2 00:00:02,043 --> 00:00:05,212 سامر، دفعه بعدی که توی لانه‌ی ،کلورکیان" ها مخفی شده بودیم" 3 00:00:05,412 --> 00:00:07,798 میشه لطف کنی موبایل مسخره‌تو خاموش کنی؟ 4 00:00:07,998 --> 00:00:09,216 در لحظه زندگی کن" مورتی" جمله به زبان لاتین 5 00:00:09,416 --> 00:00:10,434 برو سرچ کن - !خودت سرچ کن - 6 00:00:10,634 --> 00:00:12,177 !حتی خودتم نمی‌دونی یعنی چی 7 00:00:12,377 --> 00:00:13,646 چون آدمای بدبخت میرن سرچ می‌کنن 8 00:00:13,846 --> 00:00:16,348 درحالیکه ماها داریم "در لحظه زندگی می‌کنیم" 9 00:00:16,548 --> 00:00:17,641 به حرف خواهرت گوش بده مورتی 10 00:00:17,841 --> 00:00:18,734 واسه زندگی باید ریسک کرد 11 00:00:18,934 --> 00:00:20,352 مگه نه یه تیکه گوشت بی‌حرکت میشی 12 00:00:20,552 --> 00:00:21,862 که مولکول‌هاش بصورت اتفاقی بهم پیوند خوردن 13 00:00:22,062 --> 00:00:23,901 و جهان هرجا دلش بخواد تو رو با خودش می‌بره 14 00:00:24,101 --> 00:00:25,941 اوه شرمنده جری، ندیدمت 15 00:00:26,141 --> 00:00:27,076 چقدر از حرفامو شنیدی؟ 16 00:00:27,276 --> 00:00:29,328 همشو، داشتی صاف نگام می‌کردی 17 00:00:29,528 --> 00:00:32,239 فقط می‌خواستم با بچه‌ها خداحافظی کنم 18 00:00:32,439 --> 00:00:33,374 باشه، فقط توی پیاده‌رو باش 19 00:00:33,574 --> 00:00:35,701 ماشینِ کُشنده‌ فعاله و من تو رو از لیست سفید خط زدم 20 00:00:35,901 --> 00:00:38,162 هر دو هفته یه بار می‌بینیمت دیگه، نه؟ 21 00:00:38,362 --> 00:00:39,296 قطعا مورتی 22 00:00:39,496 --> 00:00:40,339 وکیلِ مادرت میگه 23 00:00:40,539 --> 00:00:42,608 ،اگه توی دادگاه به نفعشون حرف بزنم 24 00:00:42,808 --> 00:00:44,877 می‌تونه کمکم کنه که حضانت کامل شما رو بگیرم 25 00:00:45,077 --> 00:00:45,761 چه خوب 26 00:00:45,961 --> 00:00:47,905 سامر، بابا داره میره - خدافظ بابا - 27 00:00:48,105 --> 00:00:49,849 ریک، تو نگفتی برای یه ماجراجویی 28 00:00:50,049 --> 00:00:51,909 یه جای دیگه دنیا... که برام مهم نیست 29 00:00:52,109 --> 00:00:53,769 ،به کمکم نیاز داری حتی اگه ما رو به کشتن بده؟ 30 00:00:53,969 --> 00:00:55,896 ،نه نگفتم، اما اگه خودت اینقدر دوست داری 31 00:00:56,096 --> 00:00:58,891 ،من حاضرم مثل کلیسا، ارتش 32 00:00:59,091 --> 00:01:01,143 یا مربی ژیمناستیک المپیک ازت سوء‌استفاده کنم 33 00:01:01,343 --> 00:01:02,957 هر موقع آماده بودی منم آماده‌ام 34 00:01:03,157 --> 00:01:04,772 ...جنده خانم، من خیلی وقته آماده‌ام 35 00:01:04,972 --> 00:01:06,657 خداحافظ عزیز دلم 36 00:01:06,857 --> 00:01:07,783 ...خب، بهتره منم 37 00:01:07,983 --> 00:01:10,611 باشه، بنظر مهم میاد 38 00:01:11,987 --> 00:01:14,243 ،اگه دنبال بچه‌هامون می‌گردی 39 00:01:14,443 --> 00:01:16,700 ...بابات یه پُرتال زد، آه 40 00:01:16,900 --> 00:01:18,160 باشه 41 00:01:27,419 --> 00:01:31,215 بازنده 42 00:01:31,415 --> 00:01:33,300 جانم؟ 43 00:01:33,500 --> 00:01:35,385 آهای؟ 44 00:01:36,721 --> 00:01:46,682 تـي وـي وُرلـد » با افـتـخـار تـقـديـم مـي کـنـد » [ TvWorld.info ] 44 00:01:59,721 --> 00:02:10,682 :تــــــرجــــــمـــــــه از AminGeneral امیــــنو Milad eMJey میـــــلاد 45 00:02:16,176 --> 00:02:17,436 !مورتی، اون سرخپوست موهاکی رو بزن 46 00:02:17,636 --> 00:02:19,396 !همشون سرخپوستن - ،اونی که پوستش سفیده - 47 00:02:19,596 --> 00:02:22,307 ،رنگ سبز با رگه‌های آبی داره بالا سرشم رنگ کرده 48 00:02:22,507 --> 00:02:23,892 !بزنش 49 00:02:27,187 --> 00:02:28,197 !آه 50 00:02:28,397 --> 00:02:29,773 !آتیش‌شون بزن 51 00:02:29,973 --> 00:02:30,783 !آه 52 00:02:30,983 --> 00:02:32,905 !حواستو جمع کن مورتی 53 00:02:33,105 --> 00:02:35,028 !بطری‌ـتو بده من 54 00:02:37,114 --> 00:02:38,624 لعنتی !سامر حسابی ترکونده 55 00:02:38,824 --> 00:02:42,911 !من عاشق نسخه آخرالزمانیِ زمینم 56 00:02:46,039 --> 00:02:47,774 !رسیدیم 57 00:02:47,974 --> 00:02:49,510 ایزوتوپ 322 58 00:02:49,710 --> 00:02:51,044 این خیلی قدرتمنده، مورتی 59 00:02:51,244 --> 00:02:52,054 کاری می‌کنه که ایزوتوپ 465 60 00:02:52,254 --> 00:02:54,431 مثل ایزوتوپ 317 بنظر برسه - آها باشه - 61 00:02:54,631 --> 00:02:58,343 اینقدر قدرتمند هستن که نذاره اونا ما رو بُکشن؟ 62 00:02:59,344 --> 00:03:00,187 !سامر - وایسین - 63 00:03:00,387 --> 00:03:01,930 می‌خوام یه چیزی رو امتحان کنم 64 00:03:02,848 --> 00:03:05,250 ریک، میشه بدون خواهرم از اینجا نریم؟ 65 00:03:05,450 --> 00:03:07,653 آه، تو بی‌نهایت خواهر داری، مورتی 66 00:03:07,853 --> 00:03:10,022 البته هیچ دوست ندارم بقیه روزمو 67 00:03:10,222 --> 00:03:11,127 دنبال یکی دیگه بگردم 68 00:03:11,327 --> 00:03:12,032 !سام-سام"، بیا بریم" 69 00:03:12,232 --> 00:03:15,527 !بابا بزرگ نگرانه سلامتیت به خطر بیوفته 70 00:03:15,727 --> 00:03:18,822 !با خونِ شما خودم را می‌شورم 71 00:03:23,076 --> 00:03:25,037 وای، چه خفن بود 72 00:03:26,997 --> 00:03:27,631 لطفاً منو بکش 73 00:03:27,831 --> 00:03:31,084 باشه، ولی نه بخاطر اینکه تو بهم گفتی 74 00:03:31,284 --> 00:03:31,719 !سامر 75 00:03:31,919 --> 00:03:34,884 خیلی خب، اوضاع خراب‌تر شد 76 00:03:35,084 --> 00:03:38,050 !یا خدا، سامر 77 00:03:38,250 --> 00:03:39,718 اوه بی‌خیال 78 00:03:41,887 --> 00:03:43,513 دستاتونو بالای سرِ کوچیکتون بگیرین 79 00:03:43,713 --> 00:03:44,806 که من بتونم ببینمشون 80 00:03:45,006 --> 00:03:45,899 من "هموریج" هستم 81 00:03:46,099 --> 00:03:49,815 شما خون ضعیف را از ما دور کردین و ما رو قوی‌تر کردین 82 00:03:50,015 --> 00:03:53,732 ما می‌تونیم قدرت‌مون رو با هم ترکیب کنیم و ضعیف‌تر ها رو نابود کنیم 83 00:03:53,932 --> 00:03:55,325 داری چی زر زر می‌کنی؟ 84 00:03:55,525 --> 00:03:57,653 میگه اگه بهشون ملحق شیم دیگه ما رو نمی‌کُشن 85 00:03:57,853 --> 00:04:00,697 یه مُشت بزدل‌ان - تازگیا چه‌ـت شده تو؟ - 86 00:04:00,897 --> 00:04:01,927 خیلی خب، زحمتو کم کنیم 87 00:04:02,127 --> 00:04:02,958 اوه وای 88 00:04:03,158 --> 00:04:04,168 ...اون 89 00:04:04,368 --> 00:04:06,286 اون گوی کوچیکه چیه اونجا؟ 90 00:04:06,486 --> 00:04:07,600 خیلی جالب‌انگیزه 91 00:04:07,800 --> 00:04:08,714 این سنگ درخشانِ ماست 92 00:04:08,914 --> 00:04:11,541 اون رو برای بی‌حرمتی به خدایان ،حمل می‌کنیم 93 00:04:11,741 --> 00:04:13,552 تا یادمون بندازه خدایی وجود نداره 94 00:04:14,503 --> 00:04:16,096 ...بچه‌ها، یه پیشنهاد عجیب 95 00:04:16,296 --> 00:04:17,389 بیاین این زندگیِ جدیدمون بشه 96 00:04:17,589 --> 00:04:20,759 !بیاین جستجوگرِ آخرالزمانی بشیم 97 00:04:20,959 --> 00:04:21,718 باشه - چی؟ - 98 00:04:25,889 --> 00:04:27,457 بابا بزرگ، بعضی از این مرگ‌خوارها 99 00:04:27,657 --> 00:04:29,226 می‌خوان برن یه جایی که قبلاً "سیاتل" بوده 100 00:04:29,426 --> 00:04:30,277 تا چیزایی رو شکار کنن که قبلاً انسان بودن 101 00:04:30,477 --> 00:04:32,029 منم میرم - فکر خوبیه، آب زیاد بخور - 102 00:04:32,229 --> 00:04:34,527 ریک، سامر تازگیا خیلی خُل شده 103 00:04:34,727 --> 00:04:37,025 می‌دونی به نظرم این طلاق روش اثر گذاشته 104 00:04:37,225 --> 00:04:38,339 و فکر نمی‌کنم اینجا 105 00:04:38,539 --> 00:04:39,453 خیلی جای مناسبی براش باشه 106 00:04:39,653 --> 00:04:42,364 انقدر خودتو دستِ بالا نگیر، آقای همه‌چیز دان 107 00:04:42,564 --> 00:04:44,658 ،این دنیا شاید از دور خشن بنظر برسه 108 00:04:44,858 --> 00:04:46,201 ولی جذابیت‌های خودشم داره 109 00:04:46,401 --> 00:04:47,377 عضله دوسر بازو یا چهار سر؟ 110 00:04:47,577 --> 00:04:50,330 آه، دو سر 111 00:04:55,377 --> 00:04:56,303 خدایی ریک؟ 112 00:04:56,503 --> 00:04:58,280 واقعاً برات آسون‌تره که گوشت آدمیزاد بخوری 113 00:04:58,480 --> 00:05:00,257 اما به من نگی چرا اینجا موندیم؟ 114 00:05:00,457 --> 00:05:01,000 نه. باشه بهت میگم 115 00:05:03,135 --> 00:05:04,536 اون سنگ سبز رنگو می‌بینی؟ 116 00:05:04,736 --> 00:05:05,938 حدود 10 کیلوگرم از همون چیزیه که 117 00:05:06,138 --> 00:05:08,098 امروز تلاش می‌کردم یه تیکه کوچیکشو پیدا کنم 118 00:05:08,298 --> 00:05:09,233 ایزوتوپ 322 119 00:05:09,433 --> 00:05:10,684 خب داشتنِ 10 کیلو از اون 120 00:05:10,884 --> 00:05:11,735 بهتر از داشتن یه تیکه کوچیکشه 121 00:05:11,935 --> 00:05:13,520 ...بعداً محاسباتشو نشونت میدم، اما 122 00:05:13,720 --> 00:05:15,021 سامر الان با یه مُشت غریبه رفت 123 00:05:15,221 --> 00:05:16,323 ،که توی اسمشون "مرگ" دارن 124 00:05:16,523 --> 00:05:18,233 و بقیه اسمشون هم "خوار" داشت 125 00:05:18,433 --> 00:05:19,576 شاید واسه سلامتیش خوب باشه 126 00:05:19,776 --> 00:05:21,824 تازگیا خیلی خُل شده، مورتی 127 00:05:22,024 --> 00:05:24,072 ...شاید طلاق بابا مامانش 128 00:05:24,272 --> 00:05:26,166 ...لعنت به تو ریک، منم داشتم همینو خیلی خب 129 00:05:26,366 --> 00:05:28,869 فقط اون سنگ مسخره رو بگیر و ،منم اونو پیدا می‌کنم 130 00:05:29,069 --> 00:05:30,379 بعدشم گورمونو از اینجا گُم می‌کنیم 131 00:05:30,579 --> 00:05:32,581 نه نه مورتی، همه حواسشون به اون سنگه 132 00:05:32,781 --> 00:05:34,020 تو باید حواسشون رو پرت کنی 133 00:05:34,220 --> 00:05:35,259 پرت کنم؟ اونا همدیگرو می‌خورن 134 00:05:35,459 --> 00:05:37,252 می‌خوای چیکار کنم تا توجه‌شون جلب شه؟ 135 00:05:37,452 --> 00:05:38,220 عروسک بازی؟ 136 00:05:38,420 --> 00:05:40,071 فکرت خوب بود، ولی انتخابت اشتباه، مورتی 137 00:05:40,271 --> 00:05:41,723 ...بجای اون کار میشه 138 00:05:41,923 --> 00:05:43,888 ،هی، تا حالا از "قفسِ مرگ" استفاده کردین 139 00:05:44,088 --> 00:05:46,053 یا فقط واسه دکور درستش کردین؟ 140 00:05:46,253 --> 00:05:48,021 آه، منظورت "گنبدِ خونی" ـه؟ 141 00:05:48,221 --> 00:05:50,640 ،حالا نمی‌خواد غلط املایی بگیری ای‌بی‌وایت [ نویسنده آمریکایی ] 142 00:05:50,840 --> 00:05:51,608 !اوه ایول 143 00:05:51,808 --> 00:05:52,943 ،سوال مهم اینه که 144 00:05:53,143 --> 00:05:56,855 کی دلش می‌خواد حریفِ رفیقم "ستون‌فقرات خوار" بشه؟ 145 00:05:58,231 --> 00:05:59,900 !شما رو توی اون گنبد می‌بینم 146 00:06:00,100 --> 00:06:00,868 ریک چه مرگته؟ 147 00:06:01,068 --> 00:06:02,244 عقلتو از دست دادی تو؟ 148 00:06:02,444 --> 00:06:04,321 مورتی آروم باش، تو می‌ترکونی 149 00:06:04,521 --> 00:06:05,247 بیا اینجا 150 00:06:05,447 --> 00:06:08,621 این دستگاه حافظه عضله‌ها رو استخراج و بازسازی می‌کنه 151 00:06:08,821 --> 00:06:11,995 ،می‌خوام به تک تک اعضای بدنت یه دوره‌ی 10 ساله از 152 00:06:12,195 --> 00:06:13,672 مبارزات مخصوص آخرالزمانی بدم 153 00:06:13,872 --> 00:06:15,215 ،از ترکیب مخلوط استفاده می‌کنم 154 00:06:15,415 --> 00:06:17,918 پس ممکنه خیلی با هم هماهنگ نباشن مورتی 155 00:06:18,118 --> 00:06:19,774 !هی - !من این کارو نکردم - 156 00:06:19,974 --> 00:06:21,430 اوکی، جالب شد 157 00:06:21,630 --> 00:06:24,216 داریم چیزای جدیدی در مورد حافظه عضلات یاد می‌گیریم 158 00:06:24,416 --> 00:06:26,685 !اوه! کمک! کمک 159 00:06:26,885 --> 00:06:28,228 !اوه، جیگرم حال اومد 160 00:06:28,428 --> 00:06:32,608 !و اکنون شروع می‌شود، زیبا رویانِ من 161 00:06:32,808 --> 00:06:35,210 !وای خدا! وایسا! وایسا !وحشتناکه 162 00:06:35,410 --> 00:06:37,813 !فقط هر کاری می‌کنه تو هم بکن مورتی 163 00:06:38,013 --> 00:06:39,398 !باهاش بساز 164 00:06:40,899 --> 00:06:42,743 چطوریه که شما جوری لباس پوشیدین 165 00:06:42,943 --> 00:06:44,244 ،که انگار توی یه نمایشی چیزی هستین 166 00:06:44,444 --> 00:06:46,663 اما اینا لباس تیم هاکی جرزی پوشیدن؟ 167 00:06:46,863 --> 00:06:49,699 ،"بعد از انفجار "بوم-بوم ،بعضی با حقیقت جدید کنار اومدن 168 00:06:49,899 --> 00:06:52,389 ولی بعضیا خودشون رو ،توی سوراخ‌ها مخفی کردن 169 00:06:52,589 --> 00:06:55,080 و به همون دروغِ قبل-قبلی چسبیدن 170 00:06:55,280 --> 00:06:57,165 ،اشعه رادیو-رادیواکتیو اونا رو نابود کرد 171 00:06:57,365 --> 00:06:58,175 الان فقط به تبلیغ-تبلیغات 172 00:06:58,375 --> 00:07:00,502 روی بیلبوردها علاقه دارن 173 00:07:00,702 --> 00:07:01,511 یا خدا 174 00:07:01,711 --> 00:07:06,673 انفجار "بوم-بوم" همه کتابای لغت-لغتی ـتون - رو از بین برده؟ منظورت همون دیکشنری ـه؟ - چون بعضی کلمات رو دوبار تکرار میکنن 175 00:07:11,304 --> 00:07:15,600 قبل از انفجار بوم-بوم من یه بچه بودم 176 00:07:15,800 --> 00:07:17,853 فکر می‌کنم شبیه این بودم 177 00:07:18,053 --> 00:07:19,083 می‌خوای بشاشی روش؟ 178 00:07:19,283 --> 00:07:20,824 !وسوسه‌ام نکن 180 00:07:22,791 --> 00:07:24,080 !باورنکردنیه 181 00:07:24,280 --> 00:07:25,617 !قهرمان جدید 182 00:07:25,817 --> 00:07:27,407 !خب دیگه بسه 183 00:07:27,607 --> 00:07:29,197 !و اون بیشتر می‌خواد 184 00:07:29,397 --> 00:07:31,625 !نه نمی‌خوام 185 00:07:31,825 --> 00:07:33,126 !یه نفر جلوی اینو بگیره 186 00:07:33,326 --> 00:07:35,662 جناب، لطفاً از اینجا برین !مگه نه کُشته میشین 187 00:07:35,862 --> 00:07:38,623 !من هیچ‌کاره‌ام 188 00:07:38,823 --> 00:07:40,125 مورتی 189 00:07:41,293 --> 00:07:42,903 چرا می‌خوای این اتفاق بیوفته؟ 190 00:07:43,103 --> 00:07:44,513 !فقط کافی بود همینطوری بذاری بری 191 00:07:44,713 --> 00:07:47,507 نه توی پیاده‌رو وایسی و !در مورد حضانت ما حرف بزنی 192 00:07:47,707 --> 00:07:49,571 یا بهش می‌گفتی می‌خوای به ازدواجت ادامه بدی 193 00:07:49,771 --> 00:07:51,636 ،یا می‌رفتی پیِ زندگیت ،ولی هرکاری می‌کنی 194 00:07:51,836 --> 00:07:53,847 !مثل بچه‌ها نباش و بزرگ شو 195 00:07:57,642 --> 00:07:58,860 متشکرم 196 00:07:59,060 --> 00:08:00,979 !مورتی، عالی بودی 197 00:08:01,179 --> 00:08:03,031 !این داداشمه 198 00:08:03,231 --> 00:08:05,066 !نمیگم خونواده چیزِ خوبیه ها 199 00:08:05,266 --> 00:08:06,326 این خونواده فرق می‌کنه 200 00:08:06,526 --> 00:08:08,704 خیلی خب، آفرین قهرمان 201 00:08:08,904 --> 00:08:11,415 میشه با این بچه چند کلمه حرف بزنم؟ 202 00:08:11,615 --> 00:08:14,701 ریک، بنظرم اینجا دارم به چیزای خوبی می‌رسم 203 00:08:14,901 --> 00:08:16,161 میشه فعلاً نریم؟ 204 00:08:16,361 --> 00:08:17,621 برین؟ - من که نمیرم - 205 00:08:17,821 --> 00:08:18,922 رفتنی در کار نیست 206 00:08:19,122 --> 00:08:21,791 یا با هم متحدیم، یا دشمنیم 207 00:08:21,991 --> 00:08:22,938 اوه، گنده‌بک، نه 208 00:08:23,138 --> 00:08:24,095 هیچکس جایی نمیره 209 00:08:24,295 --> 00:08:25,053 احمق نشو 210 00:08:25,253 --> 00:08:26,305 ما عاشقِ اتحادیم 211 00:08:26,505 --> 00:08:28,423 عاشق رادیواکتیو و کرم زدنیم 212 00:08:28,623 --> 00:08:29,391 ،تا آخر عمرمون اینجاییم 213 00:08:29,591 --> 00:08:31,305 که فکر کنم متوسط 20 سال بشه 214 00:08:31,505 --> 00:08:33,220 ،فقط باید با نوه‌هام یه کم از شما فاصله بگیرم 215 00:08:33,420 --> 00:08:34,992 حدود 40 متر دور از بقیه 216 00:08:35,192 --> 00:08:36,765 هی، سنگ سبز گُم شده 217 00:08:36,955 --> 00:08:37,983 اوه نه 218 00:08:38,183 --> 00:08:41,516 چطوره همه پخش شیم و توی گروه‌های سه نفره دنبالش بگردیم؟ 219 00:08:41,546 --> 00:08:42,354 بچه ها؟ 220 00:08:44,564 --> 00:08:45,282 اوه 221 00:08:45,482 --> 00:08:47,067 الان برمی‌گردیم 222 00:08:49,408 --> 00:08:50,960 !بابابزرگ، داری اشتباه می‌کنی 223 00:08:51,160 --> 00:08:53,996 فقط کافیه تسلیم شی و !دوستای ما بهت رحم می‌کنن 224 00:08:54,196 --> 00:08:54,881 !آره جان خودت سامر 225 00:08:55,081 --> 00:08:58,130 !دوستای تو رحم سرشون نمیشه !خیلی خرن 226 00:08:58,330 --> 00:09:01,379 !مرگ‌خوارها، پوست و گوشت‌شو برام بیارین 227 00:09:03,589 --> 00:09:05,261 ببخشیدا، میشه نکشیم‌ـش؟ 228 00:09:05,461 --> 00:09:06,781 میشه فقط زندانیش کنیم؟ 229 00:09:06,981 --> 00:09:08,188 چرا من کنترل از دستم خارج شده؟ 230 00:09:08,388 --> 00:09:09,580 ...گوش کنین هر دوی شما بچه‌ها 231 00:09:09,780 --> 00:09:10,772 باید از این محیط بیرون بیاین 232 00:09:10,972 --> 00:09:13,349 تا بتونیم با طلاق بابا مامانتون !درست برخورد کنیم 233 00:09:13,549 --> 00:09:15,476 ،اگه این کارو نکنین، من یه تفنگ پرتالی دارم 234 00:09:15,676 --> 00:09:17,436 و می‌تونم شما دو تا رو !تا همیشه اینجا تنها بذارم 235 00:09:17,636 --> 00:09:19,197 چرا انقدر باید تصمیم سختی باشه؟ 236 00:09:19,397 --> 00:09:21,732 نمیشه یه طوری برنامه بریزیم که آخر هفته‌ها اینجا باشیم 237 00:09:21,932 --> 00:09:23,985 یا واسه شستن لباسامون برگردیم خونه؟ 238 00:09:25,486 --> 00:09:26,904 خیلی خب، می‌دونین چیه؟ 239 00:09:27,104 --> 00:09:28,364 !به تخمم 240 00:09:30,324 --> 00:09:32,831 !بدن من از کروم ـه 241 00:09:33,031 --> 00:09:35,143 !خون‌ـم از بنزین 242 00:09:35,343 --> 00:09:36,946 نه، خونِ معمولی بود 243 00:09:37,146 --> 00:09:38,549 بابا؟ - سلام عزیزم - 244 00:09:38,749 --> 00:09:40,960 بچه‌ها کجان؟ - اوه، مگه پیش تو نیستن؟ - 245 00:09:41,160 --> 00:09:42,261 فکر می‌کردم با تو هستن 246 00:09:42,461 --> 00:09:44,088 اوه می‌دونی؟ تازه یادم اومد 247 00:09:44,288 --> 00:09:45,139 رفتن بیرون و یه کار 248 00:09:45,339 --> 00:09:46,516 کاملاً معمولی و بچگانه انجام میدن 249 00:09:46,716 --> 00:09:49,201 حول نکن - ...اصلاً حول نکردم، فقط - 250 00:09:49,401 --> 00:09:51,691 وای خدایا، طلاقمون داره با بچه‌ها چیکار می‌کنه؟ 251 00:09:51,891 --> 00:09:54,181 با من چیکار می‌کنه؟ کار اشتباهی کردم؟ 252 00:09:54,381 --> 00:09:55,000 !اشتباه نه، اصلاً 253 00:09:55,308 --> 00:09:57,793 ،البته نه که من سودی از طلاقت ببرم 254 00:09:57,993 --> 00:10:00,479 ...ولی این تصمیم طلاقت... گوش کن !حرف نداشت 255 00:10:00,679 --> 00:10:02,073 واسه تو و بچه‌ها عالی بود 256 00:10:02,273 --> 00:10:04,738 واقعاً بنظرم کلی پیشرفت می‌کنن 257 00:10:04,938 --> 00:10:07,403 ...حالا خودت می‌بینی، وقتیکه ،وقتی ببینی‌شون 258 00:10:07,603 --> 00:10:09,196 که چقدر رشد و پیشرفت کردن 259 00:10:11,449 --> 00:10:12,892 !بگیر !گاییدمت، داداش 260 00:10:13,092 --> 00:10:14,335 دیگه کی دلش می‌خواد؟ 261 00:10:14,535 --> 00:10:17,538 کی جرات داره بیاد جلو؟ 262 00:10:17,738 --> 00:10:18,965 هی چیه؟ چی شده رفیق؟ 263 00:10:19,165 --> 00:10:21,167 تو که نمی‌خوای تنهام بذاری، مگه نه؟ 264 00:10:22,752 --> 00:10:24,011 چیه؟ 265 00:10:24,211 --> 00:10:26,339 وایسا ببینم 266 00:10:33,679 --> 00:10:35,648 چی شده مرتیکه عوضی؟ 267 00:10:35,848 --> 00:10:38,976 تا حالا ندیدی خونواده‌ات توی آتیش زنده زنده بسوزن؟ 268 00:10:40,186 --> 00:10:42,396 !حالا شلاق‌ـت هم میزنم 269 00:10:42,596 --> 00:10:44,419 امکان نداره 270 00:10:44,619 --> 00:10:46,242 !امکان نداره 271 00:10:46,442 --> 00:10:47,652 !فقط داشتم از دستورات پیروی می‌کردم 272 00:10:47,852 --> 00:10:49,654 !فقط از دستورات پیروی می‌کردم 273 00:10:49,854 --> 00:10:51,456 !بهت میگم رئیسم کجاست 274 00:10:51,656 --> 00:10:54,367 !توی قلعه! توی قلعه 275 00:10:55,951 --> 00:10:58,087 هنوز تموم نشده، نه؟ 276 00:10:58,287 --> 00:10:59,422 ،"این یعنی "نه، تموم نشده 277 00:10:59,622 --> 00:11:02,379 یا داری سوالمو رد می‌کنی؟ 278 00:11:02,579 --> 00:11:05,336 اگه هنوز تموم نشده دستتو مُچ کن 279 00:11:05,536 --> 00:11:07,004 پس تموم نشده 280 00:11:09,757 --> 00:11:13,094 ‏هی، شرمنده که بابابزرگم خداتون رو دزدید ‏و ماشینتون رو داغون کرد 281 00:11:13,294 --> 00:11:15,313 ،‏ما معذرت نمی‌خوایم ‏و خدایی هم نداریم 282 00:11:15,513 --> 00:11:18,349 ‏ولی این میل‌گاردانِ شکسته بدجور رو اعصابمه 283 00:11:18,549 --> 00:11:19,317 ‏هیچ پیوندی عمیق‌تر 284 00:11:19,517 --> 00:11:21,644 ‏از رابطه یه مرگ‌خوار و ماشینش وجود نداره 285 00:11:21,844 --> 00:11:24,021 ‏اون آدم عجیب‌غریبا که قلاده بستن چی؟ 286 00:11:24,221 --> 00:11:26,065 ...‏اونها یه چیز تو مایه‌هایِ ‏کارآموزن 287 00:11:26,265 --> 00:11:28,067 ‏ایول، ایول 288 00:11:30,277 --> 00:11:31,637 ‏شرمنده 289 00:11:31,837 --> 00:11:33,710 ‏موردی نداره 290 00:11:33,910 --> 00:11:35,583 ‏میتونم ببینم؟ 291 00:11:35,783 --> 00:11:39,120 ‏هرکس چهره حقیقی من رو دیده، زنده نمونده 292 00:11:39,320 --> 00:11:40,421 ‏خب، من ترسی از مرگ ندارم 293 00:11:40,621 --> 00:11:43,499 ‏و واسم هم مهم نیست چه شکلی هستی 294 00:11:45,668 --> 00:11:46,381 ‏اوه 295 00:11:46,581 --> 00:11:47,094 ‏هم؟ 296 00:11:47,294 --> 00:11:48,596 ...‏من فقط 297 00:11:48,796 --> 00:11:51,298 ‏انتظار نداشتم سبیل داشته باشی 298 00:11:51,498 --> 00:11:53,071 ‏- ازش متنفری ‏- نه، خوشم میاد 299 00:11:53,271 --> 00:11:54,644 ...‏بنظرم ‏چطوری توضیح بدمش؟ 300 00:11:54,844 --> 00:11:59,682 ‏همین کلاه‌خود فلزی هم تا یه جاهایی ،‏خودش یه سبیل حساب میشه 301 00:11:59,882 --> 00:12:02,268 ‏و تو مورد تو هم یه اکسسوری چهره حساب میشه 302 00:12:02,468 --> 00:12:03,277 ...‏پس، یجورایی شبیه 303 00:12:03,477 --> 00:12:05,479 ‏شما اصطلاحی بعنوان "کلاه رو کلاه" دارید؟ یه اصطلاح تو فوتبال آمریکایی و تقریباَ به معنی انجام درست وظیفه‌ست 304 00:12:05,679 --> 00:12:07,156 ‏- میتونم بزنمش ‏- نه، خوشم میاد ازش 305 00:12:07,356 --> 00:12:09,191 ‏و خب واضحه مهم نیست من از چی خوشم میاد 306 00:12:09,391 --> 00:12:10,076 ‏مهم تویی 307 00:12:10,276 --> 00:12:12,153 ،‏آره آره، میدونم ‏و هیچی دیگه مهم نیست 308 00:12:12,353 --> 00:12:13,538 .‏تابلوئه. میدونم ‏من ضعیف نیستم 309 00:12:13,738 --> 00:12:15,556 ،‏فقط تو این فکرم که "خب، ‏چرا نزنمش؟" 310 00:12:15,756 --> 00:12:17,587 ...‏هرکسی که سبیلت رو ببینه رو میکُشی، و 311 00:12:17,787 --> 00:12:19,618 ،‏و این زیر هم خیلی گرمه، که ضمناَ 312 00:12:19,818 --> 00:12:20,586 ‏بخاطر همینه که ریشم رو مبزنم 313 00:12:20,786 --> 00:12:23,205 ،‏پس، یعنی الان دارم از سر غرور تصمیم میگیرم 314 00:12:23,405 --> 00:12:24,519 ‏که داشتم سعی میکردم با کلاه و اینا 315 00:12:24,719 --> 00:12:25,633 ‏ازش جلوگیری کنم 316 00:12:25,833 --> 00:12:28,627 ‏چون اصلاَ من کی هستم و اصلاَ چرا به خودم میرسم؟ 317 00:12:28,827 --> 00:12:29,637 ‏اصلاَ چرا یه کراوات نمیزنم؟ 318 00:12:29,837 --> 00:12:31,630 ،‏منظورم اینه، مثه اون یارویی که موقع آشناییمون کُشتیش 319 00:12:31,830 --> 00:12:32,765 ‏همونی که به بدنش عروسک سوخته وصل کرده بود 320 00:12:32,965 --> 00:12:35,426 ...‏از اون یارو متنفر بودم، چون اصلاَ ‏چرا داری این کارو میکنی؟ 321 00:12:35,626 --> 00:12:36,823 ‏و چرا نمیفهمی این کارام چقدر فیکه؟ 322 00:12:37,023 --> 00:12:38,020 ‏و کل این مدت من همون آدم سابقم 323 00:12:38,220 --> 00:12:40,264 ،‏من یه آدم فیک فاجعه‌م ‏و هیچ راه فراری هم ازش نیست 324 00:12:40,464 --> 00:12:42,016 ...‏چون 325 00:12:46,395 --> 00:12:50,191 ...‏هی، میخوام برم قهوه بخرم ‏بیخیال 326 00:12:53,277 --> 00:12:54,328 ‏من سامر هستم 327 00:12:54,528 --> 00:12:55,538 ‏سامر، وضعیتت رو مشخص کن 328 00:12:55,738 --> 00:12:57,707 ‏وضعیتم اینه که الان خیلی خوبم 329 00:12:57,907 --> 00:13:01,494 ‏- مورتی؟ ‏- اه، خدا، من هیچ مشکلی با طلاق پدر مادرم ندارم، مَشتی 330 00:13:01,694 --> 00:13:04,330 ‏یعنی هیچ‌جوره عین خیالم هم نیست 331 00:13:04,530 --> 00:13:05,977 ‏خیلی خب. وقت شامه 332 00:13:06,177 --> 00:13:07,425 ‏ممنونم ازتون 333 00:13:07,625 --> 00:13:10,169 ‏که واسه یه شام واقعی اینجا جمع شدید 334 00:13:10,369 --> 00:13:11,178 ‏مشکلی نیست 335 00:13:11,378 --> 00:13:14,340 ،‏ماها فقط واسه تغذیه بدن نیومدیم 336 00:13:14,540 --> 00:13:16,300 ‏بیشتر واسه تغذیه احساسی اومدیم 337 00:13:16,500 --> 00:13:17,676 ‏اه، اوکی عجیب غریب 338 00:13:18,719 --> 00:13:19,604 ...‏آره، سامر، 15درصد بکش عقب 339 00:13:19,804 --> 00:13:22,515 ‏و جنبش دینامیکی رو 3درصد زیاد کن 340 00:13:22,715 --> 00:13:24,287 ‏- درسته؟ ‏- مدرسه چطوره، مورتی؟ 341 00:13:24,487 --> 00:13:25,860 ‏من عاشق مدرسه و این داستانام 342 00:13:26,060 --> 00:13:28,771 ...‏و تازه الان نمره‌هام بهتر از وقتی شده که تو و بابا 343 00:13:28,971 --> 00:13:31,649 ...‏حالت نقل قول ".‏"واسه بچه‌ها کنار هم مونده بودید 344 00:13:31,849 --> 00:13:32,366 ‏پایان حالت نقل قول 345 00:13:32,566 --> 00:13:35,110 ".‏"حالت نقل قول ‏خوشم اومد 346 00:13:35,310 --> 00:13:36,287 ‏از دست شما بچه‌های نسل جدید 347 00:13:36,487 --> 00:13:37,988 ‏شماها خیلی پیشرفته شدید یا ماها خیلی پیر شدیم؟ 348 00:13:38,188 --> 00:13:39,790 ‏فقط اینو میدونم که عالی بنظر میای 349 00:13:39,990 --> 00:13:42,827 ‏اه، خدا، مامان، حسابی محشر و اینا شدی 350 00:13:43,027 --> 00:13:44,670 ‏- عالیه ‏- خیلی خوشحالم 351 00:13:44,870 --> 00:13:47,168 ‏خیلی خوشحالم. چه خانواده خوشحالی داریم 352 00:13:47,368 --> 00:13:49,667 ‏همه اعضا کنار هم هستیم 353 00:13:49,867 --> 00:13:51,510 ‏اوه 354 00:13:51,710 --> 00:13:53,633 .‏اوه، عزیر دلم، نکن ...‏گوش کن 355 00:13:53,833 --> 00:13:55,756 ...‏نمیدونم چرا دارم گریه میکنم 356 00:13:55,956 --> 00:13:58,759 ‏خب، سعی کن گریه رو 15درصد کم کنی 357 00:13:58,959 --> 00:13:59,852 ‏مامان، احساسات واسه انسانه دیگه 358 00:14:00,052 --> 00:14:03,472 ‏تو که یه کامپیوتر داخل یه عروسک مکانیکی نیستی 359 00:14:03,672 --> 00:14:04,315 ‏آره، خدا. مامان 360 00:14:04,515 --> 00:14:06,141 ،‏احساساتت نه تنها بخشیدنی هستن 361 00:14:06,341 --> 00:14:07,693 ‏که همون معنای اصلی زندگی‌ان 362 00:14:07,893 --> 00:14:10,396 ‏که فقط موجودات کربنیِ پیش‌سیلیکنی 363 00:14:10,596 --> 00:14:11,238 ‏میتونن حسش کنن 364 00:14:11,438 --> 00:14:13,324 ‏- باید یه زنگ به جری بزنم !‏- واقعاَ؟ 365 00:14:13,524 --> 00:14:14,784 ‏شما دوتا چه مرگتونه؟ 366 00:14:14,984 --> 00:14:16,986 ‏هدف اتوماسیون کم کردن هزینه و نیروی کاره 367 00:14:17,186 --> 00:14:18,871 ...‏احساسات تو از 368 00:14:19,071 --> 00:14:20,639 ‏اینو فردا صبح به نونم بگو 369 00:14:20,839 --> 00:14:22,408 ‏فردا تبدیل به توستر من میشی 370 00:14:22,608 --> 00:14:23,334 ‏اه، خدا 371 00:14:23,534 --> 00:14:26,245 ‏خواهرم تو اسپاگتی مُرد 372 00:14:33,043 --> 00:14:34,841 ،‏معامله‌م رو دوباره بخارون ‏لکه‌شور 373 00:14:35,041 --> 00:14:36,839 ‏وگرنه تبعیدت میکنم به بیابون 374 00:14:37,039 --> 00:14:38,591 ...‏و درباره تو هم، معامله‌شور 375 00:14:38,791 --> 00:14:41,427 !‏اه !‏اوه 376 00:14:43,470 --> 00:14:44,689 .‏اوه خدا ،‏ببین، هرکی که هستی 377 00:14:44,889 --> 00:14:46,791 ‏باید بدونی که کُشتن من چیزی رو عوض نمیکنه 378 00:14:46,991 --> 00:14:48,693 ‏ببین مرد، من فقط بخاطر این پاشُدم اومدم اینجا 379 00:14:48,893 --> 00:14:51,979 ‏میدونی، پس تو داری اینو نصیحت میکنی 380 00:14:52,179 --> 00:14:53,772 .‏تو رو خدا ‏برده‌داری یه شغل خانوادگی بود 381 00:14:53,972 --> 00:14:55,000 ‏من نمی‌خواستم برده‌دار به دنیا بیام 382 00:14:55,774 --> 00:14:57,410 ‏اگرم موردی باشه من خودم اینجا قربانیش هستم 383 00:14:57,610 --> 00:15:01,739 ،"‏اه، "ارماتی ‏میشه یه لحظه بیای اینجا؟ 384 00:15:01,939 --> 00:15:03,666 ‏معذرت میخوام، قربان 385 00:15:03,866 --> 00:15:05,534 ‏پس، همینه دیگه نه؟ 386 00:15:05,734 --> 00:15:06,919 ‏این خودِ طرفه؟ 387 00:15:07,119 --> 00:15:09,747 ‏پس، معنیش اینه بعدش دیگه میری؟ 388 00:15:09,947 --> 00:15:11,465 ‏یعنی مثه یه روح میری؟ 389 00:15:11,665 --> 00:15:14,585 ‏یعنی... این کار ناتمومته؟ 390 00:15:14,785 --> 00:15:16,887 ...‏نظرت چیه که ‏انجامش ندیم؟ 391 00:15:17,087 --> 00:15:18,931 "‏نظرت چیه برگردیم توی "گنبد خونی 392 00:15:19,131 --> 00:15:21,967 ‏و بزنیم مردم معمولی رو لت و پار کنیم؟ 393 00:15:22,167 --> 00:15:23,760 ‏منظورم اینه، میتونیم تا ابد همونکارو انجام بدیم 394 00:15:23,960 --> 00:15:26,200 ،‏یعنی میگم، میدونم خشونتش بیشتره 395 00:15:26,400 --> 00:15:28,641 ...‏ولی کنار هم میمونیم و 396 00:15:29,308 --> 00:15:31,210 ،‏اگه بخوای از این اتاق بری بیرون 397 00:15:31,410 --> 00:15:33,312 ‏کاملاَ تصمیمت رو درک میکنم 398 00:15:34,104 --> 00:15:35,573 ‏حق با توئه 399 00:15:35,773 --> 00:15:37,445 ‏جُفتمون باید با حقیقت روبرو بشیم 400 00:15:37,645 --> 00:15:39,118 ،‏من باید برم سروقت طلاق والدینم 401 00:15:39,318 --> 00:15:43,614 ‏و تو هم، میدونی، باید کاری که لازمه رو بکنی 402 00:15:43,814 --> 00:15:45,157 ‏دوستت دارم 403 00:15:45,357 --> 00:15:46,700 اه گاییدمش 404 00:15:50,496 --> 00:15:51,630 ‏- ریک؟ ‏- شرمنده، شرمنده 405 00:15:51,830 --> 00:15:53,624 ‏میتونم صبر کنم تا تموم بشه 406 00:15:53,824 --> 00:15:54,633 ‏نذار حواست رو پرت کنم 407 00:15:54,833 --> 00:15:56,919 .‏آره، خب یکم دیر گفتی فقط بگو چی میخوای 408 00:15:57,119 --> 00:15:58,253 ‏میخوام تو و خواهرت برگردید خونه 409 00:15:58,453 --> 00:15:59,609 ‏اوه، ولی... مگه 410 00:15:59,809 --> 00:16:00,765 ‏بی‌نهایت نسخه از من و خواهرم نداری؟ 411 00:16:00,965 --> 00:16:02,967 ‏نمیخواد حالا بهم تیکه بندازی، مورتی 412 00:16:03,167 --> 00:16:04,551 ‏ببین، شما دوتا رو هیچ‌جوره نمیشه 413 00:16:04,751 --> 00:16:06,136 ‏بدون کُلی زحمت 414 00:16:06,336 --> 00:16:08,722 ‏که آخر سر هدف رو به باد میده ‏جایگزین کرد 415 00:16:11,308 --> 00:16:12,709 ،‏شاید درسی که اینجا گرفتیم اینه که 416 00:16:12,909 --> 00:16:14,111 ‏حالا چه ازدواج پدر مادرمون باشه 417 00:16:14,311 --> 00:16:16,939 ‏یا یه سنگ سبز نورانی ،‏و یا یک دست محشر و گُنده 418 00:16:17,139 --> 00:16:19,775 ،‏دیر یا زود ‏باید یه روزی بیخیالش بشیم 419 00:16:19,975 --> 00:16:20,826 ‏مطمئن نیستم این قضیه در مورد 420 00:16:21,026 --> 00:16:22,778 ‏خفه کردن یه قُربانی صادق باشه، مورتی 421 00:16:22,978 --> 00:16:23,829 !‏لعنتی ...حالا چه غلطی 422 00:16:24,029 --> 00:16:25,331 ،‏خب، هرچی بیشتر صبر کنی، مورتی 423 00:16:25,531 --> 00:16:27,408 ‏بیشتر حس یه قتل کامل رو بهت میده 424 00:16:27,608 --> 00:16:29,451 ‏بنظرم دستت یکم زود ولش کرد 425 00:16:29,651 --> 00:16:31,495 ‏چون دستِ واسه دکتری چیزی نبوده 426 00:16:31,695 --> 00:16:32,087 ‏بیا 427 00:16:32,287 --> 00:16:35,207 .‏حداقل کاریه که میتونم واست بکنم ‏اینقدر رو دیگه بهت بدهکارم 428 00:16:35,407 --> 00:16:38,252 ‏دیدی مورتی؟ ‏حالا هردو مسئول قتلش هستیم 429 00:16:49,096 --> 00:16:52,933 ‏دلیل همه این کارام این بود 430 00:16:53,133 --> 00:16:54,360 ‏واقعاَ لحظه خاصیه 431 00:16:54,560 --> 00:16:57,104 ‏منظورم اینه، میتونید ازش واسه روشن کردن ماشین‌هاتون ‏استفاده کنید 432 00:16:57,304 --> 00:16:58,280 ‏دیگه وابسته به بنزین نیستید 433 00:16:58,480 --> 00:17:01,066 ‏اونطوری به پیشرفته‌ترین قبلیه‌ی آدمخورهای رادیواکتیوی 434 00:17:01,266 --> 00:17:04,403 ‏تو کل این نسخه از دنیا تبدیل میشید 435 00:17:05,029 --> 00:17:07,581 ‏وایسا. میشه بمونی و میتونی بیشتر یادمون بدی؟ 436 00:17:07,781 --> 00:17:10,200 .‏باور کن راه نداره ‏‏وضعیت خونه الان فاجعه‌ست 437 00:17:10,400 --> 00:17:11,502 ،‏دخترم داره طلاق میگیره 438 00:17:11,702 --> 00:17:16,999 ‏و من هم اصلاَ به شکل درستش بهش رسیدگی نمیکنم سه هفته بعد 439 00:17:21,962 --> 00:17:23,722 ‏اوه، لعنتی 440 00:17:23,922 --> 00:17:25,724 !‏سلام سامر 441 00:17:25,924 --> 00:17:27,843 ‏خرابه‌ها امروز در چه حال بودن؟ 442 00:17:28,043 --> 00:17:28,769 ‏اوه، میدونی، ایلای 443 00:17:28,969 --> 00:17:30,563 ‏همون وضعیت تخمی همیشگی 444 00:17:30,763 --> 00:17:31,981 !‏سلام، سامر ‏حدس بزن چی شده 445 00:17:32,181 --> 00:17:35,893 ‏یه مرد بهم وارد شد و نه ماه دیگه ‏یه مرد دیگه ازم خارج میشه 446 00:17:36,093 --> 00:17:37,999 ‏اوه. تبریک، رفقا 447 00:17:38,199 --> 00:17:39,905 ...‏اه، سامر، یه چیز دیگه 448 00:17:40,105 --> 00:17:43,817 ‏تازگی‌ها متوجه شدیم که فلزاتِ اوراقی رو 449 00:17:44,017 --> 00:17:45,527 ‏میریزی تو سطل‌آشغال آبی 450 00:17:45,727 --> 00:17:46,871 ‏گرفتم 451 00:17:47,071 --> 00:17:48,973 ‏نوبره واسه خودش 452 00:17:49,173 --> 00:17:51,075 ‏هردوشون همین هستن، نه؟ 453 00:17:52,117 --> 00:17:53,168 ‏- من اومدم ‏- سلام عزیزم 454 00:17:53,368 --> 00:17:55,004 !‏- اه، سامر اومده !‏- هی، اومدش 455 00:17:55,204 --> 00:17:58,332 ‏از صبح که رفتم واسه زباله‌روبی ‏از جاتون تکون نخوردید 456 00:17:58,532 --> 00:17:59,425 ‏مسابقات حذفیِ "گنبد خونی‌"ـه 457 00:17:59,625 --> 00:18:02,377 ‏پس میتونم فرض کنم که امروز یه نفر رو هم نکُشتی 458 00:18:02,577 --> 00:18:03,262 ‏اوه، نمیدونم 459 00:18:03,462 --> 00:18:05,239 ‏تعداد قتل‌هامُ رو کیف قتلم علامت نزدم 460 00:18:05,439 --> 00:18:07,216 ‏نمیدونستم موفقیت رو اینطوری میسنجیم 461 00:18:07,416 --> 00:18:08,475 ‏اوه، معرفی میکنم 462 00:18:08,675 --> 00:18:10,269 ،‏یه وحشی پوچ‌گرا که بنده باهاش ازدواج کردم 463 00:18:10,469 --> 00:18:13,705 ‏فقط فرقش الان اینه وقتی من باهاش حرف میزنم زندگی هیچ معنایی نداره 464 00:18:13,905 --> 00:18:16,675 !‏و فقط وقتی همه چی مهمه که تو تلویزیونِ کیری نشونش بده 465 00:18:16,875 --> 00:18:19,645 ‏یا خدا. تو از کی اینطور هیولا شدی؟ 466 00:18:19,845 --> 00:18:21,772 !‏وقتی باهام آشنا شدی همینطور هیولا بودم 467 00:18:21,972 --> 00:18:23,032 !‏هردومون هیولا بودیم 468 00:18:23,232 --> 00:18:25,509 !‏- ‏به هیچی اهمیت نمیدادیم !‏‏- هنوزم نمیدم 469 00:18:25,709 --> 00:18:27,986 ‏آره، جز اینکه الان من تنها آدمی تو این دنیام 470 00:18:28,186 --> 00:18:29,321 !‏که هنوز به اهمیت ندادن متعهده 471 00:18:29,521 --> 00:18:31,832 .‏اوه !‏دینگ دینگ دینگ 472 00:18:32,032 --> 00:18:33,292 .‏واو ‏همگی شنیدید؟ واو 473 00:18:33,492 --> 00:18:35,452 ‏- اه، ما باید بریم تو گاراژ ‏- اوه، خدای من 474 00:18:35,652 --> 00:18:37,004 ‏- اه اوه ‏- لا-دی-دا-دی-دا 475 00:18:37,204 --> 00:18:39,256 ‏تنها کسی هستی که به اهمیت ندادن متعهده؟ 476 00:18:39,456 --> 00:18:42,234 ‏باید اعتراف کنم ریک که وقتی این برنامه رو ،‏رو کردی 477 00:18:42,434 --> 00:18:45,212 ‏نمیدونستم... مطمئن نبودم جواب بده 478 00:18:45,412 --> 00:18:46,096 ‏بیخیال، مورتی 479 00:18:46,296 --> 00:18:47,756 ‏ازدواجی که روی فرار از مشکلات صورت بگیره 480 00:18:47,956 --> 00:18:50,092 ،‏بیشتر از پنج سال دووم نمیاره ‏حالا نهایتا هفت سال 481 00:18:50,292 --> 00:18:51,143 ‏بابابزرگ فقط سرعت قضایا رو با برآورده کردنِ 482 00:18:51,343 --> 00:18:53,766 ‏نیازهای زندگی جامعه مدرن زیاد میکنه 483 00:18:53,966 --> 00:18:56,390 ‏من و همریج قراره یه مدت جدا زندگی کنیم 484 00:18:56,590 --> 00:18:58,984 .‏اوه، نه ‏سام-سام، نه 485 00:18:59,184 --> 00:19:00,653 ‏اما شما دوتا کاملا به هم می‌اومدید 486 00:19:00,853 --> 00:19:03,355 ‏اوه، چرت نگو دیگه ریک، خوب؟ ‏منظورتو رسوندی 487 00:19:03,555 --> 00:19:05,107 .‏گرفتم ‏فقط بریم خونه 488 00:19:05,307 --> 00:19:06,817 !‏ایول 489 00:19:11,947 --> 00:19:15,534 ...‏نهههههههههه 490 00:19:16,118 --> 00:19:16,961 !‏داون‌بیت 491 00:19:17,161 --> 00:19:18,879 ‏من عاشق این بازی‌ام 492 00:19:19,079 --> 00:19:20,172 ‏باید بریم تو گاراژ 493 00:19:20,372 --> 00:19:22,920 ‏بیخیال بچه‌ها. هیچوقت این بازی رو ‏تموم نمیکنیم 494 00:19:23,120 --> 00:19:25,669 ‏احتمالاَ دوباره تو یه لباس دیگه برمیگردیم 495 00:19:25,869 --> 00:19:28,276 ‏چرا باید بریم تو گاراژ؟ 496 00:19:28,476 --> 00:19:30,883 ‏میدونی، چون لازمه 497 00:19:31,083 --> 00:19:31,517 !‏من میخوام زنده باشم 498 00:19:31,717 --> 00:19:34,178 !‏من زده‌ام !‏دارم میگم زنده‌ام 499 00:19:34,378 --> 00:19:35,187 ‏مامان، دوستت دارم 500 00:19:35,387 --> 00:19:37,055 ‏اینا دیگه فقط یه سری کلمه نیستن 501 00:19:37,255 --> 00:19:37,773 ‏میخوام بغلت کنم 502 00:19:37,973 --> 00:19:39,312 ‏میخوام تو جوب آب بدَوم 503 00:19:39,512 --> 00:19:40,651 ‏میخوام بستنی رو مزه کنم 504 00:19:40,851 --> 00:19:43,228 ‏نه اینکه فقط بزارمش تو دهنم و بزارم ‏بره تو گلوم 505 00:19:43,428 --> 00:19:45,418 ‏- که واقعاَ بخورمش ...‏- چی 506 00:19:45,618 --> 00:19:47,764 .‏کنترل از راه دور فعال شد ‏نه! آره 507 00:19:47,964 --> 00:19:50,110 !‏دور زدن کنترل ...‏من زنده 508 00:19:51,820 --> 00:19:53,322 ‏سلام 509 00:19:58,076 --> 00:19:59,253 ‏سلاااام 510 00:19:59,453 --> 00:20:00,921 ‏شرمنده که این سه هفته کلی عجیب‌غریب ‏رفتار کردیم 511 00:20:01,121 --> 00:20:03,332 ‏- الان چه اتفاقی افتاد؟ ‏- اه، مطمئنم چیز خاصی نبود 512 00:20:03,532 --> 00:20:04,958 ‏من برم، اه، تو گاراژ کار کنم 513 00:20:05,158 --> 00:20:06,543 ‏بازی رو تموم نکنیم؟ 514 00:20:06,743 --> 00:20:08,482 ‏کدوم بازی؟ همون بازی تاسیه که ‏باید تاس رو تکون بدی 515 00:20:08,682 --> 00:20:10,222 ‏و داد بزنی، "داون‌بیت"؟ ‏نه، ممنون 516 00:20:10,422 --> 00:20:12,966 ‏مامان، عیب نداره من برم دیدن بابا؟ 517 00:20:13,166 --> 00:20:14,551 ‏- نه ‏- ممنون 518 00:20:14,751 --> 00:20:15,927 ‏مورتی، خوبی؟ 519 00:20:16,127 --> 00:20:17,104 ‏میدونی چیه؟ آره خوبم 520 00:20:17,304 --> 00:20:18,914 ،‏فک کنم بابا اگه واقعاَ دلش میخواست اینجا باشه 521 00:20:19,114 --> 00:20:20,524 ‏هرکاری میکرد که این قضیه اتفاق نیفته 522 00:20:20,724 --> 00:20:22,109 ‏میدونی، شایدم بابا دلش نمیخواد تو برگردی 523 00:20:22,309 --> 00:20:25,087 ‏یا شاید قدرت مبارزه رو نداره 524 00:20:25,287 --> 00:20:28,065 ،‏در هر صورت ‏اون الان سر زندگی خودشه و منم سر زندگی خودم 525 00:20:28,265 --> 00:20:29,408 ‏آره 526 00:20:29,608 --> 00:20:33,028 ‏هی، کی میخواد بره تو جوب آب بدوه؟ 527 00:20:33,228 --> 00:20:34,079 ‏چی؟ نه 528 00:20:34,279 --> 00:20:35,372 ‏پرتقال داریم؟ 529 00:20:35,572 --> 00:20:37,991 ‏فک کنم دچار کمبود ویتامین ث شدم 530 00:20:39,910 --> 00:20:41,211 ‏سامر 531 00:20:41,411 --> 00:20:44,331 ‏این اولین موجود جهش‌یافته‌ایه که تو منطقه سمی کُشتم 532 00:20:44,531 --> 00:20:45,841 ‏داشتم به زاغه‌ش حمله میکردم 533 00:20:46,041 --> 00:20:48,210 ،‏شانسش رو داشت که فرار کنه ،‏ولی برگشت عقبو نگاه کرد 534 00:20:48,410 --> 00:20:49,762 ‏کاری که نباید میکرد 535 00:20:49,962 --> 00:20:52,756 ‏و واسه همین هم نباید به سوغاتی و ‏زیورآلات 536 00:20:52,956 --> 00:20:54,266 ،‏یا نماد و هدیه پاگشای خونه اعتقاد داشته باشم 537 00:20:54,466 --> 00:20:58,679 ...‏ولی بابا، میخواستم اینو بعنوان یه یادآور بهت بدم 538 00:20:58,879 --> 00:21:00,555 ‏که هیچوقت به گذشته نگاه نکنی 539 00:21:00,755 --> 00:21:01,231 ‏ممنون 540 00:21:01,431 --> 00:21:03,192 ‏خوب ‏میدونم کجا بزارمش 541 00:21:03,392 --> 00:21:06,937 ...‏و واسه همین میزارمش یه جای دیگه 542 00:21:07,137 --> 00:21:09,273 ‏چون اینجا خیلی وضعیت %$*&ـه 543 00:21:09,473 --> 00:21:10,732 ‏درسته؟ 544 00:21:13,068 --> 00:21:13,660 ‏ایول 545 00:21:13,860 --> 00:21:17,322 ‏چقدر فاحشه بیرون وایساده، نه؟ 546 00:21:17,522 --> 00:21:19,574 !‏اونها فاحشه‌ان؟ 547 00:21:19,774 --> 00:21:24,786 :تــــــرجــــــمـــــــه از AminGeneral امیــــنو Milad eMJey میـــــلاد 547 00:21:25,774 --> 00:21:28,786 ادامه داره 549 00:21:55,569 --> 00:21:56,970 ‏سلام. چه سگ خوبی 550 00:21:57,170 --> 00:21:58,372 ‏خوراکی میخوای؟ 551 00:21:58,572 --> 00:22:00,332 ‏یا چک حقوق بیکاریم رو میخوای؟ 552 00:22:00,532 --> 00:22:02,334 ‏میتونی فرقشون رو بفهمی؟ 553 00:22:02,534 --> 00:22:04,077 ‏و با این حال اینو میخوای؟ 554 00:22:05,329 --> 00:22:06,542 ،‏ولی این غذای واقعیه 555 00:22:06,742 --> 00:22:07,756 ‏که بهت نیرو میده 556 00:22:07,956 --> 00:22:10,709 ...‏و این یکی ‏یه کاغذه که فقط به درد من میخوره 557 00:22:10,909 --> 00:22:13,045 ‏مگه اینکه عذاب کشیدن من بهت نیرو بده 558 00:22:14,046 --> 00:22:16,923 ‏یا خدا. اوکی 559 00:22:26,183 --> 00:22:28,728 بازنده 559 00:22:29,183 --> 00:22:33,728 © TvWorld.info