1 00:00:09,634 --> 00:00:13,930 {\an8}NORMAL AMULETT - FORBANNET AMULETT 2 00:00:13,930 --> 00:00:16,558 {\an8}Susglamon glabbi bla! 3 00:00:30,196 --> 00:00:32,657 - Betal. Betal, G-Slice. - Hva? 4 00:00:32,657 --> 00:00:35,744 - Jeg er ferdig. - Oppgraderte jeg ikke hestehalen din? 5 00:00:35,744 --> 00:00:37,996 Og spøkelsesbrillene fra automaten. 6 00:00:37,996 --> 00:00:40,039 - Glidevalg av egenskaper. - Å, faen. 7 00:00:40,039 --> 00:00:42,459 Ja. Jimmy Haddicker's har frisbee-golffest. 8 00:00:42,459 --> 00:00:46,504 Jeg vil at han skal gli over disse egenskapene. 9 00:00:49,132 --> 00:00:51,342 - Au! - Sensitiv benmarg, eller? 10 00:00:51,342 --> 00:00:53,219 Hva øker vi, hva reduserer vi? 11 00:00:53,219 --> 00:00:56,639 Øk styrken, få på frolf-kroppen. Reduser intelligensen. 12 00:00:56,639 --> 00:01:00,185 Fire justerbare egenskaper, takket være gensekvenseren... 13 00:01:00,185 --> 00:01:04,397 - Kom hit, nerd. - Jeg dreper deg, bokstavelig talt! 14 00:01:04,397 --> 00:01:06,900 Du er for dum til å forstå at jeg mener det. 15 00:01:06,900 --> 00:01:10,528 Rick, hva er det du... Vent, glidevelger av egenskaper? 16 00:01:10,528 --> 00:01:12,238 Er det til frolf-festen? 17 00:01:12,238 --> 00:01:16,493 - Skal du ødelegge dette for meg? - Hva? Jeg vil ha en til festen også. 18 00:01:16,493 --> 00:01:20,163 - Gjør noe for meg. - Jeg hjalp deg drepe erkefienden din. 19 00:01:20,163 --> 00:01:25,794 - Fant dere ham? - Jeg tar meg følelsesmessig fri. 20 00:01:25,794 --> 00:01:28,755 Jeg kan ikke tro det! Jeg har bedt om en så lenge. 21 00:01:28,755 --> 00:01:31,716 Du er bunnfisk, Morty. Du trygler og spiser rester. 22 00:01:31,716 --> 00:01:33,968 Jeg spiser det jeg selv dreper. 23 00:01:33,968 --> 00:01:37,680 Kom igjen, Summer. Jeg er lillebroren din. Du må ta deg av meg. 24 00:01:37,680 --> 00:01:39,516 Ta deg av dette. 25 00:01:40,642 --> 00:01:43,186 - Gjemmer du deg hvor som helst? - Bank ham, Summer! 26 00:02:18,304 --> 00:02:21,724 - Herregud, hvem er du? - Ja, men hva med dette? 27 00:02:21,724 --> 00:02:23,476 - Fy søren! - Hun sjonglerer! 28 00:02:23,476 --> 00:02:27,981 {\an8}Jøss. Er det søsteren din? Hun er vilt fingernem. 29 00:02:27,981 --> 00:02:31,609 {\an8}Ja, jeg antar det. Hei, Brad. Er ikke du en fotballfyr? 30 00:02:31,609 --> 00:02:35,697 {\an8}Selvsagt, Morty. Men utenfor sesongen er det frolf-sesong. 31 00:02:35,697 --> 00:02:39,367 Hei, Summer! Kom hit og møt lagkapteinen. 32 00:02:39,367 --> 00:02:41,327 KARISMA 33 00:02:41,327 --> 00:02:45,665 {\an8}- Så sprøtt å se dere her. - Elsker myntbevegelsene dine. 34 00:02:45,665 --> 00:02:48,793 - Har du vurdert en større skive? - Har du ny frisyre? 35 00:02:48,793 --> 00:02:52,422 {\an8}Jeg vet ikke, jeg har begynt å bruke en ny leave-in balsam. 36 00:02:52,422 --> 00:02:56,676 {\an8}Herlig. Legg igjen nummeret ditt på telefonen min. 37 00:02:56,676 --> 00:02:59,762 {\an8}Så karismatisk. Vi har funnet vår nye midtbanespiller. 38 00:02:59,762 --> 00:03:03,725 {\an8}Hun bruker bare teknologi til å tilpasse seg sosiale situasjoner. 39 00:03:03,725 --> 00:03:06,644 {\an8}Kanskje du også burde det. Du ødelegger stemningen. 40 00:03:06,644 --> 00:03:09,022 {\an8}- Kan dere gi oss et øyeblikk? - Au! Du! 41 00:03:09,022 --> 00:03:13,109 {\an8}Du dummer deg ut. Dra, ellers tvinger jeg deg. 42 00:03:13,109 --> 00:03:15,028 La meg låne den litt først! 43 00:03:15,028 --> 00:03:16,654 Hva er planen, parasitt? 44 00:03:16,654 --> 00:03:19,616 {\an8}Jeg vil ha muskler og ta av meg skjorta foran Tricia! 45 00:03:19,616 --> 00:03:23,369 {\an8}Sleipe jævel! Min beste venn! Dere er ikke på samme årstrinn engang! 46 00:03:23,369 --> 00:03:26,164 {\an8}Men det vil dryppe. Hun ser meg og formidler det. 47 00:03:26,164 --> 00:03:27,749 Ok, på tide å dra. 48 00:03:27,749 --> 00:03:33,421 - Ja! Dump dusten! - Hun juicer! Det gjør henne kul. 49 00:03:33,421 --> 00:03:37,717 - Heia, Summer! Heia Summer! - Juice det opp! 50 00:03:38,968 --> 00:03:41,554 {\an8}Ikke så sterk nå, hva? Lykke til med... 51 00:03:41,554 --> 00:03:45,016 {\an8}Intelligens! Min tur. 52 00:03:46,434 --> 00:03:48,478 - Jøss. - Det var bedre. 53 00:03:48,478 --> 00:03:51,064 {\an8}Morty! Vent til jentene får høre dette. 54 00:03:51,064 --> 00:03:52,774 Er magemusklene vanntette? 55 00:04:06,371 --> 00:04:09,165 - Smart kast. - Ja, veldig gjennomtenkt. 56 00:04:09,165 --> 00:04:12,418 - Dette er rått. - Det er dette frolf handler om! 57 00:04:12,418 --> 00:04:16,047 Din pubertale lille ape, jeg skal gjøre slutt på deg. 58 00:04:17,715 --> 00:04:21,010 Slåss! Slåss nå! 59 00:04:32,647 --> 00:04:35,108 Ok. Nei. Det er ikke det frolf handler om. 60 00:04:35,108 --> 00:04:38,236 Åpne sinnet ditt! 61 00:04:38,236 --> 00:04:41,990 - Herregud, hva faen? - Nei takk. 62 00:04:41,990 --> 00:04:45,118 {\an8}- Aldri i livet. Summer har en kuato! - En hva for noe? 63 00:04:45,118 --> 00:04:46,703 {\an8}En kuato? 64 00:04:46,703 --> 00:04:49,080 Hun vet ikke engang hva en kuato er! 65 00:04:49,080 --> 00:04:53,710 {\an8}Jeg vet hva det er! Jimmy, balsamen din! 66 00:04:53,710 --> 00:04:58,673 {\an8}- Se så desperat hun er! Bu! - Ja, kom igjen, folkens. Bu henne! 67 00:04:58,673 --> 00:05:02,760 {\an8}- Bu! - Du suger! Du ødela alt! 68 00:05:02,760 --> 00:05:04,846 {\an8}Du suger, Summer! 69 00:05:04,846 --> 00:05:07,557 Og nå tilbake til "Kake eller ikke"? 70 00:05:07,557 --> 00:05:12,478 Vær så snill! Du må vite det! Puster jeg ikke? Snakker jeg ikke? 71 00:05:12,478 --> 00:05:15,690 - Gi meg kniven. - Nei! Herregud! Jeg er ikke en kake! 72 00:05:15,690 --> 00:05:20,236 - Bestefar! Jeg er et monster! - Og du blokkerer TV-en. Hva skjer? 73 00:05:20,236 --> 00:05:23,406 Åpne sinnet ditt! 74 00:05:23,406 --> 00:05:26,951 Fy faen! En kuato? Jøss. Hvordan? Hvordan... 75 00:05:26,951 --> 00:05:30,329 Morty tuklet med velgeren, vi falt i et basseng og alle buet! 76 00:05:30,329 --> 00:05:32,874 Jeg trodde uka kun ville handle om den. Jøss. 77 00:05:32,874 --> 00:05:34,417 Ikke jøss, din grinch! 78 00:05:34,417 --> 00:05:36,794 Glem medelevene dine. Dette er en kuato! 79 00:05:36,794 --> 00:05:40,006 Fra "Total Recall"? Kronjuvelen av telepatiske mutanter. 80 00:05:40,006 --> 00:05:44,427 Ja, alle vet det bortsett fra meg! De skjemte meg ut. 81 00:05:44,427 --> 00:05:46,763 Vann må ha ødelagt gensekvenseren. 82 00:05:46,763 --> 00:05:49,390 Sammenflettede ryggrader? Herregud, for et rot. 83 00:05:49,390 --> 00:05:51,225 Du må fikse dette, bestefar! 84 00:05:51,225 --> 00:05:53,102 - Ok, betal. - Hva? 85 00:05:53,102 --> 00:05:55,354 Betal. Trodde du drepte det du spiste. 86 00:05:55,354 --> 00:05:58,232 Arbeidshjulet er tomt. Jeg kan fikse det i morgen. 87 00:05:58,232 --> 00:06:00,443 Åpne sinnet ditt! 88 00:06:00,443 --> 00:06:03,946 - Ser du, Morty forstår. - Du er verre enn ham! 89 00:06:05,073 --> 00:06:10,620 - Åpne sinnet ditt! - Herregud, hold kjeft. 90 00:06:10,620 --> 00:06:14,916 Åpne sinnet ditt! 91 00:06:14,916 --> 00:06:16,959 KUATO-OBSERVASJON 92 00:06:18,669 --> 00:06:20,046 FEST SOM OM DU ER SPESIELL 93 00:06:21,172 --> 00:06:24,383 - Hva i helvete? - Åpne sinnet ditt! 94 00:06:24,383 --> 00:06:27,678 Faen, du kødder til de målrettede reklamene mine også. 95 00:06:30,890 --> 00:06:33,851 Jeg festet med andre kuatoer og hadde det kjempegøy. 96 00:06:33,851 --> 00:06:36,896 Kuatoer ruler! 97 00:06:36,896 --> 00:06:38,731 Samme det. 98 00:06:39,816 --> 00:06:41,901 HVORDAN DET STARTET, HVORDAN DET GÅR... 99 00:06:43,694 --> 00:06:45,947 Vet du hva? Faen ta denne støyen. 100 00:06:48,866 --> 00:06:53,037 TANKEÅPNER 101 00:06:53,037 --> 00:06:56,749 - Fin kuato. - Åpne sinnet ditt! 102 00:06:56,749 --> 00:06:59,794 Du preker til koret. Ha det gøy. 103 00:07:04,632 --> 00:07:08,052 Hår-kuato-kombinasjonen din er av en annen verden. 104 00:07:08,052 --> 00:07:15,059 - Jeg elsker svulstfjesfyren din. - Du er kjempemorsom. 105 00:07:17,728 --> 00:07:20,690 - Hva vil du ha? - Åpne sinnet ditt! 106 00:07:20,690 --> 00:07:22,191 Skal bli. 107 00:07:28,948 --> 00:07:32,994 Beklager, jeg la merke til kuatoen din. Han er enorm! 108 00:07:32,994 --> 00:07:37,832 - Å. Takk? - Jeg heter Kwyatt. Dette er Godiva. 109 00:07:37,832 --> 00:07:43,254 - Summer. Denne karen heter Morty. - Åpne sinnet ditt. 110 00:07:43,254 --> 00:07:48,801 - Åpne sinnet ditt! - Alle sier visst det. 111 00:07:48,801 --> 00:07:50,469 Feirer dere noe? 112 00:07:50,469 --> 00:07:53,806 Ja, vi er kuatoer. Vi er VIP-er her. 113 00:07:53,806 --> 00:07:56,309 Hvem er din nye venn, Kwyatt? Hun er søt. 114 00:07:56,309 --> 00:08:00,771 - Dette er Summer and Morty. - Sett dere ved bordet vårt. 115 00:08:02,732 --> 00:08:07,236 Hvis du takler et par viltre kuatoer, burde du henge. 116 00:08:07,236 --> 00:08:11,324 - Åpne sinnet ditt! - Vi er klare for klovneri. 117 00:08:17,163 --> 00:08:21,083 - Jøss. Gjør dere dette hele tiden? - Det er et sammensveiset samfunn! 118 00:08:21,083 --> 00:08:23,628 Det føles som vi er en del av framtiden. 119 00:08:23,628 --> 00:08:25,796 Ja, det er kult å være mutant. 120 00:08:25,796 --> 00:08:28,799 - Åpne sinnet ditt! - Hva? 121 00:08:28,799 --> 00:08:33,596 - Åpne sinnet ditt! - Absolutt. 122 00:08:33,596 --> 00:08:37,433 Jeg elsker å være kuato! 123 00:08:37,433 --> 00:08:41,020 - Hvem er den fyren? - Kenneth. Han betaler for alt dette. 124 00:08:41,020 --> 00:08:43,105 - Vil du møte ham? - Åpenbart. 125 00:08:43,105 --> 00:08:45,650 Ken. Dette er Summer and Morty. 126 00:08:45,650 --> 00:08:47,860 De er ferske, men de er ekte vare! 127 00:08:47,860 --> 00:08:51,739 - Nye venner! Sjampanje? - Så fordomsfritt av deg. 128 00:08:51,739 --> 00:08:55,201 - Vi er sjeldne! - Åpne sinnet ditt! 129 00:08:55,201 --> 00:08:58,704 - Hva? - Åpne sinnet ditt! 130 00:08:58,704 --> 00:09:04,752 - Herregud, kuatoen din er så morsom. - For kuatoer! For framtiden! 131 00:09:26,399 --> 00:09:29,527 - Blir du med et annet sted? - Visst faen. 132 00:09:30,820 --> 00:09:33,781 Dette er den beste kvelden jeg har hatt på en stund. 133 00:09:33,781 --> 00:09:36,909 - Velkommen til livet som kuato. - Åpne sinnet ditt! 134 00:09:36,909 --> 00:09:39,787 Hele tiden trodde jeg at broren min var et anker,- 135 00:09:39,787 --> 00:09:42,873 men han er som en nøkkel til noe helt nytt. 136 00:09:42,873 --> 00:09:47,044 - Høres ut som han åpnet sinnet ditt. - Det gjorde du også. 137 00:09:47,044 --> 00:09:50,589 - Hva er galt? - Jeg... Beklager. 138 00:09:50,589 --> 00:09:52,758 Har du kjæreste? 139 00:09:52,758 --> 00:09:56,012 Eller noe mye verre? 140 00:09:56,012 --> 00:10:00,141 - Hva faen? Kwyatt. Slipp meg! - Åpne sinnet ditt! 141 00:10:01,600 --> 00:10:03,561 - Hold henne! - Åpne sinnet ditt! 142 00:10:03,561 --> 00:10:07,023 - Hold ham rolig også! - Åpne sinnet ditt! 143 00:10:07,023 --> 00:10:09,525 Åpne sinnet ditt. 144 00:10:13,446 --> 00:10:17,116 Hva? Hvor? Morty. 145 00:10:18,617 --> 00:10:22,872 Faen. Hva var aktiveringsfrasen? Hestehale klar! 146 00:10:22,872 --> 00:10:25,750 Gå, dirkende hestehale! 147 00:10:25,750 --> 00:10:28,502 Jeg gir ikke bestefar nok ære. 148 00:10:34,175 --> 00:10:38,596 Ovnen er mest for kropper, men jeg lager pizza her også. 149 00:10:41,015 --> 00:10:43,601 Arrivadødci, bitch. 150 00:10:44,769 --> 00:10:49,440 Beklager, jeg kan ikke redde deg mer enn det, jeg må finne broren min. 151 00:10:53,694 --> 00:10:55,363 - Herregud! - Hva faen, Beth? 152 00:10:55,363 --> 00:10:57,823 - Du betaler for dem! - Bare rop navnet mitt! 153 00:10:57,823 --> 00:11:00,826 Jeg gjorde det. Hvorfor tror du jeg sjanset med tang? 154 00:11:00,826 --> 00:11:03,454 Hm. Jeg drakk visst mye i går kveld. 155 00:11:03,454 --> 00:11:06,123 "Kake eller ikke"-maraton. De bevisste kakene- 156 00:11:06,123 --> 00:11:07,917 gjør det umulig å gjette. 157 00:11:07,917 --> 00:11:10,211 - Hvor er barna mine? - Sammenflettet? 158 00:11:10,211 --> 00:11:14,048 Det besvarer ikke spørsmålet mitt og fører til flere andre. 159 00:11:14,048 --> 00:11:16,509 Slapp av. Summer gjør bare husarbeid. 160 00:11:16,509 --> 00:11:20,638 Jeg sjekker hvordan det går. Alene. Uten tangen din. 161 00:11:20,638 --> 00:11:22,640 Summer? 162 00:11:23,766 --> 00:11:27,228 Summer? Summer! 163 00:11:27,228 --> 00:11:30,898 Au! Pokker ta! Summer! Du lot dem bli sultne! 164 00:11:33,609 --> 00:11:35,027 SPOL TILBAKE 165 00:11:41,700 --> 00:11:44,745 - Hvorfor er dette i svart-hvitt? - For dramatisk effekt. 166 00:11:44,745 --> 00:11:48,624 - Jeg designet deg ikke med det. - Jeg har din døde kones stemme. 167 00:11:48,624 --> 00:11:50,167 Bare gi meg fargefilm. 168 00:11:50,167 --> 00:11:52,920 Vi er VIP-er her. 169 00:11:52,920 --> 00:11:56,090 Takler du viltre kuatoer, kan du vel henge med oss? 170 00:11:56,090 --> 00:11:59,176 Det sier du nok til alle mutantjentene. 171 00:11:59,176 --> 00:12:02,430 - Han gjør det. - Fy faen, jeg er bare et pent ansikt! 172 00:12:02,430 --> 00:12:04,557 - Bare en kjekk fyr! - Hvor er Morty? 173 00:12:04,557 --> 00:12:07,685 Han er på et godt sted! Han er glad! Det er fint! 174 00:12:07,685 --> 00:12:11,897 Han er i et "Taken"-hus! Høystbydende får ham. 175 00:12:11,897 --> 00:12:13,691 - Ta meg dit! - De dreper meg. 176 00:12:13,691 --> 00:12:16,819 Ok, greit. Jeg beklager. Jeg gjør det. 177 00:12:20,197 --> 00:12:23,367 Så han likte meg ikke? 178 00:12:23,367 --> 00:12:27,413 Åpne... 179 00:12:27,413 --> 00:12:31,584 - Der er han. Dagens mann. - Hvordan går det med gutten vår? 180 00:12:31,584 --> 00:12:34,628 Endelig stabil. Transplantasjonsklar om noen timer. 181 00:12:34,628 --> 00:12:37,631 - Bra. - Åpne sinnet ditt? 182 00:12:37,631 --> 00:12:42,261 Hvorfor gjør jeg det? Kuatoer har alltid hatt en revolusjonær ånd. 183 00:12:42,261 --> 00:12:46,390 Og ingenting er mer revolusjonærende enn at jeg er rik. 184 00:12:46,390 --> 00:12:51,020 Tror du noen i VIP-avdelingen ble født kuato? 185 00:12:51,020 --> 00:12:52,897 Du er en sjelden art, Morty. 186 00:12:52,897 --> 00:12:56,358 Og vi skal sette deg på en som verdsetter det. 187 00:12:57,735 --> 00:13:01,697 - Hvor er hun? - Hun betalte meg! Hun brukte appen! 188 00:13:01,697 --> 00:13:04,325 Jeg tjener under minstelønn og har fem barn! 189 00:13:04,325 --> 00:13:09,038 Beklager. Jeg ble gira av å banke noen for informasjon. 190 00:13:09,038 --> 00:13:10,414 Hvor tok du henne? 191 00:13:11,749 --> 00:13:13,375 - Kom igjen! - Hvor er hun? 192 00:13:13,375 --> 00:13:15,127 Hun bestilte en drink! 193 00:13:15,127 --> 00:13:17,922 Jeg brukte lang tid på å blande. Ingen driks! 194 00:13:17,922 --> 00:13:20,633 Feil fyr igjen. Jeg trodde jeg ville være bedre. 195 00:13:20,633 --> 00:13:22,384 Bare ikke slå meg igjen! 196 00:13:22,384 --> 00:13:23,761 Hvem dro hun med? 197 00:13:26,305 --> 00:13:28,516 - Hvor er hun? - Det sier jeg aldri! 198 00:13:28,516 --> 00:13:30,935 Å, ok, så du vet det faktisk? 199 00:13:30,935 --> 00:13:35,314 - Er det ikke derfor du slår meg? - Nå så! Hva gjorde du med henne? 200 00:13:37,316 --> 00:13:40,236 - Hvor er hun? - Der borte, mann! 201 00:13:40,236 --> 00:13:44,198 - Bestefar? - Summer. Flott. 202 00:13:44,198 --> 00:13:47,076 - Er dette kjekkasen som solgte deg? - Kwyatt. 203 00:13:47,076 --> 00:13:50,162 - Jeg er i siget, får jeg...? - Herregud, nei! 204 00:13:50,162 --> 00:13:51,705 Hvordan kom du hit først? 205 00:13:51,705 --> 00:13:54,041 Selv når jeg er dårlig, er jeg god. 206 00:13:54,041 --> 00:13:56,043 Hva sier Morty? Hvor er han? 207 00:13:56,043 --> 00:13:58,963 - Skal jeg vite det? - Ingen telepatisk kobling? 208 00:13:58,963 --> 00:14:01,674 Nei, ingen telepatisk kobling, hva faen er det? 209 00:14:01,674 --> 00:14:05,344 Det er hele greia! Kronjuvelen av telepatiske mutanter, Summer. 210 00:14:05,344 --> 00:14:08,430 Du brukte ham for innpass, men aktiverte ikke kreftene? 211 00:14:08,430 --> 00:14:11,934 Det er liksom kuato-greia. Beklager! Beklager! 212 00:14:11,934 --> 00:14:17,064 - Hvordan kan jeg høre ham? - Åpne sinnet ditt. Herregud. 213 00:14:20,901 --> 00:14:24,863 Hallo? Morty? Morty! 214 00:14:24,863 --> 00:14:29,743 - Summer? Summer! Er det deg? - Morty, jeg kan høre deg. 215 00:14:29,743 --> 00:14:32,454 Takk og lov! Jeg har skreket i timevis! 216 00:14:32,454 --> 00:14:34,290 Jeg trenger ikke høre på deg. 217 00:14:34,290 --> 00:14:36,750 Jeg beklager! Og for det på frolf-festen. 218 00:14:36,750 --> 00:14:39,420 Jeg tror de selger meg, Summer! Skynd deg! 219 00:14:39,420 --> 00:14:40,963 De selger ham, bestefar! 220 00:14:40,963 --> 00:14:42,506 - Åpenbart. - Åpenbart. 221 00:14:43,674 --> 00:14:48,053 Du trenger ikke å gjøre dette. Det vi hadde, var ekte. 222 00:14:48,053 --> 00:14:51,307 - Forbered deg på å bli åpnet. - Ikke skyt! 223 00:14:51,307 --> 00:14:54,268 Jeg sa ingenting! Bare hvor og hvordan de finner deg. 224 00:14:54,268 --> 00:14:56,729 Han er ikke nyttig lenger. Drep ham. 225 00:15:00,232 --> 00:15:02,484 - Å, faen, psykologisk krigføring! - Hva? 226 00:15:02,484 --> 00:15:07,072 - Vent, bestefar fikser dette. - Å, faen! Løp! 227 00:15:07,072 --> 00:15:08,991 Besten med psykiske krefter. 228 00:15:08,991 --> 00:15:11,452 Nei, se. Falsk tinning med høyfrekvent pip. 229 00:15:11,452 --> 00:15:13,162 Løp før de finner ut av det! 230 00:15:13,162 --> 00:15:16,457 Han bløffer, idioter! Som de fleste! Drep dem! 231 00:15:17,541 --> 00:15:20,294 - Summer! - Jeg kommer, Morty! Hvor er du? 232 00:15:20,294 --> 00:15:23,088 Jeg vet ikke! De flytter meg! Jeg er i bevegelse. 233 00:15:23,088 --> 00:15:26,425 Den neste kommer med hatt. Å, faen! 234 00:15:31,513 --> 00:15:36,977 - Det er det frolf handler om! - Å, frisbee og golf. Så klart. 235 00:15:36,977 --> 00:15:38,854 Summer, skynd deg! 236 00:15:41,440 --> 00:15:43,942 Åpne sinnet ditt! 237 00:15:43,942 --> 00:15:46,487 Hvor er den fra? Hvem har så stor brystkasse? 238 00:15:46,487 --> 00:15:48,030 Vi har ikke tid. 239 00:15:48,030 --> 00:15:50,532 Hvorfor får du sparke ned alle dørene? 240 00:15:50,532 --> 00:15:55,579 - Faen! Den er låst! Ankelen min! - Er dette din første "Taken"? 241 00:15:55,579 --> 00:15:59,375 Faen ta deg, Summer! Jeg redder Morty syv ganger per sesong! 242 00:15:59,375 --> 00:16:02,961 - Summer! Båten, Summer. - Morty! Jeg ser den. Jeg ser båten! 243 00:16:02,961 --> 00:16:04,797 Her, Summer, se på dette. 244 00:16:07,049 --> 00:16:09,510 -"Se på dette"? - Ja, vindushopp. 245 00:16:09,510 --> 00:16:11,804 Si at det er min første "Taken" igjen, da. 246 00:16:12,930 --> 00:16:15,349 - Det er din første. - Jeg får flyten tilbake! 247 00:16:15,349 --> 00:16:17,976 Dere hørte ham! Drep ham før flyten er tilbake. 248 00:16:22,940 --> 00:16:25,192 - Au! Faen! - Dette hadde ikke skjedd... 249 00:16:25,192 --> 00:16:29,196 ...om du hadde separert oss da jeg spurte! Morty får alt gratis! 250 00:16:29,196 --> 00:16:33,409 Morty er en hund. Folk har katter fordi hengivenheten må fortjenes. 251 00:16:33,409 --> 00:16:36,286 Jeg behandler deg likt fordi jeg respekterer deg. 252 00:16:36,286 --> 00:16:38,497 - Du minner meg om bestemoren din. - Hva? 253 00:16:38,497 --> 00:16:40,666 - Hva? - Nei, jeg sa, hva... 254 00:16:40,666 --> 00:16:44,169 Å, du blir kvalt. Gå, hemmelig hestehaleknep! 255 00:16:44,169 --> 00:16:47,631 Herregud, hva? Hår, stopp! 256 00:16:47,631 --> 00:16:51,927 - Du må fjerne det. - Utakknemlig. Hva med Morty? 257 00:16:51,927 --> 00:16:54,555 Alt bra? Beklager, jeg drepte en fyr med håret. 258 00:16:54,555 --> 00:16:57,725 Nei, alt er ikke bra! Jeg er fortsatt på båten! Fort! 259 00:16:57,725 --> 00:17:00,227 Åpne sinnet ditt! 260 00:17:00,227 --> 00:17:03,939 Bedøv ham. Vi møter kjøperen hans om en time. 261 00:17:06,734 --> 00:17:11,363 - Åpne sinnet ditt! - Rolig. Det er snart over. 262 00:17:11,363 --> 00:17:14,950 Faen! Bit meg to ganger, og det er min feil! 263 00:17:14,950 --> 00:17:20,164 Jøss! Injiser meg én gang... 264 00:17:25,169 --> 00:17:29,381 - De er på vei, hva skal vi gjøre? - Drep dem, din idiot! 265 00:17:31,717 --> 00:17:34,511 Jeg har dager, og jeg har dager. 266 00:17:34,511 --> 00:17:37,890 Kenneth, du er kronjuvelen av psykiske rasshøl. 267 00:17:37,890 --> 00:17:41,852 Litt av en entré. Og nå, min... 268 00:17:44,062 --> 00:17:49,026 - Er det avsløringen? Sklir du av? - Tror du jeg er ferdig med å avsløre? 269 00:17:50,277 --> 00:17:55,824 Det stemmer, det er meg. En mindre kuato. Mesterhjernen bak alt. 270 00:17:55,824 --> 00:17:59,244 Jeg forrådte mine egne, og jeg ville gjort det igjen! 271 00:17:59,244 --> 00:18:03,123 - Jøss, hvem så det komme? - Han kan snakke. Det er overraskende. 272 00:18:03,123 --> 00:18:07,002 Ja. Alle trodde alltid at sjarmerende Kenneth var hjernen. 273 00:18:07,002 --> 00:18:12,257 Eller kanskje hans kuato. Men jeg hadde kontroll! 274 00:18:12,257 --> 00:18:14,301 - Morty! - Pokker Morty, flott hopp! 275 00:18:15,844 --> 00:18:17,554 Hei! Slutt! 276 00:18:23,310 --> 00:18:26,480 - Åpne sinnet ditt. - Vil du dø? 277 00:18:30,984 --> 00:18:33,821 Au! Din lille dritt! 278 00:18:33,821 --> 00:18:38,200 - Han har en kniv! - Ikke hvilken som helst kniv. 279 00:18:38,200 --> 00:18:40,077 Kuato-kniv! 280 00:18:40,077 --> 00:18:44,581 Hei, stopp! Den er min! Faen! Faen! 281 00:18:44,581 --> 00:18:47,334 Å, faen! Den har raketter! 282 00:18:47,334 --> 00:18:50,087 Tror du dette er en spøk? 283 00:18:54,299 --> 00:18:59,972 Du er i ferd med å dø. Så jeg skal fortelle deg min sanne hemmelighet. 284 00:18:59,972 --> 00:19:04,476 De tre siste var idioter. Jeg er den ekte sjefen. 285 00:19:04,476 --> 00:19:07,646 Faen, er det tre eller fire? Jeg har mistet tellingen. 286 00:19:07,646 --> 00:19:12,401 - Men vent, er dere blendet nå... - Ok. Jeg ser hvor dette er på vei. 287 00:19:13,944 --> 00:19:16,405 Hei! Nei! Nei! 288 00:19:18,615 --> 00:19:22,327 Hva? Nei! Nei! Nei! 289 00:19:26,373 --> 00:19:29,835 Det var synd. Den edderkoppgreia var ganske kul. 290 00:19:29,835 --> 00:19:32,004 - Jeg ville ha den. - Morty vil ha den. 291 00:19:32,004 --> 00:19:34,548 Å, ok. Her. 292 00:19:37,968 --> 00:19:40,512 Ops. 293 00:19:40,512 --> 00:19:43,140 - Du må riste mer. - Jeg rister den, Summer. 294 00:19:43,140 --> 00:19:45,684 Morty sier: "Ikke hardt nok." 295 00:19:45,684 --> 00:19:47,644 Den har nok bevegelsesutjevning. 296 00:19:47,644 --> 00:19:50,105 Jeg må oppgradere avlesningsraten. 297 00:19:54,359 --> 00:19:57,279 Herregud, hva er du, en badevakt? Bare rist på den! 298 00:19:57,279 --> 00:20:03,076 Jeg lever! Jeg lever! Nei! Vent! Jeg har så mye mer å avsløre! 299 00:20:03,076 --> 00:20:07,205 - Nei! - Sånn, ja. 300 00:20:10,626 --> 00:20:13,712 - Ja, dette er flott. - Kult, Morty! 301 00:20:13,712 --> 00:20:18,133 Du er faktisk helt sjef. Kan den hoppe? 302 00:20:18,133 --> 00:20:20,344 Herregud, kompis... 303 00:20:20,344 --> 00:20:29,019 Frolf! Frolf! Frolf! 304 00:20:32,439 --> 00:20:35,275 Og Harry Herpsons vinner! 305 00:20:35,275 --> 00:20:39,821 - Ja, Morty! Det ble par! - Morty! Ja! 306 00:20:39,821 --> 00:20:43,158 Åpne sinnet ditt! 307 00:20:46,995 --> 00:20:49,998 Så du paren? Morty er helt rå der ute. 308 00:20:49,998 --> 00:20:52,376 Ja. Han bruker ikke missilene engang. 309 00:20:52,376 --> 00:20:56,004 Apropos det, jeg trenger en ny jente å ligge med på tirsdager. 310 00:20:56,004 --> 00:20:57,547 Nei takk. 311 00:20:57,547 --> 00:21:00,175 - Skal vi stikke? - Absolutt. 312 00:21:00,175 --> 00:21:02,886 Hun reddet meg fra å bli solgt og brent levende. 313 00:21:02,886 --> 00:21:05,013 Ingen stor greie. 314 00:21:05,013 --> 00:21:10,686 Pokker, Summer Smith. Din kompleksitet tar aldri slutt. 315 00:21:10,686 --> 00:21:16,274 - Der er missilene. - Åpne sinnet ditt! Åpne sinnet ditt! 316 00:21:48,223 --> 00:21:54,104 Min nye kuato het Morty, men jeg skal kalle ham 69. 317 00:21:56,273 --> 00:21:58,567 Kenneth er litt sen med pakken. 318 00:21:58,567 --> 00:22:01,653 Han kommer. Vet du hvor mye jeg betalte? 319 00:22:01,653 --> 00:22:04,239 69 millioner flurboer. 320 00:22:06,074 --> 00:22:10,203 Jeg hadde 70, så klart, men... 69. 321 00:22:11,580 --> 00:22:14,583 Jeg har 69 kredittkort. 322 00:22:16,001 --> 00:22:21,006 Kona mi ville ha sex, men jeg sa nei, med mindre det var 69. 323 00:22:22,966 --> 00:22:25,761 - For mye info, Michael. - Har du en kone? 324 00:22:25,761 --> 00:22:28,597 Tekst: Joakim Brekke Iyuno