 00:10:14,265 --> 00:10:16,354 - Kiki, stop! - Gun! Gun! Don't move! 258 00:10:16,398 --> 00:10:17,573 - Kiki, stop running! 259 00:10:17,617 --> 00:10:19,923 Kiki! - Go, get her. I got it. 260 00:10:19,967 --> 00:10:21,185 - Kiki! - Give me your hands! 261 00:10:21,229 --> 00:10:23,840 [suspenseful music] 262 00:10:23,884 --> 00:10:25,363 - Kiki! 263 00:10:25,407 --> 00:10:27,670 We just want to talk. 264 00:10:27,714 --> 00:10:34,634 ♪ 265 00:10:36,418 --> 00:10:39,551 5021 Henry, I need an assist at 3450 Monroe. 266 00:10:39,595 --> 00:10:43,033 I've got a...wanted offender, Kiki Dunn, 267 00:10:43,077 --> 00:10:44,469 last seen fleeing on foot. 268 00:10:44,513 --> 00:10:46,384 Female, Black, blue sweatshirt, white shoes. 269 00:10:46,428 --> 00:10:48,691 I've lost eyes. I don't have her. 270 00:10:48,735 --> 00:10:52,042 - Copy, 5021 Henry. Sending units. 271 00:10:52,086 --> 00:10:54,915 ♪ 272 00:10:54,958 --> 00:10:56,394 [siren wailing] 273 00:10:56,438 --> 00:10:59,354 Shut down from Blake to Kostner, from 14th to 16th. 274 00:10:59,397 --> 00:11:01,835 She's on foot. Female, Black, 22 years old. 275 00:11:01,878 --> 00:11:03,097 - What's she wanted for? 276 00:11:03,140 --> 00:11:04,228 - An investigation. 277 00:11:04,272 --> 00:11:05,621 - She an offender? 278 00:11:05,665 --> 00:11:07,101 - I'm giving you all you need to know. 279 00:11:07,144 --> 00:11:08,493 Shut down the block. Get eyes. 280 00:11:08,537 --> 00:11:09,581 Go. 281 00:11:09,625 --> 00:11:12,584 [sirens wailing] 282 00:11:14,195 --> 00:11:17,589 - You aren't gonna talk to us? 283 00:11:17,633 --> 00:11:19,243 Come on. Get in. 284 00:11:22,290 --> 00:11:24,640 Where would Kiki run? 285 00:11:26,642 --> 00:11:28,731 Leon, do you realize how we found you? 286 00:11:28,775 --> 00:11:32,300 Beating on a woman, armed, taking a swing at police? 287 00:11:33,823 --> 00:11:35,433 - You're knee-deep in murder charges. 288 00:11:35,477 --> 00:11:37,218 Talk. Where would she run? 289 00:11:37,261 --> 00:11:41,483 - I got no idea. 290 00:11:41,526 --> 00:11:44,094 Sorry. 291 00:11:44,138 --> 00:11:46,531 - We're not done. 292 00:11:52,712 --> 00:11:54,757 Take him up. - Let's go. 293 00:12:00,023 --> 00:12:01,895 - All right, anything? 294 00:12:01,938 --> 00:12:03,548 - Patrol still hasn't found Kiki. 295 00:12:03,592 --> 00:12:06,813 There's no phones registered in her name, no other LKAs, 296 00:12:06,856 --> 00:12:08,205 no car registered. 297 00:12:08,249 --> 00:12:09,641 We're still looking into the last known associates. 298 00:12:09,685 --> 00:12:11,426 - Yeah, what about the rest of it? 299 00:12:11,469 --> 00:12:13,776 - So far, we got over a dozen cops connected 300 00:12:13,820 --> 00:12:14,777 to at least two victims. 301 00:12:14,821 --> 00:12:16,300 - And-- 302 00:12:16,344 --> 00:12:19,477 [indistinct chatter] 303 00:12:28,269 --> 00:12:29,661 Any of them match our offender? 304 00:12:29,705 --> 00:12:31,054 - Yeah, plenty of police match 305 00:12:31,098 --> 00:12:32,142 the description of our offender. 306 00:12:32,186 --> 00:12:33,796 So it's a very wide net. 307 00:12:33,840 --> 00:12:35,972 Also, half of our victims are high-risk individuals, 308 00:12:36,016 --> 00:12:38,192 so the chances that they interacted with cops 309 00:12:38,235 --> 00:12:40,107 off the record, pretty good. 310 00:12:40,150 --> 00:12:41,630 - All right. And Kiki? 311 00:12:41,673 --> 00:12:43,458 - Kiki has a lot of run-ins with the police. 312 00:12:43,501 --> 00:12:45,155 It's gonna take some time to run them all. 313 00:12:45,199 --> 00:12:46,156 - Then take the time. 314 00:12:46,200 --> 00:12:48,768 Keep narrowing. 315 00:12:48,811 --> 00:12:50,508 - Come on, Leon, you've known Kiki for what? 316 00:12:50,552 --> 00:12:52,641 Six years? Where would she go? 317 00:12:52,684 --> 00:12:54,425 - Why do you want her so bad? 318 00:12:54,469 --> 00:12:56,384 - Ten minutes. That's all you're getting. 319 00:12:56,427 --> 00:12:58,212 Or I start filing all these charges. 320 00:12:58,255 --> 00:12:59,517 - Accessory to murder, assault, 321 00:12:59,561 --> 00:13:00,692 assault against a police officer, 322 00:13:00,736 --> 00:13:02,346 parole violation with a deadly weapon, 323 00:13:02,390 --> 00:13:03,521 obstruction of justice. 324 00:13:03,565 --> 00:13:05,393 - Or you give us something real. 325 00:13:05,436 --> 00:13:07,003 Where would Kiki run? 326 00:13:07,047 --> 00:13:09,049 - You're back. - Yeah. 327 00:13:09,092 --> 00:13:12,400 [breathes deeply] 328 00:13:12,443 --> 00:13:14,968 - What, you gonna put something on paper for me? 329 00:13:15,011 --> 00:13:16,143 A deal? 330 00:13:16,186 --> 00:13:18,362 - You'll get your piece of paper. 331 00:13:18,406 --> 00:13:19,842 But your clock is ticking, Leon. 332 00:13:19,886 --> 00:13:21,757 - Where is Kiki Dunn? Where would she go? 333 00:13:21,801 --> 00:13:23,759 Give and get. 334 00:13:23,803 --> 00:13:25,717 - Your charges amount to more than 30 years. 335 00:13:25,761 --> 00:13:27,023 - Would you like me to list them to you again? 336 00:13:27,067 --> 00:13:28,155 - 30 or nothing. 337 00:13:28,198 --> 00:13:29,330 Let's go. 338 00:13:29,373 --> 00:13:32,072 - They're good together. 339 00:13:32,115 --> 00:13:33,247 - I am running out of patience. 340 00:13:33,290 --> 00:13:34,944 - Eight minutes. 341 00:13:39,949 --> 00:13:41,168 - A'ight. A'ight. 342 00:13:41,211 --> 00:13:43,910 Ain't like I can read her mind, OK? 343 00:13:46,521 --> 00:13:49,002 I don't know where she's run. 344 00:13:49,045 --> 00:13:51,395 But she's got a phone you probably don't know about. 345 00:13:51,439 --> 00:13:54,529 - Is that so? [door slams] 346 00:14:00,230 --> 00:14:02,667 All right, talk to me. 347 00:14:02,711 --> 00:14:04,191 - Phone's pinging on a Section 8 348 00:14:04,234 --> 00:14:05,496 housing complex on the West Side, 349 00:14:05,540 --> 00:14:07,020 but that's as close as we can get. 350 00:14:07,063 --> 00:14:08,108 - Kiki knows somebody here? 351 00:14:08,151 --> 00:14:09,283 - She's got three known associates 352 00:14:09,326 --> 00:14:10,327 living in the west building. 353 00:14:10,371 --> 00:14:11,894 Her cousin's in apartment 640, 354 00:14:11,938 --> 00:14:14,723 she's got an old contact from juvie in 312, 355 00:14:14,766 --> 00:14:16,420 and the long shot, a woman she went 356 00:14:16,464 --> 00:14:18,553 to elementary school with in 206. 357 00:14:18,596 --> 00:14:20,685 - All right, so let's split up in pairs, hit each. 358 00:14:20,729 --> 00:14:22,209 - There's no way we're getting a warrant for this. 359 00:14:22,252 --> 00:14:23,601 - So we knock nice. 360 00:14:23,645 --> 00:14:25,342 Just find a way inside. 361 00:14:25,386 --> 00:14:27,954 Let's go. 362 00:14:27,997 --> 00:14:30,086 - Hey. 363 00:14:30,130 --> 00:14:32,088 You good? 364 00:14:32,132 --> 00:14:34,134 - I think so. 365 00:14:34,177 --> 00:14:36,179 - You want to sit this one out? 366 00:14:36,223 --> 00:14:38,051 - No. 367 00:14:38,094 --> 00:14:39,704 - OK. Let's go. 368 00:14:39,748 --> 00:14:42,882 [suspenseful music] 369 00:14:42,925 --> 00:14:49,627 ♪ 370 00:15:00,421 --> 00:15:03,424 - OK, Ruz, you and me will hit 312. 371 00:15:03,467 --> 00:15:05,426 Rest of you, take those west side units. 372 00:15:05,469 --> 00:15:12,607 ♪ 373 00:15:15,523 --> 00:15:18,656 [muffled arguing] 374 00:15:21,268 --> 00:15:23,879 All right, we're good to go. 375 00:15:23,923 --> 00:15:25,011 - Chicago PD. 376 00:15:25,054 --> 00:15:27,970 [arguing continues] 377 00:15:36,239 --> 00:15:37,501 Chicago PD. Open up. 378 00:15:37,545 --> 00:15:39,373 [muffled speech] 379 00:15:39,415 --> 00:15:41,505 - We can hear you. Open the door. 380 00:15:41,549 --> 00:15:44,290 - Go. Go. I got it. 381 00:15:44,334 --> 00:15:45,466 Can I help you? 382 00:15:45,509 --> 00:15:46,423 - Who else is in there with you, ma'am? 383 00:15:46,467 --> 00:15:47,642 - I'm all alone. - Oh, yeah? 384 00:15:47,685 --> 00:15:49,296 Who were you talking to? - Myself. 385 00:15:49,339 --> 00:15:50,558 I got a real problem. - Kiki! 386 00:15:50,601 --> 00:15:51,646 No, no, no! Kiki. 387 00:15:51,689 --> 00:15:52,647 Hold on, hold on, hold on, hold on. 388 00:15:52,690 --> 00:15:53,778 I just want to talk to you. 389 00:15:53,822 --> 00:15:54,997 - Get off of me! Back off! 390 00:15:55,040 --> 00:15:56,172 - Kiki, I just want to talk to you. 391 00:15:56,216 --> 00:15:57,173 - I didn't do anything! 392 00:15:57,217 --> 00:15:58,174 - I know you didn't. 393 00:15:58,218 --> 00:15:59,436 You're not in trouble. 394 00:15:59,480 --> 00:16:01,873 I promise you, we're just here to talk. 395 00:16:01,917 --> 00:16:03,092 OK? 396 00:16:03,136 --> 00:16:07,531 ♪ 397 00:16:07,575 --> 00:16:09,620 - About what? 398 00:16:09,664 --> 00:16:12,014 - In your interrogation, you said you wanted a deal. 399 00:16:12,058 --> 00:16:13,059 Do you remember that? 400 00:16:15,409 --> 00:16:17,411 I want to give you that deal. 401 00:16:20,370 --> 00:16:22,416 OK? 402 00:16:25,810 --> 00:16:27,290 Can you give us a sec? 403 00:16:27,334 --> 00:16:28,857 - Hey. 404 00:16:28,900 --> 00:16:31,164 - Sarge, 206. - Copy. 405 00:16:33,427 --> 00:16:36,734 - You mentioned a man who staples people's eyes open 406 00:16:36,778 --> 00:16:39,563 and beats them with a pipe. 407 00:16:39,607 --> 00:16:42,914 Do you remember that? 408 00:16:42,958 --> 00:16:45,134 I need you to give me that name. 409 00:16:48,920 --> 00:16:51,401 - You'll give me a deal? - Yes. 410 00:16:51,445 --> 00:16:52,750 - A real deal. - Yes. 411 00:16:52,794 --> 00:16:55,231 - More than a deal? 412 00:16:55,275 --> 00:16:57,494 - What do you want? 413 00:16:59,931 --> 00:17:01,281 - Wit pro. 414 00:17:01,324 --> 00:17:03,109 That a real thing? 415 00:17:03,152 --> 00:17:05,589 You get a whole new name, a whole new life? 416 00:17:05,633 --> 00:17:08,069 I want that. 417 00:17:08,114 --> 00:17:09,984 I want a new city. 418 00:17:10,029 --> 00:17:12,901 I want a new name. I want a house. 419 00:17:12,944 --> 00:17:14,207 I want to get the hell out of Chicago 420 00:17:14,250 --> 00:17:15,512 and everything in it. 421 00:17:15,556 --> 00:17:18,037 That's what I want. I want to start over. 422 00:17:19,907 --> 00:17:22,214 - OK. 423 00:17:22,258 --> 00:17:24,608 I promise, I will request your name goes 424 00:17:24,652 --> 00:17:26,045 on the Witness Protection list. 425 00:17:26,088 --> 00:17:29,091 I promise you. 426 00:17:29,135 --> 00:17:32,051 - [laughs] 427 00:17:36,142 --> 00:17:37,926 Are you kidding? 428 00:17:37,969 --> 00:17:39,014 You're for real? 429 00:17:39,058 --> 00:17:40,929 - Yeah. 430 00:17:40,972 --> 00:17:44,628 - So my John was telling the truth. 431 00:17:44,672 --> 00:17:47,588 He has a serial killer in his family? 432 00:17:47,631 --> 00:17:49,894 [scoffs] He's such a-- 433 00:17:49,938 --> 00:17:52,288 [gunshot] 434 00:17:52,332 --> 00:17:55,596 ♪ 435 00:17:59,034 --> 00:17:59,208 . 436 00:17:59,252 --> 00:18:01,341 - Get away from the window! - Hailey, are you good? 437 00:18:01,384 --> 00:18:02,646 - I'm good. You? - Yeah. 438 00:18:02,690 --> 00:18:03,821 Ma'am, I need you to stay back and stay down. 439 00:18:03,865 --> 00:18:04,996 - 10-1, 10-1, shots fired at the police. 440 00:18:05,040 --> 00:18:06,607 I got a civilian down. - No, Kiki! 441 00:18:06,650 --> 00:18:10,263 - I need an ambo at 2237 West 44th Street, apartment 206. 442 00:18:10,306 --> 00:18:12,091 We do not have eyes on the offender. 443 00:18:12,134 --> 00:18:13,527 It's OK. Stay with us. 444 00:18:13,570 --> 00:18:15,006 Stay with us. - You two all right? 445 00:18:15,050 --> 00:18:16,399 - We're good. - Yeah, we're good. 446 00:18:16,443 --> 00:18:18,488 - Shots came from across the courtyard. 447 00:18:18,532 --> 00:18:20,055 Stay with us. Stay with us. It's OK. 448 00:18:20,099 --> 00:18:22,753 - Get her back! 449 00:18:22,797 --> 00:18:24,146 - OK, we got you. 450 00:18:24,190 --> 00:18:25,539 - Get her back. 451 00:18:25,582 --> 00:18:26,627 I got you covered. 452 00:18:26,670 --> 00:18:28,150 - [gasps] - It's OK. 453 00:18:28,194 --> 00:18:31,153 [tense music] 454 00:18:31,197 --> 00:18:33,460 ♪ 455 00:18:33,503 --> 00:18:36,245 - Shots came from the adjacent building, east side. 456 00:18:36,289 --> 00:18:38,943 Check the fourth and fifth floors. 457 00:18:38,987 --> 00:18:41,990 Do not trust police. Move. 458 00:18:42,033 --> 00:18:44,601 - Take the back, Torres. - Copy. 459 00:18:44,645 --> 00:18:51,217 ♪ 460 00:18:51,260 --> 00:18:52,261 - Elevator. Elevator. 461 00:18:52,305 --> 00:18:54,829 - Yeah. - Elevator. 462 00:18:54,872 --> 00:18:58,441 [elevator beeping] 463 00:18:58,485 --> 00:19:01,140 [elevator dings] 464 00:19:01,183 --> 00:19:02,271 - Chicago PD. 465 00:19:02,315 --> 00:19:04,143 Don't move. Put your hands up. 466 00:19:04,186 --> 00:19:05,405 - What the hell? 467 00:19:05,448 --> 00:19:06,797 - No weapon. No weapon. 468 00:19:06,841 --> 00:19:08,538 - I'll work the stairs. - I'm going to five. 469 00:19:08,582 --> 00:19:10,279 - You live here? - Yeah. What's going on? 470 00:19:10,323 --> 00:19:11,759 - You didn't just hear them gunshots? 471 00:19:11,802 --> 00:19:12,716 - I heard something pop. 472 00:19:14,588 --> 00:19:16,242 - Come on, you're safe. I got you covered. 473 00:19:16,285 --> 00:19:17,504 - Paramedics are here now. 474 00:19:17,547 --> 00:19:19,810 OK. Stay with us. - [gagging] 475 00:19:19,854 --> 00:19:21,769 - I got a pulse. Cervical collar. Load and go. 476 00:19:21,812 --> 00:19:23,162 - Sarge, I'm gonna stay with her. 477 00:19:23,205 --> 00:19:24,902 - Good. Both of you. Give them cover to the ambo. 478 00:19:24,946 --> 00:19:26,556 - Copy. - Kev, I need an update. 479 00:19:26,600 --> 00:19:28,167 - Yeah, Sarge, I'm holding down the lobby. 480 00:19:28,210 --> 00:19:29,298 Torres is in the back. 481 00:19:29,342 --> 00:19:31,170 Burgess and Ruz are still searching. 482 00:19:31,213 --> 00:19:33,955 [elevator beeps and dings] 483 00:19:33,998 --> 00:19:40,179 ♪ 484 00:19:52,713 --> 00:19:55,281 [door clicks] 485 00:19:55,324 --> 00:19:57,021 - Chicago PD! Stop moving! Show me your badge. 486 00:19:57,065 --> 00:19:58,327 - Whoa, whoa, whoa. I'm Ruzek. 487 00:19:58,371 --> 00:20:00,329 Intelligence, OK? Put the gun down. 488 00:20:00,373 --> 00:20:02,331 What are you doing up here? - We got an active shooter. 489 00:20:02,375 --> 00:20:03,463 - Where'd you come from? - What? 490 00:20:03,506 --> 00:20:04,638 Why are you pointing your gun at me? 491 00:20:04,681 --> 00:20:05,900 - Where'd you come from? What's your unit? 492 00:20:05,943 --> 00:20:07,118 - Get your gun off me. - What's your unit? 493 00:20:07,162 --> 00:20:08,598 - 2312. 494 00:20:08,642 --> 00:20:10,209 This address is in the middle of my beat. 495 00:20:10,252 --> 00:20:11,775 I was close. I heard the shots. 496 00:20:11,819 --> 00:20:13,690 Is that a problem? 497 00:20:15,997 --> 00:20:19,087 - All right, we're gonna clear this floor together, all right? 498 00:20:19,130 --> 00:20:21,045 Come on. You cover left. 499 00:20:21,089 --> 00:20:28,227 ♪ 500 00:20:31,708 --> 00:20:32,970 We got an open door. 501 00:20:33,014 --> 00:20:34,363 - Copy. 502 00:20:43,242 --> 00:20:46,897 - Kitchen's clear. 503 00:20:46,941 --> 00:20:49,204 - Bedroom's clear. 504 00:20:53,774 --> 00:20:56,385 - Boss, I got a couple spent .223 shell casings 505 00:20:56,429 --> 00:20:58,387 near a fifth-story window, apartment 510. 506 00:20:58,431 --> 00:21:00,433 We're looking for an offender with a rifle. 507 00:21:00,476 --> 00:21:02,173 - Copy. Keep clearing. 508 00:21:07,222 --> 00:21:10,312 [sirens wailing] 509 00:21:19,365 --> 00:21:20,627 - Officer, come here for a sec. 510 00:21:20,670 --> 00:21:21,889 You see this guy? 511 00:21:21,932 --> 00:21:23,151 Navy blue jacket, backpack. 512 00:21:23,194 --> 00:21:25,066 - Yeah. He's going pretty quick. 513 00:21:25,109 --> 00:21:26,502 - Boss, I think I got something. 514 00:21:26,546 --> 00:21:29,418 White male, 6 feet tall, moving away from the scene. 515 00:21:29,462 --> 00:21:31,072 Navy blue jacket, backpack, 516 00:21:31,115 --> 00:21:33,857 baseball cap, dark jeans. 517 00:21:33,901 --> 00:21:35,859 All right, he just slipped into a white sedan. 518 00:21:35,903 --> 00:21:37,470 Can you make out those plates? - No, I can't. 519 00:21:37,513 --> 00:21:38,558 - Yeah, we don't have the tags. 520 00:21:38,601 --> 00:21:40,124 - Copy. You still see him? 521 00:21:40,168 --> 00:21:43,606 [suspenseful music] 522 00:21:43,650 --> 00:21:45,129 - He's pulling out, boss. He's moving at a clip. 523 00:21:45,173 --> 00:21:46,914 That's got to be our guy. 524 00:21:46,957 --> 00:21:49,351 He's heading eastbound through the parking lot. 525 00:21:49,395 --> 00:21:51,962 [tires squeal] 526 00:21:52,006 --> 00:21:53,921 [engine revs] 527 00:21:56,010 --> 00:21:57,141 I lost eyes. You got him? 528 00:21:57,185 --> 00:21:58,969 - No! 529 00:21:59,013 --> 00:22:05,759 ♪ 530 00:22:26,867 --> 00:22:29,130 5021, advise all units, 531 00:22:29,173 --> 00:22:30,523 be on the lookout for a white sedan, 532 00:22:30,566 --> 00:22:34,701 last seen eastbound on Logan from 43rd. 533 00:22:34,744 --> 00:22:36,790 - Copy that. We've got cars rolling to you. 534 00:22:36,833 --> 00:22:38,574 Do we have a description of the driver? 535 00:22:38,618 --> 00:22:40,533 - Offender is a white male, armed, 536 00:22:40,576 --> 00:22:43,144 wanted for the shooting that just occurred. 537 00:22:43,187 --> 00:22:45,451 - Copy, 5021. 538 00:22:48,889 --> 00:22:50,412 - Come on. 539 00:22:50,456 --> 00:22:52,022 Stay with me. 540 00:22:52,066 --> 00:22:54,895 [somber music] 541 00:22:54,938 --> 00:22:57,201 ♪ 542 00:22:57,245 --> 00:23:00,161 [medical machines beeping] 543 00:23:00,204 --> 00:23:02,032 Come on. Come on. 544 00:23:02,076 --> 00:23:05,122 One, two, three, four, five, six, seven, eight, 545 00:23:05,166 --> 00:23:08,735 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16... 546 00:23:08,778 --> 00:23:15,394 ♪ 547 00:23:31,322 --> 00:23:31,497 . 548 00:23:31,540 --> 00:23:33,281 - Where are we? 549 00:23:33,324 --> 00:23:34,935 - Got the shell casings on the way to the lab. 550 00:23:34,978 --> 00:23:36,632 - We got five residents that heard the shots. 551 00:23:36,676 --> 00:23:37,807 Nobody saw the shooter. 552 00:23:37,851 --> 00:23:39,461 - What about the white sedan? 553 00:23:39,505 --> 00:23:40,810 - Spoke with CPIC. 554 00:23:40,854 --> 00:23:42,333 PODs and street cams were shut down remotely 555 00:23:42,377 --> 00:23:45,336 from West 40th all the way to the Stevenson. 556 00:23:48,339 --> 00:23:51,168 - I want to know exactly when and from what mainframe. 557 00:23:51,212 --> 00:23:52,605 - Copy. - That was him. 558 00:23:52,648 --> 00:23:53,823 - Sarge. 559 00:23:53,867 --> 00:23:55,346 Upton just got to Med. 560 00:23:55,390 --> 00:23:57,392 Kiki didn't make it. Never regained consciousness. 561 00:23:57,436 --> 00:23:58,828 Upton did find a burner phone on her. 562 00:23:58,872 --> 00:24:00,003 She's gonna go through it now. 563 00:24:00,047 --> 00:24:01,352 Thinks there could be a list of Johns. 564 00:24:01,396 --> 00:24:03,485 - OK, we run every single one of them. 565 00:24:03,529 --> 00:24:07,663 Kiki said a John who has a family member who's a cop 566 00:24:07,707 --> 00:24:09,404 is our serial. 567 00:24:09,448 --> 00:24:11,885 Let's find him. 568 00:24:17,368 --> 00:24:18,935 Anything? - No. 569 00:24:18,979 --> 00:24:20,763 And that's the last John from Kiki's phone. 570 00:24:20,807 --> 00:24:22,069 He lawyered up. 571 00:24:22,112 --> 00:24:23,549 And he doesn't have any family that's police. 572 00:24:23,592 --> 00:24:25,028 - OK, thanks, Joe. 573 00:24:25,072 --> 00:24:27,378 Vice at the 17th picked up a Kiki. 574 00:24:27,422 --> 00:24:28,771 Turns out it wasn't ours. 575 00:24:28,815 --> 00:24:30,033 - The Johns we've ID'd in Kiki's phone 576 00:24:30,077 --> 00:24:31,382 haven't known anything. 577 00:24:31,426 --> 00:24:33,167 None of them have police in their families either. 578 00:24:33,210 --> 00:24:34,864 - And nothing else from vice? - No. 579 00:24:34,908 --> 00:24:37,040 I've got one more contact there checking, but no. 580 00:24:37,084 --> 00:24:38,694 - OK. Kiki's social media? 581 00:24:38,738 --> 00:24:39,956 - Woman had a lot of male friends. 582 00:24:40,000 --> 00:24:40,957 We're still sorting through them. 583 00:24:41,001 --> 00:24:42,306 We got nothing yet. 584 00:24:42,350 --> 00:24:43,569 - OK, what about the PODs that were turned off? 585 00:24:43,612 --> 00:24:44,918 - CPIC's digging. 586 00:24:44,961 --> 00:24:46,093 From what I understand, the offender likely 587 00:24:46,136 --> 00:24:47,311 logged in anonymously. 588 00:24:47,355 --> 00:24:48,791 If you know the passwords, it's easy. 589 00:24:48,835 --> 00:24:50,401 - Anything from the block? - No. 590 00:24:50,445 --> 00:24:52,403 And no new evidence from the shooter apartment. 591 00:24:52,447 --> 00:24:54,188 - Yeah, shell casings came back to a hot rifle. 592 00:24:54,231 --> 00:24:55,929 I'm gonna try and trace it. 593 00:24:59,280 --> 00:25:01,543 - All right, who else in Kiki's life are we missing? 594 00:25:01,587 --> 00:25:04,241 Hmm? 595 00:25:04,285 --> 00:25:08,028 He knew we were gonna be there. 596 00:25:08,071 --> 00:25:09,508 Can we trace his radio? 597 00:25:09,551 --> 00:25:11,510 - I thought of that, but if he were smart, 598 00:25:11,553 --> 00:25:13,599 he wouldn't have used his police issue radio. 599 00:25:13,642 --> 00:25:15,949 I'm running it anyway, and running anyone who accessed 600 00:25:15,992 --> 00:25:19,735 Kiki's records, but again, assuming he's smart, 601 00:25:19,779 --> 00:25:21,171 it's a long shot. 602 00:25:29,615 --> 00:25:30,964 - OK, go home. 603 00:25:31,007 --> 00:25:33,401 Just change out. 604 00:25:33,444 --> 00:25:35,055 Just grab a couple hours. 605 00:25:35,098 --> 00:25:36,709 We'll hit it fresh. 606 00:25:36,752 --> 00:25:39,363 This man does not stay ahead of us. 607 00:25:48,285 --> 00:25:50,374 - You actually going home? - No. 608 00:25:50,418 --> 00:25:52,159 - Kelly's? 609 00:25:52,202 --> 00:25:53,943 - Yeah. - I'll finish the paperwork. 610 00:25:53,987 --> 00:25:56,337 I'll meet you there. - Cool. 611 00:26:00,167 --> 00:26:02,561 - Good first day back? - Hmm. 612 00:26:05,433 --> 00:26:06,652 You know, I-- 613 00:26:06,695 --> 00:26:08,741 I think I get it. 614 00:26:08,784 --> 00:26:10,656 Small changes. 615 00:26:10,699 --> 00:26:13,920 You, here, work. 616 00:26:13,963 --> 00:26:16,183 You got a family here. 617 00:26:16,226 --> 00:26:17,271 Voight. 618 00:26:20,535 --> 00:26:23,930 - Yeah. 619 00:26:23,973 --> 00:26:26,280 You good for the night? 620 00:26:26,323 --> 00:26:27,847 - You got to stop checking. 621 00:26:27,890 --> 00:26:29,849 I'm fine. 622 00:26:29,892 --> 00:26:31,938 - OK. 623 00:26:36,856 --> 00:26:39,989 [phone buzzing] 624 00:26:41,512 --> 00:26:43,253 Upton. - Hey, it's Foltz. 625 00:26:43,297 --> 00:26:45,038 I did what you asked. 626 00:26:45,081 --> 00:26:47,083 Kiki Dunn got swooped up last year. 627 00:26:47,127 --> 00:26:48,650 She stripped at a bachelor party 628 00:26:48,694 --> 00:26:50,217 and gave out "party favors." 629 00:26:50,260 --> 00:26:51,653 - You bring the men in? 630 00:26:51,697 --> 00:26:53,829 - We brought in three guys. Two rolled. 631 00:26:53,873 --> 00:26:56,527 The third guy kept saying Kiki was a friend. 632 00:26:56,571 --> 00:26:58,704 He didn't screw her, blah, blah, blah. 633 00:26:58,747 --> 00:27:00,096 He was kind of sad, 634 00:27:00,140 --> 00:27:01,837 but sounded like he was close to Kiki. 635 00:27:01,881 --> 00:27:03,622 It's probably nothing. 636 00:27:03,665 --> 00:27:04,971 - You got a name? 637 00:27:05,014 --> 00:27:07,974 - Bobby Keter, 243 West Hastings. 638 00:27:08,017 --> 00:27:09,323 - Thanks, Foltzy. I owe you. 639 00:27:09,366 --> 00:27:12,413 - Yeah. [line beeps] 640 00:27:12,456 --> 00:27:14,067 [line ringing] 641 00:27:16,852 --> 00:27:19,942 [phone buzzes] 642 00:27:22,118 --> 00:27:23,685 - Hey, what's up? 643 00:27:23,729 --> 00:27:25,339 - Hey, I'm gonna check out one more of Kiki's clients. 644 00:27:25,382 --> 00:27:26,949 Vice from 9 put me on to this guy. 645 00:27:26,993 --> 00:27:29,125 It's a long shot, but he's on my way. 646 00:27:29,169 --> 00:27:31,737 - Nah. Do it. 647 00:27:31,780 --> 00:27:34,174 Just keep me posted. 648 00:27:34,217 --> 00:27:37,090 [bluesy music playing] 649 00:27:37,133 --> 00:27:44,271 ♪ 650 00:27:53,933 --> 00:27:56,718 [tense music] 651 00:27:56,762 --> 00:27:58,154 ♪ 652 00:27:58,198 --> 00:28:00,243 - The serial killer's a cop. 653 00:28:00,287 --> 00:28:01,984 He's a goddamn cop! 654 00:28:02,028 --> 00:28:09,165 ♪ 655 00:28:24,659 --> 00:28:27,749 - [sighs] 656 00:28:27,793 --> 00:28:30,752 [bluesy music continues] 657 00:28:30,796 --> 00:28:33,712 ♪ 658 00:28:33,755 --> 00:28:36,715 [dramatic music] 659 00:28:36,758 --> 00:28:43,678 ♪ 660 00:28:50,685 --> 00:28:50,859 . 661 00:28:50,903 --> 00:28:53,514 - I never paid for sex. Kiki's just a friend. 662 00:28:53,557 --> 00:28:54,863 - That's not why I'm here. You're not in any trouble. 663 00:28:54,907 --> 00:28:56,778 - Then what are you doing here? 664 00:28:56,822 --> 00:28:58,388 - I came to talk to you about the serial killer 665 00:28:58,432 --> 00:28:59,999 that's been in the news. 666 00:29:10,836 --> 00:29:15,101 Do you know anything about it? 667 00:29:15,144 --> 00:29:17,581 Is there something you want to tell me? 668 00:29:17,625 --> 00:29:19,061 - Why? I don't get it. 669 00:29:19,105 --> 00:29:20,933 What does Kiki have to do with a serial killer? 670 00:29:20,976 --> 00:29:24,240 - Well, that's what I was hoping you could tell me. 671 00:29:24,284 --> 00:29:26,025 Bobby, is someone in your family a police officer? 672 00:29:26,068 --> 00:29:29,898 I looked at your record. I didn't see anything. 673 00:29:29,942 --> 00:29:31,247 Hey, look at me. 674 00:29:31,291 --> 00:29:34,033 Answer the question. 675 00:29:34,076 --> 00:29:36,209 - My cousin. She's married to a cop. 676 00:29:36,252 --> 00:29:37,514 - OK. 677 00:29:37,558 --> 00:29:40,474 And you talked to Kiki about them? 678 00:29:40,517 --> 00:29:42,171 - Yeah, but it was nothing. 679 00:29:42,215 --> 00:29:45,087 [soft dramatic music] 680 00:29:45,131 --> 00:29:47,698 - Whatever you said to her, whatever you're scared 681 00:29:47,742 --> 00:29:50,789 of saying right now, I need you to tell me. 682 00:29:53,704 --> 00:29:55,184 - My cousin, she's got a great life. 683 00:29:55,228 --> 00:29:56,446 I'm sorry. 684 00:29:56,490 --> 00:29:57,796 I should have never said anything to Kiki. 685 00:29:57,839 --> 00:29:59,667 - Shouldn't have said what? 686 00:29:59,710 --> 00:30:04,367 ♪ 687 00:30:04,411 --> 00:30:06,239 - [sighs] 688 00:30:12,549 --> 00:30:14,856 - All right, he just slipped into a white sedan. 689 00:30:14,900 --> 00:30:18,294 That's got to be our guy. 690 00:30:18,338 --> 00:30:19,469 - Come on, Bobby. 691 00:30:19,513 --> 00:30:20,993 You've got nothing to be afraid of. 692 00:30:21,036 --> 00:30:22,733 I promise. 693 00:30:22,777 --> 00:30:29,175 ♪ 694 00:30:31,177 --> 00:30:35,529 - Look, I went to my cousin's for dinner last month, OK? 695 00:30:35,572 --> 00:30:36,878 And her husband was there. 696 00:30:36,922 --> 00:30:38,532 He was impressed that I was military. 697 00:30:38,575 --> 00:30:40,664 I did a tour in Afghanistan. 698 00:30:40,708 --> 00:30:43,232 I was a food operations sergeant. 699 00:30:43,276 --> 00:30:46,235 That's Army speak for a cook. 700 00:30:46,279 --> 00:30:48,672 I wasn't in it like that. 701 00:30:48,716 --> 00:30:51,153 But this cop thought I was. 702 00:30:51,197 --> 00:30:54,417 It just--it got strange. That's all. 703 00:30:54,461 --> 00:30:58,378 He wanted to talk about torture. 704 00:30:58,421 --> 00:31:00,162 - Why? Did you see torture? 705 00:31:00,206 --> 00:31:02,338 - No. 706 00:31:02,382 --> 00:31:03,731 He was drunk. 707 00:31:03,774 --> 00:31:05,167 We ended up alone. 708 00:31:05,211 --> 00:31:09,302 It was like he wanted to show off or something. 709 00:31:09,345 --> 00:31:12,914 He said torture was all mental. 710 00:31:12,958 --> 00:31:16,178 You want to shock the victim first, like, with a pipe. 711 00:31:16,222 --> 00:31:17,701 - Pipe? 712 00:31:17,745 --> 00:31:19,399 He said pipe? 713 00:31:19,442 --> 00:31:23,751 - 5021, I need you to run the plate on a white Buick, 714 00:31:23,794 --> 00:31:28,364 license Eddy 172 Paul 97. 715 00:31:28,408 --> 00:31:31,150 - 5021, stand by. 716 00:31:31,193 --> 00:31:34,153 [foreboding music] 717 00:31:34,196 --> 00:31:36,285 Buick comes back to a Janice Dugan, 718 00:31:36,329 --> 00:31:37,504 72 years of age. 719 00:31:37,547 --> 00:31:40,899 Shows a residence on 299 West 16th. 720 00:31:40,942 --> 00:31:42,857 - All right, copy. Thank you. 721 00:31:42,901 --> 00:31:45,729 - You need backup, Sergeant? 722 00:31:45,773 --> 00:31:48,123 - No. It's just a neighbor. 723 00:31:48,167 --> 00:31:50,125 19-Paul. I'm good. 724 00:31:50,169 --> 00:31:53,172 - Copy. 725 00:31:54,260 --> 00:31:56,436 - He, uh--he said, 726 00:31:56,479 --> 00:32:00,266 then you want the victim to know the rest is coming. 727 00:32:00,309 --> 00:32:02,355 He said he saw a video once of a guy 728 00:32:02,398 --> 00:32:04,792 stapling a woman's eyes open. 729 00:32:04,835 --> 00:32:07,664 He said her name was Izzy and that it was a video. 730 00:32:07,708 --> 00:32:12,669 But...it felt wrong. 731 00:32:12,713 --> 00:32:14,323 - What's his name? 732 00:32:14,367 --> 00:32:18,675 ♪ 733 00:32:18,719 --> 00:32:21,548 - [grunts] 734 00:32:21,591 --> 00:32:25,508 - Name? 735 00:32:25,552 --> 00:32:27,206 - Frank. 736 00:32:27,249 --> 00:32:29,730 Frank Matson. 737 00:32:29,773 --> 00:32:32,298 - Matson? 738 00:32:32,341 --> 00:32:33,647 Is he a lockup keeper? 739 00:32:33,690 --> 00:32:35,127 - No, he's a police officer. 740 00:32:35,170 --> 00:32:37,129 - Lockup keepers look like police officers. 741 00:32:37,172 --> 00:32:38,782 They have a uniform, but they're not. 742 00:32:38,826 --> 00:32:40,697 They're civilians. 743 00:32:40,741 --> 00:32:43,831 Is this him? 744 00:32:48,227 --> 00:32:50,577 - Yeah. That's him. 745 00:32:50,620 --> 00:32:57,758 ♪ 746 00:32:59,803 --> 00:33:01,414 - Geez. 747 00:33:04,852 --> 00:33:07,986 [shallow breathing] 748 00:33:16,690 --> 00:33:19,954 [phone buzzes] 749 00:33:28,180 --> 00:33:30,573 - Voight, call me. I think we've got him. 750 00:33:30,617 --> 00:33:32,793 It's Frank Matson from our lockup. 751 00:33:32,836 --> 00:33:34,273 I've got Tact going to sit on his house. 752 00:33:34,316 --> 00:33:35,839 I've called in the team to confirm. 753 00:33:35,883 --> 00:33:38,059 I'll meet you at the district. 754 00:33:42,498 --> 00:33:43,847 [engine turns over] 755 00:33:43,891 --> 00:33:46,894 [engine revving] 756 00:33:46,937 --> 00:33:54,032 ♪ 757 00:33:56,295 --> 00:33:59,211 [grunting] 758 00:34:09,873 --> 00:34:10,264 . 759 00:34:10,309 --> 00:34:11,440 - Hey. What's going on? 760 00:34:11,484 --> 00:34:13,268 - We got him. 761 00:34:13,312 --> 00:34:14,791 - Matson. The lock-keep. 762 00:34:14,835 --> 00:34:16,402 - I thought we were after police. 763 00:34:16,445 --> 00:34:18,186 - Kiki's John doesn't know the difference. 764 00:34:18,230 --> 00:34:19,447 Do we know if Matson's working tonight? 765 00:34:19,492 --> 00:34:21,014 - I'm gonna go check. 766 00:34:21,059 --> 00:34:22,321 - We need this to be airtight in order to get a warrant. 767 00:34:22,364 --> 00:34:24,583 - Who signed Paul into lockup? 768 00:34:27,021 --> 00:34:28,152 - Matson. 769 00:34:28,196 --> 00:34:30,677 - OK. And Izzy Pereda? 770 00:34:30,719 --> 00:34:31,634 - I got it. 771 00:34:31,678 --> 00:34:33,592 Izzy was booked at area south. 772 00:34:33,636 --> 00:34:36,291 Matson was working there. Matson signed her in. 773 00:34:36,335 --> 00:34:37,900 He notated the name and the number 774 00:34:37,945 --> 00:34:41,992 of the one person she called in lockup, the one phone call. 775 00:34:42,036 --> 00:34:42,993 Paul's too? 776 00:34:43,036 --> 00:34:44,168 - Yes. 777 00:34:44,212 --> 00:34:46,127 - So Paul called Noah. 778 00:34:46,170 --> 00:34:49,435 Izzy called Maria. 779 00:34:49,478 --> 00:34:51,654 Matson knew who they called, 780 00:34:51,697 --> 00:34:54,309 who they loved, who came to save them. 781 00:34:54,353 --> 00:34:56,224 He listened, he watched. 782 00:34:56,268 --> 00:34:58,139 He saw their connection. 783 00:34:58,183 --> 00:35:00,228 He chose them. 784 00:35:00,272 --> 00:35:01,795 It all fits. 785 00:35:01,838 --> 00:35:04,319 - Hailey, Voight's still not answering his phone or text. 786 00:35:04,363 --> 00:35:06,060 You try the DC? - Yeah, nothing. 787 00:35:06,104 --> 00:35:07,496 - Maybe he lost his phone. 788 00:35:07,540 --> 00:35:08,889 - No. I talked to him at the bar. 789 00:35:08,932 --> 00:35:10,630 - OK, I'll try there. 790 00:35:10,673 --> 00:35:11,544 - OK. 791 00:35:11,587 --> 00:35:13,459 What about the rest of them? 792 00:35:13,502 --> 00:35:16,418 [tense music] 793 00:35:16,462 --> 00:35:23,599 ♪ 794 00:35:24,383 --> 00:35:25,514 - Hey, Tom. 795 00:35:25,558 --> 00:35:27,342 Hey, is Matson working tonight? 796 00:35:27,386 --> 00:35:28,648 - No. He took off shift. 797 00:35:28,691 --> 00:35:30,171 His next one's 7:00 AM tomorrow. 798 00:35:30,215 --> 00:35:31,477 - All right. - You need something? 799 00:35:31,520 --> 00:35:32,782 - No, no, I just want to run something by him. 800 00:35:32,826 --> 00:35:35,350 Thanks. 801 00:35:35,394 --> 00:35:36,786 Yeah, Matson's not here. 802 00:35:36,830 --> 00:35:38,353 Next shift is tomorrow. - Copy. 803 00:35:38,397 --> 00:35:39,920 What do we got? 804 00:35:39,963 --> 00:35:41,617 - Luis and Gabriela Marquez. 805 00:35:41,661 --> 00:35:45,186 Gabriela was arrested in 2021 at an anti-police protest. 806 00:35:45,230 --> 00:35:46,796 Matson was working overflow. 807 00:35:46,840 --> 00:35:48,015 Matson booked her. 808 00:35:48,058 --> 00:35:49,408 - Jerry and Carla Griffith. 809 00:35:49,451 --> 00:35:51,540 Jerry spent the night in lockup for a wrongful ID. 810 00:35:51,584 --> 00:35:54,021 Charges were expunged, but Matson signed them in. 811 00:35:54,064 --> 00:35:56,371 - Uh-huh, Sandra Cahill and Nicole Silva. 812 00:35:56,415 --> 00:35:57,764 Best friends, no sheets. 813 00:35:57,807 --> 00:35:59,505 Sandra stayed right down the street from Matson. 814 00:35:59,548 --> 00:36:00,941 That can't be a coincidence. 815 00:36:00,984 --> 00:36:02,682 - OK. 816 00:36:02,725 --> 00:36:05,337 So Matson had access to all of them, 817 00:36:05,380 --> 00:36:07,687 has access to our police systems, 818 00:36:07,730 --> 00:36:09,863 could have watched Kiki's interview, 819 00:36:09,906 --> 00:36:12,257 turned off those cameras, shot Kiki. 820 00:36:12,300 --> 00:36:14,911 - It's more than enough. [phone buzzes] 821 00:36:14,955 --> 00:36:16,913 - Trudy? 822 00:36:16,957 --> 00:36:18,654 He left an hour ago? 823 00:36:18,698 --> 00:36:20,917 OK. No, it's OK. I'll go by his house. 824 00:36:20,961 --> 00:36:22,223 - Sarge? 825 00:36:22,267 --> 00:36:23,920 - Yeah, he went home. 826 00:36:23,964 --> 00:36:26,401 All right, let's crack off an arrest warrant and hit it. 827 00:36:26,445 --> 00:36:29,230 I'll grab Sarge. Let's go. 828 00:36:29,274 --> 00:36:32,233 [tense music] 829 00:36:32,277 --> 00:36:38,457 ♪ 830 00:36:38,500 --> 00:36:40,937 [lock clicking] 831 00:36:40,981 --> 00:36:45,246 - [groans] 832 00:36:45,290 --> 00:36:47,857 [lock clicks] 833 00:36:47,901 --> 00:36:50,295 ♪ 834 00:36:50,338 --> 00:36:52,253 [door creaks, clicks] 835 00:36:52,297 --> 00:36:56,388 [keys jingling] 836 00:36:56,431 --> 00:36:59,391 [footsteps approaching] 837 00:36:59,434 --> 00:37:06,572 ♪ 838 00:37:40,954 --> 00:37:43,870 [dramatic music] 839 00:37:43,913 --> 00:37:50,877 ♪ 840 00:37:59,233 --> 00:38:01,017 - All right. 841 00:38:02,889 --> 00:38:04,630 Chicago Police, ma'am. Can you step inside? 842 00:38:04,673 --> 00:38:06,675 - Stop. What are you doing? 843 00:38:06,719 --> 00:38:08,677 - Ma'am, we have a search warrant for your home. 844 00:38:08,721 --> 00:38:09,809 Arrest warrant for your husband. 845 00:38:09,852 --> 00:38:12,507 Is he here? - No. He's at work. 846 00:38:14,683 --> 00:38:16,903 My daughter is upstairs-- - You need to stay with me. 847 00:38:16,946 --> 00:38:19,253 Your daughter's gonna be safe. No one's gonna harm her. 848 00:38:19,297 --> 00:38:26,173 ♪ 849 00:38:36,792 --> 00:38:38,011 Your husband is not at work. 850 00:38:38,054 --> 00:38:40,187 - He is. He took an extra shift tonight. 851 00:38:40,230 --> 00:38:41,362 He said they needed him. - Clear! 852 00:38:41,406 --> 00:38:44,104 - Is there anyone else home? - No. No. 853 00:38:44,147 --> 00:38:45,714 - Clear. 854 00:38:45,758 --> 00:38:47,716 - What are you looking for? 855 00:38:47,760 --> 00:38:49,283 You're looking for him? Why? 856 00:38:49,327 --> 00:38:50,719 - Basement clear. 857 00:38:50,763 --> 00:38:52,199 - Clear. 858 00:38:52,242 --> 00:38:53,461 We're all clear. 859 00:38:53,505 --> 00:39:00,599 ♪ 860 00:39:13,220 --> 00:39:15,135 [knocking] 861 00:39:15,178 --> 00:39:17,746 - Voight? 862 00:39:20,227 --> 00:39:22,795 [knocking] 863 00:39:22,838 --> 00:39:25,928 Voight, are you here? 864 00:39:25,972 --> 00:39:32,544 ♪ 865 00:39:59,614 --> 00:40:00,789 - This has to be some kind of mistake. 866 00:40:00,833 --> 00:40:02,225 My husband wouldn't lie to me. 867 00:40:02,269 --> 00:40:03,618 If he told me he's at work, he's gonna be at work. 868 00:40:03,662 --> 00:40:04,750 - He's not at work. We've checked. 869 00:40:04,793 --> 00:40:05,707 Is there anywhere else he might go? 870 00:40:05,751 --> 00:40:07,056 - I don't know. 871 00:40:07,100 --> 00:40:08,318 - Does Frank have a second cell phone? 872 00:40:08,362 --> 00:40:09,450 - What? Of course not. 873 00:40:09,494 --> 00:40:10,538 Why would he need a second cell phone? 874 00:40:10,582 --> 00:40:11,800 - What about vehicles? 875 00:40:11,844 --> 00:40:13,149 Does he ever borrow anyone else's car? 876 00:40:13,193 --> 00:40:15,674 - No. No, he doesn't. 877 00:40:17,110 --> 00:40:19,242 You're scaring me. 878 00:40:19,286 --> 00:40:22,028 Is Frank OK? 879 00:40:23,508 --> 00:40:25,118 - I'm at Voight's house. 880 00:40:25,161 --> 00:40:26,467 Voight's not here. 881 00:40:26,511 --> 00:40:28,817 Something's wrong. 882 00:40:28,861 --> 00:40:31,341 I think he was taken. 883 00:40:31,385 --> 00:40:38,523 ♪ 884 00:40:49,403 --> 00:40:52,362 [ominous music] 885 00:40:52,406 --> 00:40:59,544 ♪ 886 00:41:07,465 --> 00:41:07,813 . 887 00:41:07,856 --> 00:41:10,598 [dramatic music] 888 00:41:10,642 --> 00:41:17,736 ♪ 889 00:41:37,103 --> 00:41:40,019 [wolf howls]