1 00:00:07,674 --> 00:00:10,260 Waarom wachten we op eten? -Het is een pop-up. 2 00:00:10,343 --> 00:00:13,304 Eentje die haast nooit in ons zonnestelsel is. 3 00:00:13,388 --> 00:00:16,015 Je bederft je eetlust. -Raar om te stellen... 4 00:00:16,099 --> 00:00:18,727 dat ik mijn honger stil door te eten. 5 00:00:18,810 --> 00:00:20,270 Krokant en wiebelend. 6 00:00:20,353 --> 00:00:23,648 Je houdt gewoon niet van rijen die niet om jou gaan. 7 00:00:23,732 --> 00:00:27,819 Rare manier om zelfrespect te omschrijven. 8 00:00:27,902 --> 00:00:30,238 Wat lief dat je dat zegt. 9 00:00:30,321 --> 00:00:33,491 Het kwam door het mooie wat jij zei. 10 00:00:33,575 --> 00:00:38,163 Jullie lieten dit vallen. -Neem het als beloning. 11 00:00:38,246 --> 00:00:41,541 Fijn dat je het eten waarvoor je in de rij stond... 12 00:00:41,624 --> 00:00:43,084 zoveel eerder kunt eten. 13 00:00:43,168 --> 00:00:45,587 Ik kwam wachten en dan eten. 14 00:00:45,670 --> 00:00:48,423 Ik zou het niet anders willen. 15 00:00:48,506 --> 00:00:51,885 Ik kies dit moment om m'n zwaard in te leveren. 16 00:00:51,968 --> 00:00:55,388 Zodat jij me kunt opvolgen als nieuwe ridder van de zon. 17 00:00:55,472 --> 00:00:59,434 Ik wilde je broodje niet eens. Ik wil je zwaard niet. 18 00:00:59,517 --> 00:01:01,478 Geloof me. Je wilt dit. 19 00:01:01,561 --> 00:01:06,983 Zijn jullie ridders? Van de zon of van de zoon? 20 00:01:07,066 --> 00:01:09,027 Jouw alfabet doet er niet toe. 21 00:01:09,110 --> 00:01:13,573 We zijn verdedigers van Helios, het centrum van dit stelsel. 22 00:01:13,656 --> 00:01:17,660 Dus de zon. -Pak dat zwaard niet. 23 00:01:17,744 --> 00:01:20,663 Vreemd dat je tegen ben. Ken je ze? 24 00:01:20,747 --> 00:01:22,957 Ik weet hoe saai dit klinkt. 25 00:01:23,041 --> 00:01:27,504 Als je het aanpakt, raak je verstrikt in een reeks... 26 00:01:27,587 --> 00:01:29,714 Pak aan. 27 00:01:29,798 --> 00:01:33,510 Als hij het zwaard niet pakt... -Hij bood het jou niet. 28 00:01:33,593 --> 00:01:36,721 Wat doet een ridder van de zon? 29 00:01:36,805 --> 00:01:40,266 Hij pakt het zwaard. -Misschien zat je fout. 30 00:01:40,350 --> 00:01:42,393 Hij wil het niet. -Dat zei ik niet. 31 00:01:42,477 --> 00:01:45,104 Je pakt het niet. -Zou je zomaar... 32 00:01:45,188 --> 00:01:48,900 Dat heb ik gedaan. Beste besluit van m'n leven. 33 00:01:48,983 --> 00:01:51,569 En jij schijt erop. -Is dat een gratis zwaard? 34 00:01:51,653 --> 00:01:53,112 Nee. -Ik neem het zwaard. 35 00:01:53,196 --> 00:01:56,449 Bedankt, dagerader. Hoe heet je? -Morty. 36 00:01:56,533 --> 00:02:02,121 Vanaf nu is het Sir Mortaniel. Ik heb het wat ridderlijker gemaakt. 37 00:02:02,205 --> 00:02:05,416 Verdomme. Heb je het zwaard gepakt? 38 00:02:05,500 --> 00:02:08,002 Zo saai. -Jij niet dan? 39 00:02:08,086 --> 00:02:10,088 Dronken chagrijn. 40 00:02:13,341 --> 00:02:18,221 Blijven jullie in de rij staan? Eet je dit niet op? 41 00:02:18,304 --> 00:02:20,682 De pop-up betaalt ons hier te staan. 42 00:02:20,765 --> 00:02:22,350 Als lokkertje. -Ik wist het. 43 00:02:56,801 --> 00:03:01,264 Sir Helios' opvolger, Sir Mortaniel. 44 00:03:01,347 --> 00:03:06,561 Sir Mortaniel, stralende kracht dient de zon met al zijn macht 45 00:03:06,644 --> 00:03:11,524 Kom en kijk gauw wat de zon in petto heeft voor jou 46 00:03:11,608 --> 00:03:13,610 M'n eigen lied. 47 00:03:13,693 --> 00:03:15,904 Daarom werd je naam aangepast... 48 00:03:15,987 --> 00:03:17,614 naar drie lettergrepen. 49 00:03:17,697 --> 00:03:20,241 Welkom, dagerader, op de zon. 50 00:03:20,325 --> 00:03:25,079 Dus dit is de zon van de aarde? -Hij kent ons. 51 00:03:25,163 --> 00:03:27,206 Waarom verbrand ik niet? 52 00:03:27,290 --> 00:03:31,711 Onze krachten beschermen je, maar binnenkort zijn ze van jou. 53 00:03:31,794 --> 00:03:34,005 Ons vlees is onverwoestbaar. 54 00:03:34,088 --> 00:03:38,009 Onze levens houden nooit op, zelfs niet zoals vampiers... 55 00:03:38,092 --> 00:03:40,219 waarbij je het na een tijdje haat. 56 00:03:40,303 --> 00:03:42,972 We kunnen sterven wanneer we willen. 57 00:03:43,056 --> 00:03:44,724 Maar je mag niet weg, toch? 58 00:03:44,807 --> 00:03:48,561 En ik mag m'n familie nooit zien? -We gaan constant weg. 59 00:03:48,645 --> 00:03:50,813 Ik ontmoette je op een asteroïde. 60 00:03:50,897 --> 00:03:54,359 Het was geen dealbreaker, maar fijn dat er opties zijn. 61 00:03:54,442 --> 00:03:57,195 Je zult meer vrijheid hebben dan ooit. 62 00:03:57,278 --> 00:03:58,738 Onze koning. 63 00:03:58,821 --> 00:04:00,990 De zon is ons middelpunt. 64 00:04:01,074 --> 00:04:04,744 Het thuis van de zonnescepter, waar alle werelden omheen draaien. 65 00:04:04,827 --> 00:04:09,832 De mannen die hem bewaken, leven als goden. Nog vragen? 66 00:04:09,916 --> 00:04:12,293 Ja, waar moet ik tekenen? 67 00:04:14,295 --> 00:04:17,548 Goed dan. Op naar de balustrade om het officieel te maken. 68 00:04:17,632 --> 00:04:18,925 Ja, we gaan ervoor. 69 00:04:20,885 --> 00:04:23,805 Snij jullie penissen af en gooi ze in de zon. 70 00:04:25,098 --> 00:04:27,308 Okidoki. 71 00:04:27,392 --> 00:04:30,353 Ik zie dat Mortaniel eerst wil. -Niet waar. 72 00:04:30,436 --> 00:04:33,314 Laat ik het zwaard hier of is er een speciale bak? 73 00:04:33,398 --> 00:04:35,358 Wil je niet je... 74 00:04:35,441 --> 00:04:38,444 Kunnen we niet... -Het is een pijnlijk offer... 75 00:04:38,528 --> 00:04:41,447 dat we brengen voor de meest machtige baan. 76 00:04:41,531 --> 00:04:44,075 We doen het al sinds het begin der tijden. 77 00:04:44,158 --> 00:04:48,579 Daar is het, in glas-in-lood. Ik veroordeel het niet. 78 00:04:48,663 --> 00:04:51,874 Ik doe het niet. -Wonen hier mensen? Gestoord. 79 00:04:51,958 --> 00:04:54,794 Ik dacht dat 't een metafoor was. -We moeten gaan. 80 00:04:54,877 --> 00:04:58,298 Ze weten van wanten. -Waarom brandt je niet? 81 00:04:58,381 --> 00:05:00,508 Het is maar wetenschap, wat hier... 82 00:05:00,591 --> 00:05:02,468 geen prioriteit is. 83 00:05:02,552 --> 00:05:04,971 Kom op. Ik zal het je niet inwrijven. 84 00:05:05,054 --> 00:05:06,889 Je voelt je vast heel dom. 85 00:05:06,973 --> 00:05:08,599 Ja. Bedankt. 86 00:05:08,683 --> 00:05:12,437 Sir Helios gaf z'n leven. Mortaniel nam het aan. 87 00:05:12,520 --> 00:05:15,982 Hij kan pas weg als hij me verslaat in een gevecht. 88 00:05:16,065 --> 00:05:19,318 Deze gasten zijn onsterfelijkachig. 89 00:05:19,402 --> 00:05:22,822 Volgens hun regels spelen is vast het snelst. 90 00:05:22,905 --> 00:05:24,574 Versla hem in een gevecht. 91 00:05:24,657 --> 00:05:27,827 Dit zwaard leert middels AI van zijn tegenstander. 92 00:05:27,910 --> 00:05:30,997 Dus ik word eerst aangevallen? -Nee, het zag Blade al. 93 00:05:31,080 --> 00:05:33,416 En vond het geweldig. Het komt wel goed. 94 00:05:43,092 --> 00:05:48,306 We zijn klaar hier. -Nee, ik ben klaar. 95 00:05:48,389 --> 00:05:51,642 Jij bent nu koning van de zon. Bescherm de scepter altijd. 96 00:05:51,726 --> 00:05:53,686 Nee, ik wil niet... 97 00:05:57,690 --> 00:06:00,818 Hij is koning, zonder ridder te zijn geweest? 98 00:06:00,902 --> 00:06:03,488 Dat is stom. -Zeker een primeur. 99 00:06:03,571 --> 00:06:05,948 Een koning met een penis? -Wat wil je? 100 00:06:06,032 --> 00:06:09,035 Lang leve koning Mortaniel. 101 00:06:09,118 --> 00:06:12,413 Hierbij roep ik een vakantie uit, voor mezelf. 102 00:06:12,497 --> 00:06:16,209 Ik kom jullie bezoeken op zonnedagen. Zondagen. 103 00:06:16,292 --> 00:06:20,421 Als ik het vergeet, wacht een week, hou de kroon, mazzel. 104 00:06:24,217 --> 00:06:28,012 Zie je? Dat is van toen hij met Deacon Frost vocht. 105 00:06:28,096 --> 00:06:31,349 Ik vond het wel cool. 106 00:06:31,432 --> 00:06:34,685 Je sleepte me mee naar een neprestaurant. 107 00:06:34,769 --> 00:06:37,313 Deed iets ook al zei ik van niet. 108 00:06:37,396 --> 00:06:39,649 Ik redde je leven... 109 00:06:39,732 --> 00:06:42,068 en nu moet ik je erover op je kop zitten. 110 00:06:42,151 --> 00:06:43,778 Precies. 111 00:06:43,861 --> 00:06:46,572 Sorry dat je zo slecht over me denkt. 112 00:06:46,656 --> 00:06:49,534 Ik snap het. -Ik meen het. 113 00:06:49,617 --> 00:06:51,911 Ik ben een dronkaard, een psychopaat. 114 00:06:51,994 --> 00:06:53,454 Maar me saai noemen... 115 00:06:53,538 --> 00:06:55,665 Ik moest het horen. 116 00:06:55,748 --> 00:06:58,042 Jij pakte dat zwaard en ik dacht: 117 00:06:58,126 --> 00:07:01,045 beteken ik dit voor hem? Hij luistert expres niet. 118 00:07:01,129 --> 00:07:02,713 Daar moet ik iets aan doen. 119 00:07:02,797 --> 00:07:06,175 Dus ik ben 22 procent meer meegaand... 120 00:07:06,259 --> 00:07:08,302 tijdens één avontuur. 121 00:07:08,386 --> 00:07:10,471 We zien wel. -Is 22 procent veel? 122 00:07:10,555 --> 00:07:13,808 Ik zeg niet hoeveel procent ik gemeen tegen je ben. 123 00:07:13,891 --> 00:07:16,727 Omdat het je kwetst, maar 22 is aanzienlijk. 124 00:07:16,811 --> 00:07:21,149 Je zult het verschil voelen. -Ik waardeer het. 125 00:07:21,232 --> 00:07:23,484 Me dunkt, je maakte er een zooitje van. 126 00:07:23,568 --> 00:07:25,528 U kunt niet weggaan. 127 00:07:25,611 --> 00:07:27,613 Ga weg. 128 00:07:27,697 --> 00:07:32,285 Mijn koning, het is onze plicht u te volgen tot zonsondergang. 129 00:07:32,368 --> 00:07:35,788 Hij ging gister onder dus je bent klaar. Dag. 130 00:07:35,872 --> 00:07:38,916 De zon gaat nooit onder op de zon. 131 00:07:39,000 --> 00:07:41,377 Kun je ze weg krijgen? -Moet ik ze... 132 00:07:41,460 --> 00:07:43,963 Jullie weten dat hij jullie kan vermoorden? 133 00:07:44,046 --> 00:07:47,717 Dat zal lastig worden, maar als het u behaagt... 134 00:07:47,800 --> 00:07:50,636 Kan ik niet gewoon zeggen dat jullie moeten gaan? 135 00:07:50,720 --> 00:07:52,221 Nee, niet echt. 136 00:07:52,305 --> 00:07:55,308 Dus je gaat liever dood? -Ja. 137 00:07:55,391 --> 00:08:00,229 Voor de koning een fazant van buiten Kom en hoor de vogels fluiten 138 00:08:01,689 --> 00:08:04,275 Wonen zij op onze zon? Nooit van gehoord. 139 00:08:04,358 --> 00:08:06,861 Ze doen niet veel voor roem. 140 00:08:06,944 --> 00:08:10,990 De ridders van de zon beschermen de scepter. 141 00:08:11,073 --> 00:08:13,409 Daar draait zelfs deze wereld om. 142 00:08:13,492 --> 00:08:15,995 Dat bedoel je toch symbolisch? 143 00:08:16,078 --> 00:08:19,457 De scepter is het middelpunt van het zonnestelsel. 144 00:08:19,540 --> 00:08:21,042 De planeten draaien erom. 145 00:08:21,125 --> 00:08:24,921 Zo botsen Jupiter en Saturnus niet. 146 00:08:26,339 --> 00:08:30,092 Ze weten niets van natuurkunde. -Dat is het. 147 00:08:30,176 --> 00:08:31,677 Dat is het dus. 148 00:08:31,761 --> 00:08:35,014 Tradities zijn klote en je overtuigingen zijn onzin. 149 00:08:35,097 --> 00:08:37,099 Moeten we je op je woord geloven? 150 00:08:37,183 --> 00:08:40,102 Iedereen kan cirkels tekenen en getallen noemen. 151 00:08:40,186 --> 00:08:42,772 Dat klinkt als een leuke theorie. 152 00:08:42,855 --> 00:08:44,982 Maar we geven niet zomaar op. 153 00:08:45,066 --> 00:08:47,401 Hoe denken jullie dat het werkt? 154 00:08:47,485 --> 00:08:49,528 De scepter... -Bedoel je dit oude ding? 155 00:08:50,613 --> 00:08:54,033 Wil je het? Neem maar naar huis. Het is een symbool, cultuur. 156 00:08:54,116 --> 00:08:55,993 Dat is niet de realiteit. 157 00:08:56,077 --> 00:08:59,747 Sneden we voor niets onze penissen af? 158 00:08:59,830 --> 00:09:02,458 Ja, maar je bent wel vrij. 159 00:09:04,001 --> 00:09:06,712 Dat doet pijn. -Ridder zijn kan de pot op. 160 00:09:06,796 --> 00:09:10,800 Ik zocht op je computertelefoon wanhoop op. 161 00:09:10,883 --> 00:09:14,053 Hoe kom ik aan die heroïne? -Dat zeg ik niet. 162 00:09:14,136 --> 00:09:17,765 Ik lees in jullie liedjes dat ik het overal kan krijgen. 163 00:09:20,101 --> 00:09:23,980 Iemand gebruikte kritisch denken en basisfysica... 164 00:09:24,063 --> 00:09:26,232 om een religie te vernietigen. 165 00:09:26,315 --> 00:09:27,775 Goed gedaan. -Mooi. 166 00:09:27,858 --> 00:09:29,819 Geen zon-gevolg meer? -Ja. Klaar. 167 00:09:29,902 --> 00:09:32,530 Rick en ik leerden elkaar beter te steunen. 168 00:09:32,613 --> 00:09:37,285 Dus we zijn klaar. Wat vroeg, maar we zijn klaar. 169 00:09:37,368 --> 00:09:40,454 Apparaten gaan kapot die ik niet heb aangeraakt. 170 00:09:42,915 --> 00:09:44,625 Misschien is er feest? 171 00:09:47,211 --> 00:09:49,964 De zonen van de maan bestormen het pad. 172 00:09:50,047 --> 00:09:52,717 Geeft niets. Ze worden in toom gehouden... 173 00:09:52,800 --> 00:09:54,969 door interplanetaire verdragen. 174 00:09:55,052 --> 00:09:57,972 Zolang de ridders van de zon samen staan... 175 00:09:58,055 --> 00:10:01,267 zal het zonnestelsel altijd politieke stabiliteit hebben. 176 00:10:01,350 --> 00:10:04,437 Waar zijn ze trouwens? Ik ben uitgepoept. 177 00:10:05,646 --> 00:10:11,777 Zijn de ridders van de zon opgeheven? Terwijl ik aan het poepen was? 178 00:10:11,861 --> 00:10:14,363 Zon-gemakkelijk. 179 00:10:15,531 --> 00:10:18,200 in den neutrale zone 180 00:10:18,284 --> 00:10:21,162 Hoeveel planeten hebben deze clowns? 181 00:10:21,245 --> 00:10:23,831 Als er leven op de zon is, is het overal. 182 00:10:23,914 --> 00:10:25,833 Misschien delen we een voorouder? 183 00:10:25,916 --> 00:10:27,877 Je hebt alle universums gezien. 184 00:10:27,960 --> 00:10:31,464 Dus waarom zou ik naar Pluto gaan? Te veel als Jerry. 185 00:10:31,547 --> 00:10:34,133 Als de zonen van de maan de zon aanvallen... 186 00:10:34,216 --> 00:10:37,386 waarom zou Venus in de schaduw van Saturnus blijven? 187 00:10:37,470 --> 00:10:41,307 Wat vind je hiervan? We hebben alle ringen en alle ballen. 188 00:10:41,390 --> 00:10:43,059 Val dood. -Echt? 189 00:10:43,142 --> 00:10:46,604 Als de detente van Saturno-Venus niet langer geëerd wordt... 190 00:10:46,687 --> 00:10:49,440 verklaar ik jullie manen van Jupiter. 191 00:10:49,523 --> 00:10:52,193 Want dat zijn jullie voor ons. Een stel manen. 192 00:10:52,276 --> 00:10:55,946 Gaan de ridders van de zon Mercurius beschermen? 193 00:10:56,030 --> 00:11:00,326 Anders is er een nieuwe piepkleine zon. 194 00:11:04,789 --> 00:11:07,208 Ga je gang, vriend. -Hallo? 195 00:11:07,291 --> 00:11:10,836 Heb ik geen gezag over de bijeenkomst? 196 00:11:10,920 --> 00:11:14,382 Wie ben jij dan? -De koning van de zon. 197 00:11:14,465 --> 00:11:16,884 Wanneer is dat gebeurd? 198 00:11:16,967 --> 00:11:18,761 Laat je ridders hun werk doen. 199 00:11:18,844 --> 00:11:20,304 Ja, Uwe Majesteit. 200 00:11:20,388 --> 00:11:24,100 De kracht van de zon staat en valt met jouw ridders. 201 00:11:24,183 --> 00:11:29,438 Wie ben jij? -Ik ben de Markies van Mars. 202 00:11:29,522 --> 00:11:33,275 En ik verklaar jullie de oorlog. 203 00:11:33,359 --> 00:11:36,654 Waar zijn de ridders als we ze nodig hebben? 204 00:11:36,737 --> 00:11:40,074 Grappig dat je dat vraagt... -Ze zijn weg. 205 00:11:40,157 --> 00:11:43,994 Ze hebben hun plicht verzaakt. Ik zie het aan de botten. 206 00:11:44,078 --> 00:11:45,579 Ze hebben gelijk. 207 00:11:45,663 --> 00:11:47,998 Ruimteschepen en magische vrouwen? 208 00:11:48,082 --> 00:11:49,708 Ik ga niet alles lezen. 209 00:11:49,792 --> 00:11:52,753 Wat is ervoor nodig om dit op te lossen? 210 00:11:52,837 --> 00:11:55,840 Hoe ben jij koning van de zon geworden? 211 00:11:55,923 --> 00:11:58,175 Je lijkt wel een aardbewoner. -Kerstman? 212 00:11:58,259 --> 00:12:02,388 Wat is dat? Ik ben de graaf van de aarde. 213 00:12:02,471 --> 00:12:04,306 Ik ben het over één ding eens. 214 00:12:04,390 --> 00:12:07,143 Venus twijfelt aan de legitimiteit van de koning. 215 00:12:07,226 --> 00:12:09,812 Wij zeggen: Ja. -Nooit. 216 00:12:09,895 --> 00:12:12,565 Ik ben de koning. Ik heb de scepter. 217 00:12:12,648 --> 00:12:14,108 Wat krijgen we nou? 218 00:12:14,191 --> 00:12:16,652 Je flipt omdat hij niet op de zon is. 219 00:12:16,735 --> 00:12:20,739 Nee, omdat wie hem heeft de baas is van het zonnestelsel. 220 00:12:20,823 --> 00:12:23,367 Hij ligt voor het grijpen. Pak hem. 221 00:12:24,618 --> 00:12:26,495 Ja. Ik heb de scepter. 222 00:12:26,579 --> 00:12:30,374 Jupiter wordt het centrum van zijn meest duistere... 223 00:12:30,458 --> 00:12:34,712 Mercurius wordt het stralende baken van... 224 00:12:34,795 --> 00:12:36,797 Tijd om alles tegen de muur te gooien. 225 00:12:38,007 --> 00:12:41,302 Te gek. Je start niet zomaar de eerste zonne-oorlog. 226 00:12:41,385 --> 00:12:43,345 Steun me niet meer. -Doe ik. 227 00:12:53,481 --> 00:12:56,108 De eerste zonne-oorlog Jupiter neemt de scepter 228 00:13:07,411 --> 00:13:08,704 Mercurius pakt hem af 229 00:13:18,797 --> 00:13:21,383 Venus verstoort nieuwe tech 230 00:13:25,804 --> 00:13:27,640 Saturnus gebruikt mosterdgas 231 00:14:16,689 --> 00:14:18,732 Dat kernwapens bij de Amish nou... 232 00:14:18,816 --> 00:14:20,401 het zonnestelsel bedreigen. 233 00:14:20,484 --> 00:14:23,028 Een ander universum, maar? -Ik weet het niet. 234 00:14:23,112 --> 00:14:26,198 We proberen ons toch meer te binden? 235 00:14:26,282 --> 00:14:28,534 Laten we de koppen bij elkaar steken. 236 00:14:28,617 --> 00:14:30,703 Ik heb een idee. Val dood. 237 00:14:30,786 --> 00:14:33,247 Ik geef toe dat ik fout zat. 238 00:14:33,330 --> 00:14:35,374 Je blijft maar doorgaan. 239 00:14:35,457 --> 00:14:37,251 Is dit weer een vat met zuur? 240 00:14:37,334 --> 00:14:39,336 Sorry dat ik zo'n eikel was... 241 00:14:39,420 --> 00:14:41,213 en je denkt dat ik iets doe. 242 00:14:41,297 --> 00:14:43,799 Ik probeer het echt beter te doen. 243 00:14:43,882 --> 00:14:46,010 Ben je een robot of kloon? 244 00:14:46,093 --> 00:14:48,554 Daar hebben we er al genoeg van. 245 00:14:48,637 --> 00:14:52,016 Hou op met die vragen en ga door met onze crisis. 246 00:14:52,099 --> 00:14:54,935 Het spijt me. Het was lastig met je. 247 00:14:55,019 --> 00:14:58,522 Ik snap het maar vertrouw me. Ik wil het beste voor je. 248 00:14:58,606 --> 00:15:03,902 Je hebt gelijk, misschien moet ik de ridders vinden. 249 00:15:03,986 --> 00:15:07,281 Als ze ontgoocheld zijn, begoochel ik ze gewoon weer. 250 00:15:07,364 --> 00:15:08,949 Zo moeilijk is het toch niet? 251 00:15:15,873 --> 00:15:19,627 We moeten onmiddellijk terug naar het pad. 252 00:15:21,211 --> 00:15:23,255 Waarom lachen jullie? 253 00:15:23,339 --> 00:15:26,842 De enige naar wie wij antwoorden... 254 00:15:26,925 --> 00:15:28,385 is die lieve bruin. 255 00:15:28,469 --> 00:15:31,055 Lang leve Mr Smack. 256 00:15:31,138 --> 00:15:33,766 En zijn dokter, dr Feelgood. 257 00:15:33,849 --> 00:15:36,018 Ze hebben het over heroïne. 258 00:15:36,101 --> 00:15:37,895 Dat is duidelijk. -Echt? 259 00:15:37,978 --> 00:15:41,732 Door het leven op de zon zijn onze aders drievoudig gebonden. 260 00:15:41,815 --> 00:15:44,026 Dus het mooie is... 261 00:15:44,109 --> 00:15:47,154 we kunnen geen overdosis nemen. -Jullie zijn een zooi. 262 00:15:47,237 --> 00:15:49,073 Ze lijken me best gaaf. 263 00:15:49,156 --> 00:15:52,326 Laat me jullie koning zijn. Ik wilde wat jij ooit had. 264 00:15:52,409 --> 00:15:54,828 Broederschap, stabiliteit, een doel. 265 00:15:54,912 --> 00:15:58,582 Maar ik wilde m'n lul niet afsnijden. -Dat is het punt. 266 00:15:58,666 --> 00:16:00,584 We wilden hem al volgen... 267 00:16:00,668 --> 00:16:03,337 zonder hem te dwingen onze tradities te volgen. 268 00:16:03,420 --> 00:16:06,632 En hij brak ons geloof en ons pad. 269 00:16:06,715 --> 00:16:11,387 En nu komt hij vertellen wat we moeten doen? 270 00:16:11,470 --> 00:16:15,224 Echt niet. -Wat als ik m'n lul eraf hak? 271 00:16:16,642 --> 00:16:18,977 Dan snij je hem er zomaar af. 272 00:16:19,061 --> 00:16:22,356 Dat is traditie, dingen zonder reden doen. 273 00:16:22,439 --> 00:16:25,651 Het voor jullie doen is reden genoeg. 274 00:16:25,734 --> 00:16:29,113 Dat wint wel van de heroïne. 275 00:16:29,196 --> 00:16:31,281 Cool, heb je even? 276 00:16:32,908 --> 00:16:36,370 Wat is er? Kom je tot een trieste conclusie? 277 00:16:36,453 --> 00:16:38,747 Dat pad heeft die ridders nodig. 278 00:16:38,831 --> 00:16:41,625 Ze hebben een koning nodig, maar z'n pik niet. 279 00:16:41,709 --> 00:16:43,919 Je doet het echt goed. 280 00:16:44,002 --> 00:16:46,880 Moet ik je helpen je pik te behouden? 281 00:16:46,964 --> 00:16:49,091 Ja, graag. -Dan help ik je. 282 00:16:49,174 --> 00:16:51,343 Meen je dat echt? -Natuurlijk. 283 00:16:51,427 --> 00:16:53,887 Ik geef je een neppik. 284 00:16:53,971 --> 00:16:55,973 Ze zien het verschil niet. 285 00:16:56,056 --> 00:16:59,351 We gaan je lul zo nep maken. 286 00:17:06,859 --> 00:17:09,570 De ridders van de zon zijn er weer. 287 00:17:09,653 --> 00:17:12,489 Als de oude gebruiken weer gelden... 288 00:17:12,573 --> 00:17:16,827 wil ik wel einde maken aan het bloedvergieten. 289 00:17:29,506 --> 00:17:33,552 Zullen we de antimaterie- waterstofbom afblazen? 290 00:17:33,635 --> 00:17:36,805 Die ridders kunnen de zon niet helpen zonder... 291 00:17:38,223 --> 00:17:39,641 Laten we luisteren. 292 00:17:41,727 --> 00:17:47,066 Ik, Lithdor zie toe op de vernietiging van de staaf. 293 00:17:47,149 --> 00:17:52,279 Als deze goed brandt, zal er vrede zijn tussen de werelden. 294 00:17:56,241 --> 00:17:58,827 Presenteer de staafschaar. 295 00:17:58,911 --> 00:18:02,164 Morty de Dappere. -U kunt het, mijn koning. 296 00:18:04,750 --> 00:18:07,503 Laat eerst deze machine controleren... 297 00:18:07,586 --> 00:18:10,214 of er geen hologramlullen zijn. 298 00:18:10,297 --> 00:18:13,592 Oorlog opende onze ogen voor nieuwe technologieën. 299 00:18:13,675 --> 00:18:15,719 Loopt u maar door. 300 00:18:23,852 --> 00:18:27,105 Sorry, maar u moet door deze tweede machine... 301 00:18:27,189 --> 00:18:29,608 die controleert op kloonpikken. 302 00:18:29,691 --> 00:18:33,445 Jullie hebben veel specifieke technologie omarmd. 303 00:18:33,529 --> 00:18:35,948 Een zonnevlek. -Waar? 304 00:18:37,908 --> 00:18:41,620 Is dat een derde detector? 305 00:18:41,703 --> 00:18:44,414 We onthullen ze niet graag... 306 00:18:44,498 --> 00:18:47,334 tot na de vorige detectiedrempel. 307 00:18:47,417 --> 00:18:48,710 Juist. 308 00:18:50,212 --> 00:18:53,298 De derde scant voor een prothetische lul. 309 00:18:53,382 --> 00:18:56,093 Mooi. -Loop maar door. 310 00:18:56,176 --> 00:18:59,888 Daarmee bedoelen we natuurlijk heksenpik. 311 00:18:59,972 --> 00:19:01,849 Ik voel er een. 312 00:19:01,932 --> 00:19:04,977 Volgens de botten heeft hij er nog een. 313 00:19:06,687 --> 00:19:11,066 De kippenbotendame weet ook alles. Ik testte haar. 314 00:19:11,149 --> 00:19:13,777 Snij uw staaf. 315 00:19:15,320 --> 00:19:18,657 Niet hardop antwoorden. Hoor je me? Ik ben het. 316 00:19:18,740 --> 00:19:21,034 Ik praat met m'n geest. -Ik hoor je. 317 00:19:21,118 --> 00:19:23,745 Dat zei je hardop. -Sorry. 318 00:19:23,829 --> 00:19:27,291 Via een telepathische satelliet horen we elkaars gedachten. 319 00:19:27,374 --> 00:19:30,836 Doe alles wat ik zeg in de juiste volgorde. 320 00:19:30,919 --> 00:19:32,921 Oké. -Pak de schaar. 321 00:19:33,005 --> 00:19:35,173 Ik heb de schaar. 322 00:19:35,257 --> 00:19:37,134 Rennen. 323 00:19:37,217 --> 00:19:39,177 Bewakers, grijp ze. 324 00:19:39,261 --> 00:19:42,055 Kon je dat niet zeggen? -Je kunt gewoon praten. 325 00:19:42,139 --> 00:19:44,016 Stel je stomme vragen hardop. 326 00:19:44,099 --> 00:19:45,642 Ik begrijp het niet. 327 00:19:45,726 --> 00:19:47,936 Dit kun je begrijpen. 328 00:19:48,020 --> 00:19:50,230 Ik ben trots dat je het zelf probeert. 329 00:19:50,314 --> 00:19:51,940 Ik wilde dit niet doen. 330 00:19:52,024 --> 00:19:55,027 Dit keer hebben we geen keus. 331 00:19:55,110 --> 00:19:57,195 Ik hou van je. -Ik ook van jou. 332 00:20:02,993 --> 00:20:06,038 En toen konden koning Morty en Rick niet anders... 333 00:20:06,121 --> 00:20:07,789 dan in de zon springen. 334 00:20:07,873 --> 00:20:10,792 Hij schaamde zich zo. 335 00:20:10,876 --> 00:20:12,878 Z'n pik opofferen was niet genoeg. 336 00:20:12,961 --> 00:20:16,506 Hij gaf z'n hele lichaam. Zijn dienaar ook. 337 00:20:16,590 --> 00:20:20,218 Na een tijdje dreven hun botten naar boven. 338 00:20:20,302 --> 00:20:23,513 We controleerden zelfs of het echte zon was. 339 00:20:23,597 --> 00:20:26,391 Dat ze zich niet verstopten in nep-zon. 340 00:20:26,475 --> 00:20:28,310 Zo'n gewelddadige dood. 341 00:20:28,393 --> 00:20:30,896 Toen ons verdriet niet groter kon... 342 00:20:30,979 --> 00:20:34,524 hebben we de middeleeuwse traditie afgeschaft. 343 00:20:34,608 --> 00:20:37,986 Dat is dankzij koning Morty de Gesmolten. 344 00:20:38,070 --> 00:20:41,323 Koning Morty de Gesmolten. 345 00:20:41,406 --> 00:20:43,033 Het werkte perfect. 346 00:20:43,116 --> 00:20:45,202 Was teruggaan niet gevaarlijk? 347 00:20:45,285 --> 00:20:48,038 We moesten het weten. En de hitte is goed. 348 00:20:48,121 --> 00:20:51,750 Koning Mortaniel? Leeft u nog? -Ja, zeg het tegen iedereen. 349 00:20:51,833 --> 00:20:54,419 Als beloning mag je je eigen pik eraf snijden. 350 00:20:54,503 --> 00:20:59,341 Begrepen. Rust in vrede en toedeloe. 351 00:21:33,834 --> 00:21:36,420 Eén knapperig, één wriemelend. -Komt eraan. 352 00:21:36,503 --> 00:21:40,382 Drie loozums. -Wil je soms tien jaar in de bak. 353 00:21:40,465 --> 00:21:45,846 Je staat onder arrest voor illegale hotdoghandel. 354 00:21:59,401 --> 00:22:01,486 Wees vrij, m'n kleine schatjes. 355 00:22:04,531 --> 00:22:06,533 Dat ze het hebben gered. 356 00:22:06,616 --> 00:22:09,161 Ik dacht dat er vogels zouden komen of... 357 00:22:10,620 --> 00:22:12,831 Ik heb het vervloekt. 358 00:22:12,914 --> 00:22:15,667 Vertaling: Leonie Klaassen Iyuno