1 00:00:09,134 --> 00:00:14,014 Vår besättning bordade skeppet för att frita Imperiets fångar. 2 00:00:14,139 --> 00:00:19,978 De vet inte att det är en fälla. Du måste varna dem, Ezra. 3 00:00:20,145 --> 00:00:24,066 -Det är försent. Vi borde fly... -Det där menar du inte. 4 00:00:24,233 --> 00:00:31,198 Det gör jag visst och det är därför jag inte fattar att jag gör det. 5 00:00:31,365 --> 00:00:33,450 Det gör jag. 6 00:00:43,919 --> 00:00:49,258 Välkommen ombord. Rebellerna kommer att bli överaskade. 7 00:00:50,384 --> 00:00:52,511 Inga vakter vid dörren. 8 00:00:55,681 --> 00:00:59,601 Sätt dit sprängladdningen så vi kan rädda wookieerna. 9 00:01:03,689 --> 00:01:08,068 -Det går bättre än sist. -Det är en fälla. Vi måste dra. 10 00:01:08,443 --> 00:01:13,490 -Grabben förstör för oss igen. -Det är en fälla. Hera skickade mig. 11 00:01:18,120 --> 00:01:24,293 -Vi måste varna Sabine och Chopper. -De följer planen. De klarar sig. 12 00:01:25,210 --> 00:01:29,715 Chopper, sluta muttra och arbeta med gravitationsgeneratorn. 13 00:01:33,343 --> 00:01:35,429 Stanna inte! 14 00:01:36,722 --> 00:01:40,392 -Nu är backupen redo. -Skjut ifrån nu! 15 00:01:42,060 --> 00:01:44,646 Vad i...? 16 00:01:45,689 --> 00:01:47,983 Gravitationen är borta i två minuter. 17 00:02:11,965 --> 00:02:16,219 -Är du okej, grabben? -Skojar du? 18 00:02:17,262 --> 00:02:22,225 Fem, fyra, gör er redo, två, ett... 19 00:02:22,392 --> 00:02:24,144 Nu! 20 00:02:26,563 --> 00:02:33,028 Var är wookieerna? -Inga wookieer. Vi måste lyfta. 21 00:02:38,200 --> 00:02:41,328 -Flytta på dig, grabben! -Jag försöker. 22 00:02:44,998 --> 00:02:49,503 Ledsen, grabben. Du gjorde bra ifrån dig. 23 00:02:58,261 --> 00:03:00,597 Så, luftslussen är stängd. 24 00:03:00,764 --> 00:03:03,558 Nu drar vi! 25 00:03:05,477 --> 00:03:07,771 Chop, stör ut deras dragstråle! 26 00:03:13,068 --> 00:03:17,989 Kapitulera eller dö. Det här är första och sista varningen. 27 00:03:18,156 --> 00:03:23,036 Sug på den karamellen... Bokstavligen. Sabine? 28 00:03:29,626 --> 00:03:33,630 -Jag ser inget. Hur såg det ut? -Underbart, precis som vanligt. 29 00:03:42,139 --> 00:03:47,436 -Det var en fälla. -Tror du att Vizago låg bakom? 30 00:03:47,602 --> 00:03:53,066 Vi är en inkomstkälla för honom. Han kanske inte visste. 31 00:03:53,233 --> 00:03:58,739 -Grabben gjorde bra ifrån sig. -Helt okej. Var är han? 32 00:03:58,905 --> 00:04:01,575 Jag trodde att han var med dig. 33 00:04:02,617 --> 00:04:09,416 -Zeb, vad har du gjort? -Ingenting. Men agenten tog honom. 34 00:04:09,583 --> 00:04:13,503 -De fick tag på grabben, okej? -Garazeb Orrelios!? 35 00:04:13,670 --> 00:04:19,134 Vi skulle ändå kasta av honom. Nu sparar vi bränsle. 36 00:04:19,301 --> 00:04:23,305 De tar det försiktigt med honom. Han är bara en grabb. 37 00:04:31,104 --> 00:04:36,777 -Jag är agent Kallus. Vem är du? -Jabba the Hutt. 38 00:04:38,069 --> 00:04:40,781 Vi har precis träffats. Jag vet ingenting. 39 00:04:40,947 --> 00:04:46,661 Jag bryr mig inte om vad du vet. Vi tänker använda dig som lockbete. 40 00:04:46,870 --> 00:04:53,877 Lockbete? Tror du på allvar...? De kommer aldrig att leta efter mig. 41 00:05:03,929 --> 00:05:06,431 Visitera honom och lås in honom. 42 00:05:09,267 --> 00:05:11,812 Släpp mig! 43 00:05:13,855 --> 00:05:15,941 Låt bli! 44 00:05:18,401 --> 00:05:23,240 "Du måste varna dem, Ezra." Hur dum får man vara? 45 00:05:23,448 --> 00:05:28,161 Och det enda jag lyckades behålla var den här värdelösa... 46 00:05:56,982 --> 00:05:59,317 Det här är jediriddare Obi-Wan Kenobi. 47 00:05:59,442 --> 00:06:03,905 Jag måste meddela att jediorden och Republiken är besegrade- 48 00:06:04,030 --> 00:06:07,701 -och att den mörka sidan är på väg att ta dess plats. 49 00:06:07,784 --> 00:06:13,790 Detta är en påminnelse till överlevande jedis. Lita på Kraften. 50 00:06:17,460 --> 00:06:22,549 -Aldrig! Ni kan inte mena allvar. -Det här är vårt fel. 51 00:06:22,716 --> 00:06:27,304 Vi har ju precis träffat honom. Vi kan inte åka tillbaka. 52 00:06:27,512 --> 00:06:30,181 De väntar på oss. Vi kan inte rädda honom. 53 00:06:36,146 --> 00:06:42,485 Han tycker som jag. Då har Kanan utslagsrösten. 54 00:06:47,532 --> 00:06:52,746 Ni kommer att ångra er när min farbror, kejsaren, hör det här. 55 00:06:52,913 --> 00:06:57,208 Han kommer att straffa er personligen... 56 00:07:03,840 --> 00:07:05,926 Hej då, killar. 57 00:07:23,985 --> 00:07:29,199 Förseningen var obetydlig. Skeppet dockar på Kessel inom två timmar. 58 00:07:29,407 --> 00:07:32,410 Wookieerna ska arbeta i rymdgruva K-76. 59 00:07:32,577 --> 00:07:36,706 -Detta är stormsoldat LS-0-0-5. -Detta är agent Kallus. 60 00:07:36,873 --> 00:07:39,501 -Fången är borta. -Va? 61 00:07:39,709 --> 00:07:44,506 Jag trodde inte att rebellerna skulle våga attackera en kryssare... 62 00:07:44,673 --> 00:07:48,218 -Hur kom de ombord? -Det var inte rebellerna. Han... 63 00:07:48,385 --> 00:07:51,930 Ett säkerhetsproblem har uppstått i den nedre hangaren. 64 00:07:53,723 --> 00:07:57,394 Rebellskeppet är tillbaka utan att vi fått någon varning. 65 00:07:57,602 --> 00:08:01,356 De kom tillbaka. Jag kan inte fatta det. 66 00:08:01,523 --> 00:08:06,277 Alla stormsoldater till den nedre hangaren. Jag möter upp där. 67 00:08:06,403 --> 00:08:12,784 Inkräktare i den övre hangaren. Nedre hangaren är en avledning. 68 00:08:14,202 --> 00:08:20,041 Grupp fem till åtta till övre hangaren, övriga fortsätter enligt plan. 69 00:08:25,922 --> 00:08:28,091 Hitta Ezra! Jag är redo. 70 00:08:34,014 --> 00:08:38,560 -Bevaka porten tills vi är tillbaka. -Lämna ingen kvar den här gången. 71 00:08:38,727 --> 00:08:41,730 -Det var inte mitt fel. -Det kan diskuteras. 72 00:08:47,569 --> 00:08:53,950 -Först dumpade du mig och nu slår du mig? -Jag visste ju inte att det var du. 73 00:08:55,952 --> 00:08:59,039 Spectre-1 till Ghost, dags för avfärd. 74 00:09:05,837 --> 00:09:11,217 -Den här gången går du först. -Upp med landgången, Ghost! 75 00:09:18,516 --> 00:09:21,978 Sikta på sköldgeneratorer och motorer. Låt dem inte... 76 00:09:25,523 --> 00:09:27,942 Ta skydd! 77 00:09:39,996 --> 00:09:42,665 Slå på skölden! 78 00:09:56,221 --> 00:09:58,473 Välkommen ombord. Igen. 79 00:09:58,640 --> 00:10:02,769 Tack. Jag trodde verkligen inte att ni skulle komma tillbaka. 80 00:10:02,936 --> 00:10:08,983 -Dina föräldrar måste vara oroliga. -Jag har inga föräldrar. 81 00:10:11,486 --> 00:10:14,614 Ni har viktigare saker att göra. 82 00:10:15,907 --> 00:10:21,830 Jag vet var wookieerna är. Känner ni till gruvorna på Kessel? 83 00:10:26,459 --> 00:10:32,340 -De har skickat dit fångar i månader. -Wookieer överlever inte det. 84 00:10:33,758 --> 00:10:37,762 -Då måste vi rädda dem. -"Vi"? 85 00:10:37,929 --> 00:10:41,599 -Jag måste avsluta det jag påbörjat. -Mot Kessel. 86 00:10:48,064 --> 00:10:51,776 En av rebellerna använde hjälmen. Sändaren var på. 87 00:11:17,385 --> 00:11:19,888 Fortsätt framåt! 88 00:11:34,819 --> 00:11:38,573 Försök att inte dö. Jag vill inte behöva bära din kropp. 89 00:12:13,483 --> 00:12:15,860 Jag ska hjälpa er. 90 00:12:38,841 --> 00:12:42,637 Vi är träffade. Chopper, akterkanonen! 91 00:13:04,492 --> 00:13:07,161 Ta dem! 92 00:13:23,469 --> 00:13:26,472 Han kommer att bli bra. Jag bär honom. 93 00:13:38,026 --> 00:13:40,611 Jag kan inte hålla vår position. 94 00:13:42,697 --> 00:13:47,660 -Ge dig själv manöverutrymme. -Jag tänker inte lämna er. 95 00:13:49,162 --> 00:13:53,958 -Nej, då. Vi kör en 22-upphämtning. -Allvarligt? 96 00:13:54,125 --> 00:13:59,297 -Sätt lite fart nu, okej? -Var redo när jag är tillbaka. 97 00:13:59,422 --> 00:14:05,094 -22-upphämtning? Vad betyder det? -Snart vet alla vad det betyder. 98 00:14:19,609 --> 00:14:21,569 Wow. 99 00:14:30,411 --> 00:14:34,624 Stormtrupper, sikta på... På jedin! 100 00:14:38,920 --> 00:14:44,050 -Det är dags. -Okej. Alla in i containern! 101 00:15:00,233 --> 00:15:06,739 Stanna, grabben! Blir han kvar så är det inte mitt fel. 102 00:15:18,292 --> 00:15:22,922 -Zeb, Hera är på ingång! -In med er, hårbollar! 103 00:15:24,590 --> 00:15:30,138 Jag tror att du har fått grabben att bli lika galen som du, Kanan. 104 00:15:37,061 --> 00:15:38,729 Hallå! 105 00:15:44,819 --> 00:15:46,529 Jag fick dig. 106 00:15:59,083 --> 00:16:02,295 -Magnetlås aktiverat. -Jag hatar den här delen. 107 00:16:07,091 --> 00:16:09,760 Det är över, jedi. 108 00:16:09,969 --> 00:16:15,850 En mästare och hans lärjunge. Ovanligt nu för tiden. 109 00:16:16,017 --> 00:16:20,229 -Du fattar inte. Jag jobbar ensam. -Inte den här gången. 110 00:16:28,738 --> 00:16:30,823 Hoppa, grabben! 111 00:16:35,161 --> 00:16:38,372 Var det första gången ni såg en jedi? 112 00:17:27,046 --> 00:17:30,591 Om vi någonsin behöver hjälp så hjälper wookieerna oss. 113 00:17:33,302 --> 00:17:35,805 Lycka till, Kitwarr. Ta det försiktigt. 114 00:17:37,807 --> 00:17:40,017 Säger han... 115 00:17:40,184 --> 00:17:43,604 Jag antar att ni släpper av mig nu. 116 00:17:45,940 --> 00:17:48,943 Ja, äntligen. Okej? 117 00:17:51,862 --> 00:17:53,489 Okej. 118 00:18:06,294 --> 00:18:09,171 Förlåt. 119 00:18:23,060 --> 00:18:26,314 -Vi lär väl ses. -Inte om vi ser dig först. 120 00:18:33,529 --> 00:18:36,198 Du har visst något som tillhör mig. 121 00:18:39,869 --> 00:18:42,747 Lycka till med att rädda galaxen. 122 00:18:45,833 --> 00:18:49,754 Han öppnade den. Han klarade testet. 123 00:19:09,357 --> 00:19:12,860 -Vad är Kraften? -Kraften finns överallt. 124 00:19:12,985 --> 00:19:19,533 Den omfamnar oss och binder ihop galaxen. Din Kraft är stark. 125 00:19:19,700 --> 00:19:21,952 Du lyckades öppna holokronen. 126 00:19:22,119 --> 00:19:25,873 -Vad vill du? -Jag vill ge dig ett erbjudande. 127 00:19:26,040 --> 00:19:30,628 Behåll ljussabeln du stal och låt den samla damm. 128 00:19:30,795 --> 00:19:36,550 Eller så kan du följa med oss och låta mig träna dig i Kraften. 129 00:19:36,717 --> 00:19:39,845 Du kan lära dig vad det betyder att vara en jedi. 130 00:19:40,012 --> 00:19:43,307 -Har inte Imperiet dödat alla jedis? -Inte alla. 131 00:19:59,156 --> 00:20:01,325 Det här är jedi Obi-Wan Kenobi. 132 00:20:01,534 --> 00:20:05,663 Jag måste meddela att jediorden och Republiken är besegrade- 133 00:20:05,830 --> 00:20:09,875 -och att den mörka sidan är på väg att ta dess plats. 134 00:20:10,042 --> 00:20:14,714 Detta är en påminnelse till alla överlevande jedis. 135 00:20:14,880 --> 00:20:21,721 Lita på Kraften. Återvänd inte till templet. Den tiden är förbi. 136 00:20:21,887 --> 00:20:25,182 Vår framtid är oklar. 137 00:20:25,349 --> 00:20:27,977 Vi kommer att möta utmaningar. 138 00:20:28,144 --> 00:20:33,023 Vår tillit, vår tro, vår vänskap. 139 00:20:34,316 --> 00:20:40,072 Men vi måste hålla ut. Med tiden kommer nytt hopp. 140 00:20:40,281 --> 00:20:44,118 Må Kraften vara med er - för alltid. 141 00:21:02,928 --> 00:21:06,515 Ursäkta att jag stör, Inkvisitor. 142 00:21:06,640 --> 00:21:11,729 I tjänsten har jag stött på en rebellgrupp. 143 00:21:11,854 --> 00:21:17,151 Gruppens ledare var skicklig på att hantera sin ljussabel. 144 00:21:17,318 --> 00:21:21,864 Du gjorde rätt som hörde av dig, agent Kallus.