1
00:00:00,281 --> 00:00:02,452
Previously on When Calls the Heart.
2
00:00:02,477 --> 00:00:03,515
The pastor...
3
00:00:03,540 --> 00:00:05,405
If he doesn't make it
to Hope Valley in time,
4
00:00:05,430 --> 00:00:06,992
who will perform the ceremony?
5
00:00:07,017 --> 00:00:08,023
I will.
6
00:00:08,048 --> 00:00:09,656
You're walking me down the aisle.
7
00:00:09,681 --> 00:00:10,880
Oh, perfect.
8
00:00:11,100 --> 00:00:13,434
Your heart is open again, isn't it?
9
00:00:16,440 --> 00:00:18,773
Now it's being pulled in
two different directions.
10
00:00:21,011 --> 00:00:22,644
I thought you might like these.
11
00:00:22,874 --> 00:00:24,007
Lucas.
12
00:00:24,032 --> 00:00:25,007
Nathan.
13
00:00:30,970 --> 00:00:34,478
Clara and Jesse's special
day is almost here.
14
00:00:35,013 --> 00:00:36,603
I love weddings.
15
00:00:36,886 --> 00:00:41,710
Even as a child I knew there was
something magical about them.
16
00:00:43,076 --> 00:00:45,446
But it wasn't until my own wedding day
17
00:00:45,601 --> 00:00:48,966
that I fully understood what
all the excitement was about.
18
00:00:50,623 --> 00:00:52,532
When you find the right person
19
00:00:52,760 --> 00:00:56,640
love and commitment come easy
even when life gets hard.
20
00:00:57,300 --> 00:01:01,562
And I'm so happy that Clara and
Jesse have found each other.
21
00:01:10,366 --> 00:01:11,739
There we go.
22
00:01:13,502 --> 00:01:15,036
Come on.
23
00:01:15,155 --> 00:01:16,538
- Shall we?
- Yes.
24
00:01:17,188 --> 00:01:18,220
Hey, you two.
25
00:01:18,245 --> 00:01:20,193
Rosemary and I would like to give you
26
00:01:20,218 --> 00:01:21,651
an early wedding present.
27
00:01:21,686 --> 00:01:23,853
It's an all-expense paid
trip to Los Angeles.
28
00:01:23,888 --> 00:01:25,127
Oh!
29
00:01:26,179 --> 00:01:28,358
But this was supposed to
be your anniversary trip.
30
00:01:28,392 --> 00:01:30,966
And now it will be your honeymoon trip.
31
00:01:31,464 --> 00:01:32,475
Thank you.
32
00:01:32,500 --> 00:01:34,236
This really wasn't necessary.
33
00:01:34,261 --> 00:01:35,991
It's our pleasure, you two.
34
00:01:36,016 --> 00:01:37,670
Well, if the pastor doesn't show up soon
35
00:01:37,695 --> 00:01:38,952
we won't need a honeymoon
36
00:01:38,984 --> 00:01:40,631
because there will be no wedding.
37
00:01:40,656 --> 00:01:42,752
Well, we did the rehearsal
without a pastor
38
00:01:42,777 --> 00:01:46,512
and if he doesn't show up,
well, there's always Bill.
39
00:01:47,844 --> 00:01:49,048
Ok, you two. Have a good night.
40
00:01:49,073 --> 00:01:50,163
- Goodnight.
- Thank you.
41
00:01:50,188 --> 00:01:52,116
Just say the word. I'm ready.
42
00:01:52,331 --> 00:01:55,500
Pastor Zeke has assured us
he will be here on time.
43
00:01:56,855 --> 00:01:58,755
Oh, Clara.
44
00:01:58,780 --> 00:02:01,248
Don't worry, he'll be here, I promise.
45
00:02:01,333 --> 00:02:03,635
Nothing is going to ruin this wedding.
46
00:02:05,591 --> 00:02:07,514
- Shall we?
- Yeah.
47
00:02:09,339 --> 00:02:11,132
How was the rehearsal dinner?
48
00:02:11,596 --> 00:02:12,862
It was perfect.
49
00:02:12,887 --> 00:02:14,426
That's what I like to hear.
50
00:02:16,813 --> 00:02:18,846
Love certainly is special.
51
00:02:21,959 --> 00:02:23,492
- Thank you.
- You're welcome.
52
00:02:23,517 --> 00:02:25,542
You sound like a hopeless romantic.
53
00:02:26,628 --> 00:02:28,650
More like a hopeful one.
54
00:02:29,022 --> 00:02:30,317
Here.
55
00:02:33,104 --> 00:02:34,364
Thank you.
56
00:02:34,389 --> 00:02:37,971
Two more days and you'll be Mrs.
Clara Flynn.
57
00:02:38,343 --> 00:02:40,495
Sounds like a famous actress.
58
00:02:46,305 --> 00:02:48,651
You're sure you're ok living
here after the wedding?
59
00:02:48,968 --> 00:02:51,130
It's only 'til I build our new home.
60
00:02:52,661 --> 00:02:58,138
Our home is wherever we are together.
61
00:03:04,868 --> 00:03:06,272
Two more days.
62
00:03:07,714 --> 00:03:09,232
Two more days.
63
00:03:13,114 --> 00:03:14,194
Goodnight.
64
00:03:14,545 --> 00:03:15,863
Goodnight.
65
00:03:25,518 --> 00:03:27,792
You seem preoccupied.
66
00:03:28,441 --> 00:03:30,461
All this talk of weddings.
67
00:03:31,158 --> 00:03:33,798
I thought it might bring
up some memories.
68
00:03:34,631 --> 00:03:36,384
I'm sorry, Elizabeth.
69
00:03:37,619 --> 00:03:40,365
It's fine. I'm fine.
70
00:03:41,191 --> 00:03:43,906
It was one of the
happiest days of my life.
71
00:03:44,226 --> 00:03:46,405
And I can only hope Clara
and Jesse's wedding
72
00:03:46,430 --> 00:03:48,258
will be just as beautiful.
73
00:03:48,392 --> 00:03:50,292
Well, they certainly seem happy.
74
00:03:50,337 --> 00:03:51,733
Love does that.
75
00:03:52,415 --> 00:03:54,417
Love might be in the air for more people
76
00:03:54,442 --> 00:03:57,072
than just Jesse and Clara.
77
00:04:25,776 --> 00:04:31,263
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -
78
00:04:37,325 --> 00:04:39,613
- Good morning.
- Good morning.
79
00:04:39,794 --> 00:04:41,112
I am just here to remind you
80
00:04:41,137 --> 00:04:43,004
of your final fitting this afternoon.
81
00:04:43,029 --> 00:04:44,686
I will be there right after school.
82
00:04:45,001 --> 00:04:46,506
What is that?
83
00:04:46,531 --> 00:04:50,943
Oh, well, this is my
emergency bridal bag.
84
00:04:51,058 --> 00:04:54,818
Just fulfilling one of my many
jobs as matron of honour,
85
00:04:54,843 --> 00:04:57,973
which is to be prepared for
any crisis that might arise
86
00:04:57,998 --> 00:04:59,068
on Clara's wedding day.
87
00:04:59,093 --> 00:05:00,558
Well that's very clever of you.
88
00:05:00,583 --> 00:05:03,351
To which end, do you happen
to have any matches?
89
00:05:03,376 --> 00:05:05,076
Just on the shelf there.
90
00:05:11,549 --> 00:05:14,115
- Did you remember a sewing kit?
- Check.
91
00:05:14,140 --> 00:05:15,459
- Hankie?
- Check.
92
00:05:15,484 --> 00:05:17,373
- Aspirin?
- Oh.
93
00:05:17,458 --> 00:05:19,124
I'll get some from Carson.
94
00:05:19,726 --> 00:05:22,225
Oh, you don't want to press any of them?
95
00:05:22,250 --> 00:05:23,450
Mmm-mmm.
96
00:05:23,475 --> 00:05:25,219
It's not every day that you get flowers
97
00:05:25,244 --> 00:05:27,203
from two handsome admirers.
98
00:05:27,841 --> 00:05:29,006
What?
99
00:05:29,688 --> 00:05:31,540
It's just complicated.
100
00:05:32,108 --> 00:05:35,375
Yes, romance definitely can be that.
101
00:05:35,400 --> 00:05:37,552
- There is no romance.
- Yet.
102
00:05:37,577 --> 00:05:39,951
There is no romance, Rosemary.
103
00:05:40,317 --> 00:05:43,826
I like Nathan and I like Lucas.
104
00:05:43,935 --> 00:05:46,419
They're both wonderful men who I
have no intention of hurting,
105
00:05:46,444 --> 00:05:49,037
so until I've sorted out my feelings
106
00:05:49,062 --> 00:05:51,334
I think it's best we
remain just friends.
107
00:05:51,359 --> 00:05:53,146
Good luck with that.
108
00:05:55,981 --> 00:05:57,901
Where do you want these?
109
00:05:58,023 --> 00:05:59,489
All the way in the back row.
110
00:05:59,514 --> 00:06:01,154
Just right there is perfect.
111
00:06:01,179 --> 00:06:02,992
One more day.
112
00:06:03,981 --> 00:06:05,700
I know.
113
00:06:07,974 --> 00:06:12,665
Uh... Molly was thinking hydrangeas.
114
00:06:12,863 --> 00:06:15,060
Maybe wild flowers
would work much better
115
00:06:15,085 --> 00:06:16,873
with the outdoor theme.
116
00:06:17,363 --> 00:06:19,088
Don't you think?
117
00:06:19,886 --> 00:06:22,091
Yeah, I mean, whatever you want.
118
00:06:22,373 --> 00:06:23,605
It's your day.
119
00:06:23,630 --> 00:06:25,196
It's our day.
120
00:06:29,748 --> 00:06:31,918
- Excuse me. Sorry.
- Yeah.
121
00:06:31,943 --> 00:06:33,075
Molly?
122
00:06:38,235 --> 00:06:40,150
Yes... yes, thank you.
123
00:06:43,093 --> 00:06:44,280
Elizabeth.
124
00:06:44,781 --> 00:06:46,074
Good morning.
125
00:06:46,596 --> 00:06:47,659
Good morning.
126
00:06:48,154 --> 00:06:50,001
I was hoping I'd get a
chance to speak to you.
127
00:06:50,042 --> 00:06:51,341
It's been a while.
128
00:06:51,574 --> 00:06:54,081
I just saw you yesterday
when you picked up Allie.
129
00:06:54,289 --> 00:06:55,955
Yeah, but that doesn't count.
130
00:06:55,980 --> 00:06:57,099
- No?
- No.
131
00:06:57,124 --> 00:06:59,254
No, a dozen kids around, my niece...
132
00:06:59,652 --> 00:07:01,922
I was hoping for something
a little more private.
133
00:07:02,315 --> 00:07:03,815
What did you want to talk about?
134
00:07:03,915 --> 00:07:05,138
The flowers.
135
00:07:05,335 --> 00:07:08,638
More precisely, the ones I gave you.
136
00:07:10,980 --> 00:07:12,576
They were lovely.
137
00:07:13,062 --> 00:07:15,269
But not the only ones you received.
138
00:07:16,578 --> 00:07:17,856
No.
139
00:07:19,483 --> 00:07:21,365
I just want to let you know
140
00:07:21,390 --> 00:07:23,862
that I'm not one to shy
away from competition.
141
00:07:24,090 --> 00:07:25,529
Constable!
142
00:07:26,119 --> 00:07:27,699
You have a call!
143
00:07:32,416 --> 00:07:33,750
Excuse me.
144
00:07:46,896 --> 00:07:48,263
Robert, hi.
145
00:07:48,288 --> 00:07:51,847
There's been something I've
wanted to talk to you about.
146
00:07:59,392 --> 00:08:01,144
You want to be a Mountie?
147
00:08:01,338 --> 00:08:02,900
For a while now.
148
00:08:03,219 --> 00:08:05,486
Well, it's a very honourable profession.
149
00:08:05,794 --> 00:08:08,028
And you don't have to decide
for another few years.
150
00:08:08,053 --> 00:08:09,824
Well, they start recruiting at 17
151
00:08:09,849 --> 00:08:12,994
but I wouldn't become a Mountie
until my 18th birthday.
152
00:08:14,909 --> 00:08:16,409
What about school?
153
00:08:16,467 --> 00:08:18,832
I wouldn't attend my final year.
154
00:08:19,094 --> 00:08:20,709
Elizabeth Thornton?
155
00:08:22,594 --> 00:08:24,316
I'm Pastor Zeke.
156
00:08:24,504 --> 00:08:28,301
Oh, thank you so much for
coming, Pastor Zeke.
157
00:08:30,463 --> 00:08:33,223
We're not finished with this
conversation yet, alright?
158
00:08:34,863 --> 00:08:36,152
Please come inside.
159
00:08:36,177 --> 00:08:37,517
Thank you.
160
00:09:21,846 --> 00:09:23,346
That's a nice office.
161
00:09:23,413 --> 00:09:26,400
And this is a lovely church and school.
162
00:09:27,113 --> 00:09:30,071
Thank you. I think so.
163
00:09:30,656 --> 00:09:32,781
My late husband built it.
164
00:09:33,731 --> 00:09:36,286
Then it's extra special for you.
165
00:09:36,494 --> 00:09:37,953
It is.
166
00:09:38,234 --> 00:09:41,291
And I hope it will be
special for you, too.
167
00:09:41,500 --> 00:09:43,543
Everyone is thrilled you're here.
168
00:09:43,972 --> 00:09:46,254
It's so nice to finally have a home.
169
00:09:46,645 --> 00:09:49,050
Being a travelling
pastor has its rewards
170
00:09:49,075 --> 00:09:50,536
but at the end of the day
171
00:09:50,561 --> 00:09:52,719
I look forward to being
part of a community.
172
00:09:53,344 --> 00:09:55,722
I hear great things about Hope Valley.
173
00:09:55,967 --> 00:09:57,724
Well, they're all true.
174
00:10:07,493 --> 00:10:11,462
Oh, that's the end of it. Whew!
175
00:10:11,778 --> 00:10:13,554
Why don't you take the
rest of the day off?
176
00:10:13,579 --> 00:10:16,536
I'm sure you've got a lot of
last minute things to do.
177
00:10:16,743 --> 00:10:18,543
Yes, you're right.
178
00:10:18,943 --> 00:10:20,287
Hey.
179
00:10:21,161 --> 00:10:22,693
Are you alright?
180
00:10:23,789 --> 00:10:27,878
Oh, just thinking about everyone
who can't be at the wedding.
181
00:10:31,343 --> 00:10:32,910
Your parents.
182
00:10:34,604 --> 00:10:39,639
Well, I know they would
be very proud of you.
183
00:10:40,169 --> 00:10:41,641
As I am.
184
00:10:42,204 --> 00:10:44,200
And I don't have a daughter
185
00:10:44,496 --> 00:10:49,066
but if I did I would want
her to be just like you.
186
00:10:51,037 --> 00:10:52,537
Thank you, Bill.
187
00:10:52,564 --> 00:10:54,196
That's very sweet.
188
00:10:56,257 --> 00:10:58,520
I'm sorry, I'm just nervous
189
00:10:58,545 --> 00:11:00,137
about getting everything done in time.
190
00:11:00,162 --> 00:11:02,013
Yeah, of course.
191
00:11:02,384 --> 00:11:04,418
Is there anything I can
take off your list?
192
00:11:04,443 --> 00:11:08,044
Oh, you could pick up the
arbour from Richard Wolf?
193
00:11:08,163 --> 00:11:09,754
Consider it done.
194
00:11:11,272 --> 00:11:12,810
Thank you.
195
00:11:26,270 --> 00:11:29,857
Robert, may I have a word?
196
00:11:31,298 --> 00:11:32,497
Sure.
197
00:11:33,303 --> 00:11:34,737
Have a seat.
198
00:11:37,828 --> 00:11:39,993
We didn't get to finish
our conversation earlier
199
00:11:40,018 --> 00:11:42,203
about you becoming a Mountie.
200
00:11:43,574 --> 00:11:44,879
Ok.
201
00:11:45,113 --> 00:11:47,082
I respect your decision.
202
00:11:48,079 --> 00:11:50,286
I just don't totally understand
why you wouldn't wait
203
00:11:50,311 --> 00:11:52,280
until after graduation.
204
00:11:52,577 --> 00:11:55,341
I really wanna do this, Mrs. Thornton.
205
00:11:55,396 --> 00:11:56,481
And no offence,
206
00:11:56,506 --> 00:11:59,553
but I feel like I've learned
everything I can from school.
207
00:12:00,487 --> 00:12:02,556
Well, that is a totally different issue.
208
00:12:04,986 --> 00:12:06,918
How do your parents feel about it?
209
00:12:06,943 --> 00:12:08,676
My dad's for it.
210
00:12:08,963 --> 00:12:10,230
My mom's worried.
211
00:12:10,421 --> 00:12:12,400
She thinks it's too dangerous.
212
00:12:13,563 --> 00:12:15,735
Well, your mom has a point.
213
00:12:17,119 --> 00:12:20,407
A Mountie's life can be very dangerous.
214
00:12:21,441 --> 00:12:23,577
I understand why you feel that way.
215
00:12:28,324 --> 00:12:31,753
Have you talked to Constable
Grant about what it's like?
216
00:12:32,405 --> 00:12:35,047
No. Do you think he'd talk to me?
217
00:12:35,471 --> 00:12:37,207
I don't see why not.
218
00:12:37,583 --> 00:12:39,450
Would you like me to ask him?
219
00:12:39,547 --> 00:12:40,680
Really?
220
00:12:40,817 --> 00:12:42,429
Thank you, Mrs. Thornton.
221
00:12:42,697 --> 00:12:44,348
You're welcome, Robert.
222
00:12:54,367 --> 00:12:57,411
Clara, those bridesmaid's
dresses are just beautiful.
223
00:12:57,436 --> 00:12:58,802
How did you find time to sew them
224
00:12:58,827 --> 00:13:00,435
with everything else you've had to do?
225
00:13:00,460 --> 00:13:02,627
Oh, well I can't take all the credit.
226
00:13:02,714 --> 00:13:05,014
Rosemary has been a huge help.
227
00:13:05,039 --> 00:13:06,772
Well, is there anything I can help with?
228
00:13:06,797 --> 00:13:08,997
Um, do you wanna track down a pastor?
229
00:13:09,076 --> 00:13:11,590
No need, Pastor Zeke is here.
230
00:13:11,786 --> 00:13:13,503
Oh, finally.
231
00:13:13,528 --> 00:13:14,545
How is he?
232
00:13:14,570 --> 00:13:16,934
He's young but sweet.
233
00:13:17,252 --> 00:13:20,217
Well, I guess that's one thing
I can cross off my list.
234
00:13:20,734 --> 00:13:22,367
Is everything ok?
235
00:13:23,659 --> 00:13:25,305
Just wedding jitters.
236
00:13:25,795 --> 00:13:28,601
Well, is there anything else on
that list that you need done?
237
00:13:28,828 --> 00:13:32,258
Uh, well I still need
my something borrowed,
238
00:13:32,283 --> 00:13:34,552
something blue, something
old and something new.
239
00:13:34,577 --> 00:13:36,481
Your dress is the new,
240
00:13:36,506 --> 00:13:38,598
your hair comb can be something blue,
241
00:13:38,623 --> 00:13:40,534
I thought you were gonna
wear your mother's earrings
242
00:13:40,559 --> 00:13:42,129
for something old and, well,
243
00:13:42,154 --> 00:13:44,324
that just leaves something borrowed.
244
00:13:44,777 --> 00:13:46,577
I couldn't find the earrings.
245
00:13:46,602 --> 00:13:48,051
- Oh.
- Oh.
246
00:13:48,215 --> 00:13:51,247
It's ok, I'm sure there's
something else that I can use.
247
00:13:51,465 --> 00:13:54,265
Well, I can add a few things
to my bag just in case.
248
00:13:54,290 --> 00:13:55,753
Mmmhmm.
249
00:14:02,322 --> 00:14:03,354
Hi.
250
00:14:03,417 --> 00:14:06,012
I need your help with Robert.
251
00:14:08,474 --> 00:14:11,090
Sure, yeah. How can I help?
252
00:14:11,288 --> 00:14:13,980
He told me today he wants
to become a Mountie.
253
00:14:14,690 --> 00:14:17,775
And I suppose you want me
to talk him out of it.
254
00:14:18,206 --> 00:14:20,114
No, no, no. It's Robert's decision.
255
00:14:20,139 --> 00:14:23,107
I just... I want him
to have all the facts
256
00:14:23,132 --> 00:14:24,632
before he decides.
257
00:14:25,588 --> 00:14:28,744
So you'd be alright with
him joining the Mounties?
258
00:14:29,401 --> 00:14:32,999
If I'm being honest it wouldn't
be my first choice for him
259
00:14:33,833 --> 00:14:36,127
but I do think it's a noble profession.
260
00:14:37,585 --> 00:14:38,851
Really?
261
00:14:39,342 --> 00:14:40,607
Yes.
262
00:14:41,463 --> 00:14:44,676
I'll admit when I first met Jack
I didn't quite understand it
263
00:14:45,036 --> 00:14:46,919
but now I understand it's
about wanting to make
264
00:14:46,944 --> 00:14:48,645
the world a better place.
265
00:14:50,066 --> 00:14:51,933
What could be wrong with that?
266
00:14:56,966 --> 00:15:00,191
What do you think about
"Love always protects"
267
00:15:00,216 --> 00:15:03,822
"always trusts, always
hopes, always perseveres"?
268
00:15:04,026 --> 00:15:06,490
Corinthians 13:7-8.
269
00:15:07,074 --> 00:15:08,492
It's nice.
270
00:15:08,685 --> 00:15:10,161
What do you think?
271
00:15:10,646 --> 00:15:12,213
Oh, it's pretty.
272
00:15:12,238 --> 00:15:17,254
Or there's, "Be completely
humble and gentle; be patient,
273
00:15:17,366 --> 00:15:19,920
"bearing with one another in love."
274
00:15:20,506 --> 00:15:22,340
Ephesians 4:2.
275
00:15:23,128 --> 00:15:26,010
Well, truthfully, Pastor,
276
00:15:26,282 --> 00:15:28,182
whichever one you feel is best for us.
277
00:15:28,207 --> 00:15:29,262
Yeah.
278
00:15:30,573 --> 00:15:32,299
There are so many to choose from.
279
00:15:32,324 --> 00:15:35,102
I was hoping you'd have an opinion.
280
00:15:35,917 --> 00:15:37,437
Mmm...
281
00:15:37,518 --> 00:15:38,897
No.
282
00:15:39,753 --> 00:15:43,443
Ok, then I promise to come
up with the perfect one.
283
00:15:43,791 --> 00:15:45,257
Do you have your vows written?
284
00:15:45,292 --> 00:15:46,738
Yes.
285
00:15:47,168 --> 00:15:48,353
There you go.
286
00:15:48,378 --> 00:15:50,192
I didn't realize you would need them.
287
00:15:50,217 --> 00:15:51,434
They're of great help.
288
00:15:51,459 --> 00:15:53,620
I don't want to repeat any sentiments.
289
00:15:53,943 --> 00:15:55,976
Can I get them to you later?
290
00:15:56,001 --> 00:15:59,544
I just need to transfer
them over so I have a copy.
291
00:16:00,180 --> 00:16:01,586
Of course.
292
00:16:02,130 --> 00:16:03,430
Alrighty then.
293
00:16:03,455 --> 00:16:04,731
I'll see you both tomorrow.
294
00:16:04,756 --> 00:16:06,745
- Thank you, Pastor.
- Thank you.
295
00:16:09,291 --> 00:16:10,434
Ok.
296
00:16:11,452 --> 00:16:12,951
What's going on?
297
00:16:13,015 --> 00:16:14,349
Nothing.
298
00:16:14,742 --> 00:16:18,354
Just all these last-minute things to do.
299
00:16:18,749 --> 00:16:20,349
I think I'm a little overwhelmed.
300
00:16:20,395 --> 00:16:21,857
I understand.
301
00:16:21,991 --> 00:16:23,891
But so what if something
doesn't get done?
302
00:16:23,952 --> 00:16:25,418
Then it doesn't get done.
303
00:16:25,756 --> 00:16:30,449
Tomorrow's about you and
me, not flowers, not food.
304
00:16:31,178 --> 00:16:33,660
You and me.
305
00:16:34,911 --> 00:16:35,993
Ok?
306
00:16:36,018 --> 00:16:37,252
Mmmhmm.
307
00:16:37,282 --> 00:16:38,707
Come here.
308
00:16:46,438 --> 00:16:47,840
Smells good.
309
00:16:47,967 --> 00:16:49,317
Our judge is a great cook.
310
00:16:49,389 --> 00:16:50,614
Judge?
311
00:16:50,776 --> 00:16:52,692
I'll bet there's a great
story behind that.
312
00:16:52,832 --> 00:16:54,764
Yeah, but it's long.
313
00:16:56,005 --> 00:16:57,405
I got time.
314
00:16:57,484 --> 00:17:00,909
Robert, let Mr. Henderson
eat his dinner.
315
00:17:06,439 --> 00:17:08,338
When does Mr. Henderson get out?
316
00:17:08,411 --> 00:17:10,281
When the transfer wagon arrives.
317
00:17:11,489 --> 00:17:13,322
Seems like a nice guy.
318
00:17:14,899 --> 00:17:17,328
He's accused of stealing
a couple horses.
319
00:17:18,261 --> 00:17:19,915
Do you think he's guilty?
320
00:17:20,962 --> 00:17:22,834
That's up to a court of law to decide.
321
00:17:23,225 --> 00:17:25,611
Well, yeah, but don't
you feel bad for him?
322
00:17:25,717 --> 00:17:27,317
He's got kids.
323
00:17:28,715 --> 00:17:30,142
Do you think he's lying?
324
00:17:30,360 --> 00:17:33,797
Robert, a Mountie cannot
get emotionally involved
325
00:17:33,822 --> 00:17:35,190
with a prisoner.
326
00:17:35,389 --> 00:17:39,185
We have to maintain a
professional distance.
327
00:17:39,327 --> 00:17:40,519
You understand?
328
00:17:40,923 --> 00:17:42,223
Yeah.
329
00:17:43,267 --> 00:17:45,273
But he still seems like a nice guy.
330
00:17:46,129 --> 00:17:47,424
Yeah.
331
00:17:54,848 --> 00:17:56,147
Hi.
332
00:17:56,197 --> 00:17:57,265
Hello.
333
00:17:58,847 --> 00:18:00,501
You bought more books.
334
00:18:00,621 --> 00:18:02,921
A library can never have too many.
335
00:18:05,266 --> 00:18:07,099
I just came to return a few.
336
00:18:07,127 --> 00:18:09,127
I can put them away for you if you like.
337
00:18:09,178 --> 00:18:10,605
Thanks.
338
00:18:16,146 --> 00:18:23,577
So I will just see you at the...
at the wedding.
339
00:18:23,819 --> 00:18:26,857
Yes, you will.
340
00:18:35,058 --> 00:18:36,784
See you around, kid.
341
00:18:39,302 --> 00:18:41,969
And that was a prisoner transfer.
342
00:18:43,164 --> 00:18:45,532
Help! Constable Gran!
343
00:18:45,557 --> 00:18:47,614
He's getting away!
344
00:19:08,600 --> 00:19:11,012
Well done, Constable!
345
00:19:14,785 --> 00:19:17,278
He's not getting away now.
346
00:19:28,245 --> 00:19:29,829
Elizabeth.
347
00:19:30,313 --> 00:19:32,673
Why are you still working?
348
00:19:33,046 --> 00:19:34,613
It keeps my mind busy.
349
00:19:34,696 --> 00:19:37,927
Why don't you tell me what's going on?
350
00:19:40,738 --> 00:19:42,849
You haven't been yourself lately,
351
00:19:43,431 --> 00:19:47,271
and this is more than
just pre-wedding jitters.
352
00:19:48,864 --> 00:19:50,607
Please talk to me.
353
00:20:13,378 --> 00:20:17,258
"I promise you all my love
today and ever after.
354
00:20:17,841 --> 00:20:22,598
"You are my heart, my soul,
my reason for laughter.
355
00:20:22,994 --> 00:20:28,615
"Forever for us begins with
I do, and I do so much.
356
00:20:28,749 --> 00:20:31,314
"So very much love you."
357
00:20:34,153 --> 00:20:35,652
Beautiful.
358
00:20:36,971 --> 00:20:39,281
They were Peter's wedding vows to me.
359
00:20:39,772 --> 00:20:41,490
I was looking for my mother's earrings
360
00:20:41,515 --> 00:20:43,711
and I found this instead.
361
00:20:46,164 --> 00:20:47,630
And now I...
362
00:20:48,403 --> 00:20:50,876
I can't stop thinking about Peter
363
00:20:51,259 --> 00:20:53,796
and how much it hurt to lose him.
364
00:20:54,178 --> 00:20:56,130
How much it still hurts.
365
00:20:57,771 --> 00:20:59,760
And now nothing makes sense.
366
00:21:00,077 --> 00:21:01,963
Oh, Clara.
367
00:21:03,519 --> 00:21:05,850
What if something were
to happen to Jesse?
368
00:21:07,496 --> 00:21:10,603
I don't think that I can go
through that pain again.
369
00:21:12,317 --> 00:21:15,442
You can't live your life on what-if's.
370
00:21:15,700 --> 00:21:17,935
You and Jesse are going to have
371
00:21:17,960 --> 00:21:20,655
so many wonderful years together.
372
00:21:21,719 --> 00:21:23,324
Elizabeth...
373
00:21:24,496 --> 00:21:27,865
we both know how quickly
someone can be taken from you.
374
00:21:30,955 --> 00:21:32,430
Yes.
375
00:21:34,381 --> 00:21:37,161
But I also know that loving Jack
376
00:21:37,186 --> 00:21:40,050
was one of the greatest
things I have ever done.
377
00:21:41,731 --> 00:21:45,054
I don't regret the time I had
with him for one moment.
378
00:21:48,185 --> 00:21:51,477
And if I had the chance
to do it all over again
379
00:21:52,437 --> 00:21:55,982
knowing exactly how it would end,
380
00:21:57,283 --> 00:21:59,236
I would still do it.
381
00:22:01,462 --> 00:22:03,072
Wouldn't you?
382
00:22:13,374 --> 00:22:14,876
Thank you.
383
00:22:29,343 --> 00:22:30,752
Oh, Elizabeth.
384
00:22:30,777 --> 00:22:32,746
- Good morning.
- You're early.
385
00:22:32,771 --> 00:22:34,324
I have something for you.
386
00:22:34,349 --> 00:22:35,731
Oh.
387
00:22:45,253 --> 00:22:47,450
It was my grandmother's.
388
00:22:49,554 --> 00:22:51,290
For your something borrowed.
389
00:22:51,327 --> 00:22:55,334
Oh, it's beautiful.
390
00:22:55,718 --> 00:22:58,653
And will go perfectly with
my mother's earrings.
391
00:22:58,806 --> 00:23:00,681
- You found them?
- I did.
392
00:23:00,706 --> 00:23:02,715
Oh, that's wonderful.
393
00:23:05,147 --> 00:23:07,101
So how are you feeling today?
394
00:23:07,562 --> 00:23:09,134
A little tired.
395
00:23:09,397 --> 00:23:11,724
I was working on my vows all night.
396
00:23:14,369 --> 00:23:16,354
Thank you for yesterday.
397
00:23:16,925 --> 00:23:18,524
You're welcome.
398
00:23:19,551 --> 00:23:22,944
You really do deserve
every happiness, Clara.
399
00:23:24,867 --> 00:23:26,274
So do you.
400
00:23:26,691 --> 00:23:30,359
Oh, well I am blessed every day.
401
00:23:32,487 --> 00:23:35,001
Yes, you are.
402
00:23:35,225 --> 00:23:37,613
But that's not what I was talking about.
403
00:23:38,052 --> 00:23:40,306
Jack would not want you to be alone
404
00:23:40,539 --> 00:23:43,005
any more than Peter would want me to be.
405
00:23:43,297 --> 00:23:45,130
Love is out there, Elizabeth.
406
00:23:45,228 --> 00:23:48,178
You just have to open yourself up to it.
407
00:23:57,368 --> 00:23:58,686
Elizabeth.
408
00:23:59,750 --> 00:24:00,912
Good morning.
409
00:24:02,016 --> 00:24:03,649
Hello, young man.
410
00:24:05,237 --> 00:24:07,705
Yeah, what a handsome man you are.
411
00:24:07,944 --> 00:24:09,575
Everything ok?
412
00:24:10,038 --> 00:24:12,493
Yes, I'm just hungry.
413
00:24:12,869 --> 00:24:15,404
Does your jaw always clench
like that when you're hungry?
414
00:24:17,522 --> 00:24:19,189
Good morning.
415
00:24:19,266 --> 00:24:20,710
Morning.
416
00:24:21,149 --> 00:24:22,447
Good morning.
417
00:24:22,694 --> 00:24:23,994
Hi, Jack.
418
00:24:24,681 --> 00:24:26,915
I heard you had a bit of
excitement yesterday.
419
00:24:26,940 --> 00:24:29,177
You should have seen Constable Grant.
420
00:24:29,295 --> 00:24:31,062
He didn't even hesitate.
421
00:24:31,259 --> 00:24:33,292
The minute he heard
Florence call for help
422
00:24:33,390 --> 00:24:34,932
he was out the door.
423
00:24:35,104 --> 00:24:37,059
I don't think he's afraid of anything.
424
00:24:38,246 --> 00:24:39,849
You know what you are considering
425
00:24:39,874 --> 00:24:43,650
is a very big decision.
426
00:24:45,354 --> 00:24:47,821
It's ok for you to take
your time with it.
427
00:24:48,079 --> 00:24:49,488
Alright?
428
00:25:06,554 --> 00:25:07,965
You ok?
429
00:25:11,785 --> 00:25:16,140
Do you uh, do you wanna talk about it?
430
00:25:18,001 --> 00:25:20,686
I don't think I'm cut
out to be a Mountie.
431
00:25:21,456 --> 00:25:23,190
Why do you say that?
432
00:25:25,374 --> 00:25:27,605
Well, I was wrong about Mr. Henderson
433
00:25:27,630 --> 00:25:29,904
and I was really scared
when you ran out after him.
434
00:25:30,364 --> 00:25:31,988
You don't think I was?
435
00:25:32,219 --> 00:25:33,510
You were?
436
00:25:33,535 --> 00:25:35,179
Of course.
437
00:25:35,632 --> 00:25:38,537
But I took an oath to serve and protect.
438
00:25:38,894 --> 00:25:40,790
It's not easy, is it?
439
00:25:42,521 --> 00:25:44,126
No, it's not.
440
00:25:45,148 --> 00:25:48,381
But it's my job. And I love it.
441
00:25:49,083 --> 00:25:53,719
Listen, Robert, I can't
make this decision for you
442
00:25:54,307 --> 00:25:55,735
but I can tell you one thing.
443
00:25:55,760 --> 00:25:57,014
When I was your age,
444
00:25:57,904 --> 00:26:00,253
I was nowhere near ready
to become a Mountie.
445
00:26:17,444 --> 00:26:19,402
Oh, I love your necklace.
446
00:26:19,427 --> 00:26:21,707
Mmm, it's my something borrowed.
447
00:26:21,732 --> 00:26:24,546
Oh, well it will look perfect
with your wedding dress.
448
00:26:24,571 --> 00:26:25,996
- Nice choice.
- Thank you.
449
00:26:26,191 --> 00:26:28,388
Clara, you could walk down
the aisle in a potato sack
450
00:26:28,413 --> 00:26:30,774
and you would still be the
most beautiful bride.
451
00:26:32,946 --> 00:26:35,353
I just can't believe it's finally here.
452
00:26:35,520 --> 00:26:37,320
And everything's perfect.
453
00:26:39,378 --> 00:26:40,578
Ladies!
454
00:26:40,603 --> 00:26:41,666
Bill!
455
00:26:41,691 --> 00:26:43,103
Have you looked outside?
456
00:26:43,128 --> 00:26:45,916
I just got off the phone with
the Union City Mountie station.
457
00:26:45,941 --> 00:26:47,142
They're getting hammered.
458
00:26:47,167 --> 00:26:49,305
Looks like this rain is gonna
continue through the night.
459
00:26:49,330 --> 00:26:51,853
Continue? When did it start?
460
00:26:51,878 --> 00:26:54,011
About a half hour ago.
461
00:26:55,881 --> 00:26:58,242
Well, I didn't hear anything.
462
00:26:58,820 --> 00:27:00,453
Because of the music.
463
00:27:00,478 --> 00:27:01,953
Oh, no!
464
00:27:02,788 --> 00:27:05,125
It's really starting to come down.
465
00:27:09,724 --> 00:27:12,215
I should have never planned
an outdoor wedding.
466
00:27:12,414 --> 00:27:14,425
I don't know what I was thinking.
467
00:27:14,666 --> 00:27:18,317
You were thinking that it
would be fun and different.
468
00:27:18,731 --> 00:27:24,019
But the weather this time of
year is very unpredictable.
469
00:27:24,508 --> 00:27:27,314
I think we need to move the
wedding into the church.
470
00:27:29,332 --> 00:27:31,098
I'll make the arrangements.
471
00:27:31,123 --> 00:27:32,270
Mmmhmm.
472
00:27:35,264 --> 00:27:37,599
I'm sure it will be just as pretty.
473
00:27:37,954 --> 00:27:40,034
Yes, you're right.
474
00:27:40,514 --> 00:27:43,663
It just won't be the outdoor
wedding I was hoping for.
475
00:27:44,782 --> 00:27:47,042
Rosemary, hold on a moment.
476
00:27:47,401 --> 00:27:50,372
Just... give me a few hours.
477
00:27:50,529 --> 00:27:52,162
To do what?
478
00:27:56,599 --> 00:27:58,099
You'll see.
479
00:27:59,591 --> 00:28:02,139
Hold on a moment, Elizabeth.
480
00:28:02,856 --> 00:28:05,935
You'll get soaked if you
don't have an umbrella.
481
00:28:06,209 --> 00:28:07,875
Thank you.
482
00:28:17,497 --> 00:28:18,865
Mike!
483
00:28:18,890 --> 00:28:21,283
Grab everyone you can and
meet me by the pond!
484
00:28:28,293 --> 00:28:29,815
Carson? Molly?
485
00:28:29,840 --> 00:28:32,129
Grab everyone you can and
meet me by the pond.
486
00:28:33,432 --> 00:28:34,597
- Hi.
- Hi.
487
00:28:34,622 --> 00:28:35,666
Is everything ok?
488
00:28:35,691 --> 00:28:38,026
I need your help. Gather
everyone you can and meet me...
489
00:28:38,051 --> 00:28:40,095
At the pond, yeah. I know.
490
00:28:44,137 --> 00:28:46,437
Just on the table there. Thank you.
491
00:28:46,462 --> 00:28:47,828
Where would you like these?
492
00:28:47,853 --> 00:28:50,437
Um... there please, for now.
493
00:28:54,350 --> 00:28:55,569
Thank you.
494
00:28:55,781 --> 00:28:58,196
Nathan, I could use a ladder
495
00:28:58,221 --> 00:29:01,158
and Lucas, all of the string
you can get your hands on.
496
00:29:01,351 --> 00:29:04,010
Mike, please buy up all of
the candles at mercantile.
497
00:29:04,035 --> 00:29:08,070
And Kevin... Kevin, all of the
wildflowers you can find.
498
00:29:08,095 --> 00:29:10,792
And everyone else go get the chairs.
499
00:29:15,118 --> 00:29:17,298
I don't see Elizabeth anywhere.
500
00:29:17,591 --> 00:29:20,958
It's only been two hours.
501
00:29:20,983 --> 00:29:22,255
Give her a few more minutes.
502
00:29:22,280 --> 00:29:24,305
It's raining even harder.
503
00:29:24,770 --> 00:29:26,269
I know.
504
00:29:26,294 --> 00:29:29,896
You know, many cultures believe
rain is a sign of good luck.
505
00:29:30,071 --> 00:29:32,557
I think all this rain
means smooth sailing
506
00:29:32,582 --> 00:29:34,356
for your marriage.
507
00:29:38,749 --> 00:29:42,072
Yes. Fiona is right.
508
00:29:42,630 --> 00:29:47,203
You and Jesse have already been
through the storm and survived.
509
00:29:47,613 --> 00:29:49,373
What's a little rain?
510
00:29:51,049 --> 00:29:52,956
- Look who I found.
- Elizabeth.
511
00:29:52,981 --> 00:29:54,944
- Where have you been?
- No time to explain.
512
00:29:54,969 --> 00:29:56,921
We've got a wedding to get to.
513
00:29:57,272 --> 00:29:59,425
Now let's get dressed, ladies.
514
00:30:11,327 --> 00:30:12,360
Psst.
515
00:30:12,385 --> 00:30:14,085
We're ready.
516
00:30:19,175 --> 00:30:20,862
Let's go.
517
00:30:43,705 --> 00:30:45,606
You're a wizard.
518
00:30:45,631 --> 00:30:47,677
I had a lot of help.
519
00:30:51,756 --> 00:30:53,123
Wow.
520
00:31:07,140 --> 00:31:09,326
You ready to do this?
521
00:31:13,306 --> 00:31:15,082
Absolutely.
522
00:31:16,417 --> 00:31:21,088
If you cry I'll cry, so
try and keep it together.
523
00:31:55,512 --> 00:31:58,418
Everyone, please be seated.
524
00:32:00,074 --> 00:32:04,437
Clara, you make me so
happy every single day.
525
00:32:04,735 --> 00:32:06,101
Even when you're mad at me.
526
00:32:10,085 --> 00:32:13,749
I still can't believe I'm the
lucky guy who gets to marry you.
527
00:32:45,112 --> 00:32:48,567
Jesse, there was a time in
my life when I didn't think
528
00:32:48,592 --> 00:32:51,470
that it would be possible
to ever love again.
529
00:32:51,779 --> 00:32:54,802
You swept into my life
and changed all that.
530
00:32:55,128 --> 00:32:59,919
And despite my doubts you
never gave up on us.
531
00:33:01,161 --> 00:33:06,860
Thank you for loving me more
than I ever thought possible.
532
00:33:08,618 --> 00:33:16,407
I give you my heart, my love, my faith,
533
00:33:17,464 --> 00:33:23,956
my life, now and forever,
534
00:33:24,799 --> 00:33:27,120
because that's what I want with you.
535
00:33:27,926 --> 00:33:29,259
Forever.
536
00:33:49,546 --> 00:33:53,903
Clara and Jesse, you have
sealed your relationship
537
00:33:54,114 --> 00:33:57,278
by giving and receiving rings
and the exchange of vows.
538
00:33:57,408 --> 00:34:00,289
Just as the grains of sand
can never be separated,
539
00:34:00,780 --> 00:34:04,661
so may your marriage
be forever and a day.
540
00:34:04,993 --> 00:34:08,325
With the power vested in
me I now pronounce you
541
00:34:08,350 --> 00:34:11,059
husband and wife.
542
00:34:12,536 --> 00:34:14,449
You may kiss your bride.
543
00:34:24,483 --> 00:34:26,020
Ladies and gentlemen,
544
00:34:26,075 --> 00:34:29,278
may I present to you
Clara and Jesse Flynn.
545
00:34:47,085 --> 00:34:48,588
Elizabeth.
546
00:34:48,957 --> 00:34:50,672
Thank you.
547
00:34:50,822 --> 00:34:52,232
How is little Jack?
548
00:34:52,257 --> 00:34:54,467
So tired, he fell straight to sleep.
549
00:34:54,492 --> 00:34:55,525
I hope he stays that way
550
00:34:55,550 --> 00:34:57,650
so Laura can get some studying done.
551
00:34:57,675 --> 00:34:58,908
Did I miss the cake?
552
00:34:58,933 --> 00:35:01,184
No. Moments away.
553
00:35:15,009 --> 00:35:16,241
Thank you.
554
00:35:17,617 --> 00:35:18,784
For what?
555
00:35:19,073 --> 00:35:20,452
Robert.
556
00:35:20,793 --> 00:35:24,382
He told me he decided earlier
that being a Mountie can wait.
557
00:35:24,578 --> 00:35:26,500
He wants to enjoy being a kid.
558
00:35:26,698 --> 00:35:28,293
That's great.
559
00:35:28,891 --> 00:35:30,797
He'll make a good Mountie one day.
560
00:35:31,361 --> 00:35:32,799
Yes, he will.
561
00:35:33,157 --> 00:35:34,800
Nathan, Elizabeth.
562
00:35:34,890 --> 00:35:36,623
Turn right this way.
563
00:35:36,814 --> 00:35:37,913
Oh.
564
00:35:37,938 --> 00:35:38,971
Uh...
565
00:35:38,996 --> 00:35:40,529
Together.
566
00:35:40,554 --> 00:35:42,029
Wait, hold that right there.
567
00:35:43,030 --> 00:35:44,819
- It's a keeper.
- Thank you.
568
00:35:46,035 --> 00:35:48,052
Alright everyone, gather around.
569
00:35:48,077 --> 00:35:49,546
Jesse, Clara?
570
00:35:49,571 --> 00:35:51,921
It is time to cut your cake. Lucas?
571
00:35:55,264 --> 00:35:56,906
Oh, my goodness.
572
00:36:00,098 --> 00:36:01,530
Hold that smile.
573
00:36:03,136 --> 00:36:04,955
Great.
574
00:36:08,405 --> 00:36:10,705
Ok, excuse me everyone, if I
could have your attention.
575
00:36:10,944 --> 00:36:14,335
Um, first of all, thank
you all for coming.
576
00:36:14,525 --> 00:36:16,336
And a special thank you to Elizabeth
577
00:36:16,361 --> 00:36:18,304
and everyone else who
helped turn the saloon
578
00:36:18,329 --> 00:36:21,222
into this magical wonderland
for Jesse and Clara.
579
00:36:21,791 --> 00:36:24,349
And now, for you, young man.
580
00:36:24,950 --> 00:36:29,085
I have known Jesse for
quite some time now
581
00:36:29,321 --> 00:36:31,015
and although I would like to think
582
00:36:31,040 --> 00:36:36,113
that I have impacted his
life in some small way,
583
00:36:37,020 --> 00:36:41,689
the truth is you've impacted
my life in more ways
584
00:36:41,714 --> 00:36:43,243
than I could have ever imagined.
585
00:36:43,556 --> 00:36:46,747
Not only is he a vital
part of my business
586
00:36:47,145 --> 00:36:51,918
but he's also an important part
of my family and a good friend.
587
00:36:52,530 --> 00:36:57,125
So if you would all please join
me in a toast to the groom.
588
00:36:57,706 --> 00:37:02,851
Today and forever may you be
as happy as you are right now.
589
00:37:03,145 --> 00:37:04,411
- Cheers, Jesse.
- Thank you.
590
00:37:04,506 --> 00:37:05,574
Cheers.
591
00:37:05,599 --> 00:37:06,843
- Cheers.
- Cheers, Jesse.
592
00:37:06,868 --> 00:37:07,880
Here, here.
593
00:37:07,905 --> 00:37:09,444
Cheers.
594
00:37:11,773 --> 00:37:13,571
That was a very good speech.
595
00:37:13,596 --> 00:37:15,062
Thank you, sweetheart.
596
00:37:16,590 --> 00:37:18,446
Alright, everyone.
597
00:37:18,860 --> 00:37:24,280
Clara, well I just want to
thank you for allowing me...
598
00:37:25,075 --> 00:37:29,040
allowing all of us, to be a
part of your special day.
599
00:37:29,256 --> 00:37:32,859
And now don't either of
you forget that marriage
600
00:37:32,884 --> 00:37:34,984
isn't about how much
you say "I love you",
601
00:37:35,009 --> 00:37:36,775
although that is very nice.
602
00:37:38,957 --> 00:37:41,177
But rather what you do to prove it.
603
00:37:41,728 --> 00:37:44,222
May you both have a long
and happy marriage.
604
00:37:44,952 --> 00:37:46,807
- Cheers.
- Cheers.
605
00:37:46,832 --> 00:37:48,267
Cheers.
606
00:37:48,808 --> 00:37:51,687
Oh, now Clara, Bill,
607
00:37:51,821 --> 00:37:54,774
it's time for the father daughter dance.
608
00:37:57,144 --> 00:37:58,736
Do you mind holding this?
609
00:37:58,764 --> 00:38:00,130
Maestro?
610
00:38:00,295 --> 00:38:02,531
Strike up the music.
611
00:38:06,492 --> 00:38:08,256
May I have this dance?
612
00:38:08,354 --> 00:38:11,123
You most certainly may.
613
00:38:11,568 --> 00:38:13,918
Is it everything you hoped it would be?
614
00:38:14,166 --> 00:38:15,766
Even better.
615
00:38:16,479 --> 00:38:17,846
Thank you.
616
00:38:17,983 --> 00:38:19,082
For what?
617
00:38:19,212 --> 00:38:20,841
For being here.
618
00:38:21,276 --> 00:38:23,469
Being someone I can always depend on.
619
00:38:25,491 --> 00:38:27,640
I'll never forget this day.
620
00:38:28,030 --> 00:38:29,641
Me either.
621
00:38:34,271 --> 00:38:37,022
Thank you so much. For everything.
622
00:38:37,052 --> 00:38:38,284
Oh, Clara.
623
00:38:38,561 --> 00:38:40,045
It was my pleasure.
624
00:38:40,369 --> 00:38:42,896
Have a wonderful honeymoon.
625
00:38:42,921 --> 00:38:44,699
We will.
626
00:38:46,291 --> 00:38:48,207
Rosemary, don't forget the bouquet.
627
00:38:48,232 --> 00:38:50,498
Oh. Oh, Clara. Clara!
628
00:38:50,523 --> 00:38:52,956
You forgot to toss the bouquet.
629
00:38:53,689 --> 00:38:55,145
Alright, ladies!
630
00:38:55,170 --> 00:38:58,271
All the single ladies, gather around.
631
00:38:58,296 --> 00:39:02,174
It is time for Clara
to toss the bouquet.
632
00:39:03,758 --> 00:39:05,385
Elizabeth?
633
00:39:06,968 --> 00:39:08,388
Get up here.
634
00:39:09,553 --> 00:39:11,176
Mmmhmm. Now.
635
00:39:17,457 --> 00:39:19,057
On the count of three.
636
00:39:19,082 --> 00:39:21,986
One, two...
637
00:39:22,900 --> 00:39:24,697
Oh!
638
00:39:36,808 --> 00:39:38,389
Can't hide from fate.
639
00:39:40,866 --> 00:39:42,840
Thank you for everything.
640
00:39:43,446 --> 00:39:46,719
Especially for making our day perfect.
641
00:39:52,475 --> 00:39:54,893
Have a wonderful honeymoon.
642
00:40:06,466 --> 00:40:07,999
Goodbye, everyone.
643
00:40:08,081 --> 00:40:09,514
Bye.
644
00:40:10,582 --> 00:40:13,003
- Lee, you have to drive them to the
- Right.
645
00:40:13,028 --> 00:40:14,878
Railway station. Ok.
646
00:40:26,706 --> 00:40:29,016
You did this, didn't you?
647
00:40:29,041 --> 00:40:30,846
Coming through.
648
00:40:38,319 --> 00:40:39,618
Now don't worry,
649
00:40:39,643 --> 00:40:41,741
Lee is going to drop them
off at the train station
650
00:40:41,766 --> 00:40:44,231
- and come back for us.
- There's no rush.
651
00:40:52,953 --> 00:40:55,454
Isn't love wonderful?
652
00:40:59,617 --> 00:41:01,617
Love is wonderful.
653
00:41:05,454 --> 00:41:08,355
The love you feel for your child.
654
00:41:08,646 --> 00:41:11,762
As well as the love
between husband and wife.
655
00:41:13,294 --> 00:41:15,266
And friends.
656
00:41:16,466 --> 00:41:18,381
And possibly...
657
00:41:19,127 --> 00:41:21,313
someone new.
658
00:41:24,004 --> 00:41:29,843
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -