1 00:00:48,320 --> 00:00:49,599 Ow. 2 00:00:49,600 --> 00:00:51,306 Are you OK? 3 00:00:51,600 --> 00:00:52,839 Here, hold this. 4 00:00:52,840 --> 00:00:54,159 Honey, I'm, I'm driving. 5 00:00:54,160 --> 00:00:56,344 Just hold it. 6 00:00:59,760 --> 00:01:01,359 Hey, that's my jam. 7 00:01:01,360 --> 00:01:02,319 All right. 8 00:01:02,320 --> 00:01:04,151 Say something. 9 00:01:05,640 --> 00:01:07,239 This is not safe. 10 00:01:07,240 --> 00:01:09,424 That's good. Keep talking. 11 00:01:10,560 --> 00:01:12,199 I'm not... what do you want me to say? 12 00:01:12,200 --> 00:01:14,519 Just keep talking. I got to adjust these levels. 13 00:01:14,520 --> 00:01:17,319 One, check one. 14 00:01:17,320 --> 00:01:20,079 Ah, brr... 15 00:01:20,080 --> 00:01:22,759 Ma made me mash my M & M's. 16 00:01:22,760 --> 00:01:25,183 That's good. Keep going. 17 00:01:25,360 --> 00:01:29,079 Uh, this is... check one. 18 00:01:29,080 --> 00:01:31,439 My boyfriend is a big idiot. Check one. 19 00:01:31,440 --> 00:01:33,239 Yeah, yeah, yeah. More. 20 00:01:33,240 --> 00:01:34,599 And, here we go again. 21 00:01:34,600 --> 00:01:35,159 That's it. 22 00:01:35,160 --> 00:01:37,639 And, I don't feel safe driving around this mountain like this, babe. 23 00:01:37,640 --> 00:01:39,719 No, that's great. Keep going. 24 00:01:39,720 --> 00:01:46,679 Uh, it's the cradle of life, the center of civilization. 25 00:01:46,680 --> 00:01:49,479 Men have fought for it, even died for it. 26 00:01:49,480 --> 00:01:50,159 What is that? 27 00:01:50,160 --> 00:01:53,559 One might say it's the most powerful thing on earth, 28 00:01:53,560 --> 00:01:56,479 so come on, ladies, show it a little love. 29 00:01:56,480 --> 00:01:59,199 Cleansing Washing Cloths from Summer's Eve. 30 00:01:59,200 --> 00:02:01,399 Hail to the V. 31 00:02:01,400 --> 00:02:03,159 That's great. What, what is that from? 32 00:02:03,160 --> 00:02:04,839 It's a douche commercial I didn't get. 33 00:02:04,840 --> 00:02:05,759 You didn't get that? 34 00:02:05,760 --> 00:02:06,679 Yup. 35 00:02:06,680 --> 00:02:07,999 Oh, man. 36 00:02:08,000 --> 00:02:09,879 I'm surprised. That was really good. 37 00:02:09,880 --> 00:02:10,719 Thanks, babe. 38 00:02:10,720 --> 00:02:12,519 You would, you could have been the next douchiest 39 00:02:12,520 --> 00:02:15,319 spokesperson in the world. 40 00:02:15,320 --> 00:02:17,359 - You're really funny, you know that? - Thank you. 41 00:02:17,360 --> 00:02:20,359 You think my vagina is dirty? Is that what you're saying? 42 00:02:20,360 --> 00:02:24,439 Uh, yeah. Yeah, it's a dirty V. 43 00:02:24,440 --> 00:02:26,199 - Really? - You have a dirty V. 44 00:02:26,200 --> 00:02:30,779 Have I ever told you how dirty your penis is, your cock? 45 00:02:30,780 --> 00:02:33,439 Uh, thank you. No, baby, you have a porcelain V. 46 00:02:33,440 --> 00:02:34,959 Your V is spotless. 47 00:02:34,960 --> 00:02:35,919 That's more like it. 48 00:02:35,920 --> 00:02:38,070 Yup, you're welcome. 49 00:02:42,560 --> 00:02:44,471 Action. 50 00:02:44,840 --> 00:02:47,279 Are you going to, are you going to say, "Action"? 51 00:02:47,280 --> 00:02:48,799 Don't do, don't do that. 52 00:02:48,800 --> 00:02:50,479 That's going to mess me up. 53 00:02:50,480 --> 00:02:52,559 OK. 54 00:02:52,560 --> 00:02:54,869 It doesn't make any sense at all, but... 55 00:02:57,480 --> 00:02:59,639 Hi. I'm Jim Kessel. 56 00:02:59,640 --> 00:03:03,199 I'm here at the Trinity National Forest along Route 96, 57 00:03:03,200 --> 00:03:06,599 also known as, "The Bigfoot Byway." 58 00:03:06,600 --> 00:03:08,999 I'm here with my girlfriend, Kelly Monteleone, 59 00:03:09,000 --> 00:03:11,199 where we plan on re-tracing the famed 60 00:03:11,200 --> 00:03:17,382 1967 Patterson-Gimlin footage in our search for Bigfoot. 61 00:03:18,480 --> 00:03:20,159 What's that face? 62 00:03:20,160 --> 00:03:21,999 Just, it's your thing. 63 00:03:22,000 --> 00:03:24,719 Just make it about you, you know, 64 00:03:24,720 --> 00:03:27,119 no girlfriend, my name, all that. 65 00:03:27,120 --> 00:03:29,319 You don't want to be in the movie and now you're, 66 00:03:29,320 --> 00:03:31,079 you're Stanley fucking Kubrick. That's good. 67 00:03:31,080 --> 00:03:33,264 Oh. Oh, OK. 68 00:03:34,760 --> 00:03:36,679 Hi. I'm Jim Kessel. 69 00:03:36,680 --> 00:03:40,359 I'm here at Trinity National Forest, along Route 96, 70 00:03:40,360 --> 00:03:42,999 also known as, "The Bigfoot Byway." 71 00:03:43,000 --> 00:03:44,919 I'm here at Bluff Creek, 72 00:03:44,920 --> 00:03:47,759 where I plan on re-tracing the famed 73 00:03:47,760 --> 00:03:53,702 1996 Patterson-Gimlin footage in my search for Bigfoot. 74 00:03:55,480 --> 00:03:57,199 OK. 75 00:03:57,200 --> 00:03:58,599 - Are you a little nervous? - Yeah. 76 00:03:58,600 --> 00:03:59,159 - Yeah? - Yeah. 77 00:03:59,160 --> 00:04:00,839 I can see it. I can see it. You know what? 78 00:04:00,840 --> 00:04:02,319 I just want you to take these off. 79 00:04:02,320 --> 00:04:02,839 OK. 80 00:04:02,840 --> 00:04:04,319 - I want you to loosen up. - Yeah. 81 00:04:04,320 --> 00:04:05,919 - And, just be yourself. - All right. 82 00:04:05,920 --> 00:04:08,999 You know. It's like, "Hey, lets..." Just talk and... 83 00:04:09,000 --> 00:04:10,559 We're here in this beautiful place. Use it. 84 00:04:10,560 --> 00:04:12,300 OK. 85 00:04:13,240 --> 00:04:15,105 OK. 86 00:04:16,120 --> 00:04:18,199 Hey, what's up? I'm Jim Kessel. 87 00:04:18,200 --> 00:04:21,119 I'm here at the Trinity National Forest, along Route 96, 88 00:04:21,120 --> 00:04:24,559 also known as, "The Bigfoot Byway." 89 00:04:24,560 --> 00:04:26,159 I'm here at Bluff Creek, 90 00:04:26,160 --> 00:04:27,799 where I plan on re-tracing the famed 91 00:04:27,800 --> 00:04:33,269 1967 Patterson-Gimlin footage in my search for Bigfoot. 92 00:04:35,000 --> 00:04:37,229 Won't you join me? 93 00:04:38,640 --> 00:04:40,639 - Boom. - Oh, nice. 94 00:04:40,640 --> 00:04:41,599 - Yeah? - That was good. 95 00:04:41,600 --> 00:04:42,559 - That felt good. - Yeah. 96 00:04:42,560 --> 00:04:43,999 - I'll buy that. - It was good. 97 00:04:44,000 --> 00:04:44,559 - Nice. - Good, babe. 98 00:04:44,560 --> 00:04:46,159 - Thank you, babe. - Yeah. 99 00:04:46,160 --> 00:04:47,719 Did you see the buckshot on this sign? 100 00:04:47,720 --> 00:04:49,359 What's that? 101 00:04:49,360 --> 00:04:51,599 Right here. 102 00:04:51,600 --> 00:04:53,399 And a bullet hole. 103 00:04:53,400 --> 00:04:55,948 Great. That makes me feel good. 104 00:04:56,520 --> 00:04:57,987 You'll be fine. 105 00:05:15,840 --> 00:05:17,199 You don't want to look stupid. 106 00:05:17,200 --> 00:05:18,559 Honey, I'm afraid of a lot of things, 107 00:05:18,560 --> 00:05:20,999 but I'm not afraid to admit that I don't believe in Bigfoot. 108 00:05:21,000 --> 00:05:23,199 I know, but just... 109 00:05:23,200 --> 00:05:26,271 How can you, how can you prove there isn't one? 110 00:05:27,520 --> 00:05:30,719 Babe, I, I said that I, I will come on this trip to, 111 00:05:30,720 --> 00:05:33,639 to help you with your film and it's your birthday 112 00:05:33,640 --> 00:05:34,879 and we're going to have a great time, 113 00:05:34,880 --> 00:05:37,199 but I'm not about to say that I believe in Bigfoot. 114 00:05:37,200 --> 00:05:39,519 You don't have to say you believe in Bigfoot. 115 00:05:39,520 --> 00:05:42,199 I'm just looking for, I don't know, 116 00:05:42,200 --> 00:05:44,479 "Maybe there is one, Jim. 117 00:05:44,480 --> 00:05:46,599 I'm not really sure, but maybe you're right, 118 00:05:46,600 --> 00:05:47,559 maybe there is something out there." 119 00:05:47,560 --> 00:05:51,639 OK. You want to know why I, I, I firmly believe there isn't? 120 00:05:51,640 --> 00:05:53,639 Why is there, has there never been 121 00:05:53,640 --> 00:05:56,439 a Bigfoot body that's been discovered? 122 00:05:56,440 --> 00:06:00,079 All this time and no one has ever found one? 123 00:06:00,080 --> 00:06:01,719 That's a little odd to me. 124 00:06:01,720 --> 00:06:03,039 Who knows? 125 00:06:03,040 --> 00:06:06,159 When's the last time you found anything dead in the forest? 126 00:06:06,160 --> 00:06:08,039 Do you know how many millions of acres there are of... 127 00:06:08,040 --> 00:06:09,279 Plenty of times. 128 00:06:09,280 --> 00:06:11,839 ...unexplored forest out... plenty of times. OK. 129 00:06:11,840 --> 00:06:14,039 You're seeing bones in the forest? 130 00:06:14,040 --> 00:06:15,919 Yes. 131 00:06:15,920 --> 00:06:18,879 Listen, who knows? Maybe they bury their bodies. 132 00:06:18,880 --> 00:06:19,599 I don't know. 133 00:06:19,600 --> 00:06:21,079 There's forest is so thick out here, babe. 134 00:06:21,080 --> 00:06:24,079 You can't see three feet in front of you. 135 00:06:24,080 --> 00:06:26,039 I mean, there could be a hundred Bigfoot corpses 136 00:06:26,040 --> 00:06:27,439 - within half a mile in here. - Yeah. 137 00:06:27,440 --> 00:06:28,399 Nobody would ever even know it. 138 00:06:28,400 --> 00:06:31,279 There could be a hundred dead leprechauns out there, too. 139 00:06:31,280 --> 00:06:32,279 Ha, ha, yeah. 140 00:06:32,280 --> 00:06:33,919 But no one, no one has found those either. 141 00:06:33,920 --> 00:06:35,319 - Yeah, OK. - Uh-huh. 142 00:06:35,320 --> 00:06:37,199 Uh, we're talking two different things here. 143 00:06:37,200 --> 00:06:42,479 Aren't you curious to know why for thousands of years, 144 00:06:42,480 --> 00:06:43,599 all right, 145 00:06:43,600 --> 00:06:47,639 people all over the world have reported seeing 146 00:06:47,640 --> 00:06:51,826 an ape-like creature walking through the woods? 147 00:06:52,440 --> 00:06:53,119 Not really. 148 00:06:53,120 --> 00:06:54,719 Well, then, why are you here? 149 00:06:54,720 --> 00:06:59,111 Because I like being with you. 150 00:07:01,040 --> 00:07:03,110 What? 151 00:07:04,480 --> 00:07:06,519 Oh, boy. Now, you're mad. 152 00:07:06,520 --> 00:07:09,261 No, I'm not mad. 153 00:07:09,520 --> 00:07:13,399 Honey, we can believe different things and still be a couple. 154 00:07:13,400 --> 00:07:14,439 It's OK. 155 00:07:14,440 --> 00:07:17,959 I just don't want you to think I'm crazy. 156 00:07:17,960 --> 00:07:20,559 Oh, I know you're crazy. 157 00:07:20,560 --> 00:07:23,639 I wouldn't be with you if I didn't know that. 158 00:07:23,640 --> 00:07:26,108 I just don't believe in Bigfoot. 159 00:07:33,240 --> 00:07:34,439 - Hi. - Action. 160 00:07:34,440 --> 00:07:35,519 Babe? 161 00:07:35,520 --> 00:07:36,919 I'm sorry. 162 00:07:36,920 --> 00:07:39,627 I'm so used to saying it. OK. 163 00:07:43,520 --> 00:07:45,639 Hi. I'm in Willow Creek, 164 00:07:45,640 --> 00:07:48,711 Mecca to the Bigfoot Community. 165 00:07:50,880 --> 00:07:52,711 Oh, yeah. 166 00:07:53,760 --> 00:07:55,439 That's it? 167 00:07:55,440 --> 00:07:56,519 Yeah, that's it. 168 00:07:56,520 --> 00:07:57,464 All right. 169 00:07:57,960 --> 00:08:01,279 Oh, check it out. 170 00:08:01,280 --> 00:08:03,519 Home of the Bigfoot Burger. 171 00:08:03,520 --> 00:08:05,439 And ammunition. 172 00:08:05,440 --> 00:08:08,439 Can't say I've ever dined in a place with both. 173 00:08:08,440 --> 00:08:09,799 - Yeah. - Yeah. 174 00:08:09,800 --> 00:08:11,199 Well, you know, they hold a gun to your face 175 00:08:11,200 --> 00:08:12,879 if you don't order the Bigfoot Burger. 176 00:08:12,880 --> 00:08:14,620 Oh, God. 177 00:08:15,360 --> 00:08:18,759 I love the, uh, the, uh, artwork here. 178 00:08:18,760 --> 00:08:20,679 - It looks like Bigfoot... - Oh, yeah. 179 00:08:20,680 --> 00:08:22,679 ...he really likes his doughnuts and coffee. 180 00:08:22,680 --> 00:08:24,359 Is he toasting doughnuts? 181 00:08:24,360 --> 00:08:26,199 Could be bagels. 182 00:08:26,200 --> 00:08:28,399 Oh, and there's the other one. 183 00:08:28,400 --> 00:08:30,879 - Look, it's like us. - Yeah. 184 00:08:30,880 --> 00:08:32,839 There I am bringing you flowers 185 00:08:32,840 --> 00:08:35,559 and there you are making doughnuts and coffee. 186 00:08:35,560 --> 00:08:39,439 Making breakfast and there you are prancing over, 187 00:08:39,440 --> 00:08:41,399 giving me my flowers for the day. 188 00:08:41,400 --> 00:08:43,390 That's awesome. 189 00:08:43,760 --> 00:08:46,279 That girl seems pretty happy to be missing. 190 00:08:46,280 --> 00:08:48,145 Who is that? 191 00:08:49,240 --> 00:08:51,239 I should take a picture of you, 192 00:08:51,240 --> 00:08:53,879 of what you would look like if you went missing. 193 00:08:53,880 --> 00:08:56,359 So that if you ever go missing, I can... 194 00:08:56,360 --> 00:08:58,519 I can show what you would actually look like. 195 00:08:58,520 --> 00:08:59,199 OK. 196 00:08:59,200 --> 00:09:01,719 We'll dirty you up. 197 00:09:01,720 --> 00:09:05,269 Give me your missing, give me your missing photo face. 198 00:09:06,960 --> 00:09:08,639 - No, I don't think that's your... - No? 199 00:09:08,640 --> 00:09:09,599 No. 200 00:09:09,600 --> 00:09:11,943 How about this? Um... 201 00:09:13,080 --> 00:09:14,239 That's pretty good. 202 00:09:14,240 --> 00:09:15,599 - Yeah? - Yeah. 203 00:09:15,600 --> 00:09:17,599 But I do feel like they all smile. 204 00:09:17,600 --> 00:09:19,799 Yeah. 205 00:09:19,800 --> 00:09:22,559 Maybe you would be happy if missing. 206 00:09:22,560 --> 00:09:25,279 Why would you be happy to be missing, babe? 207 00:09:25,280 --> 00:09:27,464 I don't know. 208 00:09:27,760 --> 00:09:29,705 See that? 209 00:09:32,720 --> 00:09:34,159 So, lets see the Bigfoot Burger. 210 00:09:34,160 --> 00:09:34,959 Oh, check it out. 211 00:09:34,960 --> 00:09:36,919 Oh my God. 212 00:09:36,920 --> 00:09:40,919 Whoa. Yeah. It even has the toe marks. 213 00:09:40,920 --> 00:09:41,919 Look at that. 214 00:09:41,920 --> 00:09:45,399 Do you think this is, um, real Bigfoot meat? 215 00:09:45,400 --> 00:09:46,599 - No, honey. - No? 216 00:09:46,600 --> 00:09:48,919 - This is just a Bigfoot Burger. - Oh. 217 00:09:48,920 --> 00:09:50,479 It could be real Bigfoot meat. 218 00:09:50,480 --> 00:09:51,919 You know what would be really funny? 219 00:09:51,920 --> 00:09:55,503 - Hmm-hmm, hmm-hmm. - Is if, um, his... 220 00:09:58,360 --> 00:10:01,759 Yeah? Please, finish your thought. 221 00:10:01,760 --> 00:10:04,039 I was going to say that it's a good thing, 222 00:10:04,040 --> 00:10:07,599 um, his feet are his most prominent attribute. 223 00:10:07,600 --> 00:10:10,599 Or else, we could be eating really big weeners right now. 224 00:10:10,600 --> 00:10:12,959 - That's a whole other restaurant, honey. - Hmm-hmm. 225 00:10:12,960 --> 00:10:13,959 - I'll take you there... - Mmm. 226 00:10:13,960 --> 00:10:15,119 ...some other time. 227 00:10:15,120 --> 00:10:17,119 Mmm, mmm, mmm. 228 00:10:17,120 --> 00:10:18,999 Mmm. 229 00:10:19,000 --> 00:10:20,439 - How is it? - Wow, this... 230 00:10:20,440 --> 00:10:22,199 It's actually really good. 231 00:10:22,200 --> 00:10:24,509 - It's pretty sweet. - Hmm-hmm. 232 00:10:26,000 --> 00:10:27,359 Mmm. 233 00:10:27,360 --> 00:10:28,959 Mmm. 234 00:10:28,960 --> 00:10:30,719 - Well, look at this, babe. - Oh, yeah. 235 00:10:30,720 --> 00:10:32,719 What is that? 236 00:10:32,720 --> 00:10:34,119 What? 237 00:10:34,120 --> 00:10:35,639 Wow. 238 00:10:35,640 --> 00:10:36,879 It's a Bigfoot mural. 239 00:10:36,880 --> 00:10:38,999 Is that a van Gogh or what do you think it is? 240 00:10:39,000 --> 00:10:40,119 Yeah. 241 00:10:40,120 --> 00:10:45,639 He's pushing a wheelbarrow and hoeing a garden. 242 00:10:45,640 --> 00:10:48,137 And, very, he seems clinically.. 243 00:10:48,163 --> 00:10:50,399 - depressed actually. - Yeah. 244 00:10:50,400 --> 00:10:52,359 "Bigfoot sad. 245 00:10:52,360 --> 00:10:55,639 Bigfoot no want to work in garden." 246 00:10:55,640 --> 00:10:57,839 Why are they forcing him to do all this work? 247 00:10:57,840 --> 00:10:59,199 I don't know. What the fuck is this? 248 00:10:59,200 --> 00:11:02,479 Like, they got him as a day laborer or something. 249 00:11:02,480 --> 00:11:07,359 "Bigfoot help you put up house for berries." 250 00:11:07,360 --> 00:11:10,999 I would avoid man, too, if I had to do all of this shit. 251 00:11:11,000 --> 00:11:12,679 Yeah, no shit. 252 00:11:12,680 --> 00:11:13,879 Maybe he just doesn't want to work, 253 00:11:13,880 --> 00:11:15,759 - that's why they can't find him. - Yeah. 254 00:11:15,760 --> 00:11:18,359 "Bigfoot tired of working." 255 00:11:18,360 --> 00:11:20,039 All right. Let's get out of here. 256 00:11:20,040 --> 00:11:21,519 This is so great. 257 00:11:21,520 --> 00:11:23,999 Is this... so, this is the town? 258 00:11:24,000 --> 00:11:24,999 This is it. 259 00:11:25,000 --> 00:11:27,279 - Oh, there. Bigfoot. - Yeah. 260 00:11:27,280 --> 00:11:28,359 He's all over the place. 261 00:11:28,360 --> 00:11:30,239 Oh, there he is. 262 00:11:30,240 --> 00:11:32,469 - Hey, buddy. - Chubby guy. 263 00:11:32,520 --> 00:11:35,199 Oh, I got to get this. Bigfoot Avenue. 264 00:11:35,200 --> 00:11:36,519 This must be where he lives. 265 00:11:36,520 --> 00:11:38,226 Yeah. 266 00:11:40,520 --> 00:11:42,039 Is that where we're staying? 267 00:11:42,040 --> 00:11:44,359 Oh, yeah. Bigfoot Motel. 268 00:11:44,360 --> 00:11:46,279 Oh, great. 269 00:11:46,280 --> 00:11:48,599 Yeah. 270 00:11:48,600 --> 00:11:50,039 This place is heaven, babe. 271 00:11:50,040 --> 00:11:54,559 This is the great O'Mah statue carved by Jim McClarin 272 00:11:54,560 --> 00:11:58,319 out of one giant piece of redwood right around the same time 273 00:11:58,320 --> 00:12:01,107 Patterson shot his famed footage. 274 00:12:03,080 --> 00:12:04,639 I like his bangs. 275 00:12:04,640 --> 00:12:05,879 - You do? - Hmm-hmm. 276 00:12:05,880 --> 00:12:07,439 They have the whole flippy thing going on? 277 00:12:07,440 --> 00:12:08,239 Well, he didn't. 278 00:12:08,240 --> 00:12:12,261 He wished he could have re-carved him after he heard Albert Ostman's account. 279 00:12:13,440 --> 00:12:15,119 You're really making me horny. 280 00:12:15,120 --> 00:12:17,039 Go up there and stand next to it. 281 00:12:17,040 --> 00:12:17,959 Why? 282 00:12:17,960 --> 00:12:20,439 For a scale. Go on. 283 00:12:20,440 --> 00:12:23,359 How come people don't know how big I am? I could be huge. 284 00:12:23,360 --> 00:12:25,305 Check that out. 285 00:12:26,120 --> 00:12:28,110 Get closer. 286 00:12:28,440 --> 00:12:30,624 He's a nice-looking guy, 287 00:12:31,200 --> 00:12:32,667 kind of cute. 288 00:12:33,720 --> 00:12:35,559 Don't do that, baby. 289 00:12:35,560 --> 00:12:37,199 Baby, just don't do that. Seriously. 290 00:12:37,200 --> 00:12:39,039 May I help you? 291 00:12:39,040 --> 00:12:41,269 - He's lonely. - May I help you? 292 00:12:41,560 --> 00:12:43,439 Yeah. Do you mind if we interview you? 293 00:12:43,440 --> 00:12:44,639 I told you I was new at this. 294 00:12:44,640 --> 00:12:46,426 OK. Here we go. 295 00:12:50,720 --> 00:12:53,268 Hi. Are we going? 296 00:12:55,960 --> 00:12:58,319 Hi, I'm here with Nita Rowley, 297 00:12:58,320 --> 00:13:00,239 who's worked at the Willow Creek Visitor Center 298 00:13:00,240 --> 00:13:01,439 for the last 20 years. 299 00:13:01,440 --> 00:13:02,239 How are you, Nita? 300 00:13:02,240 --> 00:13:03,799 I'm doing well. Thank you. 301 00:13:03,800 --> 00:13:05,799 Well, good. I have a question for you. 302 00:13:05,800 --> 00:13:08,759 Do you know of anyone or do you know personally 303 00:13:08,760 --> 00:13:11,399 the exact site of the Patterson-Gimlin? 304 00:13:11,400 --> 00:13:13,959 Uh, no, I do not. 305 00:13:13,960 --> 00:13:17,799 And, um, has there been any recent sightings of Bigfoot 306 00:13:17,800 --> 00:13:19,759 or Sasquatch in the area? 307 00:13:19,760 --> 00:13:21,919 No, not to my knowledge. 308 00:13:21,920 --> 00:13:23,599 Are you a believer? 309 00:13:23,600 --> 00:13:25,319 Not at all. 310 00:13:25,320 --> 00:13:27,439 No, huh? 311 00:13:27,440 --> 00:13:29,199 OK. 312 00:13:29,200 --> 00:13:31,599 Is it safe to camp here? 313 00:13:31,600 --> 00:13:34,039 Uh, you have to be on the lookout, 314 00:13:34,040 --> 00:13:38,759 uh, for bear, mountain lions, rattle snakes, 315 00:13:38,760 --> 00:13:43,639 um, but it's, it's safe, I mean, you take your chances. 316 00:13:43,640 --> 00:13:45,439 Have you ever heard of anyone being attacked 317 00:13:45,440 --> 00:13:47,279 by a mountain lion or a bear out here? 318 00:13:47,280 --> 00:13:48,879 Uh, yes. 319 00:13:48,880 --> 00:13:51,039 I haven't heard the, uh, bear attacks. 320 00:13:51,040 --> 00:13:53,799 Uh, basically, they get into the garbage, 321 00:13:53,800 --> 00:13:56,039 uh, and come in to steal your food. 322 00:13:56,040 --> 00:13:59,350 The mountain lions, uh, will attack. 323 00:13:59,880 --> 00:14:02,747 What would you do if you saw Big Foot, Nita? 324 00:14:03,840 --> 00:14:05,799 I don't expect to see one. 325 00:14:05,800 --> 00:14:10,399 Um, I, I really wouldn't be surprised, um, 326 00:14:10,400 --> 00:14:12,719 because I just don't believe in it. 327 00:14:12,720 --> 00:14:14,631 We're rolling. 328 00:14:20,880 --> 00:14:23,199 I got really lucky. 329 00:14:23,200 --> 00:14:26,239 Um, we're here at Bigfoot Books with the owner, 330 00:14:26,240 --> 00:14:28,079 Steve Streufert. 331 00:14:28,080 --> 00:14:29,719 What's up, Steve? 332 00:14:29,720 --> 00:14:30,719 The usual thing, 333 00:14:30,720 --> 00:14:33,039 Bigfoot every day out here in Willow Creek. 334 00:14:33,040 --> 00:14:33,719 Yeah, nice. 335 00:14:33,720 --> 00:14:36,319 I heard you had a little, uh, you were just out there. 336 00:14:36,320 --> 00:14:37,839 Yeah, we were out of Bluff Creek. 337 00:14:37,840 --> 00:14:39,039 Yeah, Bluff Creek. 338 00:14:39,040 --> 00:14:41,159 Uh, it is about 29 miles north of here, 339 00:14:41,160 --> 00:14:43,079 you come to the bottom of Bluff Creek there. 340 00:14:43,080 --> 00:14:44,079 Hmm-hmm. 341 00:14:44,080 --> 00:14:46,559 And that was where the Patterson film was shot. 342 00:14:46,560 --> 00:14:47,439 Yes, of course. 343 00:14:47,440 --> 00:14:50,359 Also, these, uh, footprints that you, 344 00:14:50,360 --> 00:14:51,999 uh, may have seen before... 345 00:14:52,000 --> 00:14:53,359 Yeah. 346 00:14:53,360 --> 00:14:56,039 These were cast out in Bluff Creek in 1958. 347 00:14:56,040 --> 00:14:57,919 Sure. 348 00:14:57,920 --> 00:14:59,839 Wow. So, these are the Jerry Crew cast? 349 00:14:59,840 --> 00:15:01,359 That is from the same track way of... 350 00:15:01,360 --> 00:15:02,119 Yeah. 351 00:15:02,120 --> 00:15:04,439 ...the famous Jerry Crew track was taken from. 352 00:15:04,440 --> 00:15:06,279 That's incredible. 353 00:15:06,280 --> 00:15:08,359 And that's where, obviously, you know, 354 00:15:08,360 --> 00:15:10,399 they coined the name Bigfoot... 355 00:15:10,400 --> 00:15:11,239 Yeah. 356 00:15:11,240 --> 00:15:14,399 The contractors on the road building project out there 357 00:15:14,400 --> 00:15:15,879 and the loggers, um, 358 00:15:15,880 --> 00:15:18,599 had very strange activity going on out there. 359 00:15:18,600 --> 00:15:19,399 Yeah. 360 00:15:19,400 --> 00:15:21,799 They were cutting a new road into this virgin timber, 361 00:15:21,800 --> 00:15:24,879 so, um, they started finding these footprints 362 00:15:24,880 --> 00:15:29,559 out on the dusty plowed road and they called it, "Bigfoot." 363 00:15:29,560 --> 00:15:32,599 Apparently, there were some that saw it out there, 364 00:15:32,600 --> 00:15:35,599 so, uh, you know, the big feet were connected 365 00:15:35,600 --> 00:15:37,719 - with a creature that was... - I didn't realize that. 366 00:15:37,720 --> 00:15:42,079 ...that was also throwing a big 55 gallon fuel drums and, 367 00:15:42,080 --> 00:15:46,439 uh, spools of metal logging wire down into the creek, 368 00:15:46,440 --> 00:15:49,959 uh, vandalizing their camp, in general. 369 00:15:49,960 --> 00:15:52,959 So, that's where that name came from in 1958. 370 00:15:52,960 --> 00:15:54,399 Right. 371 00:15:54,400 --> 00:15:56,839 This is the model that was used by Roger Patterson. 372 00:15:56,840 --> 00:15:59,599 He rented this and came out here and, 373 00:15:59,600 --> 00:16:00,999 - you know, it's very heavy. - Yeah. 374 00:16:01,000 --> 00:16:03,999 He, he, this is what he used to film while running across a, 375 00:16:04,000 --> 00:16:07,559 - a regular gravel bar and rocks in the... - Yeah. 376 00:16:07,560 --> 00:16:09,039 ...in the creek. 377 00:16:09,040 --> 00:16:12,239 They were also used for, uh, making home movies and, 378 00:16:12,240 --> 00:16:14,239 uh, amateur films like pornos. 379 00:16:14,240 --> 00:16:16,039 Oh, that's awesome. 380 00:16:16,040 --> 00:16:17,239 Wow, that's so heavy. 381 00:16:17,240 --> 00:16:19,759 Tell me a little bit about, um, the Patterson-Gimlin site 382 00:16:19,760 --> 00:16:21,919 and just how to get there, man. 383 00:16:21,920 --> 00:16:24,599 Oh, well, um, you can take this road, 384 00:16:24,600 --> 00:16:27,079 I can show on the map, and you go down that road. 385 00:16:27,080 --> 00:16:29,279 - It's probably easier that way. - That would be great. 386 00:16:29,280 --> 00:16:33,439 You come down to the bottom and there's an old camp site there, 387 00:16:33,440 --> 00:16:36,439 you know, and, uh, when you're at that camp site, 388 00:16:36,440 --> 00:16:38,159 you basically just take a right. 389 00:16:38,160 --> 00:16:41,119 You have to bushwhack and go through the forest. 390 00:16:41,120 --> 00:16:43,599 - My girlfriend is OK with that. - But it's not... you won't get lost. 391 00:16:43,600 --> 00:16:45,639 Just follow the sound of the creek on your left 392 00:16:45,640 --> 00:16:47,479 and look at the hill on your right. 393 00:16:47,480 --> 00:16:51,119 You just keep going straight between those until you come to a big gulch 394 00:16:51,120 --> 00:16:53,359 and you'll see it all blasted out with rocks 395 00:16:53,360 --> 00:16:55,479 and log debris and, uh, 396 00:16:55,480 --> 00:16:58,919 - that's the bottom of the film site area. - Wow. 397 00:16:58,920 --> 00:17:01,479 So, you go, you're going to have to go down in the creek. 398 00:17:01,480 --> 00:17:03,519 Be careful not to twist your ankle, you know. 399 00:17:03,520 --> 00:17:05,279 Just getting to the site, 400 00:17:05,280 --> 00:17:07,799 is it kind of dangerous or would you...? 401 00:17:07,800 --> 00:17:09,479 Uh, well, there is the thing we called, 402 00:17:09,480 --> 00:17:11,159 "The Curse of Bluff Creek." 403 00:17:11,160 --> 00:17:11,999 What's that? 404 00:17:12,000 --> 00:17:15,839 Uh, wait, that's sort of related to The Curse of Bigfoot, but... 405 00:17:15,840 --> 00:17:17,799 The Curse of Bigfoot usually means that, 406 00:17:17,800 --> 00:17:19,799 you know, like you're going to get divorced, 407 00:17:19,800 --> 00:17:22,319 your friends will all think you're crazy, 408 00:17:22,320 --> 00:17:24,999 uh, you'll be, uh, impecunious 409 00:17:25,000 --> 00:17:26,639 and you'll spend all of your days 410 00:17:26,640 --> 00:17:29,559 searching for something that you never find. 411 00:17:29,560 --> 00:17:31,479 Um, that's kind of a classic thing 412 00:17:31,480 --> 00:17:33,839 with the old researchers, you know. 413 00:17:33,840 --> 00:17:34,959 Hmm-hmm. 414 00:17:34,960 --> 00:17:36,359 But, um, that's sort of a joke. 415 00:17:36,360 --> 00:17:39,399 The, the, um, the real truth of it is that you're out 416 00:17:39,400 --> 00:17:40,999 in the middle of nowhere, you know, 417 00:17:41,000 --> 00:17:44,039 so you, you don't really want to, uh, 418 00:17:44,040 --> 00:17:46,319 just go out there unprepared, you know. 419 00:17:46,320 --> 00:17:46,999 Right. 420 00:17:47,000 --> 00:17:49,039 There's no food and there's no water 421 00:17:49,040 --> 00:17:52,679 unless you want to drink the wild water and hunt the wild animals, you know. 422 00:17:52,680 --> 00:17:54,239 There are some berries and things, 423 00:17:54,240 --> 00:17:55,879 which you have to know the wild plants, 424 00:17:55,880 --> 00:17:58,039 so I'd say, you know, go prepared 425 00:17:58,040 --> 00:18:01,719 and have the tools you need to survive, right? 426 00:18:01,720 --> 00:18:03,559 - Yeah. - A lot of people aren't ready for that. 427 00:18:03,560 --> 00:18:05,599 They think there should be a, a campground there 428 00:18:05,600 --> 00:18:07,719 with a like porter potty or something. 429 00:18:07,720 --> 00:18:09,199 You know, you're not in the... 430 00:18:09,200 --> 00:18:11,519 It's still the wilderness. I mean, it's... 431 00:18:11,520 --> 00:18:13,399 Yeah. It's not technically a wilderness, 432 00:18:13,400 --> 00:18:15,399 but it's still pretty wild, you know, 433 00:18:15,400 --> 00:18:19,279 and we've seen many, many bears, uh, out there, 434 00:18:19,280 --> 00:18:22,039 um, so, watch out for that. 435 00:18:22,040 --> 00:18:24,399 We are going to go see Tom Yamarone. 436 00:18:24,400 --> 00:18:26,679 He's the Bob Dylan of the Bigfoot Community. 437 00:18:26,680 --> 00:18:28,839 Where does he live, Mordor? 438 00:18:28,840 --> 00:18:32,464 - No jokes around him, all right? - So, can I look him in the eye? 439 00:18:32,720 --> 00:18:34,824 OK. No jokes. 440 00:18:34,920 --> 00:18:36,359 - All right, great. - We're rolling. 441 00:18:36,360 --> 00:18:38,239 This is like Christmas in July, 442 00:18:38,240 --> 00:18:40,759 uh, because I'm here with Tom Yamarone and, 443 00:18:40,760 --> 00:18:43,719 uh, Tom, I know you know Bob Gimlin. 444 00:18:43,720 --> 00:18:44,439 I do. 445 00:18:44,440 --> 00:18:47,199 So, uh, why don't you tell us a little bit about, um, 446 00:18:47,200 --> 00:18:48,799 the Patterson-Gimlin site? 447 00:18:48,800 --> 00:18:50,799 Yeah. Well, I'll tell you, it's a site that's so remote 448 00:18:50,800 --> 00:18:52,759 and what you're going to love about it 449 00:18:52,760 --> 00:18:55,199 is, when you get in there, it's a steep canyon, 450 00:18:55,200 --> 00:18:58,559 there's a running creek, there's forest that's thick 451 00:18:58,560 --> 00:19:00,719 and you're going to feel how isolated they were. 452 00:19:00,720 --> 00:19:02,919 They were really truly in the wilderness. 453 00:19:02,920 --> 00:19:05,399 How do you think those guys were feeling that day when... 454 00:19:05,400 --> 00:19:06,759 I mean, they've been, they've been searching 455 00:19:06,760 --> 00:19:08,879 for a little while and to finally, 456 00:19:08,880 --> 00:19:10,879 to finally come across what was, 457 00:19:10,880 --> 00:19:12,599 you know, there by the riverbed...? 458 00:19:12,600 --> 00:19:14,919 Yeah. Well, you know, I'll tell you, they were bored, 459 00:19:14,920 --> 00:19:17,799 not bored, but they had, they had no success up to that point 460 00:19:17,800 --> 00:19:19,959 and, boom, they come around that log jam 461 00:19:19,960 --> 00:19:24,319 and there's this big hair-covered creature standing there, 462 00:19:24,320 --> 00:19:25,639 starts walking away from them 463 00:19:25,640 --> 00:19:28,919 and they knew right then they had won the prize, you know, 464 00:19:28,920 --> 00:19:30,279 if they could get it on film 465 00:19:30,280 --> 00:19:33,479 and so, Patterson scrambles, Gimlin watches him, 466 00:19:33,480 --> 00:19:35,919 and they, they think they got it. 467 00:19:35,920 --> 00:19:38,639 So, they were, couldn't have been more excited. 468 00:19:38,640 --> 00:19:41,959 You know, the only thing that would be better, if there was a song about it. 469 00:19:41,960 --> 00:19:44,439 I just so happened to have written one. 470 00:19:44,440 --> 00:19:46,799 Ladies and gentlemen, Tom Yamarone with, 471 00:19:46,800 --> 00:19:48,199 uh, "Roger and Bob." 472 00:19:48,200 --> 00:19:50,543 Rode Out That Day, yeah. 473 00:19:51,320 --> 00:19:53,868 [♪♪] 474 00:19:59,600 --> 00:20:03,388 ♪ Roger and Bob rode out that day 475 00:20:04,640 --> 00:20:08,799 ♪ "fill that log jam got in their way 476 00:20:08,800 --> 00:20:13,799 ♪ They got lucky on Bluff Creek that day 477 00:20:13,800 --> 00:20:18,359 ♪ Yeah, they got lucky when she walked away 478 00:20:18,360 --> 00:20:23,439 ♪ Roger and Bob rode out that day 479 00:20:23,440 --> 00:20:28,159 ♪ Roger and Bob were gone a week 480 00:20:28,160 --> 00:20:32,221 ♪ Just riding them forests around Bluff Creek 481 00:20:33,480 --> 00:20:35,759 ♪ They made maps... 482 00:20:35,760 --> 00:20:37,319 Sorry. 483 00:20:37,320 --> 00:20:37,999 Blew it. 484 00:20:38,000 --> 00:20:39,439 - That's all right, man. - That's OK. 485 00:20:39,440 --> 00:20:41,590 - That's all right. - They shot some film. 486 00:20:42,200 --> 00:20:46,839 ♪ They shot some film of a Bigfoot there 487 00:20:46,840 --> 00:20:51,839 ♪ She walked on two legs and was covered in hair 488 00:20:51,840 --> 00:20:56,039 ♪ Roger and Bob had quite a week 489 00:20:56,040 --> 00:20:58,030 Yeah. 490 00:21:07,240 --> 00:21:12,239 ♪ Al got a call on the telephone 491 00:21:12,240 --> 00:21:16,919 ♪ Roger and Bob, they stopped by his home 492 00:21:16,920 --> 00:21:22,199 ♪ They told him about their good luck 493 00:21:22,200 --> 00:21:26,999 ♪ And Roger said, "I filmed that son of a buck" 494 00:21:27,000 --> 00:21:31,903 ♪ Al got a call on the telephone 495 00:21:34,880 --> 00:21:35,719 Here we go. 496 00:21:35,720 --> 00:21:37,439 OK. 497 00:21:37,440 --> 00:21:40,719 Hi, I'm here with, uh, Shaun White Guy Sr. 498 00:21:40,720 --> 00:21:44,039 She's, uh, a resident of the Hopa reservation. 499 00:21:44,040 --> 00:21:46,559 And, Shaun, I understand you have a Sasquatch story 500 00:21:46,560 --> 00:21:48,079 that you'd be willing to share with us? 501 00:21:48,080 --> 00:21:50,559 Um, yeah, I just have a small story. 502 00:21:50,560 --> 00:21:54,559 It's, uh, me and my dad, uh, went on a camping or, 503 00:21:54,560 --> 00:21:57,239 you know, a, a Christian... cut. 504 00:21:57,240 --> 00:21:59,359 - It's Hoopa. - Hoopa? 505 00:21:59,360 --> 00:22:00,239 Yes, Hoopa. 506 00:22:00,240 --> 00:22:01,599 Okay, good. Thank you. 507 00:22:01,600 --> 00:22:03,959 Hi. I'm here with Shaun White Guy Sr., 508 00:22:03,960 --> 00:22:09,039 and, uh, she is a resident of the, uh, Hoopa Reservation, 509 00:22:09,040 --> 00:22:12,279 and I understand you'd be willing to share a Sasquatch story with us? 510 00:22:12,280 --> 00:22:13,399 Um, yeah. 511 00:22:13,400 --> 00:22:16,039 Um, when I was little, about eight years old, 512 00:22:16,040 --> 00:22:18,599 I, uh, wanted to go on a camping, 513 00:22:18,600 --> 00:22:21,599 a Christian like, camping trip with my dad... 514 00:22:21,600 --> 00:22:22,119 Hmm-hmm. 515 00:22:22,120 --> 00:22:26,119 And so, I asked to go and he said I could go and, um, 516 00:22:26,120 --> 00:22:29,599 we were heading towards like, Ferndale, Garberville area. 517 00:22:29,600 --> 00:22:32,759 I wasn't too sure, but I know I was going. 518 00:22:32,760 --> 00:22:36,559 And so, um, we're following my Uncle Tiny, 519 00:22:36,560 --> 00:22:39,439 and then, all of a sudden, um, 520 00:22:39,440 --> 00:22:42,079 a big black image came in-between the cars 521 00:22:42,080 --> 00:22:43,959 and my dad turned the steering wheel 522 00:22:43,960 --> 00:22:48,799 and we flipped into the like, the gutter, and we looked up 523 00:22:48,800 --> 00:22:52,679 and there was Sasquatch walking in front of us, 524 00:22:52,680 --> 00:22:55,319 up towards the, the like, field, 525 00:22:55,320 --> 00:22:58,319 a big huge, it was a big square open field 526 00:22:58,320 --> 00:22:59,839 and there was the tree range 527 00:22:59,840 --> 00:23:03,799 and we actually got to watch him, uh, walk in front of us 528 00:23:03,800 --> 00:23:07,959 and he was tall and he was like, long-haired... 529 00:23:07,960 --> 00:23:10,519 - Were you scared? - Uh, yeah, I was, I was scared. 530 00:23:10,520 --> 00:23:12,199 I couldn't believe that it, you know, 531 00:23:12,200 --> 00:23:14,359 I always heard rumors and everybody's talking about, 532 00:23:14,360 --> 00:23:16,639 that they've seen it, you know, and, 533 00:23:16,640 --> 00:23:19,039 and when I actually looked up and saw him, 534 00:23:19,040 --> 00:23:21,639 he was just big and he was hairy 535 00:23:21,640 --> 00:23:25,679 and he made like this weird, like snorkeling kind of sound. 536 00:23:25,680 --> 00:23:28,639 I, I, I'd never heard it before. 537 00:23:28,640 --> 00:23:30,439 And then, when he turned around and looked, 538 00:23:30,440 --> 00:23:32,439 all I could see is his little brown eyes with like, 539 00:23:32,440 --> 00:23:36,239 right here is like, skin around his eyes. 540 00:23:36,320 --> 00:23:38,159 There was no hair right there, just skin, 541 00:23:38,160 --> 00:23:40,559 and he just looked back and made this little noise 542 00:23:40,560 --> 00:23:42,279 and then, I just looked away 543 00:23:42,280 --> 00:23:44,319 and I just closed my eyes and I was like, 544 00:23:44,320 --> 00:23:47,221 "Oh, don't come back, don't." 545 00:23:47,360 --> 00:23:49,159 I just don't believe in Bigfoot. 546 00:23:49,160 --> 00:23:52,599 Do you know how many new species are discovered every single year? 547 00:23:52,600 --> 00:23:54,919 Twenty thousand species every single year. 548 00:23:54,920 --> 00:23:56,159 Right. 549 00:23:56,160 --> 00:23:57,279 OK. 550 00:23:57,280 --> 00:23:58,519 And, what do you think that's including? 551 00:23:58,520 --> 00:24:01,039 Do you think that's including animals and creatures? 552 00:24:01,040 --> 00:24:04,879 That's plants, plankton, uh, microscopic organisms. 553 00:24:04,880 --> 00:24:06,639 - Oh, yeah. - Not what we're talking about. 554 00:24:06,640 --> 00:24:08,359 And, and I'm talking about mammals, too. 555 00:24:08,360 --> 00:24:09,599 Monkeys. All right? 556 00:24:09,600 --> 00:24:12,479 Do you know last year, they discovered a snub-nosed monkey? 557 00:24:12,480 --> 00:24:14,839 That's a brand new species they never even knew existed, 558 00:24:14,840 --> 00:24:16,639 - but they found it. - Yeah, but... 559 00:24:16,640 --> 00:24:18,719 And they never even found a body, dead or alive, 560 00:24:18,720 --> 00:24:20,319 but they found it. 561 00:24:20,320 --> 00:24:23,039 Not finding a tiny monkey in a giant rainforest 562 00:24:23,040 --> 00:24:24,159 the size of a continent 563 00:24:24,160 --> 00:24:28,559 is not the same as not finding a 900-pound hairy biped 564 00:24:28,560 --> 00:24:30,559 roaming around a very highly populated 565 00:24:30,560 --> 00:24:31,959 Pacific Northwest area. 566 00:24:31,960 --> 00:24:34,269 That's not the same, babe. 567 00:24:34,320 --> 00:24:36,559 So, you're a ranger? 568 00:24:36,560 --> 00:24:38,559 Seventeen years. 569 00:24:38,560 --> 00:24:40,839 Is that cool if we, if we mentioned that or...? 570 00:24:40,840 --> 00:24:43,479 Oh, I don't think it's important. 571 00:24:43,480 --> 00:24:45,479 - I, I wouldn't. - That's cool. 572 00:24:45,480 --> 00:24:49,639 Uh, so, um, I'm here with Troy Andrews and, 573 00:24:49,640 --> 00:24:51,759 uh, you know, he's willing to share with us, 574 00:24:51,760 --> 00:24:55,199 uh, uh, an incredible, uh, encounter. 575 00:24:55,200 --> 00:24:57,319 When did this happen? 576 00:24:57,320 --> 00:25:00,679 Oh, a couple of years ago. 577 00:25:00,680 --> 00:25:02,359 I was hunting in New Orleans. 578 00:25:02,360 --> 00:25:04,759 That's, uh, where Bluff Creek is? 579 00:25:04,760 --> 00:25:07,439 Yeah. Well, near there. 580 00:25:07,440 --> 00:25:09,679 Sorry. Just go on. Yeah. 581 00:25:09,680 --> 00:25:12,839 Yeah. So, I was out in, out in the woods with my, 582 00:25:12,840 --> 00:25:15,759 my dog, Bella, a beautiful girl. 583 00:25:15,760 --> 00:25:18,759 She was a golden retriever, 584 00:25:18,760 --> 00:25:23,119 and, uh, well, she, she took off in the woods and, 585 00:25:23,120 --> 00:25:26,519 uh, and I called, called for her to stop and, 586 00:25:26,520 --> 00:25:27,839 uh, she didn't, you know. 587 00:25:27,840 --> 00:25:29,959 She just kept going and, uh, which is weird, 588 00:25:29,960 --> 00:25:33,359 because usually, she's very obedient. 589 00:25:33,360 --> 00:25:36,119 And, uh, so I went in the woods after her. 590 00:25:36,120 --> 00:25:38,799 I was, I was calling and calling and, uh, 591 00:25:38,800 --> 00:25:39,959 nothing, you know. 592 00:25:39,960 --> 00:25:44,239 She, uh, I kept calling and, and, 593 00:25:44,240 --> 00:25:46,799 and then, I started to get a little nervous because 594 00:25:46,800 --> 00:25:50,639 the sun was going down, it was starting to get dark, 595 00:25:50,640 --> 00:25:56,319 and, uh, I kept calling and all of a sudden, I heard this, 596 00:25:56,320 --> 00:25:59,079 this, this, this, she was growling and whimpering 597 00:25:59,080 --> 00:26:03,479 and, uh, and then, she cut loose with this, 598 00:26:03,480 --> 00:26:07,799 with this horrible growl, wail kind of. 599 00:26:07,800 --> 00:26:10,268 It was, it was like a scream. 600 00:26:13,320 --> 00:26:17,999 When I got there, it was too late. 601 00:26:18,000 --> 00:26:20,628 She was dead. 602 00:26:22,480 --> 00:26:24,948 I loved that dog. 603 00:26:26,160 --> 00:26:29,186 You know, it hurt bad. 604 00:26:30,160 --> 00:26:35,759 Uh, someone or, or something had, uh, 605 00:26:35,760 --> 00:26:42,279 just ripped poor Bella in half, 606 00:26:42,280 --> 00:26:44,305 apart. 607 00:26:45,200 --> 00:26:46,199 Bigfoot? 608 00:26:46,200 --> 00:26:49,519 Well, I don't... I wouldn't say that. 609 00:26:49,520 --> 00:26:51,359 I mean, there's... 610 00:26:51,360 --> 00:26:54,119 There's a lot of people who live back in the, 611 00:26:54,120 --> 00:26:55,999 in these woods and, uh, 612 00:26:56,000 --> 00:26:59,199 they just don't like other people into their business here. 613 00:26:59,200 --> 00:27:01,199 Like who? 614 00:27:01,200 --> 00:27:06,279 Oh, like, uh, uh, pot farmers and, 615 00:27:06,280 --> 00:27:10,159 river people, locals, uh, 616 00:27:10,160 --> 00:27:13,359 I don't know, uh, pets and people 617 00:27:13,360 --> 00:27:15,359 go missing all the time here. 618 00:27:15,360 --> 00:27:17,119 Right. But you had mentioned to me earlier, 619 00:27:17,120 --> 00:27:20,519 um, when you were telling me this story that you had the feeling that, 620 00:27:20,520 --> 00:27:24,399 that it might have been something, a Bigfoot. 621 00:27:24,400 --> 00:27:28,799 Well, whoever or whatever it was, 622 00:27:28,800 --> 00:27:31,871 I don't know, you know. 623 00:27:33,240 --> 00:27:35,981 I just miss my dog. 624 00:27:39,480 --> 00:27:41,359 Thanks, Troy. 625 00:27:41,360 --> 00:27:43,544 - Is that it? - Yeah, that's it, man. 626 00:27:45,880 --> 00:27:48,119 That was a terrible story. 627 00:27:48,120 --> 00:27:49,199 I know. 628 00:27:49,200 --> 00:27:51,559 So, what do you think killed his dog? 629 00:27:51,560 --> 00:27:53,839 I don't know. It could have been anything. 630 00:27:53,840 --> 00:27:57,039 Yeah. He was lying. He knows what killed his dog. 631 00:27:57,040 --> 00:27:59,199 Are you serious? You don't believe that guy, 632 00:27:59,200 --> 00:28:01,239 but you believe any nut job out there 633 00:28:01,240 --> 00:28:04,159 that says Sasquatch is real? 634 00:28:04,160 --> 00:28:05,639 I don't know. 635 00:28:05,640 --> 00:28:07,399 I think we have to re-think this whole 636 00:28:07,400 --> 00:28:09,359 going into the woods thing. 637 00:28:09,360 --> 00:28:11,559 Oh, I'm not re-thinking anything. 638 00:28:11,560 --> 00:28:12,719 I'll go in there myself. 639 00:28:12,720 --> 00:28:15,519 You can just stay here in town, if you want. 640 00:28:15,520 --> 00:28:17,719 Can we at least have a normal discussion about this? 641 00:28:17,720 --> 00:28:20,519 Does it just... right away, it's got to be either/or? 642 00:28:20,520 --> 00:28:23,079 Listen. I'm not going to let one guy ruin our trip, 643 00:28:23,080 --> 00:28:24,079 all right? 644 00:28:24,080 --> 00:28:26,867 There's plenty of good people up here. 645 00:28:31,040 --> 00:28:34,519 ♪ Bum, bum, bum, bum, bum, bum, bum 646 00:28:34,520 --> 00:28:38,879 ♪ Bum, bum, bum, bum, bum, bum 647 00:28:38,880 --> 00:28:42,279 ♪ Bum, bum, bum, bum, bum, bum, bum 648 00:28:42,280 --> 00:28:45,359 ♪ Bum, bum, bum, bum, bum, bum 649 00:28:45,360 --> 00:28:47,119 These are your friends. 650 00:28:47,120 --> 00:28:55,119 ♪ October 28, 1967, 651 00:28:55,120 --> 00:29:02,399 ♪ Roger Patterson and Bob Gimlin 652 00:29:02,400 --> 00:29:10,399 ♪ Got 952 frames of truth 653 00:29:10,400 --> 00:29:16,191 ♪ And that's all the proof I need 654 00:29:19,440 --> 00:29:24,079 ♪ Bum, bum, bum, bum 655 00:29:24,080 --> 00:29:25,799 - Are you getting this? - Yeah. 656 00:29:25,800 --> 00:29:27,479 Somebody wants us to "leaf." 657 00:29:27,480 --> 00:29:28,599 Ah. 658 00:29:28,600 --> 00:29:31,102 So, so, we should go. 659 00:29:31,880 --> 00:29:33,479 Let's go. 660 00:29:33,480 --> 00:29:35,559 Bye, Bigfoot Motel. 661 00:29:35,560 --> 00:29:37,141 We're good? 662 00:29:37,960 --> 00:29:40,159 Yeah, you're good. 663 00:29:40,160 --> 00:29:41,439 Hey, what's up? 664 00:29:41,440 --> 00:29:44,999 I'm standing here with Bigfoot himself and, uh, 665 00:29:45,000 --> 00:29:47,799 Biggie, today is the day we hike into Bluff Creek 666 00:29:47,800 --> 00:29:48,999 to come look for you. 667 00:29:49,000 --> 00:29:51,389 How, how do you feel about that? 668 00:29:51,640 --> 00:29:54,063 - Uh-huh? - It's not a joke. 669 00:29:56,160 --> 00:29:57,519 OK. 670 00:29:57,520 --> 00:30:00,359 - You shouldn't go there. - Thank you. 671 00:30:00,360 --> 00:30:01,639 Have a nice day. 672 00:30:01,640 --> 00:30:03,869 Sorry. 673 00:30:04,640 --> 00:30:05,919 - Let's do it again. - OK. 674 00:30:05,920 --> 00:30:07,839 So, I'm here with Bigfoot and, uh, 675 00:30:07,840 --> 00:30:09,919 Biggie, today is the day we're going to come look for you. 676 00:30:09,920 --> 00:30:11,679 Are you cool with that? 677 00:30:11,680 --> 00:30:13,839 "Oh, yeah, me very cool." 678 00:30:13,840 --> 00:30:15,839 Good. Let's go get him. 679 00:30:15,840 --> 00:30:17,039 All right. 680 00:30:17,040 --> 00:30:18,519 This is so beautiful here. 681 00:30:18,520 --> 00:30:19,639 I know. 682 00:30:19,640 --> 00:30:22,039 We could move up here tomorrow and be fine with it. 683 00:30:22,040 --> 00:30:23,839 Hmm, I don't know about that. 684 00:30:23,840 --> 00:30:25,439 I don't think I could ever live here. 685 00:30:25,440 --> 00:30:26,999 Really? Why not? 686 00:30:27,000 --> 00:30:29,119 - What would I do? - I don't know. 687 00:30:29,120 --> 00:30:30,479 Be a farm hand? 688 00:30:30,480 --> 00:30:31,679 Yeah. 689 00:30:31,680 --> 00:30:32,479 I don't know. 690 00:30:32,480 --> 00:30:35,639 I'm sure there's some pretty good regional theater up here you could do. 691 00:30:35,640 --> 00:30:38,959 Yeah. I think I've done all the regional theater I care, 692 00:30:38,960 --> 00:30:41,399 uh, to do, honey. 693 00:30:41,400 --> 00:30:44,039 The Entire Works of Shakespeare by Kelley Monteleone. 694 00:30:44,040 --> 00:30:45,039 Yeah. 695 00:30:45,040 --> 00:30:48,350 The Trinity National Forest Art Center. 696 00:30:50,560 --> 00:30:51,999 No, I love that I've done all that, 697 00:30:52,000 --> 00:30:54,079 but, you know, I'd like to do some more stuff. 698 00:30:54,080 --> 00:31:00,223 I'd like to do TV and film and that's mostly in LA. 699 00:31:03,160 --> 00:31:05,719 I'm probably going to have to eventually be there. 700 00:31:05,720 --> 00:31:07,399 - What? LA? - Yeah. 701 00:31:07,400 --> 00:31:09,159 Are you serious? 702 00:31:09,160 --> 00:31:10,879 Yeah. 703 00:31:10,880 --> 00:31:13,587 Oh, OK. 704 00:31:14,720 --> 00:31:16,479 Because I could never move to LA. 705 00:31:16,480 --> 00:31:18,399 Fuck that. 706 00:31:18,400 --> 00:31:20,239 You know, if I moved to LA, 707 00:31:20,240 --> 00:31:22,199 I would still be the same person and so would you. 708 00:31:22,200 --> 00:31:23,279 I know you would be. 709 00:31:23,280 --> 00:31:24,999 I'm not saying, you, I'm talking about everybody else 710 00:31:25,000 --> 00:31:27,199 you have to live with down there. 711 00:31:27,200 --> 00:31:29,589 A bunch of freeholes. 712 00:31:30,400 --> 00:31:35,189 The last time I was there, babe, they put fruit in their, fruit in my sushi. 713 00:31:36,360 --> 00:31:37,799 Who does that? 714 00:31:37,800 --> 00:31:39,479 Is that... what did they call that? Frushi? 715 00:31:39,480 --> 00:31:40,519 They called it... 716 00:31:40,520 --> 00:31:43,999 Yeah, that's what... that's what I'm going to call it, frushi. 717 00:31:44,000 --> 00:31:45,439 I like that. 718 00:31:45,440 --> 00:31:50,079 That says everything you need to know about LA, to a T. 719 00:31:50,080 --> 00:31:53,186 Again, with the leprechauns? I'm recording. 720 00:31:55,920 --> 00:31:57,919 Trinity National Forest. 721 00:31:57,920 --> 00:32:00,999 Over 2 million acres of unexplored wilderness. 722 00:32:01,000 --> 00:32:03,999 There could be a whole herd of Bigfoot out here. 723 00:32:04,000 --> 00:32:05,599 Or, leprechauns. 724 00:32:05,600 --> 00:32:08,959 All right. First of all, leprechauns aren't real, okay? 725 00:32:08,960 --> 00:32:10,427 Bigfoot... 726 00:32:11,000 --> 00:32:15,471 ♪ Roger and Bob, they rode out that day 727 00:32:17,400 --> 00:32:19,119 I'm sorry. I love that song. 728 00:32:19,120 --> 00:32:21,519 No, you have a really good voice for that. 729 00:32:21,520 --> 00:32:22,719 Thank you. 730 00:32:22,720 --> 00:32:24,665 Nice... 731 00:32:30,320 --> 00:32:34,039 And I have no cell reception. 732 00:32:34,040 --> 00:32:36,827 The beginning of every horror movie. 733 00:32:39,960 --> 00:32:41,999 Are you getting excited? 734 00:32:42,000 --> 00:32:43,919 Yeah. 735 00:32:43,920 --> 00:32:46,239 I think we're getting close. 736 00:32:46,240 --> 00:32:49,239 I hope so because it's been a very long drive 737 00:32:49,240 --> 00:32:50,999 up a very narrow road. 738 00:32:51,000 --> 00:32:53,719 I realize I just turned on my turn signal. 739 00:32:53,720 --> 00:32:55,279 I don't think you need to worry about that here. 740 00:32:55,280 --> 00:32:56,879 I don't think I need it either. 741 00:32:56,880 --> 00:32:57,949 No. 742 00:32:58,240 --> 00:33:00,947 Let's see. Oh. 743 00:33:01,560 --> 00:33:03,479 - Someone's up there. - Who's this guy? 744 00:33:03,480 --> 00:33:05,789 Oh, better stop. 745 00:33:08,440 --> 00:33:11,159 Hey, how is it going, man? 746 00:33:11,160 --> 00:33:13,159 Hey, is this the final pass to get to the, 747 00:33:13,160 --> 00:33:15,439 uh, PGF film site? 748 00:33:15,440 --> 00:33:17,079 No, I'm sorry. 749 00:33:17,080 --> 00:33:19,159 It, it got washed out a long time ago. 750 00:33:19,160 --> 00:33:20,799 There's nothing down there anymore. 751 00:33:20,800 --> 00:33:21,759 Oh, yeah. 752 00:33:21,760 --> 00:33:23,519 No, I've heard about that, man, but, 753 00:33:23,520 --> 00:33:25,199 uh, I think we're going to check it out anyway. 754 00:33:25,200 --> 00:33:27,639 I think what you want to do is, you want to turn this around 755 00:33:27,640 --> 00:33:29,239 and go back the way you came 756 00:33:29,240 --> 00:33:32,949 and just keep driving until you get back to town. 757 00:33:33,280 --> 00:33:36,319 Uh, actually, man, I was told to come this way. 758 00:33:36,320 --> 00:33:37,599 We've been traveling all day, so... 759 00:33:37,600 --> 00:33:38,839 Could you turn that camera off, please? 760 00:33:38,840 --> 00:33:40,751 Oh, sorry. 761 00:33:41,520 --> 00:33:43,599 So, I think we're just going to move on now, man. Thank you. 762 00:33:43,600 --> 00:33:45,319 I've already tried being nice. 763 00:33:45,320 --> 00:33:47,599 Now, I'm telling you, turn this thing around, 764 00:33:47,600 --> 00:33:50,639 drive back the way you came, keep going until you hit town, 765 00:33:50,640 --> 00:33:51,919 maybe you can get there 766 00:33:51,920 --> 00:33:53,639 and get yourselves a couple of t-shirts 767 00:33:53,640 --> 00:33:57,508 and maybe have a nice slice of pie at the Fuck Off Cafe? 768 00:33:59,280 --> 00:34:01,119 - OK. So... - All right? 769 00:34:01,120 --> 00:34:01,959 OK. We got it. 770 00:34:01,960 --> 00:34:03,319 Why don't you get the fuck out of here? 771 00:34:03,320 --> 00:34:05,799 - Turn that fucking thing off. - OK. I'm sorry. 772 00:34:05,800 --> 00:34:07,959 Let's go, Jim. Come on. 773 00:34:07,960 --> 00:34:10,064 - Have a nice day. - OK... 774 00:34:12,080 --> 00:34:14,399 I'll just run this motherfucker over right now. 775 00:34:14,400 --> 00:34:14,959 - Uh... - Go on. 776 00:34:14,960 --> 00:34:17,622 Honey, let's just get out of here. Come on. 777 00:34:18,040 --> 00:34:22,750 This guy is obviously not excited with us being here. 778 00:34:24,320 --> 00:34:25,999 Did he just fucking throw a rock? 779 00:34:26,000 --> 00:34:27,399 What? 780 00:34:27,400 --> 00:34:29,239 He did? 781 00:34:29,240 --> 00:34:30,639 So, what are we going to do now? 782 00:34:30,640 --> 00:34:33,319 Well, I didn't come all this way to get turned around 783 00:34:33,320 --> 00:34:35,709 by that asshole. 784 00:34:36,760 --> 00:34:39,627 Lucky for me, I know another way in. 785 00:34:40,040 --> 00:34:42,747 I don't know if that's a good idea, Jim. 786 00:34:43,160 --> 00:34:45,822 Just hang in there, all right? 787 00:34:47,680 --> 00:34:49,359 Yeah? 788 00:34:49,360 --> 00:34:50,159 Can you do that? 789 00:34:50,160 --> 00:34:52,399 Yeah, I guess so. 790 00:34:52,400 --> 00:34:53,999 All right. 791 00:34:54,000 --> 00:34:56,389 Would you like me to narrate? 792 00:34:58,080 --> 00:35:00,025 Yeah. 793 00:35:01,440 --> 00:35:03,439 Oh. Hey, what's up? 794 00:35:03,440 --> 00:35:09,119 Uh, this is Kelly, just, uh, driving with my boyfriend. 795 00:35:09,120 --> 00:35:11,279 Um, 796 00:35:11,280 --> 00:35:14,719 I'm not sure where we are right now, but... 797 00:35:14,720 --> 00:35:19,839 We are in the Trinity National Forest. 798 00:35:19,840 --> 00:35:20,999 Ooh. 799 00:35:21,000 --> 00:35:23,519 Balls deep in the Trinity National Forest? 800 00:35:23,520 --> 00:35:25,559 Hellz, yeah. 801 00:35:25,560 --> 00:35:27,199 So, babe, we did it. 802 00:35:27,200 --> 00:35:31,039 This is, this is the actual road... 803 00:35:31,040 --> 00:35:32,559 To what? 804 00:35:32,560 --> 00:35:34,479 What do you think to what? 805 00:35:34,480 --> 00:35:37,039 To the Patterson-Gimlin film site. 806 00:35:37,040 --> 00:35:39,639 This is it. This is bonafide, 807 00:35:39,640 --> 00:35:42,586 so fuck you, hillbilly. 808 00:35:44,920 --> 00:35:46,199 I told you I know a way in. 809 00:35:46,200 --> 00:35:48,639 You sure did, babe, but we're really... 810 00:35:48,640 --> 00:35:50,359 What do you think about that? 811 00:35:50,360 --> 00:35:55,479 I think it's, um, scary, this road. 812 00:35:55,480 --> 00:35:56,159 Oh. 813 00:35:56,160 --> 00:35:59,231 I mean, we're driving in the day time. 814 00:35:59,800 --> 00:36:00,959 Yeah. 815 00:36:00,960 --> 00:36:02,239 Hmm. 816 00:36:02,240 --> 00:36:04,679 What did they, what did they ride in on, 817 00:36:04,680 --> 00:36:05,799 horses or something or...? 818 00:36:05,800 --> 00:36:09,668 Yeah, but this is how you get to the PGF site now. 819 00:36:10,080 --> 00:36:11,399 Hang on. 820 00:36:11,400 --> 00:36:13,199 Oh, oh. 821 00:36:13,200 --> 00:36:15,479 Bumpity, bumpity. 822 00:36:15,480 --> 00:36:17,599 Last stop for the car. 823 00:36:17,600 --> 00:36:18,159 Ah. 824 00:36:18,160 --> 00:36:20,662 We got to hike the rest of the way in. 825 00:36:21,240 --> 00:36:23,390 But babe, this is it. 826 00:36:24,520 --> 00:36:25,839 We're going to get there. 827 00:36:25,840 --> 00:36:27,879 Yes, we are. Can we get out of the car now? 828 00:36:27,880 --> 00:36:30,144 I would love that. Let's do it. 829 00:36:31,360 --> 00:36:33,828 We're here. 830 00:36:34,200 --> 00:36:36,199 We're here. 831 00:36:36,200 --> 00:36:38,599 We're leaving the car behind 832 00:36:38,600 --> 00:36:40,679 - and this is it, babe. - This is it. 833 00:36:40,680 --> 00:36:42,999 This is the road that leads to Bluff Creek. 834 00:36:43,000 --> 00:36:44,599 Ooh. 835 00:36:44,600 --> 00:36:47,519 To the famed Patterson-Gimlin film site. 836 00:36:47,520 --> 00:36:49,510 Whoa. 837 00:36:50,480 --> 00:36:52,584 What do you think? 838 00:36:54,120 --> 00:36:55,959 - I didn't... - Holy shit. 839 00:36:55,960 --> 00:36:58,799 I don't think I pictured it like this. 840 00:36:58,800 --> 00:37:01,399 This is awesome. 841 00:37:01,400 --> 00:37:05,239 Babe, this is the dream I've had since I was eight years old. 842 00:37:05,240 --> 00:37:06,879 - I know. - Thank you. 843 00:37:06,880 --> 00:37:09,559 I'm happy to be here, honey. Come on. 844 00:37:09,560 --> 00:37:10,479 Let's go. 845 00:37:10,480 --> 00:37:12,239 Yup. 846 00:37:12,240 --> 00:37:16,187 Ooo, is there a Starbucks on the way? 847 00:37:18,280 --> 00:37:20,439 How long did you say it takes? 848 00:37:20,440 --> 00:37:23,466 Mmm, air is clean. 849 00:37:23,840 --> 00:37:27,389 - And, another brilliant observation, honey. - Shut up. 850 00:37:29,480 --> 00:37:30,759 Check out that moss. 851 00:37:30,760 --> 00:37:31,679 Whoa. 852 00:37:31,680 --> 00:37:33,909 Ah, sweet. 853 00:37:52,400 --> 00:37:53,239 Poop! 854 00:37:53,240 --> 00:37:54,279 Whoa. 855 00:37:54,280 --> 00:37:56,119 Oh, look at all that. 856 00:37:56,120 --> 00:37:57,439 That could be Bigfoot scat. 857 00:37:57,440 --> 00:37:59,999 Yeah, or it could be bear shit. 858 00:38:00,000 --> 00:38:01,959 Or, Pope shit. 859 00:38:01,960 --> 00:38:03,825 OK. 860 00:38:11,640 --> 00:38:13,039 Ahh. 861 00:38:13,040 --> 00:38:14,239 It's prickly. 862 00:38:14,240 --> 00:38:16,039 Ouch! 863 00:38:16,040 --> 00:38:17,679 Here, babe. 864 00:38:17,680 --> 00:38:19,599 Grab the camera. 865 00:38:19,600 --> 00:38:24,667 - Get some of me walking through. - Sure. Why not? I'd love to. 866 00:38:27,000 --> 00:38:28,999 I like nature. 867 00:38:29,000 --> 00:38:30,399 - Oh. - Aw! 868 00:38:30,400 --> 00:38:31,599 Yeah. Are you all right? 869 00:38:31,600 --> 00:38:34,039 - Yes. - Yeah? 870 00:38:34,040 --> 00:38:37,108 - All right. Just watch yourself. - Oh, right in the nose. 871 00:38:37,640 --> 00:38:39,904 Oh, shit. 872 00:38:41,080 --> 00:38:42,911 Ooh. 873 00:38:46,080 --> 00:38:47,199 Are you getting this? 874 00:38:47,200 --> 00:38:49,039 Oh, yeah, I'm getting it. 875 00:38:49,040 --> 00:38:51,079 All right. 876 00:38:51,080 --> 00:38:54,026 "Are you getting this, huh?" 877 00:38:56,640 --> 00:38:57,679 Watch your step here. 878 00:38:57,680 --> 00:39:01,119 Yeah, I'm trying to, to film 879 00:39:01,120 --> 00:39:04,639 and walk at the same time in a treacherous area. 880 00:39:04,640 --> 00:39:06,983 Bear with me. 881 00:39:10,000 --> 00:39:12,184 Not even a path. 882 00:39:13,960 --> 00:39:14,919 What the fuck? 883 00:39:14,920 --> 00:39:17,399 How do we know we're going in the right direction? 884 00:39:17,400 --> 00:39:19,119 Just keep going, babe. 885 00:39:19,120 --> 00:39:20,719 We're almost there. 886 00:39:20,720 --> 00:39:23,587 This is fucking ridiculous. 887 00:39:25,920 --> 00:39:27,581 Ah. 888 00:39:28,280 --> 00:39:30,145 Ooh. 889 00:39:31,680 --> 00:39:36,479 So, by my estimations, we're about an hour 890 00:39:36,480 --> 00:39:40,119 to an hour and a half from the PGF film site. 891 00:39:40,120 --> 00:39:41,999 Turn off the camera. 892 00:39:42,000 --> 00:39:43,959 - What? - Turn off the... 893 00:39:43,960 --> 00:39:46,622 So, we decided to set up camp here. 894 00:39:53,280 --> 00:39:55,669 Check this out. 895 00:39:57,960 --> 00:39:58,959 Jim? 896 00:39:58,960 --> 00:40:01,861 - Hold on, let me just get this. - I need you to... 897 00:40:04,240 --> 00:40:08,799 It's amazing to think that we're in the same woods 898 00:40:08,800 --> 00:40:14,119 that Roger Patterson and Bob Gimlin were in 45 years ago 899 00:40:14,120 --> 00:40:17,749 when they saw that creature. 900 00:40:20,400 --> 00:40:22,679 What do you think? 901 00:40:22,680 --> 00:40:25,228 It's very pretty. 902 00:40:31,240 --> 00:40:33,759 Babe. 903 00:40:33,760 --> 00:40:35,910 Hey, babe, come here. 904 00:40:36,640 --> 00:40:38,279 What? 905 00:40:38,280 --> 00:40:40,748 Come here. I want to show you something. 906 00:40:49,800 --> 00:40:52,599 Come here. I got a little surprise for you. 907 00:40:52,600 --> 00:40:53,359 Really? 908 00:40:53,360 --> 00:40:55,669 Yeah, really. 909 00:40:56,040 --> 00:40:57,519 OK. Bring it over here. 910 00:40:57,520 --> 00:40:59,639 No, no, no. Come on. 911 00:40:59,640 --> 00:41:01,585 Follow me. 912 00:41:03,600 --> 00:41:06,341 Oh my God. 913 00:41:08,560 --> 00:41:10,471 Told you. 914 00:41:11,680 --> 00:41:13,799 Wow. 915 00:41:13,800 --> 00:41:16,189 This is insane. 916 00:41:17,080 --> 00:41:18,559 You did good. 917 00:41:18,560 --> 00:41:19,999 All right, I'm going in. 918 00:41:20,000 --> 00:41:21,679 - You are? - Yeah. 919 00:41:21,680 --> 00:41:23,079 Oh my God. OK. 920 00:41:23,080 --> 00:41:24,559 So hot. 921 00:41:24,560 --> 00:41:27,461 Yeah. Whoa! 922 00:41:28,800 --> 00:41:30,679 Oh my God. 923 00:41:30,680 --> 00:41:32,466 Whoa! 924 00:41:33,680 --> 00:41:35,559 Oh! It's cold. 925 00:41:35,560 --> 00:41:36,879 Yeah? 926 00:41:36,880 --> 00:41:39,999 Baby, I am proud of you. 927 00:41:40,000 --> 00:41:42,389 How cold do you think that is? 928 00:41:45,080 --> 00:41:46,599 Should I get in there? 929 00:41:46,600 --> 00:41:48,590 No. 930 00:41:48,840 --> 00:41:50,279 Whoa. 931 00:41:50,280 --> 00:41:54,279 I like that you had no hesitation jumping in that water even though I didn't get in. 932 00:41:54,280 --> 00:41:56,399 What is my sock doing in the tree? 933 00:41:56,400 --> 00:41:58,470 Oh, what sock? 934 00:42:01,160 --> 00:42:03,662 Huh. That's weird. 935 00:42:12,520 --> 00:42:15,119 Oh my God. 936 00:42:15,120 --> 00:42:17,463 What the fuck? 937 00:42:25,800 --> 00:42:28,348 Honey, I want to go home. 938 00:42:35,160 --> 00:42:37,159 I wouldn't worry about it. It's probably just a bear. 939 00:42:37,160 --> 00:42:40,747 Just a bear!? Oh, great. That makes me feel good. 940 00:42:43,800 --> 00:42:46,199 All right. Well, just help me put it back up. 941 00:42:46,200 --> 00:42:49,679 Look, they're more afraid of us than we are of them. 942 00:42:49,680 --> 00:42:52,581 I don't know. I'm pretty afraid of them. 943 00:42:53,520 --> 00:42:54,959 Actually, just stand there and record. 944 00:42:54,960 --> 00:42:57,239 I think that'll be, that'll be much better. 945 00:42:57,240 --> 00:43:00,919 Oh. Oh, are you telling me you don't want me to film? 946 00:43:00,920 --> 00:43:04,230 Uh, yeah? 947 00:43:06,760 --> 00:43:08,386 What is it? 948 00:43:08,680 --> 00:43:09,759 What is it? 949 00:43:09,760 --> 00:43:12,079 I don't know, but it sounded really big. 950 00:43:12,080 --> 00:43:13,519 What? 951 00:43:13,520 --> 00:43:16,546 It was right behind me. I think it moved over there. 952 00:43:17,600 --> 00:43:19,119 Are you serious? 953 00:43:19,120 --> 00:43:20,919 Can you see it? 954 00:43:20,920 --> 00:43:23,468 No, I don't see anything. 955 00:43:25,440 --> 00:43:27,704 I just heard it. 956 00:43:35,280 --> 00:43:36,279 Huh? 957 00:43:36,280 --> 00:43:38,544 Ahh. 958 00:43:41,840 --> 00:43:44,039 Oh. 959 00:43:44,040 --> 00:43:45,599 Did you see that? 960 00:43:45,600 --> 00:43:47,670 Yeah. 961 00:43:49,600 --> 00:43:51,359 - Wow. - It freaked me out so much. 962 00:43:51,360 --> 00:43:52,199 Yeah. Me, too. 963 00:43:52,200 --> 00:43:55,239 - I think we found our visitor. - Oh my God, yeah. 964 00:43:55,240 --> 00:43:56,479 He did have big feet. 965 00:43:56,480 --> 00:43:58,470 Ah. 966 00:43:58,920 --> 00:44:00,759 Come in. 967 00:44:00,760 --> 00:44:03,422 OK, back in the tent. 968 00:44:10,560 --> 00:44:12,719 What? 969 00:44:12,720 --> 00:44:13,919 Nothing. 970 00:44:13,920 --> 00:44:15,679 It's not going to be that kind of night. 971 00:44:15,680 --> 00:44:17,559 I hope you know. 972 00:44:17,560 --> 00:44:20,159 You know, you dragged me all the way out here. 973 00:44:20,160 --> 00:44:22,344 So, listen. 974 00:44:23,600 --> 00:44:25,039 You know I love you, right? 975 00:44:25,040 --> 00:44:26,359 Yes. 976 00:44:26,360 --> 00:44:29,306 - And, I've never felt... - I love you. 977 00:44:30,880 --> 00:44:33,719 I've never felt this way about anyone. 978 00:44:33,720 --> 00:44:36,359 Ever. 979 00:44:36,360 --> 00:44:39,181 And, uh... 980 00:44:41,760 --> 00:44:44,149 Well. 981 00:44:44,760 --> 00:44:46,910 Kelly, 982 00:44:49,920 --> 00:44:52,582 will you marry me? 983 00:45:00,000 --> 00:45:02,519 Oh, I don't know what to say. Um... 984 00:45:02,520 --> 00:45:05,751 Well, you could start by saying, "Yes." 985 00:45:15,960 --> 00:45:20,199 Look, I really care about you. 986 00:45:20,200 --> 00:45:22,559 I do. I, I really do. 987 00:45:22,560 --> 00:45:27,509 I just, I think it might be too soon. 988 00:45:32,800 --> 00:45:35,189 Wow. 989 00:45:42,040 --> 00:45:45,544 What if we move in together? 990 00:45:47,960 --> 00:45:49,399 I've been thinking about it a lot 991 00:45:49,400 --> 00:45:52,039 and I really, I want to be with you. 992 00:45:52,040 --> 00:45:54,144 I do. 993 00:46:00,720 --> 00:46:05,919 Move in, in LA? 994 00:46:05,920 --> 00:46:10,119 If you'd be willing to do that. 995 00:46:10,120 --> 00:46:12,509 Yeah, I would. 996 00:46:14,120 --> 00:46:15,359 You would? 997 00:46:15,360 --> 00:46:17,589 Yeah, Kelly, come on. 998 00:46:21,760 --> 00:46:23,879 All right, I guess I'll take that. 999 00:46:23,880 --> 00:46:25,799 You'll take that? 1000 00:46:25,800 --> 00:46:27,790 For now. 1001 00:46:41,280 --> 00:46:43,191 I love you. 1002 00:46:59,160 --> 00:47:02,319 Are you going to turn that off? 1003 00:47:02,320 --> 00:47:03,959 I don't know. 1004 00:47:03,960 --> 00:47:05,599 It might be good for your career. 1005 00:47:05,600 --> 00:47:08,999 Oh, really? Do you want me to have that kind of career? 1006 00:47:09,000 --> 00:47:11,184 - Hmm. - Yeah? 1007 00:47:12,200 --> 00:47:14,439 - OK. - I guess I could turn it off. 1008 00:47:14,440 --> 00:47:16,226 Yes. 1009 00:47:18,880 --> 00:47:21,030 Beep. 1010 00:47:22,160 --> 00:47:23,679 - OK. - Yeah, nice try. 1011 00:47:23,680 --> 00:47:26,387 Really turn it off now. 1012 00:47:29,320 --> 00:47:30,959 Baby, come on. 1013 00:47:30,960 --> 00:47:31,999 Did you hear that? 1014 00:47:32,000 --> 00:47:34,184 Hear what? 1015 00:47:37,640 --> 00:47:40,479 Why are you putting the camera with the light on. 1016 00:47:40,480 --> 00:47:42,559 I heard knocking. 1017 00:47:42,560 --> 00:47:44,679 What's knocking? 1018 00:47:44,680 --> 00:47:47,069 Knocking. 1019 00:47:53,680 --> 00:47:58,214 I don't hear anything, honey. I'm going to go try to get some sleep... 1020 00:47:58,240 --> 00:48:01,830 and you should, too. Come on. 1021 00:48:02,240 --> 00:48:04,947 - Just lie down. - All right. 1022 00:48:28,200 --> 00:48:31,351 [DISTANT HOOTING] 1023 00:48:46,120 --> 00:48:49,039 - Honey, come on. It's nothing. - I know. I will, I will. 1024 00:48:49,040 --> 00:48:53,306 It's probably, you know, an animal or something. 1025 00:48:54,760 --> 00:48:57,308 Just go back to bed. 1026 00:48:57,760 --> 00:49:01,344 - No, you come with me. Come on. - I will. I will. I'm coming. 1027 00:49:07,080 --> 00:49:09,264 [DISTANT KNOCKING] 1028 00:49:11,440 --> 00:49:15,103 - Did you hear that? - Yes, I heard that. 1029 00:49:22,600 --> 00:49:23,919 What are you going to do with that? 1030 00:49:23,920 --> 00:49:27,151 I'm trying to see if I can see something. 1031 00:49:28,240 --> 00:49:30,344 - In case... - No, turn that off. 1032 00:49:35,120 --> 00:49:37,304 I'm cold. 1033 00:49:37,760 --> 00:49:39,799 That was knocking. 1034 00:49:39,800 --> 00:49:43,065 I don't know what that means. 1035 00:49:43,920 --> 00:49:46,599 Sasquatches, they, they are known for 1036 00:49:46,600 --> 00:49:49,839 knocking pieces of wood together. 1037 00:49:49,840 --> 00:49:52,439 It's a way to communicate. 1038 00:49:52,440 --> 00:49:57,839 That could be, you know, trees falling or something, 1039 00:49:57,840 --> 00:49:59,359 - or maybe... - Are you serious? 1040 00:49:59,360 --> 00:50:01,639 It can be a bear, you know. 1041 00:50:01,640 --> 00:50:03,559 - A bear? - There's animals... 1042 00:50:03,560 --> 00:50:04,559 Grabbing a piece of wood 1043 00:50:04,560 --> 00:50:07,519 and hitting it against another piece of wood? 1044 00:50:07,520 --> 00:50:11,839 Bears can break into cars, babe, they can do anything. 1045 00:50:11,840 --> 00:50:13,479 Did you leave food out? 1046 00:50:13,480 --> 00:50:15,869 No. 1047 00:50:33,120 --> 00:50:36,119 It's not anything, babe. Just tell me. 1048 00:50:36,120 --> 00:50:39,226 You're just trying to make me scared. 1049 00:50:49,480 --> 00:50:50,639 - Maybe... - I'm wondering if I should go... 1050 00:50:50,640 --> 00:50:52,399 What? 1051 00:50:52,400 --> 00:50:55,639 Oh, that guy, remember, down in town, 1052 00:50:55,640 --> 00:50:57,679 who said, "Don't go right there." 1053 00:50:57,680 --> 00:51:00,839 That's probably him fucking with us. 1054 00:51:00,840 --> 00:51:03,707 It's possible. 1055 00:51:05,680 --> 00:51:08,228 Crazy people over here. 1056 00:51:09,520 --> 00:51:11,919 Oh, I'd be more than happy to fuck with him. 1057 00:51:11,920 --> 00:51:14,184 [DISTANT HOOTING] 1058 00:51:24,400 --> 00:51:26,719 I'm sorry. That sounded like... 1059 00:51:26,720 --> 00:51:27,399 Like what? 1060 00:51:27,400 --> 00:51:29,319 A vocalization. 1061 00:51:29,320 --> 00:51:30,759 A vocalization? 1062 00:51:30,760 --> 00:51:33,149 - Yeah. - Of what? 1063 00:51:34,440 --> 00:51:36,999 - Sasquatch. - Of a person? 1064 00:51:37,000 --> 00:51:38,759 A person can make that sound? 1065 00:51:38,760 --> 00:51:39,719 Shh, shh. 1066 00:51:39,720 --> 00:51:42,222 [HOOTING CONTINUES] 1067 00:52:06,360 --> 00:52:09,022 What if we turn off the light? 1068 00:52:10,200 --> 00:52:12,719 Do you think that would be good? 1069 00:52:12,720 --> 00:52:15,348 Whatever it is will go away. 1070 00:52:16,200 --> 00:52:18,862 I don't want it to go away. 1071 00:52:19,560 --> 00:52:21,319 - Honey, I do. - This is good. 1072 00:52:21,320 --> 00:52:24,585 I don't want something fucking with us out there. 1073 00:52:34,720 --> 00:52:36,559 This is, I knew this is... 1074 00:52:36,560 --> 00:52:38,239 People don't want us to come out here, 1075 00:52:38,240 --> 00:52:41,471 so people are probably fucking with us. 1076 00:52:43,080 --> 00:52:43,919 I don't know. 1077 00:52:43,920 --> 00:52:47,663 Yeah, right, yeah, whatever, completely. 1078 00:52:53,920 --> 00:52:56,839 - It's fucking cold. I know that much. - I know. 1079 00:52:56,840 --> 00:52:59,149 Put your arm around me. I'm cold. 1080 00:53:02,080 --> 00:53:04,628 Did you see something? 1081 00:53:16,600 --> 00:53:19,228 Does your cell phone work here? 1082 00:53:20,160 --> 00:53:22,439 No. 1083 00:53:22,440 --> 00:53:24,385 [KNOCKING] 1084 00:53:35,200 --> 00:53:38,180 That one was closer. 1085 00:53:41,960 --> 00:53:45,430 It sounded like it was in another area. 1086 00:53:48,000 --> 00:53:49,839 Maybe there's more than one. 1087 00:53:49,840 --> 00:53:51,679 What? Come on. 1088 00:53:51,680 --> 00:53:54,342 [HOOTING] 1089 00:54:04,760 --> 00:54:06,479 Can wolves make that kind of sound? 1090 00:54:06,480 --> 00:54:08,839 - I mean, it was... - Are you fucking serious? 1091 00:54:08,840 --> 00:54:12,549 I'm trying to figure out what, what this is. 1092 00:54:14,760 --> 00:54:18,309 Do I need to tell you what this is? 1093 00:54:20,880 --> 00:54:22,839 Honey, we're in a huge forest. 1094 00:54:22,840 --> 00:54:26,742 There's like a ton of things that could be out there. 1095 00:54:30,200 --> 00:54:33,067 You still don't believe, huh? 1096 00:54:35,720 --> 00:54:39,679 You know, I'd much rather be in my own bed right now, so... 1097 00:54:39,680 --> 00:54:42,228 [KNOCKING] 1098 00:55:19,120 --> 00:55:21,941 This is... 1099 00:55:25,280 --> 00:55:27,599 I knew we were asking for trouble coming here. 1100 00:55:27,600 --> 00:55:29,559 This is not good. 1101 00:55:29,560 --> 00:55:31,799 - Just, just... shh, shut up. - People get pissed... 1102 00:55:31,800 --> 00:55:35,782 We're going into territory that should not be messed with. 1103 00:55:57,120 --> 00:56:01,147 I think whatever it is, it's gone away, babe. 1104 00:56:13,640 --> 00:56:18,079 You know, whatever it is, maybe, whatever it is, 1105 00:56:18,080 --> 00:56:21,789 is just warning us to get away and... 1106 00:56:29,320 --> 00:56:32,710 it sounds like they're gone now. 1107 00:56:42,760 --> 00:56:44,705 What? 1108 00:56:48,320 --> 00:56:50,424 OK, babe. 1109 00:57:01,000 --> 00:57:02,159 It's gone, babe. 1110 00:57:02,160 --> 00:57:06,028 [DISTANT HOWLING] 1111 00:57:24,040 --> 00:57:26,190 That ain't no human. 1112 00:57:30,680 --> 00:57:32,079 What's that supposed to mean? 1113 00:57:32,080 --> 00:57:34,469 What is that sound? 1114 00:57:56,560 --> 00:57:58,949 [KNOCKING] 1115 00:58:12,560 --> 00:58:15,745 Maybe we should turn off the light, babe. 1116 00:58:28,160 --> 00:58:31,948 [FAINT WHIMPERING] 1117 00:58:40,040 --> 00:58:42,941 What is that? 1118 00:58:47,880 --> 00:58:51,270 That sounds like someone's crying. 1119 00:58:57,920 --> 00:59:00,661 Is that a woman? 1120 00:59:06,720 --> 00:59:09,587 I don't know what the fuck that is. 1121 00:59:13,240 --> 00:59:15,439 This is not funny anymore. I'm freaked out. 1122 00:59:15,440 --> 00:59:18,864 Yeah, yeah, yeah. Yeah, I mean, yeah. 1123 00:59:38,120 --> 00:59:39,839 What if somebody needs our help? 1124 00:59:39,840 --> 00:59:44,504 It sounded like a woman who's in pain. 1125 00:59:48,240 --> 00:59:49,639 Shh, shh, shh. 1126 00:59:49,640 --> 00:59:51,639 I'm not fucking going out there. 1127 00:59:51,640 --> 00:59:54,188 I'm not going to go. 1128 01:00:16,120 --> 01:00:18,119 I really think we're attracting attention 1129 01:00:18,120 --> 01:00:22,386 having the light on us in here. 1130 01:00:28,440 --> 01:00:31,879 You want me to turn it, the light off? 1131 01:00:31,880 --> 01:00:35,199 Maybe turn it off for a second. 1132 01:00:35,200 --> 01:00:37,959 I'm going to keep recording? 1133 01:00:37,960 --> 01:00:39,039 That's fine. 1134 01:00:39,040 --> 01:00:40,639 But maybe just turn off the light. 1135 01:00:40,640 --> 01:00:44,906 Maybe, whatever. It's attracted to the light. 1136 01:00:49,360 --> 01:00:53,359 [BUSHES RUSTLING] 1137 01:00:53,360 --> 01:00:54,839 There's something... 1138 01:00:54,840 --> 01:00:57,627 [DISTANT HOOTING] 1139 01:00:58,400 --> 01:01:02,063 [FOOTSTEPS APPROACHING] 1140 01:01:02,360 --> 01:01:04,942 - Turn it back on? - Yeah. 1141 01:01:05,200 --> 01:01:07,907 [FOOTSTEPS WALKING AWAY] 1142 01:01:10,720 --> 01:01:13,109 That was really close. 1143 01:01:13,720 --> 01:01:17,110 [FOOTSTEPS SLOWLY APPROACHING] 1144 01:01:47,400 --> 01:01:49,399 What the fuck is that? 1145 01:01:49,400 --> 01:01:52,471 Someone is right out there. 1146 01:01:56,560 --> 01:02:00,303 [FOOTSTEPS CONTINUE] 1147 01:02:01,840 --> 01:02:04,149 Jim. 1148 01:02:13,080 --> 01:02:15,787 [ANIMAL GROWLING] 1149 01:02:40,920 --> 01:02:44,503 - Babe, what was that? - I don't know, I don't know. 1150 01:02:45,440 --> 01:02:47,430 - [LOUD BANG] - [SCREAMING] 1151 01:03:09,160 --> 01:03:12,279 [FAINT RUSTLING] 1152 01:03:12,280 --> 01:03:14,669 It's going away. 1153 01:03:18,000 --> 01:03:21,902 [RUSTLING CONTINUES] 1154 01:03:29,440 --> 01:03:33,911 [GROWLING] 1155 01:03:37,520 --> 01:03:39,439 What the fuck. 1156 01:03:39,440 --> 01:03:42,511 [CLOSE GROWLING] 1157 01:03:56,040 --> 01:03:58,588 - [STICKS BREAKING] - [SCREAMING] 1158 01:03:59,720 --> 01:04:03,827 [ANIMAL FOOTSTEPS] 1159 01:04:23,920 --> 01:04:25,079 - [BANG] - [SCREAMING] 1160 01:04:25,080 --> 01:04:27,105 Fuck. 1161 01:04:31,880 --> 01:04:35,589 [RUSTLING CONTINUES] 1162 01:04:51,680 --> 01:04:54,581 - [ANIMAL GROWLING] - [SCREAMING] 1163 01:05:36,400 --> 01:05:38,959 So, it's almost dawn 1164 01:05:38,960 --> 01:05:41,319 and we're getting the hell out of here. 1165 01:05:41,320 --> 01:05:44,479 We had some fucked up shit go down last night, 1166 01:05:44,480 --> 01:05:49,439 um, all kinds of vocalizations, 1167 01:05:49,440 --> 01:05:54,439 uh, we had rocks thrown at us, 1168 01:05:54,440 --> 01:05:56,942 wood knocking, 1169 01:05:58,800 --> 01:06:06,787 uh, something pushed on our tent and, uh, 1170 01:06:08,960 --> 01:06:12,479 needless to say, we're getting the fuck out of dodge. 1171 01:06:12,480 --> 01:06:15,460 We're not going to go to the film site. 1172 01:06:17,960 --> 01:06:19,319 - OK? - Yeah. 1173 01:06:19,320 --> 01:06:21,759 - Are you ready? - I'm fucking ready. 1174 01:06:21,760 --> 01:06:23,439 - I'm not taking the camera. - Take the fucking camera. 1175 01:06:23,440 --> 01:06:25,799 Seriously. Please. 1176 01:06:25,800 --> 01:06:29,599 Look at this. Did you see this? What the fuck is that? 1177 01:06:29,600 --> 01:06:31,119 Some kind of hair or something. 1178 01:06:31,120 --> 01:06:32,639 That's great, Jim. You know what? 1179 01:06:32,640 --> 01:06:35,871 Great. But we got to keep moving. 1180 01:06:38,440 --> 01:06:39,759 What are you doing? 1181 01:06:39,760 --> 01:06:41,959 I'm getting it. 1182 01:06:41,960 --> 01:06:45,823 You don't think we got enough last night? Come on. Let's go. 1183 01:06:46,960 --> 01:06:49,462 Oh my God. 1184 01:06:51,840 --> 01:06:52,799 - Fuck. - Come on, Jim. 1185 01:06:52,800 --> 01:06:55,639 - All right, all right. - Are you serious? Let's go. 1186 01:06:55,640 --> 01:06:57,839 - Please just shoot this. - I am shooting this. 1187 01:06:57,840 --> 01:06:59,751 Good. 1188 01:07:04,640 --> 01:07:07,507 - Oh. - Oh. 1189 01:07:11,880 --> 01:07:13,879 OK. We got it. Let's go. 1190 01:07:13,880 --> 01:07:16,144 All right, all right. Just chill. 1191 01:07:17,000 --> 01:07:18,639 Jim, we got to start moving again. 1192 01:07:18,640 --> 01:07:20,585 I'm going. 1193 01:07:31,000 --> 01:07:33,423 - Come on. - I'm going, I'm going. Fuck. 1194 01:07:43,680 --> 01:07:44,879 - Are you all right? - Where are we going from here? 1195 01:07:44,880 --> 01:07:48,190 Yeah. I just want to know what direction we're going in. 1196 01:07:49,360 --> 01:07:51,749 Here, give me the camera. 1197 01:07:58,040 --> 01:07:58,839 This way? 1198 01:07:58,840 --> 01:08:01,308 So, I may have just gotten some evidence. 1199 01:08:01,920 --> 01:08:05,230 Jim, are you seriously filming yourself? 1200 01:08:10,720 --> 01:08:12,359 Let's go. 1201 01:08:12,360 --> 01:08:14,624 You're leading. 1202 01:08:29,680 --> 01:08:33,980 [DISTANT HOWLING] 1203 01:08:40,600 --> 01:08:44,279 So, we're hearing some crazy shit. 1204 01:08:44,280 --> 01:08:45,559 - More vocalizations. - Jim, 1205 01:08:45,560 --> 01:08:48,188 are you fucking kidding me? 1206 01:08:49,240 --> 01:08:53,028 [HOWLING CONTINUES] 1207 01:08:58,440 --> 01:09:01,511 [DISTANT KNOCKING] 1208 01:09:11,480 --> 01:09:14,639 [DISTANT HOOTING] 1209 01:09:14,640 --> 01:09:16,665 OK. 1210 01:09:21,840 --> 01:09:23,839 I knew this wasn't right. 1211 01:09:23,840 --> 01:09:25,990 I knew it. 1212 01:09:38,520 --> 01:09:40,590 Why are you stopping? 1213 01:09:42,960 --> 01:09:45,224 What? 1214 01:09:48,400 --> 01:09:51,301 - It's the same tree. - What? 1215 01:09:52,360 --> 01:09:57,239 That is the tree that we just passed by three hours ago. 1216 01:09:57,240 --> 01:10:00,079 - No, it's not. - Yes, it is, Jim. 1217 01:10:00,080 --> 01:10:02,319 It's the same fucking tree. What are you talking about? 1218 01:10:02,320 --> 01:10:05,159 This is where you found the fucking hair. We stopped. 1219 01:10:05,160 --> 01:10:07,479 That's not the same tree. Yes, I have it in the fucking film. 1220 01:10:07,480 --> 01:10:09,679 We have it, Jim. 1221 01:10:09,680 --> 01:10:11,759 - Babe, I don't think that's it. - You don't think that's it? 1222 01:10:11,760 --> 01:10:13,319 Why don't you look at your footage? 1223 01:10:13,320 --> 01:10:16,559 Your fucking footage that you brought me out here for. 1224 01:10:16,560 --> 01:10:18,159 That's not it. 1225 01:10:18,160 --> 01:10:19,959 Look, you're overreacting, all right? 1226 01:10:19,960 --> 01:10:23,999 I'm overreacting? Are you serious? 1227 01:10:24,000 --> 01:10:27,071 We should have been back by now. 1228 01:10:27,720 --> 01:10:29,559 What... 1229 01:10:29,560 --> 01:10:31,359 - Fuck! - It's getting dark out. 1230 01:10:31,360 --> 01:10:33,199 What are we going to do? 1231 01:10:33,200 --> 01:10:34,879 [DISTANT HOWLING] 1232 01:10:34,880 --> 01:10:35,959 Come on, Kel, let's go! 1233 01:10:35,960 --> 01:10:37,439 I'm not following you anymore. 1234 01:10:37,440 --> 01:10:39,544 Oh my God! 1235 01:10:40,440 --> 01:10:42,799 Are you all right? What the fuck was that? 1236 01:10:42,800 --> 01:10:44,825 Come on, babe. 1237 01:10:45,240 --> 01:10:47,424 Are you all right? 1238 01:10:47,720 --> 01:10:49,824 Kelly? 1239 01:10:50,040 --> 01:10:52,224 Are you all right? 1240 01:10:56,360 --> 01:11:00,399 - Come on, babe, let's just go. - We don't know where we are. 1241 01:11:00,400 --> 01:11:01,519 I know, but we got to go. 1242 01:11:01,520 --> 01:11:03,319 I want to go home. 1243 01:11:03,320 --> 01:11:05,470 I do too. 1244 01:11:05,800 --> 01:11:07,239 Baby, we got to go. 1245 01:11:07,240 --> 01:11:10,159 Where are we going to go? I don't know where we are. 1246 01:11:10,160 --> 01:11:11,900 No! No! No! 1247 01:11:13,000 --> 01:11:15,439 [DISTANT HOWLING] 1248 01:11:15,440 --> 01:11:16,999 All right. Let's go. 1249 01:11:17,000 --> 01:11:19,025 Let's go. 1250 01:11:20,480 --> 01:11:22,584 Come on, Kel! 1251 01:11:26,360 --> 01:11:29,261 Oh my God! No, no! 1252 01:11:47,800 --> 01:11:49,479 Kelly! 1253 01:11:49,480 --> 01:11:51,709 Come here! 1254 01:12:00,080 --> 01:12:02,264 Holy shit. 1255 01:12:08,880 --> 01:12:11,109 What is it? 1256 01:12:12,200 --> 01:12:14,279 - [ANIMAL GROWLING] - [SCREAMING] 1257 01:12:14,280 --> 01:12:15,747 Oh, shit. 1258 01:12:17,400 --> 01:12:19,079 - Come on! - Oh my God! 1259 01:12:19,080 --> 01:12:21,309 Go! Run! 1260 01:12:24,040 --> 01:12:25,780 Shit. 1261 01:12:26,320 --> 01:12:28,549 Holy shit. 1262 01:12:28,840 --> 01:12:30,671 Where'd it go? 1263 01:12:32,640 --> 01:12:34,039 - [ANIMAL GROWLING] - [SCREAMING] 1264 01:12:34,040 --> 01:12:36,144 Oh, shit. 1265 01:12:44,040 --> 01:12:46,861 [DISTANT HOOTING] 1266 01:12:59,320 --> 01:13:01,319 [DISTANT HOWLING] 1267 01:13:01,320 --> 01:13:04,664 Oh, fuck, it's back. 1268 01:13:37,920 --> 01:13:40,946 [RUSTLING] 1269 01:14:10,400 --> 01:14:13,949 [RUSTLING] 1270 01:14:20,480 --> 01:14:23,506 [DISTANT HOOTING] 1271 01:14:39,360 --> 01:14:41,464 I fucked up. 1272 01:14:44,040 --> 01:14:46,269 - [STICK BREAKING] - [SCREAMING] 1273 01:14:54,200 --> 01:14:57,101 [DISTANT GROWLING] 1274 01:15:07,080 --> 01:15:11,107 [ANIMAL GROWLING] 1275 01:15:14,000 --> 01:15:16,582 What the fuck is it? 1276 01:15:17,720 --> 01:15:19,506 Let's keep moving. 1277 01:15:25,200 --> 01:15:27,429 - No. - No, come on. 1278 01:15:32,120 --> 01:15:34,065 Fuck. 1279 01:15:55,960 --> 01:16:03,319 [ANIMAL WHIMPERING] 1280 01:16:03,320 --> 01:16:04,679 [SCREAMING] 1281 01:16:04,680 --> 01:16:08,548 - [ANIMAL GROWLING] - No! [SCREAMING] 1282 01:16:11,840 --> 01:16:13,580 Jim! 1283 01:16:14,280 --> 01:16:16,599 - [GRUNTING] - [CLOTHES TEARING] 1284 01:16:16,600 --> 01:16:18,759 [SCREAMING] 1285 01:16:18,760 --> 01:16:22,742 [CHOKING AND GURGLING] 1286 01:16:30,880 --> 01:16:32,620 [CHOKING] 1287 01:16:43,800 --> 01:16:45,759 [ANIMAL GROWLING] 1288 01:16:45,760 --> 01:16:49,025 [SCREAMING] 1289 01:17:10,280 --> 01:17:13,465 No! No! No! 1290 01:17:14,440 --> 01:17:17,022 Help me! Help me! 1291 01:17:20,840 --> 01:17:23,707 [ANIMAL HOWLING] 1292 01:17:26,360 --> 01:17:29,704 [MULTIPLE ANIMALS HOWLING] 1293 01:17:33,960 --> 01:17:35,759 [ROCK MUSIC]