1 00:02:30,589 --> 00:02:32,591 I'm calm, steady. 2 00:02:32,758 --> 00:02:35,927 I slept well. 8.2 hours. No bad dreams. 3 00:02:42,184 --> 00:02:43,852 I am ready to go. 4 00:02:44,019 --> 00:02:46,772 Ready to do my job to the best of my abilities. 5 00:02:47,814 --> 00:02:50,150 I am focused only on the essential, 6 00:02:50,233 --> 00:02:51,902 to the exclusion of all else. 7 00:02:54,029 --> 00:02:56,406 I will make only pragmatic decisions. 8 00:02:57,866 --> 00:03:00,786 I will not allow myself to be distracted. 9 00:03:00,952 --> 00:03:03,079 I will not allow my mind to linger 10 00:03:03,163 --> 00:03:04,831 on that which is unimportant. 11 00:03:09,419 --> 00:03:10,629 (Keys clatter) 12 00:03:16,092 --> 00:03:20,055 I will not rely on anyone or anything. 13 00:03:20,222 --> 00:03:22,808 I will not be vulnerable to mistakes. 14 00:03:25,060 --> 00:03:28,522 Resting bpm, 47. Submit. 15 00:03:30,816 --> 00:03:32,692 Automated voice: Your psychological evaluation 16 00:03:32,776 --> 00:03:33,860 has been approved. 17 00:03:33,944 --> 00:03:34,945 As a reminder, 18 00:03:35,028 --> 00:03:36,714 please perform any safety and equipment checks... 19 00:03:36,738 --> 00:03:39,366 Roy: I always wanted to become an astronaut... 20 00:03:40,700 --> 00:03:43,119 For the future of mankind and all. 21 00:03:46,665 --> 00:03:49,376 At least, that's what I always told myself. 22 00:03:55,507 --> 00:03:58,093 I see myself from the outside. 23 00:03:59,052 --> 00:04:01,680 Smile, present a side. 24 00:04:02,681 --> 00:04:04,850 It's a performance... 25 00:04:05,684 --> 00:04:07,811 With my eye on the exit. 26 00:04:10,146 --> 00:04:12,065 Always on the exit. 27 00:04:16,111 --> 00:04:17,362 Just don't touch me. 28 00:04:17,445 --> 00:04:18,613 (Inaudible) 29 00:04:28,456 --> 00:04:30,667 Man 1: (On radio) Take care, major. Be careful. 30 00:04:30,834 --> 00:04:32,252 Roy: Thanks for that. 31 00:04:32,752 --> 00:04:34,170 (Door hisses) 32 00:04:36,506 --> 00:04:37,674 (Door opens) 33 00:04:43,680 --> 00:04:45,098 Man 2: (On radio) Roy, bravo post 34 00:04:45,181 --> 00:04:47,475 has got a robotic arm on 93 echo... 35 00:04:47,642 --> 00:04:48,935 Appears to be malfunctioning. 36 00:04:49,019 --> 00:04:50,079 We're gonna need you to take 37 00:04:50,103 --> 00:04:51,605 a team down there and check it out. 38 00:04:51,771 --> 00:04:53,231 Run some diagnostics. Over. 39 00:04:53,398 --> 00:04:55,400 Roy: Copy that. Heading that way. 40 00:05:05,285 --> 00:05:07,013 Doug: (On radio) Good morning to our astronauts up there 41 00:05:07,037 --> 00:05:09,122 on the international space antenna. 42 00:05:09,497 --> 00:05:11,499 Sure is a beautiful day. 43 00:05:12,083 --> 00:05:14,294 Just perfect to try and contact... 44 00:05:14,461 --> 00:05:16,796 Our distant neighbors out there in the heavens. 45 00:05:19,966 --> 00:05:21,444 Roy: At least it's comfortable out here. 46 00:05:21,468 --> 00:05:23,094 Doug: I got some scores here. 47 00:05:23,261 --> 00:05:27,182 Let's see, it was Iowa state over Kansas, 35 - 16. 48 00:05:27,724 --> 00:05:29,643 Roy: Space I understand. 49 00:05:35,857 --> 00:05:38,276 Control, I have visual on the arm. Over. 50 00:05:38,443 --> 00:05:39,963 Officer 1: Affirmative, major. Proceed. 51 00:05:40,111 --> 00:05:43,281 Roy: Copy that. Moving to the unit now. 52 00:05:43,365 --> 00:05:45,075 (Electrical humming) (Heavy thud) 53 00:05:46,534 --> 00:05:48,703 (Electrical pulsating) 54 00:05:48,787 --> 00:05:49,788 (Pulsating stops) 55 00:05:50,830 --> 00:05:52,207 (Electrical crackling) 56 00:05:54,626 --> 00:05:56,670 Control, I'm seeing a power surge on c-post. 57 00:05:56,753 --> 00:05:57,837 You getting that? 58 00:05:57,921 --> 00:05:58,981 Officer 2: Uh... Roger that, Roy... 59 00:05:59,005 --> 00:06:00,566 Roy: Control, we got a lot of people up there. Over. 60 00:06:00,590 --> 00:06:02,902 Astronaut: Control. Control, I think we have some spikes... 61 00:06:02,926 --> 00:06:04,403 Officer 2: Please just stand by, we're working the issue. 62 00:06:04,427 --> 00:06:05,428 Just stand by. 63 00:06:05,512 --> 00:06:07,432 Astronaut: Control, they're happening everywhere. 64 00:06:08,390 --> 00:06:09,557 (Astronaut yells) 65 00:06:10,308 --> 00:06:12,018 (Screaming) 66 00:06:12,102 --> 00:06:13,687 (Indistinct radio chatter) 67 00:06:14,479 --> 00:06:15,981 (People screaming) 68 00:06:18,358 --> 00:06:20,151 (Radio chatter continues indistinctly) 69 00:06:24,239 --> 00:06:25,865 Roy: Command, cutting power. 70 00:06:26,741 --> 00:06:28,493 Officer 2: Get off the tower now! 71 00:06:28,576 --> 00:06:30,578 (People continue screaming) 72 00:06:31,413 --> 00:06:32,414 (Grunts) 73 00:06:32,872 --> 00:06:34,374 You've gotta bail out! 74 00:06:34,457 --> 00:06:36,334 (Electricity buzzing) 75 00:06:44,467 --> 00:06:45,969 Astronaut: Oh, my god! 76 00:06:57,731 --> 00:07:00,150 (Indistinct shouting on radio) 77 00:07:02,068 --> 00:07:03,820 Roy: Control, McBride. 78 00:07:05,071 --> 00:07:06,448 I'm in a spin. 79 00:07:06,531 --> 00:07:08,700 Atmosphere's too thin to stabilize. 80 00:07:10,535 --> 00:07:13,538 I'm trying to keep the tumble down, 81 00:07:13,621 --> 00:07:15,373 so I don't black out. 82 00:07:17,250 --> 00:07:18,960 (Indistinct radio chatter) 83 00:07:19,044 --> 00:07:20,336 Control, do you read? 84 00:07:21,504 --> 00:07:23,590 (Panting) 85 00:07:25,884 --> 00:07:27,594 (Wind whistling) 86 00:07:29,971 --> 00:07:31,431 (Breathing heavily) 87 00:08:05,548 --> 00:08:07,133 (Panting) 88 00:08:34,077 --> 00:08:35,328 (Rustling) 89 00:08:55,306 --> 00:08:56,975 (Thunder rumbling) 90 00:08:58,351 --> 00:09:00,061 Roy: "A self-destructive side." 91 00:09:01,187 --> 00:09:03,273 That's what she used to say to me. 92 00:09:03,356 --> 00:09:04,691 (Rain pattering) 93 00:09:05,400 --> 00:09:07,360 I should feel something. 94 00:09:09,320 --> 00:09:10,864 I survived. 95 00:09:12,157 --> 00:09:13,324 I should feel something. 96 00:09:13,408 --> 00:09:15,219 Reporter: In what has become known as "the surge"... 97 00:09:15,243 --> 00:09:17,579 A series of destructive electrical storms 98 00:09:17,662 --> 00:09:19,497 has wreaked havoc across the globe... 99 00:09:19,664 --> 00:09:20,957 And scientists are concerned 100 00:09:21,040 --> 00:09:23,001 we've not seen the last of them yet. 101 00:09:23,168 --> 00:09:25,211 Their origin? Outer space. 102 00:09:25,378 --> 00:09:27,297 The cause? Unknown so far... 103 00:09:27,672 --> 00:09:28,673 (Beeps) 104 00:09:28,756 --> 00:09:30,633 Commander: This is a message from spa ce com. 105 00:09:30,800 --> 00:09:32,552 In light of the recent catastrophe... 106 00:09:32,719 --> 00:09:34,439 Your attendance is required for a debrief... 107 00:09:34,470 --> 00:09:36,890 To be held in building 91, vandersteen base. 108 00:09:36,973 --> 00:09:39,392 Please note, this meeting will be classified "top secret." 109 00:09:44,397 --> 00:09:46,333 Roy, how are you? Thanks for coming in. Appreciate it. 110 00:09:46,357 --> 00:09:47,358 Roy: General. 111 00:09:47,442 --> 00:09:49,319 This is lieutenant general rivas, director of 112 00:09:49,402 --> 00:09:50,945 U.S. spacecom special ops. Hi. 113 00:09:51,029 --> 00:09:52,030 Sir. Rivas: Major. 114 00:09:52,113 --> 00:09:53,382 Stroud: Adjutant general Vogel, head of security. 115 00:09:53,406 --> 00:09:54,657 Major. Ma'am. 116 00:09:54,824 --> 00:09:56,427 Stroud: They flew all the way in from Virginia 117 00:09:56,451 --> 00:09:58,036 just last night, just to see you. 118 00:09:58,203 --> 00:09:59,370 Well, thank you. 119 00:09:59,537 --> 00:10:02,040 Your, uh, profile is certainly very impressive. 120 00:10:02,207 --> 00:10:05,043 You've done exceptionally well on all the assessment tests. 121 00:10:05,210 --> 00:10:07,212 Basic combat, space training. 122 00:10:07,295 --> 00:10:08,963 Justexcepfional across the board. 123 00:10:09,547 --> 00:10:10,715 The rumor is that 124 00:10:10,798 --> 00:10:13,134 your pulse rate has never gone above 80... 125 00:10:13,218 --> 00:10:14,761 In any of the spacewalks, skywalks, 126 00:10:14,844 --> 00:10:15,905 and even on this most recent fall. 127 00:10:15,929 --> 00:10:16,930 Is that correct? 128 00:10:17,347 --> 00:10:18,640 Well, so far, sir. 129 00:10:18,806 --> 00:10:20,058 Stroud: That's very impressive. 130 00:10:20,600 --> 00:10:22,936 According to this, married once, no children? 131 00:10:23,102 --> 00:10:24,437 Yes, sir. 132 00:10:25,104 --> 00:10:27,315 It's dangerous business, as we know. 133 00:10:27,398 --> 00:10:29,275 Best not to subject others to it. 134 00:10:29,901 --> 00:10:31,236 Fair enough. 135 00:10:31,819 --> 00:10:33,005 Well, we didn't bring you in here 136 00:10:33,029 --> 00:10:35,031 to talk about your fall, Roy. 137 00:10:36,449 --> 00:10:37,575 We have something... 138 00:10:37,742 --> 00:10:42,205 Of a highly classified nature to show you. 139 00:10:45,208 --> 00:10:46,501 Please have a seat, major. 140 00:10:46,960 --> 00:10:48,044 Yes, ma'am. 141 00:10:54,926 --> 00:10:56,594 Rivas: What you are about to see are 142 00:10:56,678 --> 00:10:58,721 spectrogram images of Neptune. 143 00:11:00,056 --> 00:11:02,767 These are cosmic ray bursts. 144 00:11:02,934 --> 00:11:05,561 That was taken just 11 days ago. 145 00:11:06,145 --> 00:11:08,231 It released high-energy particles... 146 00:11:08,314 --> 00:11:10,900 Thatcaused a catastrophic power surge 147 00:11:10,984 --> 00:11:12,902 all over the world. 148 00:11:13,778 --> 00:11:16,322 And that's what almost killed you. 149 00:11:17,949 --> 00:11:19,242 The rays grow stronger 150 00:11:19,325 --> 00:11:21,577 as they radiate towards us here on earth. 151 00:11:27,208 --> 00:11:30,670 Major, what can you tell us about the Lima project? 152 00:11:35,174 --> 00:11:38,219 First manned expedition to the outer solar system, sir. 153 00:11:38,553 --> 00:11:39,554 (Device hums) 154 00:11:39,637 --> 00:11:42,974 Some 29 years ago, as you know. 155 00:11:43,641 --> 00:11:45,893 Rivas: And the commander was... 156 00:11:46,060 --> 00:11:48,146 He was my father, sir. 157 00:11:49,105 --> 00:11:50,106 The ship disappeared 158 00:11:50,189 --> 00:11:52,650 approximately 16 years into the mission. 159 00:11:52,817 --> 00:11:54,527 No data was ever recovered. 160 00:11:54,610 --> 00:11:56,779 Deep space missions were halted after that. 161 00:11:58,114 --> 00:11:59,782 Yes, that's him. 162 00:11:59,949 --> 00:12:03,161 Can you tell us how you handled your father's absence? 163 00:12:04,996 --> 00:12:06,497 Well... 164 00:12:09,584 --> 00:12:11,794 My mother was certainly distressed by it. 165 00:12:11,878 --> 00:12:13,921 Uh, she was quite ill at the time. 166 00:12:14,422 --> 00:12:17,467 But he was, uh, committed to hisjob... 167 00:12:17,633 --> 00:12:19,761 And I'm sure it was very difficult for him as well. 168 00:12:21,095 --> 00:12:22,221 Stroud: Roy... 169 00:12:22,930 --> 00:12:26,934 We have something that might come as quite a shock to you. 170 00:12:29,729 --> 00:12:33,816 We believe your father is still alive near Neptune. 171 00:12:33,983 --> 00:12:35,526 Where exactly, we do not know. 172 00:12:35,693 --> 00:12:37,236 Now, we've sent out numerous drones, 173 00:12:37,320 --> 00:12:39,655 but obviously, it's a vast area to cover. 174 00:12:45,912 --> 00:12:48,706 My father's alive, sir? 175 00:12:49,082 --> 00:12:50,625 We believe so. 176 00:12:51,417 --> 00:12:53,711 Stroud: Roy, the surge seems to be the result 177 00:12:53,795 --> 00:12:56,130 of some kind of anti-matter reaction. 178 00:12:56,798 --> 00:12:59,384 Now, the Lima project was powered by that material... 179 00:12:59,550 --> 00:13:01,427 And your father was in charge of it. 180 00:13:02,136 --> 00:13:03,137 Now, we're talking about 181 00:13:03,221 --> 00:13:06,182 a potentially unstoppable chain reaction here. 182 00:13:07,100 --> 00:13:09,268 The uncontrolled release of anti-matter... 183 00:13:09,352 --> 00:13:10,728 Could ultimately threaten 184 00:13:10,812 --> 00:13:13,564 the stability of our entire solar system. 185 00:13:14,232 --> 00:13:16,818 All life could be destroyed. 186 00:13:18,277 --> 00:13:21,114 Major, we would like you to send 187 00:13:21,197 --> 00:13:24,075 a personal message on Mars by secure laser... 188 00:13:24,158 --> 00:13:27,495 To what we hope is the Lima project. 189 00:13:27,829 --> 00:13:28,871 The text of your message 190 00:13:28,955 --> 00:13:31,165 would be prepared in advance, of course. 191 00:13:31,332 --> 00:13:33,835 Mars, sir? I'm going to Mars? 192 00:13:34,460 --> 00:13:37,880 It is the last secure hub we have. 193 00:13:39,340 --> 00:13:41,801 Stroud: Roy, we need to find out 194 00:13:41,884 --> 00:13:44,011 just what we're up against here. 195 00:13:44,178 --> 00:13:45,638 Our underground Mars base 196 00:13:45,721 --> 00:13:49,392 was the only one unaffected by the surge. 197 00:13:49,559 --> 00:13:51,269 And we believe a personal plea, 198 00:13:51,352 --> 00:13:54,522 from you to your father, might elicit a response. 199 00:13:54,689 --> 00:13:56,441 We can track that signal... 200 00:13:56,607 --> 00:14:00,194 Locate him and figure out a way to stop this. 201 00:14:00,361 --> 00:14:05,867 What is happening out there is a crisis of unknown magnitude. 202 00:14:06,033 --> 00:14:09,120 Now, we're counting on you to help us find him. 203 00:14:09,287 --> 00:14:11,122 Are you with us? 204 00:14:14,542 --> 00:14:16,377 Yes, I am, sir. Stroud: Good. 205 00:14:17,044 --> 00:14:18,546 You deploy first to the moon. 206 00:14:18,713 --> 00:14:20,006 Our long-range rockets 207 00:14:20,089 --> 00:14:21,483 are stationed there on the far side. 208 00:14:21,507 --> 00:14:23,277 Everything after that will be on a need-to-know basis. 209 00:14:23,301 --> 00:14:24,302 Yes, sir. 210 00:14:24,469 --> 00:14:26,471 Given the magnitude of the threat... 211 00:14:26,637 --> 00:14:30,391 A cover story is being formulated to avoid all panic. 212 00:14:30,558 --> 00:14:32,685 You'll be traveling commercially to the moon 213 00:14:32,768 --> 00:14:33,978 to keep a low profile. 214 00:14:34,145 --> 00:14:36,564 Colonel pruitt will be your point person from here on. 215 00:14:36,731 --> 00:14:39,817 Absolute top secrecy must be maintained. 216 00:14:40,693 --> 00:14:42,361 Roy: "Are you with us?" 217 00:14:44,447 --> 00:14:46,073 Like I have a choice. 218 00:14:48,659 --> 00:14:50,912 My dad was a pioneer. 219 00:14:51,078 --> 00:14:54,123 He sacrificed himself for the search for intelligent life. 220 00:14:55,625 --> 00:14:57,502 My dad was the program. 221 00:14:59,420 --> 00:15:02,340 I was 16 when he left, 29 when he disappeared. 222 00:15:02,507 --> 00:15:05,593 Automated voice: Archived message, received 27 years... 223 00:15:05,760 --> 00:15:08,137 3 months, 2 days ago. Roy: And that's that. 224 00:15:08,679 --> 00:15:12,225 Clifford: Roy, this is a message from your father. 225 00:15:12,391 --> 00:15:15,269 I'm coming at you from the Lima project. 226 00:15:15,436 --> 00:15:18,898 Just on our way past Jupiter and ultimately on to Neptune. 227 00:15:19,398 --> 00:15:21,442 I know you have seen 228 00:15:21,526 --> 00:15:24,320 that we have excited real and enormous interest... 229 00:15:24,403 --> 00:15:27,949 Around the world, and we are grateful for it. 230 00:15:28,407 --> 00:15:30,576 We 're doing big things up here, real big. 231 00:15:31,786 --> 00:15:35,039 Namely, we're about to answer the number one question... 232 00:15:35,206 --> 00:15:38,626 When do we find all the intelligent life out there? 233 00:15:38,793 --> 00:15:40,211 And we know we will. 234 00:15:40,711 --> 00:15:42,672 We 're going to the edge of the heliosphere... 235 00:15:42,838 --> 00:15:44,382 Where the sun's magnetic field 236 00:15:44,465 --> 00:15:47,093 won't affect our instruments one bit. 237 00:15:47,260 --> 00:15:51,347 We 7! Be able to examine any star system for complex life. 238 00:15:51,514 --> 00:15:54,183 Never been done before, and we sure are optimistic. 239 00:15:54,767 --> 00:15:58,312 I feel your energy back home, and of course, I think of god. 240 00:15:58,479 --> 00:16:03,234 I'm overwhelmed at seeing and feeling his presence... 241 00:16:03,901 --> 00:16:05,736 So close. 242 00:16:05,903 --> 00:16:07,405 [Love you, my son. 243 00:16:13,536 --> 00:16:14,745 Man: Hello, Roy. 244 00:16:17,790 --> 00:16:19,917 I'm here to go on this trip with you. 245 00:16:20,793 --> 00:16:22,253 Keep my eye on ya. 246 00:16:22,712 --> 00:16:25,339 Colonel pruitt, good to meet you. 247 00:16:26,507 --> 00:16:27,550 Actually... 248 00:16:29,427 --> 00:16:30,636 We've met. 249 00:16:31,304 --> 00:16:34,432 It was a long time ago. I knew your dad. 250 00:16:35,516 --> 00:16:37,351 We were close, he and I. 251 00:16:37,518 --> 00:16:41,230 We started out together, went to purdue together. 252 00:16:42,273 --> 00:16:43,983 He was a brilliant man. 253 00:16:44,150 --> 00:16:46,110 I know. Yeah. 254 00:16:46,277 --> 00:16:48,571 And I remember going to the house and seeing you. 255 00:16:48,738 --> 00:16:50,781 You were running around everywhere. 256 00:16:50,948 --> 00:16:53,284 You drove your poor mother nuts, but... 257 00:16:53,826 --> 00:16:55,244 How do you feel? 258 00:16:59,290 --> 00:17:01,083 Is this part of my psych eval? 259 00:17:01,375 --> 00:17:03,544 (Chuckles) Uh... 260 00:17:03,961 --> 00:17:05,713 No, not really, but yes. 261 00:17:05,880 --> 00:17:08,841 I mean, you're going to be monitored constantly... 262 00:17:09,008 --> 00:17:12,762 Your mental state, your emotional state. 263 00:17:12,928 --> 00:17:15,806 You have a direct connection with the subject. 264 00:17:16,974 --> 00:17:20,394 Colonel, for what it's worth, I think my father's dead. 265 00:17:23,356 --> 00:17:24,649 (Sighs) 266 00:17:25,316 --> 00:17:27,151 Yeah, um... 267 00:17:27,318 --> 00:17:32,698 I was a lunar astronaut for spacecom for 31 years. 268 00:17:33,366 --> 00:17:36,827 And I came to the realization out there... 269 00:17:36,994 --> 00:17:40,456 A voyage of exploration can be used 270 00:17:40,539 --> 00:17:43,376 for something as simple as escape. 271 00:17:43,959 --> 00:17:46,087 I'm telling you this, Roy, 272 00:17:46,170 --> 00:17:50,216 because we have to hold out the possibility... 273 00:17:50,383 --> 00:17:53,969 That your father may be hiding from us. 274 00:17:58,641 --> 00:18:00,559 Do you think you're ready to go? 275 00:18:03,270 --> 00:18:04,689 I'm ready. 276 00:18:04,855 --> 00:18:05,940 All right. 277 00:18:25,251 --> 00:18:27,104 Automated voice: (On speakers) Your pre-launch quarantine 278 00:18:27,128 --> 00:18:29,004 is almost complete. 279 00:18:29,338 --> 00:18:30,548 You have shown no evidence 280 00:18:30,631 --> 00:18:31,817 of bacterial or viral infection... 281 00:18:31,841 --> 00:18:34,760 Roy: So many times in my life, I've screwed up. 282 00:18:34,844 --> 00:18:36,446 Automated voice: Although all efforts have been made... 283 00:18:36,470 --> 00:18:39,598 Roy: I've talked, when I should have listened. 284 00:18:39,765 --> 00:18:41,350 I've been harsh, 285 00:18:41,434 --> 00:18:43,310 when I should have been tender. 286 00:18:44,103 --> 00:18:46,248 Automated voice: In the event of illness or accident... 287 00:18:46,272 --> 00:18:47,273 Please make certain 288 00:18:47,356 --> 00:18:49,442 that you have listed any family members... 289 00:18:49,608 --> 00:18:51,152 Spouse, or significant other 290 00:18:51,235 --> 00:18:53,237 as your next of kin, in your personal file. 291 00:18:53,404 --> 00:18:54,739 Volume down. 292 00:18:56,490 --> 00:18:59,660 Message. Personal directory. Eve. 293 00:18:59,827 --> 00:19:01,287 (Computer chimes) 294 00:19:03,080 --> 00:19:04,874 Hi, Eve, it's Roy. 295 00:19:07,710 --> 00:19:10,337 I'm away again, no surprise there. 296 00:19:13,174 --> 00:19:14,842 I just wanted to say... 297 00:19:24,852 --> 00:19:27,688 I made a promise to always be truthful. 298 00:19:28,689 --> 00:19:29,857 But I wasn't. 299 00:19:30,024 --> 00:19:33,235 Listen, I wanted to say... 300 00:19:39,116 --> 00:19:41,035 I didn't want you to go. 301 00:19:44,538 --> 00:19:45,623 Delete. 302 00:19:47,583 --> 00:19:48,667 Cancel. 303 00:19:48,751 --> 00:19:49,835 (Computer buzzes) 304 00:19:50,544 --> 00:19:51,670 (Computer chimes) 305 00:19:51,754 --> 00:19:52,981 Automated voice: (On speakers) Good morning. 306 00:19:53,005 --> 00:19:54,965 Roy: I've been trained to compartmentalize. 307 00:19:55,132 --> 00:19:56,967 Spa ce com requires you to complete 308 00:19:57,051 --> 00:19:59,053 a pre-launch psychological evaluation. 309 00:19:59,220 --> 00:20:01,680 Roy: It seems to me that's how I approach my life. 310 00:20:02,723 --> 00:20:06,393 Resting bpm is 56. 311 00:20:08,687 --> 00:20:11,482 Didn't sleep much last night, but it shouldn't be a problem. 312 00:20:11,649 --> 00:20:13,651 I remain mission ready. 313 00:20:15,861 --> 00:20:16,922 Automated voice: You have been approved 314 00:20:16,946 --> 00:20:18,155 for lunar travel. 315 00:20:23,369 --> 00:20:25,496 Woman: Is it your first time to the moon? 316 00:20:25,955 --> 00:20:27,957 Roy: No, but it's been a while. 317 00:20:28,123 --> 00:20:29,768 Woman: Are you planning on traveling outside 318 00:20:29,792 --> 00:20:31,043 the secure zone on your visit? 319 00:20:31,210 --> 00:20:32,294 Roy: No. 320 00:20:32,461 --> 00:20:33,462 Woman: Again. 321 00:20:34,129 --> 00:20:35,673 How's that? Roy: Okay. 322 00:20:35,756 --> 00:20:37,796 Woman: Okay, not too snug? Yeah, it feels all right. 323 00:20:38,926 --> 00:20:40,177 Woman: Breathe. 324 00:20:40,803 --> 00:20:42,805 Announcer: (On pa) Virgin flight 6092, 325 00:20:42,888 --> 00:20:45,182 to tycho base, moon, boarding now. 326 00:20:49,353 --> 00:20:51,021 (Hydraulics hissing) 327 00:20:51,105 --> 00:20:52,273 Welcome aboard, sir. 328 00:20:52,356 --> 00:20:53,396 I'm captain lu. Thank you. 329 00:20:53,524 --> 00:20:54,775 Hi, captain. Watch the step. 330 00:20:54,859 --> 00:20:56,318 Okay. Duckyourhead. 331 00:20:58,487 --> 00:21:00,239 Hello, welcome. Flight pack? Hello. 332 00:21:00,406 --> 00:21:01,407 Yes, thanks. Great. 333 00:21:01,490 --> 00:21:03,409 Third seat, to your right. Okay. 334 00:21:05,619 --> 00:21:06,620 Excuse me. 335 00:21:07,413 --> 00:21:08,831 Hello. Hello. 336 00:21:14,378 --> 00:21:16,046 (Engines roaring) 337 00:21:37,902 --> 00:21:39,222 Captain lu: (On pa) We remind you, 338 00:21:39,278 --> 00:21:40,946 the moon is borderless. 339 00:21:41,113 --> 00:21:43,240 Many mining zones are disputed territory 340 00:21:43,324 --> 00:21:45,075 and considered to be in a state of war. 341 00:21:45,618 --> 00:21:47,620 Please stay within the restricted, safe area... 342 00:21:47,786 --> 00:21:49,038 Excuse me? 343 00:21:49,204 --> 00:21:51,040 May I have a blanket and pillow pack please? 344 00:21:51,206 --> 00:21:53,417 Flight attendant: Sure. $125. 345 00:21:53,918 --> 00:21:55,228 Automated voice: Payment accepted. 346 00:21:55,252 --> 00:21:56,754 Thank you. Thank you. 347 00:22:16,148 --> 00:22:17,358 Captain lu: As we approach, 348 00:22:17,441 --> 00:22:19,360 some of you can see the grand telescope array... 349 00:22:19,526 --> 00:22:20,736 Near the atlas crater. 350 00:22:20,903 --> 00:22:22,738 It's the moon's largest facility 351 00:22:22,821 --> 00:22:24,698 for extraterrestrial research. 352 00:22:26,742 --> 00:22:27,862 Flight attendant: Hot towel? 353 00:22:27,910 --> 00:22:29,471 Oh, thank you. Thank you for flying with us. 354 00:22:29,495 --> 00:22:30,996 We do appreciate it. 355 00:22:31,664 --> 00:22:33,666 Captain lu: Please prepare for landing. 356 00:23:04,530 --> 00:23:05,739 (Indistinct chatter) 357 00:23:05,823 --> 00:23:08,534 Roy: All the hopes we ever had for space travel... 358 00:23:08,826 --> 00:23:12,538 Covered up by drink stands and t-shirt vendors. 359 00:23:12,871 --> 00:23:15,874 Just a recreation of what we 're running from on earth. 360 00:23:18,585 --> 00:23:20,587 We are world-eaters. 361 00:23:21,755 --> 00:23:24,341 If my dad could see this now... 362 00:23:24,508 --> 00:23:27,136 He'd tear it all down. 363 00:23:27,386 --> 00:23:29,388 (Man announcing indistinctly on pa) 364 00:23:36,103 --> 00:23:38,522 Pruitt: Our rocket is named cepheus. 365 00:23:39,356 --> 00:23:41,817 The crew will be spacecom military personnel. 366 00:23:42,735 --> 00:23:45,404 They're completely unaware of our mission. 367 00:23:45,571 --> 00:23:47,239 We have to keep it that way. 368 00:23:47,406 --> 00:23:50,659 Thelaunchpad is on the other side of no man's land. 369 00:23:50,826 --> 00:23:53,120 It's very dangerous... 370 00:23:53,287 --> 00:23:55,122 So we'll have armed personnel 371 00:23:55,205 --> 00:23:58,167 to protect us and escort us to the far side. 372 00:24:01,962 --> 00:24:04,798 Colonel, can I ask what the last conversation 373 00:24:04,882 --> 00:24:06,467 you had with my dad was? 374 00:24:08,010 --> 00:24:09,720 It was not very pleasant. 375 00:24:10,763 --> 00:24:13,974 We quarreled about my leaving the program. 376 00:24:15,893 --> 00:24:18,479 He accused me of being a traitor. 377 00:24:20,898 --> 00:24:23,067 And if you were to find him... 378 00:24:23,233 --> 00:24:25,110 Then what? 379 00:24:26,361 --> 00:24:29,114 Is this very difficult for you, son? 380 00:24:29,281 --> 00:24:30,866 This being about your father? 381 00:24:35,329 --> 00:24:37,790 No, my dad's a hero. 382 00:24:37,956 --> 00:24:40,459 Spacecom's trying to impugn a man 383 00:24:40,542 --> 00:24:42,544 who's given his entire life to the program. 384 00:24:42,711 --> 00:24:44,463 I think it's despicable. 385 00:24:45,672 --> 00:24:47,341 Or desperate at best. 386 00:24:50,427 --> 00:24:51,553 (Computer chimes) 387 00:24:51,637 --> 00:24:53,722 Announcer: (On pa) We are approaching terminal r, 388 00:24:53,806 --> 00:24:54,890 lunar rover hangar. 389 00:24:55,057 --> 00:24:58,060 We've been having trouble with pirates since September. 390 00:24:58,852 --> 00:25:00,732 Some countries have been giving them safe haven. 391 00:25:00,896 --> 00:25:03,273 They'll take hostages or go for our rovers. 392 00:25:03,982 --> 00:25:06,110 It's like the wild west out there... 393 00:25:06,276 --> 00:25:08,654 But we'll get you to your spacecraft. 394 00:25:10,864 --> 00:25:12,491 This your first time in a war zone? 395 00:25:13,075 --> 00:25:14,868 Three years over the arctic circle. 396 00:25:15,035 --> 00:25:16,245 Levant: All right. 397 00:25:16,411 --> 00:25:18,288 And a heck of a lot ofarmy-Navy games. 398 00:25:18,664 --> 00:25:20,707 (Chuckles) Well, I guess there's not much 399 00:25:20,791 --> 00:25:21,917 you haven't seen, right? 400 00:25:22,292 --> 00:25:24,086 Well, look, it's almost a full moon. 401 00:25:24,253 --> 00:25:26,213 A large stretch of the far side's real black, 402 00:25:26,296 --> 00:25:27,881 so let's suit up. 403 00:25:28,340 --> 00:25:29,734 Announcer: (On pa) Lunar rovers, group c, 404 00:25:29,758 --> 00:25:30,843 set for departure... 405 00:25:30,926 --> 00:25:34,638 To the far side launch complex through gate 12. 406 00:25:34,805 --> 00:25:37,182 Please maintain situational awareness. 407 00:25:56,660 --> 00:25:58,980 Command personnel: (On radio) Rover 7, confirming settings. 408 00:25:59,121 --> 00:26:01,373 Levant: Bearing two-niner-oh. 409 00:26:26,273 --> 00:26:27,941 (Breathes deeply) 410 00:26:43,123 --> 00:26:44,291 (On radio) Roy? 411 00:26:44,458 --> 00:26:45,500 Yes, colonel. 412 00:26:45,667 --> 00:26:49,713 Pruitt: Look at it. The big blue marble. 413 00:26:50,297 --> 00:26:52,966 Never ceases to amaze me. 414 00:27:15,906 --> 00:27:17,866 Roy: Lieutenant, you clocking this? 415 00:27:18,033 --> 00:27:19,409 Man: Yeah, same here. 416 00:27:19,576 --> 00:27:21,828 I can't ID any national markings. Over. 417 00:27:21,995 --> 00:27:23,389 Roy: Lieutenant... Man 2: At 7 o'clock... 418 00:27:23,413 --> 00:27:25,707 Levant: Alpha, what do we got here? 419 00:27:26,583 --> 00:27:28,210 Alpha, we have what looks like 420 00:27:28,293 --> 00:27:31,171 unidentified rovers approaching our position. 421 00:27:31,338 --> 00:27:32,339 Possible pirate activity, 422 00:27:32,422 --> 00:27:34,007 and I got a couple of vips with me. 423 00:27:34,174 --> 00:27:35,676 Man: Roger, moving to flank you. 424 00:27:35,842 --> 00:27:39,137 Uh, Alpha, we may need some ballistics help up here. 425 00:27:39,304 --> 00:27:40,504 Potential hostile situation... 426 00:27:40,555 --> 00:27:44,142 Roy: Here we go again, fighting over resources. 427 00:27:44,309 --> 00:27:46,120 Man 3: We got two coming up on our rear, 7 o'clock. 428 00:27:46,144 --> 00:27:47,437 Woman 1: Appears to be pirates, 429 00:27:47,521 --> 00:27:48,761 possibly looking for valuables. 430 00:27:48,855 --> 00:27:50,607 We 7! Send ballistic support asap. 431 00:27:50,691 --> 00:27:52,901 Roy: What the hell am I doing here? 432 00:27:53,485 --> 00:27:55,028 (Indistinct radio chatter) 433 00:27:57,698 --> 00:27:58,699 Roy: Shit! 434 00:27:58,782 --> 00:27:59,968 Levant: Alpha, we need backup asap! 435 00:27:59,992 --> 00:28:01,451 We're being ambushed! 436 00:28:02,035 --> 00:28:03,930 Man: Mayday, mayday, mayday! Roy: Give me a weapon! 437 00:28:03,954 --> 00:28:05,205 Levant: Just hold on! 438 00:28:10,043 --> 00:28:11,378 Roy: Irv—3 down. 439 00:28:11,962 --> 00:28:12,963 (People yelling) 440 00:28:13,046 --> 00:28:14,631 Irv—2 down. 441 00:28:15,465 --> 00:28:16,466 (Air hissing) 442 00:28:16,550 --> 00:28:18,427 Levant: Alpha, we're gonna go off path 443 00:28:18,510 --> 00:28:19,636 to reach the far side. 444 00:28:20,679 --> 00:28:22,139 (Breathing heavily) 445 00:28:23,640 --> 00:28:24,641 Roy: I have a puncture! 446 00:28:24,808 --> 00:28:27,394 Pruitt: Roy! I have a puncture. 447 00:28:27,477 --> 00:28:28,979 (Air continue hissing) 448 00:28:33,650 --> 00:28:34,860 Levant: Roy, you all right? 449 00:28:35,027 --> 00:28:36,028 Roy: I'm okay. 450 00:28:36,111 --> 00:28:37,391 Levant: Alpha, repeat, we need... 451 00:28:38,572 --> 00:28:40,574 Pruitt: Lieutenant! Oh, lord! 452 00:28:42,159 --> 00:28:43,535 (Panicked chatter) 453 00:28:43,618 --> 00:28:45,287 Command personnel: Go, go, go. 454 00:28:46,663 --> 00:28:47,914 Hey, break it up. 455 00:28:48,623 --> 00:28:51,001 Roy: We are not clear. I repeat, we are not clear. 456 00:28:51,168 --> 00:28:53,128 We have multiple enemy craft in pursuit. 457 00:28:54,046 --> 00:28:56,006 Pruitt: Roy! They're trying to ram us! 458 00:29:01,219 --> 00:29:02,888 (Roy breathing heavily) 459 00:29:06,016 --> 00:29:07,893 Roy: Command, lieutenant is kia. 460 00:29:07,976 --> 00:29:09,144 We've lost our escort. 461 00:29:09,311 --> 00:29:11,021 Request immediate support. Over. 462 00:29:24,201 --> 00:29:25,285 (Grunting) 463 00:29:32,793 --> 00:29:33,835 (Gunshot) 464 00:29:35,545 --> 00:29:37,005 (Crashing) 465 00:29:40,967 --> 00:29:42,344 (Roy panting) 466 00:29:51,395 --> 00:29:53,105 (Roy grunts) 467 00:30:12,833 --> 00:30:14,751 (Breathing heavily) 468 00:30:32,018 --> 00:30:33,353 Roy: (On radio) Command, 469 00:30:33,437 --> 00:30:35,564 the lieutenant's body can be recovered... 470 00:30:35,730 --> 00:30:37,983 Just outside walther crater. 471 00:30:39,025 --> 00:30:41,361 Sorry for the loss. 472 00:30:41,987 --> 00:30:42,988 Over. 473 00:30:44,072 --> 00:30:45,512 Command personnel: Roger that, major. 474 00:30:46,700 --> 00:30:48,702 Uh, colonel pruitt, we 're picking up 475 00:30:48,785 --> 00:30:50,579 an irregular heartbeat through your system. 476 00:30:51,371 --> 00:30:53,748 We suggest you get that checked out immediately. 477 00:30:54,624 --> 00:30:56,960 Roy: He's supposed to be my security blanket. 478 00:30:57,586 --> 00:30:59,379 I'm fine. 479 00:30:59,880 --> 00:31:01,715 Roy: Why does he still do it? 480 00:31:02,466 --> 00:31:04,885 Why can't he just let go? 481 00:31:08,180 --> 00:31:09,556 (Sighs deeply) 482 00:31:11,016 --> 00:31:13,226 My dad couldn't either. 483 00:31:13,685 --> 00:31:15,520 Romano: Major, we've been expecting you. 484 00:31:15,687 --> 00:31:17,807 If you have any personal business you need to tend to, 485 00:31:17,856 --> 00:31:19,191 I suggest doing it now. 486 00:31:20,233 --> 00:31:22,319 Your rocket will leave momentarily. 487 00:31:22,486 --> 00:31:23,629 Pruitt: Stand down, sergeant. 488 00:31:23,653 --> 00:31:24,654 Yes, sir. 489 00:31:25,989 --> 00:31:29,701 Roy, just let me sit down. 490 00:31:30,660 --> 00:31:32,996 (Sighs wearily) Colonel, what is it? 491 00:31:35,207 --> 00:31:38,835 I'm not going to be able to go with you to Mars. 492 00:31:39,419 --> 00:31:42,506 But there are things you need to know, Roy. 493 00:31:44,799 --> 00:31:46,551 Every minute counts. 494 00:31:46,718 --> 00:31:47,998 Announcer: (On pa) Cepheus crew, 495 00:31:48,053 --> 00:31:49,304 prepare for pre-launch checks. 496 00:31:49,888 --> 00:31:54,518 Spacecom communicated with me. 497 00:31:55,060 --> 00:31:57,103 It is classified. 498 00:31:58,688 --> 00:31:59,981 Take it. 499 00:32:06,571 --> 00:32:08,657 It will put you at great risk. 500 00:32:09,115 --> 00:32:12,285 They do not trust you on spacecom. 501 00:32:13,411 --> 00:32:15,288 But it is crucial... 502 00:32:15,789 --> 00:32:17,123 (Pruitt groaning) 503 00:32:17,207 --> 00:32:18,250 Sergeant! 504 00:32:18,416 --> 00:32:20,418 An nou ncer: Commencing pre-launch checks. 505 00:32:20,585 --> 00:32:23,421 You have to go, Roy. Go. 506 00:32:39,980 --> 00:32:41,940 Roy: Captain, major McBride, com check. 507 00:32:42,399 --> 00:32:43,584 Tanner: (On radio) Loud and clear, sir. 508 00:32:43,608 --> 00:32:44,688 Welcome aboard the cepheus. 509 00:32:45,402 --> 00:32:47,683 Roy: I 7! Be hitching a ride with you if that's all right. 510 00:32:47,737 --> 00:32:49,155 Tanner: Yes, we were alerted, sir. 511 00:32:49,239 --> 00:32:51,449 On our way to Mars, the very last stop. 512 00:32:51,616 --> 00:32:53,368 We had two joining us? 513 00:32:53,535 --> 00:32:55,620 It'll just be one, I'm afraid. 514 00:32:55,954 --> 00:32:59,124 Well, we still like you, major... McBride! 515 00:32:59,791 --> 00:33:01,376 I think we might just have ourselves 516 00:33:01,459 --> 00:33:03,587 the son of a legend on board with us, team. 517 00:33:03,753 --> 00:33:05,797 Roy, son of Clifford McBride. 518 00:33:05,964 --> 00:33:07,173 Oh, wow! 519 00:33:07,340 --> 00:33:09,718 Tan n er: How 'bout that? Best in the galaxy. 520 00:33:09,884 --> 00:33:10,969 Welcome aboard, sir. 521 00:33:11,052 --> 00:33:13,305 Roy: They are scientists and technicians... 522 00:33:14,973 --> 00:33:16,808 Long haulers. 523 00:33:18,685 --> 00:33:20,854 Captain, could you contact control, and ask 524 00:33:20,937 --> 00:33:23,064 about the condition of a colonel pruitt? 525 00:33:23,231 --> 00:33:24,733 Sure, will do now, sir. 526 00:33:24,899 --> 00:33:26,610 Spa ce com, could we get a status... 527 00:33:26,776 --> 00:33:29,195 Roy: They seem at ease with themselves. 528 00:33:29,654 --> 00:33:32,032 What must that be like? 529 00:33:32,574 --> 00:33:36,202 Major, the colonel was taken for emergency surgery. 530 00:33:37,287 --> 00:33:39,080 Copy. Tan n e r: Check list complete. 531 00:33:39,247 --> 00:33:40,707 Roy: They're oblivious to my purpose. 532 00:33:40,874 --> 00:33:42,794 Tanner: Destination, ersa research station, Mars. 533 00:33:42,959 --> 00:33:46,087 The last manned outpost in our solar system. 534 00:33:46,254 --> 00:33:49,883 Duration 19 days, 14 hours and 33 minutes. Over. 535 00:33:51,134 --> 00:33:53,803 Dear Saint Christopher, protect me today 536 00:33:53,887 --> 00:33:56,389 in all my travels along the road's way. 537 00:33:56,556 --> 00:33:59,517 Give me your warning sign if danger is near. 538 00:33:59,684 --> 00:34:01,519 So that I may stop... 539 00:34:16,117 --> 00:34:19,204 Tan n er: Perfect, cue the minibar. 540 00:34:19,371 --> 00:34:22,290 Command, we're gonna give out the mood stabilizers now. 541 00:34:22,457 --> 00:34:24,417 Our psych evals to follow. 542 00:34:24,793 --> 00:34:25,794 Frank. 543 00:34:25,960 --> 00:34:28,022 Tanner: 'Cause lord knows spacecom wouldn't want you... 544 00:34:28,046 --> 00:34:29,589 Getting all emotional 545 00:34:29,673 --> 00:34:31,174 on us up here, again. (Mock crying) 546 00:34:33,760 --> 00:34:34,761 Stanford: Deavers. 547 00:34:36,638 --> 00:34:37,639 Major? 548 00:34:39,724 --> 00:34:41,351 Tanner: Get me one of those, candy man. 549 00:34:41,935 --> 00:34:42,936 Stan fo rd: Captain. 550 00:34:43,728 --> 00:34:45,605 (Old jazz music playing on speakers) 551 00:34:48,358 --> 00:34:50,402 Captain, I have a small oxygen leak in my suit. 552 00:34:50,485 --> 00:34:51,903 I'm just gonna check my patch. 553 00:34:54,197 --> 00:34:56,282 Tan n er: Have fun back there. 554 00:34:56,366 --> 00:34:59,077 We'll let you know if we spot any ets. 555 00:34:59,160 --> 00:35:00,829 (Clicks button) Hello, spacecom. 556 00:35:00,995 --> 00:35:04,833 We 're out here, cepheus responding. Smooth sailing. 557 00:35:05,333 --> 00:35:06,644 Operator: (On radio) Roger, cepheus, 558 00:35:06,668 --> 00:35:08,086 we have your telemetry. 559 00:35:13,633 --> 00:35:15,719 Tanner: Boys and girls, time for some cidofovir. 560 00:35:15,802 --> 00:35:17,804 A schmear a day keeps the hair away. 561 00:35:18,221 --> 00:35:19,389 (Laughing) 562 00:35:21,182 --> 00:35:23,143 Franklin: Nice, deavers, nice. 563 00:35:23,309 --> 00:35:25,079 Stanford: Back me up, I've never touched the stuff. 564 00:35:25,103 --> 00:35:26,396 (Indistinct chattering) 565 00:35:35,655 --> 00:35:37,591 Automated voice: (On speakers) This is an urgent update 566 00:35:37,615 --> 00:35:40,618 for colonel pruitt, Thomas f... 567 00:35:40,785 --> 00:35:43,913 Regarding the status of the Lima project. 568 00:35:44,080 --> 00:35:46,207 Spa ce com believes it has detected 569 00:35:46,291 --> 00:35:48,501 a possible sos signal... 570 00:35:48,668 --> 00:35:51,546 From the crew of the Lima project. 571 00:35:51,713 --> 00:35:53,673 The message could indicate 572 00:35:53,757 --> 00:35:56,092 that commander h. Clifford McBride... 573 00:35:56,259 --> 00:36:00,680 Intentionally disabled all external communications. 574 00:36:00,764 --> 00:36:02,932 Under such circumstances... 575 00:36:03,099 --> 00:36:05,894 The commander may have lost all control. 576 00:36:06,060 --> 00:36:07,604 If this is the case... 577 00:36:07,771 --> 00:36:09,814 And communication cannot be made 578 00:36:09,898 --> 00:36:11,649 through his son on Mars... 579 00:36:11,816 --> 00:36:14,527 Then all other efforts must be undertaken 580 00:36:14,611 --> 00:36:16,404 to destroy the commander... 581 00:36:16,571 --> 00:36:18,323 And halt the surges. 582 00:36:18,531 --> 00:36:20,909 This message is top secret. 583 00:36:24,037 --> 00:36:26,080 Roy: Whathappened to my dad? 584 00:36:27,540 --> 00:36:30,168 What did he find out there? 585 00:36:32,086 --> 00:36:34,088 Did it break him? 586 00:36:35,381 --> 00:36:38,051 Or was he always broken? 587 00:36:48,728 --> 00:36:50,104 My father... 588 00:36:51,856 --> 00:36:55,235 The most decorated astronaut in the history of the program. 589 00:36:57,612 --> 00:36:59,447 U. 3. Air force academy... 590 00:36:59,614 --> 00:37:01,783 His doctorate at mit. 591 00:37:03,243 --> 00:37:04,619 He promised me that one day 592 00:37:04,702 --> 00:37:06,204 I could join him in his pursuits... 593 00:37:08,832 --> 00:37:10,708 That he'd come back for me. 594 00:37:13,044 --> 00:37:15,296 And I believed him. 595 00:37:17,507 --> 00:37:19,050 First man to Jupiter. 596 00:37:19,217 --> 00:37:20,969 First to saturn. 597 00:37:21,135 --> 00:37:24,681 And then... nothing. 598 00:37:33,231 --> 00:37:34,524 (Alarm beeping) 599 00:37:35,316 --> 00:37:37,318 Tanner: Commence slow down, booster three. 600 00:37:38,570 --> 00:37:39,737 We're slowing down. 601 00:37:39,904 --> 00:37:40,905 Tanner: Yes, sir. 602 00:37:41,072 --> 00:37:43,950 Got a mayday from another craft, sir. 603 00:37:44,117 --> 00:37:45,219 Captain, this is a classified mission, 604 00:37:45,243 --> 00:37:46,244 we cannot stop. 605 00:37:46,327 --> 00:37:48,621 Our destination is Mars. Ersa station. 606 00:37:49,330 --> 00:37:50,558 Tanner: Major, this is a mayday. 607 00:37:50,582 --> 00:37:51,583 Stopping is protocol. 608 00:37:52,083 --> 00:37:53,835 Any supply craft can answer that call. 609 00:37:54,002 --> 00:37:55,962 The mission is the priority, captain. 610 00:37:56,045 --> 00:37:57,672 Do you not hear what I'm saying? 611 00:37:57,839 --> 00:38:02,051 Major, with respect, as I say, we are obligated to stop. 612 00:38:02,385 --> 00:38:03,970 As you're merely a passenger, 613 00:38:04,053 --> 00:38:06,514 I'm not sure I comprehend your position. 614 00:38:06,681 --> 00:38:08,600 'Course, you are well within your rights 615 00:38:08,683 --> 00:38:10,018 to take command of this craft... 616 00:38:10,184 --> 00:38:13,187 But if so, you will have to reveal your objectives. 617 00:38:17,442 --> 00:38:19,360 Attend to the mayday. 618 00:38:19,527 --> 00:38:21,821 Tanner: Command, craft is registered as Norwegian. 619 00:38:21,988 --> 00:38:24,657 The vesta ix, orbiting asteroid toro... 620 00:38:24,824 --> 00:38:26,367 Registered for biomedical research... 621 00:38:26,534 --> 00:38:29,078 On comet 17-p, Holmes. Responder: (On radio) Copy. 622 00:38:29,913 --> 00:38:31,706 Tanner: Vesta ix, we're responding 623 00:38:31,789 --> 00:38:33,207 to your distress call. 624 00:38:33,791 --> 00:38:35,668 Do you read? 625 00:38:37,503 --> 00:38:39,756 The distress call is fairly recent. 626 00:38:40,882 --> 00:38:42,926 Maybe they were hit by the surge. 627 00:38:45,386 --> 00:38:48,181 Command, possible forced entry to the vesta required. 628 00:38:48,348 --> 00:38:49,933 Either first lieutenant Stanford 629 00:38:50,016 --> 00:38:51,243 or I will take a little spacewalk... 630 00:38:51,267 --> 00:38:52,667 And make our way to the craft, over. 631 00:38:52,727 --> 00:38:53,728 Responder: Yes, sir. 632 00:38:55,647 --> 00:38:57,482 (Clears throat) Donald, what are you thinking? 633 00:38:57,649 --> 00:38:59,067 Wanna go out there? 634 00:39:00,401 --> 00:39:02,904 Uh, yeah. Doesn't matter to me. 635 00:39:04,614 --> 00:39:05,949 Roy: He's scared. 636 00:39:06,032 --> 00:39:07,033 Tanner: Yeah, I know, 637 00:39:07,116 --> 00:39:08,826 my suit smells like a locker room, too. 638 00:39:09,327 --> 00:39:11,287 Oh, hell, I could use a good stretch anyway. 639 00:39:11,371 --> 00:39:14,165 Roy: Most of us spend our entire lives in hiding. 640 00:39:14,791 --> 00:39:16,125 I'll accompany you, captain. 641 00:39:16,292 --> 00:39:17,710 Tanner: Very good. 642 00:39:46,322 --> 00:39:48,825 Stanford: (On radio) Vesta lists 26 souls on board. 643 00:39:49,325 --> 00:39:51,285 Craft registered for biomedical 644 00:39:51,369 --> 00:39:52,829 and animal research. 645 00:40:07,677 --> 00:40:08,779 Tan n er: Sorry about that little tiff 646 00:40:08,803 --> 00:40:09,804 back there, major. 647 00:40:10,513 --> 00:40:12,515 I'm honored to be out here with ya. 648 00:40:13,933 --> 00:40:16,519 You know, your dad is the reason why 649 00:40:16,602 --> 00:40:18,162 a lot of us are doing what we 're doing. 650 00:40:19,397 --> 00:40:21,441 He went farther than anybody. 651 00:40:22,275 --> 00:40:24,110 He was the best of us. 652 00:40:24,819 --> 00:40:26,487 Imagine the things he saw. 653 00:40:28,823 --> 00:40:30,199 Imagine. 654 00:40:34,328 --> 00:40:35,621 Vesta, this is cepheus 655 00:40:35,705 --> 00:40:36,998 responding to your mayday signal. 656 00:40:37,165 --> 00:40:38,583 Do you read? 657 00:40:41,335 --> 00:40:43,379 Cepheus, the craft is not responding. 658 00:40:43,546 --> 00:40:45,173 Forced entry required. 659 00:40:46,090 --> 00:40:48,301 I am now initiating mayday entry code. 660 00:41:37,975 --> 00:41:40,478 Roy: Vesta, this is cepheus responding to your mayday. 661 00:41:40,561 --> 00:41:41,604 Do you read? 662 00:41:53,783 --> 00:41:55,052 Tanner: Major, I 'ii take truss 5. 663 00:41:55,076 --> 00:41:57,078 Why don't you start with truss 2? 664 00:41:57,870 --> 00:41:59,872 Don't wander off too far, now. 665 00:42:03,376 --> 00:42:05,378 Where is everybody? 666 00:42:07,755 --> 00:42:10,216 Roy: Vesta, this is cepheus responding to your mayday. 667 00:42:10,299 --> 00:42:11,509 Do you read? 668 00:42:37,743 --> 00:42:39,745 Tanner, McBride, check. 669 00:42:42,748 --> 00:42:44,834 Tanner, do you copy? 670 00:42:48,546 --> 00:42:50,715 Tanner, do you copy? 671 00:43:14,363 --> 00:43:15,489 Tanner? 672 00:43:19,577 --> 00:43:20,578 Tanner? 673 00:43:22,872 --> 00:43:24,081 (Screeching) 674 00:43:28,044 --> 00:43:29,378 (Roy grunting) 675 00:43:30,087 --> 00:43:31,547 (Screeching) 676 00:43:41,432 --> 00:43:43,410 Stanford: (On radio) Repeat, calling for major McBride. 677 00:43:43,434 --> 00:43:45,144 Calling for captain Tanner. 678 00:43:45,228 --> 00:43:47,271 (Screeching) 679 00:43:56,030 --> 00:43:57,490 (Primate screeching) 680 00:43:57,573 --> 00:43:59,158 (Panting) 681 00:44:12,713 --> 00:44:14,799 Roy: Stay calm. I got you. 682 00:44:14,966 --> 00:44:16,384 Make it back. 683 00:44:16,467 --> 00:44:17,927 (Clattering) 684 00:44:19,345 --> 00:44:21,889 Cepheus, captain was attacked by a research primate. 685 00:44:22,807 --> 00:44:24,600 Emergency medical stand by. 686 00:44:24,767 --> 00:44:26,185 Attempting extraction now. 687 00:44:28,187 --> 00:44:29,855 (Alarm blaring) 688 00:44:30,564 --> 00:44:31,816 (Roy grunts) 689 00:44:32,441 --> 00:44:33,901 (Breathing heavily) 690 00:44:34,318 --> 00:44:35,903 (Straining) 691 00:44:38,823 --> 00:44:40,866 (Automated voice speaking Norwegian) 692 00:44:59,802 --> 00:45:01,738 Spacecom personnel: (On radio) Cepheus, this is spacecom. 693 00:45:01,762 --> 00:45:03,347 Real sorry about that setback. 694 00:45:03,514 --> 00:45:06,058 First lieutenant Stanford is in command of the craft... 695 00:45:06,225 --> 00:45:09,270 Until captain Tanner can resume his duties. Over. 696 00:45:10,646 --> 00:45:13,983 Stan Ford: Spa cecom, this is first lieutenant Stanford. 697 00:45:14,817 --> 00:45:17,028 Captain Tanner is dead. 698 00:45:18,612 --> 00:45:20,531 We take comfort knowing that 699 00:45:20,614 --> 00:45:23,451 the captain embraced the rewards... 700 00:45:23,617 --> 00:45:25,721 Franklin: May the angels and the saints come to meet you, 701 00:45:25,745 --> 00:45:27,371 as you go forth from this life. 702 00:45:27,997 --> 00:45:30,124 May you meet your redeemer face to face, 703 00:45:30,207 --> 00:45:32,501 and enjoy the vision of god forever. 704 00:45:33,294 --> 00:45:35,296 Amen. 705 00:45:57,943 --> 00:45:59,987 Automated voice: (On speakers) McBride, Roy r. 706 00:46:00,071 --> 00:46:02,823 Are you ready for your psychological evaluation? 707 00:46:02,990 --> 00:46:04,367 Roy: Yes. 708 00:46:04,533 --> 00:46:06,619 Automated voice: Please begin. 709 00:46:06,786 --> 00:46:09,872 Roy: I am on my way to Mars. 710 00:46:10,539 --> 00:46:13,209 We answered a mayday call, and... 711 00:46:13,376 --> 00:46:14,919 Ended in tragedy. 712 00:46:15,086 --> 00:46:16,712 We lost the captain. 713 00:46:17,755 --> 00:46:19,715 Automated voice: Your answer is being processed. 714 00:46:19,799 --> 00:46:20,800 Please continue. 715 00:46:23,260 --> 00:46:25,471 Well, that's it. I mean, we... 716 00:46:25,638 --> 00:46:28,057 We go to work, we do our jobs... 717 00:46:29,558 --> 00:46:31,519 And then it's over. 718 00:46:31,685 --> 00:46:33,521 We're here, and then we're gone. 719 00:46:34,313 --> 00:46:35,415 Automated voice: Please describe 720 00:46:35,439 --> 00:46:37,566 how the incident itself affected you. 721 00:46:39,318 --> 00:46:40,945 The attack... 722 00:46:42,988 --> 00:46:45,408 It was full of rage. 723 00:46:50,955 --> 00:46:53,165 I understand that rage. 724 00:46:56,794 --> 00:46:59,422 I've seen that rage in my father... 725 00:47:00,506 --> 00:47:02,716 And I've seen that rage in me. 726 00:47:09,723 --> 00:47:12,101 Because I'm angry... 727 00:47:12,268 --> 00:47:13,894 That he took off. 728 00:47:16,647 --> 00:47:18,065 He left us. 729 00:47:21,610 --> 00:47:23,821 You know... 730 00:47:24,738 --> 00:47:25,990 But when I look at that anger, 731 00:47:26,073 --> 00:47:29,243 if I push it aside and just put it away... 732 00:47:31,036 --> 00:47:34,039 All I see is hurt. 733 00:47:34,457 --> 00:47:38,669 I just see pain. 734 00:47:40,337 --> 00:47:41,672 I think it keeps me walled off... 735 00:47:41,755 --> 00:47:44,467 Walled off from relationships... 736 00:47:44,633 --> 00:47:46,760 And opening myself up and, 737 00:47:46,844 --> 00:47:48,846 you know, really caring for someone. 738 00:47:52,016 --> 00:47:55,561 And I don't know how to get past that. 739 00:47:55,728 --> 00:47:57,563 I don't know how to get around that. 740 00:47:59,398 --> 00:48:01,609 And it worries me. 741 00:48:07,239 --> 00:48:09,116 And I don't wanna be that guy. 742 00:48:11,660 --> 00:48:13,496 I don't wanna be my dad. 743 00:48:15,206 --> 00:48:17,006 Automated voice: Your psychological evaluation 744 00:48:17,082 --> 00:48:18,167 has been approved. 745 00:48:18,334 --> 00:48:20,294 If you wish to obtain a complete... 746 00:48:48,072 --> 00:48:49,299 Stanford: Major, would you commence 747 00:48:49,323 --> 00:48:50,533 auto-landing sequence? 748 00:48:51,075 --> 00:48:52,576 Roy: Copy. 749 00:48:52,993 --> 00:48:54,513 Stanford: Spacecom, we 're approaching Mars. 750 00:48:54,537 --> 00:48:56,705 Ersa station, south. Over. 751 00:49:13,347 --> 00:49:15,057 (Electrical crackling) 752 00:49:16,308 --> 00:49:17,893 What the hell was that? 753 00:49:19,186 --> 00:49:20,688 Deave rs: Is that another surge? 754 00:49:21,355 --> 00:49:24,024 Stanford: I think we just lost primary electrical bus. 755 00:49:25,150 --> 00:49:26,485 Roy: Switching to bus Charlie. 756 00:49:37,288 --> 00:49:38,622 Captain, we're coming in too hot. 757 00:49:38,706 --> 00:49:40,541 Our angle's off 20 degrees. 758 00:49:44,378 --> 00:49:45,379 Stanford: I... 759 00:49:45,462 --> 00:49:46,505 (Alarm beeping) 760 00:49:46,589 --> 00:49:47,715 Automated voice: Warning. 761 00:49:47,798 --> 00:49:49,133 Incorrect angle of descent. 762 00:49:49,425 --> 00:49:50,551 Roy: Go to manual. 763 00:49:50,718 --> 00:49:52,798 Automated voice: Warning. Incorrect angle of descent. 764 00:49:53,304 --> 00:49:54,513 Warning. Roy: Go to manual. 765 00:49:54,597 --> 00:49:55,699 Automated voice: Incorrect angle of descent. 766 00:49:55,723 --> 00:49:56,866 Franklin: Captain, you need to do something. 767 00:49:56,890 --> 00:49:58,076 Automated voice: Incorrect angle of descent. 768 00:49:58,100 --> 00:49:59,220 Stanford: I think I'm, uh... 769 00:49:59,435 --> 00:50:00,519 Roy: Go to manual. 770 00:50:00,686 --> 00:50:02,187 Automated voice: Danger. 771 00:50:02,771 --> 00:50:04,648 Danger. Initiating manual override. 772 00:50:04,815 --> 00:50:06,191 Item 3-2... 773 00:50:06,358 --> 00:50:08,611 On my Mark, execute. 774 00:50:08,777 --> 00:50:11,280 Mark. I have command of the ship. 775 00:50:11,780 --> 00:50:12,781 Automated voice: Danger. 776 00:50:15,242 --> 00:50:16,327 Danger. 777 00:50:16,410 --> 00:50:18,037 Roy: 2,000 meters. 778 00:50:21,749 --> 00:50:23,584 1,000 meters. 779 00:50:24,752 --> 00:50:27,838 Automated voice: Warning. Incorrect angle of descent. 780 00:50:32,009 --> 00:50:33,427 Foun” 781 00:50:34,303 --> 00:50:35,721 three... 782 00:50:36,930 --> 00:50:38,349 Two... 783 00:50:39,433 --> 00:50:40,434 One. 784 00:50:50,069 --> 00:50:51,487 Contact. 785 00:50:51,904 --> 00:50:53,322 Engine shut down. 786 00:50:56,158 --> 00:50:58,243 Engine saved. Your ship, captain. 787 00:51:00,704 --> 00:51:04,917 Major, would you, uh, start post-landing sequence, please? 788 00:51:05,376 --> 00:51:06,794 Copy that. 789 00:51:26,397 --> 00:51:28,899 Captain, I believe you understand why I did that. 790 00:51:29,942 --> 00:51:32,569 I will not report it to spa ce com. 791 00:51:42,079 --> 00:51:44,119 Personnel: (On speakers) This is an emergency alert. 792 00:51:44,206 --> 00:51:46,917 We have experienced an external power surge. 793 00:51:47,084 --> 00:51:48,919 However, all underground systems 794 00:51:49,002 --> 00:51:50,421 remain fully operational. 795 00:51:50,587 --> 00:51:52,798 And there is no reason for panic. 796 00:51:52,965 --> 00:51:54,049 Roy: My destination. 797 00:51:54,133 --> 00:51:55,485 Personnel: We repeat, all underground systems 798 00:51:55,509 --> 00:51:56,635 are fully operational. 799 00:51:56,719 --> 00:52:00,264 Roy: Seven weeks since earth, since air, since sun. 800 00:52:00,347 --> 00:52:01,348 Tanya: Hey, earthlings! 801 00:52:01,432 --> 00:52:02,534 Welcome to ersa research station. 802 00:52:02,558 --> 00:52:04,643 Roy: Trees and birds. Tanya: I'm glad you made it. 803 00:52:04,727 --> 00:52:05,728 Deavers: Thank you. 804 00:52:05,811 --> 00:52:07,271 I need your logs please. Thank you. 805 00:52:07,354 --> 00:52:08,355 Staff: Sir? 806 00:52:08,439 --> 00:52:09,666 Tanya: You got hit by another surge, huh? 807 00:52:09,690 --> 00:52:10,816 Thank god we're underground, 808 00:52:10,899 --> 00:52:12,985 but the next one could be the big one. 809 00:52:13,152 --> 00:52:15,571 I mean, it has been crazy around here. 810 00:52:16,655 --> 00:52:18,741 Roy: This was my dad's last known stop. 811 00:52:18,824 --> 00:52:19,968 Tanya: Everyone's been running around 812 00:52:19,992 --> 00:52:21,744 like it's all gonna end tomorrow. 813 00:52:22,619 --> 00:52:24,204 Sir, you can step over here. 814 00:52:24,371 --> 00:52:25,998 Put your palm down there. 815 00:52:27,624 --> 00:52:29,334 Very good. Thank you. 816 00:52:32,921 --> 00:52:35,241 All right, you guys are good to move to the next concourse. 817 00:52:35,299 --> 00:52:36,592 The director will meet you. 818 00:52:36,759 --> 00:52:37,885 Thank you. 819 00:52:52,691 --> 00:52:54,902 Helen: Welcome to the red planet, major. 820 00:52:57,446 --> 00:53:01,241 I'm Helen lantos, director of operations here. 821 00:53:01,825 --> 00:53:05,037 Nice to see a new face for a change. 822 00:53:05,579 --> 00:53:06,997 Follow me. 823 00:53:13,337 --> 00:53:15,464 You should be glad you arrived safely. 824 00:53:15,631 --> 00:53:17,216 We had some kind of cosmic storm. 825 00:53:17,382 --> 00:53:19,551 We lost three astronauts trying to land. 826 00:53:20,344 --> 00:53:22,471 No one knows what's causing them. 827 00:53:23,472 --> 00:53:24,598 Major? Roy: Yes? 828 00:53:24,765 --> 00:53:26,391 Chip: We're glad you made it. 829 00:53:27,059 --> 00:53:28,619 Thanks, Helen, we can take it from here. 830 00:53:29,061 --> 00:53:31,271 You're not authorized at this level. 831 00:53:32,689 --> 00:53:33,857 Major? 832 00:53:35,776 --> 00:53:37,194 Well, thank you. 833 00:53:58,423 --> 00:54:01,009 Automated voice: Stand by for secure laser transmission. 834 00:54:01,093 --> 00:54:03,095 Attempting top secret link. 835 00:54:03,262 --> 00:54:05,097 Range: Neptune. 836 00:54:30,122 --> 00:54:32,124 "This is major Roy McBride. 837 00:54:32,791 --> 00:54:35,085 "I'm communicating through a secure laser transmission... 838 00:54:35,252 --> 00:54:36,962 "Sent from the communications hub 839 00:54:37,045 --> 00:54:39,965 "on ersa base, North America sector, Mars. 840 00:54:40,132 --> 00:54:43,343 "I'm attempting to reach doctor Clifford McBride. 841 00:54:44,303 --> 00:54:46,930 "This is doctor McBride's son, Roy. 842 00:54:52,895 --> 00:54:54,813 "Father, if you can hear me... 843 00:54:54,980 --> 00:54:57,190 "I'm attempting to communicate with you. 844 00:54:57,941 --> 00:54:59,484 "Spacecom wants you to know 845 00:54:59,568 --> 00:55:01,445 "that they are aware of the disturbances... 846 00:55:01,612 --> 00:55:04,406 "And that it cannot be your responsibility. 847 00:55:04,573 --> 00:55:05,991 "They would like all information... 848 00:55:06,158 --> 00:55:08,118 "About attempts that you are making 849 00:55:08,201 --> 00:55:09,995 "to ameliorate the situation. 850 00:55:11,997 --> 00:55:13,266 "They would also like to tell you... 851 00:55:13,290 --> 00:55:15,208 "They're willing to help and provide 852 00:55:15,292 --> 00:55:18,211 "for a rescue mission if possible. 853 00:55:19,838 --> 00:55:22,382 "I hope you receive this message. 854 00:55:22,466 --> 00:55:23,467 "Over and out." 855 00:55:27,179 --> 00:55:28,639 Automated voice: Transmission sent. 856 00:55:28,722 --> 00:55:30,015 Awaiting response. 857 00:55:41,944 --> 00:55:45,322 Chip: Roy, we 'ii try again next cycle. 858 00:55:51,370 --> 00:55:52,496 (Wings fluttering) 859 00:55:52,579 --> 00:55:53,705 (Birds chirping) 860 00:55:54,206 --> 00:55:55,958 Roy: They're using me. 861 00:55:59,670 --> 00:56:01,421 Goddamn them. 862 00:56:04,299 --> 00:56:05,550 (Birds chirping) 863 00:56:05,634 --> 00:56:08,762 I don't know if I hope to find him... 864 00:56:11,473 --> 00:56:13,892 Or finally be free of him. 865 00:56:14,393 --> 00:56:15,686 (Breathing heavily) 866 00:56:27,322 --> 00:56:28,657 Dad... 867 00:56:32,285 --> 00:56:33,286 (Mouthing) 868 00:56:58,145 --> 00:57:00,022 Dad, I'd like to see you again. 869 00:57:10,657 --> 00:57:12,284 I recall how we used to watch 870 00:57:12,367 --> 00:57:13,636 black and white movies together... 871 00:57:13,660 --> 00:57:15,829 And musicals were your favorite. 872 00:57:17,581 --> 00:57:19,708 I remember you tutoring me in math. 873 00:57:22,669 --> 00:57:24,796 You instilled in me a strong work ethic. 874 00:57:27,382 --> 00:57:30,886 "Work hard, play later," as you said. 875 00:57:36,016 --> 00:57:37,768 You should know I've chosen a career 876 00:57:37,851 --> 00:57:40,187 that you would approve of. 877 00:57:40,353 --> 00:57:43,690 I've dedicated my life to the exploration of space. 878 00:57:45,317 --> 00:57:46,651 And I thank you for that. 879 00:57:52,199 --> 00:57:53,950 So, I hope we can reconnect. 880 00:58:01,041 --> 00:58:02,584 Your loving son, Roy. 881 00:58:09,966 --> 00:58:11,426 Automated voice: Transmission sent, 882 00:58:11,510 --> 00:58:13,053 awaiting response. 883 00:58:25,398 --> 00:58:26,441 (Clears throat) 884 00:59:07,274 --> 00:59:10,026 Thank you so much, major, for all your help. 885 00:59:10,193 --> 00:59:11,778 We'll be returning you to the earth 886 00:59:11,862 --> 00:59:13,321 in short order. Thank you. 887 00:59:13,405 --> 00:59:16,575 Excuse me. Did you get a response from my father? 888 00:59:16,741 --> 00:59:18,952 Major, your personal connection 889 00:59:19,035 --> 00:59:20,287 has made you unsuited... 890 00:59:20,370 --> 00:59:22,122 For continued service on this mission. 891 00:59:29,462 --> 00:59:30,714 Roy: He answered me, didn't he? 892 00:59:30,797 --> 00:59:33,008 Major, we will let you know any details 893 00:59:33,091 --> 00:59:34,384 as soon as possible. 894 00:59:34,551 --> 00:59:36,011 Chip: Roy. 895 00:59:36,511 --> 00:59:37,804 Your pulse is very fast. 896 00:59:37,888 --> 00:59:39,181 I know! 897 00:59:39,723 --> 00:59:41,808 There's also some issues with your biorhythms. 898 00:59:41,975 --> 00:59:43,226 Those will need to be addressed 899 00:59:43,310 --> 00:59:45,103 before you can safely return to earth. 900 00:59:45,729 --> 00:59:46,873 Would you please follow that man 901 00:59:46,897 --> 00:59:49,024 to take a psychological evaluation? 902 00:59:53,904 --> 00:59:55,113 Major. 903 00:59:58,158 --> 00:59:59,159 Captain. 904 01:00:01,328 --> 01:00:02,704 Captain! 905 01:00:15,342 --> 01:00:16,635 (Breathing deeply) 906 01:00:16,718 --> 01:00:19,262 Automated voice: McBride, Roy r. Are you ready 907 01:00:19,346 --> 01:00:21,348 for your psychological evaluation? 908 01:00:23,391 --> 01:00:24,476 Yes. 909 01:00:24,559 --> 01:00:25,703 Automated voice: How are you feeling 910 01:00:25,727 --> 01:00:27,020 in your current state? 911 01:00:27,187 --> 01:00:28,647 Good, thank you. 912 01:00:28,730 --> 01:00:30,607 I will be returning to earth soon. 913 01:00:31,691 --> 01:00:35,320 I'm content to go home, and... 914 01:00:36,029 --> 01:00:37,089 Automated voice: You have failed 915 01:00:37,113 --> 01:00:38,531 your psychological evaluation. 916 01:00:38,698 --> 01:00:40,617 You will be returned to a comfort room 917 01:00:40,700 --> 01:00:41,993 until you are deemed... 918 01:00:49,292 --> 01:00:50,585 Contact us. Spacecom. 919 01:00:50,752 --> 01:00:53,004 Automated voice: Provide contact and priority code. 920 01:00:53,171 --> 01:00:54,411 Request emergency communication 921 01:00:54,464 --> 01:00:55,548 with general stroud. 922 01:00:55,632 --> 01:00:59,344 Priority code, zulu-5-5-bravo-papa. 923 01:01:00,345 --> 01:01:02,639 Automated voice: Your priority code is no longer valid. 924 01:01:02,806 --> 01:01:04,391 Please contact a representative 925 01:01:04,474 --> 01:01:06,101 if this restriction is an error. 926 01:01:10,230 --> 01:01:11,273 (Loud thud) 927 01:01:11,356 --> 01:01:12,816 (Birds chirping) 928 01:01:30,208 --> 01:01:31,710 You're going back to earth now? 929 01:01:35,088 --> 01:01:36,423 Can I help you? 930 01:01:39,676 --> 01:01:41,886 I've only been there once. 931 01:01:42,053 --> 01:01:43,888 As a child. 932 01:01:44,055 --> 01:01:45,598 I was born here. 933 01:01:48,476 --> 01:01:50,228 But I remember it so well. 934 01:01:51,855 --> 01:01:55,150 It was... beautiful. 935 01:01:58,528 --> 01:02:03,116 Ma'am, I'd really appreciate my privacy right now. 936 01:02:04,075 --> 01:02:07,162 You're here because of the cosmic rays, aren't you? 937 01:02:09,289 --> 01:02:10,665 That's classified. 938 01:02:12,709 --> 01:02:16,296 The craft you came in, the cepheus... 939 01:02:17,213 --> 01:02:21,009 They want me to requisition it for deep space... 940 01:02:23,053 --> 01:02:24,721 With nuclear munitions on board. 941 01:02:24,804 --> 01:02:25,930 Did you know that? 942 01:02:28,558 --> 01:02:30,685 It's for a search and destroy mission. 943 01:02:33,938 --> 01:02:38,276 I am responsible for more than 1,100 people here. 944 01:02:38,443 --> 01:02:40,028 On this base. 945 01:02:41,237 --> 01:02:44,115 Now, I need to know. 946 01:02:44,282 --> 01:02:46,201 Are we gonna die? 947 01:02:48,703 --> 01:02:50,622 I don't know what happens now. 948 01:02:54,584 --> 01:02:56,169 I know who you are. 949 01:02:58,380 --> 01:03:00,673 You are Clifford McBride's son. 950 01:03:02,092 --> 01:03:03,301 Yes. 951 01:03:03,968 --> 01:03:04,969 (Chuckles) 952 01:03:06,262 --> 01:03:09,015 Well, then we're both victims of the Lima project. 953 01:03:11,101 --> 01:03:14,521 My parents left for that expedition. 954 01:03:15,063 --> 01:03:18,400 You and I share a great loss, Roy. 955 01:03:20,902 --> 01:03:22,529 Please, just tell me. 956 01:03:25,407 --> 01:03:28,701 The cepheus leaves in five hours. 957 01:03:36,709 --> 01:03:38,169 Roy: You were right. 958 01:03:38,253 --> 01:03:41,005 The surge is coming from the Lima project. 959 01:03:42,257 --> 01:03:45,427 Ultimate catastrophe is very possible. 960 01:03:47,679 --> 01:03:51,182 Spacecom has determined that I am unfit to carry on. 961 01:03:52,225 --> 01:03:53,726 That's all I know. 962 01:03:58,690 --> 01:04:00,942 Ibeheve your father is alive. 963 01:04:02,485 --> 01:04:04,529 They never told you what happened to him out there, 964 01:04:04,612 --> 01:04:05,947 did they? 965 01:04:32,056 --> 01:04:33,284 Automated voice: U. 3. Space command 966 01:04:33,308 --> 01:04:36,603 top secret briefing. Alpha-papa-4-2-7—8. 967 01:04:36,686 --> 01:04:39,189 Communications has received the following mayday call... 968 01:04:39,355 --> 01:04:40,732 From the crew of the Lima project, 969 01:04:40,815 --> 01:04:43,318 under the command of h. Clifford McBride. 970 01:04:44,402 --> 01:04:46,154 (Indistinct shouting) 971 01:04:59,417 --> 01:05:00,835 This is Clifford McBride, 972 01:05:00,919 --> 01:05:03,463 reporting from the Lima project. 973 01:05:05,006 --> 01:05:07,342 I'm disclosing a tragedy. 974 01:05:09,135 --> 01:05:11,221 Here, on the edge of our solar system, 975 01:05:11,304 --> 01:05:12,430 some of our people... 976 01:05:12,597 --> 01:05:15,475 Have been unable to handle the psychological distress... 977 01:05:15,642 --> 01:05:19,604 Of being so far away from home. 978 01:05:19,938 --> 01:05:22,398 They desired to return to earth, 979 01:05:22,482 --> 01:05:24,484 and I could not permit that. 980 01:05:24,651 --> 01:05:26,903 And I have to report the reality 981 01:05:26,986 --> 01:05:28,029 that they mutinied... 982 01:05:28,196 --> 01:05:32,617 Committed acts of sabotage trying to commandeer my ship. 983 01:05:33,117 --> 01:05:36,329 I was forced to react with equal severity. 984 01:05:36,955 --> 01:05:39,541 I disabled one section 985 01:05:39,624 --> 01:05:41,751 of our station's life support system... 986 01:05:41,918 --> 01:05:42,919 And without doubt, 987 01:05:43,002 --> 01:05:45,672 I did punish the innocent along with the guilty. 988 01:05:48,132 --> 01:05:50,843 We will not turn back. 989 01:05:50,927 --> 01:05:53,846 We will venture further into space. 990 01:05:54,013 --> 01:05:58,059 We will find alien intelligence. 991 01:05:58,851 --> 01:06:02,397 I am forever driven on this quest. 992 01:06:06,150 --> 01:06:07,277 (Sighs) 993 01:06:11,447 --> 01:06:14,367 Helen: Spacecom would never allow 994 01:06:14,450 --> 01:06:16,536 their image to be shattered... 995 01:06:18,246 --> 01:06:21,916 So they made him a hero to protect themselves. 996 01:06:26,588 --> 01:06:31,718 Your father murdered my parents. 997 01:06:34,053 --> 01:06:36,806 That monster threatens us all. 998 01:06:40,226 --> 01:06:42,353 And now it's your burden. 999 01:06:56,618 --> 01:06:58,328 Can you get me on that ship? 1000 01:07:02,290 --> 01:07:04,125 I can get you to the rocket. 1001 01:07:06,002 --> 01:07:09,047 After that, you're on your own. 1002 01:07:10,590 --> 01:07:12,175 I will deal with him. 1003 01:07:13,968 --> 01:07:16,512 I will deal with my father. 1004 01:07:41,788 --> 01:07:43,539 Helen: This is a map of an underground lake 1005 01:07:43,623 --> 01:07:44,666 beneath the launchpad. 1006 01:07:45,875 --> 01:07:48,252 You'll be able to access the ship from there. 1007 01:07:52,173 --> 01:07:53,675 We're approaching. 1008 01:07:54,884 --> 01:07:56,886 They're gonna come for you, you know. 1009 01:07:58,054 --> 01:07:59,180 I know. 1010 01:08:01,349 --> 01:08:02,809 I don't care anymore. 1011 01:08:03,976 --> 01:08:06,979 I need to get back now, do what I can. 1012 01:08:08,231 --> 01:08:09,607 Good luck. 1013 01:08:49,313 --> 01:08:50,857 (Roy panting) 1014 01:08:50,940 --> 01:08:53,067 Roy: I'm being pulled, 1015 01:08:53,151 --> 01:08:55,778 farther and farther from the sun... 1016 01:09:00,992 --> 01:09:02,618 To you. 1017 01:09:26,559 --> 01:09:28,269 You're alive. 1018 01:09:31,397 --> 01:09:33,065 All this time. 1019 01:09:42,366 --> 01:09:46,788 I must accept the fact I never really knew you. 1020 01:09:50,291 --> 01:09:52,168 Or am iyou... 1021 01:09:57,465 --> 01:10:00,426 Being pulled down the same dark hole? 1022 01:10:04,096 --> 01:10:06,033 Personnel: (On speaker) This is cepheus launch control... 1023 01:10:06,057 --> 01:10:09,435 At t—minus 11 minutes, 7 seconds and counting. 1024 01:10:11,562 --> 01:10:13,648 Our countdown continuing and still aiming 1025 01:10:13,731 --> 01:10:15,149 toward a planned lift-off time... 1026 01:10:15,233 --> 01:10:17,902 At 7:51, utc. 1027 01:10:20,822 --> 01:10:23,282 This is launch control. Launch is imminent. 1028 01:10:40,716 --> 01:10:42,552 (Roy gasping) 1029 01:11:06,200 --> 01:11:07,410 (Sparks crackling) 1030 01:11:10,580 --> 01:11:11,706 (Panting) 1031 01:11:17,336 --> 01:11:18,730 Personnel: Final checks from the flight azimuth 1032 01:11:18,754 --> 01:11:20,256 going on at this time... 1033 01:11:20,339 --> 01:11:22,758 And we 're also synchronizing the clocks 1034 01:11:22,842 --> 01:11:24,010 to the spacecraft... 1035 01:11:24,093 --> 01:11:27,471 With the mission control center in ersa. 1036 01:11:32,894 --> 01:11:34,395 (Panting) 1037 01:11:46,157 --> 01:11:47,575 (Engine whirring) 1038 01:11:49,702 --> 01:11:51,120 The engines are armed. 1039 01:11:51,662 --> 01:11:54,040 Ten, nine... 1040 01:11:54,707 --> 01:11:58,210 Eight, seven, six... 1041 01:11:58,920 --> 01:12:01,380 Five, four... 1042 01:12:01,547 --> 01:12:03,090 We have commit. 1043 01:12:03,257 --> 01:12:05,426 Two, one. 1044 01:12:05,593 --> 01:12:07,053 (Rumbling) 1045 01:12:07,219 --> 01:12:08,971 Lift-off. We have lift-off. 1046 01:12:09,138 --> 01:12:11,641 7:51, utc. 1047 01:12:18,105 --> 01:12:19,565 (Alarm beeping) 1048 01:12:22,735 --> 01:12:24,153 Stanford: There's a breach. 1049 01:12:24,320 --> 01:12:25,640 Deave rs: It's the airlock breach. 1050 01:12:27,281 --> 01:12:28,866 Stanford: Spacecom, this is cepheus. 1051 01:12:28,950 --> 01:12:30,390 There's been a breach in our airlock. 1052 01:12:30,493 --> 01:12:31,994 How to proceed? Over. 1053 01:12:33,037 --> 01:12:34,598 Personnel: We see that, too. We 're checking it out. 1054 01:12:34,622 --> 01:12:35,623 Stand by. 1055 01:12:38,209 --> 01:12:41,128 Stanford: Spacecom, we need orders, please. Over. 1056 01:12:41,295 --> 01:12:43,255 Roy: McBride for captain Stanford... 1057 01:12:43,923 --> 01:12:45,549 Do you read? 1058 01:12:45,716 --> 01:12:47,510 Jesus, it's McBride. 1059 01:12:47,677 --> 01:12:49,845 He's breached the goddamn airlock. 1060 01:12:50,346 --> 01:12:52,139 Captain Stanford, this is major McBride. 1061 01:12:52,223 --> 01:12:53,391 I am on board. 1062 01:12:53,849 --> 01:12:56,477 I am not a threat. I repeat, I am not a threat. 1063 01:12:56,644 --> 01:12:58,872 Stanford: Major, your presence is jeopardizing the mission. 1064 01:12:58,896 --> 01:12:59,939 Stay where you are! 1065 01:13:00,106 --> 01:13:01,899 Do not proceed any further. 1066 01:13:01,983 --> 01:13:03,651 Spacecom... personnel: Stand by. 1067 01:13:03,734 --> 01:13:04,878 Stanford: Spacecom, what are your orders? 1068 01:13:04,902 --> 01:13:06,213 Personnel: We're determining the course of action here. 1069 01:13:06,237 --> 01:13:07,297 Stanford: We're about to switch over 1070 01:13:07,321 --> 01:13:08,322 to long-range propulsion. 1071 01:13:08,406 --> 01:13:09,466 Personnel: Can you neutralize the threat? 1072 01:13:09,490 --> 01:13:11,450 You'll never make it to Neptune without me. 1073 01:13:11,534 --> 01:13:12,576 You need me. 1074 01:13:12,910 --> 01:13:14,190 Personnel: Neutralize the major. 1075 01:13:14,245 --> 01:13:16,998 By any means necessary, you must neutralize the major. 1076 01:13:17,164 --> 01:13:18,374 Copy that. 1077 01:13:19,000 --> 01:13:20,626 Roy: Don't listen to them, captain. 1078 01:13:20,793 --> 01:13:22,670 I will take all accountability. 1079 01:13:22,837 --> 01:13:24,237 Stanford: Major, stay where you are. 1080 01:13:24,296 --> 01:13:26,757 Do not proceed any further. Do you read? Over. 1081 01:13:26,841 --> 01:13:28,193 Personnel: I say again, neutralize the major... 1082 01:13:28,217 --> 01:13:30,928 By any means necessary. Yoshida, I am not a threat. 1083 01:13:31,095 --> 01:13:33,180 I am not the enemy. 1084 01:13:33,347 --> 01:13:34,724 I am on your side. 1085 01:13:34,890 --> 01:13:36,290 Franklin: Major, we have our orders. 1086 01:13:36,434 --> 01:13:38,185 Goddamn it! We 're staging! 1087 01:13:38,352 --> 01:13:40,229 Stanford: Frank, get out of there! Deavers! 1088 01:13:40,396 --> 01:13:42,116 Get back in your seat! Roy: Deavers, please! 1089 01:13:44,275 --> 01:13:45,943 (Screaming) 1090 01:13:52,867 --> 01:13:54,410 Franklin: Son of a bitch! 1091 01:13:55,327 --> 01:13:56,412 (Grunts) 1092 01:13:57,538 --> 01:13:59,582 (Both grunting) 1093 01:14:15,222 --> 01:14:16,223 (Screams) 1094 01:14:27,026 --> 01:14:28,694 (Fire extinguisher hissing) 1095 01:14:34,366 --> 01:14:35,785 Automated voice: Air contaminated. 1096 01:14:35,868 --> 01:14:37,369 (Coughing) 1097 01:14:37,453 --> 01:14:38,746 Roy: Get oxygen! 1098 01:14:38,913 --> 01:14:40,581 Yoshida, oxygen! 1099 01:14:42,833 --> 01:14:45,419 (Stanford coughing) 1100 01:14:50,716 --> 01:14:52,134 (Grunts) 1101 01:14:53,677 --> 01:14:56,388 Automated voice: Ventilator. Ventilator. 1102 01:14:58,349 --> 01:15:00,476 Roy: Breathe. (Panting) 1103 01:15:01,644 --> 01:15:03,104 Breathe in! 1104 01:15:25,501 --> 01:15:27,211 Roy: What have I done? 1105 01:15:38,222 --> 01:15:40,391 Mission, this is major Roy McBride. 1106 01:15:42,184 --> 01:15:45,020 I boarded the cepheus against mission directives. 1107 01:15:46,897 --> 01:15:49,108 I did not do so with hostile intent. 1108 01:15:50,818 --> 01:15:54,488 But because of my actions, I regret to inform you... 1109 01:15:55,197 --> 01:15:57,950 All crew members are now deceased. 1110 01:16:01,036 --> 01:16:03,539 The flight recorder will tell the story. 1111 01:16:05,541 --> 01:16:08,294 History will have to decide. 1112 01:16:11,255 --> 01:16:12,840 I'm en route to Neptune. 1113 01:16:12,923 --> 01:16:15,092 I remain fully committed... 1114 01:16:15,759 --> 01:16:18,470 To the completion of the mission... 1115 01:16:20,723 --> 01:16:23,184 Namely to destroy 1116 01:16:23,267 --> 01:16:25,603 the Lima project in its entirety. 1117 01:16:28,731 --> 01:16:30,357 I'm switching off all comms. 1118 01:16:30,524 --> 01:16:33,986 I'm going dark until final approach to avoid detection. 1119 01:16:34,153 --> 01:16:35,529 Over and out. 1120 01:16:35,738 --> 01:16:37,948 (Engines powering down) 1121 01:16:38,032 --> 01:16:39,718 Automated voice: Estimated length of journey... 1122 01:16:39,742 --> 01:16:44,747 79 days, four hours, eight minutes. 1123 01:16:49,251 --> 01:16:51,003 (Breathing heavily) 1124 01:17:09,480 --> 01:17:11,208 Eve: (On speakers) You seem really preoccupied 1125 01:17:11,232 --> 01:17:12,650 with your work. 1126 01:17:14,818 --> 01:17:18,656 I just feel like I'm on my own all the time. 1127 01:17:19,198 --> 01:17:21,033 I don't know what we 're doing. 1128 01:17:21,992 --> 01:17:23,619 You're so distant. 1129 01:17:25,621 --> 01:17:28,832 I mean, even when you're here, I don't know where you are. 1130 01:17:31,460 --> 01:17:34,046 I feel like I'm looking for you all the time... 1131 01:17:35,339 --> 01:17:37,967 Trying to connect to you, be close to you... 1132 01:17:38,884 --> 01:17:40,886 And it fucking sucks. 1133 01:17:41,845 --> 01:17:43,472 You know, I have my own life. 1134 01:17:44,890 --> 01:17:47,476 I'm my own person. 1135 01:17:48,060 --> 01:17:50,271 And I can't just wait for you. 1136 01:17:52,147 --> 01:17:53,482 (Wind whistling) 1137 01:17:57,444 --> 01:17:58,529 (Clicks) 1138 01:17:58,612 --> 01:18:01,156 Automated voice: Feeding tube activated. 1139 01:18:15,713 --> 01:18:18,299 Clifford: We have excited real and enormous interest... 1140 01:18:18,465 --> 01:18:20,926 Around the world, and we 're grateful for it. 1141 01:18:21,093 --> 01:18:22,970 See, we 're doing big things up here. Real big. 1142 01:18:23,053 --> 01:18:25,973 Namely, we are about to answer the number one question... 1143 01:18:26,056 --> 01:18:27,141 When do we find 1144 01:18:27,224 --> 01:18:29,435 all the intelligent life out there? 1145 01:18:29,601 --> 01:18:30,728 And we know we will, 1146 01:18:30,811 --> 01:18:32,354 according to the Drake equation. 1147 01:18:46,410 --> 01:18:48,078 (Engine powering down) 1148 01:18:55,336 --> 01:18:56,879 (Electricity crackling) 1149 01:19:01,383 --> 01:19:03,427 Clifford: What you see here 1150 01:19:03,510 --> 01:19:06,430 is the new starshade, just ready to deploy. 1151 01:19:06,722 --> 01:19:07,890 You see it opening up 1152 01:19:07,973 --> 01:19:11,935 just like a prairie flower in the springtime. 1153 01:19:12,019 --> 01:19:14,146 But I think you are no longer deserving... 1154 01:19:14,229 --> 01:19:15,564 So I guess... 1155 01:19:15,814 --> 01:19:16,899 This is goodbye. 1156 01:19:17,066 --> 01:19:18,192 Roy? 1157 01:19:20,944 --> 01:19:21,945 (Laughs) 1158 01:19:28,619 --> 01:19:30,722 Clifford: Retired from the program leaves me to doubt 1159 01:19:30,746 --> 01:19:33,415 not only your judgement, but your character. 1160 01:19:33,582 --> 01:19:34,917 See, we're just out from Mars now. 1161 01:19:35,000 --> 01:19:36,043 Eve: He's been to Mars? 1162 01:19:36,126 --> 01:19:37,437 Clifford: Just on our way past Jupiter... 1163 01:19:37,461 --> 01:19:38,754 Eve: Do you wanna know a secret? 1164 01:19:38,837 --> 01:19:40,297 Clifford: Eventually onto Neptune. 1165 01:19:40,381 --> 01:19:41,924 Eve: (Singing) A, you're adorable 1166 01:19:42,007 --> 01:19:43,127 Clifford: You have traded... 1167 01:19:43,175 --> 01:19:44,343 Eve: B, you're so beautiful 1168 01:19:44,426 --> 01:19:45,695 Clifford: A glimpse of the infinite... 1169 01:19:45,719 --> 01:19:48,514 Eve: C, you're a cutie full of charms 1170 01:19:48,680 --> 01:19:51,475 d, you're delightful and e, you're exciting and 1171 01:19:51,558 --> 01:19:52,744 Clifford: I am free of your moral boundaries. 1172 01:19:52,768 --> 01:19:53,811 I have total clarity. 1173 01:19:53,894 --> 01:19:56,021 Eve: F, you're a feather in my arms 1174 01:19:56,188 --> 01:19:58,732 Roy: I am on my way to Neptune... 1175 01:19:58,899 --> 01:20:01,086 Clifford: Because we will find our brothers and sisters... 1176 01:20:01,110 --> 01:20:03,320 Roy: The zero g and the extended duration 1177 01:20:03,404 --> 01:20:05,447 of the journey is affecting me... 1178 01:20:05,614 --> 01:20:07,491 Both physically and mentally. 1179 01:20:07,658 --> 01:20:09,034 I am alone. 1180 01:20:09,410 --> 01:20:10,970 Something I always believed I preferred. 1181 01:20:11,036 --> 01:20:12,996 I am alone. 1182 01:20:13,163 --> 01:20:15,082 But I confess... 1183 01:20:16,291 --> 01:20:17,876 It's wearing on me. 1184 01:20:21,004 --> 01:20:23,882 I am alone. I am alone. 1185 01:20:25,300 --> 01:20:26,927 Over and out. 1186 01:20:33,559 --> 01:20:35,727 I've let so many people down. 1187 01:20:35,894 --> 01:20:36,974 Eve: (On speakers) Hi, Roy. 1188 01:20:40,023 --> 01:20:41,303 I know it's a little bit weird... 1189 01:20:41,400 --> 01:20:42,680 That I'm sending you this video, 1190 01:20:42,734 --> 01:20:44,045 and not talking to you in person... 1191 01:20:44,069 --> 01:20:46,780 I'm so selfish. I'm selfish. I'm just so selfish. 1192 01:20:46,864 --> 01:20:49,741 I'm just a selfish person. 1193 01:20:54,705 --> 01:20:56,415 (Indistinct whispers) 1194 01:20:57,040 --> 01:20:59,376 Clifford: And I know for certain I am doing god's work. 1195 01:20:59,460 --> 01:21:00,544 Forgiveness is bullshit. 1196 01:21:00,627 --> 01:21:02,272 Clifford: We will find our brothers and sisters... 1197 01:21:02,296 --> 01:21:03,422 Exaltation! 1198 01:21:24,902 --> 01:21:26,528 (Electricity crackling) 1199 01:21:38,999 --> 01:21:40,435 Automated voice: Approaching location 1200 01:21:40,459 --> 01:21:42,794 determined by McBride, Roy r. 1201 01:21:43,128 --> 01:21:46,381 Retrieved, Mars secure laser transmission. 1202 01:21:50,677 --> 01:21:54,056 (Beeps) Entering Neptune signal zone. 1203 01:21:55,891 --> 01:21:59,895 Roy: Execute 72 plus 99. 1204 01:22:01,063 --> 01:22:02,481 Automated voice: Executed. 1205 01:22:09,446 --> 01:22:11,365 Nuclear activation code 1206 01:22:11,448 --> 01:22:15,536 accessible through system file 52b. 1207 01:22:39,810 --> 01:22:41,562 Roy: Flight recorder, 1208 01:22:41,645 --> 01:22:44,314 the Lima project's orbit is degrading. 1209 01:22:44,856 --> 01:22:46,775 Its position has shifted somewhat 1210 01:22:46,858 --> 01:22:48,860 from the programmed coordinates. 1211 01:22:50,279 --> 01:22:52,406 I will need to take a transport capsule 1212 01:22:52,489 --> 01:22:54,700 to maneuver around Neptune's rings. 1213 01:22:56,159 --> 01:22:58,620 The cepheus will remain in autopilot 1214 01:22:58,704 --> 01:23:00,789 while I complete the mission. 1215 01:23:04,751 --> 01:23:06,628 (Switch clicks) (Engines powering up) 1216 01:23:21,560 --> 01:23:24,521 All my life, I was terrified to confront him. 1217 01:23:26,898 --> 01:23:29,192 I'm terrified even now. 1218 01:23:37,534 --> 01:23:39,745 What do I expect? 1219 01:23:45,250 --> 01:23:50,505 In the end, the son suffers the sins of the father. 1220 01:23:55,761 --> 01:23:57,304 (Alarm beeping) (Grunts) 1221 01:24:08,732 --> 01:24:12,569 Automated voice: Warning. Power surge. Cpu damaged. 1222 01:24:12,653 --> 01:24:14,613 Warning. Power surge. 1223 01:24:31,546 --> 01:24:33,382 (Electrical crackling) 1224 01:24:45,352 --> 01:24:48,730 Lima, major McBride of the cepheus. 1225 01:24:49,231 --> 01:24:52,234 United States armed forces, space division. 1226 01:24:52,901 --> 01:24:57,322 Attempting to contact Dr. Clifford McBride. Over. 1227 01:25:03,078 --> 01:25:05,831 Lima, cepheus. Do you read? Over. 1228 01:25:19,761 --> 01:25:21,304 (Soft rumbling) 1229 01:25:23,557 --> 01:25:26,560 Automated voice: Craft damaged. Unable to dock. 1230 01:26:00,260 --> 01:26:01,595 (Cranks) 1231 01:26:21,907 --> 01:26:23,909 (Classic pop music playing faintly on speakers) 1232 01:26:45,180 --> 01:26:46,723 (Music continues playing) 1233 01:26:59,861 --> 01:27:01,446 (Music continues playing) 1234 01:28:33,622 --> 01:28:35,540 (Static feedback) 1235 01:29:16,456 --> 01:29:17,874 Clifford: Roy? (Gasps softly) 1236 01:29:19,918 --> 01:29:21,920 Roy, is that you? 1237 01:29:25,090 --> 01:29:28,510 I have cataracts, I don't see very well. 1238 01:29:40,230 --> 01:29:41,648 Hi, dad. 1239 01:29:43,900 --> 01:29:45,318 You alone? 1240 01:29:46,236 --> 01:29:47,654 Oh, yeah. 1241 01:29:48,613 --> 01:29:51,449 Captain always goes down with the ship. 1242 01:29:51,783 --> 01:29:52,951 (Chuckles) 1243 01:29:53,243 --> 01:29:56,079 I've been here quite a while alone. 1244 01:29:57,372 --> 01:30:00,417 I'm trying to stop this goddamn surge. 1245 01:30:03,211 --> 01:30:04,671 What happened? 1246 01:30:06,381 --> 01:30:11,011 My last loyal few tried to escape. 1247 01:30:11,177 --> 01:30:13,388 And they started all this. 1248 01:30:15,974 --> 01:30:18,810 They caused a meltdown out there, Roy. 1249 01:30:19,060 --> 01:30:23,189 We fought, and our struggle caused catastrophe. 1250 01:30:23,898 --> 01:30:25,233 It's why I'm here. 1251 01:30:25,400 --> 01:30:27,235 I'm gonna stop it. 1252 01:30:27,986 --> 01:30:30,822 Get the two of us back home, maybe. 1253 01:30:30,989 --> 01:30:32,365 Home? 1254 01:30:36,870 --> 01:30:38,496 This is home. 1255 01:30:39,998 --> 01:30:43,209 This is a one-way voyage, my son. 1256 01:30:44,210 --> 01:30:46,629 You're talking about earth? 1257 01:30:48,381 --> 01:30:50,008 There was never anything for me there. 1258 01:30:50,091 --> 01:30:52,218 I never cared about you, or your mother... 1259 01:30:52,302 --> 01:30:55,764 Or any of your small ideas. 1260 01:30:56,890 --> 01:30:58,516 For 30 years... 1261 01:30:58,683 --> 01:31:01,061 I've been breathing this air, eating this food... 1262 01:31:01,144 --> 01:31:03,980 Enduring these hardships... 1263 01:31:05,899 --> 01:31:08,526 And I never once thought about home. 1264 01:31:12,322 --> 01:31:13,740 I know, dad. 1265 01:31:28,546 --> 01:31:31,341 I knew this would widow your mother... 1266 01:31:31,508 --> 01:31:33,635 And orphan you... 1267 01:31:36,638 --> 01:31:39,099 But I found my destiny. 1268 01:31:46,606 --> 01:31:48,483 So, I abandoned my son. 1269 01:31:53,321 --> 01:31:55,365 I still love you, dad. 1270 01:32:04,916 --> 01:32:07,293 I'm taking you back. 1271 01:32:08,461 --> 01:32:10,964 Hmm... I have work to do. 1272 01:32:13,758 --> 01:32:16,803 I have infinite work to do. 1273 01:32:18,054 --> 01:32:20,557 I must find intelligent life. 1274 01:32:23,143 --> 01:32:24,978 It's time to go. 1275 01:32:27,063 --> 01:32:29,357 We don't have much time. 1276 01:32:39,200 --> 01:32:40,618 Come on. 1277 01:33:21,784 --> 01:33:24,829 I admire your courage for coming alone, Roy... 1278 01:33:24,996 --> 01:33:26,915 Traveling all this way... 1279 01:33:27,081 --> 01:33:29,209 Following me here. 1280 01:33:31,836 --> 01:33:34,464 Makes me wonder what we could have accomplished together. 1281 01:33:37,383 --> 01:33:38,551 But I guess... 1282 01:33:38,718 --> 01:33:41,679 The fates have deprived me 1283 01:33:41,763 --> 01:33:43,723 of the partner I should have had. 1284 01:33:46,976 --> 01:33:49,395 Ifwe'd had more people like you... 1285 01:33:50,521 --> 01:33:52,106 We could have pressed on, 1286 01:33:52,190 --> 01:33:53,900 could've found what we're looking for. 1287 01:33:57,278 --> 01:34:00,240 My crew examined all the data... 1288 01:34:00,406 --> 01:34:03,243 Discovered no other life out there. 1289 01:34:03,785 --> 01:34:05,620 No other consciousness. 1290 01:34:06,579 --> 01:34:08,289 They quit. 1291 01:34:11,417 --> 01:34:12,710 (Clifford sighs) 1292 01:34:14,754 --> 01:34:16,172 Sometimes... 1293 01:34:18,341 --> 01:34:21,636 The human will must overcome the impossible. 1294 01:34:22,428 --> 01:34:25,974 You and I have to continue on, Roy. Together. 1295 01:34:29,435 --> 01:34:33,022 To find what science claims does not exist. 1296 01:34:35,149 --> 01:34:37,527 You and I, together, Roy. 1297 01:34:41,739 --> 01:34:44,951 Because the Lima project has told us... 1298 01:34:46,286 --> 01:34:49,706 That we're all alone in the knowable universe. 1299 01:34:52,000 --> 01:34:53,626 I can't fail. 1300 01:34:56,212 --> 01:34:58,506 You can't let me fail, Roy. 1301 01:35:09,267 --> 01:35:10,852 Dad... 1302 01:35:11,019 --> 01:35:13,104 You haven't. 1303 01:35:13,938 --> 01:35:16,024 Now, we know... 1304 01:35:18,484 --> 01:35:21,029 We're all we've got. 1305 01:36:07,075 --> 01:36:08,242 (Switch clicks) 1306 01:36:08,326 --> 01:36:11,621 Automated voice: Armed. T—minus three hours. 1307 01:37:43,212 --> 01:37:44,297 (Roy groans) 1308 01:37:49,886 --> 01:37:51,637 (Grunting) Dad! Stop! 1309 01:37:53,723 --> 01:37:55,349 (Grunting) 1310 01:38:24,337 --> 01:38:25,463 Let me go. 1311 01:38:27,715 --> 01:38:28,841 (Grunting) 1312 01:38:43,564 --> 01:38:45,983 Let me go, Roy. 1313 01:39:03,084 --> 01:39:05,211 Roy, let me go. 1314 01:39:05,670 --> 01:39:07,213 Let me go, Roy. 1315 01:39:19,433 --> 01:39:21,310 Let me go, Roy. 1316 01:39:22,895 --> 01:39:24,313 Unhook me. 1317 01:39:25,064 --> 01:39:26,774 Unhook me, son. 1318 01:39:45,167 --> 01:39:47,169 (Roy panting) 1319 01:40:11,944 --> 01:40:13,446 (Roy screams) 1320 01:40:18,784 --> 01:40:20,286 (Inaudible) 1321 01:40:50,691 --> 01:40:52,276 Roy: Why go on? 1322 01:40:56,530 --> 01:40:58,449 Why keep trying? 1323 01:44:10,975 --> 01:44:12,935 Clifford: You're gathering my work, I see. 1324 01:44:19,817 --> 01:44:22,152 Automated voice: Data download initiated. 1325 01:44:24,029 --> 01:44:26,949 We're a dying breed, Roy. 1326 01:44:40,629 --> 01:44:42,631 Roy: He captured strange and distant worlds 1327 01:44:42,715 --> 01:44:45,217 in greater detail than ever before. 1328 01:44:48,178 --> 01:44:51,932 They were beautiful, magnificent... 1329 01:44:52,099 --> 01:44:54,768 Full of awe and wonder. 1330 01:44:56,437 --> 01:44:58,898 But beneath their sublime surfaces... 1331 01:45:00,024 --> 01:45:01,734 There was nothing. 1332 01:45:02,234 --> 01:45:04,570 No love or hate. 1333 01:45:05,029 --> 01:45:07,489 No light or dark. 1334 01:45:08,657 --> 01:45:11,452 He could only see what was not there... 1335 01:45:12,453 --> 01:45:14,955 And missed what was right in front of him. 1336 01:45:22,338 --> 01:45:23,547 (Grunting) 1337 01:46:17,267 --> 01:46:19,061 (Grunting) 1338 01:46:22,815 --> 01:46:24,149 (Panting) 1339 01:46:42,960 --> 01:46:44,962 Command, this is major Roy McBride. 1340 01:46:45,838 --> 01:46:48,007 I made it to the Lima project. 1341 01:46:48,173 --> 01:46:49,466 I am destroying the structure... 1342 01:46:49,633 --> 01:46:53,345 To prevent any further surges from reaching earth... 1343 01:46:53,512 --> 01:46:56,348 Using the nuclear munitions on board. 1344 01:46:57,016 --> 01:46:59,018 I will attempt to return 1345 01:46:59,101 --> 01:47:01,687 using the explosion as my primary propellant. 1346 01:47:03,063 --> 01:47:05,399 In the case I do not survive, 1347 01:47:05,482 --> 01:47:08,235 I've retrieved significant data from the Lima. 1348 01:47:08,569 --> 01:47:11,363 And all efforts should be made to retrieve my craft. 1349 01:47:14,116 --> 01:47:15,951 Automated voice: Trajectory, earth. 1350 01:47:16,035 --> 01:47:19,496 2.714 billion miles. 1351 01:47:26,962 --> 01:47:30,549 I am looking forward to the day my solitude ends. 1352 01:47:32,885 --> 01:47:34,511 And I'm home. 1353 01:47:37,848 --> 01:47:43,020 Automated voice: Detonation in t—minus 20 seconds. 1354 01:48:06,335 --> 01:48:07,795 (Rumbling) 1355 01:49:30,878 --> 01:49:32,021 Man 1: The aboard advisory system. 1356 01:49:32,045 --> 01:49:33,273 Man 2: Affirmative, we 're ready. 1357 01:49:33,297 --> 01:49:34,857 Man 1: Usp flight system is operational. 1358 01:49:34,882 --> 01:49:35,883 Thank you. 1359 01:49:36,049 --> 01:49:37,676 Man 2: K-r-5 on the 4-2. 1360 01:49:37,759 --> 01:49:38,844 Man 1: Good copy, flight. 1361 01:49:38,927 --> 01:49:40,429 We're ready to go. 1362 01:49:51,315 --> 01:49:53,567 (Breathing heavily) 1363 01:50:23,055 --> 01:50:24,181 (Thuds) 1364 01:50:24,264 --> 01:50:25,599 (Indistinct chatter on radio) 1365 01:50:25,682 --> 01:50:27,184 (Engine powers down) 1366 01:50:27,267 --> 01:50:28,268 Man: Coming in, clean. 1367 01:50:28,560 --> 01:50:30,395 Copy that. Thanks. 1368 01:50:31,521 --> 01:50:34,274 One ready to go. Data is good. 1369 01:50:34,441 --> 01:50:36,401 We have all good. All good. 1370 01:51:14,439 --> 01:51:16,149 You're all right, major. 1371 01:51:35,669 --> 01:51:39,464 Roy: I'm steady, calm. 1372 01:51:40,465 --> 01:51:43,218 I slept well. No bad dreams. 1373 01:51:45,721 --> 01:51:48,932 I am active and engaged. 1374 01:51:52,686 --> 01:51:54,104 I'm aware of my surroundings 1375 01:51:54,187 --> 01:51:56,606 and those in my immediate sphere. 1376 01:51:58,317 --> 01:51:59,818 I'm attentive. 1377 01:52:04,114 --> 01:52:05,824 I'm focused on the essential... 1378 01:52:05,991 --> 01:52:08,327 To the exclusion of all else. 1379 01:52:25,093 --> 01:52:28,013 I'm unsure of the future... 1380 01:52:28,180 --> 01:52:29,681 But I'm not concerned. 1381 01:52:35,228 --> 01:52:38,106 I will rely on those closest to me. 1382 01:52:42,736 --> 01:52:44,946 And I will share their burdens... 1383 01:52:53,413 --> 01:52:55,082 As they share mine. 1384 01:53:00,420 --> 01:53:01,755 I will live... 1385 01:53:03,298 --> 01:53:05,092 Andlove. 1386 01:53:12,015 --> 01:53:13,266 Submit.