1 00:00:04,087 --> 00:00:06,589 Hallå? Hallå? 2 00:00:08,633 --> 00:00:10,343 Hej, Jerry. 3 00:00:10,343 --> 00:00:13,054 - Mormor! - Är du redo att komma till ljuset? 4 00:00:13,054 --> 00:00:15,890 Vet inte. Var är morfar? 5 00:00:15,890 --> 00:00:17,809 Han vill inte träffa dig längre- 6 00:00:17,809 --> 00:00:21,020 för det här börjar ärligt talat bli irriterande, Jerry. 7 00:00:21,020 --> 00:00:24,399 Inte mitt fel! Min svärfar bad mig hjälpa honom samla in data och... 8 00:00:24,399 --> 00:00:26,609 Inte nu igen! 9 00:00:28,194 --> 00:00:30,238 Okej, diagnostisera. 10 00:00:31,573 --> 00:00:34,784 Jäklar! Det här är konsekvent! Det är på riktigt! 11 00:00:34,784 --> 00:00:37,370 Vad har du gjort? Mina morföräldrar är sura på mig. 12 00:00:37,370 --> 00:00:39,789 De förlåter dig, för de är ju- 13 00:00:39,789 --> 00:00:41,541 icke-materiella fält av medvetenhet- 14 00:00:41,541 --> 00:00:45,211 som bevaras av ett paradimensionellt lager av oändlig energi... 15 00:00:45,211 --> 00:00:47,172 Morty, himlen finns! Typ. 16 00:00:47,172 --> 00:00:49,924 Det finns absolut för nån neurotypisk som din far. 17 00:00:49,924 --> 00:00:52,927 Hans medvetandes koppling till en lokaliserad modell av oändligheten- 18 00:00:52,927 --> 00:00:55,346 fungerar som en svamp som suger hans lilla hjärna- 19 00:00:55,346 --> 00:00:58,475 mot en energikälla stark nog att upprätthålla kollektiv projicering. 20 00:00:58,475 --> 00:01:00,018 Toppen, så himlen finns. 21 00:01:00,018 --> 00:01:02,687 Kul att du lärde dig det genom att mörda mig åtta gånger. 22 00:01:02,687 --> 00:01:04,230 Han har en poäng, Rick. 23 00:01:04,230 --> 00:01:06,816 Om du vill till himlen, kan du sluta vara ett rövhål? 24 00:01:06,816 --> 00:01:09,444 För det första så vill jag ingenstans. 25 00:01:09,444 --> 00:01:11,362 Jag vill åt den här paradimensionens energi. 26 00:01:11,362 --> 00:01:12,989 För det andra håller jag mig långt borta- 27 00:01:12,989 --> 00:01:16,493 ifrån Jerrys generiska 80-tals-asfalts- och rökmaskinhimmel. 28 00:01:16,493 --> 00:01:18,828 Jaha, du är ändå inte välkommen! 29 00:01:18,828 --> 00:01:21,456 Du har en poäng, Jerry. Oavsiktligt så klart. 30 00:01:21,456 --> 00:01:23,500 Mitt intakta medvetande är för ateistiskt- 31 00:01:23,500 --> 00:01:25,877 för att kanaliseras till ett liv efter detta värt att stjäla. 32 00:01:25,877 --> 00:01:29,255 Det är en paradox. Om nu inte... 33 00:01:30,340 --> 00:01:34,385 Morty, packa parkasen. Vi ska till Norge. 34 00:01:34,385 --> 00:01:36,513 Eller så stärker jag din hud med subdermala värmare... 35 00:01:36,513 --> 00:01:37,889 Jag packar parkasen. 36 00:02:09,963 --> 00:02:12,674 {\an8}Oändlig energi, Morty. Du kan inte ens uppskatta det- 37 00:02:12,674 --> 00:02:14,551 {\an8}eftersom du aldrig har haft en energiskuld. 38 00:02:14,551 --> 00:02:18,429 {\an8}- Skit på dig. Jag har varit trött. - Perfekt! Jag ska till Valhall! 39 00:02:18,429 --> 00:02:20,640 {\an8}Din morfar ska bli den första Vallhallnauten! 40 00:02:20,640 --> 00:02:22,183 Så spännande! 41 00:02:22,183 --> 00:02:25,353 {\an8}Att komma tillbaka blir enkelt. När maskinen är igång- 42 00:02:25,353 --> 00:02:27,063 {\an8}så har jag andra sidan av reläet klar. 43 00:02:27,063 --> 00:02:28,940 {\an8}Fenixprotokoll inledd. 44 00:02:28,940 --> 00:02:31,150 {\an8}Tryck bara på den stora röda knappen för att dra in mig i den kroppen. 45 00:02:31,150 --> 00:02:32,735 {\an8}Men hur ska du ta dig dit? 46 00:02:32,735 --> 00:02:36,197 {\an8}Jag vägrar döda dig igen. Jag är helt avtrubbad, Rick. 47 00:02:36,197 --> 00:02:38,032 {\an8}Jag gjorde nåt test i skolan- 48 00:02:38,032 --> 00:02:40,618 {\an8}och kuratorn ringde säkerhetspolisen. 49 00:02:40,618 --> 00:02:44,414 {\an8}Inte ditt problem. Jag måste dö i ärbar strid mot en mäktig fiende. 50 00:02:44,414 --> 00:02:46,666 {\an8}Därför har jag Bigfoot i den här pokébollen. 51 00:02:46,666 --> 00:02:48,209 {\an8}Är Bigfoot din fiende? 52 00:02:48,209 --> 00:02:50,461 {\an8}Han lär inte gillar mig. Jag klämde in honom i en boll. 53 00:02:50,461 --> 00:02:52,171 {\an8}Jag jäklas med honom hela tiden. 54 00:02:52,171 --> 00:02:54,674 Vikingarna har inte jätteklara regler, Morty. 55 00:02:54,674 --> 00:02:57,886 {\an8}Det här är deras motsvarighet till våra urinvånares begravningsplatser. 56 00:02:57,886 --> 00:03:00,096 {\an8}Bigfoot är dum nog att attackera allt som står framför honom. 57 00:03:00,096 --> 00:03:01,931 {\an8}Och jag behöver bara dö. 58 00:03:01,931 --> 00:03:04,100 Vad händer med Bigfoot sen? 59 00:03:04,100 --> 00:03:05,852 {\an8}Morty, Bigfoot är en bihandling. 60 00:03:05,852 --> 00:03:08,187 {\an8}Huvudhandlingen är att han dödar mig och du trycker på knappen. 61 00:03:08,187 --> 00:03:09,939 {\an8}- Uppfattat? - Ja. 62 00:03:11,024 --> 00:03:12,859 {\an8}Okej, då kör vi! 63 00:03:38,051 --> 00:03:42,764 {\an8}Jäklar, jag gjorde det! Valhall, baby! Jag är döde Rick! 64 00:03:44,849 --> 00:03:46,225 Jäklar. Jag är döde Rick. 65 00:03:51,189 --> 00:03:55,526 {\an8}Välkommen till Valhall, broder. Vi trodde att alla vikingar var döda. 66 00:03:55,526 --> 00:03:59,447 {\an8}Nej, jag bet mig fast. Hur går saker och ting till här nu igen? 67 00:03:59,447 --> 00:04:03,868 {\an8}Vi slåss! Vi dör! Vi äter en festmåltid! Sen slåss vi igen! 68 00:04:03,868 --> 00:04:06,746 Skål, allesammans! Skål! 69 00:04:06,746 --> 00:04:10,541 Finns det en liten lucka mellan strider där man kan sticka iväg- 70 00:04:10,541 --> 00:04:13,628 och, inte vet jag, samla resurser? 71 00:04:13,628 --> 00:04:16,756 Ja. Nu ska du få din rustning. 72 00:04:17,840 --> 00:04:20,009 Knack, knack. Wow. 73 00:04:20,009 --> 00:04:22,553 Du är ny. Vad behöver du? 74 00:04:22,553 --> 00:04:24,806 Ärligt talat så tar jag gärna de flesta verktygen. 75 00:04:24,806 --> 00:04:26,432 Jag hade tänkt börja från noll- 76 00:04:26,432 --> 00:04:28,643 men ni har kommit långt längre än järnåldern. 77 00:04:28,643 --> 00:04:32,480 - Då sparar jag tid. - Jag gör det finaste för Valhall. 78 00:04:32,480 --> 00:04:36,943 Fin hammare. Vad händer om vi blir knockade i Valhall? 79 00:04:36,943 --> 00:04:39,237 - Vi blir bara knockade. - Schysst. 80 00:04:39,237 --> 00:04:42,448 Wow. Är det där en grej som vikingar älskar? 81 00:04:50,331 --> 00:04:51,833 Herregud, så brutalt. 82 00:04:58,881 --> 00:05:03,261 Vänta, va? Är du religiös, Bigfoot? 83 00:05:03,261 --> 00:05:07,974 Du förstår mig, inte sant? Gör Rick så här mot dig jämt? 84 00:05:09,934 --> 00:05:15,690 Han jävlas med mig med. Lugn, bamsingen. Lugn. 85 00:05:36,794 --> 00:05:38,296 Jäklar! 86 00:05:42,133 --> 00:05:44,135 Kolla in den här lillen! 87 00:05:44,135 --> 00:05:48,347 Du måste vara gjord av piss och drakpungkulor för att nå Valhall nu. 88 00:05:48,347 --> 00:05:51,642 Visst. Drakpungkulor hela vägen. 89 00:05:51,642 --> 00:05:54,645 Har ni sett en spinkig gamling här omkring? 90 00:05:54,645 --> 00:05:57,565 Javisst! Men vänta, vart tog han vägen? 91 00:05:57,565 --> 00:05:59,108 Han borde ha sin rustning nu. 92 00:06:00,943 --> 00:06:04,155 Vad i den mäktiga valens träkuk...? 93 00:06:04,155 --> 00:06:07,158 Gamlingen. Han är nån slags häxa! 94 00:06:07,158 --> 00:06:09,327 Är han en vän till dig? 95 00:06:09,327 --> 00:06:11,120 Va? Varför skulle jag vara vän med en häxa? 96 00:06:11,120 --> 00:06:13,915 - Jag undrade bara. - Det är stötande. 97 00:06:13,915 --> 00:06:17,418 - Vad är det här, Dömaandra-hall? - Man måste ju fråga. 98 00:06:17,418 --> 00:06:19,337 Tänker nån fixa byxor till mig- 99 00:06:19,337 --> 00:06:21,339 eller ska jag ringa FBI? 100 00:06:22,423 --> 00:06:26,344 Ge upp, häxa! 101 00:06:26,344 --> 00:06:29,180 Lugna, grabbar. Det var ett test och ni klarade det. 102 00:06:29,180 --> 00:06:31,015 - Jag är faktiskt Oden. - Oden? 103 00:06:31,015 --> 00:06:33,559 Japp, Thors farsa, Spidermans farbror, etc. 104 00:06:33,559 --> 00:06:35,561 Jag kom för att göra typ en "Undercover Boss"-grej- 105 00:06:35,561 --> 00:06:38,981 och se till att Valhall drivs bra, och det gör det. Er belöning- 106 00:06:38,981 --> 00:06:41,984 blir ett majestätiskt transdimensionellt energirelä- 107 00:06:41,984 --> 00:06:43,569 som ingen av er får röra- 108 00:06:43,569 --> 00:06:47,573 för då får era getter hemorrojder, förstått? 109 00:06:47,573 --> 00:06:49,742 Och du behöver inget från oss? 110 00:06:49,742 --> 00:06:51,285 Jag är bara här i några timmar- 111 00:06:51,285 --> 00:06:53,371 men eftersom ni frågar, så tar jag gärna en öl och en macka. 112 00:06:53,371 --> 00:06:55,665 Kött och ost, ingen lök. Antecknar nån det här? 113 00:06:55,665 --> 00:06:58,084 Min pung, min pung! 114 00:06:58,084 --> 00:06:59,752 Morty? Vad gör du här? 115 00:06:59,752 --> 00:07:01,295 Du är visst häxans vän! 116 00:07:03,631 --> 00:07:05,508 Vad i helvete, Morty! Du är min skjuts hem! 117 00:07:05,508 --> 00:07:07,718 Bigfoot dödade mig! Han dödade dig, han dödade mig- 118 00:07:07,718 --> 00:07:09,303 och han skulle döda din klon. 119 00:07:09,303 --> 00:07:11,764 Åh, nej! Morty, nej! 120 00:07:11,764 --> 00:07:14,308 Jag öppnade buren. Bigfoot begravde din kropp. 121 00:07:14,308 --> 00:07:16,227 - Han sörjde dig. - Han gör så. 122 00:07:16,227 --> 00:07:18,729 Morty, vilken idiot som helst kan låtsas tro på livet efter detta. 123 00:07:18,729 --> 00:07:20,773 Det är därför vi är hos de här jävlarna. 124 00:07:20,773 --> 00:07:22,400 De är bara norska Bigfoots. 125 00:07:22,400 --> 00:07:25,278 Herregud. Ta dit den här kabeln. Vi har ont om tid. 126 00:07:35,413 --> 00:07:40,251 Höljespricka uppstår strax. Påbörjar överlevnadsprotokoll. 127 00:08:14,869 --> 00:08:16,412 Vi tar över nu. 128 00:08:16,412 --> 00:08:19,665 Och vilka är ni? CIA? Interpol? 129 00:08:19,665 --> 00:08:22,210 Vi jobbar för chefen där uppe. 130 00:08:25,504 --> 00:08:27,798 Hej, Bigfoot. Det är jag som är påven. 131 00:08:27,798 --> 00:08:30,468 Jag är säker på att du inte vet vad det betyder. 132 00:08:30,468 --> 00:08:33,554 Därför har jag varit sugen på att införskaffa dig. 133 00:08:33,554 --> 00:08:38,142 Du förstår, kyrkan har många fiender, men också många regler. 134 00:08:38,142 --> 00:08:41,145 Vi får inte döda. Vi får inte beordra en människa att döda. 135 00:08:41,145 --> 00:08:43,231 Men du är ingen människa. 136 00:08:43,231 --> 00:08:46,817 Du är ett tänkande odjur från en plats utanför Guds rike. 137 00:08:46,817 --> 00:08:50,488 Det kommer att göra dig till Vatikanens största vapen. 138 00:08:50,488 --> 00:08:53,950 Han är vild, ers helighet. Han kan inte kontrolleras. 139 00:08:53,950 --> 00:08:56,369 Men vi vet vad han vill ha. 140 00:08:58,829 --> 00:09:01,249 Ja, mitt barn. Ja. 141 00:09:01,249 --> 00:09:07,463 Du ska få din nakna idiot. Men först ska du jobba för mig. 142 00:09:11,384 --> 00:09:12,885 Morty! Se upp, våg på intåg. 143 00:09:19,725 --> 00:09:22,979 Klart! De skickar fler varje gång. 144 00:09:22,979 --> 00:09:25,064 Det är lugnt, jag höjer tornets skottfrekvens- 145 00:09:25,064 --> 00:09:26,607 men jag måste göra klart reläet. 146 00:09:26,607 --> 00:09:28,901 Du måste hitta ett sätt att ge oss livet åter! 147 00:09:28,901 --> 00:09:31,821 Utan min oändliga energi? Du har inte tänkt igenom det här, Morty. 148 00:09:31,821 --> 00:09:34,407 Om vi lyckas ta oss hem, får vi inte en chans till. 149 00:09:34,407 --> 00:09:37,076 Tror du att nästa gång de här dårarna ser en naken man på slagfältet- 150 00:09:37,076 --> 00:09:38,619 så ger de honom en öl? 151 00:09:38,619 --> 00:09:42,206 Förblir du hellre död tills du vinner än lever som en förlorare? 152 00:09:42,206 --> 00:09:44,000 Du kanske hör hemma här med idioterna. 153 00:09:44,000 --> 00:09:46,419 Ja, jag kan förmodligen lära dem att trycka på en röd knapp! 154 00:09:46,419 --> 00:09:47,962 Jag sa förlåt. 155 00:09:47,962 --> 00:09:51,465 Och jag sa: "Fortsätt döda dem medan jag gör klart reläet." 156 00:09:51,465 --> 00:09:55,636 - Och så tar jag oss hem. Okej? - Okej. 157 00:10:21,579 --> 00:10:23,164 Åh, nej! 158 00:10:24,832 --> 00:10:26,334 Okej, jag är klar. 159 00:10:26,334 --> 00:10:28,377 - Redo att återgå till livet? - Ja. Men hur? 160 00:10:28,377 --> 00:10:30,755 Morty, oändlig energi innebär oändlig energi. 161 00:10:30,755 --> 00:10:33,799 Jag behöver dra i en spak så skickas vi hem till nya kroppar. 162 00:10:33,799 --> 00:10:35,885 Sen, voilà, så behöver vi inte kristaller mer. 163 00:10:35,885 --> 00:10:37,428 Men så fort vi vänder ryggen till- 164 00:10:37,428 --> 00:10:39,305 kommer de här killarna att förstöra stället. 165 00:10:39,305 --> 00:10:41,640 Åh, Morty. Du är så klentrogen. 166 00:10:41,640 --> 00:10:44,518 Behöver vi ens anfalla honom? 167 00:10:57,281 --> 00:11:00,326 Jag sa ju att jag var Oden, era trolösa kättare! 168 00:11:00,326 --> 00:11:02,370 Jag ska fortsätta spränga er i den här gropen för alltid- 169 00:11:02,370 --> 00:11:04,163 tills ni följer dessa budord. 170 00:11:04,163 --> 00:11:06,791 Spiderman, de är tio stycken- 171 00:11:06,791 --> 00:11:10,711 men alla har att göra med att inte närma sig energireläet. 172 00:11:10,711 --> 00:11:14,673 Tänker nån gå nära energireläet? 173 00:11:14,673 --> 00:11:19,845 Okej, jag är nöjd. Ni ska få nån slags stege. 174 00:11:21,055 --> 00:11:25,184 - Målet är i sikte. - Utmärkt. Släpp lös lockbetet. 175 00:11:28,020 --> 00:11:30,856 Jag älskar att dyrka djävulen med er, hör ni. 176 00:11:47,206 --> 00:11:51,961 Vem är du? Bara påven vill döda oss, men han får inte döda... 177 00:11:54,213 --> 00:11:59,593 Ja, mycket bra. Men vi kan ännu bättre! 178 00:12:02,721 --> 00:12:08,602 Du jobbar för Vatikanen! Våra fiender är dina fiender! 179 00:12:10,521 --> 00:12:13,732 {\an8}GAJUNGAS SEKULÄR NAKENTIDNING 180 00:12:15,693 --> 00:12:17,778 Ja! Ja! 181 00:12:17,778 --> 00:12:20,656 {\an8}ICKE-KONFESIONELL LJUSFABRIK 182 00:12:22,741 --> 00:12:26,787 Här, kära du. Det här hjälper dig kommunicera. 183 00:12:26,787 --> 00:12:29,540 Jag fick den för tre musköter av en Predator. 184 00:12:29,540 --> 00:12:31,917 Är det verkligen deras valuta? 185 00:12:31,917 --> 00:12:37,298 - Ge mig det du lovade. - Ja, mitt barn. Du har förtjänat det. 186 00:12:37,298 --> 00:12:39,592 Morty, ska du ha lite mjöd som färdknäpp? 187 00:12:39,592 --> 00:12:42,887 - Nej, tack. - Då åker vi! 188 00:12:48,726 --> 00:12:51,770 Jag tar tillbaka allt dåligt jag sagt om klonbaljor. 189 00:12:51,770 --> 00:12:54,023 Det finns en metod i galenskapen, Morty. 190 00:12:56,025 --> 00:12:58,777 Och nu - oändlig energi, baby! 191 00:13:00,446 --> 00:13:04,450 Vad i...? Nån hackar in i jordsidan av mitt relä, Morty! 192 00:13:04,450 --> 00:13:07,369 Galet. Det måste vara en spirituell ledare- 193 00:13:07,369 --> 00:13:09,330 med oändliga resurser. 194 00:13:09,330 --> 00:13:11,499 Faktum är att det bara finns en... 195 00:13:15,252 --> 00:13:16,921 Du är körd. 196 00:13:19,632 --> 00:13:23,302 - Helvete. - Det är över. Lidandet tar slut nu. 197 00:13:26,096 --> 00:13:29,308 Vad i helvete? Jobbar du för påven i hemlighet? 198 00:13:29,308 --> 00:13:33,646 Påven såg min potential. Förbered dig på att bli krossad av Bigfoot. 199 00:13:37,858 --> 00:13:40,945 Lugn, Morty. Jag har allt under kontroll. 200 00:13:42,530 --> 00:13:46,242 Herregud, Rick. Be om ursäkt bara. Du utgick ifrån att Bigfoot var dum. 201 00:13:46,242 --> 00:13:48,118 - Det var dumt av dig. - Du har rätt. 202 00:13:48,118 --> 00:13:50,704 Att underskatta andra ger dem ett överläge. 203 00:13:50,704 --> 00:13:52,957 Erkänn varför du mobbade mig. 204 00:13:52,957 --> 00:13:55,709 För jag tyckte det var kul att du var dum. 205 00:13:55,709 --> 00:13:58,712 Folk är intelligenta på olika sätt. 206 00:13:58,712 --> 00:14:00,798 Jag vet. Jag är uppenbarligen dum- 207 00:14:00,798 --> 00:14:04,343 när det kommer till att veta när andra är smarta. 208 00:14:04,343 --> 00:14:06,887 Hör på. Jag vet att du inte kommer åt handsken- 209 00:14:06,887 --> 00:14:08,806 men jag kan gissa vad du säger. 210 00:14:08,806 --> 00:14:11,892 Du hatar mig för jag torterade dig för att få det jag vill. 211 00:14:11,892 --> 00:14:14,353 Men jag använde bara dig till att döda mig själv. 212 00:14:14,353 --> 00:14:16,939 Hur många har du dödat åt påven? 213 00:14:18,023 --> 00:14:20,568 Hjälp mig stoppa honom, så ställer jag allt till rätta. 214 00:14:20,568 --> 00:14:25,573 - Till att börja med, här. - Det gjorde ont. Vänta... 215 00:14:25,573 --> 00:14:28,367 Ja, handsfree. Och jag uppgraderade rösten. 216 00:14:28,367 --> 00:14:32,955 Tack. I en värld där tid faktiskt är pengar... 217 00:14:32,955 --> 00:14:34,498 Jag tror jag vet den här filmen. 218 00:14:34,498 --> 00:14:36,542 Ni kan göra det där på Vatikanen. Kom igen. 219 00:14:38,335 --> 00:14:41,005 Hej, Bigfoot. Vad har du där? 220 00:14:41,005 --> 00:14:45,593 Rick och Morty. Döda. Till påven. 221 00:14:45,593 --> 00:14:47,511 Ja, det är de. 222 00:14:48,596 --> 00:14:53,767 En sista sak. Jag måste ta en vass pinne och hugga båda två. 223 00:14:53,767 --> 00:14:55,519 Såna är reglerna. 224 00:14:59,773 --> 00:15:01,692 Ledsen, Morty. En lugn lösning var inte möjlig. 225 00:15:01,692 --> 00:15:04,945 - Jag är glad att vi försökte. - Den regeln är åt helvete. 226 00:15:11,201 --> 00:15:14,872 Påven! 227 00:15:17,207 --> 00:15:19,752 Det är över, påven. Nu har vi dig. 228 00:15:24,340 --> 00:15:25,799 Här ser ni varför religion suger. 229 00:15:25,799 --> 00:15:28,969 Oändlig energi och påven använder den för att lyfta som Criss Angel. 230 00:15:32,473 --> 00:15:34,975 Okej, wow. Det var oväntat. 231 00:15:34,975 --> 00:15:39,146 Att bli dödade av energin skickade oss visst till dess källa. 232 00:15:39,146 --> 00:15:41,523 - Hej, hör ni. - Jävlar! 233 00:15:41,523 --> 00:15:44,943 Nej, nej. Vi behöver bara kläder och hästar. 234 00:15:44,943 --> 00:15:48,155 Kanske inte för Bigfoot. Om han nu inte vill ha kläder. 235 00:15:50,949 --> 00:15:54,662 Ursäkta, Oden vår herre. Är det här ett test? 236 00:15:54,662 --> 00:15:56,872 Japp, japp. Ni klarade det. 237 00:16:04,296 --> 00:16:06,965 Usch, fötter. Så små. 238 00:16:06,965 --> 00:16:08,509 Varför är han i en klon av Summer? 239 00:16:08,509 --> 00:16:11,011 Rent statistiskt är hon tredje mest sannolik att dö. 240 00:16:11,011 --> 00:16:12,805 Okej, nu dödar vi den jäveln. 241 00:16:12,805 --> 00:16:14,890 Vänta, jag ser vart det här är på väg. 242 00:16:23,440 --> 00:16:26,819 Påven! 243 00:16:50,718 --> 00:16:52,886 Morty, jag måste erkänna att jag inte kämpade den gången. 244 00:16:52,886 --> 00:16:55,973 - Jag ville se till att det funkade. - Stilig! 245 00:16:55,973 --> 00:16:59,017 Gillar du det? Större fötter. Jag gav din hjärna lite mer lob. 246 00:16:59,017 --> 00:17:01,437 Tack. Mig älskar det. Mig... 247 00:17:01,437 --> 00:17:03,814 Lägg band på dig. Du vill inte framstå som en mupp. 248 00:17:08,360 --> 00:17:11,071 Påven! 249 00:17:21,331 --> 00:17:23,250 Vi kanske kan teleportera oss precis bredvid killen- 250 00:17:23,250 --> 00:17:26,295 så vi slipper ta itu med vakterna varenda gång. 251 00:17:36,764 --> 00:17:39,767 - Kanske en större haka. - Hör på den. Han har krav. 252 00:17:39,767 --> 00:17:42,644 Bigfoot, kom igen. Du får kämpa lite hårdare. 253 00:17:42,644 --> 00:17:48,942 Om behöver hjälp, känner Bigfoot några. Påven har fler odjur fångna. 254 00:17:48,942 --> 00:17:52,529 Ni ger aldrig upp. Jag kan hålla på hela dan. 255 00:17:52,529 --> 00:17:54,323 Det kan de här killarna med. 256 00:17:55,657 --> 00:17:57,451 Hela natten! 257 00:18:06,460 --> 00:18:09,046 Wow. Stor antiklimax. 258 00:18:09,046 --> 00:18:13,133 - Mumien, du luktar gott! - Det luktar öl här. 259 00:18:13,133 --> 00:18:15,219 Det är nog så här oändlig energi ser ut. 260 00:18:15,219 --> 00:18:17,387 Fan. Jag önskar att vi hann samla ihop- 261 00:18:17,387 --> 00:18:19,431 alla Frankensteins delar som klarade sig hit. 262 00:18:19,431 --> 00:18:22,267 Bigfoot, ta dem till reläet och förbered en belägring. 263 00:18:22,267 --> 00:18:23,811 Vad ska du göra, Rick? 264 00:18:23,811 --> 00:18:25,813 Hör på. Jag är inte er Gud. 265 00:18:25,813 --> 00:18:28,232 Jag är bara en gamling som ville lura ert system. 266 00:18:28,232 --> 00:18:31,235 Såna som jag tror att vi bestämmer för att alla är så dumma. 267 00:18:31,235 --> 00:18:33,654 Men det är ett dumt universum. Jag jobbar för er. 268 00:18:33,654 --> 00:18:36,990 Kunden har alltid rätt. Ge mig tio vikingaminuter efter att vi har åkt- 269 00:18:36,990 --> 00:18:40,077 och koppla sen ur väderkvarnen vi gjorde där. 270 00:18:40,077 --> 00:18:42,412 Är det inte ett trick? 271 00:18:42,412 --> 00:18:44,206 - Är din mammas fitta ett trick? - Hörru! 272 00:18:44,206 --> 00:18:46,166 - Spöa honom! - Sätt fart, Morty! 273 00:18:46,166 --> 00:18:48,418 Vad fan gjorde du så för? 274 00:18:48,418 --> 00:18:50,879 Enda sättet att avsluta det här är att stänga av strömmen. 275 00:18:50,879 --> 00:18:53,423 - Men vi måste hem! - Det är det de är till för! 276 00:18:53,423 --> 00:18:55,843 Odjur, håll ställningarna! 277 00:18:55,843 --> 00:18:58,262 Alla utom Bigfoot! 278 00:19:01,557 --> 00:19:05,769 - De stack väl inte? - Nej, det vore kallhamrat. 279 00:19:05,769 --> 00:19:09,898 Påven! 280 00:19:09,898 --> 00:19:13,569 Vilka tog ni med den här gången? Harlem Globetrotters? 281 00:19:13,569 --> 00:19:16,154 - Ingen dum idé. - Det är ute med dig, påven! 282 00:19:16,154 --> 00:19:18,407 Dags att sona dina synder. 283 00:19:18,407 --> 00:19:22,369 Bigfoot, du var Guds bästa lönnmördare. Se på dig nu. 284 00:19:22,369 --> 00:19:26,331 Hårlös med normala fötter. Ja! 285 00:19:26,331 --> 00:19:28,625 Rick, energireläet är fortfarande uppe! 286 00:19:28,625 --> 00:19:31,086 Fan, jag trodde odjuren skulle förlora snabbare. 287 00:19:33,463 --> 00:19:35,674 Så där, ja. Hurra för Wolfman. 288 00:19:35,674 --> 00:19:37,217 Jag förstår inte. 289 00:19:37,217 --> 00:19:40,846 Som man brukar säga, när Gud stänger ett relä med oändlig energi... 290 00:19:40,846 --> 00:19:44,266 Nej! För i helvete! 291 00:19:52,316 --> 00:19:54,902 Jag tänker säga det så ingen annan behöver säga det. 292 00:19:54,902 --> 00:19:57,529 - Påvéboll. Då var det sagt. - Okej... 293 00:19:57,529 --> 00:19:59,698 Om jag inte hade sagt nåt, hade nån sagt: 294 00:19:59,698 --> 00:20:01,992 "Du missade chansen att säga påvéboll." 295 00:20:01,992 --> 00:20:04,536 Jag funderade på att inte använda en pokéboll just på grund av det. 296 00:20:04,536 --> 00:20:06,872 Och det är ju rätt verktyg för jobbet. 297 00:20:06,872 --> 00:20:11,084 Ska jag inte använda det då och i stället skjuta påven i huvudet? 298 00:20:11,084 --> 00:20:12,878 Jag hade tänkt säga det. 299 00:20:14,463 --> 00:20:16,882 Vänta, vad gör vi i skogen? 300 00:20:16,882 --> 00:20:18,884 Dags att gå hem, bjässen. 301 00:20:18,884 --> 00:20:22,262 - Jaha. Okej. - Du är fri. 302 00:20:22,262 --> 00:20:24,014 - Gå bara! - Vad skumma ni är. 303 00:20:24,014 --> 00:20:25,557 Sluta göra det svårt för oss! 304 00:20:25,557 --> 00:20:28,518 Gå nu! Varför kan du inte återvända dit du kom ifrån? 305 00:20:28,518 --> 00:20:31,104 Ni behöver inte kasta saker på mig för att ta farväl. 306 00:20:31,104 --> 00:20:34,483 - Gå bara! - Jag är inget djur längre. 307 00:20:34,483 --> 00:20:38,236 Jag hade hoppats skaffa jobb och... 308 00:20:38,236 --> 00:20:39,947 - Gå! - Stick! 309 00:20:39,947 --> 00:20:44,451 Jag ska gå. Jag ska gå, okej? Sluta kasta saker! 310 00:20:44,451 --> 00:20:46,036 - Gå! - Okej, jag ska gå. 311 00:20:46,036 --> 00:20:47,955 - Försvinn! - Stick! 312 00:21:39,881 --> 00:21:42,884 - Vilka sjuka jävlar. - De är tränade för att slåss. 313 00:21:42,884 --> 00:21:44,845 Jag vill inte höra, Henderson. 314 00:21:44,845 --> 00:21:47,848 Vad är det för år? Vem är påven? 315 00:21:47,848 --> 00:21:50,892 Inte fan vet jag. Jag ska kolla. 316 00:21:50,892 --> 00:21:52,811 Den här killen tydligen. 317 00:21:54,062 --> 00:21:57,399 Nej! 318 00:21:57,399 --> 00:22:00,235 Text: Pablo Diaz Bernal Iyuno