1 00:00:39,573 --> 00:00:41,302 [WOMAN] Is there a world beyond this one? 2 00:00:43,043 --> 00:00:44,476 Do we go there when we die? 3 00:00:46,179 --> 00:00:47,407 Does God exist? 4 00:00:48,749 --> 00:00:49,749 If so, 5 00:00:50,817 --> 00:00:52,409 why do bad things happen? 6 00:00:55,155 --> 00:00:56,520 As children, 7 00:00:56,590 --> 00:00:59,184 we ask these questions to make sense of the world. 8 00:01:00,394 --> 00:01:02,328 To understand what lies ahead. 9 00:01:04,731 --> 00:01:06,164 But I often wonder, 10 00:01:07,334 --> 00:01:08,858 if we knew the whole truth, 11 00:01:10,070 --> 00:01:11,594 would we be less afraid... 12 00:01:13,507 --> 00:01:14,906 or more? 13 00:01:15,008 --> 00:01:16,566 [PANTING] 14 00:01:31,792 --> 00:01:33,384 What the fuck? 15 00:01:44,371 --> 00:01:45,429 [GROANS] 16 00:01:50,444 --> 00:01:51,536 [PANTING CONTINUES] 17 00:01:59,820 --> 00:02:01,287 [BREATHING HEAVILY] 18 00:02:13,600 --> 00:02:14,624 [WATER SLOSHING] 19 00:02:40,327 --> 00:02:41,453 [WOMAN] Philip? 20 00:02:43,196 --> 00:02:44,458 Philip! 21 00:02:47,300 --> 00:02:49,325 You should blow on it. It's hot. 22 00:02:50,871 --> 00:02:52,998 It's split pea. You like split pea. 23 00:02:53,106 --> 00:02:55,301 No. Ronnie likes split pea. 24 00:02:55,375 --> 00:02:57,104 [SIGHS] Sorry, Mr. Food Critic. 25 00:02:57,177 --> 00:02:58,974 That's what I made, so that's what you get. 26 00:03:00,380 --> 00:03:01,980 [PHILIP] I'll microwave something later. 27 00:03:02,516 --> 00:03:03,983 [MUSIC PLAYING ON SPEAKER] 28 00:03:08,722 --> 00:03:10,212 [FOOTSTEPS ASCENDING] 29 00:03:15,862 --> 00:03:16,988 [MUSIC STOPS] 30 00:03:18,732 --> 00:03:19,732 Great. 31 00:03:21,635 --> 00:03:22,659 [SIGHS] 32 00:03:23,303 --> 00:03:25,032 [CAR APPROACHING] 33 00:03:39,519 --> 00:03:40,519 [KNOCK ON DOOR] 34 00:03:52,365 --> 00:03:53,423 Hi, Philip. 35 00:03:53,867 --> 00:03:55,095 Melissa. 36 00:03:58,772 --> 00:04:00,706 I didn't know that you were... 37 00:04:02,409 --> 00:04:03,603 Wow. 38 00:04:04,044 --> 00:04:05,909 - Guess it's been a long time. - Yeah. 39 00:04:08,615 --> 00:04:10,207 Is it okay if I come in? 40 00:04:11,585 --> 00:04:14,110 No, yeah, of course, Come on in. 41 00:04:18,125 --> 00:04:19,353 Sit. 42 00:04:25,065 --> 00:04:27,056 - Let me clear... - I got it. It's okay. 43 00:04:29,736 --> 00:04:30,736 [EXHALES] 44 00:04:36,643 --> 00:04:38,372 So I heard you've been living in the city? 45 00:04:38,445 --> 00:04:40,606 Yeah, I was. Um... 46 00:04:41,615 --> 00:04:44,880 Iarn, Just home for a bit. 47 00:04:45,786 --> 00:04:47,029 You know, till the leg heals up. 48 00:04:47,053 --> 00:04:50,147 Yeah, ouch. Are you skiing? 49 00:04:50,257 --> 00:04:51,417 Biking... 50 00:04:51,958 --> 00:04:52,982 poorly. 51 00:04:54,327 --> 00:04:58,889 Uh, but... Whatever. You know, it's fine. 52 00:05:00,634 --> 00:05:01,828 Are your parents home? 53 00:05:03,770 --> 00:05:04,964 Ronnie's Melissa? 54 00:05:05,071 --> 00:05:06,800 It's been five years. What does she want? 55 00:05:06,907 --> 00:05:07,965 She wants to see you. 56 00:05:09,843 --> 00:05:11,640 - She's pregnant. - Oh, great! 57 00:05:11,745 --> 00:05:14,305 The last goddamn thing I wanna hear is how goddamn happy she is. 58 00:05:14,414 --> 00:05:15,972 [PHILIP] Mom, here's a crazy idea. 59 00:05:16,082 --> 00:05:17,913 Why don't you hear what she has to say, 60 00:05:17,984 --> 00:05:20,316 before you freak out, okay? 61 00:05:27,661 --> 00:05:29,356 - So, you're pregnant? - Yeah. 62 00:05:29,863 --> 00:05:32,263 About 39 weeks, give or take. 63 00:05:33,633 --> 00:05:37,091 Um, I looked for you at the library, but, 64 00:05:37,170 --> 00:05:39,331 a woman at the front desk said that you quit. 65 00:05:39,439 --> 00:05:41,964 Oh, I'm sure she did. Pilia right? 66 00:05:42,042 --> 00:05:43,976 Bad die-job, tits like torpedoes? 67 00:05:45,612 --> 00:05:46,612 I guess, um, 68 00:05:47,981 --> 00:05:49,380 Mr. Chase isn't around, is he? 69 00:05:49,482 --> 00:05:51,677 No, Mr. Chase is not around. 70 00:05:51,785 --> 00:05:53,776 Mr. Chase has chosen to become cliché 71 00:05:53,854 --> 00:05:55,865 and live in West Palm Beach with his new trophy wife. 72 00:05:55,889 --> 00:05:57,652 I know about Florida, I just didn't... 73 00:05:57,724 --> 00:05:59,035 If you know, then why would you assume 74 00:05:59,059 --> 00:06:00,458 that man would be in my house? 75 00:06:03,230 --> 00:06:04,697 Are you looking for money/? 76 00:06:04,798 --> 00:06:07,733 - Jesus, Mom! - It's okay. [CHUCKLES] 77 00:06:07,834 --> 00:06:11,998 I know it must seem, you know, strange, 78 00:06:12,072 --> 00:06:15,633 me showing up here after all these years, 79 00:06:16,643 --> 00:06:19,635 but I think about your family every day. 80 00:06:20,714 --> 00:06:22,409 Especially you, Mrs. Chase. 81 00:06:23,483 --> 00:06:25,314 Losing a child is the hardest thing 82 00:06:25,385 --> 00:06:27,046 that could every happen to somebody. 83 00:06:28,054 --> 00:06:29,146 And, um... 84 00:06:30,390 --> 00:06:31,982 I know that everybody says that... 85 00:06:34,761 --> 00:06:36,160 that it wasn't my fault... 86 00:06:37,864 --> 00:06:38,922 what happened... 87 00:06:40,033 --> 00:06:41,330 But, um... 88 00:06:45,105 --> 00:06:46,367 Take your time. 89 00:06:46,773 --> 00:06:48,866 Let me just... Sorry, this isn't coming out 90 00:06:48,942 --> 00:06:50,671 the way I wanted it to come out, but... 91 00:06:53,513 --> 00:06:56,539 Ronnie used to have this old stereo in his room. 92 00:06:57,884 --> 00:06:59,408 Do you know if it's still there? 93 00:07:01,721 --> 00:07:02,915 [PHILIP] Where is this? 94 00:07:07,294 --> 00:07:09,353 I have this one in a 8x10. 95 00:07:09,963 --> 00:07:12,090 You can see how blue his eyes are in that. 96 00:07:20,473 --> 00:07:22,236 [WOMAN ON TAPE] I can see in your eyes... 97 00:07:23,443 --> 00:07:26,241 A loss, a longing. 98 00:07:26,313 --> 00:07:29,771 There's a human energy here, 99 00:07:29,883 --> 00:07:32,283 gone before his time. 100 00:07:32,385 --> 00:07:33,613 Someone you love. 101 00:07:33,720 --> 00:07:35,711 Someone who loves you very much. 102 00:07:36,656 --> 00:07:37,816 [MELISSA] Ronnie? 103 00:07:38,959 --> 00:07:41,086 [WOMAN] The image... 104 00:07:41,161 --> 00:07:44,130 There are pictures, photographs. 105 00:07:44,764 --> 00:07:47,289 [MELISSA] His brother, Philip took a lot of pictures. 106 00:07:47,400 --> 00:07:49,334 I actually think he's a photographer now. 107 00:07:49,436 --> 00:07:52,428 [WOMAN] He wants his brother to keep taking pictures. 108 00:07:52,505 --> 00:07:53,972 Are you serious? 109 00:07:54,074 --> 00:07:55,974 Is this what you came here to tell us, 110 00:07:56,076 --> 00:07:57,771 that Ronnie liked Philip's pictures? 111 00:07:57,844 --> 00:08:00,506 Do you have any idea what I go through every single day? 112 00:08:00,613 --> 00:08:02,240 Every time I walk past this door? 113 00:08:02,315 --> 00:08:05,409 Will you just listen to it? There's... There's more. 114 00:08:12,692 --> 00:08:15,252 [WOMAN] But you're here about the baby. 115 00:08:15,328 --> 00:08:16,920 First love is pure 116 00:08:16,997 --> 00:08:21,798 because we give our entire heart and soul to that person. 117 00:08:21,868 --> 00:08:25,099 He knows your pain since he passed over. 118 00:08:25,171 --> 00:08:28,470 That's why he's found a way to carry on in your life. 119 00:08:29,542 --> 00:08:32,636 This baby, it's a part of you. 120 00:08:32,712 --> 00:08:35,704 So, it's a part of Ronnie as well. 121 00:08:45,058 --> 00:08:46,286 [TAPE STOPS] 122 00:08:48,862 --> 00:08:49,988 And? 123 00:08:51,297 --> 00:08:54,891 That's it. What she said is... It's true. 124 00:08:55,402 --> 00:08:56,402 What's true? 125 00:08:58,505 --> 00:09:00,905 I've only been with one person... 126 00:09:02,375 --> 00:09:03,501 in my entire life. 127 00:09:05,712 --> 00:09:06,736 And that was Ronnie, 128 00:09:06,846 --> 00:09:08,677 on the night that he died five years ago. 129 00:09:10,316 --> 00:09:15,015 So, when I got pregnant, I was scared and confused, 130 00:09:15,088 --> 00:09:18,319 and I didn't understand how it was possible. 131 00:09:21,094 --> 00:09:22,152 But now I do. 132 00:09:23,196 --> 00:09:26,427 Some strange miracle has happened 133 00:09:27,534 --> 00:09:28,933 because of Ronnie. 134 00:09:30,170 --> 00:09:31,194 'Cause of our love. 135 00:09:32,205 --> 00:09:33,205 This baby... 136 00:09:35,275 --> 00:09:36,765 This baby inside of me belongs 137 00:09:37,444 --> 00:09:38,536 to Ronnie. 138 00:09:40,346 --> 00:09:41,608 It's his. 139 00:09:48,888 --> 00:09:50,355 Get her out of my house. 140 00:09:59,432 --> 00:10:00,626 [SIGHS] 141 00:10:07,373 --> 00:10:08,465 Why are you doing this? 142 00:10:09,275 --> 00:10:10,742 You guys just deserve to know. 143 00:10:11,411 --> 00:10:12,469 Melissa, 144 00:10:13,713 --> 00:10:15,203 it's not possible. 145 00:10:15,281 --> 00:10:17,272 I'm not crazy, okay? 146 00:10:18,251 --> 00:10:19,445 I'm not stupid... 147 00:10:23,256 --> 00:10:25,121 It's just the only answer that there is. 148 00:10:25,725 --> 00:10:26,885 Is it? 149 00:10:26,960 --> 00:10:29,485 Since the accident, I get these 150 00:10:29,596 --> 00:10:31,791 - spells, these blackouts... - Just stop. 151 00:10:31,898 --> 00:10:34,958 - And I can feel Ronnie. - Stop. 152 00:10:36,069 --> 00:10:38,060 - It's how I knew to see the psychic. - Stopl. 153 00:10:46,813 --> 00:10:49,839 You ever wanna talk, or... 154 00:10:53,019 --> 00:10:54,953 Come see the baby, 155 00:10:55,021 --> 00:10:57,854 I'm living in a small cottage off Moxhull Road. 156 00:10:58,791 --> 00:10:59,985 It's my cellphone number. 157 00:11:12,972 --> 00:11:14,132 He likes your photos. 158 00:11:17,043 --> 00:11:18,374 That's something. 159 00:11:22,949 --> 00:11:23,949 [DOOR CLOSES] 160 00:11:34,861 --> 00:11:35,953 [SIGHS] 161 00:11:45,338 --> 00:11:47,465 [MAN] How's my tie? It feels awful. 162 00:11:47,540 --> 00:11:48,837 [PHILIP] It's a tie. 163 00:11:48,908 --> 00:11:50,808 It's tied. Big night. 164 00:11:52,679 --> 00:11:54,078 Don't be nervous. 165 00:11:54,180 --> 00:11:56,580 - You wanna give me some tips? - I don't know... 166 00:11:56,683 --> 00:11:58,241 - Don't mess it up. - [LAUGHS] 167 00:12:01,387 --> 00:12:03,582 - Wow. - Wow. 168 00:12:03,690 --> 00:12:05,385 Where's the glass slipper? 169 00:12:05,491 --> 00:12:07,220 - Shut up. - You look amazing. 170 00:12:07,327 --> 00:12:08,904 - 0kay, let's get a picture. - No, we're gonna be late. 171 00:12:08,928 --> 00:12:10,520 Can I just take some when we get there? 172 00:12:10,597 --> 00:12:12,861 [MAN] Oh, no, no. One for your mom. Come on. 173 00:12:12,932 --> 00:12:16,527 Next year at this time, you're gonna be in the city with all your friends, 174 00:12:16,603 --> 00:12:18,180 we need something to remember you by here. 175 00:12:18,204 --> 00:12:21,401 - One picture. One picture. - All right, okay. Smile. 176 00:12:21,507 --> 00:12:22,885 Let Philip take it though, so it's doesn't suck. 177 00:12:22,909 --> 00:12:24,342 Hey! 178 00:12:24,410 --> 00:12:27,345 The man has a point. Big smiles. Big smiles. 179 00:12:28,248 --> 00:12:29,545 - There it is. - 0kay. 180 00:12:29,616 --> 00:12:32,084 Call me if you need anything. Oh. 181 00:12:32,719 --> 00:12:35,279 You have fun tonight, all right. That's your job. 182 00:12:36,522 --> 00:12:38,513 You look great. 183 00:12:38,591 --> 00:12:41,287 Hey, lovebirds! Shall we get this on the road? 184 00:12:41,394 --> 00:12:42,771 You're gonna be at Kiera and Gordon's, right? 185 00:12:42,795 --> 00:12:43,939 - Yeah. You're gonna be there? - Yeah. 186 00:12:43,963 --> 00:12:45,396 I'll see you there. 187 00:12:46,432 --> 00:12:48,457 See you guys. 188 00:12:48,568 --> 00:12:50,729 - [RICHARD] Have fun. - [CHARLENE] My baby. 189 00:12:53,539 --> 00:12:56,736 - Take care! - [ENGINE STARTS] 190 00:12:56,809 --> 00:12:57,867 Bye. 191 00:13:01,648 --> 00:13:02,808 [SIGHS] 192 00:13:02,915 --> 00:13:04,109 You all right? 193 00:13:04,217 --> 00:13:06,048 [CHUCKLING] 194 00:13:06,119 --> 00:13:07,313 I'm still here, you know? 195 00:13:07,420 --> 00:13:09,411 Yeah, yeah, well obviously... 196 00:13:09,489 --> 00:13:13,391 All right, ready? One, two, and... 197 00:13:13,459 --> 00:13:14,551 [CAMERA CLICKS] 198 00:13:57,503 --> 00:13:58,800 Hi, honey. 199 00:13:59,639 --> 00:14:00,799 Hi, Gail. 200 00:14:00,873 --> 00:14:03,034 You look like you could use some ice tea. 201 00:14:03,976 --> 00:14:04,976 Perfect. 202 00:14:06,679 --> 00:14:08,123 Thank you for letting me borrow the car. 203 00:14:08,147 --> 00:14:11,844 Oh, you kidding? Whatever Bill and I can do to help you. 204 00:14:11,951 --> 00:14:13,942 You don't have to go through this alone. 205 00:14:16,122 --> 00:14:17,783 I won't be alone soon enough. 206 00:14:18,725 --> 00:14:20,022 Can I? 207 00:14:20,893 --> 00:14:22,053 Of course. 208 00:14:25,531 --> 00:14:27,658 [GASPS] That was a big one. 209 00:14:28,301 --> 00:14:30,235 Oh! 210 00:14:30,336 --> 00:14:33,134 - It doesn't hurt, huh? - Sometimes, but... 211 00:14:34,340 --> 00:14:35,238 I kind of like it. 212 00:14:35,341 --> 00:14:37,241 Makes me feel like we're talking. 213 00:14:39,579 --> 00:14:43,174 [SIGHS] Well, I do worry about your driving, 214 00:14:43,249 --> 00:14:44,841 having one of your blackouts. 215 00:14:44,917 --> 00:14:48,011 It's been five months and the doctor says it probably won't happen again. 216 00:14:49,856 --> 00:14:51,483 - Well! - Ah! 217 00:14:51,557 --> 00:14:54,025 If it isn't my two favorite people in the world. 218 00:14:54,093 --> 00:14:55,890 Oh. Sorry. Two and a half. 219 00:14:55,995 --> 00:14:57,053 [GAIL LAUGHS] 220 00:14:57,163 --> 00:14:58,892 Oh, Bill, you've been smoking. 221 00:14:58,998 --> 00:15:00,431 No, if you're smelling something, 222 00:15:00,533 --> 00:15:02,091 it's because I was helping. 223 00:15:02,201 --> 00:15:04,829 - Rafael load up the truck. - Yeah, right. 224 00:15:04,904 --> 00:15:07,338 - That man is a chimney with legs. - Mm. 225 00:15:07,407 --> 00:15:09,204 Come on. You can frisk me if you want. 226 00:15:09,275 --> 00:15:12,176 - I'm cooking. - Go on, check out my pockets. 227 00:15:12,245 --> 00:15:14,338 Give me a quick once over. Melissa won't mind, right? 228 00:15:14,414 --> 00:15:15,614 Might be kind of fun to watch. 229 00:15:15,681 --> 00:15:16,875 Enough out of you two. 230 00:15:16,949 --> 00:15:18,917 Okay, I believe you. You're not smoking. 231 00:15:19,018 --> 00:15:20,178 Go, sit down. 232 00:15:22,388 --> 00:15:24,379 So, what's for dinner? 233 00:15:25,091 --> 00:15:28,527 These new kids, they can't tell a half inch from a quarter. 234 00:15:28,895 --> 00:15:32,387 Every damn time they pull out a ruler, the line gets longer 235 00:15:32,465 --> 00:15:33,727 and the customers get angrier. 236 00:15:34,634 --> 00:15:36,568 You're the last good worker I've got. 237 00:15:36,636 --> 00:15:38,467 - Hmm. - We're gonna miss you. 238 00:15:38,905 --> 00:15:41,373 I'll just be gone a couple of months, I mean, 239 00:15:41,441 --> 00:15:44,467 once the baby comes, I'll be back in no time. 240 00:15:46,612 --> 00:15:47,943 That's actually something that 241 00:15:48,047 --> 00:15:49,708 I wanted to talk to you guys about. 242 00:15:51,083 --> 00:15:52,311 Since my parents aren't, uh... 243 00:15:52,952 --> 00:15:55,386 Since they've chosen not to be involved, 244 00:15:57,056 --> 00:15:59,923 I was wondering... I was hoping that 245 00:16:00,927 --> 00:16:04,226 maybe you two would be the guardians ad litem. 246 00:16:05,431 --> 00:16:07,331 It's just in case something goes wrong, 247 00:16:07,433 --> 00:16:08,798 and I can't make a decision, 248 00:16:08,901 --> 00:16:11,665 then you guys would be in charge of me, and... 249 00:16:12,672 --> 00:16:14,970 - And the baby. - Are you sure? 250 00:16:15,908 --> 00:16:17,637 - Yeah. - I mean, you don't wanna 251 00:16:17,743 --> 00:16:20,610 try to contact the father? 252 00:16:21,314 --> 00:16:25,410 - Gail. - I mean, a child needs a family. 253 00:16:25,485 --> 00:16:28,079 You guys are the closest thing that I have to a family. 254 00:16:33,926 --> 00:16:35,120 We'd be honored. 255 00:16:35,194 --> 00:16:36,194 [GAIL CHUCKLES] 256 00:16:36,696 --> 00:16:37,696 Yes. 257 00:16:40,433 --> 00:16:41,433 It's just in case. 258 00:16:42,835 --> 00:16:44,097 [TV CHATTER] 259 00:16:46,639 --> 00:16:48,250 [MALE TV HOST] You've got a little girl now. 260 00:16:48,274 --> 00:16:50,139 [MAN] I do. Her name's Acacia. 261 00:16:50,209 --> 00:16:51,676 [HOST] Acacia? Beautiful. 262 00:16:51,777 --> 00:16:53,608 You didn't chose it, did you? 263 00:16:53,679 --> 00:16:58,116 [MAN] No. She's almost two years old, and I have to tell you this, 264 00:16:58,184 --> 00:17:00,618 she did this most amazing thing yesterday. 265 00:17:00,686 --> 00:17:03,450 [HOST] Does this involve diapers because we recently had... 266 00:17:03,523 --> 00:17:05,047 [MAN] No, no. It's very clean. 267 00:17:05,157 --> 00:17:08,649 She has this doll, and she sucks on his fingers, of course. 268 00:17:08,728 --> 00:17:12,721 [HOST] Okay, stop. You clearly promised that it was going to be a clean story. 269 00:17:12,832 --> 00:17:17,166 - You're not allowed to... - [MAN] So I'm putting her down for a nap, 270 00:17:18,304 --> 00:17:20,636 she's sucking on his fingers, and she starts to sing. 271 00:17:20,706 --> 00:17:23,140 "Itsy Bitsy Spider," so I'm singing it too... 272 00:17:23,209 --> 00:17:25,473 [STATIC RINGING] 273 00:17:25,545 --> 00:17:27,376 Why would you say that? 274 00:17:27,480 --> 00:17:28,504 [GLASS CRACKS] 275 00:17:29,081 --> 00:17:31,072 [TV CHATTER CONTINUES] 276 00:17:44,931 --> 00:17:46,159 What happened to your hand? 277 00:17:46,232 --> 00:17:47,232 I cut it. 278 00:17:47,767 --> 00:17:49,701 So you duck taped it? It's what I had. 279 00:17:49,769 --> 00:17:51,498 You wanna talk about my hand? 280 00:17:51,571 --> 00:17:53,436 After that, we'll talk about your leg, okay? 281 00:18:04,784 --> 00:18:05,784 Hmm. 282 00:18:07,019 --> 00:18:09,749 Isn't this a healthy start to the morning? 283 00:18:09,855 --> 00:18:12,551 - Why do you have to be so sarcastic? - Oh, you think I'm... 284 00:18:14,794 --> 00:18:16,625 You know, forget it. 285 00:18:16,729 --> 00:18:18,856 You're obviously still upset about yesterday. 286 00:18:19,532 --> 00:18:21,523 You're a selfish young man. 287 00:18:21,601 --> 00:18:23,626 That's what I've raised, a selfish young man. 288 00:18:23,736 --> 00:18:25,567 This woman... 289 00:18:25,638 --> 00:18:28,766 this girl get herself knocked up and then comes stalking around, 290 00:18:28,874 --> 00:18:30,432 pointing the finger at my dead son. 291 00:18:31,277 --> 00:18:32,921 As far as I'm concerned, I let her off easy. 292 00:18:32,945 --> 00:18:35,038 - I should have called the cops. - Fascinating. 293 00:18:37,783 --> 00:18:38,943 You're on her side? 294 00:18:41,153 --> 00:18:42,153 Philip? 295 00:18:43,889 --> 00:18:45,413 Why are you on her side? 296 00:18:46,292 --> 00:18:47,589 Philip, hey! 297 00:18:47,660 --> 00:18:49,719 Why are you on her side? 298 00:18:49,795 --> 00:18:51,092 I'm not on anybody's side. 299 00:18:51,163 --> 00:18:52,289 There's no side to have. 300 00:18:52,398 --> 00:18:54,992 Both you and Melissa are equally delusional. 301 00:18:55,101 --> 00:18:57,626 That is my point. It is completely impossible. 302 00:18:57,737 --> 00:19:00,297 Well, it's not completely impossible. 303 00:19:00,406 --> 00:19:01,600 You are on her side. 304 00:19:01,674 --> 00:19:03,403 Okay, I'm not saying that I believe her. 305 00:19:03,476 --> 00:19:05,603 All I'm saying is that if you think about it, 306 00:19:05,678 --> 00:19:07,398 there's a chance that what she said is true. 307 00:19:08,247 --> 00:19:10,738 Then explain it to me. Please. 308 00:19:12,485 --> 00:19:13,611 Look, if... 309 00:19:14,487 --> 00:19:15,749 it's a big if, 310 00:19:15,821 --> 00:19:18,915 Ronnie's sperm was somehow frozen before he died, 311 00:19:18,991 --> 00:19:22,188 there's a chance that Melissa could've used it, and impregnated herself, 312 00:19:22,294 --> 00:19:24,956 years later, and thus we would have Ronnie's baby. 313 00:19:25,998 --> 00:19:27,625 That's ridiculous. 314 00:19:27,700 --> 00:19:30,191 He was a teenager with his whole life ahead of him, 315 00:19:30,302 --> 00:19:31,496 why would he do that? 316 00:19:32,538 --> 00:19:34,130 Philip? 317 00:19:34,206 --> 00:19:35,537 [PHILIP] Someone's in here. 318 00:19:39,812 --> 00:19:41,143 People do it all the time. 319 00:19:41,213 --> 00:19:43,545 - What people? - I don't know, Mom, people. 320 00:19:43,649 --> 00:19:44,673 Friends of yours? 321 00:19:44,784 --> 00:19:45,808 [SCOFFS] 322 00:19:45,885 --> 00:19:48,046 Philip? 323 00:19:48,154 --> 00:19:49,665 You need to get a grip, and give it up. 324 00:19:49,689 --> 00:19:52,954 Oh, okay, yeah, just, just walk away. 325 00:19:54,794 --> 00:19:56,557 You're just gonna block it out of your mind? 326 00:19:56,662 --> 00:19:58,152 Just like that? 327 00:19:58,230 --> 00:19:59,822 Well, I can't do that. 328 00:20:02,668 --> 00:20:03,862 - [SIGHS] - This is my son 329 00:20:03,969 --> 00:20:06,494 she's talking about, Philip. Your brother. 330 00:20:24,423 --> 00:20:26,550 [BREATHING HEAVILY] 331 00:20:56,555 --> 00:20:57,954 Where's the computer lab? 332 00:20:58,057 --> 00:21:00,685 Used to be right there. Now it's some sorta Starbucks? 333 00:21:00,760 --> 00:21:01,760 Charlene? 334 00:21:02,928 --> 00:21:03,928 Pilia. 335 00:21:04,764 --> 00:21:06,129 It's okay, Bailey, I've got it. 336 00:21:08,467 --> 00:21:09,934 It's been a while. 337 00:21:10,035 --> 00:21:11,696 How are you? 338 00:21:11,771 --> 00:21:13,238 Every day's a blessing. 339 00:21:14,740 --> 00:21:16,139 Where's the computer lab? 340 00:21:16,242 --> 00:21:18,107 We scaled back the lab years ago. 341 00:21:19,111 --> 00:21:20,942 Why don't you just follow me. 342 00:21:21,046 --> 00:21:22,911 We got a grant to digitize all the pre-articles 343 00:21:22,982 --> 00:21:24,779 and research papers going back six years. 344 00:21:24,884 --> 00:21:26,943 So, whatever you're looking to research, 345 00:21:27,052 --> 00:21:28,451 it'll be relatively easy to find. 346 00:21:28,554 --> 00:21:33,218 I'm the highest credentialed librarian this institution has, or will ever see. 347 00:21:33,292 --> 00:21:34,884 I know how to use a search bar. 348 00:21:35,628 --> 00:21:36,788 [BEEPS] 349 00:21:39,732 --> 00:21:40,790 [BEEPS] 350 00:21:41,233 --> 00:21:44,760 The system resets itself every few years if the cards aren't used. 351 00:21:45,671 --> 00:21:47,229 So, I'll update it. 352 00:21:48,674 --> 00:21:49,732 You can use mine for now. 353 00:21:51,811 --> 00:21:53,108 [BEEPS] 354 00:21:53,179 --> 00:21:55,170 Now, there are some tricks to these searches. 355 00:21:55,281 --> 00:21:57,081 For example, what are you looking to research? 356 00:21:57,149 --> 00:21:59,344 I don't see how that's any of your business. 357 00:21:59,952 --> 00:22:02,978 Right. Okay, well, if you need me, you know where to find me. 358 00:22:03,088 --> 00:22:04,487 Sitting behind my desk. 359 00:22:06,625 --> 00:22:08,593 It's good to see you again, Charlene. 360 00:22:25,311 --> 00:22:27,472 [MAN] After the ejaculate has been donated, 361 00:22:27,546 --> 00:22:29,291 - and the sperm properly collected... - [LAUGHTER] 362 00:22:29,315 --> 00:22:31,476 Cryoprotectants are added, and the sperm is frozen... 363 00:22:42,628 --> 00:22:44,562 "Medically assisted reproduction..." 364 00:22:49,134 --> 00:22:51,398 "Recent advances allow for collection" 365 00:22:51,503 --> 00:22:55,906 "of sperm samples to occur for up to 24 hours after death of the father." 366 00:22:59,345 --> 00:23:00,744 "After death." 367 00:23:11,223 --> 00:23:12,588 [SHUTTER CLICKS] 368 00:24:03,208 --> 00:24:04,641 [TIRES SCREECHING] 369 00:24:09,915 --> 00:24:11,246 [SIGHS] 370 00:24:13,152 --> 00:24:14,710 [TIRES SQUEAL] 371 00:24:25,130 --> 00:24:27,394 [MAN] So it's four-wheel drive, all-standard features... 372 00:24:28,300 --> 00:24:29,961 Excuse me, I'll be right back. 373 00:24:30,769 --> 00:24:33,670 [CLEARS THROAT] Let me guess, you're looking for something safe. 374 00:24:33,772 --> 00:24:34,772 Am I right? 375 00:24:35,841 --> 00:24:40,505 Oh, shit! Philly C. How you doin', man? 376 00:24:40,612 --> 00:24:41,977 Chaz. 377 00:24:42,281 --> 00:24:43,942 It's good to see you. 378 00:24:44,016 --> 00:24:46,507 [CLEARS THROAT] Yeah. Sweats and tee, casual choice. 379 00:24:46,618 --> 00:24:48,779 I like it. I like it. 380 00:24:48,854 --> 00:24:51,152 What's up with the leg, man? 381 00:24:51,256 --> 00:24:54,657 Uh, bike accident. I was going up Broadway, 382 00:24:54,760 --> 00:24:58,594 and some asshole in a convertible ran a red doing 50. 383 00:24:58,664 --> 00:25:00,632 - Oof. - Yeah, like... 384 00:25:00,933 --> 00:25:03,197 - Lucky it was just your leg. - Yeah. 385 00:25:03,802 --> 00:25:05,429 Yeah, I know. 386 00:25:05,504 --> 00:25:06,937 So, what are you looking at? 387 00:25:07,606 --> 00:25:09,631 - W hat? - What kind of car? 388 00:25:10,476 --> 00:25:12,706 I can hook you up. Junior Salesman as of last month. 389 00:25:12,811 --> 00:25:15,974 - Wow. - 40k base, commissions on top, 390 00:25:16,048 --> 00:25:19,279 and I can take any one of these bad boys out for the night. 391 00:25:19,351 --> 00:25:20,375 Impress the ladies. 392 00:25:20,486 --> 00:25:23,046 So, you and Stacy aren't still together? 393 00:25:23,155 --> 00:25:26,886 We still see each other, but it's not, you know, exclusive. 394 00:25:27,693 --> 00:25:30,355 - Right. - Come on, I'll show you the good stuff. 395 00:25:31,296 --> 00:25:32,558 Hey, what about Melissa? 396 00:25:33,332 --> 00:25:34,822 You still talk to her? 397 00:25:35,501 --> 00:25:37,332 Uh, it's been a bit. 398 00:25:37,403 --> 00:25:39,462 She kind of freaked out after what happened. 399 00:25:39,538 --> 00:25:40,732 You know, blamed herself. 400 00:25:42,207 --> 00:25:44,141 So, what is she doing now/2. 401 00:25:45,010 --> 00:25:47,875 She dating anybody/2 Don't think so. 402 00:25:47,980 --> 00:25:50,744 To be honest, I don't really think she moved on at all. 403 00:25:50,849 --> 00:25:53,044 Her parents kicked her out a few years back. 404 00:25:53,152 --> 00:25:54,629 So she's not really in the loop anymore. 405 00:25:54,653 --> 00:25:56,382 Why'd her parents kick her out? 406 00:25:56,488 --> 00:25:58,718 Some tight-ass Christian bullshit. 407 00:25:58,824 --> 00:26:01,987 Her pop got pissed off at all that magic stuff she was into. 408 00:26:02,061 --> 00:26:03,061 Magic? 409 00:26:04,063 --> 00:26:05,155 What do you mean? 410 00:26:06,365 --> 00:26:09,357 I don't know, she as always going on about 411 00:26:09,435 --> 00:26:12,563 talking to the dead, contacting spirits, re-incarnation. 412 00:26:13,105 --> 00:26:15,505 She wanted to talk to Ronnie again, you know/2. 413 00:26:16,375 --> 00:26:19,173 Oh, but Stacy saw her down at the hardware store last month. 414 00:26:19,745 --> 00:26:21,406 - Preggo. - Preggo? 415 00:26:21,513 --> 00:26:25,012 - Wow. - So... She must be dating somebody, 416 00:26:25,084 --> 00:26:26,608 Right? At least for a couple minutes. 417 00:26:27,786 --> 00:26:30,050 You want her number? I bet Stace still has it. 418 00:26:30,122 --> 00:26:32,090 No. I was just wondering. 419 00:26:32,191 --> 00:26:33,556 - You sure? - Yeah. 420 00:26:33,625 --> 00:26:35,559 You two always had a thing. 421 00:26:37,229 --> 00:26:38,628 Hey, no, no, it's cool. 422 00:26:38,730 --> 00:26:39,908 I just mean, Ronnie would have liked 423 00:26:39,932 --> 00:26:41,627 you looking out for her, that's all. 424 00:26:52,611 --> 00:26:54,078 - [llNE TRILLING] - [CIEARS THROAT] 425 00:26:54,146 --> 00:26:55,790 [WOMAN] South Miami Hospital Fertility Clinic. 426 00:26:55,814 --> 00:26:56,974 Dr. Richard Chase. 427 00:26:57,082 --> 00:26:58,947 - [WOMAN] Who's calling please? - His wife. 428 00:26:59,051 --> 00:27:01,485 - Is this urgent? - Yes, it's urgent. 429 00:27:01,720 --> 00:27:05,156 Cathy at the front desk, she'll put something in the books for next month. 430 00:27:05,257 --> 00:27:07,657 But, looks really good. All right? 431 00:27:10,462 --> 00:27:13,590 Dr. Chase, your wife's on the phone. She says it's urgent. 432 00:27:14,333 --> 00:27:15,493 Holly, what's wrong? 433 00:27:15,601 --> 00:27:18,468 [CHARLENE] Wrong wife. But you sure answered quickly, didn't you? 434 00:27:19,238 --> 00:27:22,139 For Christs' sake, Charlene, you can't do that. 435 00:27:22,241 --> 00:27:23,299 I was with a patient. 436 00:27:23,408 --> 00:27:25,774 - Can you freeze sperm? - You're calling me for what? 437 00:27:25,844 --> 00:27:28,938 - Can you freeze sperm? - Of course, you can freeze it. 438 00:27:29,014 --> 00:27:30,811 Post mortem? 439 00:27:30,916 --> 00:27:32,577 Yeah, it's been done. Yes. 440 00:27:32,651 --> 00:27:35,245 - By anyone you know? - What are you driving at? 441 00:27:35,320 --> 00:27:37,288 We had a visit from Melissa Moody. 442 00:27:37,356 --> 00:27:38,356 She's pregnant. 443 00:27:38,457 --> 00:27:40,584 But, wait, it gets better. 444 00:27:42,628 --> 00:27:43,993 I'll call you back. 445 00:27:44,863 --> 00:27:47,525 None of what you're saying makes any sense. It's impossible. 446 00:27:47,633 --> 00:27:49,244 [CHARLENE] Yeah, welcome to the goddamn club. 447 00:27:49,268 --> 00:27:51,793 But then Philip got me thinking, and so I did some research, 448 00:27:51,870 --> 00:27:54,270 "Post-mortem cryogenic preservation." 449 00:27:54,339 --> 00:27:56,466 You think Melissa froze Ronnie's sperm. 450 00:27:56,542 --> 00:27:58,703 Well, who was working the night they brought Ronnie in? 451 00:27:58,810 --> 00:28:00,607 Oh, yes, that was you. And then I thought, 452 00:28:00,679 --> 00:28:03,273 that just the sort of freak stunt my husband would pull. 453 00:28:03,348 --> 00:28:04,781 That would be ex-husband. 454 00:28:04,850 --> 00:28:07,842 Ex-husband. Trust me, I thank God for that every day, 455 00:28:07,953 --> 00:28:10,444 and now you're acting cagey, so I know something's up. 456 00:28:10,522 --> 00:28:12,786 Okay, so let me make sure I got this straight, 457 00:28:12,858 --> 00:28:15,622 you believe that I extracted Ronnie's sperm, 458 00:28:15,694 --> 00:28:19,653 after her was dead, and I froze it, and I put it in Melissa nine months ago? 459 00:28:19,731 --> 00:28:21,665 The girl knew you lived in Florida. 460 00:28:21,733 --> 00:28:23,894 - Why is that? - I have no idea. 461 00:28:24,002 --> 00:28:25,993 So you haven't seen her, or spoken to her? 462 00:28:27,239 --> 00:28:29,284 What's this really about? You want me to come up there? 463 00:28:29,308 --> 00:28:30,552 Oh, you'd like that, wouldn't you? 464 00:28:30,576 --> 00:28:32,168 White Knight riding up on his horse. 465 00:28:32,244 --> 00:28:34,542 No. You stay down there with Malibu Barbie. 466 00:28:34,646 --> 00:28:36,170 Don't bring Holly into this. 467 00:28:37,416 --> 00:28:38,416 Hello? 468 00:28:51,029 --> 00:28:52,257 [DOOR OPENS] 469 00:28:55,400 --> 00:28:57,231 Look who's home early. 470 00:28:58,003 --> 00:28:59,003 Hey. 471 00:29:00,739 --> 00:29:02,570 Couldn't live without me, could ya? 472 00:29:07,512 --> 00:29:09,173 - Bad day? - No. 473 00:29:10,449 --> 00:29:12,417 Feinstein baby delivered early. 474 00:29:12,517 --> 00:29:13,575 It's a boy. 475 00:29:14,453 --> 00:29:15,579 Mazel tov. 476 00:29:19,291 --> 00:29:20,451 Charlene called. 477 00:29:21,460 --> 00:29:23,223 Little off the deep end. 478 00:29:23,295 --> 00:29:26,355 And she's usually pretty hostile, but she seemed... 479 00:29:27,299 --> 00:29:28,299 I don't know, scared. 480 00:29:28,634 --> 00:29:30,363 [SCOFFS] Of what? 481 00:29:30,435 --> 00:29:32,869 Communication is not her strong suite. 482 00:29:32,938 --> 00:29:34,064 So, I don't know. 483 00:29:35,407 --> 00:29:37,875 I'm sure it's nothing. I'm sure you're right. 484 00:29:39,378 --> 00:29:42,108 [SAW WHIRRING] 485 00:29:45,450 --> 00:29:48,078 - Knock-knock. Room service. - Oh! 486 00:29:54,293 --> 00:29:55,453 What did you do to this? 487 00:29:55,560 --> 00:29:58,154 It's sugar free. I was hoping you wouldn't notice. 488 00:29:58,263 --> 00:30:00,742 Well, you might as well slap me on the face and call it a kiss. 489 00:30:00,766 --> 00:30:02,631 - [LAUGHS] - [COUGHING] 490 00:30:02,734 --> 00:30:05,760 Bill, you've got to see a doctor about this cough. 491 00:30:06,938 --> 00:30:08,929 Don't look at me like that, I'm fine. 492 00:30:09,007 --> 00:30:12,170 All right, well, please don't stay out too late. 493 00:30:12,277 --> 00:30:15,007 - The floor won't fix itself. - Yeah. 494 00:30:15,113 --> 00:30:18,173 - Are you gonna drink that? - Yeah, I'm drinking. Thank you. 495 00:30:19,117 --> 00:30:20,778 Hurry up. 496 00:30:20,852 --> 00:30:22,843 Five more boards, then I'm done. 497 00:30:37,169 --> 00:30:38,500 [PHONE BUZZES] 498 00:30:49,648 --> 00:30:50,648 [SIGHS] 499 00:30:51,516 --> 00:30:54,144 - Hey, dad. - Hey, buddy, how you doing? 500 00:30:54,219 --> 00:30:55,550 Same old, same old. 501 00:30:55,654 --> 00:30:57,519 Yeah? How's the leg holding up? 502 00:30:58,724 --> 00:30:59,850 It's still attached. 503 00:31:01,193 --> 00:31:03,889 Well, good. Hopefully you're getting outta the house, 504 00:31:03,995 --> 00:31:06,225 finding a few good shots. 505 00:31:06,331 --> 00:31:08,060 Camera's still busted up, so... 506 00:31:08,166 --> 00:31:10,828 I'm pretty much stuck inside staring at contact sheets. 507 00:31:10,902 --> 00:31:12,665 Oh, listen, if you need a new camera, 508 00:31:12,738 --> 00:31:14,535 I'm happy to do it, okay? 509 00:31:14,639 --> 00:31:15,970 It's no big deal. 510 00:31:16,041 --> 00:31:17,804 It's okay. I got it covered. 511 00:31:19,978 --> 00:31:21,411 I spoke to your mom. 512 00:31:22,147 --> 00:31:24,638 She, um, she told me about Melissa. 513 00:31:24,716 --> 00:31:26,047 Ibet she did. 514 00:31:26,485 --> 00:31:27,918 Kind of threw mom for a loop. 515 00:31:29,154 --> 00:31:31,816 How... How did she seem to you? Melissa? 516 00:31:31,890 --> 00:31:33,482 Seems pretty damn pregnant. 517 00:31:33,558 --> 00:31:35,890 No, no, no. I mean, you know... 518 00:31:37,062 --> 00:31:38,495 does she seem stable? 519 00:31:38,563 --> 00:31:41,760 Just bringing up Ronnie like that, and 520 00:31:41,867 --> 00:31:43,767 not saying who the father was. 521 00:31:43,869 --> 00:31:47,669 I don't know, things seemed pretty strange. 522 00:31:47,739 --> 00:31:49,172 But I don't think it's our problem. 523 00:31:50,375 --> 00:31:53,503 No. No, of course, not. 524 00:31:55,781 --> 00:31:57,408 It's not. I just, urn... 525 00:31:58,617 --> 00:32:01,262 Look, I just wanted to check on you, and see how guys are holding up. 526 00:32:01,286 --> 00:32:03,550 Yeah, well, morn's gone off the reservation. 527 00:32:04,256 --> 00:32:05,348 I can barely take a piss 528 00:32:05,424 --> 00:32:07,255 without getting it all over myself, so... 529 00:32:08,059 --> 00:32:09,059 Yeah, 530 00:32:09,961 --> 00:32:11,258 things are not the best. 531 00:32:12,197 --> 00:32:13,562 Listen, 532 00:32:13,632 --> 00:32:16,294 Philip, if you need anything, I just want you to ask. 533 00:32:16,401 --> 00:32:18,198 Okay, I'm here for you. 534 00:32:18,270 --> 00:32:20,238 Sure, dad. Got it. 535 00:32:22,541 --> 00:32:24,099 Tell Holly I say hi. 536 00:32:24,209 --> 00:32:27,770 I will. Take care of yourself. I love you. 537 00:32:27,879 --> 00:32:28,971 Yeah, you too. 538 00:32:36,721 --> 00:32:37,881 [LINE TRILLING] 539 00:32:37,956 --> 00:32:40,424 - Hello, Bill's Hardware. - Bill Herman, please. 540 00:33:08,487 --> 00:33:09,647 [DOOR CLOSES] 541 00:33:09,754 --> 00:33:10,846 Mom? 542 00:33:11,823 --> 00:33:13,518 Is that you? 543 00:33:13,625 --> 00:33:16,150 [CHARLENE] I brought dinner. Come down. 544 00:33:19,531 --> 00:33:20,930 Coming. 545 00:33:38,483 --> 00:33:39,677 [LIGHT MUSIC PLAYING] 546 00:34:14,719 --> 00:34:17,187 - No one likes a nosey neighbor. - [lAUGHS] 547 00:34:17,923 --> 00:34:20,153 - I was just cleaning up. - Uh-huh. 548 00:34:21,893 --> 00:34:24,361 - She seems happy, right? - Why not? 549 00:34:25,497 --> 00:34:26,497 Baby on the way. 550 00:34:26,565 --> 00:34:28,157 Yeah, but she's all alone. 551 00:34:28,867 --> 00:34:31,495 Why won't she tell us who the father is. 552 00:34:31,570 --> 00:34:34,266 She has her own life to lead. 553 00:34:34,372 --> 00:34:37,671 - It doesn't matter you don't approve. - That's not what I meant. 554 00:34:37,742 --> 00:34:38,902 She's not our daughter. 555 00:34:39,010 --> 00:34:42,036 We open ourselves up, do what we can. Let her get on. 556 00:34:42,914 --> 00:34:44,176 You'll see. 557 00:34:45,083 --> 00:34:46,675 Everything will be okay. 558 00:34:48,253 --> 00:34:49,379 Hmm. 559 00:35:02,767 --> 00:35:03,893 I'm off to the library. 560 00:35:04,469 --> 00:35:05,959 - Really/? - Really. 561 00:35:06,071 --> 00:35:08,437 - What are your big plans? - Solve world hunger. 562 00:35:08,540 --> 00:35:09,802 Smart ass. 563 00:35:11,943 --> 00:35:12,943 [DOOR CLOSES] 564 00:35:17,482 --> 00:35:18,482 [CAR DOOR SHUTS] 565 00:35:21,086 --> 00:35:22,144 [ENGINE STARTS] 566 00:36:38,129 --> 00:36:39,994 Gum's for the children. 567 00:36:40,065 --> 00:36:41,542 You're welcome to have a piece if you like. 568 00:36:41,566 --> 00:36:47,198 Sorry, I'm looking for a woman named Chantel. 569 00:36:47,305 --> 00:36:49,796 Chantrel. You found her. 570 00:36:50,341 --> 00:36:51,341 Philip. 571 00:36:51,409 --> 00:36:54,867 - Ah. Now you're doing my job for me. - [BOTH CHUCKLE] 572 00:36:54,979 --> 00:37:00,975 Uh, you had a client recently named Melissa. She was pregnant. 573 00:37:01,052 --> 00:37:04,886 I can't talk about others who've come for my guidance, 574 00:37:04,989 --> 00:37:07,201 but you're welcome to come and have a session for yourself. 575 00:37:07,225 --> 00:37:09,216 No, thank you. 576 00:37:10,595 --> 00:37:11,857 What happened to your leg? 577 00:37:13,498 --> 00:37:15,090 I don't wanna do your job for you. 578 00:37:15,200 --> 00:37:17,532 I'm a psychic, not a surgeon. 579 00:37:20,071 --> 00:37:22,062 But I can tell it embarrasses you. 580 00:37:23,942 --> 00:37:25,534 And you lie about it. 581 00:37:30,081 --> 00:37:32,845 [PILIA] You're like a regular visitor now. 582 00:37:32,917 --> 00:37:36,182 Yeah, well, I'm doing research on children. 583 00:37:36,254 --> 00:37:38,119 I might be a grandmother soon. 584 00:37:38,223 --> 00:37:39,223 Might? 585 00:37:39,958 --> 00:37:41,289 Congratulations. 586 00:37:44,462 --> 00:37:45,793 Well, I should get going. 587 00:37:47,599 --> 00:37:49,567 I didn't steal your job, Charlene. 588 00:37:52,203 --> 00:37:53,966 You didn't show up for six months. 589 00:37:54,806 --> 00:37:57,366 The place was going downhill. Someone had to take over. 590 00:38:00,478 --> 00:38:01,638 I know. 591 00:38:03,915 --> 00:38:06,383 So... what now? 592 00:38:06,651 --> 00:38:09,550 You, um, you tell my future? 593 00:38:09,621 --> 00:38:11,384 The future hasn't happened yet. 594 00:38:12,090 --> 00:38:14,422 I tell your present. The parts you can't see. 595 00:38:18,429 --> 00:38:19,794 I'd like a strand of your hair. 596 00:38:20,165 --> 00:38:22,827 - A strand of my... - Watch. 597 00:38:28,306 --> 00:38:29,603 Ah, okay. 598 00:38:30,608 --> 00:38:31,608 What is that for? 599 00:38:31,676 --> 00:38:34,645 The things we see, and feel, and do, 600 00:38:34,746 --> 00:38:36,509 they stay inside us. 601 00:38:36,614 --> 00:38:40,778 Joy and pain lives on long after you experience it. 602 00:38:40,852 --> 00:38:44,185 It's the same for everyone, everything. 603 00:38:44,289 --> 00:38:46,257 We carry it alike. 604 00:38:46,324 --> 00:38:49,487 Man, bird, fly... 605 00:38:49,594 --> 00:38:52,859 what lives in one, can live in another. 606 00:38:52,964 --> 00:38:54,659 That's what connects us. 607 00:38:56,768 --> 00:38:58,201 That's what gives us strength. 608 00:39:04,809 --> 00:39:06,367 You think about Ronnie often. 609 00:39:11,349 --> 00:39:13,374 - He's here? - No. 610 00:39:14,285 --> 00:39:17,686 But Melissa had a boyfriend Ronnie, right? 611 00:39:18,356 --> 00:39:20,153 And Ronnie had a brother, Philip? 612 00:39:22,560 --> 00:39:24,892 Half this job is just having a good memory. 613 00:39:32,537 --> 00:39:34,004 Your pain is deep. 614 00:39:35,306 --> 00:39:36,864 But it's different than hers. 615 00:39:38,877 --> 00:39:42,472 This emptiness, it's not gonna go away, 616 00:39:42,547 --> 00:39:44,913 because you're not ready to be whole. 617 00:39:45,016 --> 00:39:48,713 You've tied yourself to the world around you, but 618 00:39:48,820 --> 00:39:52,654 there's more answers than those you can touch and see. 619 00:39:55,727 --> 00:40:00,164 You don't believe we live in a world beyond this one. 620 00:40:00,932 --> 00:40:02,661 What, like ghosts? 621 00:40:03,234 --> 00:40:05,395 It's all right, you don't have to believe in ghosts. 622 00:40:06,404 --> 00:40:09,032 I do. That's my truth. 623 00:40:10,375 --> 00:40:15,369 And Melissa believes, and it's true for her. 624 00:40:15,446 --> 00:40:18,279 But the question is, what do you believe in? 625 00:40:22,720 --> 00:40:25,780 That's why you run from the things you find difficult. 626 00:40:27,125 --> 00:40:29,685 The things you find painful, 627 00:40:29,761 --> 00:40:32,355 you ignore, or ridicule. 628 00:40:33,765 --> 00:40:36,859 - That's why you've given up on yourself. - 0kay. 629 00:40:36,935 --> 00:40:40,029 And you've given up on everyone else. 630 00:40:41,639 --> 00:40:44,369 Find your truth, whatever or whoever that is. 631 00:40:44,442 --> 00:40:47,104 Only then will you walk out of the shadows. 632 00:40:57,722 --> 00:41:00,589 I'm not supposed to be telling you this. 633 00:41:02,126 --> 00:41:05,425 He says that there's a chance you could get hurt. 634 00:41:05,496 --> 00:41:06,724 Who says? 635 00:41:07,265 --> 00:41:08,265 Ronnie? 636 00:41:08,333 --> 00:41:11,666 There could be trouble for you... 637 00:41:13,471 --> 00:41:15,234 For those you're close to. 638 00:41:33,157 --> 00:41:34,317 That's it. 639 00:41:37,195 --> 00:41:38,787 You know what you have to do. 640 00:41:43,034 --> 00:41:45,025 I take Visa and Mastercard. 641 00:42:03,721 --> 00:42:05,655 Oh, can I help you? 642 00:42:05,723 --> 00:42:07,816 Hi, I'm looking for Melissa Moody. 643 00:42:07,892 --> 00:42:12,056 Her cottage is in the back, but she's at work right now. 644 00:42:12,163 --> 00:42:14,131 - Oh, okay. - You would be? 645 00:42:15,066 --> 00:42:16,829 I'm Charlene Chase. 646 00:42:16,901 --> 00:42:19,392 Ronnie was my son. 647 00:42:19,504 --> 00:42:21,563 - Melissa's boyfriend. - I'm so glad to meet you. 648 00:42:21,672 --> 00:42:24,732 God, Melissa's... 649 00:42:24,842 --> 00:42:30,337 really a wonderful girl, and she speaks very lovingly of Ronnie. 650 00:42:30,815 --> 00:42:33,579 - Thank you. - Everything that you have done for her... 651 00:42:35,186 --> 00:42:36,915 Above and beyond the call of duty... 652 00:42:38,322 --> 00:42:40,313 - I'm sorry? - The rent for the cottage. 653 00:42:40,391 --> 00:42:43,417 Dr. Chase sends that check every month. 654 00:42:43,528 --> 00:42:44,859 Right on time. 655 00:42:48,433 --> 00:42:49,991 I'm... I'm sorry... 656 00:42:51,669 --> 00:42:55,901 I get confused. Mrs. Chase? I'm sorry, I... 657 00:42:56,874 --> 00:42:58,273 Calm down, or I'm hanging up. 658 00:42:58,376 --> 00:43:00,537 No, no, no. You don't get to tell me what to do. 659 00:43:00,611 --> 00:43:02,602 Look, I have done nothing to you, not a thing, 660 00:43:02,713 --> 00:43:05,059 - if you want Richard to call you back... - Listen, you little tramp, 661 00:43:05,083 --> 00:43:07,711 you put that lying sack of shit on the phone right now. 662 00:43:07,785 --> 00:43:09,616 Or so help me god, I will come down to Florida 663 00:43:09,720 --> 00:43:12,416 and shove a palm tree up that perfectly bleached asshole of yours! 664 00:43:12,523 --> 00:43:14,616 He's gone to New York! He's gone to see you! 665 00:43:19,530 --> 00:43:22,124 [HUMMING] 666 00:43:42,286 --> 00:43:43,310 Ah! 667 00:43:49,560 --> 00:43:50,560 Wha... 668 00:43:54,765 --> 00:43:56,289 Oh, you've got to be kidding me. 669 00:44:17,522 --> 00:44:18,784 Thank you for stopping by. 670 00:44:24,462 --> 00:44:26,521 - Who's that? - It's Gail. 671 00:44:26,631 --> 00:44:28,326 If it isn't my favorite person. 672 00:44:28,432 --> 00:44:32,664 Yeah, so, I was just down in the basement doing some laundry... 673 00:44:32,770 --> 00:44:35,967 Rafael! You need to restock the mops, okay/2. 674 00:44:36,874 --> 00:44:38,205 Sorry, hon, go on. 675 00:44:38,309 --> 00:44:40,106 Yeah, and then I was coming back up 676 00:44:40,178 --> 00:44:42,339 and a sock rolled on the floor. 677 00:44:44,382 --> 00:44:45,382 And... 678 00:44:46,984 --> 00:44:47,984 And? 679 00:44:48,886 --> 00:44:53,050 Yeah, and I don't know, I did something to my back. 680 00:44:53,491 --> 00:44:56,551 When I went to pick it up, I hurt it, so 681 00:44:56,661 --> 00:45:00,825 I'd rather not make dinner tonight if that's okay with you. 682 00:45:00,898 --> 00:45:03,332 Whatever you want, hon. I'll bring something home. 683 00:45:03,401 --> 00:45:05,869 - Anything in particular? - Oh. You decide. 684 00:45:07,572 --> 00:45:08,572 Bill? 685 00:45:09,640 --> 00:45:11,540 You're feeling okay, right? 686 00:45:11,642 --> 00:45:13,075 Yeah, strong as an ox. 687 00:45:13,177 --> 00:45:15,145 You would tell me if anything was wrong. 688 00:45:15,213 --> 00:45:16,703 Seriously wrong, right? 689 00:45:16,814 --> 00:45:19,476 Of course. What's gotten into you? 690 00:45:19,550 --> 00:45:21,711 Oh, nothing. I'm just... 691 00:45:21,819 --> 00:45:23,480 Forget it, I'm just tired. 692 00:45:23,554 --> 00:45:25,886 You go lie down, take it easy, 693 00:45:25,990 --> 00:45:28,083 and I'll be home before you know it. 694 00:45:28,192 --> 00:45:30,217 - Love you. - Love you. 695 00:45:56,220 --> 00:45:57,915 Miss me? 696 00:45:58,022 --> 00:46:01,048 - What are you doing here? - You took the words right out of my mouth. 697 00:46:02,727 --> 00:46:04,727 - I'm here to see Philip. - Oh, so you didn't bring 698 00:46:04,795 --> 00:46:06,023 a big fat check with you? 699 00:46:06,097 --> 00:46:08,895 The alimony's direct deposit. I've never missed a payment. 700 00:46:08,966 --> 00:46:11,799 Do you use the same account to pay Melissa Moody's rent? 701 00:46:13,204 --> 00:46:14,204 Why would you do that? 702 00:46:14,739 --> 00:46:16,434 What else are you keeping from me, Richard? 703 00:46:16,540 --> 00:46:17,632 Charlene... 704 00:46:17,742 --> 00:46:20,142 You just have this big web of deceit going on, 705 00:46:20,244 --> 00:46:21,244 and now I have proof. 706 00:46:21,312 --> 00:46:23,906 - You son of a bitch! - Okay, I'm not doing this right now. 707 00:46:23,981 --> 00:46:25,915 No, Ican't think of a better place to do it. 708 00:46:25,983 --> 00:46:27,075 Enough! 709 00:46:27,652 --> 00:46:29,643 I'm here to see Philip. That's it. 710 00:46:29,754 --> 00:46:32,314 Well, he's on my sofa, so you might as well get in my car. 711 00:46:35,726 --> 00:46:36,988 [EXHALES] 712 00:46:39,430 --> 00:46:40,624 That false labor again? 713 00:46:42,166 --> 00:46:43,166 Yeah. 714 00:46:45,002 --> 00:46:46,492 What's it feel like? 715 00:46:46,604 --> 00:46:48,765 Feels... tight. 716 00:46:48,839 --> 00:46:51,330 Like everything's clamping up. 717 00:46:51,909 --> 00:46:53,053 Doctor says I'll know the difference 718 00:46:53,077 --> 00:46:54,077 when it actually happens. 719 00:46:55,079 --> 00:46:56,842 When the baby comes, what then? 720 00:46:56,947 --> 00:46:58,676 Then I'll be a mom. 721 00:47:02,253 --> 00:47:03,777 Best job there is. 722 00:47:06,857 --> 00:47:08,757 Me and Gail tried to have kids. 723 00:47:10,594 --> 00:47:12,619 Gail's bodyjust wouldn't take. 724 00:47:13,698 --> 00:47:17,134 We tried a bunch of times, but she just kept losing them. 725 00:47:17,702 --> 00:47:19,192 I didn't know that. 726 00:47:19,603 --> 00:47:22,265 - I'm sorry. - It made it hard on us, 727 00:47:22,340 --> 00:47:23,830 as a husband and wife... 728 00:47:24,875 --> 00:47:27,173 as a couple. 729 00:47:27,278 --> 00:47:29,473 That's a beautiful thing, having kids, 730 00:47:29,547 --> 00:47:30,844 raising them up. 731 00:47:30,948 --> 00:47:32,609 A man has a lifetime of experience 732 00:47:32,683 --> 00:47:33,809 that he wants to pass down, 733 00:47:33,884 --> 00:47:35,852 something to leave behind. 734 00:47:37,121 --> 00:47:40,887 You know, um, Gail will never say it, but 735 00:47:40,991 --> 00:47:43,357 she looks at you like. 736 00:47:43,461 --> 00:47:48,455 God brought us the little girl we never had. 737 00:48:05,983 --> 00:48:07,473 Okay. Here... 738 00:48:09,320 --> 00:48:11,031 - Where are we? - No, no, no. It's a surprise. 739 00:48:11,055 --> 00:48:12,682 Okay. No peeking. 740 00:48:14,058 --> 00:48:16,356 You sure you don't wanna go back to prom, and 741 00:48:16,427 --> 00:48:17,985 see the king and queen announced? 742 00:48:18,062 --> 00:48:20,030 Think I'll live without it. You want to? 743 00:48:20,097 --> 00:48:21,394 No. 744 00:48:21,499 --> 00:48:24,195 Little further. Little further. Okay, right here. 745 00:48:24,268 --> 00:48:25,565 One second. 746 00:48:25,669 --> 00:48:26,761 Eyes closed. 747 00:48:28,706 --> 00:48:30,196 Okay, open your eyes. 748 00:48:32,176 --> 00:48:34,610 I still can't see anything. I know, just one more second. 749 00:48:37,014 --> 00:48:39,005 [ACOUSTIC MUSIC PLAYING] 750 00:48:57,635 --> 00:48:58,863 - Okay. - [RONNIE CHUCKLES] 751 00:49:01,906 --> 00:49:03,203 [RONNIE] You like it? 752 00:49:03,274 --> 00:49:05,936 - Did you do all this? - Phil helped a little. 753 00:49:08,279 --> 00:49:09,279 All right. 754 00:50:02,500 --> 00:50:03,500 I'm ready. 755 00:50:04,335 --> 00:50:05,335 It's perfect. 756 00:50:17,381 --> 00:50:18,381 Gail? 757 00:50:29,627 --> 00:50:30,627 Hon? 758 00:50:34,365 --> 00:50:35,365 Gail? 759 00:50:47,711 --> 00:50:48,711 Gail? 760 00:51:39,129 --> 00:51:40,289 You might wanna slow down. 761 00:51:40,397 --> 00:51:43,628 That's how you wanna start this conversation? Try again. 762 00:51:45,035 --> 00:51:47,595 Yes, I have been paying Melissa's rent. 763 00:51:47,705 --> 00:51:49,900 Oh, look at that? A bit of truth. 764 00:51:49,974 --> 00:51:53,876 So what makes a grown man pay the rent of a woman... a girl... 765 00:51:53,944 --> 00:51:55,775 He hasn't seen in five years. 766 00:51:59,383 --> 00:52:00,475 You have seen her. 767 00:52:00,584 --> 00:52:03,109 Holy hell, Richard. You are a regular bullshit factory! 768 00:52:03,220 --> 00:52:06,246 I come up to the city a couple of times a year, Charlene. 769 00:52:06,323 --> 00:52:09,121 Barry and I still have a stake in the medical plaza. 770 00:52:09,226 --> 00:52:10,955 You come in and you don't call me? 771 00:52:11,061 --> 00:52:14,087 No! No, I don't tell you. 772 00:52:15,065 --> 00:52:16,430 You've made this impossible. 773 00:52:16,500 --> 00:52:18,468 You made it clear you want nothing to do with me. 774 00:52:18,936 --> 00:52:20,460 Philip's in the city, 775 00:52:20,571 --> 00:52:23,506 and yes, I have seen Melissa. 776 00:52:23,607 --> 00:52:24,767 [TIRES SCREECH] 777 00:52:26,143 --> 00:52:27,633 [SIGHS] 778 00:52:27,745 --> 00:52:29,940 - I knew it. - Oh, calm down, Charlene. 779 00:52:30,014 --> 00:52:32,983 I'm trying to help. Maybe explain if I could. 780 00:52:33,083 --> 00:52:34,141 Can't wait to hear it. 781 00:52:37,821 --> 00:52:41,416 After Ronnie died, I wanted to talk about him, Charlene. 782 00:52:42,960 --> 00:52:44,400 I couldn't do that with you, could I? 783 00:52:44,461 --> 00:52:47,328 You were either curled up playing dead, or lashing out, 784 00:52:47,431 --> 00:52:50,127 and I sure as hell couldn't lay my grief off onto Philip. 785 00:52:52,169 --> 00:52:53,193 So, every day... 786 00:52:54,772 --> 00:52:56,797 my bubble just got a little bit smaller. 787 00:52:57,608 --> 00:52:59,803 And I had no idea how to make it stop. 788 00:53:01,545 --> 00:53:03,342 One day I was out jogging, 789 00:53:05,349 --> 00:53:07,840 down by the ravine, not far from where Ronnie died, 790 00:53:10,120 --> 00:53:11,451 I saw her... 791 00:53:12,956 --> 00:53:13,956 Melissa. 792 00:53:15,993 --> 00:53:16,993 Andi... 793 00:53:18,862 --> 00:53:20,659 I could have kept going, 794 00:53:20,731 --> 00:53:22,642 let her deal on her own, but I didn't wanna do that. 795 00:53:22,666 --> 00:53:24,190 I wanted to talk to her, I want to... 796 00:53:26,036 --> 00:53:27,560 to be with her. 797 00:53:27,671 --> 00:53:29,332 And somehow, 798 00:53:30,674 --> 00:53:32,471 I knew she needed me in the same way. 799 00:53:59,670 --> 00:54:00,864 Shit. 800 00:54:08,512 --> 00:54:09,706 [KNOCKING] 801 00:54:16,053 --> 00:54:18,112 - [MEllSSA] Hey. - Hey. 802 00:54:18,222 --> 00:54:20,200 - [MEllSSA] Come in. - [PHillP] Thanks for meeting me. 803 00:54:20,224 --> 00:54:21,885 Oh, no, of course. 804 00:54:21,959 --> 00:54:25,793 I'm really glad you called. It's nice getting off work early sometimes. 805 00:54:26,230 --> 00:54:29,028 Sit down. Can I get you some tea or something? 806 00:54:29,099 --> 00:54:30,293 I just have herbal, but... 807 00:54:31,535 --> 00:54:33,435 No. Thank you though. 808 00:54:37,207 --> 00:54:38,265 Sorry about the... 809 00:54:39,543 --> 00:54:40,543 No. 810 00:54:48,619 --> 00:54:49,619 [MELISSA SIGHS] 811 00:54:51,221 --> 00:54:52,745 We're quite the pair, huh? [CHUCKLES] 812 00:54:53,390 --> 00:54:54,448 The blunder twins. 813 00:55:09,439 --> 00:55:10,439 You know, I lied. 814 00:55:11,942 --> 00:55:13,102 Um? 815 00:55:13,177 --> 00:55:14,269 About my leg. 816 00:55:14,745 --> 00:55:16,007 It wasn't a bike accident? 817 00:55:17,014 --> 00:55:18,106 It was a bike. 818 00:55:21,919 --> 00:55:23,181 Ronnie and I, 819 00:55:24,321 --> 00:55:25,665 we were supposed to move to New York. 820 00:55:25,689 --> 00:55:27,281 I remember, yeah. 821 00:55:27,357 --> 00:55:29,484 He talked about it a lot. 822 00:55:30,194 --> 00:55:32,025 So, after... 823 00:55:33,530 --> 00:55:36,260 what happened, once I was finished with school, 824 00:55:36,633 --> 00:55:39,602 I figured, you know, this is what Ronnie and I said we'd do. 825 00:55:40,637 --> 00:55:44,368 So, I got a place... moved to New York. 826 00:55:44,474 --> 00:55:46,874 My dad sent money to cover the rent. 827 00:55:48,445 --> 00:55:50,379 But... 828 00:55:50,480 --> 00:55:53,108 You know, we were supposed to make it, you know? 829 00:55:53,183 --> 00:55:56,516 On our own, so in comes the dayjob. 830 00:55:57,621 --> 00:55:59,555 - Bike messenger. - In Manhattan? 831 00:55:59,656 --> 00:56:01,146 In Manhattan. 832 00:56:01,792 --> 00:56:04,352 [CHUCKLES] I was actually pretty good at it, 833 00:56:04,795 --> 00:56:06,558 but at the end of the day I was alone. 834 00:56:07,965 --> 00:56:11,696 I met people, but it wasn't the same. 835 00:56:13,637 --> 00:56:15,298 It wasn't what we planned. 836 00:56:18,041 --> 00:56:21,909 So, one day I got a package and I'm cruising down Fifth Avenue, 837 00:56:22,746 --> 00:56:24,475 and, uh, 838 00:56:24,548 --> 00:56:27,244 in the corner of my eye, I see this yellow 839 00:56:28,151 --> 00:56:29,151 Honda Prelude 840 00:56:30,420 --> 00:56:32,513 cruising alone, 20-30 miles an hour, 841 00:56:34,224 --> 00:56:35,316 and all I have to do, 842 00:56:36,894 --> 00:56:38,589 is turn the bike a little to the left, 843 00:56:38,695 --> 00:56:39,889 and I miss him by a mile. 844 00:56:43,934 --> 00:56:44,934 But I don't turn. 845 00:56:46,703 --> 00:56:48,227 - You weren't trying to... - No. 846 00:56:49,339 --> 00:56:51,500 No, I wasn't trying to kill myself. 847 00:56:54,845 --> 00:56:58,246 I guess I just needed a reason to leave. 848 00:57:00,350 --> 00:57:01,350 You know, to give up, 849 00:57:03,186 --> 00:57:06,587 without giving up. 850 00:57:11,061 --> 00:57:12,085 [SIGHS] 851 00:57:15,365 --> 00:57:16,457 I should have tried harder 852 00:57:17,601 --> 00:57:18,601 with you. 853 00:57:20,237 --> 00:57:22,899 - I know that now. - You left us. 854 00:57:23,407 --> 00:57:26,035 I did. I found a way to move on, and you hadn't. 855 00:57:27,311 --> 00:57:30,371 I knew I'd fall right back into it unless I got the hell out. 856 00:57:32,115 --> 00:57:33,480 And I know what it did, 857 00:57:35,218 --> 00:57:38,119 to us, to Philip, 858 00:57:38,822 --> 00:57:40,119 we crumbled. 859 00:57:40,223 --> 00:57:41,986 I live with it every day. 860 00:57:42,092 --> 00:57:43,650 What did you do to her, Richard? 861 00:57:48,165 --> 00:57:50,929 - Charlene... - What did you do, Richard? 862 00:58:13,156 --> 00:58:14,589 Thank you 863 00:58:15,859 --> 00:58:17,087 for trusting me. 864 00:58:18,795 --> 00:58:20,956 The fact still remains I quit. 865 00:58:21,031 --> 00:58:23,465 I took a way out, but... 866 00:58:26,136 --> 00:58:27,467 God, here you are! 867 00:58:28,939 --> 00:58:30,531 As big as a house... 868 00:58:30,640 --> 00:58:33,302 on the edge of this giant step, and... and 869 00:58:33,377 --> 00:58:35,868 you still have the guts to go toe-to-toe with my mother. 870 00:58:37,347 --> 00:58:38,547 You're the whole goddamn town. 871 00:58:39,683 --> 00:58:40,945 You didn't quit. 872 00:58:42,386 --> 00:58:44,115 And I want you know that you're not alone. 873 00:58:46,289 --> 00:58:49,554 I might not believe that this is Ronnie's baby, 874 00:58:51,495 --> 00:58:52,985 but I believe that you believe it. 875 00:58:54,131 --> 00:58:57,225 And I believe that Ronnie would have believed it too. 876 00:58:58,468 --> 00:58:59,628 So... 877 00:59:01,038 --> 00:59:02,562 if that makes me an uncle... 878 00:59:04,908 --> 00:59:06,034 so be it. 879 00:59:13,083 --> 00:59:14,141 It's not like... 880 00:59:15,185 --> 00:59:18,211 it's not like I'm so sure, 24/7. 881 00:59:21,525 --> 00:59:24,392 Some days it's hard enough just 882 00:59:25,228 --> 00:59:26,252 waking up. 883 00:59:27,497 --> 00:59:30,762 Some days I wake up, and. 884 00:59:32,202 --> 00:59:33,863 I don't remember much of anything. 885 00:59:45,515 --> 00:59:46,846 And the night we made love. 886 00:59:49,286 --> 00:59:52,687 But, when I come to the next morning, 887 00:59:54,958 --> 00:59:57,586 everything just feels off, 888 00:59:59,463 --> 01:00:01,363 just feels different. 889 01:00:03,600 --> 01:00:04,794 So I make mistakes, 890 01:00:06,303 --> 01:00:07,736 I get confused, 891 01:00:08,438 --> 01:00:09,735 Join the club. 892 01:00:09,806 --> 01:00:11,034 And I know... 893 01:00:12,242 --> 01:00:13,903 I know everybody talks about me. 894 01:00:15,212 --> 01:00:21,276 The psycho pregnant girl with the dead boyfriend. 895 01:00:22,719 --> 01:00:23,777 But... 896 01:00:26,823 --> 01:00:28,381 But it's okay. 897 01:00:29,226 --> 01:00:32,559 [BILL] Gail? Can you come down here for a sec? 898 01:00:34,798 --> 01:00:36,265 [CHARLENE] What did you do to her? 899 01:00:36,766 --> 01:00:38,825 Nothing. At first, we just talked... 900 01:00:40,470 --> 01:00:41,801 About Ronnie, 901 01:00:41,905 --> 01:00:44,465 and that silly accent he used to do. 902 01:00:44,574 --> 01:00:46,439 His clothes, anything. 903 01:00:47,744 --> 01:00:49,234 After a while, 904 01:00:49,312 --> 01:00:52,611 we filled in the gaps where our normal lives fell apart. 905 01:00:54,151 --> 01:00:57,143 Melissa's parents found out. They didn't approve. 906 01:00:57,254 --> 01:00:59,119 I guess it got heated and she moved out, 907 01:00:59,189 --> 01:01:00,747 and I felt like I owed it to Ronnie to 908 01:01:01,591 --> 01:01:02,683 take care of her. 909 01:01:03,326 --> 01:01:05,590 I got her a place, paid the rent, 910 01:01:07,097 --> 01:01:09,190 gave her some spare cash the first year. 911 01:01:11,201 --> 01:01:12,327 And the next. 912 01:01:15,805 --> 01:01:18,433 After a while, it just became habit. 913 01:01:19,709 --> 01:01:20,937 Like anything else. 914 01:01:21,811 --> 01:01:23,506 So, you didn't sleep with her? 915 01:01:24,848 --> 01:01:26,816 Christ! No, Charlene. 916 01:01:29,119 --> 01:01:30,484 Of course, not. 917 01:01:32,122 --> 01:01:33,350 Who would do that? 918 01:01:34,224 --> 01:01:37,022 It's like I'm trying to find my way out of one of those corn mazes 919 01:01:37,127 --> 01:01:38,526 that they put up at Thanksgiving, 920 01:01:40,063 --> 01:01:43,863 and I'm going down a different path than everyone else. 921 01:01:46,002 --> 01:01:47,560 But I know it's the right one. 922 01:01:51,341 --> 01:01:54,538 Meanwhile, everyone else is going down their own paths thinking about 923 01:01:55,512 --> 01:01:56,979 how wrong everyone else is. 924 01:01:59,583 --> 01:02:03,383 But, I figure if I go my way, 925 01:02:05,655 --> 01:02:07,020 and you go yours, 926 01:02:11,728 --> 01:02:13,808 we're all gonna wind up in the same place in the end. 927 01:02:20,670 --> 01:02:22,035 I... I wanna apologize. 928 01:02:24,841 --> 01:02:25,865 For what? 929 01:02:26,443 --> 01:02:27,535 For the cigarettes. 930 01:02:27,844 --> 01:02:29,106 [CHUCKLES] 931 01:02:29,212 --> 01:02:30,941 I see you found 'em. 932 01:02:31,047 --> 01:02:34,039 That's an old stash, before our conversation the other night. 933 01:02:34,618 --> 01:02:37,018 That's all right, Bill. I understand. 934 01:02:37,687 --> 01:02:40,247 It's over now, I swear it. 935 01:02:42,559 --> 01:02:43,924 Forgive me? 936 01:02:50,934 --> 01:02:52,868 I went to the pharmacy 937 01:02:52,936 --> 01:02:56,201 to find out what they were because I thought you were sick. 938 01:02:56,706 --> 01:03:00,142 You... you son of a bitch! 939 01:03:00,243 --> 01:03:02,040 Now wait a minute, let's not get unhinged. 940 01:03:02,112 --> 01:03:04,637 How should I react? You tell me! 941 01:03:04,748 --> 01:03:06,113 It's not like that. 942 01:03:06,483 --> 01:03:09,543 God! 30 years! 943 01:03:10,387 --> 01:03:12,150 Under the same roof. 944 01:03:13,223 --> 01:03:17,057 The whole time, I was the idiot! 945 01:03:17,127 --> 01:03:19,152 I don't know what it is you think you know. 946 01:03:19,262 --> 01:03:21,890 Rohypnol, Bill! Roofies! 947 01:03:24,267 --> 01:03:27,600 [CRYING] Yeah. I know what they are, I've seen the news. 948 01:03:28,672 --> 01:03:31,800 Melissa doesn't know who the father is 949 01:03:31,908 --> 01:03:33,239 because she was passed out. 950 01:03:33,310 --> 01:03:35,278 Now, let's just take a breather. 951 01:03:35,345 --> 01:03:37,939 - Step back for a second... - She trusted us! 952 01:03:48,325 --> 01:03:49,519 How long? 953 01:03:53,997 --> 01:03:54,997 How long? 954 01:03:59,302 --> 01:04:01,361 I found the pills in the evidence lock up 955 01:04:01,471 --> 01:04:02,671 right before I left the force. 956 01:04:05,041 --> 01:04:06,133 I don't know why. 957 01:04:07,811 --> 01:04:08,869 I just took 'em. 958 01:04:11,881 --> 01:04:13,678 I didn't even plan on using them. 959 01:04:14,451 --> 01:04:15,451 It was just... 960 01:04:20,490 --> 01:04:22,151 It was supposed to be 961 01:04:23,293 --> 01:04:25,488 less complicated. 962 01:04:25,562 --> 01:04:26,961 [GAIL PANTING] 963 01:04:27,530 --> 01:04:28,530 Oh. 964 01:04:28,998 --> 01:04:30,727 You did... 965 01:04:30,834 --> 01:04:33,359 - You did... - I didn't want to, I... 966 01:04:33,470 --> 01:04:36,735 I couldn't control it. I tried, but I kept... 967 01:04:36,840 --> 01:04:37,966 [SCREAMS] 968 01:04:38,041 --> 01:04:40,407 - Gail, Gail, please! - You bastard! 969 01:04:40,510 --> 01:04:42,341 - You monster! - Gail! 970 01:04:42,412 --> 01:04:43,656 - [GLASS SHATTERS] - [Bill SHOUTS] 971 01:04:43,680 --> 01:04:45,341 - Gail! Stop! - Get out of the way. 972 01:04:55,024 --> 01:04:56,150 Gail? 973 01:04:58,161 --> 01:04:59,822 Oh, God! No. 974 01:05:01,064 --> 01:05:02,064 Gail? 975 01:05:05,502 --> 01:05:06,526 Oh! 976 01:05:09,873 --> 01:05:11,670 Ohh, oh. 977 01:05:16,379 --> 01:05:17,505 No. 978 01:05:21,184 --> 01:05:23,914 - [GRUNTING] - [GLASS FALLING] 979 01:05:51,981 --> 01:05:52,981 The car. 980 01:05:54,083 --> 01:05:56,051 - What about it? - It's gone. 981 01:05:57,120 --> 01:05:59,120 Well, he probably went to meet up with his friends. 982 01:05:59,889 --> 01:06:02,323 He can barely walk, much less drive. 983 01:06:02,625 --> 01:06:03,751 Philip? 984 01:06:05,595 --> 01:06:06,595 It's Dad! 985 01:06:10,733 --> 01:06:12,928 - The keys are gone. - He took the car. 986 01:06:13,403 --> 01:06:14,802 [PHILIP] It was great seeing you. 987 01:06:17,006 --> 01:06:19,839 - [MELISSA] I'll see you around. - Yeah. Take care. 988 01:06:29,519 --> 01:06:30,747 [WINCES] 989 01:06:31,754 --> 01:06:33,278 Ahhl 990 01:06:41,097 --> 01:06:42,428 Philip! 991 01:06:44,501 --> 01:06:45,695 Philip! 992 01:06:48,438 --> 01:06:50,804 Philip! 993 01:06:55,044 --> 01:06:56,534 Philip! 994 01:06:59,349 --> 01:07:00,976 Hang on. I'm coming! 995 01:07:01,050 --> 01:07:04,315 Philip! 996 01:07:04,387 --> 01:07:06,116 Hang on, I'm coming. 997 01:07:07,857 --> 01:07:09,848 You okay/.7 - It's the baby. 998 01:07:10,960 --> 01:07:12,518 What, did you fall? 999 01:07:12,629 --> 01:07:14,290 - I think it's coming. - Okay. 1000 01:07:14,364 --> 01:07:15,854 All right, can you stand up? 1001 01:07:16,466 --> 01:07:19,629 Whoa, what's wrong? What's the matter? 1002 01:07:19,702 --> 01:07:22,466 - You okay? - Just keep walking. It's okay, it's okay. 1003 01:07:22,539 --> 01:07:24,006 Put your arm on my shoulder, okay? 1004 01:07:24,974 --> 01:07:26,999 Okay. Almost there. 1005 01:07:27,076 --> 01:07:28,873 Please tell me you have the key. 1006 01:07:28,978 --> 01:07:30,707 You can just move that fence. 1007 01:07:30,813 --> 01:07:32,144 Move the fence. Okay. 1008 01:07:37,687 --> 01:07:40,554 - Okay. Back door's unlocked. - Back door. 1009 01:07:42,659 --> 01:07:43,717 Deep breaths. 1010 01:07:46,529 --> 01:07:48,049 - You good? - Yeah, I'm okay, I'm okay. 1011 01:07:52,001 --> 01:07:53,263 Wait, wait, wait. I need Gail. 1012 01:07:53,369 --> 01:07:54,847 I need Gail and Bill to come, please. 1013 01:07:54,871 --> 01:07:56,168 - What? - They're my guardians. 1014 01:07:56,239 --> 01:07:57,850 - Piease will you go get them? - No, we'll call them 1015 01:07:57,874 --> 01:07:59,351 - from the hospital. - No, I really need them. 1016 01:07:59,375 --> 01:08:00,653 They're just down there at the next cottage. 1017 01:08:00,677 --> 01:08:03,037 You just have to go down there. They're right there. Please? 1018 01:08:04,247 --> 01:08:06,181 Okay, yeah. 1019 01:08:06,249 --> 01:08:08,080 No, yeah. Okay You just wait there. 1020 01:08:08,618 --> 01:08:10,210 Thank you. Sorry. 1021 01:08:12,956 --> 01:08:14,014 [SIGHS] 1022 01:08:14,424 --> 01:08:15,424 Okay. 1023 01:08:17,427 --> 01:08:19,520 Couldn't just accept the ride. 1024 01:08:20,897 --> 01:08:22,228 [GRUNTING] 1025 01:08:26,102 --> 01:08:27,865 [KNOCKING] 1026 01:08:27,937 --> 01:08:28,937 Hello? 1027 01:08:35,945 --> 01:08:37,207 Anybody home? 1028 01:08:40,049 --> 01:08:41,049 Hello? 1029 01:08:48,157 --> 01:08:49,784 [MUFFLED CHATTER] 1030 01:08:58,434 --> 01:08:59,662 [VOICE CONTINUES] 1031 01:09:11,514 --> 01:09:13,448 [BILL] I'll call someone and get some help. 1032 01:09:16,452 --> 01:09:18,317 [CELL PHONE RINGS] 1033 01:09:37,273 --> 01:09:39,207 [PHONE RINGS] 1034 01:09:45,515 --> 01:09:47,278 - Mom? Mom. - Philip? 1035 01:09:47,350 --> 01:09:48,977 - Where the hell are you? - Listen... 1036 01:09:49,052 --> 01:09:50,519 listen, I'm at Melissa's okay. 1037 01:09:50,620 --> 01:09:52,980 - You shouldn't be driving, you know that. - Listen... fuck! 1038 01:09:55,825 --> 01:09:57,292 [DOOR OPENS] 1039 01:10:03,199 --> 01:10:05,633 I don't know what you think you saw. 1040 01:10:05,702 --> 01:10:07,067 It was an accident. 1041 01:10:12,208 --> 01:10:13,470 [COCKS GUN] 1042 01:10:19,682 --> 01:10:21,513 Ah, ah! 1043 01:10:25,521 --> 01:10:27,648 [PANTING] 1044 01:11:10,366 --> 01:11:11,799 [BRANCH CRACKS] 1045 01:11:15,872 --> 01:11:17,567 [PANTING] 1046 01:11:22,211 --> 01:11:23,576 What the fuck! 1047 01:11:24,313 --> 01:11:25,871 [BRANCH CRACKS] 1048 01:11:42,465 --> 01:11:43,727 Ah! 1049 01:12:39,055 --> 01:12:40,181 [WATER SLOSHING] 1050 01:13:15,157 --> 01:13:16,317 [CAR HONKS] 1051 01:13:17,426 --> 01:13:19,155 [MELISSA] Philip! 1052 01:13:23,599 --> 01:13:25,430 Philip! 1053 01:13:29,739 --> 01:13:31,730 [MELISSA] Philip! 1054 01:14:06,375 --> 01:14:07,433 [GRUNTS] 1055 01:14:22,925 --> 01:14:24,324 - [RONNIE] Hey, guys. - Yo, yo! 1056 01:14:24,427 --> 01:14:27,487 - Hi. - Dude! Dude, you missed the end. 1057 01:14:27,596 --> 01:14:29,791 The prom king got wasted and fell of the stage. 1058 01:14:29,899 --> 01:14:31,594 It was hilarious. 1059 01:14:31,667 --> 01:14:33,328 Yeah, it's a shame to miss it. 1060 01:14:34,303 --> 01:14:36,897 Oh, yeah? Real shame, huh? 1061 01:14:37,740 --> 01:14:39,230 - [IAUGHS] - Here. 1062 01:14:40,743 --> 01:14:44,804 Driver, the lovers have arrived. Onwards! 1063 01:15:00,363 --> 01:15:02,490 [BREATHING HEAVILY] 1064 01:15:11,107 --> 01:15:13,439 Philip! 1065 01:15:22,551 --> 01:15:23,711 Okay. 1066 01:15:24,954 --> 01:15:26,046 Okay. 1067 01:15:38,667 --> 01:15:39,793 [PHONE RINGS] 1068 01:15:41,070 --> 01:15:43,834 - [BEEPING] - It's not connecting. 1069 01:15:43,906 --> 01:15:46,704 - Reception's bad out here. - He's in trouble. 1070 01:15:47,410 --> 01:15:48,741 I heard it in his voice. 1071 01:15:48,844 --> 01:15:50,324 Well, maybe it's the baby, she's due. 1072 01:15:50,379 --> 01:15:52,370 Well, then why doesn't he pick up his phone? 1073 01:15:52,481 --> 01:15:53,481 He's driving. 1074 01:15:53,983 --> 01:15:55,541 He doesn't wanna talk on the phone. 1075 01:15:55,651 --> 01:15:56,982 He's a smart kid. 1076 01:16:05,227 --> 01:16:06,524 Hey. 1077 01:16:07,596 --> 01:16:09,086 We'll find him. 1078 01:16:09,532 --> 01:16:12,729 - Do you remember when Ronnie was born? - Of course. 1079 01:16:13,702 --> 01:16:15,397 Oh, that labor was so painful. 1080 01:16:17,339 --> 01:16:18,931 I was screaming my head off. 1081 01:16:21,877 --> 01:16:24,744 But then when the doctor put his little body right on my chest, 1082 01:16:24,847 --> 01:16:26,576 I just started laughing. 1083 01:16:29,218 --> 01:16:30,515 Do you remember? 1084 01:16:30,586 --> 01:16:32,554 [CHUCKLES] Yeah. 1085 01:16:33,456 --> 01:16:34,514 He was so happy. 1086 01:16:39,462 --> 01:16:41,123 I think about that a lot. 1087 01:16:47,903 --> 01:16:49,063 Richard... 1088 01:16:49,939 --> 01:16:50,939 the gate. 1089 01:17:07,123 --> 01:17:08,733 - [RICHARD] No! - [CHARLENE] That's how you wanna start 1090 01:17:08,757 --> 01:17:09,917 this conversation? 1091 01:17:16,065 --> 01:17:18,260 [RICHARD AND CHARLENE ARGUING INDISTINCTLY] 1092 01:17:24,473 --> 01:17:25,940 [KNOCKS] 1093 01:17:30,679 --> 01:17:31,679 Hello? 1094 01:17:33,582 --> 01:17:34,582 Hello? 1095 01:17:38,787 --> 01:17:41,483 - Forget it, nobody's here. Come on. - No, no. Let's look around. 1096 01:17:44,193 --> 01:17:45,490 Dr. Chase. 1097 01:17:46,328 --> 01:17:47,488 Nice to see you again. 1098 01:17:48,164 --> 01:17:52,533 Hey, Bill. Yeah, I moved my trip up a couple of days. 1099 01:17:52,635 --> 01:17:55,297 Um, sorry to bother you, this is a little odd. 1100 01:17:55,371 --> 01:17:58,306 We... We're looking for our son, Philip. 1101 01:17:58,374 --> 01:18:00,535 He's 21, brown hair. He's on crutches. 1102 01:18:00,643 --> 01:18:03,771 We got a call from him. He was gonna meet up with Melissa, 1103 01:18:03,846 --> 01:18:05,541 but nobody's at the house. So... 1104 01:18:06,482 --> 01:18:09,542 I've been here for a bit, and I haven't seen anyone. 1105 01:18:11,520 --> 01:18:13,545 You don't think the baby's come? Do you? 1106 01:18:13,656 --> 01:18:16,386 I think that's a real possibility, yes. 1107 01:18:16,492 --> 01:18:19,325 That's probably where he is, down at the hospital. 1108 01:18:19,395 --> 01:18:20,692 You should check it out. 1109 01:18:20,796 --> 01:18:24,323 Uh, Gail's gone down to the store for some food. 1110 01:18:24,400 --> 01:18:26,561 As soon as she's back, we'll be on your tail. 1111 01:18:27,570 --> 01:18:29,231 Okay. Okay, good. 1112 01:18:29,338 --> 01:18:31,338 Sorry to bother you, we'll see you at the hospital. 1113 01:18:31,674 --> 01:18:34,643 - Ah. - Oh. Your head. What happened? 1114 01:18:35,377 --> 01:18:36,503 Uh... 1115 01:18:38,047 --> 01:18:39,912 Number one rule in carpentry, 1116 01:18:40,916 --> 01:18:42,577 don't daydream. 1117 01:18:42,685 --> 01:18:45,525 - I should take a look at that. - Oh, no, it's nothing. It's just a cut. 1118 01:18:46,889 --> 01:18:50,484 Nothing I haven't done a thousand times. [CHUCKLES] 1119 01:18:50,559 --> 01:18:53,050 So, I'll see you down at the maternity. 1120 01:18:56,031 --> 01:18:57,328 Okay. 1121 01:19:05,741 --> 01:19:07,072 Something's not right. 1122 01:19:07,176 --> 01:19:09,406 Charlene, you don't know that, all right. 1123 01:19:09,511 --> 01:19:11,823 - We're gonna go to the hospital... - Why the hell are you so calm? 1124 01:19:11,847 --> 01:19:13,576 Because I'm not jumping to conclusions. 1125 01:19:13,682 --> 01:19:15,616 You didn't hear him, Richard. He's in trouble. 1126 01:19:15,718 --> 01:19:16,946 We will find him. 1127 01:19:17,052 --> 01:19:19,577 You didn't hear him, Richard. He's not safe! 1128 01:19:21,190 --> 01:19:22,418 [CRYING] 1129 01:19:24,360 --> 01:19:25,759 Shh. 1130 01:19:26,729 --> 01:19:29,095 - Richard... - Okay, Charlene. 1131 01:19:29,565 --> 01:19:30,725 Richard. 1132 01:19:43,112 --> 01:19:44,739 - [IINE TRILLING] - [CELL PHONE RINGS] 1133 01:20:01,263 --> 01:20:03,390 Whoa, whoa, whoa, okay, somebody get me a wheelchair. 1134 01:20:03,999 --> 01:20:05,296 Wheelchair, now. 1135 01:20:05,801 --> 01:20:08,770 Okay, okay. Hang in there. I want you to breathe. 1136 01:20:08,837 --> 01:20:10,498 Easy does it. There you go. 1137 01:20:11,340 --> 01:20:13,433 Okay. How far apart are your contractions? 1138 01:20:14,310 --> 01:20:17,143 Like... I don't know, a minute. 1139 01:20:17,246 --> 01:20:19,737 Okay, is there someone we can call? 1140 01:20:19,815 --> 01:20:22,010 - Gail Herman. - Can you tell me your name, honey? 1141 01:20:22,117 --> 01:20:23,744 [KNOCKS] 1142 01:20:31,794 --> 01:20:33,022 [GLASS SHATTERS] 1143 01:20:38,667 --> 01:20:39,691 Wait here. 1144 01:20:40,469 --> 01:20:41,469 Please. 1145 01:21:41,196 --> 01:21:42,220 [GASPS] 1146 01:21:45,934 --> 01:21:47,060 Where are you? 1147 01:21:49,605 --> 01:21:50,663 Where are you? 1148 01:22:06,789 --> 01:22:08,381 [GLASS CRACKING] 1149 01:22:41,390 --> 01:22:42,390 Jesus. 1150 01:22:47,963 --> 01:22:48,963 Richard. 1151 01:22:50,332 --> 01:22:51,924 She's dead. 1152 01:22:52,000 --> 01:22:53,763 - Snapped her neck. - Oh, my God. 1153 01:22:54,169 --> 01:22:57,570 Outside. Outside. Call 911. 1154 01:22:57,639 --> 01:22:59,784 - [CHARLENE] I'm not getting a signal. - [RICHARD] Try it again. 1155 01:22:59,808 --> 01:23:01,719 - We have to find Philip. - He's not in the house. 1156 01:23:01,743 --> 01:23:03,734 - What do we do, Richard? - I'm trying 911. 1157 01:23:03,812 --> 01:23:06,406 - What do we do? - I don't know, it won't connect. 1158 01:23:06,482 --> 01:23:07,602 I'm not leaving without him. 1159 01:23:31,273 --> 01:23:34,140 [SCREAMING] 1160 01:23:35,777 --> 01:23:37,711 [DOCTOR] Okay. That's it, that's it. Big breath. 1161 01:23:37,813 --> 01:23:40,475 And bare down. Push, push, push, push. 1162 01:23:40,549 --> 01:23:43,643 Come on, you can do this. Push, push, push, push. 1163 01:23:43,719 --> 01:23:45,118 - You can do it. - [SCREAMING] 1164 01:23:57,699 --> 01:23:58,825 [COUGHS] 1165 01:23:59,868 --> 01:24:00,994 Oh. 1166 01:24:18,253 --> 01:24:19,413 I'm so sorry. 1167 01:24:22,524 --> 01:24:23,923 [GRUNTS] 1168 01:24:25,360 --> 01:24:26,588 [PHILIP] Help! 1169 01:24:26,695 --> 01:24:29,027 - Richard. - I heard it. 1170 01:24:35,671 --> 01:24:37,229 [BOTH GRUNTING] 1171 01:24:40,776 --> 01:24:44,109 - [PHILIP COUGHS] - Quiet. Please, be quiet. 1172 01:24:44,212 --> 01:24:46,203 - That was Philip. - Philip! 1173 01:24:47,215 --> 01:24:48,409 Philip? 1174 01:24:48,517 --> 01:24:49,711 [GASPING] 1175 01:24:53,922 --> 01:24:55,116 [RICHARD] Philip! 1176 01:25:11,406 --> 01:25:12,896 The woods. 1177 01:25:12,975 --> 01:25:14,535 - Charlene! No, no! - He's in the woods. 1178 01:25:24,086 --> 01:25:25,314 [GASPING] 1179 01:25:35,931 --> 01:25:37,228 [CHARLENE] Oh, God. 1180 01:25:37,466 --> 01:25:38,626 [COUGHING] 1181 01:25:41,236 --> 01:25:42,498 Philip! 1182 01:25:49,578 --> 01:25:50,738 [RICHARD] Philip? 1183 01:26:03,325 --> 01:26:04,325 Bill? 1184 01:26:26,948 --> 01:26:28,176 I never meant to hurt her. 1185 01:26:34,456 --> 01:26:35,500 - [RICHARD] No! - [PHillP] No! 1186 01:26:35,524 --> 01:26:36,684 [GUNSHOT] 1187 01:26:41,697 --> 01:26:43,028 [MELISSA] I love you, Ronnie. 1188 01:26:45,567 --> 01:26:46,567 I love you, too. 1189 01:26:51,073 --> 01:26:52,472 You don't sound so sure. 1190 01:27:00,682 --> 01:27:01,682 [CLEARS THROAT] 1191 01:27:02,718 --> 01:27:04,083 I love Melissa Moody. 1192 01:27:05,087 --> 01:27:06,384 [CHUCKLES] 1193 01:27:07,522 --> 01:27:09,046 You know, 1194 01:27:09,157 --> 01:27:13,059 saying it to three people just really isn't that impressive. 1195 01:27:18,867 --> 01:27:20,562 [SUNROOF OPENS] 1196 01:27:21,503 --> 01:27:22,503 Whatcha doing? 1197 01:27:24,206 --> 01:27:26,731 - I'm gonna tell the world. - Yeah? 1198 01:27:28,076 --> 01:27:29,076 [LAUGHS] 1199 01:27:29,177 --> 01:27:31,668 Hey, world! 1200 01:27:31,747 --> 01:27:33,715 I love Melissa Moody! 1201 01:27:35,517 --> 01:27:38,247 Dude, you're insane. You're insane. 1202 01:27:42,958 --> 01:27:44,391 Get back in the car, please. 1203 01:27:44,459 --> 01:27:46,120 Ignore him. One more time. 1204 01:27:53,635 --> 01:27:55,213 [BOY] So is your brother coming tonight? 1205 01:27:55,237 --> 01:27:56,932 Yeah. Yeah, after prom. 1206 01:27:57,038 --> 01:27:58,958 - At least he said he'd show up. - [PHONE BUZZES] 1207 01:28:01,877 --> 01:28:04,277 - Hold on, I got to take this. - Okay. No problem. 1208 01:28:06,381 --> 01:28:07,405 Hey, Mom. 1209 01:28:21,396 --> 01:28:23,557 [NO AUDIBLE DIALOGUE] 1210 01:28:28,670 --> 01:28:30,137 [RICHARD] What's his GCS? 1211 01:28:39,447 --> 01:28:40,846 [NO AUDIBLE DIALOGUE] 1212 01:28:48,824 --> 01:28:50,348 [NO AUDIBLE DIALOGUE] 1213 01:29:14,316 --> 01:29:17,328 [POLICE DISPATCHER] All units south of Triphammer respond to a 413 vehicle crash 1214 01:29:17,352 --> 01:29:18,649 at Highland and Hampton. 1215 01:29:18,720 --> 01:29:21,382 Officer Herman responding. Three minutes out. 1216 01:29:21,489 --> 01:29:23,320 Goddamn prom night! 1217 01:29:23,391 --> 01:29:25,985 - Every year. - [SIREN WAILING] 1218 01:29:30,465 --> 01:29:32,160 [CHARLENE] And all of us at the library are 1219 01:29:32,234 --> 01:29:33,861 thrilled that he's here with us again. 1220 01:29:33,969 --> 01:29:37,461 So, without further ado, Mr. John Kendall. 1221 01:29:43,912 --> 01:29:44,912 [NO AUDIBLE DIALOGUE] 1222 01:29:52,754 --> 01:29:54,813 Will you get back in the goddamn car! 1223 01:29:55,090 --> 01:29:56,682 [HORN BLARING] 1224 01:30:06,201 --> 01:30:09,068 [MELISSA] As children, we ask big questions 1225 01:30:09,170 --> 01:30:10,728 to try to make sense of the world. 1226 01:30:12,440 --> 01:30:15,500 As adults, we offer answers without proof. 1227 01:30:17,946 --> 01:30:21,939 Inow understand there isn't any single answer. 1228 01:30:23,084 --> 01:30:25,052 We must all walk our own path, 1229 01:30:25,921 --> 01:30:27,218 and find our own truth. 1230 01:30:29,891 --> 01:30:31,051 But I figure, 1231 01:30:32,360 --> 01:30:33,554 iflgo my way, 1232 01:30:35,230 --> 01:30:36,288 and you go yours, 1233 01:30:38,633 --> 01:30:40,897 we'll all wind up in the same place in the end.