1 00:00:01,736 --> 00:00:03,002 Previously on when calls the heart... 2 00:00:03,037 --> 00:00:04,737 Bill: I think we all have reason to be concerned 3 00:00:04,772 --> 00:00:07,006 about the possibility of the mines reopening. 4 00:00:07,041 --> 00:00:08,607 I need you to trust me on this. 5 00:00:08,676 --> 00:00:10,509 I just hope you haven't overplayed our hand. 6 00:00:10,544 --> 00:00:13,045 If it be your will for us to buy into this café, 7 00:00:13,080 --> 00:00:15,114 then we'll do our best to honor you here, lord. 8 00:00:15,182 --> 00:00:17,249 It's the folks at the bank that I worry about. 9 00:00:17,284 --> 00:00:18,584 They wouldn't give us the loan. 10 00:00:18,619 --> 00:00:19,752 I'm a fugitive of sorts. 11 00:00:19,787 --> 00:00:21,954 I believe my wife's in hope valley 12 00:00:22,023 --> 00:00:23,522 and I'd like her arrested. 13 00:00:23,557 --> 00:00:25,724 We all still have so much to celebrate. 14 00:00:25,760 --> 00:00:30,529 While I officially declare these to be hope valley days. 15 00:00:33,601 --> 00:00:35,134 Hope valley days. 16 00:00:35,202 --> 00:00:38,771 The inspiration of our very own mayor, mike hickam. 17 00:00:38,806 --> 00:00:41,640 On that first rainy day he talked with pride 18 00:00:41,709 --> 00:00:44,243 as he pointed to each of the four corners 19 00:00:44,278 --> 00:00:45,878 of the center of town, 20 00:00:45,913 --> 00:00:50,549 which he said would represent the best qualities in all of us. 21 00:00:50,584 --> 00:00:52,217 The spirit of giving, 22 00:00:53,387 --> 00:00:58,791 of hope, fun, and above all, love. 23 00:01:02,463 --> 00:01:05,164 As we listened, we were inspired, too. 24 00:01:05,232 --> 00:01:08,167 Now, as we enter the second week of hope valley days 25 00:01:08,235 --> 00:01:10,669 with other celebrations still ahead, 26 00:01:10,738 --> 00:01:14,440 the festivities continue, bringing us closer together, 27 00:01:14,475 --> 00:01:18,177 grateful for where we live, and thankful for one another, 28 00:01:18,245 --> 00:01:20,446 since there is nothing more uplifting 29 00:01:20,481 --> 00:01:24,016 than sharing joy and laughter together. 30 00:01:33,427 --> 00:01:34,359 Constable. 31 00:01:34,428 --> 00:01:36,295 Should I assume you'll be leaving? 32 00:01:36,330 --> 00:01:39,765 Hmm, without getting ahead of myself, or mei, 33 00:01:39,800 --> 00:01:43,669 since we haven't talked, I might just stay here. 34 00:01:43,704 --> 00:01:46,605 I'll be approaching the yosts about the job mei took 35 00:01:46,640 --> 00:01:50,109 under false pretense while using my name. 36 00:01:50,144 --> 00:01:54,780 Hey, we might even manage the pharmacy together. 37 00:01:54,815 --> 00:01:59,384 I trust remaining in hope valley wouldn't be a problem for you? 38 00:01:59,453 --> 00:02:02,020 Have a nice day, mr. Lewis. 39 00:02:12,399 --> 00:02:13,832 Ned, there he is. 40 00:02:13,868 --> 00:02:15,367 Who is that, florence? 41 00:02:15,402 --> 00:02:17,903 You know, that man bill and nathan told us to watch out for. 42 00:02:17,972 --> 00:02:19,571 Really? Where? 43 00:02:21,876 --> 00:02:24,376 There. He's at the pharmacy. 44 00:02:24,411 --> 00:02:25,377 Right, right, right. 45 00:02:25,412 --> 00:02:27,713 Look away in case he looks at us. 46 00:02:27,748 --> 00:02:30,382 What should we say if he comes in here? 47 00:02:30,417 --> 00:02:32,851 Do you mind my asking who it is you're talking about? 48 00:02:34,488 --> 00:02:37,022 Uh, geoffrey lewis. 49 00:02:37,057 --> 00:02:41,026 The man claiming to be mei's husband. 50 00:03:03,717 --> 00:03:04,716 Lucas. 51 00:03:05,286 --> 00:03:06,118 Hi. 52 00:03:07,121 --> 00:03:09,021 I just heard that mei tsu- 53 00:03:09,056 --> 00:03:10,589 is married, possibly? 54 00:03:10,624 --> 00:03:12,457 And you didn't say anything to me? 55 00:03:12,526 --> 00:03:14,593 I thought nathan told me in confidence. 56 00:03:14,628 --> 00:03:16,128 -Good morning. -Morning. 57 00:03:16,197 --> 00:03:17,396 -Hello. -Hi. 58 00:03:19,967 --> 00:03:23,969 Honestly, I don't know what's what when it comes to mei tsu. 59 00:03:24,038 --> 00:03:27,439 And I wouldn't tell you, even if I did. 60 00:03:27,474 --> 00:03:29,641 -Is that so? -That's so. 61 00:03:29,710 --> 00:03:31,210 Then I suppose I'll be going. 62 00:03:37,651 --> 00:03:39,051 Hmm. 63 00:03:39,086 --> 00:03:42,154 Imagine the kiss you might have gotten had you told me. 64 00:03:44,825 --> 00:03:46,625 Well, I hope you will come for dinner tonight 65 00:03:46,660 --> 00:03:48,327 and another night of hanukah. 66 00:03:48,395 --> 00:03:50,295 Jack and I wouldn't miss it. 67 00:03:50,331 --> 00:03:51,730 Great. 68 00:03:52,933 --> 00:03:54,466 Oh, what the heck. 69 00:03:59,773 --> 00:04:01,006 Bye. 70 00:04:07,514 --> 00:04:08,981 Hi. 71 00:04:09,016 --> 00:04:10,315 How are ya? 72 00:04:11,452 --> 00:04:14,419 Uh, I posted a thanksgiving list at the school, 73 00:04:14,455 --> 00:04:16,421 with ways of helping families in need. 74 00:04:16,457 --> 00:04:17,789 When you come by to pick up allie, 75 00:04:17,825 --> 00:04:19,157 if you want to sign up. 76 00:04:19,193 --> 00:04:21,126 I'll be sure to do that. 77 00:04:21,929 --> 00:04:22,995 Nathan... 78 00:04:23,030 --> 00:04:24,596 Lucas told you about geoffrey and mei. 79 00:04:24,632 --> 00:04:26,598 Nope. 80 00:04:26,634 --> 00:04:28,000 At least not until I'd heard about it 81 00:04:28,035 --> 00:04:29,334 from someone else first. 82 00:04:29,370 --> 00:04:31,603 Listen, I don't like being the talk of the town. 83 00:04:31,639 --> 00:04:34,273 People care about you, nathan. 84 00:04:34,308 --> 00:04:36,775 And it seems as though you care about mei. 85 00:04:36,810 --> 00:04:39,344 Even if only as a friend. 86 00:04:39,380 --> 00:04:41,146 You don't have to worry about me. 87 00:05:19,019 --> 00:05:21,553 [theme music plays] ♪ 88 00:05:21,588 --> 00:05:36,501 89 00:05:36,537 --> 00:05:48,046 90 00:05:57,858 --> 00:06:00,625 who is he? 91 00:06:00,694 --> 00:06:05,364 If he's not your husband, who is he? 92 00:06:05,399 --> 00:06:07,966 I apprenticed at geoffrey's pharmacy while I was in school, 93 00:06:08,035 --> 00:06:09,601 and everything was fine. 94 00:06:09,636 --> 00:06:13,438 Then after graduation he offered me a job. 95 00:06:13,474 --> 00:06:16,108 But it wasn't long before geoffrey wanted 96 00:06:16,143 --> 00:06:18,143 more than just a friendship. 97 00:06:20,881 --> 00:06:22,247 When I refused, 98 00:06:22,282 --> 00:06:26,084 eventually he began telling people that he proposed. 99 00:06:26,120 --> 00:06:31,656 And later that we eloped and got married. 100 00:06:31,725 --> 00:06:33,892 When geoffrey learned I was looking for another job 101 00:06:33,927 --> 00:06:36,461 things only got worse. 102 00:06:36,497 --> 00:06:38,497 So, you were never engaged? 103 00:06:40,901 --> 00:06:44,569 I never had feelings for him. 104 00:06:44,605 --> 00:06:47,172 I'm sorry I was so secretive when I came to town. 105 00:06:47,241 --> 00:06:51,109 And I should never have let things get so out of hand. 106 00:06:51,145 --> 00:06:54,846 But what about this marriage license that bill uncovered? 107 00:06:54,915 --> 00:06:58,016 As soon as I discovered geoffrey filed a forged document, 108 00:06:58,085 --> 00:06:59,985 that's when I left. 109 00:07:00,020 --> 00:07:02,754 And you headed here. 110 00:07:02,790 --> 00:07:04,923 I intercepted a letter. 111 00:07:04,958 --> 00:07:08,126 Faith recommended geoffrey for this job. 112 00:07:08,162 --> 00:07:10,629 I wrote ned as geoffrey, 113 00:07:10,664 --> 00:07:13,165 and when ned offered this position 114 00:07:13,200 --> 00:07:17,169 I rode to hope valley fast as I could. 115 00:07:17,204 --> 00:07:19,938 I don't know how geoffrey found me. 116 00:07:23,877 --> 00:07:27,279 You believe me, don't you? 117 00:07:29,950 --> 00:07:30,949 Yes. 118 00:07:33,020 --> 00:07:34,319 Yeah. 119 00:07:36,190 --> 00:07:38,857 Unfortunately, it's... 120 00:07:38,892 --> 00:07:42,461 It doesn't matter whether or not I believe you. 121 00:07:42,496 --> 00:07:45,063 We need proof against geoffrey. 122 00:08:16,830 --> 00:08:18,330 Now, did you all remember to tell your parents 123 00:08:18,365 --> 00:08:20,432 about our thanksgiving dinner we'll be having in town? 124 00:08:20,501 --> 00:08:22,167 All: Yes. 125 00:08:22,202 --> 00:08:24,436 Very good, thank you. 126 00:08:24,505 --> 00:08:26,404 The other day I asked you all to think about 127 00:08:26,440 --> 00:08:29,207 the meaning of thanks giving. 128 00:08:29,243 --> 00:08:31,243 Not to be confused with thanksgiving. 129 00:08:31,278 --> 00:08:32,377 But instead- 130 00:08:32,412 --> 00:08:34,579 [class clamoring] I know! I know! Me! 131 00:08:34,615 --> 00:08:36,948 Oh! How wonderful. 132 00:08:37,017 --> 00:08:38,917 Angela. 133 00:08:38,952 --> 00:08:41,219 To me, it means giving out of thanks, 134 00:08:41,255 --> 00:08:43,922 and not just giving thanks. 135 00:08:43,957 --> 00:08:45,290 Very good. 136 00:08:45,359 --> 00:08:48,360 So, then another way of celebrating thanksgiving 137 00:08:48,395 --> 00:08:50,795 is by thankful giving. 138 00:08:50,864 --> 00:08:54,633 How then might we be able to celebrate that year round? 139 00:08:54,701 --> 00:08:55,634 Anyone? 140 00:08:55,702 --> 00:08:58,937 [class clamoring] 141 00:09:07,214 --> 00:09:08,480 ...Thank you very much. 142 00:09:09,316 --> 00:09:10,315 [tapping] 143 00:09:11,618 --> 00:09:15,153 oh, michael, I see you uh, bought a fire pumper, huh? 144 00:09:15,222 --> 00:09:17,322 From the town's discretionary fund. 145 00:09:17,391 --> 00:09:19,157 Yeah, of course- I wasn't implying anything. 146 00:09:19,226 --> 00:09:21,593 You've taken issue with everything I've done as mayor, 147 00:09:21,628 --> 00:09:23,461 and then you put it in the paper for all to see. 148 00:09:23,497 --> 00:09:24,629 Michael, just give me a minute. I- 149 00:09:24,665 --> 00:09:26,431 maybe later, romeo. 150 00:09:29,269 --> 00:09:33,138 "romeo, romeo, wherefore art thou, romeo." 151 00:09:33,173 --> 00:09:35,106 -you ruined your surprise. -Sorry. 152 00:09:35,142 --> 00:09:37,576 Well, ta-dah! 153 00:09:37,611 --> 00:09:39,911 Typing tutorials included. 154 00:09:39,947 --> 00:09:40,679 [ding] 155 00:09:40,747 --> 00:09:41,680 oh. 156 00:09:41,748 --> 00:09:43,982 It's a real beaut, hon. Thanks. 157 00:09:44,017 --> 00:09:46,918 Lee. What's wrong? 158 00:09:46,954 --> 00:09:48,353 I don't know. 159 00:09:48,422 --> 00:09:51,823 I guess... I guess I didn't realize how much mightier 160 00:09:51,858 --> 00:09:53,024 the pen was than the sword 161 00:09:53,093 --> 00:09:55,360 when I wrote those editorials about michael. 162 00:09:55,429 --> 00:09:56,695 When it comes to the newspaper 163 00:09:56,763 --> 00:09:58,597 it's not as easy to do that in black and white. 164 00:09:58,632 --> 00:10:00,932 -Yes. -I know. 165 00:10:00,968 --> 00:10:03,768 We have been trying to give the valley voice... 166 00:10:03,804 --> 00:10:06,805 A striking identity. 167 00:10:06,840 --> 00:10:10,041 But I think I underestimated the impact the newspaper would have. 168 00:10:10,110 --> 00:10:10,942 Hmm. 169 00:10:12,279 --> 00:10:13,878 This is a real responsibility. 170 00:10:13,947 --> 00:10:16,514 It really is. I had no idea. 171 00:10:16,550 --> 00:10:18,817 I wouldn't give it up, though. 172 00:10:18,852 --> 00:10:19,818 Would you? 173 00:10:19,853 --> 00:10:23,021 No. No, not at all. Of course not. 174 00:10:23,056 --> 00:10:24,723 I might, however, 175 00:10:24,791 --> 00:10:27,859 have played my part just a little bit differently. 176 00:10:27,894 --> 00:10:33,031 But nothing compares to being with you. 177 00:10:33,066 --> 00:10:36,801 "my bounty is as boundless as the sea, 178 00:10:36,837 --> 00:10:38,570 "my love as deep. 179 00:10:38,639 --> 00:10:40,705 "the more I give to thee, the more I have, 180 00:10:40,741 --> 00:10:43,375 "for both are infinite." 181 00:10:45,245 --> 00:10:48,647 now, "I will kiss thy lips." 182 00:10:49,383 --> 00:10:51,383 mmmhmm. 183 00:10:51,418 --> 00:10:56,721 "happly, some poison yet doth hang on them 184 00:10:56,757 --> 00:11:02,060 "to make me die with a restorative." 185 00:11:02,095 --> 00:11:03,028 mmmhmm. 186 00:11:03,063 --> 00:11:04,195 Ok, you go do that. 187 00:11:04,231 --> 00:11:06,064 I'm gonna get started on this editorial. 188 00:11:07,434 --> 00:11:10,435 "parting is such sweet sorrow." 189 00:11:21,181 --> 00:11:22,247 oh... 190 00:11:24,251 --> 00:11:25,450 [sighs] ok. 191 00:11:28,355 --> 00:11:31,222 Mom, did you find the note you posted about books 192 00:11:31,258 --> 00:11:33,058 and other school supplies you need? 193 00:11:33,093 --> 00:11:34,225 Not yet, sweetheart. 194 00:11:34,261 --> 00:11:37,062 Excuse me. Hello there. 195 00:11:37,097 --> 00:11:38,697 My sisters are shy. 196 00:11:38,732 --> 00:11:41,099 I can be shy, too. My name is lucas. 197 00:11:41,134 --> 00:11:43,735 I'm brynley. This is maylee and kayson. 198 00:11:43,770 --> 00:11:46,438 -Hi. Hello. -Hello. 199 00:11:46,473 --> 00:11:48,239 -Mary albers. -Hi. 200 00:11:48,275 --> 00:11:49,641 I happen to know somebody 201 00:11:49,710 --> 00:11:51,242 who might be able to give you some assistance. 202 00:11:51,278 --> 00:11:53,311 She's the local school teacher here in town. 203 00:11:53,380 --> 00:11:54,946 My mom's a school teacher. 204 00:11:54,981 --> 00:11:56,948 Really? That's wonderful. 205 00:11:56,983 --> 00:11:58,483 Would you like to speak with her? 206 00:11:58,552 --> 00:12:01,152 Yes, please. We'll wait here. 207 00:12:01,221 --> 00:12:03,588 You're more than welcome to wait in the queen of hearts. 208 00:12:03,623 --> 00:12:06,624 -Alright, why not? -Great. Right this way. 209 00:12:11,264 --> 00:12:13,131 Is there a way of verifying that? 210 00:12:16,002 --> 00:12:19,137 Yeah, I'll call back later, see if you turn anything up. 211 00:12:20,607 --> 00:12:22,240 I don't wanna interrupt. 212 00:12:22,275 --> 00:12:24,909 Oh, you're way past interrupting. 213 00:12:24,945 --> 00:12:28,279 I would like to have mei arrested. 214 00:12:28,315 --> 00:12:29,781 On what charges? 215 00:12:29,816 --> 00:12:31,916 The same charges that brought me all the way up here. 216 00:12:31,952 --> 00:12:33,685 And all those charges were false. 217 00:12:33,754 --> 00:12:37,756 Will you do as I ask or should I make a few phone calls? 218 00:12:39,793 --> 00:12:44,362 Failure to do your job would be considered dereliction of duty. 219 00:12:47,100 --> 00:12:48,967 Ok, mr. Lewis. 220 00:12:53,974 --> 00:12:56,174 But you better not be here when I get back. 221 00:12:57,043 --> 00:12:58,710 I think it's terrific. 222 00:12:58,779 --> 00:13:00,311 It's not April fool's now. 223 00:13:00,347 --> 00:13:02,981 No, no, I couldn't be more thrilled. 224 00:13:03,016 --> 00:13:05,683 -Here you go, you two. -Ah, thank you. 225 00:13:05,719 --> 00:13:08,720 Bill, we had no idea this would happen so fast. 226 00:13:08,789 --> 00:13:10,121 But if you're open to it, 227 00:13:10,157 --> 00:13:11,823 I'd like to make a few changes around here. 228 00:13:11,858 --> 00:13:14,058 Nothing big, not at first, anyway. 229 00:13:14,127 --> 00:13:15,827 I have seen your handiwork, my friend, 230 00:13:15,862 --> 00:13:18,963 so you just knock yourself out. 231 00:13:18,999 --> 00:13:20,465 So, to the café. 232 00:13:20,500 --> 00:13:21,633 Both: The café. 233 00:13:21,668 --> 00:13:23,067 [coughing] 234 00:13:23,136 --> 00:13:24,135 mmm. 235 00:13:25,205 --> 00:13:26,237 [coughs] 236 00:13:26,306 --> 00:13:28,039 cider went down the wrong pipe? 237 00:13:28,074 --> 00:13:28,807 I think so. 238 00:13:28,842 --> 00:13:29,674 [coughing] 239 00:13:29,709 --> 00:13:30,975 -will you excuse me? -Mmmhmm. 240 00:13:31,011 --> 00:13:33,011 [coughing] 241 00:13:35,215 --> 00:13:36,648 [coughing] 242 00:13:53,133 --> 00:13:55,033 why are you two giving me that look? 243 00:13:55,068 --> 00:13:56,367 I came here, didn't I? 244 00:13:56,403 --> 00:13:58,570 You should have gone to union city. 245 00:13:58,605 --> 00:14:02,240 Let me speak with mei about either a nebulizer or epinephrine. 246 00:14:05,912 --> 00:14:07,145 They're in the saloon eating lunch 247 00:14:07,214 --> 00:14:08,947 but they may be going home soon. 248 00:14:08,982 --> 00:14:10,982 Lucas, I can't just leave my class. 249 00:14:13,220 --> 00:14:16,421 You won't be long. I'll watch them. 250 00:14:18,124 --> 00:14:19,991 Alright, thank you. 251 00:14:21,394 --> 00:14:25,396 Uh, everyone, mr. Bouchard will be minding you while I'm gone. 252 00:14:25,432 --> 00:14:26,831 Good luck. 253 00:14:35,408 --> 00:14:37,408 Ah, mei, I need to speak with- 254 00:14:39,813 --> 00:14:41,646 nathan, what's going on? 255 00:14:41,681 --> 00:14:43,982 I'm taking mei into custody. 256 00:14:44,017 --> 00:14:46,317 Geoffrey found me. 257 00:14:46,353 --> 00:14:48,253 He's filed charges to have me arrested. 258 00:14:48,288 --> 00:14:49,287 That is ridiculous! 259 00:14:49,322 --> 00:14:50,488 Nathan, you can't let this happen! 260 00:14:50,523 --> 00:14:53,291 I don't have a choice, faith. 261 00:14:53,326 --> 00:14:57,595 If you need to speak to mei, you can come by the jail. 262 00:15:09,342 --> 00:15:11,276 Your daughters are lovely. 263 00:15:11,311 --> 00:15:12,844 Thank you. You have children? 264 00:15:12,879 --> 00:15:15,380 Mmmhmm. A little boy, jack. He's three. 265 00:15:15,448 --> 00:15:18,449 -They grow so fast. -So fast! 266 00:15:18,485 --> 00:15:21,219 -Thank you for offering to help. -Oh, it's my pleasure. 267 00:15:21,288 --> 00:15:23,021 We live too far away from town to make it here 268 00:15:23,056 --> 00:15:24,689 with any regularity for materials. 269 00:15:24,724 --> 00:15:26,357 We were hoping that's something you could help with. 270 00:15:26,393 --> 00:15:27,525 I had the same problem 271 00:15:27,560 --> 00:15:29,227 when I came to hope valley to take over. 272 00:15:29,296 --> 00:15:32,063 Oh, mary has done such a wonderful job 273 00:15:32,132 --> 00:15:34,399 starting her own school. 274 00:15:34,467 --> 00:15:37,535 So far it feels more like a collective home school, 275 00:15:37,570 --> 00:15:41,005 but I'll take the compliment, thank you. 276 00:15:41,041 --> 00:15:43,474 Finding books for rudimentary subjects is one thing but- 277 00:15:43,510 --> 00:15:45,910 finding books for upper level students? 278 00:15:45,979 --> 00:15:47,979 It's nearly impossible. You run into the same issue. 279 00:15:48,014 --> 00:15:50,348 It can be quite the challenge, but there is a way 280 00:15:50,383 --> 00:15:52,317 and I think I might be able to help you 281 00:15:52,352 --> 00:15:55,153 by sharing some of the tricks I've picked up along the way. 282 00:15:55,188 --> 00:15:56,387 That would be wonderful. 283 00:15:56,423 --> 00:15:57,555 Great! 284 00:15:57,590 --> 00:15:58,823 Well, then I'll get to work figuring out 285 00:15:58,858 --> 00:16:02,260 how to get you the materials you need. 286 00:16:02,329 --> 00:16:04,762 I have a lot to learn from you. 287 00:16:04,831 --> 00:16:06,030 I can say for sure, 288 00:16:06,066 --> 00:16:07,398 just from the short time we've spent together, 289 00:16:07,434 --> 00:16:09,934 that you are well ahead of where I was. 290 00:16:12,906 --> 00:16:13,905 Bill? 291 00:16:16,009 --> 00:16:17,842 I was just resting my eyes. 292 00:16:17,877 --> 00:16:21,412 [winces in pain] 293 00:16:21,448 --> 00:16:23,915 bill, that bruise wasn't there the other day 294 00:16:23,950 --> 00:16:25,683 when faith examined you. 295 00:16:25,719 --> 00:16:27,352 I might have cracked a rib. 296 00:16:27,387 --> 00:16:28,720 How would that have happened? 297 00:16:28,755 --> 00:16:29,854 I had a disagreement with someone 298 00:16:29,889 --> 00:16:32,256 who barged into my office. 299 00:16:32,292 --> 00:16:34,225 He had the drop on me. 300 00:16:34,260 --> 00:16:35,960 April fool's, bill. 301 00:16:36,029 --> 00:16:38,096 Well, this may be more serious than we thought. 302 00:16:38,131 --> 00:16:39,931 When's faith due back, anyway? 303 00:16:39,966 --> 00:16:41,366 I don't know, 304 00:16:41,401 --> 00:16:43,601 but you are not going anywhere until she takes a look. 305 00:16:50,210 --> 00:16:51,209 [sighs] 306 00:16:51,711 --> 00:16:54,078 [typewriter clacking] 307 00:16:54,914 --> 00:16:56,447 geoffrey must have put it together 308 00:16:56,483 --> 00:17:01,052 from the message I left him after you first arrived. 309 00:17:01,087 --> 00:17:03,421 I am so sorry, mei. 310 00:17:03,456 --> 00:17:04,922 Don't be. 311 00:17:04,958 --> 00:17:08,393 Of all people, I should have told you what was happening. 312 00:17:08,428 --> 00:17:11,062 I just didn't want to get you involved. 313 00:17:11,097 --> 00:17:12,096 [sighs] 314 00:17:13,733 --> 00:17:17,235 well, I should get back and check on bill. 315 00:17:17,270 --> 00:17:18,569 I'll visit soon. 316 00:17:18,605 --> 00:17:19,837 Ok. 317 00:17:25,612 --> 00:17:26,744 I knew it. 318 00:17:26,780 --> 00:17:27,845 You knew what? 319 00:17:27,914 --> 00:17:30,081 The first time I came to see you. 320 00:17:30,116 --> 00:17:33,618 I said jail seemed depressing. 321 00:17:33,653 --> 00:17:35,486 Well, you're better off here. 322 00:17:36,523 --> 00:17:43,194 Hey, can I ask you, how did you put up with this guy? 323 00:17:43,263 --> 00:17:46,931 At one time I think I felt sorry for geoffrey. 324 00:17:46,966 --> 00:17:52,370 He always wanted to be a doctor. Like his father. 325 00:17:52,439 --> 00:17:55,440 But, when it became clear that wouldn't happen, 326 00:17:55,475 --> 00:17:57,041 he grew bitter. 327 00:17:57,110 --> 00:17:58,709 That's no excuse for what he's done. 328 00:17:58,778 --> 00:18:00,311 No. 329 00:18:00,346 --> 00:18:05,450 All I'm saying is there is a time when he was very different. 330 00:18:05,485 --> 00:18:10,455 How is it that we think we know someone 331 00:18:10,490 --> 00:18:15,026 only to find out we don't? 332 00:18:15,061 --> 00:18:21,065 For me, it begins with understanding who I am 333 00:18:21,134 --> 00:18:26,137 and being honest with myself and others. 334 00:18:32,011 --> 00:18:35,313 Uh... What've you been working on? 335 00:18:35,348 --> 00:18:38,883 I'm writing a telegram to chicago 336 00:18:38,918 --> 00:18:40,551 requesting more information. 337 00:18:40,587 --> 00:18:44,489 It's a long shot, but I'm hoping it pays off. 338 00:18:51,564 --> 00:18:53,564 Thank you, nathan. 339 00:19:06,212 --> 00:19:09,247 Do you know the price of sugar has gone up again? 340 00:19:09,282 --> 00:19:10,848 Joseph? 341 00:19:10,884 --> 00:19:11,883 Minnie. 342 00:19:13,386 --> 00:19:14,952 What do you have in there? 343 00:19:15,021 --> 00:19:17,421 Just a little visitor I found upstairs. 344 00:19:17,457 --> 00:19:19,357 Well, whatever it is, take it outside. 345 00:19:19,392 --> 00:19:20,858 It must have gotten in the open window. 346 00:19:20,894 --> 00:19:21,459 Have a look. 347 00:19:21,528 --> 00:19:22,560 Joseph! 348 00:19:22,595 --> 00:19:23,794 You'll like him. 349 00:19:23,863 --> 00:19:25,296 I'm serious now. 350 00:19:25,365 --> 00:19:27,698 It's just a fuzzy little squirrel. 351 00:19:27,734 --> 00:19:29,467 Oh- very nice. 352 00:19:29,536 --> 00:19:30,368 [laughs] 353 00:19:30,403 --> 00:19:31,769 goodbye, mr. Fuzzy. 354 00:19:31,804 --> 00:19:33,271 You know, you were right. 355 00:19:33,306 --> 00:19:35,973 We can rent out those rooms upstairs, make some income. 356 00:19:36,042 --> 00:19:38,109 Maybe mr. Fuzzy would be interested. 357 00:19:38,144 --> 00:19:41,712 Joseph, take mr. Fuzzy out of my kitchen. 358 00:19:41,748 --> 00:19:42,947 Goodbye. 359 00:19:47,921 --> 00:19:51,055 If the dog is the subject of the sentence, 360 00:19:51,090 --> 00:19:52,657 what is the predicate? 361 00:19:52,725 --> 00:19:53,491 Barked. 362 00:19:53,560 --> 00:19:54,258 Coop-a-loop! 363 00:19:54,294 --> 00:19:55,426 Yes! 364 00:19:55,461 --> 00:19:56,961 Now, with a little more difficulty, 365 00:19:56,996 --> 00:20:00,131 the dog barked loudly. 366 00:20:00,166 --> 00:20:01,832 Loudly. That's an adverb. 367 00:20:01,901 --> 00:20:03,834 Yes. Next time wait for the ball. 368 00:20:03,903 --> 00:20:05,937 Sorry. I was so excited to answer. 369 00:20:05,972 --> 00:20:07,271 That's good. 370 00:20:07,307 --> 00:20:09,006 What happened to the predicate? 371 00:20:09,075 --> 00:20:11,676 It's still there. 372 00:20:11,744 --> 00:20:14,178 Do you care to remind us where, emily? 373 00:20:14,247 --> 00:20:17,848 A predicate is the part of the sentence containing a verb. 374 00:20:17,917 --> 00:20:18,683 Yes. 375 00:20:18,751 --> 00:20:20,251 Angela, can you add to that? 376 00:20:20,286 --> 00:20:21,352 Not without the ball. 377 00:20:21,421 --> 00:20:24,455 Excellent point. Here you are. 378 00:20:24,490 --> 00:20:26,691 The predicate always says something about the subject. 379 00:20:26,759 --> 00:20:27,692 Indeed, it does. 380 00:20:27,760 --> 00:20:29,827 The dog says something. Bark. 381 00:20:29,862 --> 00:20:31,362 Yes! Opal, very good! 382 00:20:31,431 --> 00:20:32,663 Wait, I didn't throw the ball yet. 383 00:20:32,699 --> 00:20:34,332 I'm afraid I got too excited. 384 00:20:34,367 --> 00:20:38,202 Here. Right here, angela. I'm over here. 385 00:20:38,271 --> 00:20:40,171 Hey! Way to go! 386 00:20:40,206 --> 00:20:41,839 [class applauds] 387 00:20:42,208 --> 00:20:44,275 mrs. Thornton, welcome back. 388 00:20:44,310 --> 00:20:45,676 Mr. Bouchard. 389 00:20:45,712 --> 00:20:47,211 You and the children seem to have worked yourselves 390 00:20:47,280 --> 00:20:48,613 into quite the state. 391 00:20:52,852 --> 00:20:54,719 We like mr. Bouchard's teaching. 392 00:20:54,787 --> 00:20:55,486 He's fun. 393 00:20:55,521 --> 00:20:57,154 And funny. 394 00:20:57,190 --> 00:20:58,723 Oh. 395 00:20:58,791 --> 00:21:00,024 Shall we invite him back sometime? 396 00:21:00,059 --> 00:21:01,359 Class: Yeah! 397 00:21:02,729 --> 00:21:03,961 Watch this. 398 00:21:05,031 --> 00:21:05,863 Impressive. 399 00:21:07,333 --> 00:21:08,666 ...Thanks. 400 00:21:09,335 --> 00:21:10,601 Doesn't anyone knock around here? 401 00:21:10,637 --> 00:21:11,769 Well, I shouldn't be surprised 402 00:21:11,804 --> 00:21:13,604 you're encouraging bill to leave. 403 00:21:13,640 --> 00:21:15,439 I didn't have anything to do with this. 404 00:21:15,475 --> 00:21:17,041 How long was I supposed to wait? 405 00:21:17,110 --> 00:21:19,710 You mounties are the most mulish patients. 406 00:21:19,779 --> 00:21:20,611 How are you feeling? 407 00:21:20,647 --> 00:21:22,146 I'm fine. 408 00:21:22,181 --> 00:21:24,849 I think she means me. 409 00:21:24,884 --> 00:21:28,719 If you start coughing take a spoonful of this once an hour 410 00:21:28,788 --> 00:21:30,021 only as necessary. 411 00:21:30,056 --> 00:21:32,023 Any other symptoms, you call me. 412 00:21:32,058 --> 00:21:33,524 And come back in a day or so. 413 00:21:33,559 --> 00:21:34,692 I wanna check on that bruised rib. 414 00:21:34,727 --> 00:21:35,993 Mmmhmm. 415 00:21:38,898 --> 00:21:40,464 I think you're right. 416 00:21:40,500 --> 00:21:42,466 This telegram's a long shot, but hopefully we'll hear something 417 00:21:42,502 --> 00:21:46,237 before lewis calls accusing us of wasting time and stalling, 418 00:21:46,306 --> 00:21:48,205 which, of course, we are. 419 00:21:49,242 --> 00:21:50,541 Bill, I'm serious. 420 00:21:50,576 --> 00:21:51,709 No, no, I know. 421 00:21:51,744 --> 00:21:53,344 Cough syrup once a day only if necessary, 422 00:21:53,379 --> 00:21:55,212 call if needed, come back in a day or so. 423 00:21:55,248 --> 00:21:56,847 I got it. I got it. I got it. 424 00:21:58,318 --> 00:22:01,052 You know, it really could be a cracked rib. 425 00:22:01,087 --> 00:22:02,520 And while it's good his bleeding stopped, 426 00:22:02,555 --> 00:22:05,489 I can't make a diagnosis without an x-ray. 427 00:22:05,525 --> 00:22:07,725 Let alone the way you two are behaving. 428 00:22:07,760 --> 00:22:09,427 I'll keep an eye on him. 429 00:22:14,600 --> 00:22:16,767 And whenever possible we should stand up 430 00:22:16,836 --> 00:22:18,536 for what we know is right. 431 00:22:18,571 --> 00:22:20,538 Whatever would make your parents proud. 432 00:22:20,573 --> 00:22:25,042 And if you can, maybe do what's called a mitzvah, a good deed. 433 00:22:25,078 --> 00:22:26,577 Thank you, robert. 434 00:22:26,612 --> 00:22:29,547 Allie, would you like to light the last candle on the menorah? 435 00:22:30,016 --> 00:22:34,085 And remember, hanukah is about hope and miracles. 436 00:22:35,755 --> 00:22:37,755 And miracles do happen. 437 00:22:37,790 --> 00:22:39,690 Sometimes on their own, 438 00:22:39,726 --> 00:22:42,560 but sometimes we need to help make them happen. 439 00:22:42,595 --> 00:22:44,228 Thank you, allie. 440 00:22:46,432 --> 00:22:51,369 [accordion music plays] 441 00:22:51,404 --> 00:22:57,141 442 00:22:57,210 --> 00:23:00,478 you know, you really are a natural. 443 00:23:00,546 --> 00:23:04,248 Evidence of a youth misspent in too many preparatory academies. 444 00:23:04,283 --> 00:23:05,816 [chuckles] 445 00:23:05,885 --> 00:23:10,788 the children were very engaged, and you were learning with them. 446 00:23:10,823 --> 00:23:14,258 Which I think is a sign of a great teacher. 447 00:23:14,293 --> 00:23:15,426 Well, I had fun. 448 00:23:15,461 --> 00:23:18,396 ♪ 449 00:23:18,431 --> 00:23:19,430 hello! 450 00:23:21,300 --> 00:23:23,134 -Hi, buddy! -Hi. 451 00:23:23,169 --> 00:23:24,769 Hi. Are you having fun? 452 00:23:24,804 --> 00:23:26,270 Jack: I am having fun. 453 00:23:26,305 --> 00:23:31,008 I think mr. Yost might have another surprise for you. 454 00:23:31,077 --> 00:23:32,176 Do you wanna see? 455 00:23:34,514 --> 00:23:36,147 Jack, that's a dreidel. 456 00:23:36,682 --> 00:23:38,249 It's spinning! 457 00:23:38,284 --> 00:23:40,284 [laughs] 458 00:23:42,255 --> 00:23:43,287 can you spin it? 459 00:23:43,322 --> 00:23:44,321 Absolutely. 460 00:23:48,194 --> 00:23:54,198 461 00:23:57,103 --> 00:23:58,602 there you go. 462 00:23:58,638 --> 00:24:00,371 [sighs] you know, this really would be so much easier 463 00:24:00,440 --> 00:24:01,872 if you knew how to type. 464 00:24:01,941 --> 00:24:02,673 [groans] 465 00:24:02,708 --> 00:24:04,141 I said I would teach you. 466 00:24:04,177 --> 00:24:05,709 Just keep proofing. 467 00:24:05,778 --> 00:24:07,545 We need to get this to norman in time for him to set his type. 468 00:24:07,613 --> 00:24:09,213 If he can even read this. 469 00:24:09,282 --> 00:24:10,614 Hey. 470 00:24:10,650 --> 00:24:12,183 It's just because you left it until the last minute. 471 00:24:12,218 --> 00:24:14,552 Had you started your editorial sooner, 472 00:24:14,620 --> 00:24:17,455 well, we wouldn't be rushing. 473 00:24:17,490 --> 00:24:19,824 What can I say? Old habits die hard. 474 00:24:19,859 --> 00:24:21,459 I was always late with my homework, too. 475 00:24:21,494 --> 00:24:22,393 -[knocking] -trick or treat! 476 00:24:22,462 --> 00:24:24,728 Oh, lee. Come and see. 477 00:24:26,566 --> 00:24:27,998 Children: Trick or treat! 478 00:24:28,034 --> 00:24:30,501 Well, now who do we have here? 479 00:24:30,536 --> 00:24:33,804 We have a pirate, a ghost, and another ghost. 480 00:24:33,840 --> 00:24:35,005 Hmm. 481 00:24:35,041 --> 00:24:36,207 Ghosts seem to be very popular, don't they? 482 00:24:36,242 --> 00:24:37,408 So, they seem to be. 483 00:24:37,477 --> 00:24:39,577 Well, "my bounty is as boundless as the sea, 484 00:24:39,645 --> 00:24:44,048 "my love as deep, the more I give to thee." 485 00:24:44,083 --> 00:24:47,218 I think she means help yourself, kids. Go ahead. 486 00:24:47,253 --> 00:24:48,385 How art thee, me pirate? 487 00:24:48,421 --> 00:24:49,820 Arrr! 488 00:24:49,856 --> 00:24:51,989 So, juliet's a pirate, now? 489 00:24:52,024 --> 00:24:53,891 -Yes. -Oh, ok. Great. 490 00:24:53,926 --> 00:24:54,892 Children: Thank you! 491 00:24:54,927 --> 00:24:55,826 You're very welcome. 492 00:24:55,862 --> 00:24:58,395 -Bye! -Bye, guys. Be careful. 493 00:24:59,832 --> 00:25:01,165 Awe. 494 00:25:03,569 --> 00:25:06,704 Oh, those little ones are so precious. 495 00:25:06,739 --> 00:25:08,939 I would have loved to have had a picture. 496 00:25:09,008 --> 00:25:11,709 My last page. 497 00:25:11,744 --> 00:25:12,910 Well, arthur brisbane. 498 00:25:12,945 --> 00:25:14,445 Yeah, you've mentioned that name before. 499 00:25:14,514 --> 00:25:15,713 Who's arthur brisbane? 500 00:25:15,748 --> 00:25:17,748 Where is our camera, lee? 501 00:25:17,783 --> 00:25:20,117 The camera? The camera is at home. 502 00:25:20,186 --> 00:25:22,019 Arthur brisbane. Who's arthur brisbane? 503 00:25:22,054 --> 00:25:23,454 He's a brilliant newspaper publisher. 504 00:25:23,523 --> 00:25:24,889 I told you about him. 505 00:25:24,924 --> 00:25:28,292 He said "use a picture, it's worth a thousand words." 506 00:25:28,361 --> 00:25:30,127 I really need to finish proofing. 507 00:25:30,196 --> 00:25:31,462 I'll explain later. 508 00:25:31,531 --> 00:25:34,031 Ok. I'll be back in a minute, sweetheart, um... 509 00:25:39,305 --> 00:25:42,940 Hey, michael, I uh, I just finished that piece about you 510 00:25:42,975 --> 00:25:45,609 and I want you to know that it had nothing to do 511 00:25:45,645 --> 00:25:47,211 with us being friends. 512 00:25:47,246 --> 00:25:48,245 Are we? 513 00:25:49,115 --> 00:25:51,315 Friends, I mean. 514 00:25:53,619 --> 00:25:56,954 Well, I... Aren't we? 515 00:26:03,663 --> 00:26:05,329 You watching out for geoffrey? 516 00:26:05,398 --> 00:26:08,065 Yeah. Have you seen him? 517 00:26:08,100 --> 00:26:09,833 Actually, I was curious so I knocked on his door 518 00:26:09,902 --> 00:26:13,470 but no one was home. 519 00:26:13,506 --> 00:26:16,807 Listen, I just um... 520 00:26:16,842 --> 00:26:21,011 I just wanna say how much I appreciate what you said earlier. 521 00:26:21,080 --> 00:26:22,780 About mei. 522 00:26:26,519 --> 00:26:28,586 -Hi, you two. -Hi. 523 00:26:28,621 --> 00:26:31,855 I just left jack with allie. She's so good with him. 524 00:26:31,924 --> 00:26:33,824 Now she asks when I might get married. 525 00:26:33,859 --> 00:26:35,659 I'm sure she just wants you to be happy. 526 00:26:35,695 --> 00:26:38,862 No, what she wants is a little brother or sister. 527 00:26:38,931 --> 00:26:39,930 Well, you never know. 528 00:26:41,500 --> 00:26:43,601 No, you never know. 529 00:26:43,636 --> 00:26:50,007 But what I do know is that love is the greatest gift 530 00:26:50,042 --> 00:26:54,511 since it can't be forced only free to give. 531 00:26:54,547 --> 00:26:56,447 Nathan, that's lovely. 532 00:26:56,482 --> 00:26:58,048 Yeah. 533 00:26:58,117 --> 00:27:00,384 That's what I thought too when I read it. 534 00:27:02,521 --> 00:27:03,954 Good night. 535 00:27:10,062 --> 00:27:11,695 -It is lovely. -Mmmhmm. 536 00:27:16,969 --> 00:27:18,469 I'm not kidding. 537 00:27:18,504 --> 00:27:24,174 My ex-wife followed me here to hope valley, too. 538 00:27:24,210 --> 00:27:26,076 She showed up out of the blue one day 539 00:27:26,145 --> 00:27:27,645 just like this geoffrey guy. 540 00:27:27,680 --> 00:27:30,414 She wanted to get back together, too. 541 00:27:30,483 --> 00:27:31,315 Oh. 542 00:27:32,418 --> 00:27:33,717 What're you doing here? 543 00:27:33,753 --> 00:27:35,352 I had a little cough syrup 544 00:27:35,388 --> 00:27:37,821 and I thought I should lay down for a bit. 545 00:27:37,857 --> 00:27:40,524 Bill's been very talkative. 546 00:27:40,559 --> 00:27:45,362 Well, that's 'cause you're so easy to talk to. 547 00:27:45,398 --> 00:27:48,699 [groans] 548 00:27:48,734 --> 00:27:50,567 ok, why don't we lie back down? 549 00:27:50,603 --> 00:27:54,838 [groans] 550 00:27:54,874 --> 00:27:56,340 where's my cough syrup? 551 00:27:56,375 --> 00:28:00,010 I hope I didn't drink it all. I really like it. 552 00:28:00,046 --> 00:28:01,345 [phone ringing] 553 00:28:01,380 --> 00:28:03,247 I'll get that. 554 00:28:03,282 --> 00:28:04,281 Goody! 555 00:28:08,054 --> 00:28:10,587 Hope valley station. 556 00:28:10,623 --> 00:28:12,289 Chief inspector hargraves. 557 00:28:12,358 --> 00:28:14,925 Don't tell him I'm in jail! 558 00:28:14,960 --> 00:28:17,728 No. No, but I'm happy to take a message for inspector avery. 559 00:28:17,763 --> 00:28:18,762 Shh! 560 00:28:21,100 --> 00:28:24,134 Yes, I've spoken with the woman in custody. 561 00:28:24,203 --> 00:28:27,204 Yeah, the- the charges are serious, but if I may I... 562 00:28:31,143 --> 00:28:35,779 Yes. Yes, it's a problem for the law enforcement back in chicago. 563 00:28:37,450 --> 00:28:39,450 Yes sir, with haste. 564 00:28:48,127 --> 00:28:51,462 Hargraves just received a call from the mayor. 565 00:28:51,497 --> 00:28:54,832 I'm assuming you don't mean hickam. 566 00:28:54,900 --> 00:28:56,500 -No. -Hmm. 567 00:28:58,604 --> 00:29:00,771 William h. Thompson. 568 00:29:00,806 --> 00:29:03,941 The newly re-elected mayor of chicago. 569 00:29:03,976 --> 00:29:06,276 I told you the lewis family is very powerful 570 00:29:06,312 --> 00:29:07,945 and well-connected. 571 00:29:11,183 --> 00:29:15,619 We've been ordered to arrange your transport to chicago 572 00:29:15,654 --> 00:29:19,022 or bill and I will face disciplinary action. 573 00:29:28,701 --> 00:29:30,834 You're earlier than expected. 574 00:29:32,605 --> 00:29:35,205 Oh, elizabeth. You're early, too. 575 00:29:35,241 --> 00:29:37,007 Yes, well I know there's still a lot left to prepare 576 00:29:37,042 --> 00:29:38,542 for thanksgiving dinner 577 00:29:38,577 --> 00:29:42,179 and I wanted to see anna's reaction. 578 00:29:42,214 --> 00:29:43,413 My reaction? 579 00:29:43,449 --> 00:29:45,415 You've made such a difference here already, 580 00:29:45,451 --> 00:29:47,684 even just by offering to help make the desserts 581 00:29:47,720 --> 00:29:49,920 for tonight's thanksgiving dinner at the saloon. 582 00:29:49,955 --> 00:29:51,355 It's my pleasure. 583 00:29:51,390 --> 00:29:52,689 I'm glad. 584 00:29:52,725 --> 00:29:55,359 Because mr. Canfield and I and mrs. Thornton 585 00:29:55,394 --> 00:29:58,095 have been remarking how we're gonna miss you. 586 00:29:58,130 --> 00:29:59,563 I wish I could stay. 587 00:29:59,598 --> 00:30:01,064 We know. 588 00:30:01,100 --> 00:30:04,768 And that's why we spoke with your mother and she agreed. 589 00:30:04,804 --> 00:30:07,738 If you'd like to stay, you may. 590 00:30:07,773 --> 00:30:09,573 How? 591 00:30:09,608 --> 00:30:13,977 By working here at the café while renting a room upstairs. 592 00:30:14,046 --> 00:30:15,445 Are you serious? 593 00:30:15,481 --> 00:30:16,814 I have a few more things to finish, 594 00:30:16,882 --> 00:30:19,950 but you can have your pick of the rooms upstairs. 595 00:30:19,985 --> 00:30:22,920 Oh my gosh, mrs. Canfield. 596 00:30:22,955 --> 00:30:24,221 Thank you. 597 00:30:24,256 --> 00:30:25,722 You are so welcome, anna. 598 00:30:25,758 --> 00:30:27,090 And, if after working her for a while 599 00:30:27,126 --> 00:30:28,592 you still wanna go to college- 600 00:30:28,627 --> 00:30:29,827 you know that's my dream 601 00:30:29,895 --> 00:30:32,162 and I'll work as hard as I can to afford it. 602 00:30:32,231 --> 00:30:36,433 Oh, mrs. Thornton, I knew you'd find a way to help me. 603 00:30:40,773 --> 00:30:42,172 [laughing] 604 00:30:48,814 --> 00:30:50,247 romeo. 605 00:30:51,116 --> 00:30:52,482 Lee! 606 00:30:52,518 --> 00:30:53,350 Hmm? 607 00:30:55,487 --> 00:30:59,256 Right. Romeo. Yeah, the costume. 608 00:30:59,291 --> 00:31:01,458 Sweetheart, in or out of costume, 609 00:31:01,493 --> 00:31:04,795 I will always be your romeo. 610 00:31:04,830 --> 00:31:06,530 [giggles] "what's in a name? 611 00:31:06,599 --> 00:31:11,435 "that which we call a rose by any other name would smell as sweet." 612 00:31:11,470 --> 00:31:14,671 well, what I was actually going to say is I really hope people 613 00:31:14,707 --> 00:31:19,176 turn out tonight to finish hope valley days off in a grand way. 614 00:31:19,211 --> 00:31:21,011 Oh, I think they will. 615 00:31:21,046 --> 00:31:23,547 I think people are looking forward to elizabeth's thanksgiving dinner. 616 00:31:23,616 --> 00:31:24,615 Mmmhmm. 617 00:31:28,120 --> 00:31:34,124 Your editorial about mike hickam is very strong. 618 00:31:34,159 --> 00:31:35,726 Well, thank you, sweetheart. 619 00:31:35,794 --> 00:31:41,164 I know you didn't believe in hickam, at least not at first. 620 00:31:41,200 --> 00:31:44,001 -You said he didn't have a plan. -He didn't. 621 00:31:44,036 --> 00:31:46,570 That he lacked vision for hope valley and it's future- 622 00:31:46,639 --> 00:31:47,638 he did. 623 00:31:48,974 --> 00:31:51,375 -But if you ask me- -and I did not. 624 00:31:51,410 --> 00:32:00,150 I would say he has turned out to be the unqualified best choice. 625 00:32:00,185 --> 00:32:02,519 The right mayor for the right time. 626 00:32:02,554 --> 00:32:05,422 After all, who else would have thought of putting 627 00:32:05,491 --> 00:32:08,725 on a celebration at a time like this, let alone four 628 00:32:08,761 --> 00:32:13,730 or, well, I suppose five if you count bill avery's April fool's. 629 00:32:13,766 --> 00:32:16,366 I completely agree. 630 00:32:16,402 --> 00:32:17,567 And thank you, sweetheart, 631 00:32:17,603 --> 00:32:21,038 for gently nudging me in that direction. 632 00:32:21,073 --> 00:32:23,206 I feel like I can contribute from the paper 633 00:32:23,242 --> 00:32:26,043 and from the town council, as well. 634 00:32:26,078 --> 00:32:28,378 And who knows? Maybe you'll run for office again. 635 00:32:28,414 --> 00:32:31,081 Oh, no, no. I think once was enough. 636 00:32:31,116 --> 00:32:34,885 I feel like I belong right here in this office. 637 00:32:34,920 --> 00:32:36,920 Well, I'll vote for that. 638 00:32:48,767 --> 00:32:49,766 Hmm. 639 00:32:51,036 --> 00:32:52,703 Hope valley hope. 640 00:32:52,738 --> 00:32:55,405 I have to admit, you do seem a lot better. 641 00:32:55,441 --> 00:32:57,274 Well, they don't make them like me anymore. 642 00:32:57,309 --> 00:32:59,076 Thanks for your concern, faith. 643 00:32:59,111 --> 00:33:01,912 Faith, would you accompany me to church service? 644 00:33:01,947 --> 00:33:03,613 That sounds nice. 645 00:33:03,649 --> 00:33:05,415 Bill, will we see you there? 646 00:33:05,451 --> 00:33:07,751 Oh, I don't think so. I've gotta get some rest. 647 00:33:07,786 --> 00:33:09,086 -Alright. -Doctor's orders. 648 00:33:09,121 --> 00:33:10,620 Oh, hey, I'm sorry you didn't get to surprise us 649 00:33:10,656 --> 00:33:13,290 with at least one April fool's joke. 650 00:33:13,325 --> 00:33:16,960 Yeah, you never know. I may have fooled you all. 651 00:33:23,469 --> 00:33:25,569 She asked you to build shelves and cupboards? 652 00:33:25,604 --> 00:33:28,071 Oh, yes. Elizabeth drew up detailed plans. 653 00:33:28,107 --> 00:33:29,306 She thought this through. 654 00:33:29,341 --> 00:33:30,974 Well, if someone can't come to the library 655 00:33:31,010 --> 00:33:32,843 I guess she'll bring the library to them. 656 00:33:32,911 --> 00:33:36,113 Well, she'd have me make more than a book wagon out of this if I could. 657 00:33:36,148 --> 00:33:37,180 Thanks, joseph. 658 00:33:37,249 --> 00:33:38,915 She's always determined to help people. 659 00:33:38,951 --> 00:33:40,917 You know, I admire what she wants to do, 660 00:33:40,953 --> 00:33:43,153 and the lengths she'll go trying to make it happen. 661 00:33:43,188 --> 00:33:44,621 Thanks again. 662 00:33:44,990 --> 00:33:46,623 You got it. 663 00:33:52,798 --> 00:33:53,964 You sent for me? 664 00:33:53,999 --> 00:33:57,834 Yeah. I'm releasing miss tsu. 665 00:33:57,870 --> 00:34:00,037 But not to go with you. 666 00:34:00,105 --> 00:34:01,538 See, word came back from chicago 667 00:34:01,607 --> 00:34:06,176 that the marriage license for you and mei is fraudulent. 668 00:34:06,211 --> 00:34:07,544 You can't prove that. 669 00:34:07,613 --> 00:34:08,678 Well, it may take some time. 670 00:34:08,714 --> 00:34:09,513 Mei. 671 00:34:09,548 --> 00:34:10,881 But what I can prove 672 00:34:10,949 --> 00:34:16,386 is that your other marriage license is authentic. 673 00:34:16,455 --> 00:34:19,723 You'll be happy to know I found your wife, mr. Lewis, 674 00:34:19,792 --> 00:34:23,293 in evanston where you abandoned her. 675 00:34:29,201 --> 00:34:32,035 Geoffrey, just go. Please go. 676 00:34:32,071 --> 00:34:34,037 Mei, please. 677 00:34:34,073 --> 00:34:36,206 All I've ever wanted to be was with you. 678 00:34:36,241 --> 00:34:38,408 I can't help you. I'm sorry, geoffrey. 679 00:34:38,477 --> 00:34:40,477 I don't love you. 680 00:34:58,363 --> 00:35:00,363 So, I suppose you're staying now? 681 00:35:09,074 --> 00:35:11,041 Thank you, nathan. 682 00:35:23,355 --> 00:35:27,624 As I finish, I'd like to thank mayor mike 683 00:35:27,659 --> 00:35:28,959 for suggesting hope valley days. 684 00:35:28,994 --> 00:35:30,327 Here, here. 685 00:35:30,362 --> 00:35:35,198 [applause] 686 00:35:35,234 --> 00:35:37,901 worried about our town feeling the effects of trying times. 687 00:35:37,970 --> 00:35:40,370 He thought what better reason to celebrate 688 00:35:40,405 --> 00:35:44,007 than by coming together and he turned out to be right. 689 00:35:44,042 --> 00:35:46,343 Now, as we roll into the actual holidays 690 00:35:46,378 --> 00:35:47,677 I want to encourage us all 691 00:35:47,713 --> 00:35:51,248 to try holding fast to the spirit of last week. 692 00:35:51,316 --> 00:35:52,916 The spirit of giving. 693 00:35:54,486 --> 00:35:55,886 Of hope. 694 00:35:56,922 --> 00:35:58,355 Of fun. 695 00:35:59,391 --> 00:36:02,058 And most important, love. 696 00:36:04,863 --> 00:36:08,098 Remember, we're made in the image of god 697 00:36:08,167 --> 00:36:11,168 and meant to display his character. 698 00:36:12,604 --> 00:36:15,872 The way we treat one another calls attention to that. 699 00:36:19,411 --> 00:36:22,012 Don't look to see yourself in one another. 700 00:36:22,047 --> 00:36:25,715 Instead, look to see someone god uniquely created 701 00:36:25,751 --> 00:36:27,584 to be themselves. 702 00:36:29,288 --> 00:36:30,887 Now, if you all head on over 703 00:36:30,923 --> 00:36:32,556 to the queen of hearts for dinner... 704 00:36:32,591 --> 00:36:33,690 Let's eat! 705 00:36:33,725 --> 00:36:36,793 [laughing] 706 00:36:37,763 --> 00:36:39,296 -well done. -Thank you, mayor. 707 00:36:40,465 --> 00:36:41,631 -For the record... -Yes. 708 00:36:41,700 --> 00:36:43,099 [laughs] 709 00:36:44,937 --> 00:36:48,905 -am I too heavy, buddy? -No, you're just fine. 710 00:36:48,941 --> 00:36:51,541 -That was such a lovely service. -I thought so, too. 711 00:36:51,577 --> 00:36:53,210 Oh, thank you for offering the saloon 712 00:36:53,245 --> 00:36:54,578 for tonight's thanksgiving dinner. 713 00:36:54,613 --> 00:36:56,213 You're right, we do have a lot to give. 714 00:36:56,248 --> 00:36:57,781 But I think I'm about to give out 715 00:36:57,816 --> 00:36:59,449 because maybe you are getting a little heavy. 716 00:36:59,484 --> 00:37:01,484 Lucas, what is that? 717 00:37:08,126 --> 00:37:11,761 -Merry christmas! -Merry christmas, buddy. 718 00:37:12,631 --> 00:37:14,264 Wow, look at that tree. 719 00:37:14,299 --> 00:37:16,833 Yes, merry christmas, but not yet. 720 00:37:16,902 --> 00:37:18,101 Because then it would be your birthday 721 00:37:18,136 --> 00:37:19,936 and I'm not quite ready. 722 00:37:19,972 --> 00:37:22,305 Oh, it's absolutely stunning. 723 00:37:22,341 --> 00:37:24,774 All we're missing is some snow. 724 00:37:24,810 --> 00:37:26,309 Lucas, did you do this? 725 00:37:26,345 --> 00:37:28,678 How could I have? I've been with you. 726 00:37:28,747 --> 00:37:30,247 Oh? 727 00:37:30,282 --> 00:37:31,982 Well, then it must have been mike! 728 00:37:32,017 --> 00:37:34,651 Oh, I wish I could take credit. 729 00:37:34,686 --> 00:37:35,619 This seems like something 730 00:37:35,654 --> 00:37:37,754 rosemary and lee might have done. 731 00:37:37,789 --> 00:37:39,456 -No. -No, no, it wasn't us. 732 00:37:39,491 --> 00:37:41,925 Although this would have made for great publicity for the newspaper. 733 00:37:41,960 --> 00:37:42,792 -Yeah. -Hmm. 734 00:37:42,828 --> 00:37:45,495 So nobody knows who did this? 735 00:37:45,530 --> 00:37:47,130 The canfields. 736 00:37:47,165 --> 00:37:49,132 -Oh yeah, it's gotta be. -Of course. 737 00:37:49,167 --> 00:37:50,433 Elizabeth: Thank you, canfield family. 738 00:37:50,469 --> 00:37:53,136 -Oh, not for this. -Oh, no, it wasn't us. 739 00:37:53,171 --> 00:37:55,472 Well, then who did it? 740 00:37:55,507 --> 00:37:56,640 [crowd murmurs] 741 00:37:56,675 --> 00:37:58,675 -I don't know. -I guess it's... 742 00:38:05,117 --> 00:38:06,683 April fool's. 743 00:38:07,719 --> 00:38:16,660 ♪ o, come all ye faithful, joyful and triumphant, ♪ 744 00:38:16,695 --> 00:38:25,201 ♪ o come ye, o come ye to bethlehem. ♪ 745 00:38:25,237 --> 00:38:29,472 ♪ come and behold him, ♪ 746 00:38:29,508 --> 00:38:33,510 ♪ born the king of angels, ♪ 747 00:38:33,545 --> 00:38:41,851 ♪ o come let us adore him. O come let us adore him, ♪ 748 00:38:41,887 --> 00:38:47,023 ♪ o come let us adore him, ♪ 749 00:38:47,059 --> 00:38:51,061 ♪ christ the lord. ♪ 750 00:38:55,100 --> 00:38:58,068 lee: Okay, you two. Now get ready. 751 00:38:58,103 --> 00:39:00,170 Hold it. Perfect! 752 00:39:00,205 --> 00:39:01,271 Oh! 753 00:39:01,340 --> 00:39:02,605 [laughs] 754 00:39:02,674 --> 00:39:05,675 you're gonna love that picture. Ok, who's next? 755 00:39:07,179 --> 00:39:08,712 Oh, come on. 756 00:39:08,747 --> 00:39:10,413 You can't tell me nobody wants to get their photograph taken. 757 00:39:10,449 --> 00:39:13,416 Well, step right up, have your photograph taken, 758 00:39:13,452 --> 00:39:17,587 give you and your families this wonderful gift 759 00:39:17,622 --> 00:39:21,458 to remember this joyous festival for years to come. 760 00:39:21,526 --> 00:39:23,293 Who's next? 761 00:39:23,362 --> 00:39:25,128 Alright, alright, come this way. 762 00:39:25,197 --> 00:39:26,730 Alright. 763 00:39:26,765 --> 00:39:28,431 -Lee. -Yeah. 764 00:39:28,467 --> 00:39:30,033 I read your editorial. 765 00:39:30,068 --> 00:39:32,569 I really appreciate what you said, thank you. 766 00:39:32,604 --> 00:39:34,137 I meant every word I said. 767 00:39:34,206 --> 00:39:36,973 Lee did mean every word he wrote. 768 00:39:37,042 --> 00:39:38,441 And not just about mike. 769 00:39:38,477 --> 00:39:41,945 Lee wrote about every one of us, warning 770 00:39:41,980 --> 00:39:44,314 with so much mistrust these days 771 00:39:44,383 --> 00:39:47,217 it's easy to become bitter and cold, 772 00:39:47,252 --> 00:39:49,252 all before actual winter arrives. 773 00:39:50,922 --> 00:39:51,921 [clapping] 774 00:39:56,228 --> 00:39:57,560 say "prunes"! 775 00:39:57,596 --> 00:39:59,229 Prunes! 776 00:39:59,798 --> 00:40:01,765 Come on. Come on! 777 00:40:01,800 --> 00:40:03,566 Okay, okay. Should we? 778 00:40:03,602 --> 00:40:05,402 -Ready? -Yeah. 779 00:40:05,437 --> 00:40:07,170 Both: Turn around? 780 00:40:07,239 --> 00:40:08,671 But along with the other holidays being celebrated 781 00:40:08,740 --> 00:40:10,440 during hope valley days, 782 00:40:10,475 --> 00:40:13,810 it seems that christmas has arrived early 783 00:40:13,845 --> 00:40:17,847 and santa claus is none other than mayor mike hickam. 784 00:40:19,951 --> 00:40:22,952 And what a happier world this might be 785 00:40:22,988 --> 00:40:25,088 with more like the mayor. 786 00:40:25,123 --> 00:40:26,156 Lee: Smile! 787 00:40:26,191 --> 00:40:27,824 -Here we go. -Say "prunes". 788 00:40:27,859 --> 00:40:29,859 -Prunes! -Prunes. 789 00:40:32,097 --> 00:40:34,497 Your honor, would you do the honors? 790 00:40:34,533 --> 00:40:36,266 -Ok. -Thank you. 791 00:40:37,269 --> 00:40:38,601 ...Your vest. 792 00:40:39,004 --> 00:40:41,171 -Don't fidget. -I'm not fidgeting. 793 00:40:41,206 --> 00:40:44,274 People who set aside the tangible things in life 794 00:40:44,309 --> 00:40:47,143 for those that are surely of greater value... 795 00:40:47,179 --> 00:40:49,012 Those things that make us smile and laugh 796 00:40:49,047 --> 00:40:52,048 and shout with excitement. 797 00:40:52,117 --> 00:40:55,218 That fill us with joy and wonder. 798 00:40:55,287 --> 00:40:58,021 Giving us comfort and peace, 799 00:40:58,056 --> 00:41:01,825 or just reassurance that we're not alone. 800 00:41:01,860 --> 00:41:03,026 I clipped lee's latest piece 801 00:41:03,061 --> 00:41:04,861 and saved it to read from time to time 802 00:41:04,896 --> 00:41:08,064 to help me recall that special week 803 00:41:08,133 --> 00:41:11,301 we joined hands and celebrated one another, together. 804 00:41:11,336 --> 00:41:14,137 -Say "prunes". -Prunes! 805 00:41:14,172 --> 00:41:15,638 [shutter snaps]