1
00:00:18,084 --> 00:00:20,419
- They still got
those bracelets on you?
2
00:00:23,089 --> 00:00:24,423
Sorry about that.
3
00:00:37,103 --> 00:00:38,670
We got maurice owens,
so that's good.
4
00:00:38,672 --> 00:00:40,272
- If you'd waited,
we'd have him for a hell
5
00:00:40,274 --> 00:00:41,573
Of a lot more than bribery.
6
00:00:41,575 --> 00:00:43,742
- Yeah, I know,
but it was time,
7
00:00:43,744 --> 00:00:46,211
Don't you think?
- Yeah, you made your point.
8
00:00:46,213 --> 00:00:48,647
You're the boss,
9
00:00:48,649 --> 00:00:51,316
Until the tide
washes you out
10
00:00:51,318 --> 00:00:54,053
And they bring in
your replacement.
11
00:00:54,055 --> 00:00:56,288
- How's detective sumner
fitting into your unit?
12
00:00:56,290 --> 00:00:59,324
- Why don't you
ask her yourself?
13
00:00:59,326 --> 00:01:01,126
- She's not working for me,
14
00:01:01,128 --> 00:01:02,528
If that's what
you're getting at.
15
00:01:06,434 --> 00:01:08,200
You know anything about
16
00:01:08,202 --> 00:01:09,501
This restraining order
against him?
17
00:01:09,503 --> 00:01:12,171
- I go after criminals,
not cops.
18
00:01:12,173 --> 00:01:13,505
- That deal has changed.
19
00:01:20,280 --> 00:01:21,480
You know,
recently my doctor put me
20
00:01:21,482 --> 00:01:24,850
And when I asked him
how long I had to stay on it,
21
00:01:24,852 --> 00:01:26,251
He said
for the rest of my life.
22
00:01:26,253 --> 00:01:28,253
- I'm not big on analogies.
23
00:01:28,255 --> 00:01:30,355
- Think of our new relationship
like my new diet.
24
00:01:30,357 --> 00:01:33,625
It goes on forever
until you die.
25
00:01:33,627 --> 00:01:36,161
- What happens
if you die first...
26
00:01:40,767 --> 00:01:43,402
From that diet
your doctor put you on?
27
00:01:50,143 --> 00:01:52,544
- You do
what I tell you to do,
28
00:01:52,546 --> 00:01:54,613
Or we'll take away
your badge,
29
00:01:54,615 --> 00:01:55,781
And you'll go back
to prison.
30
00:01:55,783 --> 00:01:57,382
You have five minutes
to let me know
31
00:01:57,384 --> 00:01:59,351
Which way
you want to play this.
32
00:02:04,491 --> 00:02:06,391
- Hey, you finish
the report yet?
33
00:02:06,393 --> 00:02:08,827
- How many years
until you actually contribute
34
00:02:08,829 --> 00:02:10,262
To one of these?
- I told you what to write,
35
00:02:10,264 --> 00:02:14,366
Didn't I?
- Yup. How's this look so far?
36
00:02:16,136 --> 00:02:18,704
So anything we should take away
from our sergeant
37
00:02:18,706 --> 00:02:20,339
Being arrested last night?
38
00:02:20,341 --> 00:02:21,640
- No, it was
a misunderstanding.
39
00:02:21,642 --> 00:02:23,475
- He was put in cuffs
for a misunderstanding?
40
00:02:23,477 --> 00:02:26,278
- They released him.
It was a mistake.
41
00:02:26,280 --> 00:02:28,147
Just finish the report.
42
00:02:29,617 --> 00:02:32,451
- Al, no.
43
00:02:32,453 --> 00:02:33,685
Give me my phone.
44
00:02:33,687 --> 00:02:35,554
- You know,
you should celebrate the ease
45
00:02:35,556 --> 00:02:37,823
With which you procure
such images,
46
00:02:37,825 --> 00:02:41,693
I used to dry out wet penthouses
that I found in the woods.
47
00:02:41,695 --> 00:02:43,328
- Well, that's gross.
48
00:02:43,330 --> 00:02:45,264
Listen, those are wendy, al.
49
00:02:45,266 --> 00:02:48,400
You're not supposed
to see those.
50
00:02:48,402 --> 00:02:50,169
- Your fiancee
sends you these?
51
00:02:50,171 --> 00:02:52,804
- Okay, all right.
What--what--what--
52
00:02:52,806 --> 00:02:54,506
What if you lose it?
- You can't see her face.
53
00:02:54,508 --> 00:02:56,708
Nobody'd know it's her.
- But you would.
54
00:02:56,710 --> 00:02:58,744
we got into a fight.
55
00:02:58,746 --> 00:03:02,381
This is her way
of making it up to me.
56
00:03:02,383 --> 00:03:03,849
Give me my phone.
57
00:03:09,423 --> 00:03:12,858
- B2113, come in.
- Go ahead.
58
00:03:12,860 --> 00:03:15,961
- Multiple reports of gunfire
at 17th and morgan viaduct.
59
00:03:15,963 --> 00:03:18,397
Shots came from the first floor.
60
00:03:18,399 --> 00:03:20,232
- 10-4.
En route.
61
00:03:27,274 --> 00:03:28,540
- Out the back door.
62
00:03:32,812 --> 00:03:34,980
- Let's see what we got.
63
00:03:36,482 --> 00:03:38,850
- Don't go away on us yet.
64
00:03:38,852 --> 00:03:42,254
- Hit in the chest.
Bullet just missed the heart.
65
00:03:42,256 --> 00:03:44,389
- Any other victims?
- Just a witness.
66
00:03:45,692 --> 00:03:47,392
- Can you tell me
what happened?
67
00:03:47,394 --> 00:03:49,228
How many were there?
68
00:03:49,230 --> 00:03:51,563
- Hang on there, buddy.
Try to breathe.
69
00:03:51,565 --> 00:03:54,333
- Hey, lexi.
Do you remember us?
70
00:03:54,335 --> 00:03:56,001
We met a couple times down
at the district.
71
00:03:56,003 --> 00:03:58,270
I'm officer burgess.
This is officer atwater.
72
00:03:58,272 --> 00:03:59,571
- You guys know her?
- Yeah, yeah.
73
00:03:59,573 --> 00:04:01,306
She's the kid
of one of our detectives.
74
00:04:01,308 --> 00:04:03,008
- Mind if we talk to her?
75
00:04:03,010 --> 00:04:05,444
- Thanks.
76
00:04:05,446 --> 00:04:07,713
Honey, are you okay?
77
00:04:07,715 --> 00:04:09,481
- I saw the shooter.
78
00:04:11,317 --> 00:04:12,851
- My baby.
79
00:04:12,853 --> 00:04:15,254
What did they do
to my baby?
80
00:04:15,256 --> 00:04:16,521
My baby!
81
00:04:16,523 --> 00:04:17,956
- Let's get her
out of here.
82
00:04:24,998 --> 00:04:27,432
- She's okay.
She's just in shock.
83
00:04:27,434 --> 00:04:30,369
- Care to explain
what happened to you last night?
84
00:04:30,371 --> 00:04:31,370
- I got it handled.
85
00:04:31,372 --> 00:04:32,704
- Everyone knows
you got pinched.
86
00:04:32,706 --> 00:04:34,473
- And?
87
00:04:35,441 --> 00:04:38,277
Hey, how you doing, kiddo?
88
00:04:38,279 --> 00:04:39,778
- Hi, uncle hank.
89
00:04:41,681 --> 00:04:43,582
- My god.
90
00:04:45,351 --> 00:04:49,488
Hey.
- I'm so sorry, dad.
91
00:04:49,490 --> 00:04:52,324
- What happened?
- I was at a party.
92
00:04:52,326 --> 00:04:55,360
- Until dawn?
Does mom know you're here?
93
00:04:55,362 --> 00:04:56,361
- Yeah.
- What did you do?
94
00:04:56,363 --> 00:04:57,429
You sneak out?
- Sergeant.
95
00:04:57,431 --> 00:04:59,931
- Someone here
from gang unit to see you.
96
00:04:59,933 --> 00:05:01,400
It's about the shooting
in pilsen.
97
00:05:01,402 --> 00:05:02,634
- All right,
I'll be right down.
98
00:05:02,636 --> 00:05:03,935
All right,
why don't you take her
99
00:05:03,937 --> 00:05:06,505
For a cup of hot chocolate
or something?
100
00:05:06,507 --> 00:05:08,907
- It's okay.
Hey, she doesn't testify.
101
00:05:08,909 --> 00:05:10,075
- I know.
- To anything.
102
00:05:10,077 --> 00:05:11,977
I mean it.
103
00:05:11,979 --> 00:05:13,512
- I got it.
104
00:05:15,481 --> 00:05:17,849
- All right.
All right.
105
00:05:29,763 --> 00:05:33,432
He's a low-level runner
for the gang
106
00:05:33,434 --> 00:05:34,666
The "g" park lords.
107
00:05:34,668 --> 00:05:37,936
We're running into
a p.C.P. Operation in pilsen.
108
00:05:37,938 --> 00:05:39,805
- What is he, c.I.?
- No.
109
00:05:39,807 --> 00:05:41,773
We just got eyes on him.
110
00:05:41,775 --> 00:05:44,109
Lords have been making a push
into latin gang territory,
111
00:05:44,111 --> 00:05:45,811
So the shooting's
probably a message
112
00:05:45,813 --> 00:05:47,713
To the black gangs
to keep off their turf.
113
00:05:47,715 --> 00:05:49,414
- What's this got
to do with us?
114
00:05:49,416 --> 00:05:50,916
- I heard the witness
was brought here.
115
00:05:50,918 --> 00:05:53,085
- There is no witness.
116
00:05:53,087 --> 00:05:55,654
- That's funny.
117
00:05:55,656 --> 00:05:57,422
Two other officers
said that there was,
118
00:05:57,424 --> 00:06:00,726
And that her last name
was olinsky.
119
00:06:02,061 --> 00:06:04,930
Look, I understand, man.
120
00:06:04,932 --> 00:06:08,567
- Look, you know
as well as I do these witnesses
121
00:06:08,569 --> 00:06:10,802
Who come forward
in gang shootings
122
00:06:10,804 --> 00:06:12,404
Become walking targets.
123
00:06:12,406 --> 00:06:14,806
- Detective, we've been working
this case for months.
124
00:06:14,808 --> 00:06:17,743
How long you've been working
on this case.
125
00:06:17,745 --> 00:06:19,945
What I'm telling you is--
- alvin. Alvin!
126
00:06:23,550 --> 00:06:28,854
Intelligence is gonna run point
on this shooting.
127
00:06:28,856 --> 00:06:30,789
- You can't take this
investigation away from me.
128
00:06:30,791 --> 00:06:33,925
- I just did.
- 'cause of one witness?
129
00:06:33,927 --> 00:06:35,026
Commander perry--
130
00:06:35,028 --> 00:06:36,995
- I will talk
to commander perry.
131
00:06:50,476 --> 00:06:52,644
Just let me handle it, al.
- Yeah.
132
00:06:55,882 --> 00:07:00,685
- What was that all about?
133
00:07:00,687 --> 00:07:02,187
- Call everybody in.
134
00:07:02,189 --> 00:07:04,923
We got a gang hit
to solve.
135
00:07:07,927 --> 00:07:10,796
- I only met russell
a couple times.
136
00:07:10,798 --> 00:07:13,198
He's a really nice guy.
137
00:07:13,200 --> 00:07:15,734
He offered to walk me
to the train.
138
00:07:15,736 --> 00:07:17,569
- Did you know
that he was in a gang?
139
00:07:17,571 --> 00:07:21,072
- He was always cool to me.
140
00:07:21,074 --> 00:07:24,176
- So what happened
in the alley?
141
00:07:24,178 --> 00:07:26,611
- Um, the guy came up.
142
00:07:26,613 --> 00:07:29,881
Russell and him
started arguing.
143
00:07:29,883 --> 00:07:32,017
- About what?
144
00:07:32,019 --> 00:07:35,053
- He told russell, "you're
in the wrong neighborhood."
145
00:07:35,055 --> 00:07:37,222
The guy
was totally gakked out.
146
00:07:37,224 --> 00:07:39,958
- Did you get a name, or...
147
00:07:39,960 --> 00:07:43,495
- I heard russell
call him calaca?
148
00:07:43,497 --> 00:07:45,697
- Okay.
Come on, let's go home.
149
00:07:45,699 --> 00:07:46,765
Let's go.
Come on.
150
00:07:46,767 --> 00:07:47,966
- She's just walking me
through it.
151
00:07:47,968 --> 00:07:49,067
- You got a name,
didn't you?
152
00:07:49,069 --> 00:07:51,236
Did you get your name?
153
00:07:51,238 --> 00:07:52,804
Come on.
Let's get out of here.
154
00:07:52,806 --> 00:07:54,539
- Bye.
155
00:07:57,844 --> 00:08:00,679
- Calaca means "skeleton"
in spanish.
156
00:08:00,681 --> 00:08:01,947
My money's
on the latin priests.
157
00:08:01,949 --> 00:08:03,782
That's the kind of name
they give their boys.
158
00:08:03,784 --> 00:08:05,817
- Neighbors don't claim
to have seen anything.
159
00:08:05,819 --> 00:08:07,486
- And there's
no security cameras either.
160
00:08:07,488 --> 00:08:08,987
- Shift's already started.
Where you been?
161
00:08:08,989 --> 00:08:11,189
The report you requested,
sergeant.
162
00:08:11,191 --> 00:08:12,557
A breakdown
of all drug-related busts
163
00:08:12,559 --> 00:08:14,125
In the pilsen area
in the last 12 months.
164
00:08:14,127 --> 00:08:15,794
- How many files did
you have to go through?
165
00:08:15,796 --> 00:08:18,530
- All right, now give me a list
of all gang-affiliated males
166
00:08:18,532 --> 00:08:20,665
In the neighborhood
that were arrested with a weapon
167
00:08:20,667 --> 00:08:22,868
Who were
between 5'2" and 6'3".
168
00:08:22,870 --> 00:08:26,137
- Gunman's 5'9".
- You can never be too careful.
169
00:08:28,908 --> 00:08:30,709
All right,
let's find this calaca
170
00:08:30,711 --> 00:08:33,678
And get a confession
so lexi doesn't have to testify.
171
00:08:33,680 --> 00:08:35,914
Use any means necessary.
172
00:08:35,916 --> 00:08:37,916
- How you even associate
with these people
173
00:08:37,918 --> 00:08:38,783
I have no idea.
174
00:08:38,785 --> 00:08:40,085
- Russell's mom--
175
00:08:40,087 --> 00:08:43,688
She screamed so loud
when she saw him.
176
00:08:43,690 --> 00:08:45,824
- You know, you're just lucky
it wasn't you.
177
00:08:45,826 --> 00:08:47,893
- What if russell
doesn't make it?
178
00:08:47,895 --> 00:08:48,793
- He's in a gang.
179
00:08:48,795 --> 00:08:51,863
That's the price you pay.
180
00:08:51,865 --> 00:08:53,532
Stay right here.
All right?
181
00:08:53,534 --> 00:08:55,967
Don't move.
182
00:08:55,969 --> 00:08:58,970
Hey, atwater.
183
00:08:58,972 --> 00:09:00,238
- What's up?
184
00:09:00,240 --> 00:09:01,973
- Let me see your notepad.
185
00:09:04,677 --> 00:09:07,078
Yeah.
186
00:09:07,080 --> 00:09:10,982
If anyone asks,
you lost your crime scene notes.
187
00:09:10,984 --> 00:09:13,218
- I could get
in some pretty serious trouble
188
00:09:13,220 --> 00:09:14,886
If the courts
come looking for those.
189
00:09:14,888 --> 00:09:17,122
- Yeah, that's your problem.
190
00:09:17,124 --> 00:09:20,091
Come on, honey.
Come on.
191
00:09:20,093 --> 00:09:22,761
- I didn't see anything.
192
00:09:22,763 --> 00:09:25,664
- It was your house.
How's that possible?
193
00:09:25,666 --> 00:09:29,668
Kenneth, now's not the time
to get shy.
194
00:09:29,670 --> 00:09:34,172
- I was in my bedroom
with a girl.
195
00:09:34,174 --> 00:09:36,274
- You always hang
with gangbangers?
196
00:09:36,276 --> 00:09:38,276
- Well, it's not like that.
It's the neighborhood.
197
00:09:38,278 --> 00:09:41,613
Everybody's welcome.
198
00:09:41,615 --> 00:09:45,116
- Russell had 20 wicky sticks
on him when he was shot.
199
00:09:45,118 --> 00:09:46,651
Now, don't tell me
you didn't know
200
00:09:46,653 --> 00:09:48,887
There were drugs
at your party.
201
00:09:48,889 --> 00:09:51,756
- Russell sells us weed
sometimes.
202
00:09:51,758 --> 00:09:53,992
But p.C.P.?
No, not that I ever saw.
203
00:10:00,333 --> 00:10:02,601
- Okay.
204
00:10:04,704 --> 00:10:06,071
- This kid's
as soft as a daisy.
205
00:10:06,073 --> 00:10:08,940
There's no way he's affiliated
with a gang.
206
00:10:08,942 --> 00:10:10,308
- Maybe russell's mom
knows something.
207
00:10:10,310 --> 00:10:11,943
- Is no one
gonna talk about the fact
208
00:10:11,945 --> 00:10:13,845
That voight got arrested
last night?
209
00:10:13,847 --> 00:10:16,181
- He was put in cuffs
once before by me.
210
00:10:16,183 --> 00:10:17,983
He got out
of those pretty easy.
211
00:10:17,985 --> 00:10:19,884
Why should this time
be any different?
212
00:10:19,886 --> 00:10:21,086
- Wait, so let me
get this straight.
213
00:10:21,088 --> 00:10:23,855
The rule of law
doesn't apply to voight?
214
00:10:23,857 --> 00:10:25,223
Just so I'm clear.
215
00:10:25,225 --> 00:10:28,393
- Just do your job.
216
00:10:28,395 --> 00:10:30,729
- So what's the scoop, sarge?
- Yeah, what's the scoop?
217
00:10:30,731 --> 00:10:32,631
- If voight got arrested,
what were the charges?
218
00:10:32,633 --> 00:10:34,933
- Yeah, they're not gonna take
the unit from him, will they?
219
00:10:34,935 --> 00:10:38,737
- You're like two washerwomen
from the old country.
220
00:10:38,739 --> 00:10:41,072
Why don't you take your laundry
down to the river?
221
00:10:41,074 --> 00:10:42,907
- Hey, listen.
Come with me.
222
00:10:42,909 --> 00:10:45,076
We need her today.
- What about me?
223
00:10:45,078 --> 00:10:46,911
- You don't really
have the curves
224
00:10:46,913 --> 00:10:47,912
I'm looking for, atwater.
225
00:10:47,914 --> 00:10:50,949
Sorry, man.
226
00:10:50,951 --> 00:10:53,652
- Well,
now that you're partnerless--
227
00:10:53,654 --> 00:10:55,687
- Sarge, not today.
Can't I just ride alone?
228
00:10:55,689 --> 00:10:57,989
- Hey, peterson,
found you a partner
229
00:10:57,991 --> 00:11:01,860
Until matthewson gets back
from furlough.
230
00:11:01,862 --> 00:11:03,962
Have a blessed day.
231
00:11:10,436 --> 00:11:12,704
Hank.
- Not now.
232
00:11:12,706 --> 00:11:14,839
- Lexi olinsky.
233
00:11:14,841 --> 00:11:17,876
Now you got time.
234
00:11:17,878 --> 00:11:19,911
I was talking
to the desk sergeant
235
00:11:19,913 --> 00:11:22,180
Over at the 27th.
236
00:11:22,182 --> 00:11:24,315
Detective stark
was seen questioning
237
00:11:24,317 --> 00:11:26,151
The other two uniforms
at the scene.
238
00:11:26,153 --> 00:11:27,452
Thought you should know.
239
00:11:27,454 --> 00:11:29,054
Try to stay out
of handcuffs today.
240
00:11:29,056 --> 00:11:32,223
It's getting hard to explain
to the kiddies.
241
00:11:34,960 --> 00:11:37,195
- Okay, we've known
for a while
242
00:11:37,197 --> 00:11:38,997
That the latin priests--
they use white kids,
243
00:11:38,999 --> 00:11:41,766
Steal smart phones
up and down michigan avenue
244
00:11:41,768 --> 00:11:44,235
All the way from mag mile
to millennium park, right?
245
00:11:44,237 --> 00:11:46,905
- Yeah, yeah, I mean,
especially from female tourists.
246
00:11:49,108 --> 00:11:50,308
I could play a tourist.
247
00:11:50,310 --> 00:11:51,476
- You could play
the tourist.
248
00:11:51,478 --> 00:11:53,912
Can't get anything by you.
- Okay.
249
00:11:53,914 --> 00:11:57,048
So, all right, why are we
targeting the latin priests?
250
00:11:57,050 --> 00:11:59,250
- Well, it looks like the guy
that shot russell thompson,
251
00:11:59,252 --> 00:12:02,487
Now, if these guys were never
big players in pilsen,
252
00:12:02,489 --> 00:12:04,289
They just had
the cell phone ring.
253
00:12:04,291 --> 00:12:05,790
It's still
their bread and butter
254
00:12:05,792 --> 00:12:07,325
Even if they are
moving into p.C.P.
255
00:12:07,327 --> 00:12:09,360
Cracking the cell phone
operation to get to him--
256
00:12:09,362 --> 00:12:11,129
It's a long shot,
but at this stage,
257
00:12:11,131 --> 00:12:12,864
Anything to keep
al's daughter out of it
258
00:12:12,866 --> 00:12:15,734
Is worth looking into.
- Yeah.
259
00:12:15,736 --> 00:12:19,270
- So put a tracker in it.
260
00:12:19,272 --> 00:12:20,739
Be gentle with it.
261
00:12:20,741 --> 00:12:22,907
Please.
262
00:12:22,909 --> 00:12:24,209
- Welcome to undercover.
263
00:12:24,211 --> 00:12:27,011
- Welcome to the bigs.
264
00:12:27,013 --> 00:12:29,848
- That's cute.
You think I'm here for you?
265
00:12:30,884 --> 00:12:33,251
Come on.
Let's go get changed.
266
00:12:43,028 --> 00:12:44,863
- Lonnie rodiger's
credit card.
267
00:12:44,865 --> 00:12:47,332
- Yeah, I know.
Working on the court order.
268
00:12:47,334 --> 00:12:50,902
- Another hit came back
from a humboldt park home depot.
269
00:12:50,904 --> 00:12:54,339
He purchased a two-person tent,
kerosene lamp, bug spray.
270
00:12:54,341 --> 00:12:55,774
- So he's going camping.
271
00:12:55,776 --> 00:12:57,542
- And some rope
and duct tape.
272
00:13:05,518 --> 00:13:07,152
- How's he doing?
273
00:13:07,154 --> 00:13:09,487
- They won't really tell me,
274
00:13:09,489 --> 00:13:12,924
And I get the feeling
that can't be good.
275
00:13:12,926 --> 00:13:14,492
- Russell ever mention
having a problem
276
00:13:14,494 --> 00:13:16,494
With someone called calaca?
277
00:13:16,496 --> 00:13:20,165
- I've never heard
that name before.
278
00:13:20,167 --> 00:13:23,234
- How long has russell been
running with the lords?
279
00:13:23,236 --> 00:13:25,236
- He had drugs on him,
didn't he?
280
00:13:27,339 --> 00:13:29,140
T-mac--
281
00:13:29,142 --> 00:13:31,576
I told russell
to stay away from him.
282
00:13:31,578 --> 00:13:33,011
- T-mac?
283
00:13:33,013 --> 00:13:36,414
- Tamarcus pierce.
Russell worships him.
284
00:13:36,416 --> 00:13:39,918
Thugs like that have a way
of dragging the young ones in.
285
00:13:54,366 --> 00:13:57,035
- Shots fired.
Harrison park.
286
00:13:57,037 --> 00:14:00,004
- 10-4, responding.
287
00:14:09,615 --> 00:14:11,983
They were killed nearby
and dumped here.
288
00:14:11,985 --> 00:14:13,418
I recognize
a couple of them.
289
00:14:13,420 --> 00:14:15,987
They're all members
of the latin priests.
290
00:14:15,989 --> 00:14:18,857
- Retaliation hit
for russell.
291
00:14:18,859 --> 00:14:22,060
- This just went
from a gang hit to a gang war.
292
00:14:30,170 --> 00:14:34,105
Displayed
on a soccer field.
293
00:14:34,107 --> 00:14:36,174
It was a reprisal shooting
for russell thompson,
294
00:14:36,176 --> 00:14:38,309
Member
of the g-park lords.
295
00:14:38,311 --> 00:14:41,613
- Russell was a low-level runner
for t-mac pierce.
296
00:14:41,615 --> 00:14:43,181
- I remember t-mac.
297
00:14:43,183 --> 00:14:45,250
Yeah, we used to answer
domestic violence calls
298
00:14:45,252 --> 00:14:46,918
All the time
at his mother's.
299
00:14:46,920 --> 00:14:49,120
His stepfather beat
the crap out of him.
300
00:14:49,122 --> 00:14:50,154
- What are you wearing?
301
00:14:50,156 --> 00:14:51,956
- I'm supposed
to be a tourist.
302
00:14:51,958 --> 00:14:54,158
- It's working.
- I brought her up.
303
00:14:54,160 --> 00:14:57,462
I figured we could use
all the help we could get.
304
00:14:57,464 --> 00:15:00,298
- All right, t-mac pierce.
It's a place to start.
305
00:15:00,300 --> 00:15:01,966
- What about calaca?
- You tell me.
306
00:15:01,968 --> 00:15:03,134
- I've got word out
to all my c.I.S.
307
00:15:03,136 --> 00:15:05,970
- Priests probably have him
in hiding.
308
00:15:05,972 --> 00:15:07,205
- Well, maybe t-mac knows where.
309
00:15:07,207 --> 00:15:08,606
He had no problem finding
four of his pals
310
00:15:08,608 --> 00:15:11,242
And putting lead
in their head.
311
00:15:11,244 --> 00:15:14,412
Ruzek, my office.
312
00:15:23,255 --> 00:15:25,323
- What's up, sarge?
313
00:15:25,325 --> 00:15:28,226
- Who gave you the authority
to call up a uniform, hmm?
314
00:15:28,228 --> 00:15:30,128
- Sir, lexi said calaca
was the one that shot
315
00:15:30,130 --> 00:15:31,663
Russell thompson, right?
316
00:15:31,665 --> 00:15:33,197
He's hooked up
with the latin priests.
317
00:15:33,199 --> 00:15:35,199
They're
in the cell phone game.
318
00:15:35,201 --> 00:15:37,669
I think that this is a good way
for us to get to him.
319
00:15:37,671 --> 00:15:40,204
The phones
are largely stolen from women.
320
00:15:40,206 --> 00:15:43,174
I think she can handle it,
sergeant.
321
00:15:43,176 --> 00:15:45,209
It's just--
322
00:15:45,211 --> 00:15:47,545
We got to play every angle
on this, right?
323
00:15:47,547 --> 00:15:50,181
Let me play this one.
324
00:15:50,183 --> 00:15:52,016
It's for olinsky.
325
00:15:54,119 --> 00:15:55,687
- Beat it.
- Sergeant, I really--
326
00:15:55,689 --> 00:15:59,324
- I didn't say no, did I?
327
00:16:05,431 --> 00:16:06,998
Remember
when we first started
328
00:16:07,000 --> 00:16:08,333
And I told you sometimes
you might have
329
00:16:08,335 --> 00:16:11,102
To do some things
off the books?
330
00:16:11,104 --> 00:16:16,007
- Yeah, I remember.
- That only applied to me.
331
00:16:16,009 --> 00:16:18,643
What did halstead
come to you about?
332
00:16:28,487 --> 00:16:30,755
- This'll only take a minute.
333
00:16:41,500 --> 00:16:43,534
- Oh--
334
00:16:43,536 --> 00:16:45,336
- You scope out
your next victim yet?
335
00:16:45,338 --> 00:16:47,105
- I don't know
what you're talking about.
336
00:16:47,107 --> 00:16:48,740
- Maybe you can alibi him out
after this one too.
337
00:16:48,742 --> 00:16:50,641
- Just get off my property!
- Yeah, call the cops.
338
00:16:50,643 --> 00:16:55,346
- He bought duct tape and rope
up the street last night.
339
00:16:55,348 --> 00:16:57,115
You remember
how they found ben corson?
340
00:16:57,117 --> 00:16:58,316
- What, are you monitoring him?
341
00:16:58,318 --> 00:17:00,184
- Your son is a pedophile
and a killer!
342
00:17:00,186 --> 00:17:02,253
- Leave.
343
00:17:18,303 --> 00:17:21,205
- What was that?
- Just drive.
344
00:17:32,484 --> 00:17:36,154
- Hey, how about next time,
I get to pick the team, huh?
345
00:17:36,156 --> 00:17:37,321
How about that?
346
00:17:37,323 --> 00:17:38,790
- What's wrong
with the blue jackets?
347
00:17:38,792 --> 00:17:40,324
They're, like,
my favorite team.
348
00:17:40,326 --> 00:17:42,226
Besides, think you look
kind of cute.
349
00:17:42,228 --> 00:17:45,229
That little fanny pack's
kind of the cherry on top.
350
00:17:59,545 --> 00:18:01,212
- Hey!
351
00:18:01,214 --> 00:18:04,449
Really?
Super awesome.
352
00:18:04,451 --> 00:18:05,616
- Nice work.
353
00:18:05,618 --> 00:18:07,718
Bait taken.
354
00:18:07,720 --> 00:18:09,720
Go, jackets.
355
00:18:09,722 --> 00:18:13,157
- Go, jackets.
356
00:18:13,159 --> 00:18:14,258
- You've got
to be kidding me!
357
00:18:14,260 --> 00:18:16,561
Are you kidding me?
You're nothing
358
00:18:16,563 --> 00:18:18,296
But a big fat, lazy slob.
- Shut up!
359
00:18:18,298 --> 00:18:20,264
- That's what you are.
You know that, right?
360
00:18:20,266 --> 00:18:22,333
I can't believe
it's your brilliant idea.
361
00:18:22,335 --> 00:18:25,870
- Go ahead, alphonse.
Burn your own house down!
362
00:18:25,872 --> 00:18:27,705
- Sir, put the flare down.
363
00:18:27,707 --> 00:18:29,273
- Look...
364
00:18:29,275 --> 00:18:33,511
What this
horrible person did to me.
365
00:18:33,513 --> 00:18:34,745
- Sir, whatever you do,
366
00:18:34,747 --> 00:18:36,814
Do not remove the knife
from your neck.
367
00:18:36,816 --> 00:18:38,282
Ma'am, stand back!
368
00:18:38,284 --> 00:18:39,617
Ma'am!
- We should call for backup.
369
00:18:39,619 --> 00:18:41,419
- You'll be in flames
by then.
370
00:18:46,358 --> 00:18:48,192
- No.
- Ma'am!
371
00:18:48,194 --> 00:18:51,395
Drop the knife, ma'am.
- Ugh!
372
00:18:55,701 --> 00:18:58,402
- At least call an ambulance,
peterson.
373
00:19:00,305 --> 00:19:04,175
- Minute?
374
00:19:04,177 --> 00:19:08,146
- Russell thompson--
he just died.
375
00:19:08,148 --> 00:19:09,714
- Sorry to hear that.
376
00:19:09,716 --> 00:19:11,916
- Olinsky's daughter
saw the guy who shot him.
377
00:19:11,918 --> 00:19:14,552
Right now,
she's our only eyewitness.
378
00:19:14,554 --> 00:19:16,888
She mis-remembered
a few things.
379
00:19:16,890 --> 00:19:19,323
- Save it.
380
00:19:19,325 --> 00:19:21,692
When I heard the only other
witness was alvin's little girl,
381
00:19:21,694 --> 00:19:23,528
My heart dropped.
382
00:19:23,530 --> 00:19:26,330
Last time I saw her,
she was about yay high,
383
00:19:26,332 --> 00:19:29,333
And she's just running
up and down the hall
384
00:19:29,335 --> 00:19:32,937
In these little pink overalls
and pigtails.
385
00:19:35,741 --> 00:19:38,342
If you don't catch
the shooter without lexi,
386
00:19:38,344 --> 00:19:40,278
We're gonna
have to use her.
387
00:19:40,280 --> 00:19:43,281
- I'm not comfortable
with that.
388
00:19:43,283 --> 00:19:45,516
- That's too bad,
389
00:19:45,518 --> 00:19:48,419
'cause there's been
a development.
390
00:19:57,262 --> 00:19:59,297
- Hank.
391
00:19:59,299 --> 00:20:00,798
- Just checking in.
392
00:20:00,800 --> 00:20:04,335
- I doubt that.
393
00:20:04,337 --> 00:20:05,536
- Hey.
394
00:20:07,340 --> 00:20:10,374
- Lexi, why don't you go
to your room?
395
00:20:10,376 --> 00:20:12,476
- How's russell?
396
00:20:15,480 --> 00:20:16,881
He's dead, isn't he?
397
00:20:16,883 --> 00:20:19,250
- Is that true?
398
00:20:19,252 --> 00:20:20,251
- Afraid so.
399
00:20:20,253 --> 00:20:22,753
- Oh, god, I knew it.
400
00:20:22,755 --> 00:20:24,355
Are you gonna catch the guy
who shot him,
401
00:20:24,357 --> 00:20:25,723
The one I told you about?
402
00:20:25,725 --> 00:20:28,626
- Didn't your mother tell you
to go to your room?
403
00:20:28,628 --> 00:20:31,629
Right now.
- Come on.
404
00:20:33,232 --> 00:20:36,400
- You have to get him.
405
00:20:39,438 --> 00:20:42,373
- All right.
What's going on?
406
00:20:42,375 --> 00:20:45,276
- The two officers on the scene
before our two guys--
407
00:20:45,278 --> 00:20:47,545
Stark had them file a report
with the state's attorney.
408
00:20:47,547 --> 00:20:51,015
- They were doing their jobs.
- I can find them myself.
409
00:20:51,017 --> 00:20:53,651
- Alvin, it's too late.
- She can't testify, all right?
410
00:20:53,653 --> 00:20:55,386
A subpoena will put
a bull's-eye out on her.
411
00:20:55,388 --> 00:20:57,722
- Not if we find calaca
and get a confession first.
412
00:20:57,724 --> 00:21:00,391
- Captain,
we got t-mac in pocket.
413
00:21:00,393 --> 00:21:03,661
- I'm going with you, man.
- No, you're staying here.
414
00:21:03,663 --> 00:21:04,996
Did lexi say
she knows calaca?
415
00:21:04,998 --> 00:21:06,731
- She said
she's never seen him before.
416
00:21:06,733 --> 00:21:08,733
- Well, so he doesn't know
where you guys live.
417
00:21:08,735 --> 00:21:10,568
- That's the hope.
418
00:21:10,570 --> 00:21:13,871
- Stay here.
Protect your family.
419
00:21:15,574 --> 00:21:16,974
yeah.
420
00:21:16,976 --> 00:21:19,043
Yeah, all right.
All right.
421
00:21:19,045 --> 00:21:21,279
- I'm on my way.
422
00:21:30,289 --> 00:21:31,889
- Stairs!
423
00:21:34,026 --> 00:21:36,027
- I got two here!
424
00:21:36,029 --> 00:21:37,061
It's okay.
It's okay.
425
00:21:37,063 --> 00:21:39,764
- Clear!
- Clear!
426
00:21:39,766 --> 00:21:40,965
- Check the back.
427
00:21:41,933 --> 00:21:43,834
- Clear!
- Where's tamarcus?
428
00:21:43,836 --> 00:21:46,037
- How many times
do I have to tell you people
429
00:21:46,039 --> 00:21:47,838
Tamarcus does not live here?
430
00:21:47,840 --> 00:21:51,742
- Where's tamarcus?
- Hold on, hold on.
431
00:21:51,744 --> 00:21:53,477
We're not gonna hurt
your brother.
432
00:21:53,479 --> 00:21:56,347
Can you tell me, sweetie,
where he is?
433
00:21:56,349 --> 00:21:58,082
It's okay.
434
00:21:58,084 --> 00:21:59,583
Come on.
435
00:21:59,585 --> 00:22:01,085
Where is he?
436
00:22:01,087 --> 00:22:03,020
Where's your brother?
437
00:22:03,022 --> 00:22:05,589
- Upstairs.
438
00:22:05,591 --> 00:22:07,358
- Very good.
439
00:22:07,360 --> 00:22:09,026
- Lindsay.
440
00:22:46,431 --> 00:22:49,133
- Runner outside.
T-mac!
441
00:22:51,870 --> 00:22:54,939
- What the--I got him.
You stay with them.
442
00:23:08,488 --> 00:23:13,057
Real low-grade to be shooting
at cops over, t-mac.
443
00:23:13,059 --> 00:23:14,892
- Hipsters like
what hipsters like.
444
00:23:14,894 --> 00:23:17,395
- You ever heard
of a latin priest called calaca?
445
00:23:17,397 --> 00:23:19,163
- Guess I ain't the only one
looking for him.
446
00:23:19,165 --> 00:23:20,965
- You're just gonna take out
his crew one by one
447
00:23:20,967 --> 00:23:22,800
Until you find him.
448
00:23:22,802 --> 00:23:24,635
That's your plan?
449
00:23:24,637 --> 00:23:26,437
You're gonna pull back.
450
00:23:26,439 --> 00:23:29,673
Let us find
calaca ourselves.
451
00:23:34,547 --> 00:23:36,580
No, man.
452
00:23:36,582 --> 00:23:38,983
Calaca's gonna get
what he got coming.
453
00:23:42,587 --> 00:23:46,056
- What now?
454
00:23:46,058 --> 00:23:48,459
- Those arrest reports.
- Mm.
455
00:23:48,461 --> 00:23:50,661
- I also did a search
on t-mac's mom's house.
456
00:23:50,663 --> 00:23:54,632
The entire thing was bought
with cash linked to narcotics.
457
00:23:54,634 --> 00:23:57,701
You ever heard of an asset
forfeiture seizure order?
458
00:24:02,507 --> 00:24:04,442
- I'm supposed to guess
what that is?
459
00:24:04,444 --> 00:24:10,147
- Property forfeiture document
freshly signed by a judge.
460
00:24:10,149 --> 00:24:12,850
You bought your mother's house
with drug money.
461
00:24:15,787 --> 00:24:17,121
- You can't take
my mother's home.
462
00:24:17,123 --> 00:24:19,223
- Well, federal law
says we can.
463
00:24:19,225 --> 00:24:20,991
You know,
the neighborhood's gentrifying.
464
00:24:20,993 --> 00:24:22,560
Hipsters
are having babies now.
465
00:24:22,562 --> 00:24:25,963
They'd love the place.
466
00:24:25,965 --> 00:24:29,099
Maybe find drugs
in the walls.
467
00:24:29,101 --> 00:24:30,134
- Okay, stop.
468
00:24:33,672 --> 00:24:36,707
- You tell your boys
to call it off with the priests.
469
00:24:36,709 --> 00:24:40,244
I want calaca alive,
470
00:24:40,246 --> 00:24:42,980
Or your mama's gonna be
living out of a shopping cart.
471
00:25:07,072 --> 00:25:08,572
- Make--make a right.
472
00:25:08,574 --> 00:25:10,941
- Here?
- Yeah.
473
00:25:10,943 --> 00:25:12,643
- Where is this little bastard?
474
00:25:12,645 --> 00:25:14,044
we're close.
475
00:25:14,046 --> 00:25:15,946
These kids,
they make, like,
476
00:25:15,948 --> 00:25:18,215
100 bucks a phone
stealing these things.
477
00:25:18,217 --> 00:25:22,186
The priests make triple that
when they sell them overseas.
478
00:25:27,125 --> 00:25:28,225
Oop.
479
00:25:28,227 --> 00:25:32,029
my fiancee.
480
00:25:32,031 --> 00:25:36,066
- Um, when's the wedding?
481
00:25:36,068 --> 00:25:38,802
- I don't know.
It can't come soon enough.
482
00:25:38,804 --> 00:25:40,671
- Eager to tie the knot, huh?
483
00:25:40,673 --> 00:25:41,839
- No, I'm just sick
of planning.
484
00:25:41,841 --> 00:25:43,841
It's like all wendy and I
ever talk about
485
00:25:43,843 --> 00:25:45,142
Is wedding organizing.
486
00:25:45,144 --> 00:25:46,644
- Ah.
487
00:25:46,646 --> 00:25:48,579
- You ever send racy photos
to your boyfriends?
488
00:25:48,581 --> 00:25:51,982
The look olinsky gave me
when he caught sight of one,
489
00:25:51,984 --> 00:25:54,318
It's like I'm larry flynt
or something.
490
00:25:56,956 --> 00:25:58,856
- Um, the kid should be
in that house.
491
00:25:58,858 --> 00:25:59,924
- Yeah?
- Yeah.
492
00:25:59,926 --> 00:26:03,227
- We may have gotten a hit
on calaca from the hotline.
493
00:26:03,229 --> 00:26:05,629
Somebody who matches
his description was just seen
494
00:26:05,631 --> 00:26:07,965
Leaving a barbershop
on south racine.
495
00:26:07,967 --> 00:26:10,301
- It's owned by an uncle
of one of the latin priests.
496
00:26:10,303 --> 00:26:13,170
- I completed
those breakdowns, sergeant.
497
00:26:13,172 --> 00:26:15,005
- I need more detail.
498
00:26:15,007 --> 00:26:17,007
Halstead, my office.
499
00:26:21,813 --> 00:26:24,048
I told you
to let the rodiger thing go.
500
00:26:24,050 --> 00:26:25,950
- I have for the most part.
501
00:26:25,952 --> 00:26:27,251
- If you're not straight
with me,
502
00:26:27,253 --> 00:26:28,319
I can't protect you.
503
00:26:28,321 --> 00:26:30,087
- Protect me?
504
00:26:30,089 --> 00:26:32,222
Weren't you just in custody?
505
00:26:32,224 --> 00:26:34,158
Who are you
to give advice?
506
00:26:34,160 --> 00:26:35,593
- Don't push me.
507
00:26:35,595 --> 00:26:39,930
I will run you
out of this unit like that.
508
00:26:44,269 --> 00:26:46,604
- I think lonnie's gonna kill
another kid.
509
00:26:46,606 --> 00:26:50,608
- You got eyes on you,
halstead.
510
00:26:50,610 --> 00:26:52,710
I've warned you all I can.
511
00:27:13,698 --> 00:27:15,899
- Hi.
- Hi.
512
00:27:15,901 --> 00:27:17,935
- He's your grandson?
513
00:27:17,937 --> 00:27:20,704
- No, but I treat him
like one.
514
00:27:20,706 --> 00:27:22,806
- You know he's a thief?
515
00:27:22,808 --> 00:27:27,111
- He's been
stealing phones again.
516
00:27:27,113 --> 00:27:29,980
- You're aware of this?
- He's got a problem.
517
00:27:29,982 --> 00:27:31,348
- I don't have a problem.
518
00:27:31,350 --> 00:27:34,284
- And the chicago police
are not at our door.
519
00:27:34,286 --> 00:27:37,821
You give them
everything you stole.
520
00:27:37,823 --> 00:27:42,026
He steals these things
for the stupid video games.
521
00:27:42,028 --> 00:27:43,360
- Ma'am, we have reason
to believe
522
00:27:43,362 --> 00:27:46,397
He sells these
to the latin priests.
523
00:27:46,399 --> 00:27:48,866
- Well, he may be
a troublemaker,
524
00:27:48,868 --> 00:27:52,369
But he doesn't associate
with gangs.
525
00:27:52,371 --> 00:27:54,838
- The gangs.
526
00:27:54,840 --> 00:27:57,441
Where's the rest?
- That's it.
527
00:27:57,443 --> 00:27:59,176
That's all I got.
528
00:28:02,247 --> 00:28:03,714
All right, thank you.
529
00:28:03,716 --> 00:28:05,449
- You're welcome.
530
00:28:05,451 --> 00:28:08,118
- Well, so much for this
leading us to calaca.
531
00:28:08,120 --> 00:28:10,454
- Yeah.
532
00:28:14,860 --> 00:28:16,860
- Oye, viejo,
you the owner of this shop?
533
00:28:16,862 --> 00:28:19,430
- Yeah, for 30 years.
Please call me papo.
534
00:28:19,432 --> 00:28:22,332
- We're looking for
a guy named calaca.
535
00:28:22,334 --> 00:28:25,369
- He was last seen
at this location.
536
00:28:25,371 --> 00:28:29,440
- Well, we know that your nephew
hangs with the latin priests.
537
00:28:29,442 --> 00:28:34,078
I haven't seen my nephew,
oh, in a very long time.
538
00:28:34,080 --> 00:28:37,047
- Hmm.
- Yeah.
539
00:28:37,049 --> 00:28:38,115
- You been busy?
540
00:28:38,117 --> 00:28:39,950
- Oh, yeah, you know,
always busy.
541
00:28:39,952 --> 00:28:42,953
The guys like to look good
for the chicas.
542
00:28:54,999 --> 00:28:57,134
- Whoa.
543
00:28:57,136 --> 00:28:59,269
Antonio.
- Oh.
544
00:28:59,271 --> 00:29:02,005
That sure ain't aqua net.
- Liquid p.C.P.
545
00:29:02,007 --> 00:29:04,308
- You always keep bottles of wet
hanging around your store?
546
00:29:04,310 --> 00:29:05,843
- I have a license
for those chemicals.
547
00:29:05,845 --> 00:29:08,512
- For the hair straightening
products.
548
00:29:08,514 --> 00:29:10,347
I can show you the paperwork
if you want.
549
00:29:10,349 --> 00:29:12,082
- What's in here?
- I don't know.
550
00:29:12,084 --> 00:29:14,752
- Open it.
- I don't have a key.
551
00:29:14,754 --> 00:29:15,786
- 30 years,
you don't have a key?
552
00:29:16,922 --> 00:29:17,921
No, no, no.
Wait, please.
553
00:29:17,923 --> 00:29:20,324
I-I-I can explain.
554
00:29:26,464 --> 00:29:27,798
My nephew and his gang
555
00:29:27,800 --> 00:29:29,767
Have taken over
my establishment.
556
00:29:29,769 --> 00:29:31,235
They take
my disability checks.
557
00:29:31,237 --> 00:29:33,203
They forced me
to get the chemical license
558
00:29:33,205 --> 00:29:36,840
- Where are they now?
- They don't tell me anything.
559
00:30:03,101 --> 00:30:06,203
- Somebody took a beating
down here.
560
00:30:09,407 --> 00:30:10,507
- Yeah.
561
00:30:10,509 --> 00:30:12,576
How much you want to bet
it was calaca?
562
00:30:12,578 --> 00:30:19,082
- Then this must be
calaca's finger.
563
00:30:25,157 --> 00:30:28,458
As a front to sell p.C.P.
564
00:30:28,460 --> 00:30:30,093
- Points for originality.
565
00:30:30,095 --> 00:30:31,995
What makes us think
calaca's still alive?
566
00:30:31,997 --> 00:30:33,130
- He is still one of them.
567
00:30:33,132 --> 00:30:36,200
They'd have dumped his body
for the world to see.
568
00:30:36,202 --> 00:30:37,501
- But they still had
to punish him
569
00:30:37,503 --> 00:30:38,502
For starting a gang war.
570
00:30:38,504 --> 00:30:41,538
And clipped his pinky finger off
in that dungeon.
571
00:30:41,540 --> 00:30:43,507
After that, my bet is
they moved him to a safe house
572
00:30:43,509 --> 00:30:44,508
When he got hot.
573
00:30:44,510 --> 00:30:45,509
- They knew we were coming.
574
00:30:47,046 --> 00:30:48,345
All right, that's all.
575
00:30:51,516 --> 00:30:54,117
Voight.
- You talk to halstead yet?
576
00:30:54,119 --> 00:30:56,887
- I'm busy.
577
00:31:01,960 --> 00:31:05,629
- Jay.
- Yeah.
578
00:31:05,631 --> 00:31:08,031
- I'm your partner.
Talk to me.
579
00:31:13,204 --> 00:31:15,205
- You don't want to know.
580
00:31:32,190 --> 00:31:35,959
- Wendy, baby.
Yeah, I--
581
00:31:35,961 --> 00:31:38,962
No, sweetie,
you know I love the pictures.
582
00:31:38,964 --> 00:31:41,298
I love you naked,
but you got to stop.
583
00:31:41,300 --> 00:31:43,133
Everybody can see.
I'm working.
584
00:31:43,135 --> 00:31:44,568
It's distracting.
585
00:31:44,570 --> 00:31:48,005
Okay, thank you.
I love you.
586
00:31:51,310 --> 00:31:55,145
Come on, babes.
587
00:31:55,147 --> 00:31:57,281
Oh, you got to be
kidding me.
588
00:31:57,283 --> 00:31:59,349
Hey, come on, kid!
589
00:32:01,986 --> 00:32:03,253
Stop!
590
00:32:09,527 --> 00:32:11,595
- Hey, man!
591
00:32:11,597 --> 00:32:15,098
- The doors are closing.
Stand clear of the doors.
592
00:32:26,644 --> 00:32:29,079
- Out of the way!
Cpd!
593
00:33:03,982 --> 00:33:07,117
- You gotta be kidding me.
The kid went in there?
594
00:33:07,119 --> 00:33:09,353
- Followed him all the way
from downtown.
595
00:33:09,355 --> 00:33:12,255
Looks like we were
on the right track after all.
596
00:33:14,025 --> 00:33:16,159
Chicago pd!
597
00:33:25,603 --> 00:33:27,337
Police!
598
00:33:32,343 --> 00:33:35,312
- Chicago pd!
599
00:33:35,314 --> 00:33:37,114
Clear.
600
00:33:47,358 --> 00:33:49,092
Ding ding ding
ding ding.
601
00:33:55,199 --> 00:33:57,267
- Ruzek.
602
00:34:02,607 --> 00:34:04,274
- Please, don't shoot.
603
00:34:07,478 --> 00:34:10,580
- We're gonna have a chat.
604
00:34:10,582 --> 00:34:13,383
So you sell these
to the latin priests, yeah?
605
00:34:13,385 --> 00:34:15,318
- It keeps all these kids
eating well.
606
00:34:15,320 --> 00:34:19,823
- They asked me not to come
around again for a while.
607
00:34:19,825 --> 00:34:23,193
- Woman, I will hog-tie you
with cuffs
608
00:34:23,195 --> 00:34:24,394
On this floor so fast
609
00:34:24,396 --> 00:34:26,797
Your dentures will spin.
610
00:34:26,799 --> 00:34:29,633
You're gonna give me
an address.
611
00:35:08,673 --> 00:35:10,340
- Chicago police!
Get your hands up.
612
00:35:10,342 --> 00:35:12,709
Hands up!
Drop that weapon!
613
00:35:15,881 --> 00:35:17,180
- Go! Turn around!
614
00:35:42,640 --> 00:35:44,708
- Voight.
615
00:35:53,184 --> 00:35:56,186
Calaca.
616
00:36:00,325 --> 00:36:02,526
- How are you feeling now,
scumbag?
617
00:36:02,528 --> 00:36:06,163
- T-mac and the g-park lords
know you killed russell.
618
00:36:06,165 --> 00:36:07,564
They're a little upset.
- They should be.
619
00:36:07,566 --> 00:36:09,366
He was somewhere
he shouldn't have been.
620
00:36:09,368 --> 00:36:11,368
- How about we drive you up
to lord territory
621
00:36:11,370 --> 00:36:13,236
And dump you out of the car
with a sign that says,
622
00:36:13,238 --> 00:36:15,372
"I killed russell"?
623
00:36:15,374 --> 00:36:17,607
- Go ahead.
624
00:36:22,680 --> 00:36:25,248
- You shot a hole
in that kid's chest.
625
00:36:25,250 --> 00:36:27,350
How about I carve one
in yours, huh?
626
00:36:28,687 --> 00:36:31,188
That's the best you got, man?
627
00:36:41,466 --> 00:36:43,767
- Tell me you haven't seen
that look before.
628
00:36:48,472 --> 00:36:50,774
- Going through calaca's record.
- Yeah.
629
00:36:50,776 --> 00:36:52,576
He's been arrested 15 times.
630
00:36:52,578 --> 00:36:54,444
Never given it up.
631
00:36:54,446 --> 00:36:56,279
yeah?
632
00:36:56,281 --> 00:36:58,281
- I told the sheriff
I'd deliver this subpoena
633
00:36:58,283 --> 00:37:00,283
To one of lexi's parents.
634
00:37:00,285 --> 00:37:03,386
I could report her
not issuing it properly.
635
00:37:03,388 --> 00:37:05,622
- Just leave it
on the desk.
636
00:37:08,659 --> 00:37:11,828
- This could plead out
before it goes to trial, alvin.
637
00:37:11,830 --> 00:37:14,364
So you hang tough, okay?
- Yeah.
638
00:37:23,474 --> 00:37:26,243
- Dad?
639
00:37:26,245 --> 00:37:27,644
- Hey.
640
00:37:35,853 --> 00:37:41,258
You've been subpoenaed
as a witness to the shooting.
641
00:37:41,260 --> 00:37:43,860
- So what are we going to do?
642
00:37:43,862 --> 00:37:46,696
- I don't know.
- Do we have a choice?
643
00:37:46,698 --> 00:37:48,398
- Let me make this clear.
644
00:37:48,400 --> 00:37:52,302
You participate,
you become a material witness,
645
00:37:52,304 --> 00:37:54,337
And they come after you.
646
00:37:54,339 --> 00:37:55,805
- We don't know
that will happen.
647
00:37:55,807 --> 00:37:57,641
- We don't know it won't.
648
00:37:57,643 --> 00:38:00,577
- Dad, I can't look
russell's mom in the eye
649
00:38:00,579 --> 00:38:05,348
And tell her I didn't do
all that I could.
650
00:38:05,350 --> 00:38:07,550
This is the right thing to do.
651
00:38:10,388 --> 00:38:12,589
Let's put him away
for good.
652
00:38:16,961 --> 00:38:19,796
- Come here, come here.
Come here, sweetheart.
653
00:38:27,405 --> 00:38:28,471
- That's him.
654
00:38:28,473 --> 00:38:31,341
- Second from the left?
655
00:38:31,343 --> 00:38:32,842
I need you to say it.
656
00:38:32,844 --> 00:38:34,511
- Second from the left.
657
00:38:34,513 --> 00:38:37,380
How else can I help?
658
00:38:37,382 --> 00:38:38,915
- We'll take it from here.
659
00:38:41,686 --> 00:38:44,020
- This witness that picked me
out of the lineup,
660
00:38:44,022 --> 00:38:45,322
She's real pretty, right?
661
00:38:45,324 --> 00:38:47,590
Am I remembering
correctly?
662
00:38:47,592 --> 00:38:50,393
uhh!
663
00:38:52,531 --> 00:38:54,731
- There's not a cellblock
in five states
664
00:38:54,733 --> 00:38:57,734
That doesn't have somebody
who owes me a favor.
665
00:38:57,736 --> 00:39:00,704
Anything happens
to that girl,
666
00:39:00,706 --> 00:39:03,340
I'll have your new boyfriend
turn you inside out
667
00:39:03,342 --> 00:39:05,575
For a stick of gum.
668
00:39:09,580 --> 00:39:11,014
- Uhh!
669
00:39:14,485 --> 00:39:16,119
- Dame un tamale.
Carne.
670
00:39:16,121 --> 00:39:17,487
- Carne?
671
00:39:17,489 --> 00:39:18,621
Queso y jalapeños
es mejor.
672
00:39:18,623 --> 00:39:22,025
- Mi estomago.
Damelo.
673
00:39:24,362 --> 00:39:26,863
Un momento.
674
00:39:26,865 --> 00:39:29,366
Hey, viejo.
675
00:39:29,368 --> 00:39:32,469
It's okay.
676
00:39:32,471 --> 00:39:36,039
Um, a friend of mine works
at the banco popular
677
00:39:36,041 --> 00:39:38,375
Around the corner.
678
00:39:38,377 --> 00:39:40,510
I had him open up
an account for you.
679
00:39:40,512 --> 00:39:45,148
- Have your disability checks
direct deposited.
680
00:39:45,150 --> 00:39:46,816
Tell the bangers
that the government
681
00:39:46,818 --> 00:39:47,884
Stopped sending them.
682
00:39:47,886 --> 00:39:50,019
They'll never know
the difference.
683
00:40:01,031 --> 00:40:04,434
- Thank you.
684
00:40:04,436 --> 00:40:06,136
- Yeah.
685
00:40:10,041 --> 00:40:12,976
- Come in.
686
00:40:12,978 --> 00:40:15,645
- Height and weight
like you asked.
687
00:40:15,647 --> 00:40:18,181
- Now give me a hierarchy chart
of every active gang
688
00:40:18,183 --> 00:40:21,651
In central area
by morning.
689
00:40:22,553 --> 00:40:25,088
- I'm not internal affairs.
690
00:40:25,090 --> 00:40:29,759
But you would be a fool
not to use me.
691
00:40:29,761 --> 00:40:34,030
- If I find out different...
692
00:40:34,032 --> 00:40:36,966
You'll wish you never set foot
in the 21st.
693
00:41:08,132 --> 00:41:10,533
Hmm.
694
00:41:10,535 --> 00:41:12,202
- Recognize him?
695
00:41:12,204 --> 00:41:13,803
- Lonnie rodiger.
696
00:41:13,805 --> 00:41:19,008
- He was strangled
sometime last night.
697
00:41:19,010 --> 00:41:22,011
I thought I asked you
to keep an eye on halstead.
698
00:41:22,013 --> 00:41:24,113
- Mm-hmm.
699
00:41:24,115 --> 00:41:26,549
- I hope
he has a good alibi.