1
00:00:04,087 --> 00:00:06,589
Hallå? Hallå?
2
00:00:08,633 --> 00:00:10,343
Hej, Jerry.
3
00:00:10,343 --> 00:00:13,054
- Mormor!
- Är du redo att komma till ljuset?
4
00:00:13,054 --> 00:00:15,890
Vet inte. Var är morfar?
5
00:00:15,890 --> 00:00:17,809
Han vill inte träffa dig längre-
6
00:00:17,809 --> 00:00:21,020
för det här börjar ärligt talat
bli irriterande, Jerry.
7
00:00:21,020 --> 00:00:24,399
Inte mitt fel! Min svärfar bad mig
hjälpa honom samla in data och...
8
00:00:24,399 --> 00:00:26,609
Inte nu igen!
9
00:00:28,194 --> 00:00:30,238
Okej, diagnostisera.
10
00:00:31,573 --> 00:00:34,784
Jäklar! Det här är konsekvent!
Det är på riktigt!
11
00:00:34,784 --> 00:00:37,370
Vad har du gjort?
Mina morföräldrar är sura på mig.
12
00:00:37,370 --> 00:00:39,789
De förlåter dig, för de är ju-
13
00:00:39,789 --> 00:00:41,541
icke-materiella fält av medvetenhet-
14
00:00:41,541 --> 00:00:45,211
som bevaras av ett paradimensionellt
lager av oändlig energi...
15
00:00:45,211 --> 00:00:47,172
Morty, himlen finns! Typ.
16
00:00:47,172 --> 00:00:49,924
Det finns absolut för nån neurotypisk
som din far.
17
00:00:49,924 --> 00:00:52,927
Hans medvetandes koppling till en
lokaliserad modell av oändligheten-
18
00:00:52,927 --> 00:00:55,346
fungerar som en svamp
som suger hans lilla hjärna-
19
00:00:55,346 --> 00:00:58,475
mot en energikälla stark nog att
upprätthålla kollektiv projicering.
20
00:00:58,475 --> 00:01:00,018
Toppen, så himlen finns.
21
00:01:00,018 --> 00:01:02,687
Kul att du lärde dig det genom
att mörda mig åtta gånger.
22
00:01:02,687 --> 00:01:04,230
Han har en poäng, Rick.
23
00:01:04,230 --> 00:01:06,816
Om du vill till himlen,
kan du sluta vara ett rövhål?
24
00:01:06,816 --> 00:01:09,444
För det första
så vill jag ingenstans.
25
00:01:09,444 --> 00:01:11,362
Jag vill åt den här
paradimensionens energi.
26
00:01:11,362 --> 00:01:12,989
För det andra
håller jag mig långt borta-
27
00:01:12,989 --> 00:01:16,493
ifrån Jerrys generiska
80-tals-asfalts- och rökmaskinhimmel.
28
00:01:16,493 --> 00:01:18,828
Jaha, du är ändå inte välkommen!
29
00:01:18,828 --> 00:01:21,456
Du har en poäng, Jerry.
Oavsiktligt så klart.
30
00:01:21,456 --> 00:01:23,500
Mitt intakta medvetande
är för ateistiskt-
31
00:01:23,500 --> 00:01:25,877
för att kanaliseras till ett liv
efter detta värt att stjäla.
32
00:01:25,877 --> 00:01:29,255
Det är en paradox. Om nu inte...
33
00:01:30,340 --> 00:01:34,385
Morty, packa parkasen.
Vi ska till Norge.
34
00:01:34,385 --> 00:01:36,513
Eller så stärker jag din hud
med subdermala värmare...
35
00:01:36,513 --> 00:01:37,889
Jag packar parkasen.
36
00:02:09,963 --> 00:02:12,674
{\an8}Oändlig energi, Morty.
Du kan inte ens uppskatta det-
37
00:02:12,674 --> 00:02:14,551
{\an8}eftersom du aldrig har haft
en energiskuld.
38
00:02:14,551 --> 00:02:18,429
{\an8}- Skit på dig. Jag har varit trött.
- Perfekt! Jag ska till Valhall!
39
00:02:18,429 --> 00:02:20,640
{\an8}Din morfar ska bli
den första Vallhallnauten!
40
00:02:20,640 --> 00:02:22,183
Så spännande!
41
00:02:22,183 --> 00:02:25,353
{\an8}Att komma tillbaka blir enkelt.
När maskinen är igång-
42
00:02:25,353 --> 00:02:27,063
{\an8}så har jag andra sidan
av reläet klar.
43
00:02:27,063 --> 00:02:28,940
{\an8}Fenixprotokoll inledd.
44
00:02:28,940 --> 00:02:31,150
{\an8}Tryck bara på den stora röda knappen
för att dra in mig i den kroppen.
45
00:02:31,150 --> 00:02:32,735
{\an8}Men hur ska du ta dig dit?
46
00:02:32,735 --> 00:02:36,197
{\an8}Jag vägrar döda dig igen.
Jag är helt avtrubbad, Rick.
47
00:02:36,197 --> 00:02:38,032
{\an8}Jag gjorde nåt test i skolan-
48
00:02:38,032 --> 00:02:40,618
{\an8}och kuratorn
ringde säkerhetspolisen.
49
00:02:40,618 --> 00:02:44,414
{\an8}Inte ditt problem. Jag måste dö i
ärbar strid mot en mäktig fiende.
50
00:02:44,414 --> 00:02:46,666
{\an8}Därför har jag Bigfoot
i den här pokébollen.
51
00:02:46,666 --> 00:02:48,209
{\an8}Är Bigfoot din fiende?
52
00:02:48,209 --> 00:02:50,461
{\an8}Han lär inte gillar mig.
Jag klämde in honom i en boll.
53
00:02:50,461 --> 00:02:52,171
{\an8}Jag jäklas med honom hela tiden.
54
00:02:52,171 --> 00:02:54,674
Vikingarna har inte
jätteklara regler, Morty.
55
00:02:54,674 --> 00:02:57,886
{\an8}Det här är deras motsvarighet till
våra urinvånares begravningsplatser.
56
00:02:57,886 --> 00:03:00,096
{\an8}Bigfoot är dum nog att attackera
allt som står framför honom.
57
00:03:00,096 --> 00:03:01,931
{\an8}Och jag behöver bara dö.
58
00:03:01,931 --> 00:03:04,100
Vad händer med Bigfoot sen?
59
00:03:04,100 --> 00:03:05,852
{\an8}Morty, Bigfoot är en bihandling.
60
00:03:05,852 --> 00:03:08,187
{\an8}Huvudhandlingen är att han dödar mig
och du trycker på knappen.
61
00:03:08,187 --> 00:03:09,939
{\an8}- Uppfattat?
- Ja.
62
00:03:11,024 --> 00:03:12,859
{\an8}Okej, då kör vi!
63
00:03:38,051 --> 00:03:42,764
{\an8}Jäklar, jag gjorde det!
Valhall, baby! Jag är döde Rick!
64
00:03:44,849 --> 00:03:46,225
Jäklar. Jag är döde Rick.
65
00:03:51,189 --> 00:03:55,526
{\an8}Välkommen till Valhall, broder.
Vi trodde att alla vikingar var döda.
66
00:03:55,526 --> 00:03:59,447
{\an8}Nej, jag bet mig fast. Hur går
saker och ting till här nu igen?
67
00:03:59,447 --> 00:04:03,868
{\an8}Vi slåss! Vi dör! Vi äter
en festmåltid! Sen slåss vi igen!
68
00:04:03,868 --> 00:04:06,746
Skål, allesammans! Skål!
69
00:04:06,746 --> 00:04:10,541
Finns det en liten lucka mellan
strider där man kan sticka iväg-
70
00:04:10,541 --> 00:04:13,628
och, inte vet jag, samla resurser?
71
00:04:13,628 --> 00:04:16,756
Ja. Nu ska du få din rustning.
72
00:04:17,840 --> 00:04:20,009
Knack, knack. Wow.
73
00:04:20,009 --> 00:04:22,553
Du är ny. Vad behöver du?
74
00:04:22,553 --> 00:04:24,806
Ärligt talat så tar jag gärna
de flesta verktygen.
75
00:04:24,806 --> 00:04:26,432
Jag hade tänkt börja från noll-
76
00:04:26,432 --> 00:04:28,643
men ni har kommit långt längre
än järnåldern.
77
00:04:28,643 --> 00:04:32,480
- Då sparar jag tid.
- Jag gör det finaste för Valhall.
78
00:04:32,480 --> 00:04:36,943
Fin hammare. Vad händer
om vi blir knockade i Valhall?
79
00:04:36,943 --> 00:04:39,237
- Vi blir bara knockade.
- Schysst.
80
00:04:39,237 --> 00:04:42,448
Wow. Är det där en grej som
vikingar älskar?
81
00:04:50,331 --> 00:04:51,833
Herregud, så brutalt.
82
00:04:58,881 --> 00:05:03,261
Vänta, va? Är du religiös, Bigfoot?
83
00:05:03,261 --> 00:05:07,974
Du förstår mig, inte sant? Gör
Rick så här mot dig jämt?
84
00:05:09,934 --> 00:05:15,690
Han jävlas med mig med.
Lugn, bamsingen. Lugn.
85
00:05:36,794 --> 00:05:38,296
Jäklar!
86
00:05:42,133 --> 00:05:44,135
Kolla in den här lillen!
87
00:05:44,135 --> 00:05:48,347
Du måste vara gjord av piss och
drakpungkulor för att nå Valhall nu.
88
00:05:48,347 --> 00:05:51,642
Visst. Drakpungkulor hela vägen.
89
00:05:51,642 --> 00:05:54,645
Har ni sett en spinkig gamling
här omkring?
90
00:05:54,645 --> 00:05:57,565
Javisst! Men vänta,
vart tog han vägen?
91
00:05:57,565 --> 00:05:59,108
Han borde ha sin rustning nu.
92
00:06:00,943 --> 00:06:04,155
Vad i den mäktiga valens träkuk...?
93
00:06:04,155 --> 00:06:07,158
Gamlingen. Han är nån slags häxa!
94
00:06:07,158 --> 00:06:09,327
Är han en vän till dig?
95
00:06:09,327 --> 00:06:11,120
Va? Varför skulle jag vara vän
med en häxa?
96
00:06:11,120 --> 00:06:13,915
- Jag undrade bara.
- Det är stötande.
97
00:06:13,915 --> 00:06:17,418
- Vad är det här, Dömaandra-hall?
- Man måste ju fråga.
98
00:06:17,418 --> 00:06:19,337
Tänker nån fixa byxor till mig-
99
00:06:19,337 --> 00:06:21,339
eller ska jag ringa FBI?
100
00:06:22,423 --> 00:06:26,344
Ge upp, häxa!
101
00:06:26,344 --> 00:06:29,180
Lugna, grabbar. Det var ett test
och ni klarade det.
102
00:06:29,180 --> 00:06:31,015
- Jag är faktiskt Oden.
- Oden?
103
00:06:31,015 --> 00:06:33,559
Japp, Thors farsa,
Spidermans farbror, etc.
104
00:06:33,559 --> 00:06:35,561
Jag kom för att göra typ
en "Undercover Boss"-grej-
105
00:06:35,561 --> 00:06:38,981
och se till att Valhall drivs bra,
och det gör det. Er belöning-
106
00:06:38,981 --> 00:06:41,984
blir ett majestätiskt
transdimensionellt energirelä-
107
00:06:41,984 --> 00:06:43,569
som ingen av er får röra-
108
00:06:43,569 --> 00:06:47,573
för då får era getter hemorrojder,
förstått?
109
00:06:47,573 --> 00:06:49,742
Och du behöver inget från oss?
110
00:06:49,742 --> 00:06:51,285
Jag är bara här i några timmar-
111
00:06:51,285 --> 00:06:53,371
men eftersom ni frågar, så tar jag
gärna en öl och en macka.
112
00:06:53,371 --> 00:06:55,665
Kött och ost, ingen lök.
Antecknar nån det här?
113
00:06:55,665 --> 00:06:58,084
Min pung, min pung!
114
00:06:58,084 --> 00:06:59,752
Morty? Vad gör du här?
115
00:06:59,752 --> 00:07:01,295
Du är visst häxans vän!
116
00:07:03,631 --> 00:07:05,508
Vad i helvete, Morty!
Du är min skjuts hem!
117
00:07:05,508 --> 00:07:07,718
Bigfoot dödade mig! Han dödade dig,
han dödade mig-
118
00:07:07,718 --> 00:07:09,303
och han skulle döda din klon.
119
00:07:09,303 --> 00:07:11,764
Åh, nej! Morty, nej!
120
00:07:11,764 --> 00:07:14,308
Jag öppnade buren.
Bigfoot begravde din kropp.
121
00:07:14,308 --> 00:07:16,227
- Han sörjde dig.
- Han gör så.
122
00:07:16,227 --> 00:07:18,729
Morty, vilken idiot som helst kan
låtsas tro på livet efter detta.
123
00:07:18,729 --> 00:07:20,773
Det är därför vi är
hos de här jävlarna.
124
00:07:20,773 --> 00:07:22,400
De är bara norska Bigfoots.
125
00:07:22,400 --> 00:07:25,278
Herregud. Ta dit den här kabeln.
Vi har ont om tid.
126
00:07:35,413 --> 00:07:40,251
Höljespricka uppstår strax.
Påbörjar överlevnadsprotokoll.
127
00:08:14,869 --> 00:08:16,412
Vi tar över nu.
128
00:08:16,412 --> 00:08:19,665
Och vilka är ni? CIA? Interpol?
129
00:08:19,665 --> 00:08:22,210
Vi jobbar för chefen där uppe.
130
00:08:25,504 --> 00:08:27,798
Hej, Bigfoot.
Det är jag som är påven.
131
00:08:27,798 --> 00:08:30,468
Jag är säker på att du inte vet
vad det betyder.
132
00:08:30,468 --> 00:08:33,554
Därför har jag varit sugen
på att införskaffa dig.
133
00:08:33,554 --> 00:08:38,142
Du förstår, kyrkan har många fiender,
men också många regler.
134
00:08:38,142 --> 00:08:41,145
Vi får inte döda. Vi får inte beordra
en människa att döda.
135
00:08:41,145 --> 00:08:43,231
Men du är ingen människa.
136
00:08:43,231 --> 00:08:46,817
Du är ett tänkande odjur
från en plats utanför Guds rike.
137
00:08:46,817 --> 00:08:50,488
Det kommer att göra dig
till Vatikanens största vapen.
138
00:08:50,488 --> 00:08:53,950
Han är vild, ers helighet.
Han kan inte kontrolleras.
139
00:08:53,950 --> 00:08:56,369
Men vi vet vad han vill ha.
140
00:08:58,829 --> 00:09:01,249
Ja, mitt barn. Ja.
141
00:09:01,249 --> 00:09:07,463
Du ska få din nakna idiot.
Men först ska du jobba för mig.
142
00:09:11,384 --> 00:09:12,885
Morty! Se upp, våg på intåg.
143
00:09:19,725 --> 00:09:22,979
Klart! De skickar fler varje gång.
144
00:09:22,979 --> 00:09:25,064
Det är lugnt,
jag höjer tornets skottfrekvens-
145
00:09:25,064 --> 00:09:26,607
men jag måste göra klart reläet.
146
00:09:26,607 --> 00:09:28,901
Du måste hitta ett sätt
att ge oss livet åter!
147
00:09:28,901 --> 00:09:31,821
Utan min oändliga energi? Du har inte
tänkt igenom det här, Morty.
148
00:09:31,821 --> 00:09:34,407
Om vi lyckas ta oss hem,
får vi inte en chans till.
149
00:09:34,407 --> 00:09:37,076
Tror du att nästa gång de här dårarna
ser en naken man på slagfältet-
150
00:09:37,076 --> 00:09:38,619
så ger de honom en öl?
151
00:09:38,619 --> 00:09:42,206
Förblir du hellre död tills du vinner
än lever som en förlorare?
152
00:09:42,206 --> 00:09:44,000
Du kanske hör hemma här
med idioterna.
153
00:09:44,000 --> 00:09:46,419
Ja, jag kan förmodligen lära dem
att trycka på en röd knapp!
154
00:09:46,419 --> 00:09:47,962
Jag sa förlåt.
155
00:09:47,962 --> 00:09:51,465
Och jag sa: "Fortsätt döda dem
medan jag gör klart reläet."
156
00:09:51,465 --> 00:09:55,636
- Och så tar jag oss hem. Okej?
- Okej.
157
00:10:21,579 --> 00:10:23,164
Åh, nej!
158
00:10:24,832 --> 00:10:26,334
Okej, jag är klar.
159
00:10:26,334 --> 00:10:28,377
- Redo att återgå till livet?
- Ja. Men hur?
160
00:10:28,377 --> 00:10:30,755
Morty, oändlig energi
innebär oändlig energi.
161
00:10:30,755 --> 00:10:33,799
Jag behöver dra i en spak
så skickas vi hem till nya kroppar.
162
00:10:33,799 --> 00:10:35,885
Sen, voilà, så behöver vi
inte kristaller mer.
163
00:10:35,885 --> 00:10:37,428
Men så fort vi vänder ryggen till-
164
00:10:37,428 --> 00:10:39,305
kommer de här killarna
att förstöra stället.
165
00:10:39,305 --> 00:10:41,640
Åh, Morty. Du är så klentrogen.
166
00:10:41,640 --> 00:10:44,518
Behöver vi ens anfalla honom?
167
00:10:57,281 --> 00:11:00,326
Jag sa ju att jag var Oden,
era trolösa kättare!
168
00:11:00,326 --> 00:11:02,370
Jag ska fortsätta spränga er
i den här gropen för alltid-
169
00:11:02,370 --> 00:11:04,163
tills ni följer dessa budord.
170
00:11:04,163 --> 00:11:06,791
Spiderman, de är tio stycken-
171
00:11:06,791 --> 00:11:10,711
men alla har att göra med att
inte närma sig energireläet.
172
00:11:10,711 --> 00:11:14,673
Tänker nån gå nära energireläet?
173
00:11:14,673 --> 00:11:19,845
Okej, jag är nöjd.
Ni ska få nån slags stege.
174
00:11:21,055 --> 00:11:25,184
- Målet är i sikte.
- Utmärkt. Släpp lös lockbetet.
175
00:11:28,020 --> 00:11:30,856
Jag älskar att dyrka djävulen med er,
hör ni.
176
00:11:47,206 --> 00:11:51,961
Vem är du? Bara påven vill döda oss,
men han får inte döda...
177
00:11:54,213 --> 00:11:59,593
Ja, mycket bra.
Men vi kan ännu bättre!
178
00:12:02,721 --> 00:12:08,602
Du jobbar för Vatikanen!
Våra fiender är dina fiender!
179
00:12:10,521 --> 00:12:13,732
{\an8}GAJUNGAS
SEKULÄR NAKENTIDNING
180
00:12:15,693 --> 00:12:17,778
Ja! Ja!
181
00:12:17,778 --> 00:12:20,656
{\an8}ICKE-KONFESIONELL LJUSFABRIK
182
00:12:22,741 --> 00:12:26,787
Här, kära du.
Det här hjälper dig kommunicera.
183
00:12:26,787 --> 00:12:29,540
Jag fick den för tre musköter
av en Predator.
184
00:12:29,540 --> 00:12:31,917
Är det verkligen deras valuta?
185
00:12:31,917 --> 00:12:37,298
- Ge mig det du lovade.
- Ja, mitt barn. Du har förtjänat det.
186
00:12:37,298 --> 00:12:39,592
Morty, ska du ha lite mjöd
som färdknäpp?
187
00:12:39,592 --> 00:12:42,887
- Nej, tack.
- Då åker vi!
188
00:12:48,726 --> 00:12:51,770
Jag tar tillbaka allt dåligt
jag sagt om klonbaljor.
189
00:12:51,770 --> 00:12:54,023
Det finns en metod i galenskapen, Morty.
190
00:12:56,025 --> 00:12:58,777
Och nu - oändlig energi, baby!
191
00:13:00,446 --> 00:13:04,450
Vad i...? Nån hackar in i jordsidan
av mitt relä, Morty!
192
00:13:04,450 --> 00:13:07,369
Galet. Det måste vara
en spirituell ledare-
193
00:13:07,369 --> 00:13:09,330
med oändliga resurser.
194
00:13:09,330 --> 00:13:11,499
Faktum är att det bara finns en...
195
00:13:15,252 --> 00:13:16,921
Du är körd.
196
00:13:19,632 --> 00:13:23,302
- Helvete.
- Det är över. Lidandet tar slut nu.
197
00:13:26,096 --> 00:13:29,308
Vad i helvete? Jobbar du för påven
i hemlighet?
198
00:13:29,308 --> 00:13:33,646
Påven såg min potential. Förbered dig
på att bli krossad av Bigfoot.
199
00:13:37,858 --> 00:13:40,945
Lugn, Morty.
Jag har allt under kontroll.
200
00:13:42,530 --> 00:13:46,242
Herregud, Rick. Be om ursäkt bara.
Du utgick ifrån att Bigfoot var dum.
201
00:13:46,242 --> 00:13:48,118
- Det var dumt av dig.
- Du har rätt.
202
00:13:48,118 --> 00:13:50,704
Att underskatta andra ger dem
ett överläge.
203
00:13:50,704 --> 00:13:52,957
Erkänn varför du mobbade mig.
204
00:13:52,957 --> 00:13:55,709
För jag tyckte det var kul
att du var dum.
205
00:13:55,709 --> 00:13:58,712
Folk är intelligenta på olika sätt.
206
00:13:58,712 --> 00:14:00,798
Jag vet. Jag är uppenbarligen dum-
207
00:14:00,798 --> 00:14:04,343
när det kommer till att veta
när andra är smarta.
208
00:14:04,343 --> 00:14:06,887
Hör på. Jag vet att du inte
kommer åt handsken-
209
00:14:06,887 --> 00:14:08,806
men jag kan gissa vad du säger.
210
00:14:08,806 --> 00:14:11,892
Du hatar mig för jag torterade dig
för att få det jag vill.
211
00:14:11,892 --> 00:14:14,353
Men jag använde bara dig
till att döda mig själv.
212
00:14:14,353 --> 00:14:16,939
Hur många har du dödat åt påven?
213
00:14:18,023 --> 00:14:20,568
Hjälp mig stoppa honom,
så ställer jag allt till rätta.
214
00:14:20,568 --> 00:14:25,573
- Till att börja med, här.
- Det gjorde ont. Vänta...
215
00:14:25,573 --> 00:14:28,367
Ja, handsfree.
Och jag uppgraderade rösten.
216
00:14:28,367 --> 00:14:32,955
Tack. I en värld där tid
faktiskt är pengar...
217
00:14:32,955 --> 00:14:34,498
Jag tror jag vet den här filmen.
218
00:14:34,498 --> 00:14:36,542
Ni kan göra det där på Vatikanen.
Kom igen.
219
00:14:38,335 --> 00:14:41,005
Hej, Bigfoot. Vad har du där?
220
00:14:41,005 --> 00:14:45,593
Rick och Morty. Döda. Till påven.
221
00:14:45,593 --> 00:14:47,511
Ja, det är de.
222
00:14:48,596 --> 00:14:53,767
En sista sak. Jag måste ta en vass
pinne och hugga båda två.
223
00:14:53,767 --> 00:14:55,519
Såna är reglerna.
224
00:14:59,773 --> 00:15:01,692
Ledsen, Morty.
En lugn lösning var inte möjlig.
225
00:15:01,692 --> 00:15:04,945
- Jag är glad att vi försökte.
- Den regeln är åt helvete.
226
00:15:11,201 --> 00:15:14,872
Påven!
227
00:15:17,207 --> 00:15:19,752
Det är över, påven. Nu har vi dig.
228
00:15:24,340 --> 00:15:25,799
Här ser ni varför religion suger.
229
00:15:25,799 --> 00:15:28,969
Oändlig energi och påven använder den
för att lyfta som Criss Angel.
230
00:15:32,473 --> 00:15:34,975
Okej, wow. Det var oväntat.
231
00:15:34,975 --> 00:15:39,146
Att bli dödade av energin skickade
oss visst till dess källa.
232
00:15:39,146 --> 00:15:41,523
- Hej, hör ni.
- Jävlar!
233
00:15:41,523 --> 00:15:44,943
Nej, nej. Vi behöver bara kläder
och hästar.
234
00:15:44,943 --> 00:15:48,155
Kanske inte för Bigfoot.
Om han nu inte vill ha kläder.
235
00:15:50,949 --> 00:15:54,662
Ursäkta, Oden vår herre.
Är det här ett test?
236
00:15:54,662 --> 00:15:56,872
Japp, japp. Ni klarade det.
237
00:16:04,296 --> 00:16:06,965
Usch, fötter. Så små.
238
00:16:06,965 --> 00:16:08,509
Varför är han i en klon av Summer?
239
00:16:08,509 --> 00:16:11,011
Rent statistiskt är hon
tredje mest sannolik att dö.
240
00:16:11,011 --> 00:16:12,805
Okej, nu dödar vi den jäveln.
241
00:16:12,805 --> 00:16:14,890
Vänta, jag ser vart det här
är på väg.
242
00:16:23,440 --> 00:16:26,819
Påven!
243
00:16:50,718 --> 00:16:52,886
Morty, jag måste erkänna att
jag inte kämpade den gången.
244
00:16:52,886 --> 00:16:55,973
- Jag ville se till att det funkade.
- Stilig!
245
00:16:55,973 --> 00:16:59,017
Gillar du det? Större fötter.
Jag gav din hjärna lite mer lob.
246
00:16:59,017 --> 00:17:01,437
Tack. Mig älskar det. Mig...
247
00:17:01,437 --> 00:17:03,814
Lägg band på dig. Du vill inte
framstå som en mupp.
248
00:17:08,360 --> 00:17:11,071
Påven!
249
00:17:21,331 --> 00:17:23,250
Vi kanske kan teleportera oss
precis bredvid killen-
250
00:17:23,250 --> 00:17:26,295
så vi slipper ta itu med vakterna
varenda gång.
251
00:17:36,764 --> 00:17:39,767
- Kanske en större haka.
- Hör på den. Han har krav.
252
00:17:39,767 --> 00:17:42,644
Bigfoot, kom igen.
Du får kämpa lite hårdare.
253
00:17:42,644 --> 00:17:48,942
Om behöver hjälp, känner Bigfoot
några. Påven har fler odjur fångna.
254
00:17:48,942 --> 00:17:52,529
Ni ger aldrig upp.
Jag kan hålla på hela dan.
255
00:17:52,529 --> 00:17:54,323
Det kan de här killarna med.
256
00:17:55,657 --> 00:17:57,451
Hela natten!
257
00:18:06,460 --> 00:18:09,046
Wow. Stor antiklimax.
258
00:18:09,046 --> 00:18:13,133
- Mumien, du luktar gott!
- Det luktar öl här.
259
00:18:13,133 --> 00:18:15,219
Det är nog så här oändlig energi
ser ut.
260
00:18:15,219 --> 00:18:17,387
Fan. Jag önskar
att vi hann samla ihop-
261
00:18:17,387 --> 00:18:19,431
alla Frankensteins delar
som klarade sig hit.
262
00:18:19,431 --> 00:18:22,267
Bigfoot, ta dem till reläet
och förbered en belägring.
263
00:18:22,267 --> 00:18:23,811
Vad ska du göra, Rick?
264
00:18:23,811 --> 00:18:25,813
Hör på. Jag är inte er Gud.
265
00:18:25,813 --> 00:18:28,232
Jag är bara en gamling
som ville lura ert system.
266
00:18:28,232 --> 00:18:31,235
Såna som jag tror att vi bestämmer
för att alla är så dumma.
267
00:18:31,235 --> 00:18:33,654
Men det är ett dumt universum.
Jag jobbar för er.
268
00:18:33,654 --> 00:18:36,990
Kunden har alltid rätt. Ge mig tio
vikingaminuter efter att vi har åkt-
269
00:18:36,990 --> 00:18:40,077
och koppla sen ur väderkvarnen
vi gjorde där.
270
00:18:40,077 --> 00:18:42,412
Är det inte ett trick?
271
00:18:42,412 --> 00:18:44,206
- Är din mammas fitta ett trick?
- Hörru!
272
00:18:44,206 --> 00:18:46,166
- Spöa honom!
- Sätt fart, Morty!
273
00:18:46,166 --> 00:18:48,418
Vad fan gjorde du så för?
274
00:18:48,418 --> 00:18:50,879
Enda sättet att avsluta det här
är att stänga av strömmen.
275
00:18:50,879 --> 00:18:53,423
- Men vi måste hem!
- Det är det de är till för!
276
00:18:53,423 --> 00:18:55,843
Odjur, håll ställningarna!
277
00:18:55,843 --> 00:18:58,262
Alla utom Bigfoot!
278
00:19:01,557 --> 00:19:05,769
- De stack väl inte?
- Nej, det vore kallhamrat.
279
00:19:05,769 --> 00:19:09,898
Påven!
280
00:19:09,898 --> 00:19:13,569
Vilka tog ni med den här gången?
Harlem Globetrotters?
281
00:19:13,569 --> 00:19:16,154
- Ingen dum idé.
- Det är ute med dig, påven!
282
00:19:16,154 --> 00:19:18,407
Dags att sona dina synder.
283
00:19:18,407 --> 00:19:22,369
Bigfoot, du var Guds bästa
lönnmördare. Se på dig nu.
284
00:19:22,369 --> 00:19:26,331
Hårlös med normala fötter. Ja!
285
00:19:26,331 --> 00:19:28,625
Rick, energireläet
är fortfarande uppe!
286
00:19:28,625 --> 00:19:31,086
Fan, jag trodde odjuren
skulle förlora snabbare.
287
00:19:33,463 --> 00:19:35,674
Så där, ja. Hurra för Wolfman.
288
00:19:35,674 --> 00:19:37,217
Jag förstår inte.
289
00:19:37,217 --> 00:19:40,846
Som man brukar säga, när Gud stänger
ett relä med oändlig energi...
290
00:19:40,846 --> 00:19:44,266
Nej! För i helvete!
291
00:19:52,316 --> 00:19:54,902
Jag tänker säga det så
ingen annan behöver säga det.
292
00:19:54,902 --> 00:19:57,529
- Påvéboll. Då var det sagt.
- Okej...
293
00:19:57,529 --> 00:19:59,698
Om jag inte hade sagt nåt,
hade nån sagt:
294
00:19:59,698 --> 00:20:01,992
"Du missade chansen
att säga påvéboll."
295
00:20:01,992 --> 00:20:04,536
Jag funderade på att inte använda
en pokéboll just på grund av det.
296
00:20:04,536 --> 00:20:06,872
Och det är ju rätt verktyg
för jobbet.
297
00:20:06,872 --> 00:20:11,084
Ska jag inte använda det då
och i stället skjuta påven i huvudet?
298
00:20:11,084 --> 00:20:12,878
Jag hade tänkt säga det.
299
00:20:14,463 --> 00:20:16,882
Vänta, vad gör vi i skogen?
300
00:20:16,882 --> 00:20:18,884
Dags att gå hem, bjässen.
301
00:20:18,884 --> 00:20:22,262
- Jaha. Okej.
- Du är fri.
302
00:20:22,262 --> 00:20:24,014
- Gå bara!
- Vad skumma ni är.
303
00:20:24,014 --> 00:20:25,557
Sluta göra det svårt för oss!
304
00:20:25,557 --> 00:20:28,518
Gå nu! Varför kan du inte återvända
dit du kom ifrån?
305
00:20:28,518 --> 00:20:31,104
Ni behöver inte kasta saker på mig
för att ta farväl.
306
00:20:31,104 --> 00:20:34,483
- Gå bara!
- Jag är inget djur längre.
307
00:20:34,483 --> 00:20:38,236
Jag hade hoppats skaffa jobb och...
308
00:20:38,236 --> 00:20:39,947
- Gå!
- Stick!
309
00:20:39,947 --> 00:20:44,451
Jag ska gå. Jag ska gå, okej?
Sluta kasta saker!
310
00:20:44,451 --> 00:20:46,036
- Gå!
- Okej, jag ska gå.
311
00:20:46,036 --> 00:20:47,955
- Försvinn!
- Stick!
312
00:21:39,881 --> 00:21:42,884
- Vilka sjuka jävlar.
- De är tränade för att slåss.
313
00:21:42,884 --> 00:21:44,845
Jag vill inte höra, Henderson.
314
00:21:44,845 --> 00:21:47,848
Vad är det för år? Vem är påven?
315
00:21:47,848 --> 00:21:50,892
Inte fan vet jag. Jag ska kolla.
316
00:21:50,892 --> 00:21:52,811
Den här killen tydligen.
317
00:21:54,062 --> 00:21:57,399
Nej!
318
00:21:57,399 --> 00:22:00,235
Text: Pablo Diaz Bernal Iyuno