1 00:00:01,835 --> 00:00:04,236 [voices speaking Sangheili] 2 00:00:06,072 --> 00:00:10,175 [Sangheili speech continues] 3 00:00:12,912 --> 00:00:15,114 [heavy, metallic thud] 4 00:00:15,181 --> 00:00:17,417 This is the recording from Sanctuary. 5 00:00:18,650 --> 00:00:21,587 - [John] What is it? - [Perez] A prayer. 6 00:00:21,654 --> 00:00:24,391 - [woman] Stand down! - [John] Where is COBALT Team? 7 00:00:24,456 --> 00:00:27,059 [Perez] "I bring you blessings, people of Reach." 8 00:00:27,126 --> 00:00:30,130 John-117 is relieved from active duty, 9 00:00:30,196 --> 00:00:32,297 and will be confined to barracks till such time 10 00:00:32,364 --> 00:00:34,701 as he clears a psychiatric evaluation. 11 00:00:34,768 --> 00:00:36,336 They changed it! 12 00:00:36,403 --> 00:00:38,437 [Perez] "Know that I have come without mercy." 13 00:00:38,504 --> 00:00:41,473 Do you have concerns about John's mental state? 14 00:00:41,541 --> 00:00:44,042 All of my simulations return the same result, 15 00:00:44,110 --> 00:00:46,179 regardless of any action taken. 16 00:00:46,245 --> 00:00:48,213 So there's nothing to be done. 17 00:00:49,749 --> 00:00:52,818 [Perez] "Without pity." 18 00:00:52,885 --> 00:00:55,354 [Ackerson] The Covenant element hit COBALT Team days ago. 19 00:00:55,421 --> 00:00:57,756 We can assume the Covenant Fleet isn't far behind. 20 00:00:57,824 --> 00:01:00,093 - We're not gonna fight. - We're going to fight. 21 00:01:00,160 --> 00:01:01,428 We're just not going to win. 22 00:01:01,494 --> 00:01:03,129 Essential assets are being 23 00:01:03,195 --> 00:01:05,732 transported off the planet as we speak. 24 00:01:05,798 --> 00:01:07,667 Can I count on you? 25 00:01:07,733 --> 00:01:10,736 [Perez] "Know that I am the instrument of your extinction." 26 00:01:11,204 --> 00:01:12,539 I need to speak with Corporal Perez. 27 00:01:12,604 --> 00:01:14,306 [Perez] "I bring this planet forth" 28 00:01:14,373 --> 00:01:16,542 as a burnt offering. 29 00:01:16,608 --> 00:01:17,576 [whoosh] 30 00:01:21,146 --> 00:01:22,515 Upon this altar, 31 00:01:22,582 --> 00:01:25,384 "I place the head of the Demon." 32 00:01:27,386 --> 00:01:30,189 [Riz] You said there were other ways to live. 33 00:01:30,255 --> 00:01:31,256 [Louis-036] That's right. 34 00:01:31,324 --> 00:01:32,858 Like what? 35 00:01:34,627 --> 00:01:37,362 [Perez] "And consecrate the Great Journey of my people." 36 00:01:41,434 --> 00:01:45,471 Know that I am Var 'Gatanai. 37 00:01:45,537 --> 00:01:48,407 "Know that I am Death." 38 00:01:48,474 --> 00:01:50,375 They're already here. 39 00:01:52,245 --> 00:01:53,679 Aren't they? 40 00:01:54,814 --> 00:01:57,182 [rumbling, explosion] 41 00:02:09,496 --> 00:02:10,662 Ooh. 42 00:02:10,730 --> 00:02:13,399 Got a little late-night supper here. 43 00:02:13,465 --> 00:02:16,802 Hello, Benny. Uh, Jenny. 44 00:02:16,869 --> 00:02:19,438 Hello, Lenny. 45 00:02:19,506 --> 00:02:20,907 [cooing] 46 00:02:20,973 --> 00:02:22,408 Keith. 47 00:02:23,575 --> 00:02:26,779 Whoa, whoa, whoa. Settle down. What's up with you guys? 48 00:02:26,845 --> 00:02:28,447 - There's enough for everyone. - [explosion] 49 00:02:36,054 --> 00:02:37,289 [indistinct shouting] 50 00:02:37,356 --> 00:02:39,892 [Perez] Go inside! Go inside! 51 00:02:43,161 --> 00:02:45,430 - This way. - I need to get home! 52 00:02:48,000 --> 00:02:49,836 - [explosion] - [screaming] 53 00:03:00,246 --> 00:03:02,314 [indistinct shouting] 54 00:03:07,319 --> 00:03:08,721 [John] Perez! 55 00:03:12,225 --> 00:03:13,226 I need to see my family. 56 00:03:13,293 --> 00:03:14,660 No, come on. 57 00:03:14,726 --> 00:03:15,795 [Perez grunting] 58 00:03:15,862 --> 00:03:17,530 - I need to get to my family! - Hey! 59 00:03:17,596 --> 00:03:20,767 Corporal! They're gone. 60 00:03:20,833 --> 00:03:22,669 Let me go! I need to see my family! 61 00:03:22,735 --> 00:03:24,202 - [artillery fire] - [screams] 62 00:03:24,270 --> 00:03:26,973 Come on! Come on! This way! Come on! 63 00:03:30,976 --> 00:03:35,715 [screams and explosions] 64 00:03:44,022 --> 00:03:46,459 [explosions and gunfire] 65 00:03:49,595 --> 00:03:54,000 [opening theme plays] 66 00:04:50,623 --> 00:04:53,459 [low rumble; Cup rattling] 67 00:04:54,494 --> 00:04:56,995 Don't try to tell me you didn't feel that one. 68 00:04:59,432 --> 00:05:02,768 [indefinite rumble above] 69 00:05:02,834 --> 00:05:05,070 Something's going on out there. 70 00:05:07,372 --> 00:05:09,442 You're aware there's a war? 71 00:05:10,410 --> 00:05:11,977 In the outer colonies. 72 00:05:12,045 --> 00:05:13,845 Well, that's the thing about war. 73 00:05:13,912 --> 00:05:16,349 It never stays where you put it. 74 00:05:16,415 --> 00:05:18,383 [distant rumbling] 75 00:05:20,887 --> 00:05:22,755 It is good to see you, Soren. 76 00:05:22,822 --> 00:05:24,990 To know you're still alive. 77 00:05:27,093 --> 00:05:29,996 - I don't know what to say. - Well, that's unlike you. 78 00:05:30,062 --> 00:05:32,731 How would you know? 79 00:05:32,798 --> 00:05:37,737 I've played this over in my head a thousand times. 80 00:05:39,971 --> 00:05:41,506 What to say. 81 00:05:44,877 --> 00:05:46,111 How to say it. 82 00:05:50,116 --> 00:05:54,454 What I would do if I were ever in the same room with you again. 83 00:05:57,856 --> 00:05:59,057 And? 84 00:06:02,829 --> 00:06:04,896 You're smaller than I remember. 85 00:06:06,499 --> 00:06:08,401 - [artillery explosions rumble] - [gasps] 86 00:06:22,381 --> 00:06:24,883 [Soren] There's your upside. 87 00:06:24,951 --> 00:06:26,919 The field perimeter may still be charged. 88 00:06:26,986 --> 00:06:28,720 It's more than enough to kill you, Soren! 89 00:06:33,291 --> 00:06:34,827 See you around. 90 00:06:38,563 --> 00:06:40,499 [Perez] What about these people? 91 00:06:40,566 --> 00:06:42,467 - We have to tell them. - [John] No time. 92 00:06:45,505 --> 00:06:46,873 [soft sobs] 93 00:06:49,508 --> 00:06:51,243 Focus on the mission. 94 00:06:51,310 --> 00:06:53,512 Stay alert. Do your job. 95 00:06:53,579 --> 00:06:55,747 Those weren't Marines, okay? 96 00:06:56,414 --> 00:06:59,017 This was my family! My friends! 97 00:07:00,285 --> 00:07:02,455 There's no training for this. 98 00:07:04,624 --> 00:07:06,091 Do you get it? 99 00:07:07,927 --> 00:07:09,060 Do you? 100 00:07:13,866 --> 00:07:16,268 I need to get back to FLEETCOM. 101 00:07:16,335 --> 00:07:17,703 Find my gear. 102 00:07:17,770 --> 00:07:19,838 Link up with the defensive force. 103 00:07:21,240 --> 00:07:22,675 You don't have to come. 104 00:07:23,976 --> 00:07:29,014 [indistinct PA announcement] 105 00:07:29,081 --> 00:07:30,949 [breathing heavily] 106 00:07:31,850 --> 00:07:33,719 [indistinct chatter] 107 00:07:38,257 --> 00:07:39,624 Keep moving. 108 00:07:43,162 --> 00:07:45,131 - We need to get out of here. - What? 109 00:07:45,197 --> 00:07:47,165 They're coming. You need to get out of here. 110 00:07:47,232 --> 00:07:49,302 You need to get out of here! It's not safe! 111 00:07:49,368 --> 00:07:51,736 You gotta leave, come on! You need to get out of here! 112 00:07:51,803 --> 00:07:53,539 - You need to get out of here. - Perez! 113 00:07:53,605 --> 00:07:55,208 FLEETCOM. Now. 114 00:07:55,674 --> 00:07:57,777 - They need to know. They need... - No. 115 00:07:57,843 --> 00:07:59,712 [indistinct shouting] 116 00:08:02,480 --> 00:08:04,851 - Hey! - [screams] 117 00:08:08,454 --> 00:08:09,955 [window smashes] 118 00:08:10,021 --> 00:08:11,791 [grunts] 119 00:08:17,230 --> 00:08:18,763 [growls] 120 00:08:29,609 --> 00:08:31,176 [metal clatters] 121 00:08:33,445 --> 00:08:35,248 [both grunt] 122 00:08:35,313 --> 00:08:36,816 [Perez yells] 123 00:08:42,587 --> 00:08:44,189 [yells] 124 00:08:46,225 --> 00:08:47,726 [Perez] Chief! 125 00:08:50,695 --> 00:08:55,334 [civilians screaming and shouting] 126 00:08:55,401 --> 00:08:57,168 [John] This way! Come on! 127 00:09:01,406 --> 00:09:03,742 [alarm beeping] 128 00:09:06,379 --> 00:09:08,880 If you want to get out, it's this way. 129 00:09:10,482 --> 00:09:12,517 I know this place. Trust me. 130 00:09:12,919 --> 00:09:15,120 That's not gonna happen. 131 00:09:16,255 --> 00:09:17,689 Suit yourself. 132 00:09:20,592 --> 00:09:21,960 Shit. 133 00:09:24,030 --> 00:09:26,666 - [artillery fire] - [distant screaming] 134 00:09:28,301 --> 00:09:30,068 [explosions] 135 00:09:33,773 --> 00:09:35,640 - [panting] - Come on! 136 00:09:35,708 --> 00:09:37,109 In here. 137 00:09:39,511 --> 00:09:41,146 [door closes] 138 00:09:44,817 --> 00:09:47,986 - [whispers] Are they coming? - [shushes] 139 00:09:48,054 --> 00:09:50,389 [deep voices speaking indistinctly] 140 00:09:56,027 --> 00:09:57,762 Relax. 141 00:10:00,399 --> 00:10:02,000 You relax. 142 00:10:10,309 --> 00:10:11,877 I watch you. 143 00:10:13,846 --> 00:10:16,048 All that plasma flying. 144 00:10:17,650 --> 00:10:19,818 Death all around you and... 145 00:10:20,653 --> 00:10:22,187 you never... 146 00:10:24,857 --> 00:10:26,725 When I was a kid, 147 00:10:26,792 --> 00:10:29,327 there was this woman. 148 00:10:29,395 --> 00:10:31,063 She flipped a coin. 149 00:10:32,230 --> 00:10:34,766 She dared me to call it, and I did. 150 00:10:35,467 --> 00:10:37,503 Heads. 151 00:10:37,570 --> 00:10:39,404 Eleven times in a row. 152 00:10:40,506 --> 00:10:42,775 - Lucky. - Maybe. 153 00:10:44,076 --> 00:10:45,778 But I wasn't guessing. 154 00:10:46,712 --> 00:10:48,146 I knew. 155 00:10:49,414 --> 00:10:51,283 It's always been like that. 156 00:10:52,184 --> 00:10:55,821 Every time I go into battle, I know I can lose somebody. 157 00:10:55,887 --> 00:10:57,922 I know it's not gonna be me. 158 00:11:01,526 --> 00:11:03,061 Must be nice. 159 00:11:03,728 --> 00:11:04,964 Not really. 160 00:11:06,364 --> 00:11:07,732 [glass shatters] 161 00:11:07,800 --> 00:11:09,234 Shh. 162 00:11:19,578 --> 00:11:21,480 - [gunshot] - [Perez gasps] 163 00:11:21,547 --> 00:11:22,914 [Perez] Shit. 164 00:11:22,981 --> 00:11:26,085 Oh. Please be careful with that. 165 00:11:26,786 --> 00:11:28,020 [John] Ma'am? 166 00:11:28,087 --> 00:11:32,291 That axe is over 600 years old. 167 00:11:32,991 --> 00:11:35,293 Someone on Earth cut trees with it. 168 00:11:36,462 --> 00:11:38,164 Used the wood for fuel. 169 00:11:44,236 --> 00:11:45,770 You. Big man. 170 00:11:45,837 --> 00:11:47,639 That typewriter. 171 00:11:47,705 --> 00:11:50,209 It's too heavy for me. 172 00:11:50,275 --> 00:11:52,210 Ma'am, the city's under attack. 173 00:11:52,277 --> 00:11:53,412 You don't say. 174 00:11:53,479 --> 00:11:56,181 Well, be useful. The typewriter, up there. 175 00:11:56,247 --> 00:11:58,017 You need to get out of here. 176 00:11:58,083 --> 00:12:00,752 [Jade] This is my shop. 177 00:12:00,820 --> 00:12:04,022 Same place for 40 years, give or take. 178 00:12:04,090 --> 00:12:06,158 Look, top shelf, please. 179 00:12:08,060 --> 00:12:10,596 [John] The corporal's right, ma'am. 180 00:12:10,663 --> 00:12:12,497 This location is not secure. 181 00:12:12,565 --> 00:12:15,301 We're on our way to FLEETCOM. We can take you with us. 182 00:12:16,034 --> 00:12:19,003 And who'll look after all my stuff? 183 00:12:19,071 --> 00:12:23,943 Ma'am, all of this doesn't matter. 184 00:12:25,877 --> 00:12:29,347 That's an Underwood standard portable. 185 00:12:29,414 --> 00:12:30,850 Twentieth century. 186 00:12:30,916 --> 00:12:33,085 Hartford, Connecticut. 187 00:12:33,152 --> 00:12:35,721 That's Earth, dear. 188 00:12:35,788 --> 00:12:38,089 It's seen six wars. 189 00:12:38,156 --> 00:12:42,393 Fought communism, fascism, all the isms in between. 190 00:12:42,460 --> 00:12:44,563 And it survived. 191 00:12:44,629 --> 00:12:46,866 Now, if that doesn't matter... 192 00:12:46,931 --> 00:12:50,369 The Covenant is on the way, ma'am. 193 00:12:50,436 --> 00:12:53,272 People nowadays talk like nothing matters. 194 00:12:54,439 --> 00:12:56,876 Who are we? 195 00:12:56,942 --> 00:12:59,077 If nothing matters, then we don't matter. 196 00:12:59,145 --> 00:13:01,579 Ma'am, they're gonna glass the planet. 197 00:13:01,646 --> 00:13:04,516 Nothing will survive. You will not survive. 198 00:13:04,582 --> 00:13:05,985 Do you understand? 199 00:13:07,152 --> 00:13:09,087 Do you understand? 200 00:13:11,022 --> 00:13:13,559 - Ma'am, do you understand? - She understands. 201 00:13:15,461 --> 00:13:16,594 Come. 202 00:13:19,898 --> 00:13:22,968 - [artillery explosions] - [dirt sifts] 203 00:13:27,639 --> 00:13:29,141 [door closes] 204 00:13:31,209 --> 00:13:33,712 What is this? Your secret dungeon? 205 00:13:34,313 --> 00:13:35,948 Incarceration is a secondary purpose. 206 00:13:36,015 --> 00:13:37,982 It's principally an experimentation 207 00:13:38,049 --> 00:13:39,617 and interrogation site. 208 00:13:39,684 --> 00:13:41,220 ONI access only. 209 00:13:41,286 --> 00:13:43,521 [sighs] So, like a dungeon. 210 00:13:44,822 --> 00:13:46,992 [muffled explosion] 211 00:13:47,059 --> 00:13:48,826 They're getting closer. 212 00:13:48,894 --> 00:13:52,164 Tell me, what's Kessler like? 213 00:13:52,565 --> 00:13:54,767 How old is he? He must be 9 or 10? 214 00:13:54,833 --> 00:13:57,001 - I bet he worships you. - Stop. 215 00:13:57,069 --> 00:13:58,370 When you were that age, 216 00:13:58,437 --> 00:14:00,505 you were always trying to slip away. 217 00:14:00,572 --> 00:14:01,974 Climbing, tunneling. 218 00:14:02,041 --> 00:14:03,474 I don't want to talk to you about my son. 219 00:14:03,542 --> 00:14:05,878 [Halsey] Well, that's what parents talk about, 220 00:14:05,945 --> 00:14:07,679 or so I'm told. 221 00:14:07,745 --> 00:14:09,181 You had a child. 222 00:14:09,247 --> 00:14:12,084 So, naturally, I'm curious to know how much of you 223 00:14:12,151 --> 00:14:14,118 has found its way into him. 224 00:14:14,185 --> 00:14:16,589 My interest is purely scientific. 225 00:14:16,655 --> 00:14:17,856 Bullshit. 226 00:14:18,389 --> 00:14:20,159 Do you even know where we're headed? 227 00:14:20,226 --> 00:14:22,327 Yes, of course I do. 228 00:14:23,495 --> 00:14:24,596 I remember... 229 00:14:26,264 --> 00:14:28,199 you were the most driven. 230 00:14:28,266 --> 00:14:30,302 The others had to be recruited. 231 00:14:30,369 --> 00:14:32,238 - Kidnapped. - But you wanted it. 232 00:14:32,304 --> 00:14:34,739 Right from the very first time I saw you. 233 00:14:34,807 --> 00:14:37,041 You wanted to be a Spartan. 234 00:14:38,243 --> 00:14:40,446 - I was 6. - Yes, you were 6. 235 00:14:40,511 --> 00:14:43,081 And you already knew your purpose. 236 00:14:43,748 --> 00:14:45,351 So did I. 237 00:14:46,784 --> 00:14:48,019 You were a born warrior. 238 00:14:48,554 --> 00:14:51,824 - Even after your accident, you... - My what? 239 00:14:51,889 --> 00:14:53,359 Your arm. 240 00:14:55,193 --> 00:14:57,062 It was very difficult to let you go. 241 00:14:57,128 --> 00:14:58,863 Let me go? 242 00:14:58,931 --> 00:15:00,532 I escaped you. 243 00:15:00,599 --> 00:15:02,234 I survived you. 244 00:15:03,502 --> 00:15:05,104 I made a life... 245 00:15:07,505 --> 00:15:09,108 in spite of you. 246 00:15:09,975 --> 00:15:11,175 Hmm. 247 00:15:12,510 --> 00:15:15,281 I suppose that's as good a story as any. 248 00:15:27,593 --> 00:15:28,793 (softly) Oh, shit. 249 00:15:28,861 --> 00:15:30,061 Plasma. 250 00:15:30,129 --> 00:15:31,463 Plasma? 251 00:15:32,798 --> 00:15:34,433 - They're here. - Take this. 252 00:15:34,500 --> 00:15:36,934 And try not to shoot me in the back. 253 00:15:37,002 --> 00:15:38,569 No promises. 254 00:15:42,207 --> 00:15:44,275 [machine-gun fire] 255 00:15:46,978 --> 00:15:48,579 Stay low! 256 00:15:48,646 --> 00:15:50,049 [man] Go, go, go! 257 00:15:50,115 --> 00:15:52,150 [man screams] 258 00:15:52,985 --> 00:15:54,653 Go! Go! Go! Go! 259 00:15:55,921 --> 00:15:57,222 Oh, my God. 260 00:15:57,823 --> 00:16:01,093 [John] They're evacuating people from FLEETCOM. 261 00:16:02,894 --> 00:16:04,330 We're no good here. 262 00:16:04,396 --> 00:16:07,165 - Go, go, go, go! - [man] Hey! 263 00:16:07,232 --> 00:16:09,001 - [explosion] - [man screams] 264 00:16:10,735 --> 00:16:12,237 Riz! 265 00:16:12,303 --> 00:16:14,840 I hope you don't mind, we got started without you! 266 00:16:14,906 --> 00:16:17,009 - I need a weapon! - Help yourself. 267 00:16:20,379 --> 00:16:23,248 - You good? - I am now. 268 00:16:23,315 --> 00:16:24,817 Trying to get to FLEETCOM. 269 00:16:24,883 --> 00:16:27,585 Ran into about 20 Elites. They just keep coming. 270 00:16:27,652 --> 00:16:29,253 Any contact with the other units? 271 00:16:29,320 --> 00:16:31,357 No, they took out the comms first. 272 00:16:31,889 --> 00:16:33,292 [Louis-036] I hear you. 273 00:16:33,359 --> 00:16:36,094 Keep making that noise. I'll find your ass. 274 00:16:36,160 --> 00:16:37,930 We gotta move! 275 00:16:37,995 --> 00:16:40,932 Any idea how we're gonna get around this Covenant position? 276 00:16:40,998 --> 00:16:42,468 We're not going around. 277 00:16:42,534 --> 00:16:45,371 All right. Give me five Marines. 278 00:16:45,437 --> 00:16:47,538 The rest of you are gonna lay down cover fire 279 00:16:47,606 --> 00:16:49,375 while we traverse to the defilade by the bridgehead. 280 00:16:49,440 --> 00:16:50,843 [Marines] Yes, ma'am! 281 00:16:50,909 --> 00:16:53,678 Once we get inside, everybody else fall back! 282 00:16:53,745 --> 00:16:55,114 [man] To where, sir? 283 00:16:55,180 --> 00:16:56,881 Wherever you're needed. Just not here. 284 00:16:56,948 --> 00:16:58,350 [man] Yes, sir! 285 00:16:58,417 --> 00:17:00,451 - What do you think you're doing? - I'm going with you. 286 00:17:00,518 --> 00:17:02,621 - No, Louis, you're not. - I don't need your permission. 287 00:17:02,688 --> 00:17:04,822 I'm coming too. I can help with the wounded. 288 00:17:04,890 --> 00:17:06,023 Okay, let's go. 289 00:17:06,457 --> 00:17:08,326 - Hey, you ready? - On your go. 290 00:17:08,393 --> 00:17:11,229 Cover fire! Ready? Go! 291 00:17:11,295 --> 00:17:12,698 [Marine 1] You and you with me! 292 00:17:12,765 --> 00:17:14,032 [Marine 2] We got him! 293 00:17:14,099 --> 00:17:15,466 Go! Go! Go! 294 00:17:15,533 --> 00:17:17,502 [Riz] Come on! Keep moving! 295 00:17:18,337 --> 00:17:19,771 Three o'clock! 296 00:17:21,774 --> 00:17:24,042 [indistinct shouting] 297 00:17:24,109 --> 00:17:25,543 [Danilo] Louis! 298 00:17:29,847 --> 00:17:31,016 [Riz] Louis! 299 00:17:31,082 --> 00:17:32,350 [Louis-036] Stay low! Move! 300 00:17:32,417 --> 00:17:35,788 [John] Move! Go! Go, go, go! 301 00:17:35,854 --> 00:17:37,555 [gunfire] 302 00:17:43,094 --> 00:17:44,796 [artillery explosions] 303 00:17:44,862 --> 00:17:46,464 Moving! Let's go! 304 00:17:50,769 --> 00:17:52,838 [all yell] 305 00:17:52,904 --> 00:17:54,939 [roaring and snarling] 306 00:17:55,007 --> 00:17:56,608 [Riz] Contact rear! 307 00:18:03,482 --> 00:18:05,384 - [John] Reloading! - [Riz] Covering. 308 00:18:10,221 --> 00:18:11,623 - [snarling] - Frag out! 309 00:18:14,893 --> 00:18:16,394 [man screams] 310 00:18:19,597 --> 00:18:20,833 [John] This way! 311 00:18:20,898 --> 00:18:22,634 On me! 312 00:18:22,701 --> 00:18:24,036 Go! Go! Go! 313 00:18:24,101 --> 00:18:25,803 Go! Go! Go! Go! 314 00:18:29,974 --> 00:18:32,376 [distant shouting and gunfire] 315 00:18:36,114 --> 00:18:38,317 [pin clicks] 316 00:18:38,383 --> 00:18:39,985 [grenade clatters] 317 00:18:40,051 --> 00:18:41,520 [snarling] 318 00:18:44,055 --> 00:18:45,623 [grunts] 319 00:18:48,060 --> 00:18:49,695 [groans] 320 00:18:52,129 --> 00:18:54,465 We gotta move. Let's go! 321 00:18:55,901 --> 00:18:57,435 We're good. 322 00:18:58,970 --> 00:19:00,371 Where's Danilo? 323 00:19:01,205 --> 00:19:03,442 Where's Danilo? 324 00:19:03,508 --> 00:19:05,744 Riz! Where's Danilo? 325 00:19:05,810 --> 00:19:07,646 [panting] 326 00:19:07,713 --> 00:19:09,380 He's not coming. 327 00:19:11,649 --> 00:19:13,918 - [John] Wraith! - [Perez] Wraith! 328 00:19:15,153 --> 00:19:16,854 [John] Get some cover fire! 329 00:19:20,191 --> 00:19:21,425 - [Louis-036] Come on! - [Riz] Louis! 330 00:19:21,492 --> 00:19:22,693 [Louis-036] You want this? 331 00:19:25,130 --> 00:19:26,397 [John] Gotta move! 332 00:19:28,666 --> 00:19:29,835 You'd better go. 333 00:19:33,905 --> 00:19:35,473 Come with me. 334 00:19:35,540 --> 00:19:36,608 No. 335 00:19:37,576 --> 00:19:39,511 I'm right where I need to be. 336 00:19:40,411 --> 00:19:42,447 [John] Go! Go! Go! 337 00:19:42,514 --> 00:19:43,981 I'm right here! 338 00:19:44,049 --> 00:19:45,483 [Riz] Louis! 339 00:19:46,018 --> 00:19:48,152 [Louis-036]Come on! 340 00:19:48,219 --> 00:19:49,720 I got something for you! 341 00:19:49,787 --> 00:19:51,756 No! Louis! 342 00:19:53,158 --> 00:19:54,426 [impact grunt] 343 00:20:04,870 --> 00:20:05,871 Riz. 344 00:20:10,809 --> 00:20:12,276 We gotta go. 345 00:20:26,290 --> 00:20:27,659 [Soren] What the hell is this place? 346 00:20:27,726 --> 00:20:29,894 [Halsey] We're not the only prisoners here. 347 00:20:29,962 --> 00:20:32,797 [Soren] I thought you said you knew a way out of here. 348 00:20:35,299 --> 00:20:36,835 [Halsey] Cortana? 349 00:20:40,472 --> 00:20:42,773 - Dr. Halsey. - Yes. 350 00:20:44,376 --> 00:20:45,577 Run. 351 00:20:47,378 --> 00:20:49,747 [ominous music] 352 00:21:00,525 --> 00:21:02,026 [Soren] Get back! 353 00:21:05,397 --> 00:21:07,032 [Halsey screams] 354 00:21:07,865 --> 00:21:09,067 Move! 355 00:21:10,268 --> 00:21:11,836 [grenade clatters] 356 00:21:12,904 --> 00:21:14,606 [explosion] 357 00:21:14,672 --> 00:21:16,707 [indistinct chatter] 358 00:21:31,055 --> 00:21:33,392 [muffled screams] 359 00:21:34,325 --> 00:21:36,428 Riz, get suited up. 360 00:21:40,866 --> 00:21:41,867 Riz! 361 00:21:43,468 --> 00:21:44,969 Let's go. 362 00:21:46,671 --> 00:21:48,272 Hey, wait, wait, wait. 363 00:21:48,339 --> 00:21:49,675 Is that it? 364 00:21:51,542 --> 00:21:53,578 Are you just gonna go off to fight 365 00:21:53,645 --> 00:21:55,379 without saying anything? 366 00:21:58,183 --> 00:22:01,585 Okay, well... thanks. 367 00:22:07,491 --> 00:22:09,694 Corporal. 368 00:22:09,760 --> 00:22:10,862 For luck. 369 00:22:13,899 --> 00:22:14,932 Heads. 370 00:22:14,999 --> 00:22:17,501 Sorry to ruin your day off, Chief. 371 00:22:17,568 --> 00:22:19,837 [chuckles] Well, I'm happy to see you. 372 00:22:19,904 --> 00:22:21,640 I've been clearing out the lower levels. 373 00:22:21,707 --> 00:22:23,474 Few of those cloaked Elites snuck in 374 00:22:23,542 --> 00:22:24,975 before the barricades went up. 375 00:22:25,042 --> 00:22:27,112 I'm almost sick of killing aliens. 376 00:22:27,179 --> 00:22:28,579 Almost. 377 00:22:28,646 --> 00:22:30,749 - Hey, Riz, you all right? - Where's Kai? 378 00:22:30,816 --> 00:22:33,551 I was gonna ask the same thing. She must still be out there. 379 00:22:33,618 --> 00:22:35,654 Well, if I know Kai, she went hunting. 380 00:22:35,720 --> 00:22:37,322 We should do the same. 381 00:22:37,388 --> 00:22:39,390 We're just going to get suited up. 382 00:22:39,458 --> 00:22:41,560 The armor's gone, chief. 383 00:22:44,096 --> 00:22:45,664 What did you say? 384 00:22:45,731 --> 00:22:48,333 [Vannak] Our suits. The armor. 385 00:22:48,833 --> 00:22:50,902 - It's not there. - Son of a bitch. 386 00:22:51,802 --> 00:22:54,004 - Where's Ackerson? - [Vannak] I don't know. 387 00:22:54,071 --> 00:22:55,372 Command bugged out. 388 00:22:55,440 --> 00:22:56,775 They took high-ranking personnel. 389 00:22:56,842 --> 00:22:59,444 - Valuable assets. - They took our suits. 390 00:22:59,510 --> 00:23:01,313 Chief, what the hell's going on? 391 00:23:01,379 --> 00:23:02,847 Who's in command? 392 00:23:06,518 --> 00:23:08,986 - Get us more kit. - [Vannak] Roger that. 393 00:23:10,020 --> 00:23:11,989 [indistinct chatter] 394 00:23:15,192 --> 00:23:17,696 Reduce rate of the salvos, buy us a little more time. 395 00:23:17,762 --> 00:23:19,663 Copy that, sir. 396 00:23:19,730 --> 00:23:21,332 [John] Admiral. 397 00:23:21,398 --> 00:23:23,701 I want as many of those bastards on the bridge as possible 398 00:23:23,769 --> 00:23:25,002 before you blow it. 399 00:23:25,070 --> 00:23:26,071 I'm on it, sir. 400 00:23:28,139 --> 00:23:29,407 They took our suits. 401 00:23:30,242 --> 00:23:32,310 You know, part of me was hoping that you were dead, 402 00:23:32,376 --> 00:23:34,712 so I wouldn't have to listen to this "I told you so." 403 00:23:35,213 --> 00:23:37,014 No such luck, sir. 404 00:23:38,416 --> 00:23:39,818 Sorry, John. 405 00:23:40,652 --> 00:23:42,721 You were right. 406 00:23:42,787 --> 00:23:45,189 Cobalt was KIA at Visegrad. 407 00:23:45,257 --> 00:23:46,858 I saw the bodies myself. 408 00:23:47,893 --> 00:23:49,426 They never knew what hit them. 409 00:23:50,060 --> 00:23:52,798 Two of their weapons had full mags. 410 00:23:52,863 --> 00:23:54,532 Didn't get a shot off. 411 00:23:56,167 --> 00:23:59,069 When Visegrad went down, it left a blind spot. 412 00:23:59,703 --> 00:24:01,772 There's no way of knowing how many Covenant landed. 413 00:24:01,840 --> 00:24:03,707 It's a ground game for now. 414 00:24:03,775 --> 00:24:05,976 They're hitting the power stations. 415 00:24:06,044 --> 00:24:08,579 We're defending the ones that we can, but without them... 416 00:24:08,647 --> 00:24:10,815 - MAC-array goes down. - That's right. 417 00:24:10,881 --> 00:24:12,183 No more orbital defense. 418 00:24:12,250 --> 00:24:14,051 The Covenant fleet can move into range. 419 00:24:14,118 --> 00:24:16,154 - Then the glassing begins. - That's about the size of it. 420 00:24:16,221 --> 00:24:18,223 Tyrell, Scorpion in the east hangar. 421 00:24:18,289 --> 00:24:20,558 - Let's get it on the bridge. - [Tyrell] Yes, sir. 422 00:24:21,325 --> 00:24:23,227 What about our fleet? Where are they? 423 00:24:23,295 --> 00:24:25,597 I believe the determination was made to preserve 424 00:24:25,664 --> 00:24:27,299 our most essential military assets. 425 00:24:27,364 --> 00:24:29,066 What? 426 00:24:29,133 --> 00:24:30,668 Just let Reach fall? 427 00:24:30,734 --> 00:24:32,103 They knew this was gonna happen. 428 00:24:32,170 --> 00:24:34,072 They saw it coming, they did the math. 429 00:24:34,139 --> 00:24:35,172 Who? 430 00:24:35,239 --> 00:24:37,008 I don't know. The powers that be. 431 00:24:37,075 --> 00:24:39,143 The Admiralty. The ONI. Take your pick. 432 00:24:39,210 --> 00:24:41,012 - Ackerson? - Yeah. 433 00:24:42,948 --> 00:24:44,850 Doesn't change the situation here. 434 00:24:44,916 --> 00:24:46,283 Let me be clear John. 435 00:24:46,350 --> 00:24:48,186 I don't give a shit about their calculations. 436 00:24:48,252 --> 00:24:51,323 I'm gonna make the Covenant pay for every inch of this planet. 437 00:24:51,389 --> 00:24:55,627 Our mission now is to evacuate as many people as we can. 438 00:24:55,693 --> 00:24:57,562 Where do you want me, sir? 439 00:25:02,833 --> 00:25:04,501 We're creating a choke point. 440 00:25:05,303 --> 00:25:08,105 We're outnumbered, but if we can concentrate our forces... 441 00:25:08,172 --> 00:25:09,507 I get it, sir. 442 00:25:09,574 --> 00:25:10,942 Thermopylae. 443 00:25:13,677 --> 00:25:15,246 [soft groan] 444 00:25:17,181 --> 00:25:18,549 My ears. 445 00:25:19,084 --> 00:25:21,085 [Soren] Grenades will do that. 446 00:25:27,792 --> 00:25:29,894 Can I have my hand back? 447 00:25:30,828 --> 00:25:32,430 What do you mean, you let me go? 448 00:25:32,496 --> 00:25:35,000 Do you have any idea what just happened in there? 449 00:25:35,065 --> 00:25:37,269 Our enemy is in possession of Cortana. 450 00:25:37,335 --> 00:25:40,371 What did you mean? 451 00:25:42,673 --> 00:25:44,308 I saw your potential. 452 00:25:44,376 --> 00:25:46,810 Your strength, your focus. 453 00:25:46,877 --> 00:25:48,512 They all looked to you. 454 00:25:48,580 --> 00:25:49,847 John looked to you. 455 00:25:50,682 --> 00:25:54,618 After your augmentation failed, I needed him to look to himself. 456 00:25:57,321 --> 00:25:58,456 No. 457 00:25:58,923 --> 00:26:00,791 No, that's not what happened. 458 00:26:00,858 --> 00:26:02,826 Why do you think there was no one guarding the ships 459 00:26:02,894 --> 00:26:04,629 the night you ran away? 460 00:26:06,730 --> 00:26:08,399 [explosion and gunshots] 461 00:26:08,466 --> 00:26:10,334 We need to get up there now! 462 00:26:12,737 --> 00:26:15,139 [grim music plays] 463 00:26:17,775 --> 00:26:19,878 [indistinct shouting] 464 00:26:31,155 --> 00:26:32,324 Hey! 465 00:26:33,424 --> 00:26:34,458 [medic] Hey! 466 00:26:34,526 --> 00:26:36,026 Help me with that one! 467 00:26:37,529 --> 00:26:38,929 [Perez] What do I do? 468 00:26:38,996 --> 00:26:40,999 We've got to get these people out of here. 469 00:26:41,066 --> 00:26:43,301 Transports are leaving from the upper hangar. 470 00:26:43,368 --> 00:26:44,669 [woman] Right this way. 471 00:26:44,735 --> 00:26:46,103 This way. 472 00:26:47,471 --> 00:26:48,973 It's okay. 473 00:26:50,108 --> 00:26:51,375 I got you. 474 00:26:51,443 --> 00:26:53,610 [man] Clear the way! Coming through! Coming through! 475 00:26:53,678 --> 00:26:54,679 Clear the way! 476 00:26:54,746 --> 00:26:58,683 [indistinct PA announcement] 477 00:26:58,749 --> 00:27:00,185 John. 478 00:27:01,452 --> 00:27:03,254 What are your orders, sir? 479 00:27:04,856 --> 00:27:06,725 Hold my hat. 480 00:27:11,228 --> 00:27:12,364 Gunny. 481 00:27:12,429 --> 00:27:14,365 Attention all on deck! 482 00:27:17,301 --> 00:27:18,737 Bring it in. 483 00:27:18,803 --> 00:27:21,106 [Marine] Front and center! Double time! 484 00:27:23,807 --> 00:27:25,243 Move it! 485 00:27:29,346 --> 00:27:31,048 You know what I see? 486 00:27:33,151 --> 00:27:35,219 I see some hard-ass Marines. 487 00:27:37,022 --> 00:27:39,257 What I do not see is doubt. 488 00:27:39,324 --> 00:27:42,459 I do not see defeat in this room. 489 00:27:42,527 --> 00:27:44,863 And I do not see surrender. 490 00:27:44,929 --> 00:27:46,831 [all] No, sir! 491 00:27:48,700 --> 00:27:50,267 [Keyes] When I look at your faces, 492 00:27:50,335 --> 00:27:52,870 I see the very best of who we are as a people. 493 00:27:55,306 --> 00:27:59,276 You fought with courage. You fought with heart. 494 00:27:59,343 --> 00:28:00,845 You fought with love 495 00:28:00,911 --> 00:28:02,714 for your brothers and sisters in arms. 496 00:28:03,481 --> 00:28:06,750 There's nothing left for any one of you to prove. 497 00:28:08,452 --> 00:28:10,754 You're the finest Marines I've ever seen. 498 00:28:12,022 --> 00:28:13,257 And you deserve the truth. 499 00:28:15,727 --> 00:28:18,162 The enemy is at our gates. 500 00:28:18,228 --> 00:28:20,531 Their numbers are overwhelming. 501 00:28:22,066 --> 00:28:25,102 We will not be able to hold them back forever. 502 00:28:28,106 --> 00:28:30,974 Any Marine who makes this stand with us... 503 00:28:32,944 --> 00:28:34,946 will not survive the day. 504 00:28:41,251 --> 00:28:44,321 But you will not make that stand alone. 505 00:28:44,389 --> 00:28:45,390 John? 506 00:28:46,624 --> 00:28:47,959 John? 507 00:28:54,298 --> 00:28:58,602 It is my honor to introduce to you John-117. 508 00:28:58,670 --> 00:29:00,105 You know him as Master Chief. 509 00:29:00,504 --> 00:29:02,473 [whispering] 510 00:29:03,740 --> 00:29:06,376 Today, he needs no armor. 511 00:29:06,443 --> 00:29:11,483 Today, all he needs is the warrior inside of him. 512 00:29:11,548 --> 00:29:14,151 And it's the same warrior that's in each of you. 513 00:29:14,686 --> 00:29:18,455 The one that is willing to lay down your life for your home. 514 00:29:19,356 --> 00:29:22,494 For every moment that we hold the enemy at bay, 515 00:29:22,560 --> 00:29:26,464 more innocent people can escape on the transports. 516 00:29:26,530 --> 00:29:30,034 And when they do, they will go forth 517 00:29:30,534 --> 00:29:32,871 and tell the story that you write today. 518 00:29:33,605 --> 00:29:38,176 You will be remembered as the brave women and men 519 00:29:38,609 --> 00:29:42,614 who laid down their lives so that one day our children 520 00:29:42,680 --> 00:29:47,084 may live without fear of this monster we call war. 521 00:29:51,823 --> 00:29:53,825 Now, show those scaly bastards 522 00:29:53,891 --> 00:29:56,361 they fucked with the wrong planet! 523 00:29:56,427 --> 00:29:58,363 [cheers] 524 00:30:02,901 --> 00:30:04,169 [sergeant] Fall out! 525 00:30:04,235 --> 00:30:05,669 Take your positions! 526 00:30:05,737 --> 00:30:08,039 [officer] Fall out! Formation! 527 00:30:08,106 --> 00:30:09,540 [Marine] Semper fi! 528 00:30:15,914 --> 00:30:18,149 [Keyes] I am glad you're here. 529 00:30:18,216 --> 00:30:20,317 - Yes, sir. - No, John. 530 00:30:21,119 --> 00:30:22,387 It matters. 531 00:30:23,087 --> 00:30:24,989 [sergeant] Your comms, sir. 532 00:30:25,056 --> 00:30:26,390 Comms, Admiral. 533 00:30:29,227 --> 00:30:30,495 What are you doing? 534 00:30:30,562 --> 00:30:32,197 What does it look like I'm doing? 535 00:30:32,262 --> 00:30:34,132 Stripes don't mean shit today. 536 00:30:34,198 --> 00:30:36,634 - Get me my gun. - [John] No, sir. 537 00:30:36,701 --> 00:30:40,004 We can't afford to lose you. This won't be the end. 538 00:30:40,070 --> 00:30:41,673 There's more fight to come after this. 539 00:30:41,738 --> 00:30:43,841 We're gonna need good people like you to lead us. 540 00:30:43,908 --> 00:30:45,777 John, I'm still giving the orders here. 541 00:30:45,843 --> 00:30:48,046 [John] And we need you to keep giving the orders, 542 00:30:48,112 --> 00:30:50,014 or else it's gonna be people like Ackerson. 543 00:30:50,081 --> 00:30:53,517 Now please, get those civilians out of here. 544 00:30:56,521 --> 00:30:58,322 What about you? 545 00:30:59,424 --> 00:31:01,492 I'm where I'm supposed to be. 546 00:31:02,827 --> 00:31:04,095 [soft chuckle] 547 00:31:11,202 --> 00:31:12,669 Make it count. 548 00:31:14,037 --> 00:31:15,707 You bet your ass, sir. 549 00:31:23,581 --> 00:31:25,716 Get this ammo evenly distributed. 550 00:31:25,782 --> 00:31:28,119 [shouting and gunfire] 551 00:31:31,155 --> 00:31:33,257 - Right here, guys. - [Marine 1] Yes, sir. 552 00:31:33,324 --> 00:31:34,926 [Marine 2] Lock and load! 553 00:31:34,993 --> 00:31:36,793 [John] Tyrell. 554 00:31:36,861 --> 00:31:37,962 Got your fire team set? 555 00:31:38,028 --> 00:31:40,465 Roger that, Master Chief. 556 00:31:40,898 --> 00:31:42,366 - Fire team! - All right, then. 557 00:31:42,433 --> 00:31:45,136 [Tyrell] Maintain your sectional fire! 558 00:31:46,503 --> 00:31:48,105 [gunfire] 559 00:31:52,142 --> 00:31:54,311 [indistinct radio chatter] 560 00:31:55,747 --> 00:31:57,382 [John] Guns are out. 561 00:32:01,386 --> 00:32:04,255 [Marine] Somebody get me vis on that bridgehead! 562 00:32:05,455 --> 00:32:06,723 [Vannak] Here they come. 563 00:32:17,801 --> 00:32:19,203 Hello, Jacob. 564 00:32:20,003 --> 00:32:21,338 Catherine. 565 00:32:22,573 --> 00:32:24,875 And... 566 00:32:24,941 --> 00:32:26,576 Soren. 567 00:32:30,814 --> 00:32:32,716 I hate to interrupt whatever the hell this is, 568 00:32:32,783 --> 00:32:34,117 but could either of you point me 569 00:32:34,185 --> 00:32:35,920 in the quickest way off this hellhole? 570 00:32:35,986 --> 00:32:39,691 There's a civilian transport leaving from the upper hangar. 571 00:32:39,757 --> 00:32:41,059 [Soren] I'm a civilian. 572 00:32:41,125 --> 00:32:42,627 You're a pirate. 573 00:32:45,863 --> 00:32:47,664 Small business owner. 574 00:32:54,938 --> 00:32:56,540 [distant gunfire] 575 00:32:58,343 --> 00:33:00,110 [Vannak] Where the hell are they? 576 00:33:05,682 --> 00:33:08,185 Scorpion-Three X-Ray, this is Silver-One. 577 00:33:08,251 --> 00:33:09,820 [man, over radio] Go ahead, Silver. Over. 578 00:33:09,886 --> 00:33:12,323 Give me one round of white phos on that bridgehead, over. 579 00:33:12,389 --> 00:33:14,057 Copy. One round, Willy Pete. 580 00:33:14,124 --> 00:33:16,026 Sending it. Over. 581 00:33:16,093 --> 00:33:18,162 That'll wake 'em up. 582 00:33:19,864 --> 00:33:21,565 [explosion] 583 00:33:21,631 --> 00:33:22,933 [roaring] 584 00:33:23,000 --> 00:33:25,135 Oh, shit. Light 'em up! 585 00:33:31,074 --> 00:33:32,642 Is Miranda here? 586 00:33:34,712 --> 00:33:36,714 No. Thank God. 587 00:33:40,183 --> 00:33:41,619 Where is she? 588 00:33:41,685 --> 00:33:43,554 Sorry, I can't say. 589 00:33:43,621 --> 00:33:46,289 Get a room. 590 00:33:46,356 --> 00:33:49,326 What exactly are you doing with this... 591 00:33:50,861 --> 00:33:52,063 person? 592 00:33:52,129 --> 00:33:54,599 Three minutes ago, I was a pirate. 593 00:33:56,800 --> 00:33:58,301 I'm making progress. 594 00:33:59,736 --> 00:34:00,872 They have Cortana. 595 00:34:02,873 --> 00:34:05,376 - The Covenant? - [Halsey] I saw them take her. 596 00:34:05,442 --> 00:34:08,012 A Sangheili and Makee. 597 00:34:08,078 --> 00:34:10,281 [Marines shouting indistinctly] 598 00:34:11,681 --> 00:34:13,217 Makee's dead. 599 00:34:13,283 --> 00:34:14,719 Apparently not. 600 00:34:17,621 --> 00:34:20,223 Corporal, get these people on this ship. 601 00:34:20,291 --> 00:34:21,893 Trying, sir. Come on, come on, come on. 602 00:34:21,959 --> 00:34:23,561 Come on! Every second counts! 603 00:34:23,628 --> 00:34:26,430 Come on, come on. Faster! Come on, come on, guys! 604 00:34:27,330 --> 00:34:28,331 Come on, come on, come on. 605 00:34:28,399 --> 00:34:30,233 Is this the last shuttle? 606 00:34:30,300 --> 00:34:31,736 Hear that? 607 00:34:31,803 --> 00:34:32,869 Hear what? 608 00:34:37,241 --> 00:34:38,708 What is that? 609 00:34:40,144 --> 00:34:41,678 What are you doing? 610 00:34:48,653 --> 00:34:52,689 [dramatic music rises, subsides] 611 00:34:59,863 --> 00:35:01,431 [all yelling] 612 00:35:01,498 --> 00:35:02,934 Go! 613 00:35:06,436 --> 00:35:08,405 [Perez] Move out! 614 00:35:11,075 --> 00:35:12,609 [gunfire] 615 00:35:14,511 --> 00:35:16,413 [Marines shouting] 616 00:35:28,359 --> 00:35:29,961 [Keyes, over radio] This is Admiral Keyes. 617 00:35:30,027 --> 00:35:31,428 Upper hangar is under attack 618 00:35:31,495 --> 00:35:33,865 from multiple Covenant units, over. 619 00:35:36,167 --> 00:35:38,301 That transport's full of civilians. 620 00:35:40,471 --> 00:35:42,406 We'll buy you some time. 621 00:35:43,941 --> 00:35:45,243 Cover on the way. 622 00:35:45,309 --> 00:35:46,310 Move it! 623 00:35:46,376 --> 00:35:47,845 - Move it! - Move it! 624 00:35:49,079 --> 00:35:50,882 Fire team in the middle! 625 00:35:51,581 --> 00:35:53,451 [Marine] Come on, Marines! You got this! 626 00:35:53,517 --> 00:35:55,653 [shouting voice cries out] 627 00:35:59,991 --> 00:36:01,492 [groans] 628 00:36:02,425 --> 00:36:04,060 I'll take that. 629 00:36:04,128 --> 00:36:05,796 [indistinct shouting] 630 00:36:14,839 --> 00:36:16,673 Civilians are all on board, sir. 631 00:36:16,740 --> 00:36:17,741 Great. 632 00:36:22,312 --> 00:36:23,880 [beeping] 633 00:36:27,150 --> 00:36:28,920 Where are you going? 634 00:36:28,986 --> 00:36:30,187 I'll be back. 635 00:36:30,254 --> 00:36:32,456 Can you fly this thing? 636 00:36:32,523 --> 00:36:34,492 Not without you on it, sir. 637 00:36:34,558 --> 00:36:36,259 [Keyes] I'll be back! 638 00:36:42,098 --> 00:36:44,268 [Marines shouting] 639 00:36:58,381 --> 00:36:59,817 [Jackal snarling] 640 00:37:02,619 --> 00:37:05,056 [growls and roars] 641 00:37:10,194 --> 00:37:12,830 [speaking Sangheili] 642 00:37:12,897 --> 00:37:13,898 [beeps] 643 00:37:13,964 --> 00:37:15,365 [gas hissing] 644 00:37:16,434 --> 00:37:18,868 [snarling] 645 00:37:18,935 --> 00:37:20,271 We have to help him. 646 00:37:20,338 --> 00:37:22,306 No. We can't. 647 00:37:22,372 --> 00:37:23,574 [Halsey] Wait! 648 00:37:27,745 --> 00:37:29,080 [Keyes, over comm] Corporal Perez? 649 00:37:29,146 --> 00:37:30,381 Yes, sir? 650 00:37:31,815 --> 00:37:33,351 Punch it. 651 00:37:34,217 --> 00:37:35,785 I can't do that, sir. 652 00:37:36,419 --> 00:37:37,754 Yes. 653 00:37:39,824 --> 00:37:41,759 You can. 654 00:37:41,826 --> 00:37:43,094 [snarling] 655 00:37:43,160 --> 00:37:45,329 [Halsey] No! Let me go! 656 00:37:45,396 --> 00:37:47,331 Jacob! 657 00:37:47,398 --> 00:37:49,199 Get off of me! 658 00:37:49,266 --> 00:37:53,838 [dramatic music] 659 00:37:53,904 --> 00:37:55,740 [inhales deeply] 660 00:37:57,240 --> 00:37:58,776 Got a light? 661 00:38:01,111 --> 00:38:03,014 [sighs] 662 00:38:03,713 --> 00:38:05,549 [Halsey] Get out of my way! 663 00:38:09,586 --> 00:38:11,455 [all scream] 664 00:38:12,222 --> 00:38:15,359 [dramatic music] 665 00:38:17,093 --> 00:38:19,396 [ship engine revving] 666 00:38:50,094 --> 00:38:51,661 [man groans] 667 00:38:52,163 --> 00:38:53,497 [Marine 1] I'm up. 668 00:38:56,033 --> 00:38:57,167 [Marine 2] Form up! 669 00:39:10,314 --> 00:39:11,949 [dramatic music] 670 00:39:14,318 --> 00:39:15,619 [Halsey] Oh! 671 00:39:17,121 --> 00:39:18,155 Oh. 672 00:39:22,158 --> 00:39:24,095 [soft sobs] 673 00:39:26,263 --> 00:39:27,965 [cries softly] 674 00:39:34,438 --> 00:39:35,773 Go! 675 00:39:38,743 --> 00:39:41,579 [indistinct shouts] 676 00:39:42,947 --> 00:39:43,948 Breach! 677 00:39:44,013 --> 00:39:45,682 [roars] 678 00:39:47,384 --> 00:39:49,453 [Marine shouting indistinctly] 679 00:39:49,519 --> 00:39:51,088 [strained screams] 680 00:40:02,198 --> 00:40:03,633 [roars] 681 00:40:04,969 --> 00:40:06,937 [both yelling] 682 00:40:26,055 --> 00:40:27,590 [Jackals roaring] 683 00:40:30,127 --> 00:40:31,861 [snarling] 684 00:40:36,399 --> 00:40:38,636 Friend of yours? 685 00:40:38,701 --> 00:40:41,337 [dramatic music] 686 00:40:41,404 --> 00:40:43,940 [speaking Sangheili] 687 00:40:48,979 --> 00:40:50,581 [grunts] 688 00:41:02,559 --> 00:41:03,860 [John grunts] 689 00:41:05,229 --> 00:41:06,763 [Vannak] Riz! 690 00:41:15,072 --> 00:41:16,206 [growls] 691 00:41:16,273 --> 00:41:17,841 [yells] 692 00:41:19,475 --> 00:41:20,743 Chief! 693 00:41:20,811 --> 00:41:23,147 [weapon powers down] 694 00:41:27,318 --> 00:41:29,152 [whimpering] 695 00:41:29,219 --> 00:41:30,787 [rasping growl] 696 00:41:32,890 --> 00:41:34,791 [Makee, in Sangheili] Stop. 697 00:41:35,291 --> 00:41:36,560 Not yet. 698 00:41:44,668 --> 00:41:47,103 [yelling] 699 00:41:48,539 --> 00:41:50,875 [grunts] 700 00:41:57,213 --> 00:41:59,016 No! 701 00:42:01,784 --> 00:42:04,221 [low-key dramatic music] 702 00:42:40,357 --> 00:42:42,259 [no audio] 703 00:42:44,394 --> 00:42:46,729 [tragic music plays] 704 00:43:11,588 --> 00:43:12,589 [somber music plays]