1 00:02:00,820 --> 00:02:03,114 - Hej! - God morgon, Bret. 2 00:02:03,281 --> 00:02:05,032 - Kamrater! - Mr Anderson. 3 00:02:05,199 --> 00:02:07,285 - Säg Bret. - Menar du det? 4 00:02:07,451 --> 00:02:11,706 Ja, vad tusan. Vi har nått dit. Kom här. 5 00:02:11,873 --> 00:02:15,835 - Jag älskar den här killen. - Jag känner likadant, Bret. 6 00:02:16,002 --> 00:02:19,255 Nu när Hastings bidrar med marken och 100 miljoner dollar- 7 00:02:19,422 --> 00:02:21,716 - är det vår tur att lägga manken till. 8 00:02:21,883 --> 00:02:27,555 Vi behöver bara få ihop hälften av pengarna, sen täcker banken resten. 9 00:02:28,639 --> 00:02:33,936 Mina rika utländska vänner öppnar sina checkhäften I detta nu. 10 00:02:34,103 --> 00:02:40,359 - Packa era väskor. Vi ska ut och åka. - Vart ska vi, Bret? 11 00:02:40,526 --> 00:02:47,283 Först Saudiarabien, sen Kina, Tyskland och Storbritannien. 12 00:02:47,450 --> 00:02:51,495 De är förtjusta I amerikansk sport och ivriga att få ta del av den. 13 00:02:51,662 --> 00:02:53,748 Kan vi inte bara ringa dem? 14 00:02:55,249 --> 00:02:59,545 Vi sms: ar inte mamma och pappa om ölpengar som collegestudenter. 15 00:02:59,712 --> 00:03:04,300 Om vi inte har pengarna I nästa vecka kan inte bossen påverka rösterna. 16 00:03:04,467 --> 00:03:07,678 Och vi kan inte lämna ASM under så lång tid. 17 00:03:07,845 --> 00:03:10,598 Med satsningen på den globala fastighetsmarknaden- 18 00:03:10,765 --> 00:03:15,311 - borde Anderson Financial finna förslaget väldigt intressant. 19 00:03:15,478 --> 00:03:17,188 Vi åker inte till New York. 20 00:03:17,355 --> 00:03:21,400 - De vet redan vad vi kan göra. - Nej, nej. 21 00:03:21,567 --> 00:03:25,238 Det är bättre att satsa på moderfartyget än det globala. 22 00:03:25,404 --> 00:03:27,615 Gör inte så. Det tar fyra timmar. 23 00:03:27,782 --> 00:03:33,454 Ni har kanske missat att jag inte är så populär hos styrelsen just nu. 24 00:03:33,621 --> 00:03:36,207 - Ditt namn står på huset. - Det betyder inget. 25 00:03:36,374 --> 00:03:39,252 Jag är I stort sett bara en anställd, som ni två. 26 00:03:39,418 --> 00:03:43,297 En anställd med en stor lustjakt och ett lyxhus I Palm Beach. 27 00:03:43,464 --> 00:03:45,758 Du fixar det här, Bret. 28 00:03:45,925 --> 00:03:48,803 Det är vår bästa chans. Jag tror på dig. 29 00:03:48,970 --> 00:03:52,390 Vi tror på dig, Bret. 30 00:03:53,474 --> 00:03:55,142 Sluta kalla mig Bret. 31 00:03:57,520 --> 00:04:00,815 - Är det mitt kaffe? - Ja, utan mjölk, som du bad om. 32 00:04:00,982 --> 00:04:04,735 - Det här gör mig nervös. - Det är kanske nåt annat. 33 00:04:04,902 --> 00:04:07,655 Kan vi snacka om det som hände häromkvällen? 34 00:04:07,822 --> 00:04:12,577 Din fru är en bra kock. Tacka henne för resterna. 35 00:04:14,871 --> 00:04:17,748 Alla I den här branschen gillar att tävla. 36 00:04:17,915 --> 00:04:20,126 Viljan att vinna har tagit oss hit. 37 00:04:20,293 --> 00:04:24,255 Men om du och Berg inte är på samma sida är allt ett luftslott. 38 00:04:24,422 --> 00:04:28,509 Samma sida? Vi är inte ens I samma bok eller bibliotek. 39 00:04:28,676 --> 00:04:31,971 Okej. Låt oss skriva en ny bok. 40 00:04:32,138 --> 00:04:35,725 Bra idé. Jag har en passande titel: "Hitta en ny huvudtränare." 41 00:04:42,607 --> 00:04:44,901 - Ska du sparka Berg? - Nej. 42 00:04:45,067 --> 00:04:47,778 Ni har kommit varandra nära, så du får göra det. 43 00:04:47,945 --> 00:04:50,573 Ska du lägga över det på mig igen? 44 00:04:50,740 --> 00:04:53,618 Det gäller huvudtränaren, inte en sur forward. 45 00:04:53,784 --> 00:04:57,955 Det är bättre att höra det av en vän. Du och Julie kan bjuda på middag. 46 00:04:58,122 --> 00:05:02,585 Ta med resterna till mig. Okej? 47 00:05:13,846 --> 00:05:18,601 - Har du lagt upp tillräckligt, T? - Käften, Jason. Jag äter för två. 48 00:05:18,768 --> 00:05:23,147 - Hur blir det med mitt nya kontrakt? - Patriots erbjuder ett år. 49 00:05:23,314 --> 00:05:26,150 - Snåla jävlar. - Jag ska få det att bli två. 50 00:05:26,317 --> 00:05:30,696 Jag sköter mina uppgifter och möten och tog 104 passningar förra året. 51 00:05:30,863 --> 00:05:34,075 Och 138 targetbollar. Rick är bra på att fånga. 52 00:05:35,701 --> 00:05:38,746 - Det är inget personligt. - Jag vill bara ha mina pengar. 53 00:05:38,913 --> 00:05:41,332 Jag har spelat nästan gratis I två säsonger. 54 00:05:41,499 --> 00:05:45,836 Du har fått din ring. Vi får snacka om löneförhöjning med Belichick. 55 00:05:46,003 --> 00:05:50,132 Jag fixar det. Njut av maten. Jag ringer sen. 56 00:05:50,299 --> 00:05:51,968 Snälla, låt bli. 57 00:05:54,512 --> 00:05:58,516 Vad är det med dig? Ska du ha ihjäl folk med frukten? 58 00:05:58,683 --> 00:06:00,184 Nån borde kasta ut honom. 59 00:06:00,351 --> 00:06:02,812 - Akta dig för honom. - Vad gör du? 60 00:06:06,524 --> 00:06:11,988 Hannah? Min kära Hannah, kan jag få ett glas till? En riktig dubbel. 61 00:06:12,154 --> 00:06:14,282 - Javisst. - Tack. 62 00:06:14,448 --> 00:06:17,994 - Vi landar om tio minuter. - Som om det nånsin har hindrat mig. 63 00:06:18,160 --> 00:06:20,037 Vi har blivit omdirigerade. 64 00:06:20,204 --> 00:06:26,711 - Vänta. Vad sa du? - Kan jag få en trippel om vi störtar? 65 00:06:26,878 --> 00:06:31,048 - Mötet är flyttat till Hamptons. - Varför det? 66 00:06:31,215 --> 00:06:35,970 Vd: n kom aldrig till stan, så vi landar om 20 minuter. 67 00:06:36,137 --> 00:06:40,892 - Han har väl möte med en dödskult. - Det är bara ett platsbyte. 68 00:06:41,058 --> 00:06:44,812 Nu måste vi höra på hans skryt om strandhuset. 69 00:06:44,979 --> 00:06:48,941 Det blir till vår fördel. En avslappnad miljö gynnar affärerna. 70 00:06:49,108 --> 00:06:52,445 Vi är bäst utanför kontoret. Josh Norman köptes på Body Shop. 71 00:06:52,612 --> 00:06:56,616 Roc Nation köpte Kevin Durant till Warriors I Hamptons. 72 00:06:56,782 --> 00:06:59,327 - Bra karma. - Har du blivit buddist? 73 00:06:59,493 --> 00:07:01,954 Ska vi gå igenom resultaträkningen igen? 74 00:07:02,121 --> 00:07:05,291 Jag vet vad den jäkla... Jag kan presentationen. 75 00:07:05,458 --> 00:07:09,212 Men jag hade hellre gjort det på en konsert med One Direction. 76 00:07:09,378 --> 00:07:13,758 - Jag önskar att du kunde sitta still. - Jag försöker. 77 00:07:13,925 --> 00:07:17,470 På grund av din mat måste jag avskeda Berg. 78 00:07:17,637 --> 00:07:19,513 Det kunde inte jag veta. 79 00:07:19,680 --> 00:07:24,310 Du tvingade alla att be bordsbön. Coach Berg ber bara om seger. 80 00:07:24,477 --> 00:07:29,190 - Jag försökte få Gud till bordet. - För att bryta bröd med antikrist. 81 00:07:29,357 --> 00:07:32,276 Be då inte om hjälp. Varför ringer du hit? 82 00:07:32,443 --> 00:07:34,862 Jag ville bara att du skulle veta. 83 00:07:35,029 --> 00:07:39,367 Om du vill hitta nån att skylla på, leta upp en stor spegel. 84 00:07:43,663 --> 00:07:47,542 - Julie Greane. - Hej! Du är tidig, Ricky. 85 00:07:47,708 --> 00:07:52,755 Ja, det är jag. Jag vill bli undersökt snabbt. 86 00:07:52,922 --> 00:07:55,633 - Minns du TTD? - Ja, tyvärr. 87 00:07:55,800 --> 00:07:59,804 Ni kan gå in där. Varsågod. 88 00:08:01,514 --> 00:08:05,643 Jag är orolig. Han har yrsel, huvudvärk, är ljuskänslig- 89 00:08:05,810 --> 00:08:07,812 -och har problem med minnet. 90 00:08:07,979 --> 00:08:12,149 - Jag minns att du skulle bli hemma. - Och han är lättirriterad. 91 00:08:12,316 --> 00:08:16,362 Du behöver en neurolog. Det vore fel av mig att undersöka dig. 92 00:08:16,529 --> 00:08:21,617 Men du kan få prata med en kollega. Hon är specialist på hjärnskador. 93 00:08:21,784 --> 00:08:27,164 Jag litar på dig. Om du litar på henne, så går jag dit. 94 00:08:27,331 --> 00:08:31,377 - Här är hennes kort. - Ingen får veta. Inte ens Chuck. 95 00:08:31,544 --> 00:08:34,005 Jag säger inget. Dr Robbins är diskret. 96 00:08:36,424 --> 00:08:38,342 - Tack. - Ingen orsak. 97 00:08:38,509 --> 00:08:41,053 - Kom hit, doktorn. - Nej. 98 00:08:41,220 --> 00:08:43,973 Jag ser Charles I ett helt nytt ljus. 99 00:09:04,368 --> 00:09:08,206 Om vi fastnar I kapitalsnack, drar jag några historier. 100 00:09:08,372 --> 00:09:11,792 Skippa den om hur du sket I Chad Penningtons skor. 101 00:09:11,959 --> 00:09:13,336 Han förtjänade det. 102 00:09:13,502 --> 00:09:18,633 - Allt väl? - Ja, det är bra. 103 00:09:18,799 --> 00:09:20,218 Jag hade kunnat bo här. 104 00:09:20,384 --> 00:09:24,722 Det är fint, men vem bryr sig? Nu går vi in och ger järnet. 105 00:09:24,889 --> 00:09:27,475 Det är en sak jag inte har berättat. 106 00:09:27,642 --> 00:09:31,312 - Där är ju storebrorsan. - Hej! Här kommer han. 107 00:09:31,479 --> 00:09:36,984 - Vad tycks om det nya planet? - Bältesspännena I guld var tjusiga. 108 00:09:37,151 --> 00:09:40,488 Mina kollegor Joe och Spencer. Min bror Julian. 109 00:09:40,655 --> 00:09:43,366 - Vi har hört mycket om dig. - Han bara maler på. 110 00:09:43,532 --> 00:09:49,038 Det tror jag säkert. Vi går in. Ska vi ta ett glas? 111 00:09:50,373 --> 00:09:51,916 - Tack. - Tack. 112 00:09:54,293 --> 00:09:57,838 Anderson Financials huvudsyssla är fastighetsutveckling. 113 00:09:58,005 --> 00:10:04,178 Det här projektet handlar inte om nåt högteknologiskt arenatak. 114 00:10:04,345 --> 00:10:07,557 90000 kvadratmeter med... 115 00:10:07,723 --> 00:10:10,393 Vår flört med sportindustrin och ASM- 116 00:10:10,560 --> 00:10:14,689 - har alltså förvandlats till ett bygge av en NFL-stadion? 117 00:10:16,566 --> 00:10:19,652 Den flörten har varit väl värd företagets tid. 118 00:10:19,819 --> 00:10:25,491 Otroligt att du ens är engagerad I idrott. Han blev alltid vald sist. 119 00:10:25,658 --> 00:10:29,495 Men äta lim kunde du. Sen började du bli skallig I nian. 120 00:10:29,662 --> 00:10:32,540 Kul. Vad fan skrattar ni åt? 121 00:10:32,707 --> 00:10:38,296 Om du ska presentera ett arenabygge vill jag prata med sportkillarna. 122 00:10:38,462 --> 00:10:41,048 Vad säger du, Spencer? 123 00:10:41,215 --> 00:10:47,346 - Det är mr Anderson som är chef. - Jag är chefen, inte han. 124 00:10:53,603 --> 00:10:55,062 Okej. 125 00:10:55,229 --> 00:11:00,860 Förklara varför vi ska riskera en del av familjens förmögenhet på det här. 126 00:11:08,492 --> 00:11:12,330 - Okej. Det gör jag gärna. - Jag med. 127 00:11:17,043 --> 00:11:18,753 Backa. 128 00:11:24,342 --> 00:11:25,885 Jag har ögonen på dig. 129 00:11:30,223 --> 00:11:34,435 Nittiosex procent av tiden har du huvudet I röven. 130 00:11:34,602 --> 00:11:37,563 Sprinta, förbered dig och ha koll på bollen. 131 00:11:37,730 --> 00:11:40,107 Vad fan är det för fel på dig? 132 00:11:43,361 --> 00:11:48,032 Hej, coach. Har du tid en stund? 133 00:11:48,199 --> 00:11:51,410 Är Siefert fortfarande på dig angående häromkvällen? 134 00:11:51,577 --> 00:11:55,706 Jo, jag får höra det, men jag är här av ett annat skäl. 135 00:11:57,416 --> 00:12:01,379 - Han bad mig att friställa dig. - Ger du mig sparken, Charles? 136 00:12:01,546 --> 00:12:04,840 - Nej, Siefert sparkar dig. - Jävla fegis. 137 00:12:05,007 --> 00:12:10,638 - Det är fel på alla sätt. - Jaså? Du får inte sparken. 138 00:12:10,805 --> 00:12:13,975 Det är jag som får det. Jag borde ha snittat honom. 139 00:12:14,141 --> 00:12:18,104 När han låg på matbordet såg jag din frus köttkniv. 140 00:12:18,271 --> 00:12:21,816 Jag kunde se det framför mig. 141 00:12:21,983 --> 00:12:25,903 Jag tänkte plocka upp kniven och hugga honom I ansiktet. 142 00:12:26,070 --> 00:12:30,324 Men jag nådde den inte för du höll I mig. Jag tänkte... 143 00:12:30,491 --> 00:12:34,161 - Det var nog bäst så. - Skit samma. Det blir bra. 144 00:12:34,328 --> 00:12:37,290 Jag hittar ett nytt jobb på en vecka. 145 00:12:37,456 --> 00:12:41,460 När han får sparken vill inget lag ta I honom med tång. 146 00:12:41,627 --> 00:12:45,840 Alla de här spelarna som regerar på planen, Sutton och de andra... 147 00:12:46,007 --> 00:12:48,509 - Du har hittat dem. - Tack. Det var snällt. 148 00:12:48,676 --> 00:12:53,139 Åt helvete med det. Jag är inte snäll. Fan ta snällhet. 149 00:12:53,306 --> 00:12:58,102 Du är schyst, Charles. Kisan var en idiot som inte värvade dem. 150 00:12:58,269 --> 00:13:03,524 - Ja. Lycka till, Berg. - Dra åt helvete. 151 00:13:05,151 --> 00:13:09,572 Nej! Håll koll på bollen! 152 00:13:09,739 --> 00:13:13,826 - Han, då? - Han sa inget om Csonka. 153 00:13:13,993 --> 00:13:18,539 Fan ta dig! Bollen bryr sig inte om dig! 154 00:13:18,706 --> 00:13:23,377 - Vad står på? - Siefert bad mig avskeda honom. 155 00:13:23,544 --> 00:13:27,840 Du har händerna för ögonen! De är där! Bort med dem! 156 00:13:33,346 --> 00:13:36,724 - Jag tror att han gjorde rätt. - Vi ses, coach. 157 00:13:36,891 --> 00:13:42,897 Senast jag gjorde affärer I New York avskedade jag Eli tre gånger. 158 00:13:43,064 --> 00:13:46,734 Övergången har varit lite abrupt från att spela på söndagar- 159 00:13:46,901 --> 00:13:49,237 -till affärer med de här... 160 00:13:49,403 --> 00:13:52,531 Jag vet vem du är, Spencer. Jag betalar din lön. 161 00:13:52,698 --> 00:13:55,660 Spara anekdoterna till ditt Hall of Fame-tal. 162 00:13:55,826 --> 00:13:59,705 Vi har 100 miljoner dollar och ett löfte om mark från Wayne Hastings. 163 00:13:59,872 --> 00:14:01,749 - Kasinokillen? - Ja. 164 00:14:01,916 --> 00:14:05,920 Wayne förstår att NFL är den mest lönsamma ligan I världen. 165 00:14:06,087 --> 00:14:08,714 Man får inte så många såna här chanser. 166 00:14:08,881 --> 00:14:12,260 Det är en enorm fastighetsinvestering med en topphyresgäst. 167 00:14:12,426 --> 00:14:17,431 Raiders hade en fin säsong. Synd att Derek Carr försvann. 168 00:14:17,598 --> 00:14:23,145 Stadion blir inte enbart platsen för Raiders-matcher och Super Bowl. 169 00:14:23,312 --> 00:14:30,278 Vi har collegefootball, UFC, Final Four, fotboll, konserter. Allt. 170 00:14:30,444 --> 00:14:35,449 Stora planer. Tänker du avsäga dig dina klienter? 171 00:14:35,616 --> 00:14:37,952 Nej, aldrig. De är företagets grund. 172 00:14:38,119 --> 00:14:42,373 Du hinner inte sköta ASM samtidigt som du leder en miljardinvestering. 173 00:14:42,540 --> 00:14:45,042 Jag tar hand om klienterna så länge. 174 00:14:45,209 --> 00:14:48,588 - Ja, det går ganska bra. - Joe har skött sig fint. 175 00:14:48,754 --> 00:14:53,593 En av era högst betalda spelare blev avstängd på grund av hasch. 176 00:14:53,759 --> 00:14:57,138 Ja, Vernon Littlefield. Grabben gjorde ett misstag. 177 00:14:57,305 --> 00:15:00,641 Men han missade fyra matcher. Jag läste det på Twitter. 178 00:15:00,808 --> 00:15:05,187 Inte konstigt att ni vill mer. Klienterna måste vara tröttsamma. 179 00:15:05,354 --> 00:15:08,733 Herregud. Vad I helvete? 180 00:15:08,900 --> 00:15:13,779 Vad är det här? En affärspresentation eller en inkvisition? 181 00:15:13,946 --> 00:15:17,617 Kan nån hämta lim till Bret för att lugna hans nerver? 182 00:15:17,783 --> 00:15:22,288 - Därför ville jag inte åka hit. - En rejäl bytta. 183 00:15:22,455 --> 00:15:26,083 Ta på en krona och kalla dig idiotkungen. 184 00:15:26,250 --> 00:15:29,212 - Underhåll bilringarna. - Vet du vad du är? 185 00:15:29,378 --> 00:15:32,131 Seså, Bret. Skojar du, Julian? 186 00:15:32,298 --> 00:15:34,383 Du är vd för ett stort företag- 187 00:15:34,550 --> 00:15:38,387 - och låter syskonrivaliteten förstöra en lukrativ affär. 188 00:15:38,554 --> 00:15:40,890 Jag står här och steppar för dig. 189 00:15:41,057 --> 00:15:47,021 Nu förstår jag vad din uppgift I företaget är. Du är dansare. 190 00:15:47,188 --> 00:15:50,066 Jättekul. Jag är ingen dansare, din idiot. 191 00:15:50,233 --> 00:15:53,861 Men jag tar hand om killarna. Det kan man inte säga om dig. 192 00:15:54,028 --> 00:15:57,490 - Så dra åt helvete, skitstövel. - En dubbel. 193 00:15:57,657 --> 00:16:04,205 Hans fingrar luktar. Bravo, Spencer! Vält gärna nåt dyrt på vägen ut! 194 00:16:05,289 --> 00:16:09,752 - Jag skojade! - Det var jag! En bild på dig och far. 195 00:16:09,919 --> 00:16:13,339 - Knappa in siffrorna I rätt ordning. - Jag är beredd. 196 00:16:13,506 --> 00:16:17,468 - En gång till, sen fortsätter vi. - En gång till. 197 00:16:24,475 --> 00:16:27,144 Sju. Fyra. 198 00:16:27,311 --> 00:16:31,816 Tre. Fyra. Nio. 199 00:16:31,983 --> 00:16:33,609 Sex. Ett. 200 00:16:35,570 --> 00:16:39,574 Inte ens jag klarar det. Jag ska vara tyst. Förlåt. 201 00:16:40,700 --> 00:16:47,081 Nu ska vi testa din verbala förmåga. Det här är muntlig ordassociation. 202 00:16:47,248 --> 00:16:50,960 Säg så många ord du kan som börjar på bokstaven C. 203 00:16:51,127 --> 00:16:57,508 Det får inte vara egennamn eller namn på personer eller platser. Börja. 204 00:16:57,675 --> 00:17:01,220 Citron. Cykel. 205 00:17:01,387 --> 00:17:05,600 Choklad. Cirkus. 206 00:17:07,268 --> 00:17:13,566 - Cykla. - Försök att inte återanvända ord. 207 00:17:13,733 --> 00:17:19,530 - Campa. Campus. - Det är inte samma. Bra jobbat. 208 00:17:19,697 --> 00:17:25,786 - Svärord var inte förbjudna. Kör på. - Okej, det räcker. 209 00:17:27,371 --> 00:17:31,709 Baserat på de neurokognitiva och fysiska testerna- 210 00:17:31,876 --> 00:17:36,589 - ser jag att du lider av postkommotionellt syndrom, Ricky. 211 00:17:36,756 --> 00:17:40,718 - Men jag vet inte hans problem. - Jag röker mycket hasch. 212 00:17:40,885 --> 00:17:43,179 Din hjärna behöver vila och läka. 213 00:17:43,346 --> 00:17:48,226 Undvik football, ansträngande aktiviteter och stress I en månad. 214 00:17:48,392 --> 00:17:51,687 - Fyra veckor? - Kanske ännu längre. 215 00:17:51,854 --> 00:17:54,690 Det går inte att säga exakt. 216 00:17:54,857 --> 00:18:01,072 Mat som är bra för hjärnan kan underlätta, som blåbär och avokado. 217 00:18:01,239 --> 00:18:03,908 Är guacamole lösningen på mitt problem? 218 00:18:04,075 --> 00:18:07,912 Jag rekommenderar bara saker som kan främja återhämtningen. 219 00:18:08,079 --> 00:18:12,667 - Jag ska se till att han vilar. - Blir jag frisk till säsongsstarten? 220 00:18:12,833 --> 00:18:16,879 Ta inget för givet. Det kan ta längre tid. 221 00:18:17,046 --> 00:18:20,091 - Har planet flygförbud? - Mekaniska problem. 222 00:18:20,258 --> 00:18:23,553 Nej, vi måste flyga tillbaka till Miami. 223 00:18:23,719 --> 00:18:26,430 Vi kan inte flyga utan bränslekontrollsystem. 224 00:18:26,597 --> 00:18:31,519 - Men jag måste härifrån. - Jag kan tyvärr inte hjälpa er. 225 00:18:31,686 --> 00:18:36,399 Det är inget fel på planet. Jag vet det. 226 00:18:36,566 --> 00:18:39,902 Det är idioten. Min bror jävlas med oss. 227 00:18:40,069 --> 00:18:44,323 Ja, för att han är en skitstövel. Du sa aldrig att han var vd. 228 00:18:44,490 --> 00:18:46,701 Det är en försvarsmekanism. 229 00:18:46,868 --> 00:18:49,871 - På grund av psykisk misshandel? - Nej, han är ett kräk. 230 00:18:50,037 --> 00:18:53,457 - Vi säger det tillsammans. Jag... - Jag... 231 00:18:53,624 --> 00:18:57,044 - ...avskyr New York! - ...avskyr New York! 232 00:18:57,211 --> 00:19:00,172 - Jag avskyr New York! - Det gör inte jag. 233 00:19:00,339 --> 00:19:05,386 Det här gillar du nog. Virginia kan inte få oss härifrån förrän imorgon. 234 00:19:05,553 --> 00:19:11,225 - Vi går till min favoritpub. - Så ska det låta. 235 00:19:18,107 --> 00:19:21,569 - Bilder! - Kolla in röven. 236 00:19:21,736 --> 00:19:23,404 Jag ordnar presskonferensen. 237 00:19:23,571 --> 00:19:26,574 Kan jag få nummer 26? Dagens datum. Det betyder mycket. 238 00:19:26,741 --> 00:19:30,286 - Det är den 25:e idag. - 25 är ännu bättre. 239 00:19:30,453 --> 00:19:33,289 - Jag snackar med materialaren. - Det var schyst. 240 00:19:33,456 --> 00:19:39,253 Hej! Kul att ha dig med. Det blir en spännande säsong. 241 00:19:40,796 --> 00:19:45,635 Den som planerar matcherna får det roligt. Du ser bra ut, Chuck. 242 00:19:48,804 --> 00:19:50,264 Jajamän. 243 00:19:50,431 --> 00:19:54,185 När ändrade du dig? Jag trodde att du tvekade. 244 00:19:54,352 --> 00:19:57,647 Om han fixar det, så gör han. 245 00:19:57,813 --> 00:20:01,776 I så fall gör han oss inte besvikna. 246 00:20:01,943 --> 00:20:04,946 Inte mig. Nu är han ditt ansvar. 247 00:20:05,112 --> 00:20:08,407 Om han spelar bra och håller sig I skinnet är jag ett geni. 248 00:20:08,574 --> 00:20:12,203 Om han blir stoppad för vapeninnehav, då var det din idé. 249 00:20:12,370 --> 00:20:15,873 Jag vinner, du förlorar. 250 00:20:17,375 --> 00:20:23,589 - Du gjorde rätt I att värva honom. - Vi får väl se. 251 00:20:25,800 --> 00:20:29,428 - Jag tackar ja till Patriots. - De har inte svarat på vårt motbud. 252 00:20:29,595 --> 00:20:32,473 - Ta första erbjudandet! - Pengar är inte allt. 253 00:20:32,640 --> 00:20:35,560 Jag kan få ut mer. Det tar bara lite tid. 254 00:20:35,726 --> 00:20:41,148 - Vad gör du? Hur mycket tid har vi? - Ska jag verkligen svara på det? 255 00:20:41,315 --> 00:20:43,734 Jag vill att du fixar avtalet. 256 00:20:43,901 --> 00:20:46,862 Om vi tackar ja finns det ingen återvändo. 257 00:20:47,029 --> 00:20:50,616 - Det låter bra. Fixa det imorgon. - Okej, ska bli. 258 00:20:52,660 --> 00:20:54,245 Hit med den. 259 00:20:54,412 --> 00:20:56,998 - Kasta inte. - Okej. 260 00:20:57,164 --> 00:21:00,001 Lyssna på mig, Vern. 261 00:21:00,167 --> 00:21:04,255 Du borde tacka vår Herre att du bara blev avstängd fyra matcher. 262 00:21:04,422 --> 00:21:08,968 Tänk inte på det. Lönetappet gottgörs av din tillgångsallokering- 263 00:21:09,135 --> 00:21:14,932 - som går bättre än aktie- och obligationsindex. Samt fondindex. 264 00:21:15,099 --> 00:21:20,646 - Företaget står vid din sida. - Jag får prata med honom. 265 00:21:20,813 --> 00:21:25,192 Vi pratar mer när du kommer hem. Spencer vill snacka med dig. 266 00:21:26,777 --> 00:21:29,780 - Du la på. - Han la på först. 267 00:21:29,947 --> 00:21:31,908 Joe förvandlas till Spencer 2.0. 268 00:21:32,074 --> 00:21:34,243 - Fast mindre. - Och sexigare. 269 00:21:34,410 --> 00:21:36,245 Chauffören sa att ni var här. 270 00:21:36,412 --> 00:21:40,791 Bret och jag brukade smyga hit när vi var tonåringar och gillade varandra. 271 00:21:40,958 --> 00:21:45,379 Tala för dig själv och skippa nostalgin. 272 00:21:45,546 --> 00:21:51,677 Jag stoppade inte planet för att jävlas. Fast det var rätt roligt. 273 00:21:51,844 --> 00:21:57,141 Men jag ville bara hinna göra egna efterforskningar. 274 00:21:57,308 --> 00:21:59,936 Jag upptäckte att franchisevärdet för NFL... 275 00:22:00,102 --> 00:22:05,024 - ...har ökat med 20 procent per år. - Menar du det? 276 00:22:05,191 --> 00:22:07,860 Det är värt I snitt över 2,3 miljarder. 277 00:22:08,027 --> 00:22:11,155 Och Raiders I Vegas skulle ligga högt upp på listan. 278 00:22:11,322 --> 00:22:15,701 Liksom värdet på stadion, vilket är vad vi har försökt säga. 279 00:22:15,868 --> 00:22:21,332 Men ingen här har möjlighet eller är kapabel att leda satsningen. 280 00:22:21,499 --> 00:22:25,378 Den galningen ber folk dra åt helvete var tredje minut. 281 00:22:25,545 --> 00:22:29,924 - Det var speciellt för dig. - Han brukar vara mer dämpad. 282 00:22:30,091 --> 00:22:36,931 Jag tror dig inte. Så jag betalar, men då vill jag ha kontrollen. 283 00:22:37,098 --> 00:22:43,187 Vi anlitar nån som ansvarar för fastighetsprojektet, en expert- 284 00:22:43,354 --> 00:22:48,401 - och jag agerar vd, eftersom det är mitt expertområde. 285 00:22:48,568 --> 00:22:52,822 - Då kommer vi att tjäna pengar. - Det är ett generöst erbjudande. 286 00:22:52,989 --> 00:22:58,703 Jag vet. Kila iväg och diskutera saken medan jag beställer en gimlet. 287 00:23:05,209 --> 00:23:08,212 Servera damen en gimlet. 288 00:23:10,464 --> 00:23:12,967 Han dricker som en fjant också. 289 00:23:14,635 --> 00:23:17,680 Det är allt vi har önskat. 290 00:23:17,847 --> 00:23:19,932 Inte det vi har önskat. 291 00:23:20,099 --> 00:23:24,186 Det är vad alla önskar. Att slippa göra nåt och bli rik. Rena drömmen. 292 00:23:24,353 --> 00:23:28,608 Jag startade ASM för att undvika den sortens berättigande. 293 00:23:28,774 --> 00:23:33,404 Jag vill bygga nåt med mina egna två händer. Våra händer. Sex händer. 294 00:23:33,571 --> 00:23:39,577 Jag har inte slitit för att Julian ska ta över. Jag litar inte på honom. 295 00:23:39,744 --> 00:23:46,334 Låt mig klargöra saken. Han vill ge oss en massa pengar. 296 00:23:46,500 --> 00:23:49,128 - Det handlar inte om det. - Säg det till Vern. 297 00:23:49,295 --> 00:23:51,631 - Vad ligger vi back? - Miljontals dollar. 298 00:23:51,797 --> 00:23:54,217 Men jag vill inte göra affärer med honom. 299 00:23:54,383 --> 00:23:59,305 Jag skiter hellre I allt än att kyssa hans ring. Fan ta honom. 300 00:24:00,473 --> 00:24:03,851 Hej. Blir det nåt samarbete? 301 00:24:04,018 --> 00:24:10,399 Vi står nog över, brorsan. Du kan behålla dina pengar. Eller pappas. 302 00:24:10,566 --> 00:24:12,693 Jag har fördubblat fars pengar. 303 00:24:12,860 --> 00:24:17,031 Sluta säga "far", som en brittisk föräldralös jävla unge. 304 00:24:17,198 --> 00:24:20,493 Ni ville ha pengar och jag erbjuder dem. 305 00:24:20,660 --> 00:24:23,371 Fattar du inte att ni har vunnit? 306 00:24:23,538 --> 00:24:27,291 Jag vet när jag har vunnit. Det har jag gjort förut. 307 00:24:27,458 --> 00:24:31,504 - Ja, I mattegruppen. - Jävla idiot. 308 00:24:33,756 --> 00:24:39,971 Du kastar bort en fin möjlighet. Vi ses på Thanksgiving, brorsan. 309 00:24:40,137 --> 00:24:42,890 Jag ska köra upp fyllning I röven på dig. 310 00:24:45,768 --> 00:24:47,144 Nu tar vi ett glas. 311 00:24:57,446 --> 00:25:00,199 Sen kväll på kontoret? 312 00:25:00,366 --> 00:25:03,953 - Jag har en del att göra. - Kl. 23.15? Kom och lägg dig. 313 00:25:04,120 --> 00:25:06,914 Nej, jag har fått nog av Siefert. 314 00:25:07,081 --> 00:25:10,459 Jag förtjänar bättre. Jag ber Jason att annonsera ut mig. 315 00:25:10,626 --> 00:25:13,254 Ska du säga upp dig efter allt ditt slit? 316 00:25:14,714 --> 00:25:18,175 Jag skulle ju börja tänka själv. Det har jag gjort nu. 317 00:25:18,342 --> 00:25:23,222 Att göra exakt som jag säger är inte att tänka själv. 318 00:25:23,389 --> 00:25:28,185 Jag låter inte det påverka mig. Nej, inte jag. Nu är det slut. 319 00:25:28,352 --> 00:25:33,232 Inga fler prövningar. Jag vill bli uppskattad för mitt arbete. 320 00:25:33,399 --> 00:25:35,484 Och slippa hämta kaffe och kålchips. 321 00:25:35,651 --> 00:25:40,114 - Fick du hämta kålchips? - I fikarummet, men ändå... 322 00:25:40,281 --> 00:25:41,741 Så du ska bara sluta? 323 00:25:41,908 --> 00:25:47,121 Ja, om du inte har nåt att tillägga. Ska vi hålla handen och be? 324 00:25:47,288 --> 00:25:53,377 Lycka till med jobbsökandet. Jag hade tänkt släppa till ikväll. 325 00:25:56,005 --> 00:26:01,260 - Skål. - Upp med hakan. 326 00:26:24,116 --> 00:26:26,786 Du ser ut som en sexualförbrytare. 327 00:26:26,953 --> 00:26:32,208 Det här stället var mycket bättre när det bara var ett enkelt hak. 328 00:26:32,375 --> 00:26:34,752 De jävla Hamptons-typerna fördärvar allt. 329 00:26:34,919 --> 00:26:37,505 En runda till innan vi går till hotellet. 330 00:26:37,672 --> 00:26:42,301 - Nej, Bret. Det är sista rundan. - Nej, den här. 331 00:26:43,886 --> 00:26:47,932 Herregud. Jävla skit! 332 00:26:48,099 --> 00:26:51,477 Du borde ha skällt ut Julian efter att han flugit hem oss. 333 00:26:51,644 --> 00:26:58,568 Vi kunde ha tömt barvagnen och blivit kära I flygvärdinnan. 334 00:27:00,570 --> 00:27:03,990 - Varför ser du ut så där? - Jag har kanske nåt I kikaren. 335 00:27:04,156 --> 00:27:06,909 Ska du låta en torped döda din bror? 336 00:27:07,076 --> 00:27:13,875 Ingen dum idé, men nej, jag ska sälja allt jag äger- 337 00:27:14,041 --> 00:27:20,006 - inklusive min andel I Anderson Financial, lösa ut familjefonden- 338 00:27:20,172 --> 00:27:24,969 - och satsa allt på den här affären. Det ska jag. 339 00:27:25,136 --> 00:27:27,847 Ska du köpa stadion I Vegas med egna pengar? 340 00:27:28,014 --> 00:27:33,644 Julian sa att det var en bra affär. Han är en dum jävla idiot, men smart. 341 00:27:33,811 --> 00:27:35,980 - Var får vi pengarna ifrån? - Banken. 342 00:27:36,147 --> 00:27:39,901 Jag använder mina tillgångar som säkerhet och lånar resten. 343 00:27:40,067 --> 00:27:44,280 Om affären går åt skogen är du fullständigt körd. 344 00:27:44,447 --> 00:27:48,117 Vi lägger idén på is och fokuserar på ASM. Seså. 345 00:27:48,284 --> 00:27:52,455 Jag är fokuserad på ASM. Jag vill sälja det. 346 00:27:54,665 --> 00:27:56,042 Ska du sälja företaget? 347 00:27:56,209 --> 00:28:01,756 Jag behöver alla pengar jag kan få om jag ska snappa åt mig segern. 348 00:28:01,923 --> 00:28:03,883 Så kan du inte göra. 349 00:28:04,050 --> 00:28:09,263 Du ville ha den sista pusselbiten. Här är den. Klappad och klar. 350 00:28:09,430 --> 00:28:11,474 Men du ska inte sälja för det. 351 00:28:11,641 --> 00:28:18,272 Jag har ett förslag. Vi bjuder de här krösusarna på en runda för att retas. 352 00:28:18,439 --> 00:28:21,025 Vad säger ni? Herregud. 353 00:28:21,192 --> 00:28:23,694 - Hallå, allihop! - Bret. 354 00:28:23,861 --> 00:28:29,575 Vad sägs om att vi bjuder på en runda? Anderson Sports Management! 355 00:28:29,742 --> 00:28:33,287 Och Spencer Strasmore. 356 00:28:36,332 --> 00:28:38,709 - Jag avskyr New York. - Jag med. 357 00:29:50,031 --> 00:29:53,159 Text: Lena Eddebrant www.sdimedia.com