1 00:00:18,084 --> 00:00:20,419 - They still got those bracelets on you? 2 00:00:23,089 --> 00:00:24,423 Sorry about that. 3 00:00:37,103 --> 00:00:38,670 We got maurice owens, so that's good. 4 00:00:38,672 --> 00:00:40,272 - If you'd waited, we'd have him for a hell 5 00:00:40,274 --> 00:00:41,573 Of a lot more than bribery. 6 00:00:41,575 --> 00:00:43,742 - Yeah, I know, but it was time, 7 00:00:43,744 --> 00:00:46,211 Don't you think? - Yeah, you made your point. 8 00:00:46,213 --> 00:00:48,647 You're the boss, 9 00:00:48,649 --> 00:00:51,316 Until the tide washes you out 10 00:00:51,318 --> 00:00:54,053 And they bring in your replacement. 11 00:00:54,055 --> 00:00:56,288 - How's detective sumner fitting into your unit? 12 00:00:56,290 --> 00:00:59,324 - Why don't you ask her yourself? 13 00:00:59,326 --> 00:01:01,126 - She's not working for me, 14 00:01:01,128 --> 00:01:02,528 If that's what you're getting at. 15 00:01:06,434 --> 00:01:08,200 You know anything about 16 00:01:08,202 --> 00:01:09,501 This restraining order against him? 17 00:01:09,503 --> 00:01:12,171 - I go after criminals, not cops. 18 00:01:12,173 --> 00:01:13,505 - That deal has changed. 19 00:01:20,280 --> 00:01:21,480 You know, recently my doctor put me 20 00:01:21,482 --> 00:01:24,850 And when I asked him how long I had to stay on it, 21 00:01:24,852 --> 00:01:26,251 He said for the rest of my life. 22 00:01:26,253 --> 00:01:28,253 - I'm not big on analogies. 23 00:01:28,255 --> 00:01:30,355 - Think of our new relationship like my new diet. 24 00:01:30,357 --> 00:01:33,625 It goes on forever until you die. 25 00:01:33,627 --> 00:01:36,161 - What happens if you die first... 26 00:01:40,767 --> 00:01:43,402 From that diet your doctor put you on? 27 00:01:50,143 --> 00:01:52,544 - You do what I tell you to do, 28 00:01:52,546 --> 00:01:54,613 Or we'll take away your badge, 29 00:01:54,615 --> 00:01:55,781 And you'll go back to prison. 30 00:01:55,783 --> 00:01:57,382 You have five minutes to let me know 31 00:01:57,384 --> 00:01:59,351 Which way you want to play this. 32 00:02:04,491 --> 00:02:06,391 - Hey, you finish the report yet? 33 00:02:06,393 --> 00:02:08,827 - How many years until you actually contribute 34 00:02:08,829 --> 00:02:10,262 To one of these? - I told you what to write, 35 00:02:10,264 --> 00:02:14,366 Didn't I? - Yup. How's this look so far? 36 00:02:16,136 --> 00:02:18,704 So anything we should take away from our sergeant 37 00:02:18,706 --> 00:02:20,339 Being arrested last night? 38 00:02:20,341 --> 00:02:21,640 - No, it was a misunderstanding. 39 00:02:21,642 --> 00:02:23,475 - He was put in cuffs for a misunderstanding? 40 00:02:23,477 --> 00:02:26,278 - They released him. It was a mistake. 41 00:02:26,280 --> 00:02:28,147 Just finish the report. 42 00:02:29,617 --> 00:02:32,451 - Al, no. 43 00:02:32,453 --> 00:02:33,685 Give me my phone. 44 00:02:33,687 --> 00:02:35,554 - You know, you should celebrate the ease 45 00:02:35,556 --> 00:02:37,823 With which you procure such images, 46 00:02:37,825 --> 00:02:41,693 I used to dry out wet penthouses that I found in the woods. 47 00:02:41,695 --> 00:02:43,328 - Well, that's gross. 48 00:02:43,330 --> 00:02:45,264 Listen, those are wendy, al. 49 00:02:45,266 --> 00:02:48,400 You're not supposed to see those. 50 00:02:48,402 --> 00:02:50,169 - Your fiancee sends you these? 51 00:02:50,171 --> 00:02:52,804 - Okay, all right. What--what--what-- 52 00:02:52,806 --> 00:02:54,506 What if you lose it? - You can't see her face. 53 00:02:54,508 --> 00:02:56,708 Nobody'd know it's her. - But you would. 54 00:02:56,710 --> 00:02:58,744 we got into a fight. 55 00:02:58,746 --> 00:03:02,381 This is her way of making it up to me. 56 00:03:02,383 --> 00:03:03,849 Give me my phone. 57 00:03:09,423 --> 00:03:12,858 - B2113, come in. - Go ahead. 58 00:03:12,860 --> 00:03:15,961 - Multiple reports of gunfire at 17th and morgan viaduct. 59 00:03:15,963 --> 00:03:18,397 Shots came from the first floor. 60 00:03:18,399 --> 00:03:20,232 - 10-4. En route. 61 00:03:27,274 --> 00:03:28,540 - Out the back door. 62 00:03:32,812 --> 00:03:34,980 - Let's see what we got. 63 00:03:36,482 --> 00:03:38,850 - Don't go away on us yet. 64 00:03:38,852 --> 00:03:42,254 - Hit in the chest. Bullet just missed the heart. 65 00:03:42,256 --> 00:03:44,389 - Any other victims? - Just a witness. 66 00:03:45,692 --> 00:03:47,392 - Can you tell me what happened? 67 00:03:47,394 --> 00:03:49,228 How many were there? 68 00:03:49,230 --> 00:03:51,563 - Hang on there, buddy. Try to breathe. 69 00:03:51,565 --> 00:03:54,333 - Hey, lexi. Do you remember us? 70 00:03:54,335 --> 00:03:56,001 We met a couple times down at the district. 71 00:03:56,003 --> 00:03:58,270 I'm officer burgess. This is officer atwater. 72 00:03:58,272 --> 00:03:59,571 - You guys know her? - Yeah, yeah. 73 00:03:59,573 --> 00:04:01,306 She's the kid of one of our detectives. 74 00:04:01,308 --> 00:04:03,008 - Mind if we talk to her? 75 00:04:03,010 --> 00:04:05,444 - Thanks. 76 00:04:05,446 --> 00:04:07,713 Honey, are you okay? 77 00:04:07,715 --> 00:04:09,481 - I saw the shooter. 78 00:04:11,317 --> 00:04:12,851 - My baby. 79 00:04:12,853 --> 00:04:15,254 What did they do to my baby? 80 00:04:15,256 --> 00:04:16,521 My baby! 81 00:04:16,523 --> 00:04:17,956 - Let's get her out of here. 82 00:04:24,998 --> 00:04:27,432 - She's okay. She's just in shock. 83 00:04:27,434 --> 00:04:30,369 - Care to explain what happened to you last night? 84 00:04:30,371 --> 00:04:31,370 - I got it handled. 85 00:04:31,372 --> 00:04:32,704 - Everyone knows you got pinched. 86 00:04:32,706 --> 00:04:34,473 - And? 87 00:04:35,441 --> 00:04:38,277 Hey, how you doing, kiddo? 88 00:04:38,279 --> 00:04:39,778 - Hi, uncle hank. 89 00:04:41,681 --> 00:04:43,582 - My god. 90 00:04:45,351 --> 00:04:49,488 Hey. - I'm so sorry, dad. 91 00:04:49,490 --> 00:04:52,324 - What happened? - I was at a party. 92 00:04:52,326 --> 00:04:55,360 - Until dawn? Does mom know you're here? 93 00:04:55,362 --> 00:04:56,361 - Yeah. - What did you do? 94 00:04:56,363 --> 00:04:57,429 You sneak out? - Sergeant. 95 00:04:57,431 --> 00:04:59,931 - Someone here from gang unit to see you. 96 00:04:59,933 --> 00:05:01,400 It's about the shooting in pilsen. 97 00:05:01,402 --> 00:05:02,634 - All right, I'll be right down. 98 00:05:02,636 --> 00:05:03,935 All right, why don't you take her 99 00:05:03,937 --> 00:05:06,505 For a cup of hot chocolate or something? 100 00:05:06,507 --> 00:05:08,907 - It's okay. Hey, she doesn't testify. 101 00:05:08,909 --> 00:05:10,075 - I know. - To anything. 102 00:05:10,077 --> 00:05:11,977 I mean it. 103 00:05:11,979 --> 00:05:13,512 - I got it. 104 00:05:15,481 --> 00:05:17,849 - All right. All right. 105 00:05:29,763 --> 00:05:33,432 He's a low-level runner for the gang 106 00:05:33,434 --> 00:05:34,666 The "g" park lords. 107 00:05:34,668 --> 00:05:37,936 We're running into a p.C.P. Operation in pilsen. 108 00:05:37,938 --> 00:05:39,805 - What is he, c.I.? - No. 109 00:05:39,807 --> 00:05:41,773 We just got eyes on him. 110 00:05:41,775 --> 00:05:44,109 Lords have been making a push into latin gang territory, 111 00:05:44,111 --> 00:05:45,811 So the shooting's probably a message 112 00:05:45,813 --> 00:05:47,713 To the black gangs to keep off their turf. 113 00:05:47,715 --> 00:05:49,414 - What's this got to do with us? 114 00:05:49,416 --> 00:05:50,916 - I heard the witness was brought here. 115 00:05:50,918 --> 00:05:53,085 - There is no witness. 116 00:05:53,087 --> 00:05:55,654 - That's funny. 117 00:05:55,656 --> 00:05:57,422 Two other officers said that there was, 118 00:05:57,424 --> 00:06:00,726 And that her last name was olinsky. 119 00:06:02,061 --> 00:06:04,930 Look, I understand, man. 120 00:06:04,932 --> 00:06:08,567 - Look, you know as well as I do these witnesses 121 00:06:08,569 --> 00:06:10,802 Who come forward in gang shootings 122 00:06:10,804 --> 00:06:12,404 Become walking targets. 123 00:06:12,406 --> 00:06:14,806 - Detective, we've been working this case for months. 124 00:06:14,808 --> 00:06:17,743 How long you've been working on this case. 125 00:06:17,745 --> 00:06:19,945 What I'm telling you is-- - alvin. Alvin! 126 00:06:23,550 --> 00:06:28,854 Intelligence is gonna run point on this shooting. 127 00:06:28,856 --> 00:06:30,789 - You can't take this investigation away from me. 128 00:06:30,791 --> 00:06:33,925 - I just did. - 'cause of one witness? 129 00:06:33,927 --> 00:06:35,026 Commander perry-- 130 00:06:35,028 --> 00:06:36,995 - I will talk to commander perry. 131 00:06:50,476 --> 00:06:52,644 Just let me handle it, al. - Yeah. 132 00:06:55,882 --> 00:07:00,685 - What was that all about? 133 00:07:00,687 --> 00:07:02,187 - Call everybody in. 134 00:07:02,189 --> 00:07:04,923 We got a gang hit to solve. 135 00:07:07,927 --> 00:07:10,796 - I only met russell a couple times. 136 00:07:10,798 --> 00:07:13,198 He's a really nice guy. 137 00:07:13,200 --> 00:07:15,734 He offered to walk me to the train. 138 00:07:15,736 --> 00:07:17,569 - Did you know that he was in a gang? 139 00:07:17,571 --> 00:07:21,072 - He was always cool to me. 140 00:07:21,074 --> 00:07:24,176 - So what happened in the alley? 141 00:07:24,178 --> 00:07:26,611 - Um, the guy came up. 142 00:07:26,613 --> 00:07:29,881 Russell and him started arguing. 143 00:07:29,883 --> 00:07:32,017 - About what? 144 00:07:32,019 --> 00:07:35,053 - He told russell, "you're in the wrong neighborhood." 145 00:07:35,055 --> 00:07:37,222 The guy was totally gakked out. 146 00:07:37,224 --> 00:07:39,958 - Did you get a name, or... 147 00:07:39,960 --> 00:07:43,495 - I heard russell call him calaca? 148 00:07:43,497 --> 00:07:45,697 - Okay. Come on, let's go home. 149 00:07:45,699 --> 00:07:46,765 Let's go. Come on. 150 00:07:46,767 --> 00:07:47,966 - She's just walking me through it. 151 00:07:47,968 --> 00:07:49,067 - You got a name, didn't you? 152 00:07:49,069 --> 00:07:51,236 Did you get your name? 153 00:07:51,238 --> 00:07:52,804 Come on. Let's get out of here. 154 00:07:52,806 --> 00:07:54,539 - Bye. 155 00:07:57,844 --> 00:08:00,679 - Calaca means "skeleton" in spanish. 156 00:08:00,681 --> 00:08:01,947 My money's on the latin priests. 157 00:08:01,949 --> 00:08:03,782 That's the kind of name they give their boys. 158 00:08:03,784 --> 00:08:05,817 - Neighbors don't claim to have seen anything. 159 00:08:05,819 --> 00:08:07,486 - And there's no security cameras either. 160 00:08:07,488 --> 00:08:08,987 - Shift's already started. Where you been? 161 00:08:08,989 --> 00:08:11,189 The report you requested, sergeant. 162 00:08:11,191 --> 00:08:12,557 A breakdown of all drug-related busts 163 00:08:12,559 --> 00:08:14,125 In the pilsen area in the last 12 months. 164 00:08:14,127 --> 00:08:15,794 - How many files did you have to go through? 165 00:08:15,796 --> 00:08:18,530 - All right, now give me a list of all gang-affiliated males 166 00:08:18,532 --> 00:08:20,665 In the neighborhood that were arrested with a weapon 167 00:08:20,667 --> 00:08:22,868 Who were between 5'2" and 6'3". 168 00:08:22,870 --> 00:08:26,137 - Gunman's 5'9". - You can never be too careful. 169 00:08:28,908 --> 00:08:30,709 All right, let's find this calaca 170 00:08:30,711 --> 00:08:33,678 And get a confession so lexi doesn't have to testify. 171 00:08:33,680 --> 00:08:35,914 Use any means necessary. 172 00:08:35,916 --> 00:08:37,916 - How you even associate with these people 173 00:08:37,918 --> 00:08:38,783 I have no idea. 174 00:08:38,785 --> 00:08:40,085 - Russell's mom-- 175 00:08:40,087 --> 00:08:43,688 She screamed so loud when she saw him. 176 00:08:43,690 --> 00:08:45,824 - You know, you're just lucky it wasn't you. 177 00:08:45,826 --> 00:08:47,893 - What if russell doesn't make it? 178 00:08:47,895 --> 00:08:48,793 - He's in a gang. 179 00:08:48,795 --> 00:08:51,863 That's the price you pay. 180 00:08:51,865 --> 00:08:53,532 Stay right here. All right? 181 00:08:53,534 --> 00:08:55,967 Don't move. 182 00:08:55,969 --> 00:08:58,970 Hey, atwater. 183 00:08:58,972 --> 00:09:00,238 - What's up? 184 00:09:00,240 --> 00:09:01,973 - Let me see your notepad. 185 00:09:04,677 --> 00:09:07,078 Yeah. 186 00:09:07,080 --> 00:09:10,982 If anyone asks, you lost your crime scene notes. 187 00:09:10,984 --> 00:09:13,218 - I could get in some pretty serious trouble 188 00:09:13,220 --> 00:09:14,886 If the courts come looking for those. 189 00:09:14,888 --> 00:09:17,122 - Yeah, that's your problem. 190 00:09:17,124 --> 00:09:20,091 Come on, honey. Come on. 191 00:09:20,093 --> 00:09:22,761 - I didn't see anything. 192 00:09:22,763 --> 00:09:25,664 - It was your house. How's that possible? 193 00:09:25,666 --> 00:09:29,668 Kenneth, now's not the time to get shy. 194 00:09:29,670 --> 00:09:34,172 - I was in my bedroom with a girl. 195 00:09:34,174 --> 00:09:36,274 - You always hang with gangbangers? 196 00:09:36,276 --> 00:09:38,276 - Well, it's not like that. It's the neighborhood. 197 00:09:38,278 --> 00:09:41,613 Everybody's welcome. 198 00:09:41,615 --> 00:09:45,116 - Russell had 20 wicky sticks on him when he was shot. 199 00:09:45,118 --> 00:09:46,651 Now, don't tell me you didn't know 200 00:09:46,653 --> 00:09:48,887 There were drugs at your party. 201 00:09:48,889 --> 00:09:51,756 - Russell sells us weed sometimes. 202 00:09:51,758 --> 00:09:53,992 But p.C.P.? No, not that I ever saw. 203 00:10:00,333 --> 00:10:02,601 - Okay. 204 00:10:04,704 --> 00:10:06,071 - This kid's as soft as a daisy. 205 00:10:06,073 --> 00:10:08,940 There's no way he's affiliated with a gang. 206 00:10:08,942 --> 00:10:10,308 - Maybe russell's mom knows something. 207 00:10:10,310 --> 00:10:11,943 - Is no one gonna talk about the fact 208 00:10:11,945 --> 00:10:13,845 That voight got arrested last night? 209 00:10:13,847 --> 00:10:16,181 - He was put in cuffs once before by me. 210 00:10:16,183 --> 00:10:17,983 He got out of those pretty easy. 211 00:10:17,985 --> 00:10:19,884 Why should this time be any different? 212 00:10:19,886 --> 00:10:21,086 - Wait, so let me get this straight. 213 00:10:21,088 --> 00:10:23,855 The rule of law doesn't apply to voight? 214 00:10:23,857 --> 00:10:25,223 Just so I'm clear. 215 00:10:25,225 --> 00:10:28,393 - Just do your job. 216 00:10:28,395 --> 00:10:30,729 - So what's the scoop, sarge? - Yeah, what's the scoop? 217 00:10:30,731 --> 00:10:32,631 - If voight got arrested, what were the charges? 218 00:10:32,633 --> 00:10:34,933 - Yeah, they're not gonna take the unit from him, will they? 219 00:10:34,935 --> 00:10:38,737 - You're like two washerwomen from the old country. 220 00:10:38,739 --> 00:10:41,072 Why don't you take your laundry down to the river? 221 00:10:41,074 --> 00:10:42,907 - Hey, listen. Come with me. 222 00:10:42,909 --> 00:10:45,076 We need her today. - What about me? 223 00:10:45,078 --> 00:10:46,911 - You don't really have the curves 224 00:10:46,913 --> 00:10:47,912 I'm looking for, atwater. 225 00:10:47,914 --> 00:10:50,949 Sorry, man. 226 00:10:50,951 --> 00:10:53,652 - Well, now that you're partnerless-- 227 00:10:53,654 --> 00:10:55,687 - Sarge, not today. Can't I just ride alone? 228 00:10:55,689 --> 00:10:57,989 - Hey, peterson, found you a partner 229 00:10:57,991 --> 00:11:01,860 Until matthewson gets back from furlough. 230 00:11:01,862 --> 00:11:03,962 Have a blessed day. 231 00:11:10,436 --> 00:11:12,704 Hank. - Not now. 232 00:11:12,706 --> 00:11:14,839 - Lexi olinsky. 233 00:11:14,841 --> 00:11:17,876 Now you got time. 234 00:11:17,878 --> 00:11:19,911 I was talking to the desk sergeant 235 00:11:19,913 --> 00:11:22,180 Over at the 27th. 236 00:11:22,182 --> 00:11:24,315 Detective stark was seen questioning 237 00:11:24,317 --> 00:11:26,151 The other two uniforms at the scene. 238 00:11:26,153 --> 00:11:27,452 Thought you should know. 239 00:11:27,454 --> 00:11:29,054 Try to stay out of handcuffs today. 240 00:11:29,056 --> 00:11:32,223 It's getting hard to explain to the kiddies. 241 00:11:34,960 --> 00:11:37,195 - Okay, we've known for a while 242 00:11:37,197 --> 00:11:38,997 That the latin priests-- they use white kids, 243 00:11:38,999 --> 00:11:41,766 Steal smart phones up and down michigan avenue 244 00:11:41,768 --> 00:11:44,235 All the way from mag mile to millennium park, right? 245 00:11:44,237 --> 00:11:46,905 - Yeah, yeah, I mean, especially from female tourists. 246 00:11:49,108 --> 00:11:50,308 I could play a tourist. 247 00:11:50,310 --> 00:11:51,476 - You could play the tourist. 248 00:11:51,478 --> 00:11:53,912 Can't get anything by you. - Okay. 249 00:11:53,914 --> 00:11:57,048 So, all right, why are we targeting the latin priests? 250 00:11:57,050 --> 00:11:59,250 - Well, it looks like the guy that shot russell thompson, 251 00:11:59,252 --> 00:12:02,487 Now, if these guys were never big players in pilsen, 252 00:12:02,489 --> 00:12:04,289 They just had the cell phone ring. 253 00:12:04,291 --> 00:12:05,790 It's still their bread and butter 254 00:12:05,792 --> 00:12:07,325 Even if they are moving into p.C.P. 255 00:12:07,327 --> 00:12:09,360 Cracking the cell phone operation to get to him-- 256 00:12:09,362 --> 00:12:11,129 It's a long shot, but at this stage, 257 00:12:11,131 --> 00:12:12,864 Anything to keep al's daughter out of it 258 00:12:12,866 --> 00:12:15,734 Is worth looking into. - Yeah. 259 00:12:15,736 --> 00:12:19,270 - So put a tracker in it. 260 00:12:19,272 --> 00:12:20,739 Be gentle with it. 261 00:12:20,741 --> 00:12:22,907 Please. 262 00:12:22,909 --> 00:12:24,209 - Welcome to undercover. 263 00:12:24,211 --> 00:12:27,011 - Welcome to the bigs. 264 00:12:27,013 --> 00:12:29,848 - That's cute. You think I'm here for you? 265 00:12:30,884 --> 00:12:33,251 Come on. Let's go get changed. 266 00:12:43,028 --> 00:12:44,863 - Lonnie rodiger's credit card. 267 00:12:44,865 --> 00:12:47,332 - Yeah, I know. Working on the court order. 268 00:12:47,334 --> 00:12:50,902 - Another hit came back from a humboldt park home depot. 269 00:12:50,904 --> 00:12:54,339 He purchased a two-person tent, kerosene lamp, bug spray. 270 00:12:54,341 --> 00:12:55,774 - So he's going camping. 271 00:12:55,776 --> 00:12:57,542 - And some rope and duct tape. 272 00:13:05,518 --> 00:13:07,152 - How's he doing? 273 00:13:07,154 --> 00:13:09,487 - They won't really tell me, 274 00:13:09,489 --> 00:13:12,924 And I get the feeling that can't be good. 275 00:13:12,926 --> 00:13:14,492 - Russell ever mention having a problem 276 00:13:14,494 --> 00:13:16,494 With someone called calaca? 277 00:13:16,496 --> 00:13:20,165 - I've never heard that name before. 278 00:13:20,167 --> 00:13:23,234 - How long has russell been running with the lords? 279 00:13:23,236 --> 00:13:25,236 - He had drugs on him, didn't he? 280 00:13:27,339 --> 00:13:29,140 T-mac-- 281 00:13:29,142 --> 00:13:31,576 I told russell to stay away from him. 282 00:13:31,578 --> 00:13:33,011 - T-mac? 283 00:13:33,013 --> 00:13:36,414 - Tamarcus pierce. Russell worships him. 284 00:13:36,416 --> 00:13:39,918 Thugs like that have a way of dragging the young ones in. 285 00:13:54,366 --> 00:13:57,035 - Shots fired. Harrison park. 286 00:13:57,037 --> 00:14:00,004 - 10-4, responding. 287 00:14:09,615 --> 00:14:11,983 They were killed nearby and dumped here. 288 00:14:11,985 --> 00:14:13,418 I recognize a couple of them. 289 00:14:13,420 --> 00:14:15,987 They're all members of the latin priests. 290 00:14:15,989 --> 00:14:18,857 - Retaliation hit for russell. 291 00:14:18,859 --> 00:14:22,060 - This just went from a gang hit to a gang war. 292 00:14:30,170 --> 00:14:34,105 Displayed on a soccer field. 293 00:14:34,107 --> 00:14:36,174 It was a reprisal shooting for russell thompson, 294 00:14:36,176 --> 00:14:38,309 Member of the g-park lords. 295 00:14:38,311 --> 00:14:41,613 - Russell was a low-level runner for t-mac pierce. 296 00:14:41,615 --> 00:14:43,181 - I remember t-mac. 297 00:14:43,183 --> 00:14:45,250 Yeah, we used to answer domestic violence calls 298 00:14:45,252 --> 00:14:46,918 All the time at his mother's. 299 00:14:46,920 --> 00:14:49,120 His stepfather beat the crap out of him. 300 00:14:49,122 --> 00:14:50,154 - What are you wearing? 301 00:14:50,156 --> 00:14:51,956 - I'm supposed to be a tourist. 302 00:14:51,958 --> 00:14:54,158 - It's working. - I brought her up. 303 00:14:54,160 --> 00:14:57,462 I figured we could use all the help we could get. 304 00:14:57,464 --> 00:15:00,298 - All right, t-mac pierce. It's a place to start. 305 00:15:00,300 --> 00:15:01,966 - What about calaca? - You tell me. 306 00:15:01,968 --> 00:15:03,134 - I've got word out to all my c.I.S. 307 00:15:03,136 --> 00:15:05,970 - Priests probably have him in hiding. 308 00:15:05,972 --> 00:15:07,205 - Well, maybe t-mac knows where. 309 00:15:07,207 --> 00:15:08,606 He had no problem finding four of his pals 310 00:15:08,608 --> 00:15:11,242 And putting lead in their head. 311 00:15:11,244 --> 00:15:14,412 Ruzek, my office. 312 00:15:23,255 --> 00:15:25,323 - What's up, sarge? 313 00:15:25,325 --> 00:15:28,226 - Who gave you the authority to call up a uniform, hmm? 314 00:15:28,228 --> 00:15:30,128 - Sir, lexi said calaca was the one that shot 315 00:15:30,130 --> 00:15:31,663 Russell thompson, right? 316 00:15:31,665 --> 00:15:33,197 He's hooked up with the latin priests. 317 00:15:33,199 --> 00:15:35,199 They're in the cell phone game. 318 00:15:35,201 --> 00:15:37,669 I think that this is a good way for us to get to him. 319 00:15:37,671 --> 00:15:40,204 The phones are largely stolen from women. 320 00:15:40,206 --> 00:15:43,174 I think she can handle it, sergeant. 321 00:15:43,176 --> 00:15:45,209 It's just-- 322 00:15:45,211 --> 00:15:47,545 We got to play every angle on this, right? 323 00:15:47,547 --> 00:15:50,181 Let me play this one. 324 00:15:50,183 --> 00:15:52,016 It's for olinsky. 325 00:15:54,119 --> 00:15:55,687 - Beat it. - Sergeant, I really-- 326 00:15:55,689 --> 00:15:59,324 - I didn't say no, did I? 327 00:16:05,431 --> 00:16:06,998 Remember when we first started 328 00:16:07,000 --> 00:16:08,333 And I told you sometimes you might have 329 00:16:08,335 --> 00:16:11,102 To do some things off the books? 330 00:16:11,104 --> 00:16:16,007 - Yeah, I remember. - That only applied to me. 331 00:16:16,009 --> 00:16:18,643 What did halstead come to you about? 332 00:16:28,487 --> 00:16:30,755 - This'll only take a minute. 333 00:16:41,500 --> 00:16:43,534 - Oh-- 334 00:16:43,536 --> 00:16:45,336 - You scope out your next victim yet? 335 00:16:45,338 --> 00:16:47,105 - I don't know what you're talking about. 336 00:16:47,107 --> 00:16:48,740 - Maybe you can alibi him out after this one too. 337 00:16:48,742 --> 00:16:50,641 - Just get off my property! - Yeah, call the cops. 338 00:16:50,643 --> 00:16:55,346 - He bought duct tape and rope up the street last night. 339 00:16:55,348 --> 00:16:57,115 You remember how they found ben corson? 340 00:16:57,117 --> 00:16:58,316 - What, are you monitoring him? 341 00:16:58,318 --> 00:17:00,184 - Your son is a pedophile and a killer! 342 00:17:00,186 --> 00:17:02,253 - Leave. 343 00:17:18,303 --> 00:17:21,205 - What was that? - Just drive. 344 00:17:32,484 --> 00:17:36,154 - Hey, how about next time, I get to pick the team, huh? 345 00:17:36,156 --> 00:17:37,321 How about that? 346 00:17:37,323 --> 00:17:38,790 - What's wrong with the blue jackets? 347 00:17:38,792 --> 00:17:40,324 They're, like, my favorite team. 348 00:17:40,326 --> 00:17:42,226 Besides, think you look kind of cute. 349 00:17:42,228 --> 00:17:45,229 That little fanny pack's kind of the cherry on top. 350 00:17:59,545 --> 00:18:01,212 - Hey! 351 00:18:01,214 --> 00:18:04,449 Really? Super awesome. 352 00:18:04,451 --> 00:18:05,616 - Nice work. 353 00:18:05,618 --> 00:18:07,718 Bait taken. 354 00:18:07,720 --> 00:18:09,720 Go, jackets. 355 00:18:09,722 --> 00:18:13,157 - Go, jackets. 356 00:18:13,159 --> 00:18:14,258 - You've got to be kidding me! 357 00:18:14,260 --> 00:18:16,561 Are you kidding me? You're nothing 358 00:18:16,563 --> 00:18:18,296 But a big fat, lazy slob. - Shut up! 359 00:18:18,298 --> 00:18:20,264 - That's what you are. You know that, right? 360 00:18:20,266 --> 00:18:22,333 I can't believe it's your brilliant idea. 361 00:18:22,335 --> 00:18:25,870 - Go ahead, alphonse. Burn your own house down! 362 00:18:25,872 --> 00:18:27,705 - Sir, put the flare down. 363 00:18:27,707 --> 00:18:29,273 - Look... 364 00:18:29,275 --> 00:18:33,511 What this horrible person did to me. 365 00:18:33,513 --> 00:18:34,745 - Sir, whatever you do, 366 00:18:34,747 --> 00:18:36,814 Do not remove the knife from your neck. 367 00:18:36,816 --> 00:18:38,282 Ma'am, stand back! 368 00:18:38,284 --> 00:18:39,617 Ma'am! - We should call for backup. 369 00:18:39,619 --> 00:18:41,419 - You'll be in flames by then. 370 00:18:46,358 --> 00:18:48,192 - No. - Ma'am! 371 00:18:48,194 --> 00:18:51,395 Drop the knife, ma'am. - Ugh! 372 00:18:55,701 --> 00:18:58,402 - At least call an ambulance, peterson. 373 00:19:00,305 --> 00:19:04,175 - Minute? 374 00:19:04,177 --> 00:19:08,146 - Russell thompson-- he just died. 375 00:19:08,148 --> 00:19:09,714 - Sorry to hear that. 376 00:19:09,716 --> 00:19:11,916 - Olinsky's daughter saw the guy who shot him. 377 00:19:11,918 --> 00:19:14,552 Right now, she's our only eyewitness. 378 00:19:14,554 --> 00:19:16,888 She mis-remembered a few things. 379 00:19:16,890 --> 00:19:19,323 - Save it. 380 00:19:19,325 --> 00:19:21,692 When I heard the only other witness was alvin's little girl, 381 00:19:21,694 --> 00:19:23,528 My heart dropped. 382 00:19:23,530 --> 00:19:26,330 Last time I saw her, she was about yay high, 383 00:19:26,332 --> 00:19:29,333 And she's just running up and down the hall 384 00:19:29,335 --> 00:19:32,937 In these little pink overalls and pigtails. 385 00:19:35,741 --> 00:19:38,342 If you don't catch the shooter without lexi, 386 00:19:38,344 --> 00:19:40,278 We're gonna have to use her. 387 00:19:40,280 --> 00:19:43,281 - I'm not comfortable with that. 388 00:19:43,283 --> 00:19:45,516 - That's too bad, 389 00:19:45,518 --> 00:19:48,419 'cause there's been a development. 390 00:19:57,262 --> 00:19:59,297 - Hank. 391 00:19:59,299 --> 00:20:00,798 - Just checking in. 392 00:20:00,800 --> 00:20:04,335 - I doubt that. 393 00:20:04,337 --> 00:20:05,536 - Hey. 394 00:20:07,340 --> 00:20:10,374 - Lexi, why don't you go to your room? 395 00:20:10,376 --> 00:20:12,476 - How's russell? 396 00:20:15,480 --> 00:20:16,881 He's dead, isn't he? 397 00:20:16,883 --> 00:20:19,250 - Is that true? 398 00:20:19,252 --> 00:20:20,251 - Afraid so. 399 00:20:20,253 --> 00:20:22,753 - Oh, god, I knew it. 400 00:20:22,755 --> 00:20:24,355 Are you gonna catch the guy who shot him, 401 00:20:24,357 --> 00:20:25,723 The one I told you about? 402 00:20:25,725 --> 00:20:28,626 - Didn't your mother tell you to go to your room? 403 00:20:28,628 --> 00:20:31,629 Right now. - Come on. 404 00:20:33,232 --> 00:20:36,400 - You have to get him. 405 00:20:39,438 --> 00:20:42,373 - All right. What's going on? 406 00:20:42,375 --> 00:20:45,276 - The two officers on the scene before our two guys-- 407 00:20:45,278 --> 00:20:47,545 Stark had them file a report with the state's attorney. 408 00:20:47,547 --> 00:20:51,015 - They were doing their jobs. - I can find them myself. 409 00:20:51,017 --> 00:20:53,651 - Alvin, it's too late. - She can't testify, all right? 410 00:20:53,653 --> 00:20:55,386 A subpoena will put a bull's-eye out on her. 411 00:20:55,388 --> 00:20:57,722 - Not if we find calaca and get a confession first. 412 00:20:57,724 --> 00:21:00,391 - Captain, we got t-mac in pocket. 413 00:21:00,393 --> 00:21:03,661 - I'm going with you, man. - No, you're staying here. 414 00:21:03,663 --> 00:21:04,996 Did lexi say she knows calaca? 415 00:21:04,998 --> 00:21:06,731 - She said she's never seen him before. 416 00:21:06,733 --> 00:21:08,733 - Well, so he doesn't know where you guys live. 417 00:21:08,735 --> 00:21:10,568 - That's the hope. 418 00:21:10,570 --> 00:21:13,871 - Stay here. Protect your family. 419 00:21:15,574 --> 00:21:16,974 yeah. 420 00:21:16,976 --> 00:21:19,043 Yeah, all right. All right. 421 00:21:19,045 --> 00:21:21,279 - I'm on my way. 422 00:21:30,289 --> 00:21:31,889 - Stairs! 423 00:21:34,026 --> 00:21:36,027 - I got two here! 424 00:21:36,029 --> 00:21:37,061 It's okay. It's okay. 425 00:21:37,063 --> 00:21:39,764 - Clear! - Clear! 426 00:21:39,766 --> 00:21:40,965 - Check the back. 427 00:21:41,933 --> 00:21:43,834 - Clear! - Where's tamarcus? 428 00:21:43,836 --> 00:21:46,037 - How many times do I have to tell you people 429 00:21:46,039 --> 00:21:47,838 Tamarcus does not live here? 430 00:21:47,840 --> 00:21:51,742 - Where's tamarcus? - Hold on, hold on. 431 00:21:51,744 --> 00:21:53,477 We're not gonna hurt your brother. 432 00:21:53,479 --> 00:21:56,347 Can you tell me, sweetie, where he is? 433 00:21:56,349 --> 00:21:58,082 It's okay. 434 00:21:58,084 --> 00:21:59,583 Come on. 435 00:21:59,585 --> 00:22:01,085 Where is he? 436 00:22:01,087 --> 00:22:03,020 Where's your brother? 437 00:22:03,022 --> 00:22:05,589 - Upstairs. 438 00:22:05,591 --> 00:22:07,358 - Very good. 439 00:22:07,360 --> 00:22:09,026 - Lindsay. 440 00:22:46,431 --> 00:22:49,133 - Runner outside. T-mac! 441 00:22:51,870 --> 00:22:54,939 - What the--I got him. You stay with them. 442 00:23:08,488 --> 00:23:13,057 Real low-grade to be shooting at cops over, t-mac. 443 00:23:13,059 --> 00:23:14,892 - Hipsters like what hipsters like. 444 00:23:14,894 --> 00:23:17,395 - You ever heard of a latin priest called calaca? 445 00:23:17,397 --> 00:23:19,163 - Guess I ain't the only one looking for him. 446 00:23:19,165 --> 00:23:20,965 - You're just gonna take out his crew one by one 447 00:23:20,967 --> 00:23:22,800 Until you find him. 448 00:23:22,802 --> 00:23:24,635 That's your plan? 449 00:23:24,637 --> 00:23:26,437 You're gonna pull back. 450 00:23:26,439 --> 00:23:29,673 Let us find calaca ourselves. 451 00:23:34,547 --> 00:23:36,580 No, man. 452 00:23:36,582 --> 00:23:38,983 Calaca's gonna get what he got coming. 453 00:23:42,587 --> 00:23:46,056 - What now? 454 00:23:46,058 --> 00:23:48,459 - Those arrest reports. - Mm. 455 00:23:48,461 --> 00:23:50,661 - I also did a search on t-mac's mom's house. 456 00:23:50,663 --> 00:23:54,632 The entire thing was bought with cash linked to narcotics. 457 00:23:54,634 --> 00:23:57,701 You ever heard of an asset forfeiture seizure order? 458 00:24:02,507 --> 00:24:04,442 - I'm supposed to guess what that is? 459 00:24:04,444 --> 00:24:10,147 - Property forfeiture document freshly signed by a judge. 460 00:24:10,149 --> 00:24:12,850 You bought your mother's house with drug money. 461 00:24:15,787 --> 00:24:17,121 - You can't take my mother's home. 462 00:24:17,123 --> 00:24:19,223 - Well, federal law says we can. 463 00:24:19,225 --> 00:24:20,991 You know, the neighborhood's gentrifying. 464 00:24:20,993 --> 00:24:22,560 Hipsters are having babies now. 465 00:24:22,562 --> 00:24:25,963 They'd love the place. 466 00:24:25,965 --> 00:24:29,099 Maybe find drugs in the walls. 467 00:24:29,101 --> 00:24:30,134 - Okay, stop. 468 00:24:33,672 --> 00:24:36,707 - You tell your boys to call it off with the priests. 469 00:24:36,709 --> 00:24:40,244 I want calaca alive, 470 00:24:40,246 --> 00:24:42,980 Or your mama's gonna be living out of a shopping cart. 471 00:25:07,072 --> 00:25:08,572 - Make--make a right. 472 00:25:08,574 --> 00:25:10,941 - Here? - Yeah. 473 00:25:10,943 --> 00:25:12,643 - Where is this little bastard? 474 00:25:12,645 --> 00:25:14,044 we're close. 475 00:25:14,046 --> 00:25:15,946 These kids, they make, like, 476 00:25:15,948 --> 00:25:18,215 100 bucks a phone stealing these things. 477 00:25:18,217 --> 00:25:22,186 The priests make triple that when they sell them overseas. 478 00:25:27,125 --> 00:25:28,225 Oop. 479 00:25:28,227 --> 00:25:32,029 my fiancee. 480 00:25:32,031 --> 00:25:36,066 - Um, when's the wedding? 481 00:25:36,068 --> 00:25:38,802 - I don't know. It can't come soon enough. 482 00:25:38,804 --> 00:25:40,671 - Eager to tie the knot, huh? 483 00:25:40,673 --> 00:25:41,839 - No, I'm just sick of planning. 484 00:25:41,841 --> 00:25:43,841 It's like all wendy and I ever talk about 485 00:25:43,843 --> 00:25:45,142 Is wedding organizing. 486 00:25:45,144 --> 00:25:46,644 - Ah. 487 00:25:46,646 --> 00:25:48,579 - You ever send racy photos to your boyfriends? 488 00:25:48,581 --> 00:25:51,982 The look olinsky gave me when he caught sight of one, 489 00:25:51,984 --> 00:25:54,318 It's like I'm larry flynt or something. 490 00:25:56,956 --> 00:25:58,856 - Um, the kid should be in that house. 491 00:25:58,858 --> 00:25:59,924 - Yeah? - Yeah. 492 00:25:59,926 --> 00:26:03,227 - We may have gotten a hit on calaca from the hotline. 493 00:26:03,229 --> 00:26:05,629 Somebody who matches his description was just seen 494 00:26:05,631 --> 00:26:07,965 Leaving a barbershop on south racine. 495 00:26:07,967 --> 00:26:10,301 - It's owned by an uncle of one of the latin priests. 496 00:26:10,303 --> 00:26:13,170 - I completed those breakdowns, sergeant. 497 00:26:13,172 --> 00:26:15,005 - I need more detail. 498 00:26:15,007 --> 00:26:17,007 Halstead, my office. 499 00:26:21,813 --> 00:26:24,048 I told you to let the rodiger thing go. 500 00:26:24,050 --> 00:26:25,950 - I have for the most part. 501 00:26:25,952 --> 00:26:27,251 - If you're not straight with me, 502 00:26:27,253 --> 00:26:28,319 I can't protect you. 503 00:26:28,321 --> 00:26:30,087 - Protect me? 504 00:26:30,089 --> 00:26:32,222 Weren't you just in custody? 505 00:26:32,224 --> 00:26:34,158 Who are you to give advice? 506 00:26:34,160 --> 00:26:35,593 - Don't push me. 507 00:26:35,595 --> 00:26:39,930 I will run you out of this unit like that. 508 00:26:44,269 --> 00:26:46,604 - I think lonnie's gonna kill another kid. 509 00:26:46,606 --> 00:26:50,608 - You got eyes on you, halstead. 510 00:26:50,610 --> 00:26:52,710 I've warned you all I can. 511 00:27:13,698 --> 00:27:15,899 - Hi. - Hi. 512 00:27:15,901 --> 00:27:17,935 - He's your grandson? 513 00:27:17,937 --> 00:27:20,704 - No, but I treat him like one. 514 00:27:20,706 --> 00:27:22,806 - You know he's a thief? 515 00:27:22,808 --> 00:27:27,111 - He's been stealing phones again. 516 00:27:27,113 --> 00:27:29,980 - You're aware of this? - He's got a problem. 517 00:27:29,982 --> 00:27:31,348 - I don't have a problem. 518 00:27:31,350 --> 00:27:34,284 - And the chicago police are not at our door. 519 00:27:34,286 --> 00:27:37,821 You give them everything you stole. 520 00:27:37,823 --> 00:27:42,026 He steals these things for the stupid video games. 521 00:27:42,028 --> 00:27:43,360 - Ma'am, we have reason to believe 522 00:27:43,362 --> 00:27:46,397 He sells these to the latin priests. 523 00:27:46,399 --> 00:27:48,866 - Well, he may be a troublemaker, 524 00:27:48,868 --> 00:27:52,369 But he doesn't associate with gangs. 525 00:27:52,371 --> 00:27:54,838 - The gangs. 526 00:27:54,840 --> 00:27:57,441 Where's the rest? - That's it. 527 00:27:57,443 --> 00:27:59,176 That's all I got. 528 00:28:02,247 --> 00:28:03,714 All right, thank you. 529 00:28:03,716 --> 00:28:05,449 - You're welcome. 530 00:28:05,451 --> 00:28:08,118 - Well, so much for this leading us to calaca. 531 00:28:08,120 --> 00:28:10,454 - Yeah. 532 00:28:14,860 --> 00:28:16,860 - Oye, viejo, you the owner of this shop? 533 00:28:16,862 --> 00:28:19,430 - Yeah, for 30 years. Please call me papo. 534 00:28:19,432 --> 00:28:22,332 - We're looking for a guy named calaca. 535 00:28:22,334 --> 00:28:25,369 - He was last seen at this location. 536 00:28:25,371 --> 00:28:29,440 - Well, we know that your nephew hangs with the latin priests. 537 00:28:29,442 --> 00:28:34,078 I haven't seen my nephew, oh, in a very long time. 538 00:28:34,080 --> 00:28:37,047 - Hmm. - Yeah. 539 00:28:37,049 --> 00:28:38,115 - You been busy? 540 00:28:38,117 --> 00:28:39,950 - Oh, yeah, you know, always busy. 541 00:28:39,952 --> 00:28:42,953 The guys like to look good for the chicas. 542 00:28:54,999 --> 00:28:57,134 - Whoa. 543 00:28:57,136 --> 00:28:59,269 Antonio. - Oh. 544 00:28:59,271 --> 00:29:02,005 That sure ain't aqua net. - Liquid p.C.P. 545 00:29:02,007 --> 00:29:04,308 - You always keep bottles of wet hanging around your store? 546 00:29:04,310 --> 00:29:05,843 - I have a license for those chemicals. 547 00:29:05,845 --> 00:29:08,512 - For the hair straightening products. 548 00:29:08,514 --> 00:29:10,347 I can show you the paperwork if you want. 549 00:29:10,349 --> 00:29:12,082 - What's in here? - I don't know. 550 00:29:12,084 --> 00:29:14,752 - Open it. - I don't have a key. 551 00:29:14,754 --> 00:29:15,786 - 30 years, you don't have a key? 552 00:29:16,922 --> 00:29:17,921 No, no, no. Wait, please. 553 00:29:17,923 --> 00:29:20,324 I-I-I can explain. 554 00:29:26,464 --> 00:29:27,798 My nephew and his gang 555 00:29:27,800 --> 00:29:29,767 Have taken over my establishment. 556 00:29:29,769 --> 00:29:31,235 They take my disability checks. 557 00:29:31,237 --> 00:29:33,203 They forced me to get the chemical license 558 00:29:33,205 --> 00:29:36,840 - Where are they now? - They don't tell me anything. 559 00:30:03,101 --> 00:30:06,203 - Somebody took a beating down here. 560 00:30:09,407 --> 00:30:10,507 - Yeah. 561 00:30:10,509 --> 00:30:12,576 How much you want to bet it was calaca? 562 00:30:12,578 --> 00:30:19,082 - Then this must be calaca's finger. 563 00:30:25,157 --> 00:30:28,458 As a front to sell p.C.P. 564 00:30:28,460 --> 00:30:30,093 - Points for originality. 565 00:30:30,095 --> 00:30:31,995 What makes us think calaca's still alive? 566 00:30:31,997 --> 00:30:33,130 - He is still one of them. 567 00:30:33,132 --> 00:30:36,200 They'd have dumped his body for the world to see. 568 00:30:36,202 --> 00:30:37,501 - But they still had to punish him 569 00:30:37,503 --> 00:30:38,502 For starting a gang war. 570 00:30:38,504 --> 00:30:41,538 And clipped his pinky finger off in that dungeon. 571 00:30:41,540 --> 00:30:43,507 After that, my bet is they moved him to a safe house 572 00:30:43,509 --> 00:30:44,508 When he got hot. 573 00:30:44,510 --> 00:30:45,509 - They knew we were coming. 574 00:30:47,046 --> 00:30:48,345 All right, that's all. 575 00:30:51,516 --> 00:30:54,117 Voight. - You talk to halstead yet? 576 00:30:54,119 --> 00:30:56,887 - I'm busy. 577 00:31:01,960 --> 00:31:05,629 - Jay. - Yeah. 578 00:31:05,631 --> 00:31:08,031 - I'm your partner. Talk to me. 579 00:31:13,204 --> 00:31:15,205 - You don't want to know. 580 00:31:32,190 --> 00:31:35,959 - Wendy, baby. Yeah, I-- 581 00:31:35,961 --> 00:31:38,962 No, sweetie, you know I love the pictures. 582 00:31:38,964 --> 00:31:41,298 I love you naked, but you got to stop. 583 00:31:41,300 --> 00:31:43,133 Everybody can see. I'm working. 584 00:31:43,135 --> 00:31:44,568 It's distracting. 585 00:31:44,570 --> 00:31:48,005 Okay, thank you. I love you. 586 00:31:51,310 --> 00:31:55,145 Come on, babes. 587 00:31:55,147 --> 00:31:57,281 Oh, you got to be kidding me. 588 00:31:57,283 --> 00:31:59,349 Hey, come on, kid! 589 00:32:01,986 --> 00:32:03,253 Stop! 590 00:32:09,527 --> 00:32:11,595 - Hey, man! 591 00:32:11,597 --> 00:32:15,098 - The doors are closing. Stand clear of the doors. 592 00:32:26,644 --> 00:32:29,079 - Out of the way! Cpd! 593 00:33:03,982 --> 00:33:07,117 - You gotta be kidding me. The kid went in there? 594 00:33:07,119 --> 00:33:09,353 - Followed him all the way from downtown. 595 00:33:09,355 --> 00:33:12,255 Looks like we were on the right track after all. 596 00:33:14,025 --> 00:33:16,159 Chicago pd! 597 00:33:25,603 --> 00:33:27,337 Police! 598 00:33:32,343 --> 00:33:35,312 - Chicago pd! 599 00:33:35,314 --> 00:33:37,114 Clear. 600 00:33:47,358 --> 00:33:49,092 Ding ding ding ding ding. 601 00:33:55,199 --> 00:33:57,267 - Ruzek. 602 00:34:02,607 --> 00:34:04,274 - Please, don't shoot. 603 00:34:07,478 --> 00:34:10,580 - We're gonna have a chat. 604 00:34:10,582 --> 00:34:13,383 So you sell these to the latin priests, yeah? 605 00:34:13,385 --> 00:34:15,318 - It keeps all these kids eating well. 606 00:34:15,320 --> 00:34:19,823 - They asked me not to come around again for a while. 607 00:34:19,825 --> 00:34:23,193 - Woman, I will hog-tie you with cuffs 608 00:34:23,195 --> 00:34:24,394 On this floor so fast 609 00:34:24,396 --> 00:34:26,797 Your dentures will spin. 610 00:34:26,799 --> 00:34:29,633 You're gonna give me an address. 611 00:35:08,673 --> 00:35:10,340 - Chicago police! Get your hands up. 612 00:35:10,342 --> 00:35:12,709 Hands up! Drop that weapon! 613 00:35:15,881 --> 00:35:17,180 - Go! Turn around! 614 00:35:42,640 --> 00:35:44,708 - Voight. 615 00:35:53,184 --> 00:35:56,186 Calaca. 616 00:36:00,325 --> 00:36:02,526 - How are you feeling now, scumbag? 617 00:36:02,528 --> 00:36:06,163 - T-mac and the g-park lords know you killed russell. 618 00:36:06,165 --> 00:36:07,564 They're a little upset. - They should be. 619 00:36:07,566 --> 00:36:09,366 He was somewhere he shouldn't have been. 620 00:36:09,368 --> 00:36:11,368 - How about we drive you up to lord territory 621 00:36:11,370 --> 00:36:13,236 And dump you out of the car with a sign that says, 622 00:36:13,238 --> 00:36:15,372 "I killed russell"? 623 00:36:15,374 --> 00:36:17,607 - Go ahead. 624 00:36:22,680 --> 00:36:25,248 - You shot a hole in that kid's chest. 625 00:36:25,250 --> 00:36:27,350 How about I carve one in yours, huh? 626 00:36:28,687 --> 00:36:31,188 That's the best you got, man? 627 00:36:41,466 --> 00:36:43,767 - Tell me you haven't seen that look before. 628 00:36:48,472 --> 00:36:50,774 - Going through calaca's record. - Yeah. 629 00:36:50,776 --> 00:36:52,576 He's been arrested 15 times. 630 00:36:52,578 --> 00:36:54,444 Never given it up. 631 00:36:54,446 --> 00:36:56,279 yeah? 632 00:36:56,281 --> 00:36:58,281 - I told the sheriff I'd deliver this subpoena 633 00:36:58,283 --> 00:37:00,283 To one of lexi's parents. 634 00:37:00,285 --> 00:37:03,386 I could report her not issuing it properly. 635 00:37:03,388 --> 00:37:05,622 - Just leave it on the desk. 636 00:37:08,659 --> 00:37:11,828 - This could plead out before it goes to trial, alvin. 637 00:37:11,830 --> 00:37:14,364 So you hang tough, okay? - Yeah. 638 00:37:23,474 --> 00:37:26,243 - Dad? 639 00:37:26,245 --> 00:37:27,644 - Hey. 640 00:37:35,853 --> 00:37:41,258 You've been subpoenaed as a witness to the shooting. 641 00:37:41,260 --> 00:37:43,860 - So what are we going to do? 642 00:37:43,862 --> 00:37:46,696 - I don't know. - Do we have a choice? 643 00:37:46,698 --> 00:37:48,398 - Let me make this clear. 644 00:37:48,400 --> 00:37:52,302 You participate, you become a material witness, 645 00:37:52,304 --> 00:37:54,337 And they come after you. 646 00:37:54,339 --> 00:37:55,805 - We don't know that will happen. 647 00:37:55,807 --> 00:37:57,641 - We don't know it won't. 648 00:37:57,643 --> 00:38:00,577 - Dad, I can't look russell's mom in the eye 649 00:38:00,579 --> 00:38:05,348 And tell her I didn't do all that I could. 650 00:38:05,350 --> 00:38:07,550 This is the right thing to do. 651 00:38:10,388 --> 00:38:12,589 Let's put him away for good. 652 00:38:16,961 --> 00:38:19,796 - Come here, come here. Come here, sweetheart. 653 00:38:27,405 --> 00:38:28,471 - That's him. 654 00:38:28,473 --> 00:38:31,341 - Second from the left? 655 00:38:31,343 --> 00:38:32,842 I need you to say it. 656 00:38:32,844 --> 00:38:34,511 - Second from the left. 657 00:38:34,513 --> 00:38:37,380 How else can I help? 658 00:38:37,382 --> 00:38:38,915 - We'll take it from here. 659 00:38:41,686 --> 00:38:44,020 - This witness that picked me out of the lineup, 660 00:38:44,022 --> 00:38:45,322 She's real pretty, right? 661 00:38:45,324 --> 00:38:47,590 Am I remembering correctly? 662 00:38:47,592 --> 00:38:50,393 uhh! 663 00:38:52,531 --> 00:38:54,731 - There's not a cellblock in five states 664 00:38:54,733 --> 00:38:57,734 That doesn't have somebody who owes me a favor. 665 00:38:57,736 --> 00:39:00,704 Anything happens to that girl, 666 00:39:00,706 --> 00:39:03,340 I'll have your new boyfriend turn you inside out 667 00:39:03,342 --> 00:39:05,575 For a stick of gum. 668 00:39:09,580 --> 00:39:11,014 - Uhh! 669 00:39:14,485 --> 00:39:16,119 - Dame un tamale. Carne. 670 00:39:16,121 --> 00:39:17,487 - Carne? 671 00:39:17,489 --> 00:39:18,621 Queso y jalapeños es mejor. 672 00:39:18,623 --> 00:39:22,025 - Mi estomago. Damelo. 673 00:39:24,362 --> 00:39:26,863 Un momento. 674 00:39:26,865 --> 00:39:29,366 Hey, viejo. 675 00:39:29,368 --> 00:39:32,469 It's okay. 676 00:39:32,471 --> 00:39:36,039 Um, a friend of mine works at the banco popular 677 00:39:36,041 --> 00:39:38,375 Around the corner. 678 00:39:38,377 --> 00:39:40,510 I had him open up an account for you. 679 00:39:40,512 --> 00:39:45,148 - Have your disability checks direct deposited. 680 00:39:45,150 --> 00:39:46,816 Tell the bangers that the government 681 00:39:46,818 --> 00:39:47,884 Stopped sending them. 682 00:39:47,886 --> 00:39:50,019 They'll never know the difference. 683 00:40:01,031 --> 00:40:04,434 - Thank you. 684 00:40:04,436 --> 00:40:06,136 - Yeah. 685 00:40:10,041 --> 00:40:12,976 - Come in. 686 00:40:12,978 --> 00:40:15,645 - Height and weight like you asked. 687 00:40:15,647 --> 00:40:18,181 - Now give me a hierarchy chart of every active gang 688 00:40:18,183 --> 00:40:21,651 In central area by morning. 689 00:40:22,553 --> 00:40:25,088 - I'm not internal affairs. 690 00:40:25,090 --> 00:40:29,759 But you would be a fool not to use me. 691 00:40:29,761 --> 00:40:34,030 - If I find out different... 692 00:40:34,032 --> 00:40:36,966 You'll wish you never set foot in the 21st. 693 00:41:08,132 --> 00:41:10,533 Hmm. 694 00:41:10,535 --> 00:41:12,202 - Recognize him? 695 00:41:12,204 --> 00:41:13,803 - Lonnie rodiger. 696 00:41:13,805 --> 00:41:19,008 - He was strangled sometime last night. 697 00:41:19,010 --> 00:41:22,011 I thought I asked you to keep an eye on halstead. 698 00:41:22,013 --> 00:41:24,113 - Mm-hmm. 699 00:41:24,115 --> 00:41:26,549 - I hope he has a good alibi.