1
00:00:09,634 --> 00:00:13,930
{\an8}NORMAL AMULETT - FORBANNET AMULETT
2
00:00:13,930 --> 00:00:16,558
{\an8}Susglamon glabbi bla!
3
00:00:30,196 --> 00:00:32,657
- Betal. Betal, G-Slice.
- Hva?
4
00:00:32,657 --> 00:00:35,744
- Jeg er ferdig.
- Oppgraderte jeg ikke hestehalen din?
5
00:00:35,744 --> 00:00:37,996
Og spøkelsesbrillene fra automaten.
6
00:00:37,996 --> 00:00:40,039
- Glidevalg av egenskaper.
- Å, faen.
7
00:00:40,039 --> 00:00:42,459
Ja. Jimmy Haddicker's
har frisbee-golffest.
8
00:00:42,459 --> 00:00:46,504
Jeg vil at han skal gli over
disse egenskapene.
9
00:00:49,132 --> 00:00:51,342
- Au!
- Sensitiv benmarg, eller?
10
00:00:51,342 --> 00:00:53,219
Hva øker vi, hva reduserer vi?
11
00:00:53,219 --> 00:00:56,639
Øk styrken, få på frolf-kroppen.
Reduser intelligensen.
12
00:00:56,639 --> 00:01:00,185
Fire justerbare egenskaper,
takket være gensekvenseren...
13
00:01:00,185 --> 00:01:04,397
- Kom hit, nerd.
- Jeg dreper deg, bokstavelig talt!
14
00:01:04,397 --> 00:01:06,900
Du er for dum til å forstå
at jeg mener det.
15
00:01:06,900 --> 00:01:10,528
Rick, hva er det du... Vent,
glidevelger av egenskaper?
16
00:01:10,528 --> 00:01:12,238
Er det til frolf-festen?
17
00:01:12,238 --> 00:01:16,493
- Skal du ødelegge dette for meg?
- Hva? Jeg vil ha en til festen også.
18
00:01:16,493 --> 00:01:20,163
- Gjør noe for meg.
- Jeg hjalp deg drepe erkefienden din.
19
00:01:20,163 --> 00:01:25,794
- Fant dere ham?
- Jeg tar meg følelsesmessig fri.
20
00:01:25,794 --> 00:01:28,755
Jeg kan ikke tro det!
Jeg har bedt om en så lenge.
21
00:01:28,755 --> 00:01:31,716
Du er bunnfisk, Morty.
Du trygler og spiser rester.
22
00:01:31,716 --> 00:01:33,968
Jeg spiser det jeg selv dreper.
23
00:01:33,968 --> 00:01:37,680
Kom igjen, Summer. Jeg er lillebroren
din. Du må ta deg av meg.
24
00:01:37,680 --> 00:01:39,516
Ta deg av dette.
25
00:01:40,642 --> 00:01:43,186
- Gjemmer du deg hvor som helst?
- Bank ham, Summer!
26
00:02:18,304 --> 00:02:21,724
- Herregud, hvem er du?
- Ja, men hva med dette?
27
00:02:21,724 --> 00:02:23,476
- Fy søren!
- Hun sjonglerer!
28
00:02:23,476 --> 00:02:27,981
{\an8}Jøss. Er det søsteren din?
Hun er vilt fingernem.
29
00:02:27,981 --> 00:02:31,609
{\an8}Ja, jeg antar det. Hei, Brad.
Er ikke du en fotballfyr?
30
00:02:31,609 --> 00:02:35,697
{\an8}Selvsagt, Morty. Men utenfor
sesongen er det frolf-sesong.
31
00:02:35,697 --> 00:02:39,367
Hei, Summer!
Kom hit og møt lagkapteinen.
32
00:02:39,367 --> 00:02:41,327
KARISMA
33
00:02:41,327 --> 00:02:45,665
{\an8}- Så sprøtt å se dere her.
- Elsker myntbevegelsene dine.
34
00:02:45,665 --> 00:02:48,793
- Har du vurdert en større skive?
- Har du ny frisyre?
35
00:02:48,793 --> 00:02:52,422
{\an8}Jeg vet ikke, jeg har begynt
å bruke en ny leave-in balsam.
36
00:02:52,422 --> 00:02:56,676
{\an8}Herlig. Legg igjen nummeret
ditt på telefonen min.
37
00:02:56,676 --> 00:02:59,762
{\an8}Så karismatisk. Vi har funnet
vår nye midtbanespiller.
38
00:02:59,762 --> 00:03:03,725
{\an8}Hun bruker bare teknologi til å
tilpasse seg sosiale situasjoner.
39
00:03:03,725 --> 00:03:06,644
{\an8}Kanskje du også burde det.
Du ødelegger stemningen.
40
00:03:06,644 --> 00:03:09,022
{\an8}- Kan dere gi oss et øyeblikk?
- Au! Du!
41
00:03:09,022 --> 00:03:13,109
{\an8}Du dummer deg ut.
Dra, ellers tvinger jeg deg.
42
00:03:13,109 --> 00:03:15,028
La meg låne den litt først!
43
00:03:15,028 --> 00:03:16,654
Hva er planen, parasitt?
44
00:03:16,654 --> 00:03:19,616
{\an8}Jeg vil ha muskler og ta
av meg skjorta foran Tricia!
45
00:03:19,616 --> 00:03:23,369
{\an8}Sleipe jævel! Min beste venn! Dere er
ikke på samme årstrinn engang!
46
00:03:23,369 --> 00:03:26,164
{\an8}Men det vil dryppe.
Hun ser meg og formidler det.
47
00:03:26,164 --> 00:03:27,749
Ok, på tide å dra.
48
00:03:27,749 --> 00:03:33,421
- Ja! Dump dusten!
- Hun juicer! Det gjør henne kul.
49
00:03:33,421 --> 00:03:37,717
- Heia, Summer! Heia Summer!
- Juice det opp!
50
00:03:38,968 --> 00:03:41,554
{\an8}Ikke så sterk nå, hva?
Lykke til med...
51
00:03:41,554 --> 00:03:45,016
{\an8}Intelligens! Min tur.
52
00:03:46,434 --> 00:03:48,478
- Jøss.
- Det var bedre.
53
00:03:48,478 --> 00:03:51,064
{\an8}Morty! Vent til jentene
får høre dette.
54
00:03:51,064 --> 00:03:52,774
Er magemusklene vanntette?
55
00:04:06,371 --> 00:04:09,165
- Smart kast.
- Ja, veldig gjennomtenkt.
56
00:04:09,165 --> 00:04:12,418
- Dette er rått.
- Det er dette frolf handler om!
57
00:04:12,418 --> 00:04:16,047
Din pubertale lille ape,
jeg skal gjøre slutt på deg.
58
00:04:17,715 --> 00:04:21,010
Slåss! Slåss nå!
59
00:04:32,647 --> 00:04:35,108
Ok. Nei.
Det er ikke det frolf handler om.
60
00:04:35,108 --> 00:04:38,236
Åpne sinnet ditt!
61
00:04:38,236 --> 00:04:41,990
- Herregud, hva faen?
- Nei takk.
62
00:04:41,990 --> 00:04:45,118
{\an8}- Aldri i livet. Summer har en kuato!
- En hva for noe?
63
00:04:45,118 --> 00:04:46,703
{\an8}En kuato?
64
00:04:46,703 --> 00:04:49,080
Hun vet ikke engang hva en kuato er!
65
00:04:49,080 --> 00:04:53,710
{\an8}Jeg vet hva det er!
Jimmy, balsamen din!
66
00:04:53,710 --> 00:04:58,673
{\an8}- Se så desperat hun er! Bu!
- Ja, kom igjen, folkens. Bu henne!
67
00:04:58,673 --> 00:05:02,760
{\an8}- Bu!
- Du suger! Du ødela alt!
68
00:05:02,760 --> 00:05:04,846
{\an8}Du suger, Summer!
69
00:05:04,846 --> 00:05:07,557
Og nå tilbake til "Kake eller ikke"?
70
00:05:07,557 --> 00:05:12,478
Vær så snill! Du må vite det!
Puster jeg ikke? Snakker jeg ikke?
71
00:05:12,478 --> 00:05:15,690
- Gi meg kniven.
- Nei! Herregud! Jeg er ikke en kake!
72
00:05:15,690 --> 00:05:20,236
- Bestefar! Jeg er et monster!
- Og du blokkerer TV-en. Hva skjer?
73
00:05:20,236 --> 00:05:23,406
Åpne sinnet ditt!
74
00:05:23,406 --> 00:05:26,951
Fy faen! En kuato?
Jøss. Hvordan? Hvordan...
75
00:05:26,951 --> 00:05:30,329
Morty tuklet med velgeren,
vi falt i et basseng og alle buet!
76
00:05:30,329 --> 00:05:32,874
Jeg trodde uka
kun ville handle om den. Jøss.
77
00:05:32,874 --> 00:05:34,417
Ikke jøss, din grinch!
78
00:05:34,417 --> 00:05:36,794
Glem medelevene dine.
Dette er en kuato!
79
00:05:36,794 --> 00:05:40,006
Fra "Total Recall"? Kronjuvelen
av telepatiske mutanter.
80
00:05:40,006 --> 00:05:44,427
Ja, alle vet det bortsett fra meg!
De skjemte meg ut.
81
00:05:44,427 --> 00:05:46,763
Vann må ha ødelagt gensekvenseren.
82
00:05:46,763 --> 00:05:49,390
Sammenflettede ryggrader?
Herregud, for et rot.
83
00:05:49,390 --> 00:05:51,225
Du må fikse dette, bestefar!
84
00:05:51,225 --> 00:05:53,102
- Ok, betal.
- Hva?
85
00:05:53,102 --> 00:05:55,354
Betal. Trodde du drepte
det du spiste.
86
00:05:55,354 --> 00:05:58,232
Arbeidshjulet er tomt.
Jeg kan fikse det i morgen.
87
00:05:58,232 --> 00:06:00,443
Åpne sinnet ditt!
88
00:06:00,443 --> 00:06:03,946
- Ser du, Morty forstår.
- Du er verre enn ham!
89
00:06:05,073 --> 00:06:10,620
- Åpne sinnet ditt!
- Herregud, hold kjeft.
90
00:06:10,620 --> 00:06:14,916
Åpne sinnet ditt!
91
00:06:14,916 --> 00:06:16,959
KUATO-OBSERVASJON
92
00:06:18,669 --> 00:06:20,046
FEST SOM OM DU ER SPESIELL
93
00:06:21,172 --> 00:06:24,383
- Hva i helvete?
- Åpne sinnet ditt!
94
00:06:24,383 --> 00:06:27,678
Faen, du kødder til de målrettede
reklamene mine også.
95
00:06:30,890 --> 00:06:33,851
Jeg festet med andre kuatoer
og hadde det kjempegøy.
96
00:06:33,851 --> 00:06:36,896
Kuatoer ruler!
97
00:06:36,896 --> 00:06:38,731
Samme det.
98
00:06:39,816 --> 00:06:41,901
HVORDAN DET STARTET,
HVORDAN DET GÅR...
99
00:06:43,694 --> 00:06:45,947
Vet du hva? Faen ta denne støyen.
100
00:06:48,866 --> 00:06:53,037
TANKEÅPNER
101
00:06:53,037 --> 00:06:56,749
- Fin kuato.
- Åpne sinnet ditt!
102
00:06:56,749 --> 00:06:59,794
Du preker til koret. Ha det gøy.
103
00:07:04,632 --> 00:07:08,052
Hår-kuato-kombinasjonen din er
av en annen verden.
104
00:07:08,052 --> 00:07:15,059
- Jeg elsker svulstfjesfyren din.
- Du er kjempemorsom.
105
00:07:17,728 --> 00:07:20,690
- Hva vil du ha?
- Åpne sinnet ditt!
106
00:07:20,690 --> 00:07:22,191
Skal bli.
107
00:07:28,948 --> 00:07:32,994
Beklager, jeg la merke
til kuatoen din. Han er enorm!
108
00:07:32,994 --> 00:07:37,832
- Å. Takk?
- Jeg heter Kwyatt. Dette er Godiva.
109
00:07:37,832 --> 00:07:43,254
- Summer. Denne karen heter Morty.
- Åpne sinnet ditt.
110
00:07:43,254 --> 00:07:48,801
- Åpne sinnet ditt!
- Alle sier visst det.
111
00:07:48,801 --> 00:07:50,469
Feirer dere noe?
112
00:07:50,469 --> 00:07:53,806
Ja, vi er kuatoer. Vi er VIP-er her.
113
00:07:53,806 --> 00:07:56,309
Hvem er din nye venn, Kwyatt?
Hun er søt.
114
00:07:56,309 --> 00:08:00,771
- Dette er Summer and Morty.
- Sett dere ved bordet vårt.
115
00:08:02,732 --> 00:08:07,236
Hvis du takler et par
viltre kuatoer, burde du henge.
116
00:08:07,236 --> 00:08:11,324
- Åpne sinnet ditt!
- Vi er klare for klovneri.
117
00:08:17,163 --> 00:08:21,083
- Jøss. Gjør dere dette hele tiden?
- Det er et sammensveiset samfunn!
118
00:08:21,083 --> 00:08:23,628
Det føles som vi er
en del av framtiden.
119
00:08:23,628 --> 00:08:25,796
Ja, det er kult å være mutant.
120
00:08:25,796 --> 00:08:28,799
- Åpne sinnet ditt!
- Hva?
121
00:08:28,799 --> 00:08:33,596
- Åpne sinnet ditt!
- Absolutt.
122
00:08:33,596 --> 00:08:37,433
Jeg elsker å være kuato!
123
00:08:37,433 --> 00:08:41,020
- Hvem er den fyren?
- Kenneth. Han betaler for alt dette.
124
00:08:41,020 --> 00:08:43,105
- Vil du møte ham?
- Åpenbart.
125
00:08:43,105 --> 00:08:45,650
Ken. Dette er Summer and Morty.
126
00:08:45,650 --> 00:08:47,860
De er ferske, men de er ekte vare!
127
00:08:47,860 --> 00:08:51,739
- Nye venner! Sjampanje?
- Så fordomsfritt av deg.
128
00:08:51,739 --> 00:08:55,201
- Vi er sjeldne!
- Åpne sinnet ditt!
129
00:08:55,201 --> 00:08:58,704
- Hva?
- Åpne sinnet ditt!
130
00:08:58,704 --> 00:09:04,752
- Herregud, kuatoen din er så morsom.
- For kuatoer! For framtiden!
131
00:09:26,399 --> 00:09:29,527
- Blir du med et annet sted?
- Visst faen.
132
00:09:30,820 --> 00:09:33,781
Dette er den beste kvelden
jeg har hatt på en stund.
133
00:09:33,781 --> 00:09:36,909
- Velkommen til livet som kuato.
- Åpne sinnet ditt!
134
00:09:36,909 --> 00:09:39,787
Hele tiden trodde jeg
at broren min var et anker,-
135
00:09:39,787 --> 00:09:42,873
men han er som en nøkkel
til noe helt nytt.
136
00:09:42,873 --> 00:09:47,044
- Høres ut som han åpnet sinnet ditt.
- Det gjorde du også.
137
00:09:47,044 --> 00:09:50,589
- Hva er galt?
- Jeg... Beklager.
138
00:09:50,589 --> 00:09:52,758
Har du kjæreste?
139
00:09:52,758 --> 00:09:56,012
Eller noe mye verre?
140
00:09:56,012 --> 00:10:00,141
- Hva faen? Kwyatt. Slipp meg!
- Åpne sinnet ditt!
141
00:10:01,600 --> 00:10:03,561
- Hold henne!
- Åpne sinnet ditt!
142
00:10:03,561 --> 00:10:07,023
- Hold ham rolig også!
- Åpne sinnet ditt!
143
00:10:07,023 --> 00:10:09,525
Åpne sinnet ditt.
144
00:10:13,446 --> 00:10:17,116
Hva? Hvor? Morty.
145
00:10:18,617 --> 00:10:22,872
Faen. Hva var aktiveringsfrasen?
Hestehale klar!
146
00:10:22,872 --> 00:10:25,750
Gå, dirkende hestehale!
147
00:10:25,750 --> 00:10:28,502
Jeg gir ikke bestefar nok ære.
148
00:10:34,175 --> 00:10:38,596
Ovnen er mest for kropper,
men jeg lager pizza her også.
149
00:10:41,015 --> 00:10:43,601
Arrivadødci, bitch.
150
00:10:44,769 --> 00:10:49,440
Beklager, jeg kan ikke redde deg mer
enn det, jeg må finne broren min.
151
00:10:53,694 --> 00:10:55,363
- Herregud!
- Hva faen, Beth?
152
00:10:55,363 --> 00:10:57,823
- Du betaler for dem!
- Bare rop navnet mitt!
153
00:10:57,823 --> 00:11:00,826
Jeg gjorde det. Hvorfor tror du
jeg sjanset med tang?
154
00:11:00,826 --> 00:11:03,454
Hm. Jeg drakk visst mye i går kveld.
155
00:11:03,454 --> 00:11:06,123
"Kake eller ikke"-maraton.
De bevisste kakene-
156
00:11:06,123 --> 00:11:07,917
gjør det umulig å gjette.
157
00:11:07,917 --> 00:11:10,211
- Hvor er barna mine?
- Sammenflettet?
158
00:11:10,211 --> 00:11:14,048
Det besvarer ikke spørsmålet mitt
og fører til flere andre.
159
00:11:14,048 --> 00:11:16,509
Slapp av.
Summer gjør bare husarbeid.
160
00:11:16,509 --> 00:11:20,638
Jeg sjekker hvordan det går.
Alene. Uten tangen din.
161
00:11:20,638 --> 00:11:22,640
Summer?
162
00:11:23,766 --> 00:11:27,228
Summer? Summer!
163
00:11:27,228 --> 00:11:30,898
Au! Pokker ta! Summer!
Du lot dem bli sultne!
164
00:11:33,609 --> 00:11:35,027
SPOL TILBAKE
165
00:11:41,700 --> 00:11:44,745
- Hvorfor er dette i svart-hvitt?
- For dramatisk effekt.
166
00:11:44,745 --> 00:11:48,624
- Jeg designet deg ikke med det.
- Jeg har din døde kones stemme.
167
00:11:48,624 --> 00:11:50,167
Bare gi meg fargefilm.
168
00:11:50,167 --> 00:11:52,920
Vi er VIP-er her.
169
00:11:52,920 --> 00:11:56,090
Takler du viltre kuatoer,
kan du vel henge med oss?
170
00:11:56,090 --> 00:11:59,176
Det sier du nok
til alle mutantjentene.
171
00:11:59,176 --> 00:12:02,430
- Han gjør det.
- Fy faen, jeg er bare et pent ansikt!
172
00:12:02,430 --> 00:12:04,557
- Bare en kjekk fyr!
- Hvor er Morty?
173
00:12:04,557 --> 00:12:07,685
Han er på et godt sted!
Han er glad! Det er fint!
174
00:12:07,685 --> 00:12:11,897
Han er i et "Taken"-hus!
Høystbydende får ham.
175
00:12:11,897 --> 00:12:13,691
- Ta meg dit!
- De dreper meg.
176
00:12:13,691 --> 00:12:16,819
Ok, greit. Jeg beklager.
Jeg gjør det.
177
00:12:20,197 --> 00:12:23,367
Så han likte meg ikke?
178
00:12:23,367 --> 00:12:27,413
Åpne...
179
00:12:27,413 --> 00:12:31,584
- Der er han. Dagens mann.
- Hvordan går det med gutten vår?
180
00:12:31,584 --> 00:12:34,628
Endelig stabil. Transplantasjonsklar
om noen timer.
181
00:12:34,628 --> 00:12:37,631
- Bra.
- Åpne sinnet ditt?
182
00:12:37,631 --> 00:12:42,261
Hvorfor gjør jeg det? Kuatoer har
alltid hatt en revolusjonær ånd.
183
00:12:42,261 --> 00:12:46,390
Og ingenting er mer
revolusjonærende enn at jeg er rik.
184
00:12:46,390 --> 00:12:51,020
Tror du noen
i VIP-avdelingen ble født kuato?
185
00:12:51,020 --> 00:12:52,897
Du er en sjelden art, Morty.
186
00:12:52,897 --> 00:12:56,358
Og vi skal sette deg
på en som verdsetter det.
187
00:12:57,735 --> 00:13:01,697
- Hvor er hun?
- Hun betalte meg! Hun brukte appen!
188
00:13:01,697 --> 00:13:04,325
Jeg tjener under minstelønn
og har fem barn!
189
00:13:04,325 --> 00:13:09,038
Beklager. Jeg ble gira av
å banke noen for informasjon.
190
00:13:09,038 --> 00:13:10,414
Hvor tok du henne?
191
00:13:11,749 --> 00:13:13,375
- Kom igjen!
- Hvor er hun?
192
00:13:13,375 --> 00:13:15,127
Hun bestilte en drink!
193
00:13:15,127 --> 00:13:17,922
Jeg brukte lang tid på å blande.
Ingen driks!
194
00:13:17,922 --> 00:13:20,633
Feil fyr igjen. Jeg trodde
jeg ville være bedre.
195
00:13:20,633 --> 00:13:22,384
Bare ikke slå meg igjen!
196
00:13:22,384 --> 00:13:23,761
Hvem dro hun med?
197
00:13:26,305 --> 00:13:28,516
- Hvor er hun?
- Det sier jeg aldri!
198
00:13:28,516 --> 00:13:30,935
Å, ok, så du vet det faktisk?
199
00:13:30,935 --> 00:13:35,314
- Er det ikke derfor du slår meg?
- Nå så! Hva gjorde du med henne?
200
00:13:37,316 --> 00:13:40,236
- Hvor er hun?
- Der borte, mann!
201
00:13:40,236 --> 00:13:44,198
- Bestefar?
- Summer. Flott.
202
00:13:44,198 --> 00:13:47,076
- Er dette kjekkasen som solgte deg?
- Kwyatt.
203
00:13:47,076 --> 00:13:50,162
- Jeg er i siget, får jeg...?
- Herregud, nei!
204
00:13:50,162 --> 00:13:51,705
Hvordan kom du hit først?
205
00:13:51,705 --> 00:13:54,041
Selv når jeg er dårlig,
er jeg god.
206
00:13:54,041 --> 00:13:56,043
Hva sier Morty? Hvor er han?
207
00:13:56,043 --> 00:13:58,963
- Skal jeg vite det?
- Ingen telepatisk kobling?
208
00:13:58,963 --> 00:14:01,674
Nei, ingen telepatisk kobling,
hva faen er det?
209
00:14:01,674 --> 00:14:05,344
Det er hele greia! Kronjuvelen av
telepatiske mutanter, Summer.
210
00:14:05,344 --> 00:14:08,430
Du brukte ham for innpass,
men aktiverte ikke kreftene?
211
00:14:08,430 --> 00:14:11,934
Det er liksom kuato-greia.
Beklager! Beklager!
212
00:14:11,934 --> 00:14:17,064
- Hvordan kan jeg høre ham?
- Åpne sinnet ditt. Herregud.
213
00:14:20,901 --> 00:14:24,863
Hallo? Morty? Morty!
214
00:14:24,863 --> 00:14:29,743
- Summer? Summer! Er det deg?
- Morty, jeg kan høre deg.
215
00:14:29,743 --> 00:14:32,454
Takk og lov!
Jeg har skreket i timevis!
216
00:14:32,454 --> 00:14:34,290
Jeg trenger ikke høre på deg.
217
00:14:34,290 --> 00:14:36,750
Jeg beklager!
Og for det på frolf-festen.
218
00:14:36,750 --> 00:14:39,420
Jeg tror de selger meg, Summer!
Skynd deg!
219
00:14:39,420 --> 00:14:40,963
De selger ham, bestefar!
220
00:14:40,963 --> 00:14:42,506
- Åpenbart.
- Åpenbart.
221
00:14:43,674 --> 00:14:48,053
Du trenger ikke å gjøre dette.
Det vi hadde, var ekte.
222
00:14:48,053 --> 00:14:51,307
- Forbered deg på å bli åpnet.
- Ikke skyt!
223
00:14:51,307 --> 00:14:54,268
Jeg sa ingenting! Bare hvor
og hvordan de finner deg.
224
00:14:54,268 --> 00:14:56,729
Han er ikke nyttig lenger.
Drep ham.
225
00:15:00,232 --> 00:15:02,484
- Å, faen, psykologisk krigføring!
- Hva?
226
00:15:02,484 --> 00:15:07,072
- Vent, bestefar fikser dette.
- Å, faen! Løp!
227
00:15:07,072 --> 00:15:08,991
Besten med psykiske krefter.
228
00:15:08,991 --> 00:15:11,452
Nei, se. Falsk tinning
med høyfrekvent pip.
229
00:15:11,452 --> 00:15:13,162
Løp før de finner ut av det!
230
00:15:13,162 --> 00:15:16,457
Han bløffer, idioter!
Som de fleste! Drep dem!
231
00:15:17,541 --> 00:15:20,294
- Summer!
- Jeg kommer, Morty! Hvor er du?
232
00:15:20,294 --> 00:15:23,088
Jeg vet ikke! De flytter meg!
Jeg er i bevegelse.
233
00:15:23,088 --> 00:15:26,425
Den neste kommer med hatt.
Å, faen!
234
00:15:31,513 --> 00:15:36,977
- Det er det frolf handler om!
- Å, frisbee og golf. Så klart.
235
00:15:36,977 --> 00:15:38,854
Summer, skynd deg!
236
00:15:41,440 --> 00:15:43,942
Åpne sinnet ditt!
237
00:15:43,942 --> 00:15:46,487
Hvor er den fra?
Hvem har så stor brystkasse?
238
00:15:46,487 --> 00:15:48,030
Vi har ikke tid.
239
00:15:48,030 --> 00:15:50,532
Hvorfor får du sparke ned
alle dørene?
240
00:15:50,532 --> 00:15:55,579
- Faen! Den er låst! Ankelen min!
- Er dette din første "Taken"?
241
00:15:55,579 --> 00:15:59,375
Faen ta deg, Summer! Jeg redder Morty
syv ganger per sesong!
242
00:15:59,375 --> 00:16:02,961
- Summer! Båten, Summer.
- Morty! Jeg ser den. Jeg ser båten!
243
00:16:02,961 --> 00:16:04,797
Her, Summer, se på dette.
244
00:16:07,049 --> 00:16:09,510
-"Se på dette"?
- Ja, vindushopp.
245
00:16:09,510 --> 00:16:11,804
Si at det er
min første "Taken" igjen, da.
246
00:16:12,930 --> 00:16:15,349
- Det er din første.
- Jeg får flyten tilbake!
247
00:16:15,349 --> 00:16:17,976
Dere hørte ham!
Drep ham før flyten er tilbake.
248
00:16:22,940 --> 00:16:25,192
- Au! Faen!
- Dette hadde ikke skjedd...
249
00:16:25,192 --> 00:16:29,196
...om du hadde separert oss
da jeg spurte! Morty får alt gratis!
250
00:16:29,196 --> 00:16:33,409
Morty er en hund. Folk har katter
fordi hengivenheten må fortjenes.
251
00:16:33,409 --> 00:16:36,286
Jeg behandler deg likt
fordi jeg respekterer deg.
252
00:16:36,286 --> 00:16:38,497
- Du minner meg om bestemoren din.
- Hva?
253
00:16:38,497 --> 00:16:40,666
- Hva?
- Nei, jeg sa, hva...
254
00:16:40,666 --> 00:16:44,169
Å, du blir kvalt.
Gå, hemmelig hestehaleknep!
255
00:16:44,169 --> 00:16:47,631
Herregud, hva? Hår, stopp!
256
00:16:47,631 --> 00:16:51,927
- Du må fjerne det.
- Utakknemlig. Hva med Morty?
257
00:16:51,927 --> 00:16:54,555
Alt bra? Beklager,
jeg drepte en fyr med håret.
258
00:16:54,555 --> 00:16:57,725
Nei, alt er ikke bra!
Jeg er fortsatt på båten! Fort!
259
00:16:57,725 --> 00:17:00,227
Åpne sinnet ditt!
260
00:17:00,227 --> 00:17:03,939
Bedøv ham.
Vi møter kjøperen hans om en time.
261
00:17:06,734 --> 00:17:11,363
- Åpne sinnet ditt!
- Rolig. Det er snart over.
262
00:17:11,363 --> 00:17:14,950
Faen! Bit meg to ganger,
og det er min feil!
263
00:17:14,950 --> 00:17:20,164
Jøss! Injiser meg én gang...
264
00:17:25,169 --> 00:17:29,381
- De er på vei, hva skal vi gjøre?
- Drep dem, din idiot!
265
00:17:31,717 --> 00:17:34,511
Jeg har dager, og jeg har dager.
266
00:17:34,511 --> 00:17:37,890
Kenneth, du er kronjuvelen
av psykiske rasshøl.
267
00:17:37,890 --> 00:17:41,852
Litt av en entré. Og nå, min...
268
00:17:44,062 --> 00:17:49,026
- Er det avsløringen? Sklir du av?
- Tror du jeg er ferdig med å avsløre?
269
00:17:50,277 --> 00:17:55,824
Det stemmer, det er meg. En mindre
kuato. Mesterhjernen bak alt.
270
00:17:55,824 --> 00:17:59,244
Jeg forrådte mine egne,
og jeg ville gjort det igjen!
271
00:17:59,244 --> 00:18:03,123
- Jøss, hvem så det komme?
- Han kan snakke. Det er overraskende.
272
00:18:03,123 --> 00:18:07,002
Ja. Alle trodde alltid at sjarmerende
Kenneth var hjernen.
273
00:18:07,002 --> 00:18:12,257
Eller kanskje hans kuato.
Men jeg hadde kontroll!
274
00:18:12,257 --> 00:18:14,301
- Morty!
- Pokker Morty, flott hopp!
275
00:18:15,844 --> 00:18:17,554
Hei! Slutt!
276
00:18:23,310 --> 00:18:26,480
- Åpne sinnet ditt.
- Vil du dø?
277
00:18:30,984 --> 00:18:33,821
Au! Din lille dritt!
278
00:18:33,821 --> 00:18:38,200
- Han har en kniv!
- Ikke hvilken som helst kniv.
279
00:18:38,200 --> 00:18:40,077
Kuato-kniv!
280
00:18:40,077 --> 00:18:44,581
Hei, stopp! Den er min! Faen! Faen!
281
00:18:44,581 --> 00:18:47,334
Å, faen! Den har raketter!
282
00:18:47,334 --> 00:18:50,087
Tror du dette er en spøk?
283
00:18:54,299 --> 00:18:59,972
Du er i ferd med å dø. Så jeg skal
fortelle deg min sanne hemmelighet.
284
00:18:59,972 --> 00:19:04,476
De tre siste var idioter.
Jeg er den ekte sjefen.
285
00:19:04,476 --> 00:19:07,646
Faen, er det tre eller fire?
Jeg har mistet tellingen.
286
00:19:07,646 --> 00:19:12,401
- Men vent, er dere blendet nå...
- Ok. Jeg ser hvor dette er på vei.
287
00:19:13,944 --> 00:19:16,405
Hei! Nei! Nei!
288
00:19:18,615 --> 00:19:22,327
Hva? Nei! Nei! Nei!
289
00:19:26,373 --> 00:19:29,835
Det var synd.
Den edderkoppgreia var ganske kul.
290
00:19:29,835 --> 00:19:32,004
- Jeg ville ha den.
- Morty vil ha den.
291
00:19:32,004 --> 00:19:34,548
Å, ok. Her.
292
00:19:37,968 --> 00:19:40,512
Ops.
293
00:19:40,512 --> 00:19:43,140
- Du må riste mer.
- Jeg rister den, Summer.
294
00:19:43,140 --> 00:19:45,684
Morty sier: "Ikke hardt nok."
295
00:19:45,684 --> 00:19:47,644
Den har nok bevegelsesutjevning.
296
00:19:47,644 --> 00:19:50,105
Jeg må oppgradere avlesningsraten.
297
00:19:54,359 --> 00:19:57,279
Herregud, hva er du,
en badevakt? Bare rist på den!
298
00:19:57,279 --> 00:20:03,076
Jeg lever! Jeg lever! Nei! Vent!
Jeg har så mye mer å avsløre!
299
00:20:03,076 --> 00:20:07,205
- Nei!
- Sånn, ja.
300
00:20:10,626 --> 00:20:13,712
- Ja, dette er flott.
- Kult, Morty!
301
00:20:13,712 --> 00:20:18,133
Du er faktisk helt sjef.
Kan den hoppe?
302
00:20:18,133 --> 00:20:20,344
Herregud, kompis...
303
00:20:20,344 --> 00:20:29,019
Frolf! Frolf! Frolf!
304
00:20:32,439 --> 00:20:35,275
Og Harry Herpsons vinner!
305
00:20:35,275 --> 00:20:39,821
- Ja, Morty! Det ble par!
- Morty! Ja!
306
00:20:39,821 --> 00:20:43,158
Åpne sinnet ditt!
307
00:20:46,995 --> 00:20:49,998
Så du paren?
Morty er helt rå der ute.
308
00:20:49,998 --> 00:20:52,376
Ja. Han bruker ikke
missilene engang.
309
00:20:52,376 --> 00:20:56,004
Apropos det, jeg trenger
en ny jente å ligge med på tirsdager.
310
00:20:56,004 --> 00:20:57,547
Nei takk.
311
00:20:57,547 --> 00:21:00,175
- Skal vi stikke?
- Absolutt.
312
00:21:00,175 --> 00:21:02,886
Hun reddet meg
fra å bli solgt og brent levende.
313
00:21:02,886 --> 00:21:05,013
Ingen stor greie.
314
00:21:05,013 --> 00:21:10,686
Pokker, Summer Smith.
Din kompleksitet tar aldri slutt.
315
00:21:10,686 --> 00:21:16,274
- Der er missilene.
- Åpne sinnet ditt! Åpne sinnet ditt!
316
00:21:48,223 --> 00:21:54,104
Min nye kuato het Morty,
men jeg skal kalle ham 69.
317
00:21:56,273 --> 00:21:58,567
Kenneth er litt sen med pakken.
318
00:21:58,567 --> 00:22:01,653
Han kommer.
Vet du hvor mye jeg betalte?
319
00:22:01,653 --> 00:22:04,239
69 millioner flurboer.
320
00:22:06,074 --> 00:22:10,203
Jeg hadde 70, så klart,
men... 69.
321
00:22:11,580 --> 00:22:14,583
Jeg har 69 kredittkort.
322
00:22:16,001 --> 00:22:21,006
Kona mi ville ha sex, men jeg sa nei,
med mindre det var 69.
323
00:22:22,966 --> 00:22:25,761
- For mye info, Michael.
- Har du en kone?
324
00:22:25,761 --> 00:22:28,597
Tekst: Joakim Brekke Iyuno