1
00:02:30,589 --> 00:02:32,591
I'm calm, steady.
2
00:02:32,758 --> 00:02:35,927
I slept well. 8.2 hours.
No bad dreams.
3
00:02:42,184 --> 00:02:43,852
I am ready to go.
4
00:02:44,019 --> 00:02:46,772
Ready to do my job
to the best of my abilities.
5
00:02:47,814 --> 00:02:50,150
I am focused
only on the essential,
6
00:02:50,233 --> 00:02:51,902
to the exclusion of all else.
7
00:02:54,029 --> 00:02:56,406
I will make
only pragmatic decisions.
8
00:02:57,866 --> 00:03:00,786
I will not allow myself
to be distracted.
9
00:03:00,952 --> 00:03:03,079
I will not allow
my mind to linger
10
00:03:03,163 --> 00:03:04,831
on that which is unimportant.
11
00:03:09,419 --> 00:03:10,629
(Keys clatter)
12
00:03:16,092 --> 00:03:20,055
I will not rely
on anyone or anything.
13
00:03:20,222 --> 00:03:22,808
I will not be
vulnerable to mistakes.
14
00:03:25,060 --> 00:03:28,522
Resting bpm, 47. Submit.
15
00:03:30,816 --> 00:03:32,692
Automated voice:
Your psychological evaluation
16
00:03:32,776 --> 00:03:33,860
has been approved.
17
00:03:33,944 --> 00:03:34,945
As a reminder,
18
00:03:35,028 --> 00:03:36,714
please perform any safety
and equipment checks...
19
00:03:36,738 --> 00:03:39,366
Roy: I always wanted
to become an astronaut...
20
00:03:40,700 --> 00:03:43,119
For the future
of mankind and all.
21
00:03:46,665 --> 00:03:49,376
At least, that's what
I always told myself.
22
00:03:55,507 --> 00:03:58,093
I see myself from the outside.
23
00:03:59,052 --> 00:04:01,680
Smile, present a side.
24
00:04:02,681 --> 00:04:04,850
It's a performance...
25
00:04:05,684 --> 00:04:07,811
With my eye on the exit.
26
00:04:10,146 --> 00:04:12,065
Always on the exit.
27
00:04:16,111 --> 00:04:17,362
Just don't touch me.
28
00:04:17,445 --> 00:04:18,613
(Inaudible)
29
00:04:28,456 --> 00:04:30,667
Man 1: (On radio)
Take care, major. Be careful.
30
00:04:30,834 --> 00:04:32,252
Roy: Thanks for that.
31
00:04:32,752 --> 00:04:34,170
(Door hisses)
32
00:04:36,506 --> 00:04:37,674
(Door opens)
33
00:04:43,680 --> 00:04:45,098
Man 2: (On radio)
Roy, bravo post
34
00:04:45,181 --> 00:04:47,475
has got a robotic arm
on 93 echo...
35
00:04:47,642 --> 00:04:48,935
Appears to be malfunctioning.
36
00:04:49,019 --> 00:04:50,079
We're gonna need you to take
37
00:04:50,103 --> 00:04:51,605
a team down there
and check it out.
38
00:04:51,771 --> 00:04:53,231
Run some diagnostics. Over.
39
00:04:53,398 --> 00:04:55,400
Roy: Copy that.
Heading that way.
40
00:05:05,285 --> 00:05:07,013
Doug: (On radio) Good
morning to our astronauts up there
41
00:05:07,037 --> 00:05:09,122
on the international
space antenna.
42
00:05:09,497 --> 00:05:11,499
Sure is a beautiful day.
43
00:05:12,083 --> 00:05:14,294
Just perfect
to try and contact...
44
00:05:14,461 --> 00:05:16,796
Our distant neighbors
out there in the heavens.
45
00:05:19,966 --> 00:05:21,444
Roy: At least
it's comfortable out here.
46
00:05:21,468 --> 00:05:23,094
Doug: I got some scores here.
47
00:05:23,261 --> 00:05:27,182
Let's see, it was Iowa state
over Kansas, 35 - 16.
48
00:05:27,724 --> 00:05:29,643
Roy: Space I understand.
49
00:05:35,857 --> 00:05:38,276
Control, I have visual
on the arm. Over.
50
00:05:38,443 --> 00:05:39,963
Officer 1: Affirmative, major.
Proceed.
51
00:05:40,111 --> 00:05:43,281
Roy: Copy that.
Moving to the unit now.
52
00:05:43,365 --> 00:05:45,075
(Electrical humming)
(Heavy thud)
53
00:05:46,534 --> 00:05:48,703
(Electrical pulsating)
54
00:05:48,787 --> 00:05:49,788
(Pulsating stops)
55
00:05:50,830 --> 00:05:52,207
(Electrical crackling)
56
00:05:54,626 --> 00:05:56,670
Control, I'm seeing
a power surge on c-post.
57
00:05:56,753 --> 00:05:57,837
You getting that?
58
00:05:57,921 --> 00:05:58,981
Officer 2: Uh...
Roger that, Roy...
59
00:05:59,005 --> 00:06:00,566
Roy: Control, we got a lot
of people up there. Over.
60
00:06:00,590 --> 00:06:02,902
Astronaut: Control. Control,
I think we have some spikes...
61
00:06:02,926 --> 00:06:04,403
Officer 2: Please just stand
by, we're working the issue.
62
00:06:04,427 --> 00:06:05,428
Just stand by.
63
00:06:05,512 --> 00:06:07,432
Astronaut: Control,
they're happening everywhere.
64
00:06:08,390 --> 00:06:09,557
(Astronaut yells)
65
00:06:10,308 --> 00:06:12,018
(Screaming)
66
00:06:12,102 --> 00:06:13,687
(Indistinct radio chatter)
67
00:06:14,479 --> 00:06:15,981
(People screaming)
68
00:06:18,358 --> 00:06:20,151
(Radio chatter
continues indistinctly)
69
00:06:24,239 --> 00:06:25,865
Roy: Command, cutting power.
70
00:06:26,741 --> 00:06:28,493
Officer 2:
Get off the tower now!
71
00:06:28,576 --> 00:06:30,578
(People continue screaming)
72
00:06:31,413 --> 00:06:32,414
(Grunts)
73
00:06:32,872 --> 00:06:34,374
You've gotta bail out!
74
00:06:34,457 --> 00:06:36,334
(Electricity buzzing)
75
00:06:44,467 --> 00:06:45,969
Astronaut: Oh, my god!
76
00:06:57,731 --> 00:07:00,150
(Indistinct shouting on radio)
77
00:07:02,068 --> 00:07:03,820
Roy: Control, McBride.
78
00:07:05,071 --> 00:07:06,448
I'm in a spin.
79
00:07:06,531 --> 00:07:08,700
Atmosphere's too thin
to stabilize.
80
00:07:10,535 --> 00:07:13,538
I'm trying to keep
the tumble down,
81
00:07:13,621 --> 00:07:15,373
so I don't black out.
82
00:07:17,250 --> 00:07:18,960
(Indistinct radio chatter)
83
00:07:19,044 --> 00:07:20,336
Control, do you read?
84
00:07:21,504 --> 00:07:23,590
(Panting)
85
00:07:25,884 --> 00:07:27,594
(Wind whistling)
86
00:07:29,971 --> 00:07:31,431
(Breathing heavily)
87
00:08:05,548 --> 00:08:07,133
(Panting)
88
00:08:34,077 --> 00:08:35,328
(Rustling)
89
00:08:55,306 --> 00:08:56,975
(Thunder rumbling)
90
00:08:58,351 --> 00:09:00,061
Roy: "A self-destructive side."
91
00:09:01,187 --> 00:09:03,273
That's what
she used to say to me.
92
00:09:03,356 --> 00:09:04,691
(Rain pattering)
93
00:09:05,400 --> 00:09:07,360
I should feel something.
94
00:09:09,320 --> 00:09:10,864
I survived.
95
00:09:12,157 --> 00:09:13,324
I should feel something.
96
00:09:13,408 --> 00:09:15,219
Reporter: In what has become
known as "the surge"...
97
00:09:15,243 --> 00:09:17,579
A series of destructive
electrical storms
98
00:09:17,662 --> 00:09:19,497
has wreaked havoc
across the globe...
99
00:09:19,664 --> 00:09:20,957
And scientists are concerned
100
00:09:21,040 --> 00:09:23,001
we've not seen
the last of them yet.
101
00:09:23,168 --> 00:09:25,211
Their origin? Outer space.
102
00:09:25,378 --> 00:09:27,297
The cause? Unknown so far...
103
00:09:27,672 --> 00:09:28,673
(Beeps)
104
00:09:28,756 --> 00:09:30,633
Commander: This is a message
from spa ce com.
105
00:09:30,800 --> 00:09:32,552
In light of
the recent catastrophe...
106
00:09:32,719 --> 00:09:34,439
Your attendance
is required for a debrief...
107
00:09:34,470 --> 00:09:36,890
To be held in building 91,
vandersteen base.
108
00:09:36,973 --> 00:09:39,392
Please note, this meeting will
be classified "top secret."
109
00:09:44,397 --> 00:09:46,333
Roy, how are you? Thanks
for coming in. Appreciate it.
110
00:09:46,357 --> 00:09:47,358
Roy: General.
111
00:09:47,442 --> 00:09:49,319
This is lieutenant
general rivas, director of
112
00:09:49,402 --> 00:09:50,945
U.S. spacecom special ops. Hi.
113
00:09:51,029 --> 00:09:52,030
Sir. Rivas: Major.
114
00:09:52,113 --> 00:09:53,382
Stroud: Adjutant general
Vogel, head of security.
115
00:09:53,406 --> 00:09:54,657
Major. Ma'am.
116
00:09:54,824 --> 00:09:56,427
Stroud: They flew
all the way in from Virginia
117
00:09:56,451 --> 00:09:58,036
just last night,
just to see you.
118
00:09:58,203 --> 00:09:59,370
Well, thank you.
119
00:09:59,537 --> 00:10:02,040
Your, uh, profile
is certainly very impressive.
120
00:10:02,207 --> 00:10:05,043
You've done exceptionally well
on all the assessment tests.
121
00:10:05,210 --> 00:10:07,212
Basic combat, space training.
122
00:10:07,295 --> 00:10:08,963
Justexcepfional
across the board.
123
00:10:09,547 --> 00:10:10,715
The rumor is that
124
00:10:10,798 --> 00:10:13,134
your pulse rate
has never gone above 80...
125
00:10:13,218 --> 00:10:14,761
In any of the spacewalks,
skywalks,
126
00:10:14,844 --> 00:10:15,905
and even on
this most recent fall.
127
00:10:15,929 --> 00:10:16,930
Is that correct?
128
00:10:17,347 --> 00:10:18,640
Well, so far, sir.
129
00:10:18,806 --> 00:10:20,058
Stroud: That's very impressive.
130
00:10:20,600 --> 00:10:22,936
According to this,
married once, no children?
131
00:10:23,102 --> 00:10:24,437
Yes, sir.
132
00:10:25,104 --> 00:10:27,315
It's dangerous business,
as we know.
133
00:10:27,398 --> 00:10:29,275
Best not to
subject others to it.
134
00:10:29,901 --> 00:10:31,236
Fair enough.
135
00:10:31,819 --> 00:10:33,005
Well, we didn't
bring you in here
136
00:10:33,029 --> 00:10:35,031
to talk about your fall, Roy.
137
00:10:36,449 --> 00:10:37,575
We have something...
138
00:10:37,742 --> 00:10:42,205
Of a highly classified nature
to show you.
139
00:10:45,208 --> 00:10:46,501
Please have a seat, major.
140
00:10:46,960 --> 00:10:48,044
Yes, ma'am.
141
00:10:54,926 --> 00:10:56,594
Rivas: What you are
about to see are
142
00:10:56,678 --> 00:10:58,721
spectrogram images of Neptune.
143
00:11:00,056 --> 00:11:02,767
These are cosmic ray bursts.
144
00:11:02,934 --> 00:11:05,561
That was taken just 11 days ago.
145
00:11:06,145 --> 00:11:08,231
It released
high-energy particles...
146
00:11:08,314 --> 00:11:10,900
Thatcaused
a catastrophic power surge
147
00:11:10,984 --> 00:11:12,902
all over the world.
148
00:11:13,778 --> 00:11:16,322
And that's what
almost killed you.
149
00:11:17,949 --> 00:11:19,242
The rays grow stronger
150
00:11:19,325 --> 00:11:21,577
as they radiate towards us
here on earth.
151
00:11:27,208 --> 00:11:30,670
Major, what can you tell us
about the Lima project?
152
00:11:35,174 --> 00:11:38,219
First manned expedition to
the outer solar system, sir.
153
00:11:38,553 --> 00:11:39,554
(Device hums)
154
00:11:39,637 --> 00:11:42,974
Some 29 years ago, as you know.
155
00:11:43,641 --> 00:11:45,893
Rivas: And the commander was...
156
00:11:46,060 --> 00:11:48,146
He was my father, sir.
157
00:11:49,105 --> 00:11:50,106
The ship disappeared
158
00:11:50,189 --> 00:11:52,650
approximately 16 years
into the mission.
159
00:11:52,817 --> 00:11:54,527
No data was ever recovered.
160
00:11:54,610 --> 00:11:56,779
Deep space missions
were halted after that.
161
00:11:58,114 --> 00:11:59,782
Yes, that's him.
162
00:11:59,949 --> 00:12:03,161
Can you tell us how you
handled your father's absence?
163
00:12:04,996 --> 00:12:06,497
Well...
164
00:12:09,584 --> 00:12:11,794
My mother was
certainly distressed by it.
165
00:12:11,878 --> 00:12:13,921
Uh, she was quite ill
at the time.
166
00:12:14,422 --> 00:12:17,467
But he was,
uh, committed to hisjob...
167
00:12:17,633 --> 00:12:19,761
And I'm sure it was very
difficult for him as well.
168
00:12:21,095 --> 00:12:22,221
Stroud: Roy...
169
00:12:22,930 --> 00:12:26,934
We have something that might
come as quite a shock to you.
170
00:12:29,729 --> 00:12:33,816
We believe your father
is still alive near Neptune.
171
00:12:33,983 --> 00:12:35,526
Where exactly, we do not know.
172
00:12:35,693 --> 00:12:37,236
Now, we've sent out
numerous drones,
173
00:12:37,320 --> 00:12:39,655
but obviously,
it's a vast area to cover.
174
00:12:45,912 --> 00:12:48,706
My father's alive, sir?
175
00:12:49,082 --> 00:12:50,625
We believe so.
176
00:12:51,417 --> 00:12:53,711
Stroud: Roy, the surge
seems to be the result
177
00:12:53,795 --> 00:12:56,130
of some kind
of anti-matter reaction.
178
00:12:56,798 --> 00:12:59,384
Now, the Lima project was
powered by that material...
179
00:12:59,550 --> 00:13:01,427
And your father
was in charge of it.
180
00:13:02,136 --> 00:13:03,137
Now, we're talking about
181
00:13:03,221 --> 00:13:06,182
a potentially unstoppable
chain reaction here.
182
00:13:07,100 --> 00:13:09,268
The uncontrolled release
of anti-matter...
183
00:13:09,352 --> 00:13:10,728
Could ultimately threaten
184
00:13:10,812 --> 00:13:13,564
the stability of
our entire solar system.
185
00:13:14,232 --> 00:13:16,818
All life could be destroyed.
186
00:13:18,277 --> 00:13:21,114
Major, we would like you to send
187
00:13:21,197 --> 00:13:24,075
a personal message on Mars
by secure laser...
188
00:13:24,158 --> 00:13:27,495
To what we hope
is the Lima project.
189
00:13:27,829 --> 00:13:28,871
The text of your message
190
00:13:28,955 --> 00:13:31,165
would be prepared in advance,
of course.
191
00:13:31,332 --> 00:13:33,835
Mars, sir? I'm going to Mars?
192
00:13:34,460 --> 00:13:37,880
It is the last secure hub
we have.
193
00:13:39,340 --> 00:13:41,801
Stroud: Roy, we need to find out
194
00:13:41,884 --> 00:13:44,011
just what we're up against here.
195
00:13:44,178 --> 00:13:45,638
Our underground Mars base
196
00:13:45,721 --> 00:13:49,392
was the only one
unaffected by the surge.
197
00:13:49,559 --> 00:13:51,269
And we believe a personal plea,
198
00:13:51,352 --> 00:13:54,522
from you to your father,
might elicit a response.
199
00:13:54,689 --> 00:13:56,441
We can track that signal...
200
00:13:56,607 --> 00:14:00,194
Locate him and figure out
a way to stop this.
201
00:14:00,361 --> 00:14:05,867
What is happening out there is
a crisis of unknown magnitude.
202
00:14:06,033 --> 00:14:09,120
Now, we're counting on you
to help us find him.
203
00:14:09,287 --> 00:14:11,122
Are you with us?
204
00:14:14,542 --> 00:14:16,377
Yes, I am, sir. Stroud: Good.
205
00:14:17,044 --> 00:14:18,546
You deploy first to the moon.
206
00:14:18,713 --> 00:14:20,006
Our long-range rockets
207
00:14:20,089 --> 00:14:21,483
are stationed there
on the far side.
208
00:14:21,507 --> 00:14:23,277
Everything after that will be
on a need-to-know basis.
209
00:14:23,301 --> 00:14:24,302
Yes, sir.
210
00:14:24,469 --> 00:14:26,471
Given the magnitude
of the threat...
211
00:14:26,637 --> 00:14:30,391
A cover story is being
formulated to avoid all panic.
212
00:14:30,558 --> 00:14:32,685
You'll be traveling
commercially to the moon
213
00:14:32,768 --> 00:14:33,978
to keep a low profile.
214
00:14:34,145 --> 00:14:36,564
Colonel pruitt will be your
point person from here on.
215
00:14:36,731 --> 00:14:39,817
Absolute top secrecy
must be maintained.
216
00:14:40,693 --> 00:14:42,361
Roy: "Are you with us?"
217
00:14:44,447 --> 00:14:46,073
Like I have a choice.
218
00:14:48,659 --> 00:14:50,912
My dad was a pioneer.
219
00:14:51,078 --> 00:14:54,123
He sacrificed himself for
the search for intelligent life.
220
00:14:55,625 --> 00:14:57,502
My dad was the program.
221
00:14:59,420 --> 00:15:02,340
I was 16 when he left,
29 when he disappeared.
222
00:15:02,507 --> 00:15:05,593
Automated voice: Archived
message, received 27 years...
223
00:15:05,760 --> 00:15:08,137
3 months, 2 days ago.
Roy: And that's that.
224
00:15:08,679 --> 00:15:12,225
Clifford: Roy, this is
a message from your father.
225
00:15:12,391 --> 00:15:15,269
I'm coming at you
from the Lima project.
226
00:15:15,436 --> 00:15:18,898
Just on our way past Jupiter
and ultimately on to Neptune.
227
00:15:19,398 --> 00:15:21,442
I know you have seen
228
00:15:21,526 --> 00:15:24,320
that we have excited
real and enormous interest...
229
00:15:24,403 --> 00:15:27,949
Around the world,
and we are grateful for it.
230
00:15:28,407 --> 00:15:30,576
We 're doing big things
up here, real big.
231
00:15:31,786 --> 00:15:35,039
Namely, we're about to answer
the number one question...
232
00:15:35,206 --> 00:15:38,626
When do we find all the
intelligent life out there?
233
00:15:38,793 --> 00:15:40,211
And we know we will.
234
00:15:40,711 --> 00:15:42,672
We 're going to the edge
of the heliosphere...
235
00:15:42,838 --> 00:15:44,382
Where the sun's magnetic field
236
00:15:44,465 --> 00:15:47,093
won't affect
our instruments one bit.
237
00:15:47,260 --> 00:15:51,347
We 7! Be able to examine
any star system for complex life.
238
00:15:51,514 --> 00:15:54,183
Never been done before,
and we sure are optimistic.
239
00:15:54,767 --> 00:15:58,312
I feel your energy back home,
and of course, I think of god.
240
00:15:58,479 --> 00:16:03,234
I'm overwhelmed at seeing
and feeling his presence...
241
00:16:03,901 --> 00:16:05,736
So close.
242
00:16:05,903 --> 00:16:07,405
[Love you, my son.
243
00:16:13,536 --> 00:16:14,745
Man: Hello, Roy.
244
00:16:17,790 --> 00:16:19,917
I'm here to go
on this trip with you.
245
00:16:20,793 --> 00:16:22,253
Keep my eye on ya.
246
00:16:22,712 --> 00:16:25,339
Colonel pruitt,
good to meet you.
247
00:16:26,507 --> 00:16:27,550
Actually...
248
00:16:29,427 --> 00:16:30,636
We've met.
249
00:16:31,304 --> 00:16:34,432
It was a long time ago.
I knew your dad.
250
00:16:35,516 --> 00:16:37,351
We were close, he and I.
251
00:16:37,518 --> 00:16:41,230
We started out together,
went to purdue together.
252
00:16:42,273 --> 00:16:43,983
He was a brilliant man.
253
00:16:44,150 --> 00:16:46,110
I know. Yeah.
254
00:16:46,277 --> 00:16:48,571
And I remember going
to the house and seeing you.
255
00:16:48,738 --> 00:16:50,781
You were running around
everywhere.
256
00:16:50,948 --> 00:16:53,284
You drove your
poor mother nuts, but...
257
00:16:53,826 --> 00:16:55,244
How do you feel?
258
00:16:59,290 --> 00:17:01,083
Is this part of my psych eval?
259
00:17:01,375 --> 00:17:03,544
(Chuckles) Uh...
260
00:17:03,961 --> 00:17:05,713
No, not really, but yes.
261
00:17:05,880 --> 00:17:08,841
I mean, you're going
to be monitored constantly...
262
00:17:09,008 --> 00:17:12,762
Your mental state,
your emotional state.
263
00:17:12,928 --> 00:17:15,806
You have a direct connection
with the subject.
264
00:17:16,974 --> 00:17:20,394
Colonel, for what it's worth,
I think my father's dead.
265
00:17:23,356 --> 00:17:24,649
(Sighs)
266
00:17:25,316 --> 00:17:27,151
Yeah, um...
267
00:17:27,318 --> 00:17:32,698
I was a lunar astronaut
for spacecom for 31 years.
268
00:17:33,366 --> 00:17:36,827
And I came to the
realization out there...
269
00:17:36,994 --> 00:17:40,456
A voyage of exploration
can be used
270
00:17:40,539 --> 00:17:43,376
for something
as simple as escape.
271
00:17:43,959 --> 00:17:46,087
I'm telling you this, Roy,
272
00:17:46,170 --> 00:17:50,216
because we have to
hold out the possibility...
273
00:17:50,383 --> 00:17:53,969
That your father
may be hiding from us.
274
00:17:58,641 --> 00:18:00,559
Do you think you're ready to go?
275
00:18:03,270 --> 00:18:04,689
I'm ready.
276
00:18:04,855 --> 00:18:05,940
All right.
277
00:18:25,251 --> 00:18:27,104
Automated voice: (On speakers)
Your pre-launch quarantine
278
00:18:27,128 --> 00:18:29,004
is almost complete.
279
00:18:29,338 --> 00:18:30,548
You have shown no evidence
280
00:18:30,631 --> 00:18:31,817
of bacterial
or viral infection...
281
00:18:31,841 --> 00:18:34,760
Roy: So many times in my life,
I've screwed up.
282
00:18:34,844 --> 00:18:36,446
Automated voice: Although
all efforts have been made...
283
00:18:36,470 --> 00:18:39,598
Roy: I've talked,
when I should have listened.
284
00:18:39,765 --> 00:18:41,350
I've been harsh,
285
00:18:41,434 --> 00:18:43,310
when I should have been tender.
286
00:18:44,103 --> 00:18:46,248
Automated voice: In the event
of illness or accident...
287
00:18:46,272 --> 00:18:47,273
Please make certain
288
00:18:47,356 --> 00:18:49,442
that you have listed
any family members...
289
00:18:49,608 --> 00:18:51,152
Spouse, or significant other
290
00:18:51,235 --> 00:18:53,237
as your next of kin,
in your personal file.
291
00:18:53,404 --> 00:18:54,739
Volume down.
292
00:18:56,490 --> 00:18:59,660
Message.
Personal directory. Eve.
293
00:18:59,827 --> 00:19:01,287
(Computer chimes)
294
00:19:03,080 --> 00:19:04,874
Hi, Eve, it's Roy.
295
00:19:07,710 --> 00:19:10,337
I'm away again,
no surprise there.
296
00:19:13,174 --> 00:19:14,842
I just wanted to say...
297
00:19:24,852 --> 00:19:27,688
I made a promise
to always be truthful.
298
00:19:28,689 --> 00:19:29,857
But I wasn't.
299
00:19:30,024 --> 00:19:33,235
Listen, I wanted to say...
300
00:19:39,116 --> 00:19:41,035
I didn't want you to go.
301
00:19:44,538 --> 00:19:45,623
Delete.
302
00:19:47,583 --> 00:19:48,667
Cancel.
303
00:19:48,751 --> 00:19:49,835
(Computer buzzes)
304
00:19:50,544 --> 00:19:51,670
(Computer chimes)
305
00:19:51,754 --> 00:19:52,981
Automated voice:
(On speakers) Good morning.
306
00:19:53,005 --> 00:19:54,965
Roy: I've been trained
to compartmentalize.
307
00:19:55,132 --> 00:19:56,967
Spa ce com requires you
to complete
308
00:19:57,051 --> 00:19:59,053
a pre-launch
psychological evaluation.
309
00:19:59,220 --> 00:20:01,680
Roy: It seems to me
that's how I approach my life.
310
00:20:02,723 --> 00:20:06,393
Resting bpm is 56.
311
00:20:08,687 --> 00:20:11,482
Didn't sleep much last night,
but it shouldn't be a problem.
312
00:20:11,649 --> 00:20:13,651
I remain mission ready.
313
00:20:15,861 --> 00:20:16,922
Automated voice:
You have been approved
314
00:20:16,946 --> 00:20:18,155
for lunar travel.
315
00:20:23,369 --> 00:20:25,496
Woman: Is it your first time
to the moon?
316
00:20:25,955 --> 00:20:27,957
Roy: No, but it's been a while.
317
00:20:28,123 --> 00:20:29,768
Woman: Are you planning
on traveling outside
318
00:20:29,792 --> 00:20:31,043
the secure zone on your visit?
319
00:20:31,210 --> 00:20:32,294
Roy: No.
320
00:20:32,461 --> 00:20:33,462
Woman: Again.
321
00:20:34,129 --> 00:20:35,673
How's that? Roy: Okay.
322
00:20:35,756 --> 00:20:37,796
Woman: Okay, not too snug?
Yeah, it feels all right.
323
00:20:38,926 --> 00:20:40,177
Woman: Breathe.
324
00:20:40,803 --> 00:20:42,805
Announcer: (On pa)
Virgin flight 6092,
325
00:20:42,888 --> 00:20:45,182
to tycho base, moon,
boarding now.
326
00:20:49,353 --> 00:20:51,021
(Hydraulics hissing)
327
00:20:51,105 --> 00:20:52,273
Welcome aboard, sir.
328
00:20:52,356 --> 00:20:53,396
I'm captain lu. Thank you.
329
00:20:53,524 --> 00:20:54,775
Hi, captain. Watch the step.
330
00:20:54,859 --> 00:20:56,318
Okay. Duckyourhead.
331
00:20:58,487 --> 00:21:00,239
Hello, welcome. Flight pack?
Hello.
332
00:21:00,406 --> 00:21:01,407
Yes, thanks. Great.
333
00:21:01,490 --> 00:21:03,409
Third seat, to your right. Okay.
334
00:21:05,619 --> 00:21:06,620
Excuse me.
335
00:21:07,413 --> 00:21:08,831
Hello. Hello.
336
00:21:14,378 --> 00:21:16,046
(Engines roaring)
337
00:21:37,902 --> 00:21:39,222
Captain lu: (On pa)
We remind you,
338
00:21:39,278 --> 00:21:40,946
the moon is borderless.
339
00:21:41,113 --> 00:21:43,240
Many mining zones
are disputed territory
340
00:21:43,324 --> 00:21:45,075
and considered to be
in a state of war.
341
00:21:45,618 --> 00:21:47,620
Please stay within
the restricted, safe area...
342
00:21:47,786 --> 00:21:49,038
Excuse me?
343
00:21:49,204 --> 00:21:51,040
May I have a blanket
and pillow pack please?
344
00:21:51,206 --> 00:21:53,417
Flight attendant: Sure. $125.
345
00:21:53,918 --> 00:21:55,228
Automated voice:
Payment accepted.
346
00:21:55,252 --> 00:21:56,754
Thank you. Thank you.
347
00:22:16,148 --> 00:22:17,358
Captain lu: As we approach,
348
00:22:17,441 --> 00:22:19,360
some of you can see
the grand telescope array...
349
00:22:19,526 --> 00:22:20,736
Near the atlas crater.
350
00:22:20,903 --> 00:22:22,738
It's the moon's largest facility
351
00:22:22,821 --> 00:22:24,698
for extraterrestrial research.
352
00:22:26,742 --> 00:22:27,862
Flight attendant: Hot towel?
353
00:22:27,910 --> 00:22:29,471
Oh, thank you.
Thank you for flying with us.
354
00:22:29,495 --> 00:22:30,996
We do appreciate it.
355
00:22:31,664 --> 00:22:33,666
Captain lu:
Please prepare for landing.
356
00:23:04,530 --> 00:23:05,739
(Indistinct chatter)
357
00:23:05,823 --> 00:23:08,534
Roy: All the hopes we ever
had for space travel...
358
00:23:08,826 --> 00:23:12,538
Covered up by drink stands
and t-shirt vendors.
359
00:23:12,871 --> 00:23:15,874
Just a recreation of what
we 're running from on earth.
360
00:23:18,585 --> 00:23:20,587
We are world-eaters.
361
00:23:21,755 --> 00:23:24,341
If my dad could see this now...
362
00:23:24,508 --> 00:23:27,136
He'd tear it all down.
363
00:23:27,386 --> 00:23:29,388
(Man announcing
indistinctly on pa)
364
00:23:36,103 --> 00:23:38,522
Pruitt: Our rocket
is named cepheus.
365
00:23:39,356 --> 00:23:41,817
The crew will be
spacecom military personnel.
366
00:23:42,735 --> 00:23:45,404
They're completely unaware
of our mission.
367
00:23:45,571 --> 00:23:47,239
We have to keep it that way.
368
00:23:47,406 --> 00:23:50,659
Thelaunchpad is on the
other side of no man's land.
369
00:23:50,826 --> 00:23:53,120
It's very dangerous...
370
00:23:53,287 --> 00:23:55,122
So we'll have armed personnel
371
00:23:55,205 --> 00:23:58,167
to protect us and escort us
to the far side.
372
00:24:01,962 --> 00:24:04,798
Colonel, can I ask
what the last conversation
373
00:24:04,882 --> 00:24:06,467
you had with my dad was?
374
00:24:08,010 --> 00:24:09,720
It was not very pleasant.
375
00:24:10,763 --> 00:24:13,974
We quarreled about
my leaving the program.
376
00:24:15,893 --> 00:24:18,479
He accused me
of being a traitor.
377
00:24:20,898 --> 00:24:23,067
And if you were to find him...
378
00:24:23,233 --> 00:24:25,110
Then what?
379
00:24:26,361 --> 00:24:29,114
Is this very difficult
for you, son?
380
00:24:29,281 --> 00:24:30,866
This being about your father?
381
00:24:35,329 --> 00:24:37,790
No, my dad's a hero.
382
00:24:37,956 --> 00:24:40,459
Spacecom's trying
to impugn a man
383
00:24:40,542 --> 00:24:42,544
who's given his entire life
to the program.
384
00:24:42,711 --> 00:24:44,463
I think it's despicable.
385
00:24:45,672 --> 00:24:47,341
Or desperate at best.
386
00:24:50,427 --> 00:24:51,553
(Computer chimes)
387
00:24:51,637 --> 00:24:53,722
Announcer: (On pa)
We are approaching terminal r,
388
00:24:53,806 --> 00:24:54,890
lunar rover hangar.
389
00:24:55,057 --> 00:24:58,060
We've been having trouble
with pirates since September.
390
00:24:58,852 --> 00:25:00,732
Some countries have been
giving them safe haven.
391
00:25:00,896 --> 00:25:03,273
They'll take hostages
or go for our rovers.
392
00:25:03,982 --> 00:25:06,110
It's like the wild west
out there...
393
00:25:06,276 --> 00:25:08,654
But we'll get you
to your spacecraft.
394
00:25:10,864 --> 00:25:12,491
This your first time
in a war zone?
395
00:25:13,075 --> 00:25:14,868
Three years over
the arctic circle.
396
00:25:15,035 --> 00:25:16,245
Levant: All right.
397
00:25:16,411 --> 00:25:18,288
And a heck of a lot
ofarmy-Navy games.
398
00:25:18,664 --> 00:25:20,707
(Chuckles) Well,
I guess there's not much
399
00:25:20,791 --> 00:25:21,917
you haven't seen, right?
400
00:25:22,292 --> 00:25:24,086
Well, look,
it's almost a full moon.
401
00:25:24,253 --> 00:25:26,213
A large stretch of the
far side's real black,
402
00:25:26,296 --> 00:25:27,881
so let's suit up.
403
00:25:28,340 --> 00:25:29,734
Announcer: (On pa)
Lunar rovers, group c,
404
00:25:29,758 --> 00:25:30,843
set for departure...
405
00:25:30,926 --> 00:25:34,638
To the far side launch complex
through gate 12.
406
00:25:34,805 --> 00:25:37,182
Please maintain
situational awareness.
407
00:25:56,660 --> 00:25:58,980
Command personnel: (On radio)
Rover 7, confirming settings.
408
00:25:59,121 --> 00:26:01,373
Levant: Bearing two-niner-oh.
409
00:26:26,273 --> 00:26:27,941
(Breathes deeply)
410
00:26:43,123 --> 00:26:44,291
(On radio) Roy?
411
00:26:44,458 --> 00:26:45,500
Yes, colonel.
412
00:26:45,667 --> 00:26:49,713
Pruitt: Look at it.
The big blue marble.
413
00:26:50,297 --> 00:26:52,966
Never ceases to amaze me.
414
00:27:15,906 --> 00:27:17,866
Roy: Lieutenant,
you clocking this?
415
00:27:18,033 --> 00:27:19,409
Man: Yeah, same here.
416
00:27:19,576 --> 00:27:21,828
I can't ID any
national markings. Over.
417
00:27:21,995 --> 00:27:23,389
Roy: Lieutenant...
Man 2: At 7 o'clock...
418
00:27:23,413 --> 00:27:25,707
Levant: Alpha,
what do we got here?
419
00:27:26,583 --> 00:27:28,210
Alpha, we have what looks like
420
00:27:28,293 --> 00:27:31,171
unidentified rovers
approaching our position.
421
00:27:31,338 --> 00:27:32,339
Possible pirate activity,
422
00:27:32,422 --> 00:27:34,007
and I got a couple
of vips with me.
423
00:27:34,174 --> 00:27:35,676
Man: Roger, moving to flank you.
424
00:27:35,842 --> 00:27:39,137
Uh, Alpha, we may need
some ballistics help up here.
425
00:27:39,304 --> 00:27:40,504
Potential hostile situation...
426
00:27:40,555 --> 00:27:44,142
Roy: Here we go again,
fighting over resources.
427
00:27:44,309 --> 00:27:46,120
Man 3: We got two coming up
on our rear, 7 o'clock.
428
00:27:46,144 --> 00:27:47,437
Woman 1: Appears to be pirates,
429
00:27:47,521 --> 00:27:48,761
possibly looking for valuables.
430
00:27:48,855 --> 00:27:50,607
We 7! Send
ballistic support asap.
431
00:27:50,691 --> 00:27:52,901
Roy: What the hell
am I doing here?
432
00:27:53,485 --> 00:27:55,028
(Indistinct radio chatter)
433
00:27:57,698 --> 00:27:58,699
Roy: Shit!
434
00:27:58,782 --> 00:27:59,968
Levant: Alpha,
we need backup asap!
435
00:27:59,992 --> 00:28:01,451
We're being ambushed!
436
00:28:02,035 --> 00:28:03,930
Man: Mayday, mayday, mayday!
Roy: Give me a weapon!
437
00:28:03,954 --> 00:28:05,205
Levant: Just hold on!
438
00:28:10,043 --> 00:28:11,378
Roy: Irv—3 down.
439
00:28:11,962 --> 00:28:12,963
(People yelling)
440
00:28:13,046 --> 00:28:14,631
Irv—2 down.
441
00:28:15,465 --> 00:28:16,466
(Air hissing)
442
00:28:16,550 --> 00:28:18,427
Levant: Alpha,
we're gonna go off path
443
00:28:18,510 --> 00:28:19,636
to reach the far side.
444
00:28:20,679 --> 00:28:22,139
(Breathing heavily)
445
00:28:23,640 --> 00:28:24,641
Roy: I have a puncture!
446
00:28:24,808 --> 00:28:27,394
Pruitt: Roy! I have a puncture.
447
00:28:27,477 --> 00:28:28,979
(Air continue hissing)
448
00:28:33,650 --> 00:28:34,860
Levant: Roy, you all right?
449
00:28:35,027 --> 00:28:36,028
Roy: I'm okay.
450
00:28:36,111 --> 00:28:37,391
Levant: Alpha, repeat,
we need...
451
00:28:38,572 --> 00:28:40,574
Pruitt: Lieutenant! Oh, lord!
452
00:28:42,159 --> 00:28:43,535
(Panicked chatter)
453
00:28:43,618 --> 00:28:45,287
Command personnel: Go, go, go.
454
00:28:46,663 --> 00:28:47,914
Hey, break it up.
455
00:28:48,623 --> 00:28:51,001
Roy: We are not clear.
I repeat, we are not clear.
456
00:28:51,168 --> 00:28:53,128
We have multiple
enemy craft in pursuit.
457
00:28:54,046 --> 00:28:56,006
Pruitt: Roy!
They're trying to ram us!
458
00:29:01,219 --> 00:29:02,888
(Roy breathing heavily)
459
00:29:06,016 --> 00:29:07,893
Roy: Command, lieutenant is kia.
460
00:29:07,976 --> 00:29:09,144
We've lost our escort.
461
00:29:09,311 --> 00:29:11,021
Request immediate support. Over.
462
00:29:24,201 --> 00:29:25,285
(Grunting)
463
00:29:32,793 --> 00:29:33,835
(Gunshot)
464
00:29:35,545 --> 00:29:37,005
(Crashing)
465
00:29:40,967 --> 00:29:42,344
(Roy panting)
466
00:29:51,395 --> 00:29:53,105
(Roy grunts)
467
00:30:12,833 --> 00:30:14,751
(Breathing heavily)
468
00:30:32,018 --> 00:30:33,353
Roy: (On radio) Command,
469
00:30:33,437 --> 00:30:35,564
the lieutenant's body
can be recovered...
470
00:30:35,730 --> 00:30:37,983
Just outside walther crater.
471
00:30:39,025 --> 00:30:41,361
Sorry for the loss.
472
00:30:41,987 --> 00:30:42,988
Over.
473
00:30:44,072 --> 00:30:45,512
Command personnel:
Roger that, major.
474
00:30:46,700 --> 00:30:48,702
Uh, colonel pruitt,
we 're picking up
475
00:30:48,785 --> 00:30:50,579
an irregular heartbeat
through your system.
476
00:30:51,371 --> 00:30:53,748
We suggest you get that
checked out immediately.
477
00:30:54,624 --> 00:30:56,960
Roy: He's supposed to be
my security blanket.
478
00:30:57,586 --> 00:30:59,379
I'm fine.
479
00:30:59,880 --> 00:31:01,715
Roy: Why does he still do it?
480
00:31:02,466 --> 00:31:04,885
Why can't he just let go?
481
00:31:08,180 --> 00:31:09,556
(Sighs deeply)
482
00:31:11,016 --> 00:31:13,226
My dad couldn't either.
483
00:31:13,685 --> 00:31:15,520
Romano: Major,
we've been expecting you.
484
00:31:15,687 --> 00:31:17,807
If you have any personal
business you need to tend to,
485
00:31:17,856 --> 00:31:19,191
I suggest doing it now.
486
00:31:20,233 --> 00:31:22,319
Your rocket
will leave momentarily.
487
00:31:22,486 --> 00:31:23,629
Pruitt: Stand down, sergeant.
488
00:31:23,653 --> 00:31:24,654
Yes, sir.
489
00:31:25,989 --> 00:31:29,701
Roy, just let me sit down.
490
00:31:30,660 --> 00:31:32,996
(Sighs wearily)
Colonel, what is it?
491
00:31:35,207 --> 00:31:38,835
I'm not going to be able
to go with you to Mars.
492
00:31:39,419 --> 00:31:42,506
But there are things
you need to know, Roy.
493
00:31:44,799 --> 00:31:46,551
Every minute counts.
494
00:31:46,718 --> 00:31:47,998
Announcer: (On pa) Cepheus crew,
495
00:31:48,053 --> 00:31:49,304
prepare for pre-launch checks.
496
00:31:49,888 --> 00:31:54,518
Spacecom communicated with me.
497
00:31:55,060 --> 00:31:57,103
It is classified.
498
00:31:58,688 --> 00:31:59,981
Take it.
499
00:32:06,571 --> 00:32:08,657
It will put you at great risk.
500
00:32:09,115 --> 00:32:12,285
They do not trust you
on spacecom.
501
00:32:13,411 --> 00:32:15,288
But it is crucial...
502
00:32:15,789 --> 00:32:17,123
(Pruitt groaning)
503
00:32:17,207 --> 00:32:18,250
Sergeant!
504
00:32:18,416 --> 00:32:20,418
An nou ncer:
Commencing pre-launch checks.
505
00:32:20,585 --> 00:32:23,421
You have to go, Roy. Go.
506
00:32:39,980 --> 00:32:41,940
Roy: Captain, major McBride,
com check.
507
00:32:42,399 --> 00:32:43,584
Tanner: (On radio)
Loud and clear, sir.
508
00:32:43,608 --> 00:32:44,688
Welcome aboard the cepheus.
509
00:32:45,402 --> 00:32:47,683
Roy: I 7! Be hitching a ride
with you if that's all right.
510
00:32:47,737 --> 00:32:49,155
Tanner: Yes,
we were alerted, sir.
511
00:32:49,239 --> 00:32:51,449
On our way to Mars,
the very last stop.
512
00:32:51,616 --> 00:32:53,368
We had two joining us?
513
00:32:53,535 --> 00:32:55,620
It'll just be one, I'm afraid.
514
00:32:55,954 --> 00:32:59,124
Well, we still like you,
major... McBride!
515
00:32:59,791 --> 00:33:01,376
I think we might
just have ourselves
516
00:33:01,459 --> 00:33:03,587
the son of a legend
on board with us, team.
517
00:33:03,753 --> 00:33:05,797
Roy, son of Clifford McBride.
518
00:33:05,964 --> 00:33:07,173
Oh, wow!
519
00:33:07,340 --> 00:33:09,718
Tan n er: How 'bout that?
Best in the galaxy.
520
00:33:09,884 --> 00:33:10,969
Welcome aboard, sir.
521
00:33:11,052 --> 00:33:13,305
Roy: They are scientists
and technicians...
522
00:33:14,973 --> 00:33:16,808
Long haulers.
523
00:33:18,685 --> 00:33:20,854
Captain, could you
contact control, and ask
524
00:33:20,937 --> 00:33:23,064
about the condition
of a colonel pruitt?
525
00:33:23,231 --> 00:33:24,733
Sure, will do now, sir.
526
00:33:24,899 --> 00:33:26,610
Spa ce com,
could we get a status...
527
00:33:26,776 --> 00:33:29,195
Roy: They seem at ease
with themselves.
528
00:33:29,654 --> 00:33:32,032
What must that be like?
529
00:33:32,574 --> 00:33:36,202
Major, the colonel was taken
for emergency surgery.
530
00:33:37,287 --> 00:33:39,080
Copy.
Tan n e r: Check list complete.
531
00:33:39,247 --> 00:33:40,707
Roy: They're oblivious
to my purpose.
532
00:33:40,874 --> 00:33:42,794
Tanner: Destination,
ersa research station, Mars.
533
00:33:42,959 --> 00:33:46,087
The last manned outpost
in our solar system.
534
00:33:46,254 --> 00:33:49,883
Duration 19 days,
14 hours and 33 minutes. Over.
535
00:33:51,134 --> 00:33:53,803
Dear Saint Christopher,
protect me today
536
00:33:53,887 --> 00:33:56,389
in all my travels
along the road's way.
537
00:33:56,556 --> 00:33:59,517
Give me your warning sign
if danger is near.
538
00:33:59,684 --> 00:34:01,519
So that I may stop...
539
00:34:16,117 --> 00:34:19,204
Tan n er: Perfect,
cue the minibar.
540
00:34:19,371 --> 00:34:22,290
Command, we're gonna give out
the mood stabilizers now.
541
00:34:22,457 --> 00:34:24,417
Our psych evals to follow.
542
00:34:24,793 --> 00:34:25,794
Frank.
543
00:34:25,960 --> 00:34:28,022
Tanner: 'Cause lord knows
spacecom wouldn't want you...
544
00:34:28,046 --> 00:34:29,589
Getting all emotional
545
00:34:29,673 --> 00:34:31,174
on us up here, again.
(Mock crying)
546
00:34:33,760 --> 00:34:34,761
Stanford: Deavers.
547
00:34:36,638 --> 00:34:37,639
Major?
548
00:34:39,724 --> 00:34:41,351
Tanner: Get me one of those,
candy man.
549
00:34:41,935 --> 00:34:42,936
Stan fo rd: Captain.
550
00:34:43,728 --> 00:34:45,605
(Old jazz music
playing on speakers)
551
00:34:48,358 --> 00:34:50,402
Captain, I have a small
oxygen leak in my suit.
552
00:34:50,485 --> 00:34:51,903
I'm just gonna check my patch.
553
00:34:54,197 --> 00:34:56,282
Tan n er: Have fun back there.
554
00:34:56,366 --> 00:34:59,077
We'll let you know
if we spot any ets.
555
00:34:59,160 --> 00:35:00,829
(Clicks button) Hello, spacecom.
556
00:35:00,995 --> 00:35:04,833
We 're out here, cepheus
responding. Smooth sailing.
557
00:35:05,333 --> 00:35:06,644
Operator: (On radio)
Roger, cepheus,
558
00:35:06,668 --> 00:35:08,086
we have your telemetry.
559
00:35:13,633 --> 00:35:15,719
Tanner: Boys and girls,
time for some cidofovir.
560
00:35:15,802 --> 00:35:17,804
A schmear a day
keeps the hair away.
561
00:35:18,221 --> 00:35:19,389
(Laughing)
562
00:35:21,182 --> 00:35:23,143
Franklin: Nice, deavers, nice.
563
00:35:23,309 --> 00:35:25,079
Stanford: Back me up,
I've never touched the stuff.
564
00:35:25,103 --> 00:35:26,396
(Indistinct chattering)
565
00:35:35,655 --> 00:35:37,591
Automated voice: (On
speakers) This is an urgent update
566
00:35:37,615 --> 00:35:40,618
for colonel pruitt, Thomas f...
567
00:35:40,785 --> 00:35:43,913
Regarding the status
of the Lima project.
568
00:35:44,080 --> 00:35:46,207
Spa ce com believes
it has detected
569
00:35:46,291 --> 00:35:48,501
a possible sos signal...
570
00:35:48,668 --> 00:35:51,546
From the crew
of the Lima project.
571
00:35:51,713 --> 00:35:53,673
The message could indicate
572
00:35:53,757 --> 00:35:56,092
that commander h.
Clifford McBride...
573
00:35:56,259 --> 00:36:00,680
Intentionally disabled
all external communications.
574
00:36:00,764 --> 00:36:02,932
Under such circumstances...
575
00:36:03,099 --> 00:36:05,894
The commander may
have lost all control.
576
00:36:06,060 --> 00:36:07,604
If this is the case...
577
00:36:07,771 --> 00:36:09,814
And communication cannot be made
578
00:36:09,898 --> 00:36:11,649
through his son on Mars...
579
00:36:11,816 --> 00:36:14,527
Then all other efforts
must be undertaken
580
00:36:14,611 --> 00:36:16,404
to destroy the commander...
581
00:36:16,571 --> 00:36:18,323
And halt the surges.
582
00:36:18,531 --> 00:36:20,909
This message is top secret.
583
00:36:24,037 --> 00:36:26,080
Roy: Whathappened to my dad?
584
00:36:27,540 --> 00:36:30,168
What did he find out there?
585
00:36:32,086 --> 00:36:34,088
Did it break him?
586
00:36:35,381 --> 00:36:38,051
Or was he always broken?
587
00:36:48,728 --> 00:36:50,104
My father...
588
00:36:51,856 --> 00:36:55,235
The most decorated astronaut
in the history of the program.
589
00:36:57,612 --> 00:36:59,447
U. 3. Air force academy...
590
00:36:59,614 --> 00:37:01,783
His doctorate at mit.
591
00:37:03,243 --> 00:37:04,619
He promised me that one day
592
00:37:04,702 --> 00:37:06,204
I could join him
in his pursuits...
593
00:37:08,832 --> 00:37:10,708
That he'd come back for me.
594
00:37:13,044 --> 00:37:15,296
And I believed him.
595
00:37:17,507 --> 00:37:19,050
First man to Jupiter.
596
00:37:19,217 --> 00:37:20,969
First to saturn.
597
00:37:21,135 --> 00:37:24,681
And then... nothing.
598
00:37:33,231 --> 00:37:34,524
(Alarm beeping)
599
00:37:35,316 --> 00:37:37,318
Tanner: Commence slow down,
booster three.
600
00:37:38,570 --> 00:37:39,737
We're slowing down.
601
00:37:39,904 --> 00:37:40,905
Tanner: Yes, sir.
602
00:37:41,072 --> 00:37:43,950
Got a mayday
from another craft, sir.
603
00:37:44,117 --> 00:37:45,219
Captain,
this is a classified mission,
604
00:37:45,243 --> 00:37:46,244
we cannot stop.
605
00:37:46,327 --> 00:37:48,621
Our destination is Mars.
Ersa station.
606
00:37:49,330 --> 00:37:50,558
Tanner: Major, this is a mayday.
607
00:37:50,582 --> 00:37:51,583
Stopping is protocol.
608
00:37:52,083 --> 00:37:53,835
Any supply craft
can answer that call.
609
00:37:54,002 --> 00:37:55,962
The mission
is the priority, captain.
610
00:37:56,045 --> 00:37:57,672
Do you not hear what I'm saying?
611
00:37:57,839 --> 00:38:02,051
Major, with respect, as I say,
we are obligated to stop.
612
00:38:02,385 --> 00:38:03,970
As you're merely a passenger,
613
00:38:04,053 --> 00:38:06,514
I'm not sure
I comprehend your position.
614
00:38:06,681 --> 00:38:08,600
'Course, you are
well within your rights
615
00:38:08,683 --> 00:38:10,018
to take command of this craft...
616
00:38:10,184 --> 00:38:13,187
But if so, you will have to
reveal your objectives.
617
00:38:17,442 --> 00:38:19,360
Attend to the mayday.
618
00:38:19,527 --> 00:38:21,821
Tanner: Command, craft
is registered as Norwegian.
619
00:38:21,988 --> 00:38:24,657
The vesta ix,
orbiting asteroid toro...
620
00:38:24,824 --> 00:38:26,367
Registered for
biomedical research...
621
00:38:26,534 --> 00:38:29,078
On comet 17-p, Holmes.
Responder: (On radio) Copy.
622
00:38:29,913 --> 00:38:31,706
Tanner: Vesta ix,
we're responding
623
00:38:31,789 --> 00:38:33,207
to your distress call.
624
00:38:33,791 --> 00:38:35,668
Do you read?
625
00:38:37,503 --> 00:38:39,756
The distress call
is fairly recent.
626
00:38:40,882 --> 00:38:42,926
Maybe they were hit
by the surge.
627
00:38:45,386 --> 00:38:48,181
Command, possible forced entry
to the vesta required.
628
00:38:48,348 --> 00:38:49,933
Either first lieutenant Stanford
629
00:38:50,016 --> 00:38:51,243
or I will take
a little spacewalk...
630
00:38:51,267 --> 00:38:52,667
And make our way
to the craft, over.
631
00:38:52,727 --> 00:38:53,728
Responder: Yes, sir.
632
00:38:55,647 --> 00:38:57,482
(Clears throat)
Donald, what are you thinking?
633
00:38:57,649 --> 00:38:59,067
Wanna go out there?
634
00:39:00,401 --> 00:39:02,904
Uh, yeah. Doesn't matter to me.
635
00:39:04,614 --> 00:39:05,949
Roy: He's scared.
636
00:39:06,032 --> 00:39:07,033
Tanner: Yeah, I know,
637
00:39:07,116 --> 00:39:08,826
my suit smells
like a locker room, too.
638
00:39:09,327 --> 00:39:11,287
Oh, hell, I could use
a good stretch anyway.
639
00:39:11,371 --> 00:39:14,165
Roy: Most of us spend
our entire lives in hiding.
640
00:39:14,791 --> 00:39:16,125
I'll accompany you, captain.
641
00:39:16,292 --> 00:39:17,710
Tanner: Very good.
642
00:39:46,322 --> 00:39:48,825
Stanford: (On radio)
Vesta lists 26 souls on board.
643
00:39:49,325 --> 00:39:51,285
Craft registered for biomedical
644
00:39:51,369 --> 00:39:52,829
and animal research.
645
00:40:07,677 --> 00:40:08,779
Tan n er: Sorry about
that little tiff
646
00:40:08,803 --> 00:40:09,804
back there, major.
647
00:40:10,513 --> 00:40:12,515
I'm honored
to be out here with ya.
648
00:40:13,933 --> 00:40:16,519
You know, your dad
is the reason why
649
00:40:16,602 --> 00:40:18,162
a lot of us are doing
what we 're doing.
650
00:40:19,397 --> 00:40:21,441
He went farther than anybody.
651
00:40:22,275 --> 00:40:24,110
He was the best of us.
652
00:40:24,819 --> 00:40:26,487
Imagine the things he saw.
653
00:40:28,823 --> 00:40:30,199
Imagine.
654
00:40:34,328 --> 00:40:35,621
Vesta, this is cepheus
655
00:40:35,705 --> 00:40:36,998
responding
to your mayday signal.
656
00:40:37,165 --> 00:40:38,583
Do you read?
657
00:40:41,335 --> 00:40:43,379
Cepheus, the craft
is not responding.
658
00:40:43,546 --> 00:40:45,173
Forced entry required.
659
00:40:46,090 --> 00:40:48,301
I am now initiating
mayday entry code.
660
00:41:37,975 --> 00:41:40,478
Roy: Vesta, this is cepheus
responding to your mayday.
661
00:41:40,561 --> 00:41:41,604
Do you read?
662
00:41:53,783 --> 00:41:55,052
Tanner: Major,
I 'ii take truss 5.
663
00:41:55,076 --> 00:41:57,078
Why don't you start
with truss 2?
664
00:41:57,870 --> 00:41:59,872
Don't wander off too far, now.
665
00:42:03,376 --> 00:42:05,378
Where is everybody?
666
00:42:07,755 --> 00:42:10,216
Roy: Vesta, this is cepheus
responding to your mayday.
667
00:42:10,299 --> 00:42:11,509
Do you read?
668
00:42:37,743 --> 00:42:39,745
Tanner, McBride, check.
669
00:42:42,748 --> 00:42:44,834
Tanner, do you copy?
670
00:42:48,546 --> 00:42:50,715
Tanner, do you copy?
671
00:43:14,363 --> 00:43:15,489
Tanner?
672
00:43:19,577 --> 00:43:20,578
Tanner?
673
00:43:22,872 --> 00:43:24,081
(Screeching)
674
00:43:28,044 --> 00:43:29,378
(Roy grunting)
675
00:43:30,087 --> 00:43:31,547
(Screeching)
676
00:43:41,432 --> 00:43:43,410
Stanford: (On radio) Repeat,
calling for major McBride.
677
00:43:43,434 --> 00:43:45,144
Calling for captain Tanner.
678
00:43:45,228 --> 00:43:47,271
(Screeching)
679
00:43:56,030 --> 00:43:57,490
(Primate screeching)
680
00:43:57,573 --> 00:43:59,158
(Panting)
681
00:44:12,713 --> 00:44:14,799
Roy: Stay calm. I got you.
682
00:44:14,966 --> 00:44:16,384
Make it back.
683
00:44:16,467 --> 00:44:17,927
(Clattering)
684
00:44:19,345 --> 00:44:21,889
Cepheus, captain was attacked
by a research primate.
685
00:44:22,807 --> 00:44:24,600
Emergency medical stand by.
686
00:44:24,767 --> 00:44:26,185
Attempting extraction now.
687
00:44:28,187 --> 00:44:29,855
(Alarm blaring)
688
00:44:30,564 --> 00:44:31,816
(Roy grunts)
689
00:44:32,441 --> 00:44:33,901
(Breathing heavily)
690
00:44:34,318 --> 00:44:35,903
(Straining)
691
00:44:38,823 --> 00:44:40,866
(Automated voice
speaking Norwegian)
692
00:44:59,802 --> 00:45:01,738
Spacecom personnel: (On radio)
Cepheus, this is spacecom.
693
00:45:01,762 --> 00:45:03,347
Real sorry about that setback.
694
00:45:03,514 --> 00:45:06,058
First lieutenant Stanford is
in command of the craft...
695
00:45:06,225 --> 00:45:09,270
Until captain Tanner
can resume his duties. Over.
696
00:45:10,646 --> 00:45:13,983
Stan Ford: Spa cecom, this is
first lieutenant Stanford.
697
00:45:14,817 --> 00:45:17,028
Captain Tanner is dead.
698
00:45:18,612 --> 00:45:20,531
We take comfort knowing that
699
00:45:20,614 --> 00:45:23,451
the captain embraced
the rewards...
700
00:45:23,617 --> 00:45:25,721
Franklin: May the angels and
the saints come to meet you,
701
00:45:25,745 --> 00:45:27,371
as you go forth from this life.
702
00:45:27,997 --> 00:45:30,124
May you meet your redeemer
face to face,
703
00:45:30,207 --> 00:45:32,501
and enjoy the vision
of god forever.
704
00:45:33,294 --> 00:45:35,296
Amen.
705
00:45:57,943 --> 00:45:59,987
Automated voice: (On speakers)
McBride, Roy r.
706
00:46:00,071 --> 00:46:02,823
Are you ready for your
psychological evaluation?
707
00:46:02,990 --> 00:46:04,367
Roy: Yes.
708
00:46:04,533 --> 00:46:06,619
Automated voice: Please begin.
709
00:46:06,786 --> 00:46:09,872
Roy: I am on my way to Mars.
710
00:46:10,539 --> 00:46:13,209
We answered
a mayday call, and...
711
00:46:13,376 --> 00:46:14,919
Ended in tragedy.
712
00:46:15,086 --> 00:46:16,712
We lost the captain.
713
00:46:17,755 --> 00:46:19,715
Automated voice: Your answer
is being processed.
714
00:46:19,799 --> 00:46:20,800
Please continue.
715
00:46:23,260 --> 00:46:25,471
Well, that's it. I mean, we...
716
00:46:25,638 --> 00:46:28,057
We go to work, we do our jobs...
717
00:46:29,558 --> 00:46:31,519
And then it's over.
718
00:46:31,685 --> 00:46:33,521
We're here, and then we're gone.
719
00:46:34,313 --> 00:46:35,415
Automated voice: Please describe
720
00:46:35,439 --> 00:46:37,566
how the incident itself
affected you.
721
00:46:39,318 --> 00:46:40,945
The attack...
722
00:46:42,988 --> 00:46:45,408
It was full of rage.
723
00:46:50,955 --> 00:46:53,165
I understand that rage.
724
00:46:56,794 --> 00:46:59,422
I've seen that rage
in my father...
725
00:47:00,506 --> 00:47:02,716
And I've seen that rage in me.
726
00:47:09,723 --> 00:47:12,101
Because I'm angry...
727
00:47:12,268 --> 00:47:13,894
That he took off.
728
00:47:16,647 --> 00:47:18,065
He left us.
729
00:47:21,610 --> 00:47:23,821
You know...
730
00:47:24,738 --> 00:47:25,990
But when I look at that anger,
731
00:47:26,073 --> 00:47:29,243
if I push it aside
and just put it away...
732
00:47:31,036 --> 00:47:34,039
All I see is hurt.
733
00:47:34,457 --> 00:47:38,669
I just see pain.
734
00:47:40,337 --> 00:47:41,672
I think
it keeps me walled off...
735
00:47:41,755 --> 00:47:44,467
Walled off from relationships...
736
00:47:44,633 --> 00:47:46,760
And opening myself up and,
737
00:47:46,844 --> 00:47:48,846
you know,
really caring for someone.
738
00:47:52,016 --> 00:47:55,561
And I don't know
how to get past that.
739
00:47:55,728 --> 00:47:57,563
I don't know how
to get around that.
740
00:47:59,398 --> 00:48:01,609
And it worries me.
741
00:48:07,239 --> 00:48:09,116
And I don't wanna be that guy.
742
00:48:11,660 --> 00:48:13,496
I don't wanna be my dad.
743
00:48:15,206 --> 00:48:17,006
Automated voice:
Your psychological evaluation
744
00:48:17,082 --> 00:48:18,167
has been approved.
745
00:48:18,334 --> 00:48:20,294
If you wish to obtain
a complete...
746
00:48:48,072 --> 00:48:49,299
Stanford: Major,
would you commence
747
00:48:49,323 --> 00:48:50,533
auto-landing sequence?
748
00:48:51,075 --> 00:48:52,576
Roy: Copy.
749
00:48:52,993 --> 00:48:54,513
Stanford: Spacecom,
we 're approaching Mars.
750
00:48:54,537 --> 00:48:56,705
Ersa station, south. Over.
751
00:49:13,347 --> 00:49:15,057
(Electrical crackling)
752
00:49:16,308 --> 00:49:17,893
What the hell was that?
753
00:49:19,186 --> 00:49:20,688
Deave rs: Is that another surge?
754
00:49:21,355 --> 00:49:24,024
Stanford: I think we just lost
primary electrical bus.
755
00:49:25,150 --> 00:49:26,485
Roy: Switching to bus Charlie.
756
00:49:37,288 --> 00:49:38,622
Captain, we're coming in
too hot.
757
00:49:38,706 --> 00:49:40,541
Our angle's off 20 degrees.
758
00:49:44,378 --> 00:49:45,379
Stanford: I...
759
00:49:45,462 --> 00:49:46,505
(Alarm beeping)
760
00:49:46,589 --> 00:49:47,715
Automated voice: Warning.
761
00:49:47,798 --> 00:49:49,133
Incorrect angle of descent.
762
00:49:49,425 --> 00:49:50,551
Roy: Go to manual.
763
00:49:50,718 --> 00:49:52,798
Automated voice: Warning.
Incorrect angle of descent.
764
00:49:53,304 --> 00:49:54,513
Warning. Roy: Go to manual.
765
00:49:54,597 --> 00:49:55,699
Automated voice:
Incorrect angle of descent.
766
00:49:55,723 --> 00:49:56,866
Franklin: Captain,
you need to do something.
767
00:49:56,890 --> 00:49:58,076
Automated voice:
Incorrect angle of descent.
768
00:49:58,100 --> 00:49:59,220
Stanford: I think I'm, uh...
769
00:49:59,435 --> 00:50:00,519
Roy: Go to manual.
770
00:50:00,686 --> 00:50:02,187
Automated voice: Danger.
771
00:50:02,771 --> 00:50:04,648
Danger.
Initiating manual override.
772
00:50:04,815 --> 00:50:06,191
Item 3-2...
773
00:50:06,358 --> 00:50:08,611
On my Mark, execute.
774
00:50:08,777 --> 00:50:11,280
Mark. I have command
of the ship.
775
00:50:11,780 --> 00:50:12,781
Automated voice: Danger.
776
00:50:15,242 --> 00:50:16,327
Danger.
777
00:50:16,410 --> 00:50:18,037
Roy: 2,000 meters.
778
00:50:21,749 --> 00:50:23,584
1,000 meters.
779
00:50:24,752 --> 00:50:27,838
Automated voice: Warning.
Incorrect angle of descent.
780
00:50:32,009 --> 00:50:33,427
Foun”
781
00:50:34,303 --> 00:50:35,721
three...
782
00:50:36,930 --> 00:50:38,349
Two...
783
00:50:39,433 --> 00:50:40,434
One.
784
00:50:50,069 --> 00:50:51,487
Contact.
785
00:50:51,904 --> 00:50:53,322
Engine shut down.
786
00:50:56,158 --> 00:50:58,243
Engine saved.
Your ship, captain.
787
00:51:00,704 --> 00:51:04,917
Major, would you, uh, start
post-landing sequence, please?
788
00:51:05,376 --> 00:51:06,794
Copy that.
789
00:51:26,397 --> 00:51:28,899
Captain, I believe you
understand why I did that.
790
00:51:29,942 --> 00:51:32,569
I will not report it
to spa ce com.
791
00:51:42,079 --> 00:51:44,119
Personnel: (On speakers)
This is an emergency alert.
792
00:51:44,206 --> 00:51:46,917
We have experienced
an external power surge.
793
00:51:47,084 --> 00:51:48,919
However, all underground systems
794
00:51:49,002 --> 00:51:50,421
remain fully operational.
795
00:51:50,587 --> 00:51:52,798
And there is no reason
for panic.
796
00:51:52,965 --> 00:51:54,049
Roy: My destination.
797
00:51:54,133 --> 00:51:55,485
Personnel: We repeat,
all underground systems
798
00:51:55,509 --> 00:51:56,635
are fully operational.
799
00:51:56,719 --> 00:52:00,264
Roy: Seven weeks since earth,
since air, since sun.
800
00:52:00,347 --> 00:52:01,348
Tanya: Hey, earthlings!
801
00:52:01,432 --> 00:52:02,534
Welcome
to ersa research station.
802
00:52:02,558 --> 00:52:04,643
Roy: Trees and birds.
Tanya: I'm glad you made it.
803
00:52:04,727 --> 00:52:05,728
Deavers: Thank you.
804
00:52:05,811 --> 00:52:07,271
I need your logs please.
Thank you.
805
00:52:07,354 --> 00:52:08,355
Staff: Sir?
806
00:52:08,439 --> 00:52:09,666
Tanya: You got hit
by another surge, huh?
807
00:52:09,690 --> 00:52:10,816
Thank god we're underground,
808
00:52:10,899 --> 00:52:12,985
but the next one
could be the big one.
809
00:52:13,152 --> 00:52:15,571
I mean, it has been crazy
around here.
810
00:52:16,655 --> 00:52:18,741
Roy: This was my dad's
last known stop.
811
00:52:18,824 --> 00:52:19,968
Tanya: Everyone's been
running around
812
00:52:19,992 --> 00:52:21,744
like it's all gonna
end tomorrow.
813
00:52:22,619 --> 00:52:24,204
Sir, you can step over here.
814
00:52:24,371 --> 00:52:25,998
Put your palm down there.
815
00:52:27,624 --> 00:52:29,334
Very good. Thank you.
816
00:52:32,921 --> 00:52:35,241
All right, you guys are good
to move to the next concourse.
817
00:52:35,299 --> 00:52:36,592
The director will meet you.
818
00:52:36,759 --> 00:52:37,885
Thank you.
819
00:52:52,691 --> 00:52:54,902
Helen: Welcome
to the red planet, major.
820
00:52:57,446 --> 00:53:01,241
I'm Helen lantos,
director of operations here.
821
00:53:01,825 --> 00:53:05,037
Nice to see a new face
for a change.
822
00:53:05,579 --> 00:53:06,997
Follow me.
823
00:53:13,337 --> 00:53:15,464
You should be glad
you arrived safely.
824
00:53:15,631 --> 00:53:17,216
We had some kind of
cosmic storm.
825
00:53:17,382 --> 00:53:19,551
We lost three astronauts
trying to land.
826
00:53:20,344 --> 00:53:22,471
No one knows
what's causing them.
827
00:53:23,472 --> 00:53:24,598
Major? Roy: Yes?
828
00:53:24,765 --> 00:53:26,391
Chip: We're glad you made it.
829
00:53:27,059 --> 00:53:28,619
Thanks, Helen,
we can take it from here.
830
00:53:29,061 --> 00:53:31,271
You're not authorized
at this level.
831
00:53:32,689 --> 00:53:33,857
Major?
832
00:53:35,776 --> 00:53:37,194
Well, thank you.
833
00:53:58,423 --> 00:54:01,009
Automated voice: Stand by
for secure laser transmission.
834
00:54:01,093 --> 00:54:03,095
Attempting top secret link.
835
00:54:03,262 --> 00:54:05,097
Range: Neptune.
836
00:54:30,122 --> 00:54:32,124
"This is major Roy McBride.
837
00:54:32,791 --> 00:54:35,085
"I'm communicating through
a secure laser transmission...
838
00:54:35,252 --> 00:54:36,962
"Sent from
the communications hub
839
00:54:37,045 --> 00:54:39,965
"on ersa base,
North America sector, Mars.
840
00:54:40,132 --> 00:54:43,343
"I'm attempting to reach
doctor Clifford McBride.
841
00:54:44,303 --> 00:54:46,930
"This is
doctor McBride's son, Roy.
842
00:54:52,895 --> 00:54:54,813
"Father, if you can hear me...
843
00:54:54,980 --> 00:54:57,190
"I'm attempting
to communicate with you.
844
00:54:57,941 --> 00:54:59,484
"Spacecom wants you to know
845
00:54:59,568 --> 00:55:01,445
"that they are aware
of the disturbances...
846
00:55:01,612 --> 00:55:04,406
"And that it cannot be
your responsibility.
847
00:55:04,573 --> 00:55:05,991
"They would like
all information...
848
00:55:06,158 --> 00:55:08,118
"About attempts
that you are making
849
00:55:08,201 --> 00:55:09,995
"to ameliorate the situation.
850
00:55:11,997 --> 00:55:13,266
"They would also like
to tell you...
851
00:55:13,290 --> 00:55:15,208
"They're willing to help
and provide
852
00:55:15,292 --> 00:55:18,211
"for a rescue mission
if possible.
853
00:55:19,838 --> 00:55:22,382
"I hope you receive
this message.
854
00:55:22,466 --> 00:55:23,467
"Over and out."
855
00:55:27,179 --> 00:55:28,639
Automated voice:
Transmission sent.
856
00:55:28,722 --> 00:55:30,015
Awaiting response.
857
00:55:41,944 --> 00:55:45,322
Chip: Roy,
we 'ii try again next cycle.
858
00:55:51,370 --> 00:55:52,496
(Wings fluttering)
859
00:55:52,579 --> 00:55:53,705
(Birds chirping)
860
00:55:54,206 --> 00:55:55,958
Roy: They're using me.
861
00:55:59,670 --> 00:56:01,421
Goddamn them.
862
00:56:04,299 --> 00:56:05,550
(Birds chirping)
863
00:56:05,634 --> 00:56:08,762
I don't know
if I hope to find him...
864
00:56:11,473 --> 00:56:13,892
Or finally be free of him.
865
00:56:14,393 --> 00:56:15,686
(Breathing heavily)
866
00:56:27,322 --> 00:56:28,657
Dad...
867
00:56:32,285 --> 00:56:33,286
(Mouthing)
868
00:56:58,145 --> 00:57:00,022
Dad, I'd like to see you again.
869
00:57:10,657 --> 00:57:12,284
I recall how we used to watch
870
00:57:12,367 --> 00:57:13,636
black and white
movies together...
871
00:57:13,660 --> 00:57:15,829
And musicals were your favorite.
872
00:57:17,581 --> 00:57:19,708
I remember you tutoring me
in math.
873
00:57:22,669 --> 00:57:24,796
You instilled in me
a strong work ethic.
874
00:57:27,382 --> 00:57:30,886
"Work hard, play later,"
as you said.
875
00:57:36,016 --> 00:57:37,768
You should know
I've chosen a career
876
00:57:37,851 --> 00:57:40,187
that you would approve of.
877
00:57:40,353 --> 00:57:43,690
I've dedicated my life
to the exploration of space.
878
00:57:45,317 --> 00:57:46,651
And I thank you for that.
879
00:57:52,199 --> 00:57:53,950
So, I hope we can reconnect.
880
00:58:01,041 --> 00:58:02,584
Your loving son, Roy.
881
00:58:09,966 --> 00:58:11,426
Automated voice:
Transmission sent,
882
00:58:11,510 --> 00:58:13,053
awaiting response.
883
00:58:25,398 --> 00:58:26,441
(Clears throat)
884
00:59:07,274 --> 00:59:10,026
Thank you so much, major,
for all your help.
885
00:59:10,193 --> 00:59:11,778
We'll be returning you
to the earth
886
00:59:11,862 --> 00:59:13,321
in short order. Thank you.
887
00:59:13,405 --> 00:59:16,575
Excuse me. Did you get a
response from my father?
888
00:59:16,741 --> 00:59:18,952
Major, your personal connection
889
00:59:19,035 --> 00:59:20,287
has made you unsuited...
890
00:59:20,370 --> 00:59:22,122
For continued service
on this mission.
891
00:59:29,462 --> 00:59:30,714
Roy: He answered me, didn't he?
892
00:59:30,797 --> 00:59:33,008
Major, we will let you know
any details
893
00:59:33,091 --> 00:59:34,384
as soon as possible.
894
00:59:34,551 --> 00:59:36,011
Chip: Roy.
895
00:59:36,511 --> 00:59:37,804
Your pulse is very fast.
896
00:59:37,888 --> 00:59:39,181
I know!
897
00:59:39,723 --> 00:59:41,808
There's also some issues
with your biorhythms.
898
00:59:41,975 --> 00:59:43,226
Those will need to be addressed
899
00:59:43,310 --> 00:59:45,103
before you can
safely return to earth.
900
00:59:45,729 --> 00:59:46,873
Would you please follow that man
901
00:59:46,897 --> 00:59:49,024
to take
a psychological evaluation?
902
00:59:53,904 --> 00:59:55,113
Major.
903
00:59:58,158 --> 00:59:59,159
Captain.
904
01:00:01,328 --> 01:00:02,704
Captain!
905
01:00:15,342 --> 01:00:16,635
(Breathing deeply)
906
01:00:16,718 --> 01:00:19,262
Automated voice:
McBride, Roy r. Are you ready
907
01:00:19,346 --> 01:00:21,348
for your
psychological evaluation?
908
01:00:23,391 --> 01:00:24,476
Yes.
909
01:00:24,559 --> 01:00:25,703
Automated voice:
How are you feeling
910
01:00:25,727 --> 01:00:27,020
in your current state?
911
01:00:27,187 --> 01:00:28,647
Good, thank you.
912
01:00:28,730 --> 01:00:30,607
I will be returning
to earth soon.
913
01:00:31,691 --> 01:00:35,320
I'm content to go home, and...
914
01:00:36,029 --> 01:00:37,089
Automated voice: You have failed
915
01:00:37,113 --> 01:00:38,531
your psychological evaluation.
916
01:00:38,698 --> 01:00:40,617
You will be returned
to a comfort room
917
01:00:40,700 --> 01:00:41,993
until you are deemed...
918
01:00:49,292 --> 01:00:50,585
Contact us. Spacecom.
919
01:00:50,752 --> 01:00:53,004
Automated voice: Provide
contact and priority code.
920
01:00:53,171 --> 01:00:54,411
Request emergency communication
921
01:00:54,464 --> 01:00:55,548
with general stroud.
922
01:00:55,632 --> 01:00:59,344
Priority code,
zulu-5-5-bravo-papa.
923
01:01:00,345 --> 01:01:02,639
Automated voice: Your priority
code is no longer valid.
924
01:01:02,806 --> 01:01:04,391
Please contact a representative
925
01:01:04,474 --> 01:01:06,101
if this restriction is an error.
926
01:01:10,230 --> 01:01:11,273
(Loud thud)
927
01:01:11,356 --> 01:01:12,816
(Birds chirping)
928
01:01:30,208 --> 01:01:31,710
You're going back to earth now?
929
01:01:35,088 --> 01:01:36,423
Can I help you?
930
01:01:39,676 --> 01:01:41,886
I've only been there once.
931
01:01:42,053 --> 01:01:43,888
As a child.
932
01:01:44,055 --> 01:01:45,598
I was born here.
933
01:01:48,476 --> 01:01:50,228
But I remember it so well.
934
01:01:51,855 --> 01:01:55,150
It was... beautiful.
935
01:01:58,528 --> 01:02:03,116
Ma'am, I'd really appreciate
my privacy right now.
936
01:02:04,075 --> 01:02:07,162
You're here because of
the cosmic rays, aren't you?
937
01:02:09,289 --> 01:02:10,665
That's classified.
938
01:02:12,709 --> 01:02:16,296
The craft you came in,
the cepheus...
939
01:02:17,213 --> 01:02:21,009
They want me to requisition
it for deep space...
940
01:02:23,053 --> 01:02:24,721
With nuclear munitions on board.
941
01:02:24,804 --> 01:02:25,930
Did you know that?
942
01:02:28,558 --> 01:02:30,685
It's for a search
and destroy mission.
943
01:02:33,938 --> 01:02:38,276
I am responsible for more
than 1,100 people here.
944
01:02:38,443 --> 01:02:40,028
On this base.
945
01:02:41,237 --> 01:02:44,115
Now, I need to know.
946
01:02:44,282 --> 01:02:46,201
Are we gonna die?
947
01:02:48,703 --> 01:02:50,622
I don't know what happens now.
948
01:02:54,584 --> 01:02:56,169
I know who you are.
949
01:02:58,380 --> 01:03:00,673
You are Clifford McBride's son.
950
01:03:02,092 --> 01:03:03,301
Yes.
951
01:03:03,968 --> 01:03:04,969
(Chuckles)
952
01:03:06,262 --> 01:03:09,015
Well, then we're both victims
of the Lima project.
953
01:03:11,101 --> 01:03:14,521
My parents left
for that expedition.
954
01:03:15,063 --> 01:03:18,400
You and I share
a great loss, Roy.
955
01:03:20,902 --> 01:03:22,529
Please, just tell me.
956
01:03:25,407 --> 01:03:28,701
The cepheus leaves
in five hours.
957
01:03:36,709 --> 01:03:38,169
Roy: You were right.
958
01:03:38,253 --> 01:03:41,005
The surge is coming
from the Lima project.
959
01:03:42,257 --> 01:03:45,427
Ultimate catastrophe
is very possible.
960
01:03:47,679 --> 01:03:51,182
Spacecom has determined
that I am unfit to carry on.
961
01:03:52,225 --> 01:03:53,726
That's all I know.
962
01:03:58,690 --> 01:04:00,942
Ibeheve your father is alive.
963
01:04:02,485 --> 01:04:04,529
They never told you what
happened to him out there,
964
01:04:04,612 --> 01:04:05,947
did they?
965
01:04:32,056 --> 01:04:33,284
Automated voice:
U. 3. Space command
966
01:04:33,308 --> 01:04:36,603
top secret briefing.
Alpha-papa-4-2-7—8.
967
01:04:36,686 --> 01:04:39,189
Communications has received
the following mayday call...
968
01:04:39,355 --> 01:04:40,732
From the crew
of the Lima project,
969
01:04:40,815 --> 01:04:43,318
under the command
of h. Clifford McBride.
970
01:04:44,402 --> 01:04:46,154
(Indistinct shouting)
971
01:04:59,417 --> 01:05:00,835
This is Clifford McBride,
972
01:05:00,919 --> 01:05:03,463
reporting from the Lima project.
973
01:05:05,006 --> 01:05:07,342
I'm disclosing a tragedy.
974
01:05:09,135 --> 01:05:11,221
Here, on the edge
of our solar system,
975
01:05:11,304 --> 01:05:12,430
some of our people...
976
01:05:12,597 --> 01:05:15,475
Have been unable to handle
the psychological distress...
977
01:05:15,642 --> 01:05:19,604
Of being so far away from home.
978
01:05:19,938 --> 01:05:22,398
They desired to return to earth,
979
01:05:22,482 --> 01:05:24,484
and I could not permit that.
980
01:05:24,651 --> 01:05:26,903
And I have to report the reality
981
01:05:26,986 --> 01:05:28,029
that they mutinied...
982
01:05:28,196 --> 01:05:32,617
Committed acts of sabotage
trying to commandeer my ship.
983
01:05:33,117 --> 01:05:36,329
I was forced to react
with equal severity.
984
01:05:36,955 --> 01:05:39,541
I disabled one section
985
01:05:39,624 --> 01:05:41,751
of our station's
life support system...
986
01:05:41,918 --> 01:05:42,919
And without doubt,
987
01:05:43,002 --> 01:05:45,672
I did punish the innocent
along with the guilty.
988
01:05:48,132 --> 01:05:50,843
We will not turn back.
989
01:05:50,927 --> 01:05:53,846
We will venture further
into space.
990
01:05:54,013 --> 01:05:58,059
We will find alien intelligence.
991
01:05:58,851 --> 01:06:02,397
I am forever driven
on this quest.
992
01:06:06,150 --> 01:06:07,277
(Sighs)
993
01:06:11,447 --> 01:06:14,367
Helen: Spacecom
would never allow
994
01:06:14,450 --> 01:06:16,536
their image to be shattered...
995
01:06:18,246 --> 01:06:21,916
So they made him a hero
to protect themselves.
996
01:06:26,588 --> 01:06:31,718
Your father murdered my parents.
997
01:06:34,053 --> 01:06:36,806
That monster threatens us all.
998
01:06:40,226 --> 01:06:42,353
And now it's your burden.
999
01:06:56,618 --> 01:06:58,328
Can you get me on that ship?
1000
01:07:02,290 --> 01:07:04,125
I can get you to the rocket.
1001
01:07:06,002 --> 01:07:09,047
After that, you're on your own.
1002
01:07:10,590 --> 01:07:12,175
I will deal with him.
1003
01:07:13,968 --> 01:07:16,512
I will deal with my father.
1004
01:07:41,788 --> 01:07:43,539
Helen: This is a map
of an underground lake
1005
01:07:43,623 --> 01:07:44,666
beneath the launchpad.
1006
01:07:45,875 --> 01:07:48,252
You'll be able to access
the ship from there.
1007
01:07:52,173 --> 01:07:53,675
We're approaching.
1008
01:07:54,884 --> 01:07:56,886
They're gonna come for you,
you know.
1009
01:07:58,054 --> 01:07:59,180
I know.
1010
01:08:01,349 --> 01:08:02,809
I don't care anymore.
1011
01:08:03,976 --> 01:08:06,979
I need to get back now,
do what I can.
1012
01:08:08,231 --> 01:08:09,607
Good luck.
1013
01:08:49,313 --> 01:08:50,857
(Roy panting)
1014
01:08:50,940 --> 01:08:53,067
Roy: I'm being pulled,
1015
01:08:53,151 --> 01:08:55,778
farther and farther
from the sun...
1016
01:09:00,992 --> 01:09:02,618
To you.
1017
01:09:26,559 --> 01:09:28,269
You're alive.
1018
01:09:31,397 --> 01:09:33,065
All this time.
1019
01:09:42,366 --> 01:09:46,788
I must accept the fact
I never really knew you.
1020
01:09:50,291 --> 01:09:52,168
Or am iyou...
1021
01:09:57,465 --> 01:10:00,426
Being pulled down
the same dark hole?
1022
01:10:04,096 --> 01:10:06,033
Personnel: (On speaker) This
is cepheus launch control...
1023
01:10:06,057 --> 01:10:09,435
At t—minus 11 minutes,
7 seconds and counting.
1024
01:10:11,562 --> 01:10:13,648
Our countdown continuing
and still aiming
1025
01:10:13,731 --> 01:10:15,149
toward a planned
lift-off time...
1026
01:10:15,233 --> 01:10:17,902
At 7:51, utc.
1027
01:10:20,822 --> 01:10:23,282
This is launch control.
Launch is imminent.
1028
01:10:40,716 --> 01:10:42,552
(Roy gasping)
1029
01:11:06,200 --> 01:11:07,410
(Sparks crackling)
1030
01:11:10,580 --> 01:11:11,706
(Panting)
1031
01:11:17,336 --> 01:11:18,730
Personnel: Final checks
from the flight azimuth
1032
01:11:18,754 --> 01:11:20,256
going on at this time...
1033
01:11:20,339 --> 01:11:22,758
And we 're also synchronizing
the clocks
1034
01:11:22,842 --> 01:11:24,010
to the spacecraft...
1035
01:11:24,093 --> 01:11:27,471
With the mission control
center in ersa.
1036
01:11:32,894 --> 01:11:34,395
(Panting)
1037
01:11:46,157 --> 01:11:47,575
(Engine whirring)
1038
01:11:49,702 --> 01:11:51,120
The engines are armed.
1039
01:11:51,662 --> 01:11:54,040
Ten, nine...
1040
01:11:54,707 --> 01:11:58,210
Eight, seven, six...
1041
01:11:58,920 --> 01:12:01,380
Five, four...
1042
01:12:01,547 --> 01:12:03,090
We have commit.
1043
01:12:03,257 --> 01:12:05,426
Two, one.
1044
01:12:05,593 --> 01:12:07,053
(Rumbling)
1045
01:12:07,219 --> 01:12:08,971
Lift-off. We have lift-off.
1046
01:12:09,138 --> 01:12:11,641
7:51, utc.
1047
01:12:18,105 --> 01:12:19,565
(Alarm beeping)
1048
01:12:22,735 --> 01:12:24,153
Stanford: There's a breach.
1049
01:12:24,320 --> 01:12:25,640
Deave rs:
It's the airlock breach.
1050
01:12:27,281 --> 01:12:28,866
Stanford: Spacecom,
this is cepheus.
1051
01:12:28,950 --> 01:12:30,390
There's been a breach
in our airlock.
1052
01:12:30,493 --> 01:12:31,994
How to proceed? Over.
1053
01:12:33,037 --> 01:12:34,598
Personnel: We see that, too.
We 're checking it out.
1054
01:12:34,622 --> 01:12:35,623
Stand by.
1055
01:12:38,209 --> 01:12:41,128
Stanford: Spacecom,
we need orders, please. Over.
1056
01:12:41,295 --> 01:12:43,255
Roy: McBride
for captain Stanford...
1057
01:12:43,923 --> 01:12:45,549
Do you read?
1058
01:12:45,716 --> 01:12:47,510
Jesus, it's McBride.
1059
01:12:47,677 --> 01:12:49,845
He's breached
the goddamn airlock.
1060
01:12:50,346 --> 01:12:52,139
Captain Stanford,
this is major McBride.
1061
01:12:52,223 --> 01:12:53,391
I am on board.
1062
01:12:53,849 --> 01:12:56,477
I am not a threat.
I repeat, I am not a threat.
1063
01:12:56,644 --> 01:12:58,872
Stanford: Major, your presence
is jeopardizing the mission.
1064
01:12:58,896 --> 01:12:59,939
Stay where you are!
1065
01:13:00,106 --> 01:13:01,899
Do not proceed any further.
1066
01:13:01,983 --> 01:13:03,651
Spacecom... personnel: Stand by.
1067
01:13:03,734 --> 01:13:04,878
Stanford: Spacecom,
what are your orders?
1068
01:13:04,902 --> 01:13:06,213
Personnel: We're determining
the course of action here.
1069
01:13:06,237 --> 01:13:07,297
Stanford: We're about
to switch over
1070
01:13:07,321 --> 01:13:08,322
to long-range propulsion.
1071
01:13:08,406 --> 01:13:09,466
Personnel:
Can you neutralize the threat?
1072
01:13:09,490 --> 01:13:11,450
You'll never make it
to Neptune without me.
1073
01:13:11,534 --> 01:13:12,576
You need me.
1074
01:13:12,910 --> 01:13:14,190
Personnel: Neutralize the major.
1075
01:13:14,245 --> 01:13:16,998
By any means necessary,
you must neutralize the major.
1076
01:13:17,164 --> 01:13:18,374
Copy that.
1077
01:13:19,000 --> 01:13:20,626
Roy: Don't listen to them,
captain.
1078
01:13:20,793 --> 01:13:22,670
I will take all accountability.
1079
01:13:22,837 --> 01:13:24,237
Stanford: Major,
stay where you are.
1080
01:13:24,296 --> 01:13:26,757
Do not proceed any further.
Do you read? Over.
1081
01:13:26,841 --> 01:13:28,193
Personnel: I say again,
neutralize the major...
1082
01:13:28,217 --> 01:13:30,928
By any means necessary.
Yoshida, I am not a threat.
1083
01:13:31,095 --> 01:13:33,180
I am not the enemy.
1084
01:13:33,347 --> 01:13:34,724
I am on your side.
1085
01:13:34,890 --> 01:13:36,290
Franklin: Major,
we have our orders.
1086
01:13:36,434 --> 01:13:38,185
Goddamn it! We 're staging!
1087
01:13:38,352 --> 01:13:40,229
Stanford: Frank,
get out of there! Deavers!
1088
01:13:40,396 --> 01:13:42,116
Get back in your seat!
Roy: Deavers, please!
1089
01:13:44,275 --> 01:13:45,943
(Screaming)
1090
01:13:52,867 --> 01:13:54,410
Franklin: Son of a bitch!
1091
01:13:55,327 --> 01:13:56,412
(Grunts)
1092
01:13:57,538 --> 01:13:59,582
(Both grunting)
1093
01:14:15,222 --> 01:14:16,223
(Screams)
1094
01:14:27,026 --> 01:14:28,694
(Fire extinguisher hissing)
1095
01:14:34,366 --> 01:14:35,785
Automated voice:
Air contaminated.
1096
01:14:35,868 --> 01:14:37,369
(Coughing)
1097
01:14:37,453 --> 01:14:38,746
Roy: Get oxygen!
1098
01:14:38,913 --> 01:14:40,581
Yoshida, oxygen!
1099
01:14:42,833 --> 01:14:45,419
(Stanford coughing)
1100
01:14:50,716 --> 01:14:52,134
(Grunts)
1101
01:14:53,677 --> 01:14:56,388
Automated voice:
Ventilator. Ventilator.
1102
01:14:58,349 --> 01:15:00,476
Roy: Breathe. (Panting)
1103
01:15:01,644 --> 01:15:03,104
Breathe in!
1104
01:15:25,501 --> 01:15:27,211
Roy: What have I done?
1105
01:15:38,222 --> 01:15:40,391
Mission,
this is major Roy McBride.
1106
01:15:42,184 --> 01:15:45,020
I boarded the cepheus
against mission directives.
1107
01:15:46,897 --> 01:15:49,108
I did not do so
with hostile intent.
1108
01:15:50,818 --> 01:15:54,488
But because of my actions,
I regret to inform you...
1109
01:15:55,197 --> 01:15:57,950
All crew members
are now deceased.
1110
01:16:01,036 --> 01:16:03,539
The flight recorder
will tell the story.
1111
01:16:05,541 --> 01:16:08,294
History will have to decide.
1112
01:16:11,255 --> 01:16:12,840
I'm en route to Neptune.
1113
01:16:12,923 --> 01:16:15,092
I remain fully committed...
1114
01:16:15,759 --> 01:16:18,470
To the completion
of the mission...
1115
01:16:20,723 --> 01:16:23,184
Namely to destroy
1116
01:16:23,267 --> 01:16:25,603
the Lima project
in its entirety.
1117
01:16:28,731 --> 01:16:30,357
I'm switching off all comms.
1118
01:16:30,524 --> 01:16:33,986
I'm going dark until final
approach to avoid detection.
1119
01:16:34,153 --> 01:16:35,529
Over and out.
1120
01:16:35,738 --> 01:16:37,948
(Engines powering down)
1121
01:16:38,032 --> 01:16:39,718
Automated voice:
Estimated length of journey...
1122
01:16:39,742 --> 01:16:44,747
79 days, four hours,
eight minutes.
1123
01:16:49,251 --> 01:16:51,003
(Breathing heavily)
1124
01:17:09,480 --> 01:17:11,208
Eve: (On speakers)
You seem really preoccupied
1125
01:17:11,232 --> 01:17:12,650
with your work.
1126
01:17:14,818 --> 01:17:18,656
I just feel like I'm on
my own all the time.
1127
01:17:19,198 --> 01:17:21,033
I don't know what we 're doing.
1128
01:17:21,992 --> 01:17:23,619
You're so distant.
1129
01:17:25,621 --> 01:17:28,832
I mean, even when you're here,
I don't know where you are.
1130
01:17:31,460 --> 01:17:34,046
I feel like I'm looking
for you all the time...
1131
01:17:35,339 --> 01:17:37,967
Trying to connect to you,
be close to you...
1132
01:17:38,884 --> 01:17:40,886
And it fucking sucks.
1133
01:17:41,845 --> 01:17:43,472
You know, I have my own life.
1134
01:17:44,890 --> 01:17:47,476
I'm my own person.
1135
01:17:48,060 --> 01:17:50,271
And I can't just wait for you.
1136
01:17:52,147 --> 01:17:53,482
(Wind whistling)
1137
01:17:57,444 --> 01:17:58,529
(Clicks)
1138
01:17:58,612 --> 01:18:01,156
Automated voice:
Feeding tube activated.
1139
01:18:15,713 --> 01:18:18,299
Clifford: We have excited
real and enormous interest...
1140
01:18:18,465 --> 01:18:20,926
Around the world,
and we 're grateful for it.
1141
01:18:21,093 --> 01:18:22,970
See, we 're doing big things
up here. Real big.
1142
01:18:23,053 --> 01:18:25,973
Namely, we are about to answer
the number one question...
1143
01:18:26,056 --> 01:18:27,141
When do we find
1144
01:18:27,224 --> 01:18:29,435
all the intelligent life
out there?
1145
01:18:29,601 --> 01:18:30,728
And we know we will,
1146
01:18:30,811 --> 01:18:32,354
according to the Drake equation.
1147
01:18:46,410 --> 01:18:48,078
(Engine powering down)
1148
01:18:55,336 --> 01:18:56,879
(Electricity crackling)
1149
01:19:01,383 --> 01:19:03,427
Clifford: What you see here
1150
01:19:03,510 --> 01:19:06,430
is the new starshade,
just ready to deploy.
1151
01:19:06,722 --> 01:19:07,890
You see it opening up
1152
01:19:07,973 --> 01:19:11,935
just like a prairie flower
in the springtime.
1153
01:19:12,019 --> 01:19:14,146
But I think
you are no longer deserving...
1154
01:19:14,229 --> 01:19:15,564
So I guess...
1155
01:19:15,814 --> 01:19:16,899
This is goodbye.
1156
01:19:17,066 --> 01:19:18,192
Roy?
1157
01:19:20,944 --> 01:19:21,945
(Laughs)
1158
01:19:28,619 --> 01:19:30,722
Clifford: Retired from
the program leaves me to doubt
1159
01:19:30,746 --> 01:19:33,415
not only your judgement,
but your character.
1160
01:19:33,582 --> 01:19:34,917
See, we're just out
from Mars now.
1161
01:19:35,000 --> 01:19:36,043
Eve: He's been to Mars?
1162
01:19:36,126 --> 01:19:37,437
Clifford: Just on our way
past Jupiter...
1163
01:19:37,461 --> 01:19:38,754
Eve: Do you wanna know a secret?
1164
01:19:38,837 --> 01:19:40,297
Clifford:
Eventually onto Neptune.
1165
01:19:40,381 --> 01:19:41,924
Eve: (Singing)
A, you're adorable
1166
01:19:42,007 --> 01:19:43,127
Clifford: You have traded...
1167
01:19:43,175 --> 01:19:44,343
Eve: B, you're so beautiful
1168
01:19:44,426 --> 01:19:45,695
Clifford: A glimpse
of the infinite...
1169
01:19:45,719 --> 01:19:48,514
Eve: C, you're a cutie
full of charms
1170
01:19:48,680 --> 01:19:51,475
d, you're delightful
and e, you're exciting and
1171
01:19:51,558 --> 01:19:52,744
Clifford: I am free
of your moral boundaries.
1172
01:19:52,768 --> 01:19:53,811
I have total clarity.
1173
01:19:53,894 --> 01:19:56,021
Eve: F, you're a feather
in my arms
1174
01:19:56,188 --> 01:19:58,732
Roy: I am on my way
to Neptune...
1175
01:19:58,899 --> 01:20:01,086
Clifford: Because we will find
our brothers and sisters...
1176
01:20:01,110 --> 01:20:03,320
Roy: The zero g
and the extended duration
1177
01:20:03,404 --> 01:20:05,447
of the journey
is affecting me...
1178
01:20:05,614 --> 01:20:07,491
Both physically and mentally.
1179
01:20:07,658 --> 01:20:09,034
I am alone.
1180
01:20:09,410 --> 01:20:10,970
Something I always believed
I preferred.
1181
01:20:11,036 --> 01:20:12,996
I am alone.
1182
01:20:13,163 --> 01:20:15,082
But I confess...
1183
01:20:16,291 --> 01:20:17,876
It's wearing on me.
1184
01:20:21,004 --> 01:20:23,882
I am alone. I am alone.
1185
01:20:25,300 --> 01:20:26,927
Over and out.
1186
01:20:33,559 --> 01:20:35,727
I've let so many people down.
1187
01:20:35,894 --> 01:20:36,974
Eve: (On speakers) Hi, Roy.
1188
01:20:40,023 --> 01:20:41,303
I know
it's a little bit weird...
1189
01:20:41,400 --> 01:20:42,680
That I'm sending you this video,
1190
01:20:42,734 --> 01:20:44,045
and not talking to you
in person...
1191
01:20:44,069 --> 01:20:46,780
I'm so selfish. I'm
selfish. I'm just so selfish.
1192
01:20:46,864 --> 01:20:49,741
I'm just a selfish person.
1193
01:20:54,705 --> 01:20:56,415
(Indistinct whispers)
1194
01:20:57,040 --> 01:20:59,376
Clifford: And I know for
certain I am doing god's work.
1195
01:20:59,460 --> 01:21:00,544
Forgiveness is bullshit.
1196
01:21:00,627 --> 01:21:02,272
Clifford: We will find
our brothers and sisters...
1197
01:21:02,296 --> 01:21:03,422
Exaltation!
1198
01:21:24,902 --> 01:21:26,528
(Electricity crackling)
1199
01:21:38,999 --> 01:21:40,435
Automated voice:
Approaching location
1200
01:21:40,459 --> 01:21:42,794
determined by McBride, Roy r.
1201
01:21:43,128 --> 01:21:46,381
Retrieved, Mars secure
laser transmission.
1202
01:21:50,677 --> 01:21:54,056
(Beeps)
Entering Neptune signal zone.
1203
01:21:55,891 --> 01:21:59,895
Roy: Execute 72 plus 99.
1204
01:22:01,063 --> 01:22:02,481
Automated voice: Executed.
1205
01:22:09,446 --> 01:22:11,365
Nuclear activation code
1206
01:22:11,448 --> 01:22:15,536
accessible
through system file 52b.
1207
01:22:39,810 --> 01:22:41,562
Roy: Flight recorder,
1208
01:22:41,645 --> 01:22:44,314
the Lima project's orbit
is degrading.
1209
01:22:44,856 --> 01:22:46,775
Its position
has shifted somewhat
1210
01:22:46,858 --> 01:22:48,860
from the programmed coordinates.
1211
01:22:50,279 --> 01:22:52,406
I will need
to take a transport capsule
1212
01:22:52,489 --> 01:22:54,700
to maneuver
around Neptune's rings.
1213
01:22:56,159 --> 01:22:58,620
The cepheus will remain
in autopilot
1214
01:22:58,704 --> 01:23:00,789
while I complete the mission.
1215
01:23:04,751 --> 01:23:06,628
(Switch clicks)
(Engines powering up)
1216
01:23:21,560 --> 01:23:24,521
All my life, I was terrified
to confront him.
1217
01:23:26,898 --> 01:23:29,192
I'm terrified even now.
1218
01:23:37,534 --> 01:23:39,745
What do I expect?
1219
01:23:45,250 --> 01:23:50,505
In the end, the son suffers
the sins of the father.
1220
01:23:55,761 --> 01:23:57,304
(Alarm beeping) (Grunts)
1221
01:24:08,732 --> 01:24:12,569
Automated voice: Warning.
Power surge. Cpu damaged.
1222
01:24:12,653 --> 01:24:14,613
Warning. Power surge.
1223
01:24:31,546 --> 01:24:33,382
(Electrical crackling)
1224
01:24:45,352 --> 01:24:48,730
Lima, major McBride
of the cepheus.
1225
01:24:49,231 --> 01:24:52,234
United States armed forces,
space division.
1226
01:24:52,901 --> 01:24:57,322
Attempting to contact
Dr. Clifford McBride. Over.
1227
01:25:03,078 --> 01:25:05,831
Lima, cepheus.
Do you read? Over.
1228
01:25:19,761 --> 01:25:21,304
(Soft rumbling)
1229
01:25:23,557 --> 01:25:26,560
Automated voice:
Craft damaged. Unable to dock.
1230
01:26:00,260 --> 01:26:01,595
(Cranks)
1231
01:26:21,907 --> 01:26:23,909
(Classic pop music
playing faintly on speakers)
1232
01:26:45,180 --> 01:26:46,723
(Music continues playing)
1233
01:26:59,861 --> 01:27:01,446
(Music continues playing)
1234
01:28:33,622 --> 01:28:35,540
(Static feedback)
1235
01:29:16,456 --> 01:29:17,874
Clifford: Roy? (Gasps softly)
1236
01:29:19,918 --> 01:29:21,920
Roy, is that you?
1237
01:29:25,090 --> 01:29:28,510
I have cataracts,
I don't see very well.
1238
01:29:40,230 --> 01:29:41,648
Hi, dad.
1239
01:29:43,900 --> 01:29:45,318
You alone?
1240
01:29:46,236 --> 01:29:47,654
Oh, yeah.
1241
01:29:48,613 --> 01:29:51,449
Captain always goes down
with the ship.
1242
01:29:51,783 --> 01:29:52,951
(Chuckles)
1243
01:29:53,243 --> 01:29:56,079
I've been here
quite a while alone.
1244
01:29:57,372 --> 01:30:00,417
I'm trying to stop
this goddamn surge.
1245
01:30:03,211 --> 01:30:04,671
What happened?
1246
01:30:06,381 --> 01:30:11,011
My last loyal few
tried to escape.
1247
01:30:11,177 --> 01:30:13,388
And they started all this.
1248
01:30:15,974 --> 01:30:18,810
They caused a meltdown
out there, Roy.
1249
01:30:19,060 --> 01:30:23,189
We fought, and our struggle
caused catastrophe.
1250
01:30:23,898 --> 01:30:25,233
It's why I'm here.
1251
01:30:25,400 --> 01:30:27,235
I'm gonna stop it.
1252
01:30:27,986 --> 01:30:30,822
Get the two of us
back home, maybe.
1253
01:30:30,989 --> 01:30:32,365
Home?
1254
01:30:36,870 --> 01:30:38,496
This is home.
1255
01:30:39,998 --> 01:30:43,209
This is a one-way voyage,
my son.
1256
01:30:44,210 --> 01:30:46,629
You're talking about earth?
1257
01:30:48,381 --> 01:30:50,008
There was never anything
for me there.
1258
01:30:50,091 --> 01:30:52,218
I never cared about you,
or your mother...
1259
01:30:52,302 --> 01:30:55,764
Or any of your small ideas.
1260
01:30:56,890 --> 01:30:58,516
For 30 years...
1261
01:30:58,683 --> 01:31:01,061
I've been breathing this air,
eating this food...
1262
01:31:01,144 --> 01:31:03,980
Enduring these hardships...
1263
01:31:05,899 --> 01:31:08,526
And I never once thought
about home.
1264
01:31:12,322 --> 01:31:13,740
I know, dad.
1265
01:31:28,546 --> 01:31:31,341
I knew this would
widow your mother...
1266
01:31:31,508 --> 01:31:33,635
And orphan you...
1267
01:31:36,638 --> 01:31:39,099
But I found my destiny.
1268
01:31:46,606 --> 01:31:48,483
So, I abandoned my son.
1269
01:31:53,321 --> 01:31:55,365
I still love you, dad.
1270
01:32:04,916 --> 01:32:07,293
I'm taking you back.
1271
01:32:08,461 --> 01:32:10,964
Hmm... I have work to do.
1272
01:32:13,758 --> 01:32:16,803
I have infinite work to do.
1273
01:32:18,054 --> 01:32:20,557
I must find intelligent life.
1274
01:32:23,143 --> 01:32:24,978
It's time to go.
1275
01:32:27,063 --> 01:32:29,357
We don't have much time.
1276
01:32:39,200 --> 01:32:40,618
Come on.
1277
01:33:21,784 --> 01:33:24,829
I admire your courage
for coming alone, Roy...
1278
01:33:24,996 --> 01:33:26,915
Traveling all this way...
1279
01:33:27,081 --> 01:33:29,209
Following me here.
1280
01:33:31,836 --> 01:33:34,464
Makes me wonder what we
could have accomplished together.
1281
01:33:37,383 --> 01:33:38,551
But I guess...
1282
01:33:38,718 --> 01:33:41,679
The fates have deprived me
1283
01:33:41,763 --> 01:33:43,723
of the partner
I should have had.
1284
01:33:46,976 --> 01:33:49,395
Ifwe'd had more people
like you...
1285
01:33:50,521 --> 01:33:52,106
We could have pressed on,
1286
01:33:52,190 --> 01:33:53,900
could've found
what we're looking for.
1287
01:33:57,278 --> 01:34:00,240
My crew examined all the data...
1288
01:34:00,406 --> 01:34:03,243
Discovered no other life
out there.
1289
01:34:03,785 --> 01:34:05,620
No other consciousness.
1290
01:34:06,579 --> 01:34:08,289
They quit.
1291
01:34:11,417 --> 01:34:12,710
(Clifford sighs)
1292
01:34:14,754 --> 01:34:16,172
Sometimes...
1293
01:34:18,341 --> 01:34:21,636
The human will must overcome
the impossible.
1294
01:34:22,428 --> 01:34:25,974
You and I have to
continue on, Roy. Together.
1295
01:34:29,435 --> 01:34:33,022
To find what science claims
does not exist.
1296
01:34:35,149 --> 01:34:37,527
You and I, together, Roy.
1297
01:34:41,739 --> 01:34:44,951
Because the Lima project
has told us...
1298
01:34:46,286 --> 01:34:49,706
That we're all alone
in the knowable universe.
1299
01:34:52,000 --> 01:34:53,626
I can't fail.
1300
01:34:56,212 --> 01:34:58,506
You can't let me fail, Roy.
1301
01:35:09,267 --> 01:35:10,852
Dad...
1302
01:35:11,019 --> 01:35:13,104
You haven't.
1303
01:35:13,938 --> 01:35:16,024
Now, we know...
1304
01:35:18,484 --> 01:35:21,029
We're all we've got.
1305
01:36:07,075 --> 01:36:08,242
(Switch clicks)
1306
01:36:08,326 --> 01:36:11,621
Automated voice: Armed.
T—minus three hours.
1307
01:37:43,212 --> 01:37:44,297
(Roy groans)
1308
01:37:49,886 --> 01:37:51,637
(Grunting) Dad! Stop!
1309
01:37:53,723 --> 01:37:55,349
(Grunting)
1310
01:38:24,337 --> 01:38:25,463
Let me go.
1311
01:38:27,715 --> 01:38:28,841
(Grunting)
1312
01:38:43,564 --> 01:38:45,983
Let me go, Roy.
1313
01:39:03,084 --> 01:39:05,211
Roy, let me go.
1314
01:39:05,670 --> 01:39:07,213
Let me go, Roy.
1315
01:39:19,433 --> 01:39:21,310
Let me go, Roy.
1316
01:39:22,895 --> 01:39:24,313
Unhook me.
1317
01:39:25,064 --> 01:39:26,774
Unhook me, son.
1318
01:39:45,167 --> 01:39:47,169
(Roy panting)
1319
01:40:11,944 --> 01:40:13,446
(Roy screams)
1320
01:40:18,784 --> 01:40:20,286
(Inaudible)
1321
01:40:50,691 --> 01:40:52,276
Roy: Why go on?
1322
01:40:56,530 --> 01:40:58,449
Why keep trying?
1323
01:44:10,975 --> 01:44:12,935
Clifford: You're gathering
my work, I see.
1324
01:44:19,817 --> 01:44:22,152
Automated voice:
Data download initiated.
1325
01:44:24,029 --> 01:44:26,949
We're a dying breed, Roy.
1326
01:44:40,629 --> 01:44:42,631
Roy: He captured
strange and distant worlds
1327
01:44:42,715 --> 01:44:45,217
in greater detail
than ever before.
1328
01:44:48,178 --> 01:44:51,932
They were beautiful,
magnificent...
1329
01:44:52,099 --> 01:44:54,768
Full of awe and wonder.
1330
01:44:56,437 --> 01:44:58,898
But beneath
their sublime surfaces...
1331
01:45:00,024 --> 01:45:01,734
There was nothing.
1332
01:45:02,234 --> 01:45:04,570
No love or hate.
1333
01:45:05,029 --> 01:45:07,489
No light or dark.
1334
01:45:08,657 --> 01:45:11,452
He could only see
what was not there...
1335
01:45:12,453 --> 01:45:14,955
And missed what was
right in front of him.
1336
01:45:22,338 --> 01:45:23,547
(Grunting)
1337
01:46:17,267 --> 01:46:19,061
(Grunting)
1338
01:46:22,815 --> 01:46:24,149
(Panting)
1339
01:46:42,960 --> 01:46:44,962
Command,
this is major Roy McBride.
1340
01:46:45,838 --> 01:46:48,007
I made it to the Lima project.
1341
01:46:48,173 --> 01:46:49,466
I am destroying the structure...
1342
01:46:49,633 --> 01:46:53,345
To prevent any further surges
from reaching earth...
1343
01:46:53,512 --> 01:46:56,348
Using the nuclear munitions
on board.
1344
01:46:57,016 --> 01:46:59,018
I will attempt to return
1345
01:46:59,101 --> 01:47:01,687
using the explosion
as my primary propellant.
1346
01:47:03,063 --> 01:47:05,399
In the case I do not survive,
1347
01:47:05,482 --> 01:47:08,235
I've retrieved significant
data from the Lima.
1348
01:47:08,569 --> 01:47:11,363
And all efforts should be made
to retrieve my craft.
1349
01:47:14,116 --> 01:47:15,951
Automated voice:
Trajectory, earth.
1350
01:47:16,035 --> 01:47:19,496
2.714 billion miles.
1351
01:47:26,962 --> 01:47:30,549
I am looking forward to
the day my solitude ends.
1352
01:47:32,885 --> 01:47:34,511
And I'm home.
1353
01:47:37,848 --> 01:47:43,020
Automated voice: Detonation
in t—minus 20 seconds.
1354
01:48:06,335 --> 01:48:07,795
(Rumbling)
1355
01:49:30,878 --> 01:49:32,021
Man 1:
The aboard advisory system.
1356
01:49:32,045 --> 01:49:33,273
Man 2: Affirmative,
we 're ready.
1357
01:49:33,297 --> 01:49:34,857
Man 1: Usp flight system
is operational.
1358
01:49:34,882 --> 01:49:35,883
Thank you.
1359
01:49:36,049 --> 01:49:37,676
Man 2: K-r-5 on the 4-2.
1360
01:49:37,759 --> 01:49:38,844
Man 1: Good copy, flight.
1361
01:49:38,927 --> 01:49:40,429
We're ready to go.
1362
01:49:51,315 --> 01:49:53,567
(Breathing heavily)
1363
01:50:23,055 --> 01:50:24,181
(Thuds)
1364
01:50:24,264 --> 01:50:25,599
(Indistinct chatter on radio)
1365
01:50:25,682 --> 01:50:27,184
(Engine powers down)
1366
01:50:27,267 --> 01:50:28,268
Man: Coming in, clean.
1367
01:50:28,560 --> 01:50:30,395
Copy that. Thanks.
1368
01:50:31,521 --> 01:50:34,274
One ready to go. Data is good.
1369
01:50:34,441 --> 01:50:36,401
We have all good. All good.
1370
01:51:14,439 --> 01:51:16,149
You're all right, major.
1371
01:51:35,669 --> 01:51:39,464
Roy: I'm steady, calm.
1372
01:51:40,465 --> 01:51:43,218
I slept well. No bad dreams.
1373
01:51:45,721 --> 01:51:48,932
I am active and engaged.
1374
01:51:52,686 --> 01:51:54,104
I'm aware of my surroundings
1375
01:51:54,187 --> 01:51:56,606
and those
in my immediate sphere.
1376
01:51:58,317 --> 01:51:59,818
I'm attentive.
1377
01:52:04,114 --> 01:52:05,824
I'm focused on the essential...
1378
01:52:05,991 --> 01:52:08,327
To the exclusion of all else.
1379
01:52:25,093 --> 01:52:28,013
I'm unsure of the future...
1380
01:52:28,180 --> 01:52:29,681
But I'm not concerned.
1381
01:52:35,228 --> 01:52:38,106
I will rely
on those closest to me.
1382
01:52:42,736 --> 01:52:44,946
And I will share
their burdens...
1383
01:52:53,413 --> 01:52:55,082
As they share mine.
1384
01:53:00,420 --> 01:53:01,755
I will live...
1385
01:53:03,298 --> 01:53:05,092
Andlove.
1386
01:53:12,015 --> 01:53:13,266
Submit.