1 00:00:51,426 --> 00:00:56,222 - העתיד הקרוב. - 2 00:00:56,389 --> 00:01:02,103 - עידן של תקווה ועימות. - 3 00:01:03,354 --> 00:01:09,319 - האנושות תרה בכוכבים אחר חיים תבוניים וסיכוי לקידמה. - 4 00:01:12,655 --> 00:01:15,658 - אל הכוכבים - 5 00:01:16,326 --> 00:01:22,290 אד אסטרה 6 00:02:30,567 --> 00:02:32,569 אני רגוע, יציב. 7 00:02:32,735 --> 00:02:35,905 ישנתי טוב. 8.2 שעות. לא היו לי סיוטים. 8 00:02:42,162 --> 00:02:43,830 אני מוכן לצאת. 9 00:02:43,997 --> 00:02:46,749 מוכן לבצע את התפקיד שלי כמיטב יכולתי. 10 00:02:47,792 --> 00:02:51,880 אני ממוקד בדברים החיוניים בלבד ולא בשום דבר אחר. 11 00:02:54,007 --> 00:02:56,384 ההחלטות שאקבל יהיו פרגמטיות בלבד. 12 00:02:57,844 --> 00:03:00,763 לא ארשה לעצמי שום הסחת דעת. 13 00:03:00,930 --> 00:03:04,809 לא ארשה למחשבותיי לסטות ממה שחשוב. 14 00:03:16,070 --> 00:03:20,033 לא אסתמך על אף אחד. על שום דבר. 15 00:03:20,199 --> 00:03:22,785 לא אהיה חשוף לטעויות. 16 00:03:25,038 --> 00:03:28,499 פעימות בדקה במצב מנוחה, 47. מוסר. 17 00:03:30,793 --> 00:03:33,838 ההערכה הפסיכולוגית שלך עברה בהצלחה. 18 00:03:34,005 --> 00:03:36,466 תזכורת, נא בצע את כל בדיקות הבטיחות והציוד. 19 00:03:36,633 --> 00:03:39,344 תמיד רציתי להיות אסטרונאוט. 20 00:03:40,678 --> 00:03:43,097 למען עתיד האנושות וכל זה. 21 00:03:46,643 --> 00:03:49,354 לפחות, זה מה שתמיד אמרתי לעצמי. 22 00:03:55,485 --> 00:03:58,071 אני רואה את עצמי מבחוץ. 23 00:03:59,030 --> 00:04:01,658 מחייך, משחק דמות. 24 00:04:02,659 --> 00:04:04,827 זאת הצגה... 25 00:04:05,662 --> 00:04:07,789 עם העיניים לכיוון היציאה. 26 00:04:10,124 --> 00:04:12,043 תמיד לכיוון היציאה. 27 00:04:16,089 --> 00:04:17,590 רק שלא ייגעו בי. 28 00:04:28,434 --> 00:04:30,645 כל טוב, מייג'ור. שמור על עצמך. 29 00:04:30,937 --> 00:04:32,355 תודה. 30 00:04:43,658 --> 00:04:47,453 רוי, בעמדה בראבו יש זרוע רובוטית על 93 אקו, 31 00:04:47,620 --> 00:04:48,913 שכנראה לא מתפקדת. 32 00:04:49,080 --> 00:04:51,582 נצטרך שתצא לשם עם צוות. 33 00:04:51,749 --> 00:04:53,209 תריץ כמה בדיקות אבחון. עבור. 34 00:04:53,376 --> 00:04:55,378 קיבלתי. יוצא לשם. 35 00:05:05,263 --> 00:05:09,100 בוקר טוב לאסטרונאוטים שלנו שם למעלה על אנטנת החלל הבינלאומית. 36 00:05:09,475 --> 00:05:11,477 איזה יום יפה. 37 00:05:12,061 --> 00:05:14,272 פשוט מושלם לנסות וליצור קשר 38 00:05:14,439 --> 00:05:16,774 עם שכנינו הרחק בשמים. 39 00:05:19,944 --> 00:05:21,279 לפחות נוח פה בחוץ. 40 00:05:21,446 --> 00:05:23,072 יש לי פה כמה תוצאות. 41 00:05:23,239 --> 00:05:27,160 בואו נראה, איובה סטייט ניצחה את קנזס, 16-35. 42 00:05:27,702 --> 00:05:29,620 את החלל אני מבין. 43 00:05:35,835 --> 00:05:38,254 בקרה, רואה את הזרוע. עבור. 44 00:05:38,421 --> 00:05:39,922 חיובי, מייג'ור. תמשיך. 45 00:05:40,089 --> 00:05:43,301 קיבלתי. מתקדם עכשיו לעבר היחידה. 46 00:05:54,604 --> 00:05:57,732 בקרה, אני רואה קפיצת מתח חשמלי בעמדה סי. קולטים את זה? 47 00:05:57,899 --> 00:05:58,733 רות, רוי... 48 00:05:58,900 --> 00:06:00,401 בקרה, יש הרבה אנשים למעלה. עבור. 49 00:06:00,568 --> 00:06:02,987 בקרה. נראה לי שיש לנו כמה עליות חדות. 50 00:06:03,154 --> 00:06:04,197 המתן בבקשה, עובדים על זה. 51 00:06:04,363 --> 00:06:07,408 המתן. -בקרה, זה קורה בכל מקום. 52 00:06:24,217 --> 00:06:25,843 פיקוד, ניתוק חשמל. 53 00:06:26,719 --> 00:06:28,471 רדו מהמגדל מיד! 54 00:06:32,850 --> 00:06:34,352 אתם חייבים להסתלק! 55 00:06:44,445 --> 00:06:45,947 אוי, אלוהים! 56 00:07:02,046 --> 00:07:03,798 בקרה, מקברייד. 57 00:07:05,049 --> 00:07:08,678 אני בסחרור. האטמוספרה דלילה מדי, אי אפשר להתייצב. 58 00:07:10,513 --> 00:07:15,351 אני מנסה להאט כדי שלא אאבד את ההכרה. 59 00:07:19,021 --> 00:07:20,314 בקרה, שומעים אותי? 60 00:08:58,329 --> 00:09:00,039 "נטייה להרס עצמי." 61 00:09:01,165 --> 00:09:03,251 זה מה שהיא תמיד אמרה לי. 62 00:09:05,378 --> 00:09:07,338 אני אמור להרגיש משהו. 63 00:09:09,298 --> 00:09:10,841 שרדתי. 64 00:09:12,134 --> 00:09:13,219 אני אמור להרגיש משהו. 65 00:09:13,386 --> 00:09:15,054 במהלך ההתרחשות שנקראה "הנחשול"... 66 00:09:15,221 --> 00:09:19,475 סדרת סערות אלקטרוניות הרסניות זרעו הרס בכל רחבי כדור הארץ, 67 00:09:19,642 --> 00:09:22,979 והמדענים חוששים שהתופעה עדיין לא חלפה. 68 00:09:23,145 --> 00:09:25,189 מקור הסערות? בחלל החיצון. 69 00:09:25,356 --> 00:09:27,275 הגורם? אינו ידוע בשלב זה. 70 00:09:28,651 --> 00:09:30,611 הודעה מספייסקום. 71 00:09:30,778 --> 00:09:32,530 בעקבות הקטסטרופה האחרונה, 72 00:09:32,697 --> 00:09:34,282 אתה נדרש להתייצב לתחקיר 73 00:09:34,448 --> 00:09:36,784 שייערך בבניין 91, בבסיס ונדרסטין. 74 00:09:36,951 --> 00:09:39,370 לתשומת ליבך, מדובר במפגש סודי ביותר. 75 00:09:44,375 --> 00:09:46,210 רוי, מה שלומך? תודה שבאת. אני מעריך את זה. 76 00:09:46,377 --> 00:09:48,921 גנרל. -זה לוטננט גנרל ריוואס, 77 00:09:49,088 --> 00:09:50,923 מנהל המבצעים המיוחדים בספייסקום ארה"ב. 78 00:09:51,090 --> 00:09:51,966 המפקד. -מייג'ור. 79 00:09:52,133 --> 00:09:53,175 השלישה הראשית ווגל, ראש מערך האבטחה. 80 00:09:53,384 --> 00:09:54,635 מייג'ור. -גברתי. 81 00:09:54,802 --> 00:09:58,014 הם הגיעו אתמול בלילה בטיסה מווירג'יניה רק כדי לפגוש אותך. 82 00:09:58,180 --> 00:09:59,348 תודה רבה. 83 00:09:59,515 --> 00:10:02,018 התיק האישי שלך בהחלט מרשים ביותר. 84 00:10:02,184 --> 00:10:05,021 עברת את כל המבדקים בהצטיינות יתרה. 85 00:10:05,187 --> 00:10:08,941 לוחמה בסיסית, הכשרה בחלל. הכול בהצטיינות יתרה. 86 00:10:09,525 --> 00:10:13,112 השמועה היא שהדופק שלך מעולם לא עלה על 80 87 00:10:13,279 --> 00:10:15,906 באף אחת מההליכות בחלל, ואפילו לא בנפילה האחרונה. 88 00:10:16,073 --> 00:10:16,907 זה נכון? 89 00:10:17,325 --> 00:10:18,618 כן, עד היום, המפקד. 90 00:10:18,784 --> 00:10:20,036 זה מרשים מאוד. 91 00:10:20,578 --> 00:10:22,913 וכמו שכתוב פה, נשוי פעם אחת, ללא ילדים? 92 00:10:23,080 --> 00:10:24,415 כן, המפקד. 93 00:10:25,082 --> 00:10:29,253 זה עסק מסוכן, כידוע לנו. עדיף שאחרים לא ייחשפו אליו. 94 00:10:29,879 --> 00:10:31,213 מקובל עליי. 95 00:10:31,797 --> 00:10:35,009 לא זימנו אותך כדי לדבר על הנפילה שלך, רוי. 96 00:10:36,427 --> 00:10:37,553 יש לנו משהו 97 00:10:37,720 --> 00:10:42,183 בסיווג בטחוני גבוה ביותר, שרצינו שתראה. 98 00:10:45,186 --> 00:10:46,479 שב, בבקשה, מייג'ור. 99 00:10:46,937 --> 00:10:48,022 כן, גברתי. 100 00:10:54,904 --> 00:10:58,699 אתה תראה עכשיו תצלומים ספקטרוגרמיים של נפטון. 101 00:11:00,034 --> 00:11:02,745 אלה התפרצויות של קרן קוסמית. 102 00:11:02,912 --> 00:11:05,539 זה תועד לפני 11 ימים. 103 00:11:06,123 --> 00:11:08,209 ההתפרצויות שחררו חלקיקים טעוני אנרגיה, 104 00:11:08,376 --> 00:11:12,880 שגרמו לנחשולי חשמל קטסטרופליים בכל רחבי העולם. 105 00:11:13,756 --> 00:11:16,300 וזה מה שכמעט הרג אותך. 106 00:11:17,927 --> 00:11:21,555 הקרניים הולכות ומתחזקות ככל שהן מתקרבות אל כדור הארץ. 107 00:11:27,186 --> 00:11:30,648 מייג'ור, מה אתה יכול לספר לנו על פרויקט לימה? 108 00:11:35,152 --> 00:11:38,197 המשלחת המאוישת הראשונה אל מחוץ למערכת השמש, המפקד. 109 00:11:39,490 --> 00:11:42,952 לפני כ-29 שנים, כידוע לכם. 110 00:11:43,619 --> 00:11:45,871 ומפקד המשלחת היה... 111 00:11:46,038 --> 00:11:48,124 אבא שלי, המפקד. 112 00:11:49,208 --> 00:11:52,628 הספינה נעלמה בערך 16 שנים אחרי שיצאה למשימה. 113 00:11:52,795 --> 00:11:56,757 לא נמצאו נתונים מעולם. משימות בעומק החלל הופסקו. 114 00:11:58,092 --> 00:11:59,760 כן, זה הוא. 115 00:11:59,927 --> 00:12:03,139 תוכל לספר לנו איך התמודדת עם היעדרותו של אביך? 116 00:12:04,974 --> 00:12:06,475 טוב... 117 00:12:09,562 --> 00:12:13,899 אימא שלי קיבלה את זה קשה. היא הייתה חולה בזמנו. 118 00:12:14,400 --> 00:12:17,445 אבל הוא היה מחויב לתפקיד שלו, 119 00:12:17,611 --> 00:12:19,738 ואני בטוח שגם לו זה היה קשה מאוד. 120 00:12:21,073 --> 00:12:22,199 רוי. 121 00:12:22,908 --> 00:12:26,912 יש לנו מידע שעלול לגרום לך להלם. 122 00:12:29,707 --> 00:12:33,794 אנחנו מאמינים שאביך עדיין חי קרוב לנפטון. 123 00:12:33,961 --> 00:12:35,504 אנחנו לא יודעים איפה בדיוק. 124 00:12:35,671 --> 00:12:39,633 שלחנו אינספור מל"טים, אבל מדובר בשטח גדול מדי לכיסוי. 125 00:12:45,890 --> 00:12:48,684 אבא שלי חי, המפקד? 126 00:12:49,059 --> 00:12:50,603 אנחנו מאמינים שכן. 127 00:12:51,395 --> 00:12:56,108 רוי, הנחשול הוא ככל הנראה תוצאה של תגובת אנטי-חומר מסוג כלשהו. 128 00:12:56,775 --> 00:12:59,361 החומר הזה הפעיל את פרויקט לימה 129 00:12:59,528 --> 00:13:01,405 ואבא שלך היה אחראי עליו. 130 00:13:02,114 --> 00:13:06,160 אנחנו מדברים על פוטנציאל לתגובת שרשרת שלא ניתנת לעצירה. 131 00:13:07,077 --> 00:13:09,163 שחרור בלתי נשלט של אנטי-חומר 132 00:13:09,330 --> 00:13:13,542 עלול בסופו של דבר לאיים על יציבותה של כל מערכת השמש שלנו. 133 00:13:14,210 --> 00:13:16,795 הכחדת החיים. 134 00:13:18,255 --> 00:13:23,969 מייג'ור, אנחנו מבקשים שתשלח מסר אישי ממאדים באמצעות לייזר מאובטח 135 00:13:24,136 --> 00:13:27,473 אל פרויקט לימה, בתקווה שהוא קיים. 136 00:13:27,806 --> 00:13:31,143 המסר שלך ייכתב מראש, כמובן. 137 00:13:31,310 --> 00:13:33,812 מאדים, המפקד? אני יוצא למאדים? 138 00:13:34,438 --> 00:13:37,858 זה המאחז המאובטח האחרון שנשאר לנו. 139 00:13:39,318 --> 00:13:43,989 רוי, אנחנו חייבים לגלות עם מה בדיוק אנחנו מתמודדים. 140 00:13:44,156 --> 00:13:49,370 הבסיס התת קרקעי שלנו במאדים הוא היחיד שלא נפגע מהנחשול. 141 00:13:49,537 --> 00:13:54,500 אנחנו מאמינים שפנייה אישית שלך לאבא שלך עשויה לעורר תגובה. 142 00:13:54,667 --> 00:13:56,418 נוכל לעקוב אחרי האות, 143 00:13:56,585 --> 00:14:00,172 לאתר אותו ולמצוא דרך לעצור את זה. 144 00:14:00,339 --> 00:14:05,844 מה שקורה שם הוא אסון בממדים שלא ידענו כמוהם. 145 00:14:06,011 --> 00:14:09,098 אנחנו סומכים עליך שתעזור לנו למצוא אותו. 146 00:14:09,265 --> 00:14:11,100 אתה איתנו? 147 00:14:14,520 --> 00:14:16,355 כן, המפקד. -יופי. 148 00:14:17,022 --> 00:14:18,524 אתה תנחת קודם כל בירח. 149 00:14:18,691 --> 00:14:21,318 הטילים ארוכי הטווח שלנו מוצבים שם ב"צד הרחוק". 150 00:14:21,485 --> 00:14:23,279 כל מה שמעבר לזה יוגבל לשותפי סוד בלבד. 151 00:14:23,445 --> 00:14:24,280 כן, המפקד. 152 00:14:24,446 --> 00:14:26,448 בהתחשב בגודל האיום... 153 00:14:26,615 --> 00:14:30,369 אנחנו עובדים על סיפור כיסוי כדי למנוע פניקה. 154 00:14:30,536 --> 00:14:33,956 אתה תטוס לירח בטיסה מסחרית כדי לשמור על פרופיל נמוך. 155 00:14:34,123 --> 00:14:36,542 קולונל פרואיט יהיה מעתה והלאה איש הקשר שלך. 156 00:14:36,709 --> 00:14:39,795 הכול צריך להישמר בסודיות מוחלטת. 157 00:14:40,671 --> 00:14:42,339 "אתה איתנו?" 158 00:14:44,425 --> 00:14:46,051 כאילו יש לי ברירה. 159 00:14:48,637 --> 00:14:50,890 אבא שלי היה חלוץ. 160 00:14:51,056 --> 00:14:54,101 הוא הקריב את עצמו למען החיפוש אחר חיים תבוניים. 161 00:14:55,603 --> 00:14:57,479 אבא שלי היה תוכנית החלל. 162 00:14:57,646 --> 00:14:59,231 - ה. קליפורד מקברייד - 163 00:14:59,398 --> 00:15:02,318 הייתי בן 16 כשהוא יצא, בן 29 כשהוא נעלם. 164 00:15:02,484 --> 00:15:05,571 מסר ארכיוני, התקבל לפני 27 שנים, 165 00:15:05,738 --> 00:15:08,115 שלושה חודשים ויומיים. -וזה כל מה שיש. 166 00:15:08,657 --> 00:15:12,202 רוי, זה מסר מאבא שלך. 167 00:15:12,369 --> 00:15:15,247 אני משדר אליך מפרויקט לימה. 168 00:15:15,414 --> 00:15:18,876 אנחנו חולפים על פני צדק ואל יעדנו הסופי, נפטון. 169 00:15:19,376 --> 00:15:24,214 אני יודע שראית שעוררנו התרגשות גדולה ועניין אדיר 170 00:15:24,381 --> 00:15:27,927 בכל רחבי העולם, ואנחנו אסירי תודה. 171 00:15:28,385 --> 00:15:30,554 אנחנו עושים פה דברים גדולים, ממש גדולים. 172 00:15:31,764 --> 00:15:35,017 אנחנו עומדים למצוא תשובה לשאלה הגדולה ביותר... 173 00:15:35,184 --> 00:15:38,604 מתי נמצא את כל החיים התבוניים שקיימים ביקום? 174 00:15:38,771 --> 00:15:40,189 ואנחנו יודעים שנמצא. 175 00:15:40,689 --> 00:15:42,650 אנחנו טסים אל קצה ההליוספרה, 176 00:15:42,816 --> 00:15:47,071 שם לשדה המגנטי של השמש לא תהיה שום השפעה על המכשור שלנו. 177 00:15:47,237 --> 00:15:51,325 נוכל לבחון כל מערכת כוכבים ולחפש בה חיים מורכבים. 178 00:15:51,492 --> 00:15:54,161 זה לא נעשה מעולם ואנחנו בהחלט אופטימיים. 179 00:15:54,745 --> 00:15:58,290 אני מרגיש באנרגיה שלכם שם בבית, וכמובן שאני חושב על אלוהים. 180 00:15:58,457 --> 00:16:03,212 אני המום מכך שאני רואה ומרגיש את נוכחותו... 181 00:16:03,879 --> 00:16:05,714 כל כך מקרוב. 182 00:16:05,881 --> 00:16:07,383 אני אוהב אותך, בן. 183 00:16:13,514 --> 00:16:14,723 שלום, רוי. 184 00:16:17,768 --> 00:16:19,895 אני נוסע איתך. 185 00:16:20,771 --> 00:16:22,231 לשים עליך עין. 186 00:16:22,690 --> 00:16:25,317 קולונל פרואיט, נעים להכיר. 187 00:16:26,485 --> 00:16:27,528 האמת היא... 188 00:16:29,405 --> 00:16:30,614 שכבר נפגשנו. 189 00:16:31,281 --> 00:16:34,410 זה היה מזמן. הכרתי את אבא שלך. 190 00:16:35,494 --> 00:16:37,329 היינו קרובים, הוא ואני. 191 00:16:37,496 --> 00:16:41,208 התחלנו יחד, למדנו ב"פרדו" יחד. 192 00:16:42,251 --> 00:16:43,961 הוא היה איש מבריק. 193 00:16:44,128 --> 00:16:46,088 אני יודע. -כן. 194 00:16:46,255 --> 00:16:48,549 ואני זוכר שבאתי אליכם הביתה וראיתי אותך. 195 00:16:48,716 --> 00:16:50,759 התרוצצת מסביב. 196 00:16:50,926 --> 00:16:53,262 אבל שיגעת לגמרי את האימא המסכנה שלך. 197 00:16:53,804 --> 00:16:55,222 איך אתה מרגיש? 198 00:16:59,268 --> 00:17:01,061 זה חלק מההערכה הפסיכולוגית שלי? 199 00:17:03,939 --> 00:17:05,691 לא ממש, אבל כן. 200 00:17:05,858 --> 00:17:08,819 כלומר, אתה תהיה מנוטר כל הזמן... 201 00:17:08,986 --> 00:17:12,740 מצבך הנפשי, מצבך הרגשי. 202 00:17:12,906 --> 00:17:15,784 יש לך קשר ישיר ליעד שלנו. 203 00:17:16,952 --> 00:17:20,372 קולונל, רק לידיעתך, אני חושב שאבא שלי מת. 204 00:17:25,294 --> 00:17:27,129 כן... 205 00:17:27,296 --> 00:17:32,676 הייתי אסטרונאוט ירח בספייסקום במשך 31 שנים. 206 00:17:33,343 --> 00:17:36,805 ונוכחתי לדעת שבחלל, 207 00:17:37,389 --> 00:17:43,353 מסע מחקר יכול לשמש גם כמשהו פשוט כמו בריחה. 208 00:17:44,229 --> 00:17:50,194 אני אומר לך את זה, רוי, כי אנחנו חייבים לחשוב על האפשרות 209 00:17:50,360 --> 00:17:53,947 שאבא שלך אולי מסתתר מפנינו. 210 00:17:58,619 --> 00:18:00,537 אתה חושב שאתה מוכן לצאת? 211 00:18:03,248 --> 00:18:04,666 אני מוכן. 212 00:18:04,833 --> 00:18:05,918 בסדר. 213 00:18:25,229 --> 00:18:28,982 בידוד טרום השיגור שלך כמעט הושלם. 214 00:18:29,316 --> 00:18:31,610 לא נמצאה כל עדות לזיהום בקטריאלי או ויראלי. 215 00:18:31,777 --> 00:18:34,738 פישלתי כל כך הרבה פעמים בחיי. 216 00:18:34,905 --> 00:18:36,281 למרות שכל המאמצים... 217 00:18:36,448 --> 00:18:39,576 דיברתי כשהייתי צריך להקשיב. 218 00:18:39,743 --> 00:18:43,288 הייתי בוטה כשהייתי צריך להיות עדין. 219 00:18:44,081 --> 00:18:46,166 במקרה של מחלה או תאונה... 220 00:18:46,333 --> 00:18:49,419 נא ודא שרשמת קרובי משפחה... 221 00:18:49,586 --> 00:18:53,215 בן או בת זוג, כבן המשפחה הקרוב ביותר, בתיקך האישי. 222 00:18:53,382 --> 00:18:54,716 הורד ווליום. 223 00:18:56,468 --> 00:18:59,638 מסר. תיקייה אישית. איב. 224 00:19:03,058 --> 00:19:04,852 היי, איב, זה רוי. 225 00:19:07,688 --> 00:19:10,315 אני יוצא שוב. לא מפתיע. 226 00:19:13,152 --> 00:19:14,820 רציתי רק להגיד... 227 00:19:24,830 --> 00:19:27,666 שהבטחתי לומר תמיד את האמת. 228 00:19:28,667 --> 00:19:29,835 ולא עשיתי את זה. 229 00:19:30,002 --> 00:19:33,255 תקשיבי, רציתי להגיד... 230 00:19:39,094 --> 00:19:41,013 שלא רציתי שתעזבי. 231 00:19:44,516 --> 00:19:45,601 מחק. 232 00:19:47,603 --> 00:19:48,687 בטל. 233 00:19:51,940 --> 00:19:52,816 בוקר טוב. 234 00:19:52,983 --> 00:19:54,943 אומנתי למדר. 235 00:19:55,110 --> 00:19:59,031 בספייסקום אתה נדרש להשלים הערכה פסיכולוגית טרום-שיגור. 236 00:19:59,198 --> 00:20:01,658 נראה לי שככה אני מתייחס לחיים שלי. 237 00:20:02,701 --> 00:20:06,371 קצב פעימות בדקה במנוחה 56. 238 00:20:08,665 --> 00:20:11,460 לא ישנתי הרבה אתמול בלילה, אבל זו לא תהיה בעיה. 239 00:20:11,627 --> 00:20:13,629 אני מוכן למשימה. 240 00:20:15,964 --> 00:20:18,133 המסע שלך לירח אושר. 241 00:20:23,347 --> 00:20:25,515 זאת הפעם הראשונה שאתה טס לירח? 242 00:20:25,933 --> 00:20:27,935 לא, אבל עבר הרבה זמן. 243 00:20:28,101 --> 00:20:31,021 אתה מתכוון לצאת מהאזור המאובטח במהלך ביקורך? 244 00:20:31,188 --> 00:20:32,272 לא. 245 00:20:32,439 --> 00:20:33,440 שוב. 246 00:20:34,107 --> 00:20:35,442 איך זה? -בסדר. 247 00:20:35,609 --> 00:20:37,444 בסדר, לא הדוק מדי? -כן, בסדר גמור. 248 00:20:38,904 --> 00:20:40,155 תנשום. 249 00:20:40,781 --> 00:20:45,160 טיסת וירג'ין 6092, אל בסיס טייכו, ירח, העלייה לחללית עכשיו. 250 00:20:51,083 --> 00:20:53,335 ברוך הבא, אדוני. אני קפטנית לו. -תודה. 251 00:20:53,502 --> 00:20:55,212 היי, קפטנית. -שים לב. תכופף את הראש. 252 00:20:55,379 --> 00:20:56,296 אוקיי. 253 00:20:58,465 --> 00:21:00,217 שלום, ברוך הבא. ערכת טיסה? -שלום. 254 00:21:00,384 --> 00:21:02,052 כן, תודה. -נהדר. מושב שלישי מימינך. 255 00:21:02,219 --> 00:21:03,387 אוקיי. 256 00:21:05,597 --> 00:21:06,598 סליחה. 257 00:21:07,391 --> 00:21:08,809 שלום. -שלום. 258 00:21:37,879 --> 00:21:40,924 אנחנו מזכירים לכם שבירח אין גבולות. 259 00:21:41,091 --> 00:21:45,053 רבים מאזורי הכרייה הם שטחי עימות ונמצאים במצב מלחמה. 260 00:21:45,595 --> 00:21:47,597 תישארו בבקשה בתחומי האזור הבטוח... 261 00:21:47,764 --> 00:21:49,016 סליחה? 262 00:21:49,182 --> 00:21:51,018 אפשר לקבל ערכת שמיכה וכרית, בבקשה? 263 00:21:51,184 --> 00:21:53,395 בטח. 125 דולר. 264 00:21:53,895 --> 00:21:55,063 תשלום התקבל. 265 00:21:55,230 --> 00:21:56,732 תודה. -תודה. 266 00:22:07,284 --> 00:22:09,828 - עדכון חדשות - הנחשול - 267 00:22:09,995 --> 00:22:14,916 - מספר מקרי המוות בעולם עלה ל-43,012 בעקבות נפילות מתח וכשלי תקשורת - 268 00:22:16,126 --> 00:22:19,338 כמה מכם כבר יכולים לראות את המערך הטלסקופי האדיר 269 00:22:19,504 --> 00:22:20,714 בקרבת מכתש אטלס. 270 00:22:20,881 --> 00:22:24,676 זהו המתקן הגדול ביותר בירח למחקר חוצני. 271 00:22:26,720 --> 00:22:27,554 מגבת חמה? 272 00:22:27,721 --> 00:22:29,306 תודה רבה. -תודה שטסת איתנו. 273 00:22:29,473 --> 00:22:30,974 אנחנו מעריכים את זה. 274 00:22:31,641 --> 00:22:33,852 היכונו לנחיתה. 275 00:23:03,131 --> 00:23:04,132 - ברוכים הבאים לירח - 276 00:23:05,801 --> 00:23:08,512 כל התקוות שהיו לנו אי פעם למסע בחלל... 277 00:23:08,804 --> 00:23:12,516 התמצו בדוכנים למכירת משקאות וחולצות. 278 00:23:12,849 --> 00:23:15,852 שחזור של כל מה שאנחנו בורחים מפניו בכדור הארץ. 279 00:23:18,563 --> 00:23:20,565 אנחנו טורפי-עולמות. 280 00:23:21,733 --> 00:23:24,319 אם אבא שלי היה יכול לראות את זה עכשיו, 281 00:23:24,486 --> 00:23:27,114 הוא היה הורס פה הכול. 282 00:23:36,081 --> 00:23:38,500 החללית שלנו נקראת "ספיוס". 283 00:23:39,334 --> 00:23:41,795 הצוות יהיה מורכב מאנשי צבא מספייסקום. 284 00:23:42,712 --> 00:23:45,382 הם לא מודעים למשימה שלנו. 285 00:23:45,549 --> 00:23:47,217 וכך זה חייב להישאר. 286 00:23:47,384 --> 00:23:50,637 כן השיגור נמצא בצד השני של שטח ההפקר. 287 00:23:50,804 --> 00:23:53,098 מסוכן מאוד שם. 288 00:23:53,265 --> 00:23:58,145 לכן יהיה לנו צוות חמוש שיגן עלינו וילווה אותנו ל"צד הרחוק". 289 00:24:01,940 --> 00:24:06,444 קולונל, אפשר לשאול על מה הייתה השיחה האחרונה שלך עם אבא שלי? 290 00:24:07,988 --> 00:24:09,698 זאת לא הייתה שיחה נעימה. 291 00:24:10,740 --> 00:24:13,952 רבנו על זה שאני עוזב את תוכנית החלל. 292 00:24:15,871 --> 00:24:18,456 הוא האשים אותי בבגידה. 293 00:24:20,876 --> 00:24:23,044 ואם תמצא אותו... 294 00:24:23,211 --> 00:24:25,088 מה יקרה אז? 295 00:24:26,339 --> 00:24:29,092 זה קשה לך מאוד, בני? 296 00:24:29,259 --> 00:24:30,844 שמדובר באבא שלך? 297 00:24:33,555 --> 00:24:34,556 לא. 298 00:24:35,307 --> 00:24:37,767 לא, אבא שלי גיבור. 299 00:24:37,934 --> 00:24:42,522 ספייסקום מנסה להכפיש אדם שנתן את כל חייו לתוכנית החלל. 300 00:24:42,689 --> 00:24:44,441 אני חושב שזה בזוי. 301 00:24:45,650 --> 00:24:47,319 או במקרה הטוב, נואש. 302 00:24:51,615 --> 00:24:54,868 אנחנו מתקרבים לטרמינל אר, האנגר רכבי הירח. 303 00:24:55,035 --> 00:24:58,038 יש לנו בעיה עם פיראטים מאז ספטמבר. 304 00:24:58,830 --> 00:25:00,707 כמה מדינות סיפקו להם מקלט. 305 00:25:00,874 --> 00:25:03,251 הם ינסו לקחת בני ערובה או לגנוב את הרכבים שלנו. 306 00:25:03,960 --> 00:25:06,087 זה כמו במערב הפרוע שם... 307 00:25:06,254 --> 00:25:08,632 אבל אנחנו נביא אותך לרכב החלל שלך. 308 00:25:10,842 --> 00:25:12,469 פעם ראשונה שלך באזור מלחמה? 309 00:25:13,053 --> 00:25:14,846 שלוש שנים בחוג הקוטב הצפוני. 310 00:25:15,013 --> 00:25:16,223 הבנתי. 311 00:25:16,389 --> 00:25:18,266 ובלי סוף משחקי פוטבול של הצבא נגד הצי. 312 00:25:19,351 --> 00:25:21,895 אז כנראה שאין הרבה דברים שלא ראית, נכון? 313 00:25:22,270 --> 00:25:24,064 תראה, כמעט ירח מלא. 314 00:25:24,231 --> 00:25:27,859 רצועה רחבה של "הצד הרחוק" ממש שחורה, אז בוא נעלה על חליפות. 315 00:25:28,318 --> 00:25:30,737 רכבי ירח, קבוצה סי, היכונו ליציאה 316 00:25:30,904 --> 00:25:34,616 למתקן השיגור ל"צד הרחוק" דרך שער 12. 317 00:25:34,783 --> 00:25:37,160 שמרו בבקשה על דריכות מרבית. 318 00:25:56,680 --> 00:25:58,598 רובר שבע, מאשר הגדרות. 319 00:25:59,099 --> 00:26:01,351 כיוון שתיים-תשע-אפס. 320 00:26:43,101 --> 00:26:44,269 רוי? 321 00:26:44,436 --> 00:26:45,478 כן, קולונל. 322 00:26:45,645 --> 00:26:49,691 תראה את הדבר הזה. הגולה הגדולה הכחולה. 323 00:26:50,275 --> 00:26:52,944 זה תמיד מדהים אותי. 324 00:27:15,884 --> 00:27:17,844 לוטננט, אתה קולט את זה? 325 00:27:18,011 --> 00:27:19,387 כן, גם פה. 326 00:27:19,554 --> 00:27:21,806 לא מצליח לזהות סימני מדינה. עבור. 327 00:27:21,973 --> 00:27:23,224 לוטננט... -בשבע... 328 00:27:23,391 --> 00:27:25,685 אלפא, מה יש לנו פה? 329 00:27:26,561 --> 00:27:31,149 אלפא, נראה לנו שרכבים לא מזוהים מתקרבים לכיווננו. 330 00:27:31,316 --> 00:27:33,985 סבירות לפעילות פיראטית ויש איתי שני אח"מים. 331 00:27:34,152 --> 00:27:35,653 קיבלתי, נע לכיוונך. 332 00:27:35,820 --> 00:27:39,115 אלפא, לדעתי נצטרך כאן סיוע בליסטי. 333 00:27:39,282 --> 00:27:40,367 סבירות לפעילות עוינת... 334 00:27:40,533 --> 00:27:44,120 שוב זה קורה. נלחמים על משאבים. 335 00:27:44,287 --> 00:27:45,955 שניים מתקרבים אלינו מאחור, שבע שלנו. 336 00:27:46,122 --> 00:27:48,666 כנראה פיראטים, שמחפשים דברי ערך. 337 00:27:48,833 --> 00:27:50,502 נשלח גיבוי בליסטי בהקדם האפשרי. 338 00:27:50,668 --> 00:27:52,879 מה אני עושה פה, לעזאזל? 339 00:27:57,675 --> 00:27:59,803 לעזאזל! -אלפא, זקוקים לסיוע במיידי! 340 00:27:59,969 --> 00:28:01,429 זה מארב! 341 00:28:02,013 --> 00:28:03,765 מצוקה! -תן לי נשק! 342 00:28:03,932 --> 00:28:05,183 תחזיק חזק! 343 00:28:10,021 --> 00:28:11,356 רכב שלוש נפגע. 344 00:28:13,024 --> 00:28:14,609 רכב שתיים נפגע. 345 00:28:16,528 --> 00:28:19,614 אלפא, אנחנו סוטים מהמסלול כדי להגיע ל"צד הרחוק". 346 00:28:23,785 --> 00:28:24,619 יש לי חור בחליפה! 347 00:28:24,786 --> 00:28:27,372 רוי! -יש לי חור בחליפה. 348 00:28:33,628 --> 00:28:34,838 רוי, אתה בסדר? 349 00:28:35,004 --> 00:28:36,005 אני בסדר. 350 00:28:36,172 --> 00:28:37,340 אלפא, אומר שנית, זקוקים... 351 00:28:38,550 --> 00:28:40,552 לוטננט! אלוהים אדירים! 352 00:28:43,596 --> 00:28:45,265 סע. 353 00:28:46,641 --> 00:28:47,892 היי, תתפזרו. 354 00:28:48,601 --> 00:28:50,979 עדיין בסכנה. אומר שנית, עדיין בסכנה. 355 00:28:51,146 --> 00:28:53,106 רכבי אויב רבים רודפים אחרינו. 356 00:28:54,023 --> 00:28:55,984 רוי! הם מנסים לנגח אותנו! 357 00:29:05,994 --> 00:29:09,122 פיקוד, הלוטננט נהרג, איבדנו את הליווי שלנו. 358 00:29:09,289 --> 00:29:10,999 מבקש גיבוי מיידי. עבור. 359 00:30:31,996 --> 00:30:35,542 פיקוד, אפשר לחלץ את גופת הלוטננט... 360 00:30:35,708 --> 00:30:37,961 ממש בכניסה למכתש וולת'ר. 361 00:30:39,003 --> 00:30:41,339 אני משתתף בצערכם. 362 00:30:41,965 --> 00:30:42,966 עבור. 363 00:30:44,050 --> 00:30:45,260 קיבלתי, מייג'ור. 364 00:30:46,928 --> 00:30:50,557 קולונל פרואיט, אנחנו קולטים פעימות לא סדירות במערכת שלך. 365 00:30:51,349 --> 00:30:53,726 אנחנו מציעים שתבדוק את זה מיד. 366 00:30:54,602 --> 00:30:56,938 הוא אמור לאבטח את חשאיות המשימה שלי. 367 00:30:57,564 --> 00:30:59,357 אני בסדר. 368 00:30:59,858 --> 00:31:01,693 למה הוא ממשיך לעשות את זה? 369 00:31:02,443 --> 00:31:04,863 למה הוא לא מסוגל פשוט להרפות? 370 00:31:10,994 --> 00:31:13,204 גם אבא שלי לא היה מסוגל. 371 00:31:13,663 --> 00:31:15,498 מייג'ור, ציפינו לכם. 372 00:31:15,665 --> 00:31:19,168 אם יש לכם סידורים אישיים כלשהם, כדאי שתעשו את זה עכשיו. 373 00:31:20,211 --> 00:31:22,297 החללית שלכם יוצאת בתוך דקות. 374 00:31:22,463 --> 00:31:23,464 חופשיה, סרג'נט. 375 00:31:23,631 --> 00:31:24,632 כן, המפקד. 376 00:31:25,967 --> 00:31:29,679 רוי, תן לי רק לשבת רגע. 377 00:31:31,180 --> 00:31:32,974 קולונל, מה קרה? 378 00:31:35,184 --> 00:31:38,813 לא אוכל לטוס איתך למאדים. 379 00:31:39,397 --> 00:31:42,483 אבל יש כמה דברים שאתה חייב לדעת, רוי. 380 00:31:44,777 --> 00:31:46,529 כל דקה חשובה. 381 00:31:46,696 --> 00:31:49,282 צוות ספיוס, היכונו לבדיקות טרום-שיגור. 382 00:31:49,866 --> 00:31:54,495 ספייסקום יצרו איתי קשר. 383 00:31:55,038 --> 00:31:57,081 זה מסווג. 384 00:31:58,666 --> 00:31:59,959 קח את זה. 385 00:32:06,549 --> 00:32:08,635 זה יעמיד אותך בסכנה גדולה. 386 00:32:09,093 --> 00:32:12,263 הם לא סומכים עליך בספייסקום. 387 00:32:13,389 --> 00:32:15,266 אבל זה חיוני ביותר... 388 00:32:17,185 --> 00:32:18,227 סרג'נט! 389 00:32:18,394 --> 00:32:20,396 החלו בדיקות טרום-שיגור. 390 00:32:20,563 --> 00:32:23,399 אתה חייב לנסוע, רוי. לך. 391 00:32:24,734 --> 00:32:25,777 לך! 392 00:32:39,958 --> 00:32:41,918 קפטן, מייג'ור מקברייד, בדיקת קשר. 393 00:32:42,377 --> 00:32:44,587 חזק וברור, המפקד. ברוך הבא לספיוס. 394 00:32:45,380 --> 00:32:47,548 אני תופס איתכם טרמפ, אם אין לך התנגדות. 395 00:32:47,715 --> 00:32:51,427 כן, הודיעו לנו, המפקד. בדרכנו למאדים, התחנה הסופית. 396 00:32:51,594 --> 00:32:53,346 לא דובר על שניים שיצטרפו אלינו? 397 00:32:53,513 --> 00:32:55,598 רק אחד, לצערי. 398 00:32:55,932 --> 00:32:59,102 טוב, אנחנו עדיין מחבבים אותך, מייג'ור... מקברייד. 399 00:32:59,769 --> 00:33:03,564 לידיעתכם, צוות, נמצא איתנו כאן בן של גיבור אגדי. 400 00:33:03,731 --> 00:33:05,775 רוי, בנו של קליפורד מקברייד. 401 00:33:05,942 --> 00:33:07,151 וואו! 402 00:33:07,318 --> 00:33:09,696 לא ייאמן, אה? הכי טוב בגלקסיה. 403 00:33:09,862 --> 00:33:10,697 ברוך הבא, המפקד. 404 00:33:10,863 --> 00:33:13,282 הם מדענים וטכנאים... 405 00:33:14,951 --> 00:33:16,786 מטען כבד. 406 00:33:18,663 --> 00:33:23,042 קפטן, אתה מוכן בבקשה ליצור קשר עם הפיקוד ולשאול מה מצבו של קולונל פרואיט? 407 00:33:23,209 --> 00:33:24,711 בהחלט, המפקד. 408 00:33:24,877 --> 00:33:26,587 ספייסקום, אפשר לקבל דוח מצב... 409 00:33:26,754 --> 00:33:29,173 הם נראים נינוחים. 410 00:33:29,632 --> 00:33:32,010 מעניין איזו הרגשה זאת? 411 00:33:32,552 --> 00:33:36,180 מייג'ור, הקולונל הועבר לניתוח חירום. 412 00:33:37,265 --> 00:33:39,058 קיבלתי. -רשימת הבדיקות הושלמה. 413 00:33:39,225 --> 00:33:40,685 הם לא מודעים למטרה שלי. 414 00:33:40,852 --> 00:33:42,770 יעד, תחנת המחקר ארסה, מאדים. 415 00:33:42,937 --> 00:33:46,065 המאחז המאויש האחרון במערכת השמש שלנו. 416 00:33:46,232 --> 00:33:49,861 משך הטיסה, 19 ימים, 14 שעות ו-33 דקות. עבור. 417 00:33:51,112 --> 00:33:56,367 כריסטופר הקדוש היקר, הגן עליי היום בכל מסעותיי. 418 00:33:56,534 --> 00:33:59,495 תן לי את אות האזהרה שלך אם הסכנה קרבה. 419 00:33:59,662 --> 00:34:01,497 על מנת שאוכל לעצור... 420 00:34:16,095 --> 00:34:19,182 מושלם, פתיחת המיני בר. 421 00:34:19,348 --> 00:34:22,268 פיקוד, אנחנו מתחילים עכשיו לחלק מייצבי מצב-רוח. 422 00:34:22,435 --> 00:34:24,395 הערכות פסיכולוגיות לאחר מכן. 423 00:34:24,771 --> 00:34:25,772 פרנק. 424 00:34:25,938 --> 00:34:27,857 כי אלוהים יודע שספייסקום ממש לא היו רוצים 425 00:34:28,024 --> 00:34:31,152 ששוב תיכנס לנו פה להתקף אמוציונלי. 426 00:34:33,738 --> 00:34:34,739 דיוורס. 427 00:34:36,616 --> 00:34:37,617 מייג'ור? 428 00:34:39,702 --> 00:34:41,329 תן לי אחד, איש הממתקים. 429 00:34:41,913 --> 00:34:42,914 קפטן. 430 00:34:48,336 --> 00:34:51,881 קפטן, יש לי דליפת חמצן קטנה בחליפה. אני הולך לבדוק את זה. 431 00:34:54,175 --> 00:34:59,305 תבלה. נודיע לך אם נזהה איזשהו אי.טי. 432 00:34:59,472 --> 00:35:00,807 שלום, ספייסקום. 433 00:35:00,973 --> 00:35:04,811 כאן ספיוס. שיוט חלק. 434 00:35:05,311 --> 00:35:08,314 קיבלתי, ספיוס, מקבלים את כל הטלמטריה שלכם. 435 00:35:13,611 --> 00:35:17,782 ילדים וילדות, הגיע הזמן לסידופוויר. מריחה ביום והלכו השערות. 436 00:35:21,160 --> 00:35:23,121 יופי, דיוורס, יופי. 437 00:35:23,287 --> 00:35:25,081 לא נגעתי בזה. 438 00:35:31,712 --> 00:35:33,131 - שדר לימה: נשלח אל תומס פרואיט, לא מצונזר - 439 00:35:35,633 --> 00:35:40,596 זהו עדכון בהול לקולונל פרואיט, תומס פ. 440 00:35:40,763 --> 00:35:43,891 בנוגע לסטטוס פרויקט לימה. 441 00:35:44,058 --> 00:35:48,479 ספייסקום סבורה שאותר שדר מצוקה 442 00:35:48,646 --> 00:35:51,524 שנשלח מצוות פרויקט לימה. 443 00:35:51,691 --> 00:35:56,070 ייתכן שהמסר מצביע על כך שקומנדר ה. קליפורד מקברייד 444 00:35:56,237 --> 00:36:00,700 חיבל במכוון בכל אמצעי התקשורת החוצה. 445 00:36:00,867 --> 00:36:02,910 בנסיבות כאלה 446 00:36:03,077 --> 00:36:05,872 ייתכן שהקומנדר איבד שליטה. 447 00:36:06,038 --> 00:36:07,582 ואם זה אכן המצב... 448 00:36:07,748 --> 00:36:11,627 ולא תיווצר דרך ליצירת קשר איתו באמצעות בנו במאדים... 449 00:36:11,794 --> 00:36:16,382 כל האמצעים יינקטו על מנת לחסל אותו 450 00:36:16,549 --> 00:36:18,301 ולעצור את הנחשולים. 451 00:36:18,509 --> 00:36:20,887 ההודעה הזו סודית ביותר. 452 00:36:24,015 --> 00:36:26,058 מה קרה לאבא שלי? 453 00:36:27,518 --> 00:36:30,146 מה הוא גילה שם? 454 00:36:32,064 --> 00:36:34,066 זה שבר אותו? 455 00:36:35,359 --> 00:36:38,029 או שתמיד היה שבור? 456 00:36:48,706 --> 00:36:50,082 אבא שלי... 457 00:36:51,834 --> 00:36:55,213 האסטרונאוט המעוטר ביותר בתולדות תוכנית החלל. 458 00:36:57,590 --> 00:36:59,425 האקדמיה של חיל האוויר. 459 00:36:59,592 --> 00:37:01,761 הדוקטורט שלו באם-איי-טי. 460 00:37:03,221 --> 00:37:06,182 הוא הבטיח לי שיום אחד אוכל להצטרף לחיפושים שלו, 461 00:37:08,809 --> 00:37:10,686 שהוא יחזור לקחת אותי. 462 00:37:13,022 --> 00:37:15,274 ואני האמנתי לו. 463 00:37:17,485 --> 00:37:19,028 האדם הראשון שהגיע לכוכב צדק. 464 00:37:19,195 --> 00:37:20,947 הראשון שהגיע לשבתאי. 465 00:37:21,113 --> 00:37:24,659 ואז... כלום. 466 00:37:35,294 --> 00:37:37,296 החל בהאטה, בוסטר שלוש. 467 00:37:38,547 --> 00:37:39,715 אנחנו מאטים. 468 00:37:39,882 --> 00:37:40,883 כן, המפקד. 469 00:37:41,050 --> 00:37:43,928 קיבלתי קריאת מצוקה מרכב חלל אחר. 470 00:37:44,095 --> 00:37:46,013 קפטן, אנחנו במשימה מסווגת, אסור לנו לעצור. 471 00:37:46,180 --> 00:37:48,599 היעד שלנו הוא מאדים. תחנת ארסה. 472 00:37:49,308 --> 00:37:51,560 מייג'ור, מדובר בקריאת מצוקה. זה הנוהל. 473 00:37:52,061 --> 00:37:53,813 כל חללית אספקה יכולה להיענות לקריאה. 474 00:37:53,980 --> 00:37:57,650 המשימה בעדיפות ראשונה, קפטן. אתה לא שומע מה אני אומר? 475 00:37:57,817 --> 00:38:02,029 מייג'ור, עם כל הכבוד, כמו שאמרתי, אנחנו מחויבים לעצור. 476 00:38:02,363 --> 00:38:06,492 אני לא בטוח שאני מבין מה מעמדך מעבר להיותך נוסע. 477 00:38:06,659 --> 00:38:09,996 כמובן שזכותך המלאה לתפוס את הפיקוד על החללית... 478 00:38:10,162 --> 00:38:13,165 אבל במקרה כזה, תיאלץ לחשוף את פרטי המשימה שלך. 479 00:38:17,420 --> 00:38:19,338 תיענה לקריאת המצוקה. 480 00:38:19,505 --> 00:38:21,799 פיקוד, רכב החלל רשום כנורווגי. 481 00:38:21,966 --> 00:38:24,635 וסטה תשע, במסלול סביב אסטרואיד טורו, 482 00:38:24,802 --> 00:38:26,345 רשום למחקר ביו-רפואי 483 00:38:26,512 --> 00:38:29,056 על שביט פי-17, הולמס. -קיבלתי. 484 00:38:29,890 --> 00:38:33,185 וסטה תשע, אנחנו נענים לקריאת המצוקה שלכם. 485 00:38:33,769 --> 00:38:35,646 אתם שומעים אותי? 486 00:38:37,481 --> 00:38:39,734 קריאת המצוקה שודרה ממש לאחרונה. 487 00:38:40,860 --> 00:38:42,903 אולי הנחשול פגע בהם. 488 00:38:45,364 --> 00:38:48,159 פיקוד, ייתכן שתידרש פריצה בכוח לווסטה. 489 00:38:48,326 --> 00:38:51,037 לוטננט סטנפורד או אני נצא להליכת-חלל קצרה 490 00:38:51,203 --> 00:38:53,706 אל רכב החלל, עבור. -כן, המפקד. 491 00:38:56,000 --> 00:38:57,460 דונלד, מה דעתך? 492 00:38:57,626 --> 00:38:59,045 מתחשק לך לצאת לשם? 493 00:39:00,880 --> 00:39:02,882 כן. לא משנה לי. 494 00:39:04,592 --> 00:39:05,926 הוא פוחד. 495 00:39:06,093 --> 00:39:08,888 כן, אני יודע. גם החליפה שלי מסריחה כמו חדר הלבשה. 496 00:39:09,305 --> 00:39:11,182 טוב, נו, לא יזיק לי להתמתח קצת. 497 00:39:11,349 --> 00:39:14,143 רובנו מתחבאים כל חיינו. 498 00:39:14,769 --> 00:39:16,103 אני אתלווה אליך, קפטן. 499 00:39:16,270 --> 00:39:17,688 בסדר גמור. 500 00:39:46,300 --> 00:39:48,803 עשרים ושישה אנשים רשומים בווסטה. 501 00:39:49,303 --> 00:39:52,807 רכב החלל מיועד למחקר ביו-רפואי ולמחקר בבעלי חיים. 502 00:40:07,947 --> 00:40:09,782 סליחה על המריבה הקטנה קודם, מייג'ור. 503 00:40:10,491 --> 00:40:12,493 לכבוד לי להיות פה איתך. 504 00:40:13,911 --> 00:40:17,957 אתה יודע, אבא שלך הוא הסיבה לכך שרבים מאיתנו עושים את מה שאנחנו עושים. 505 00:40:19,375 --> 00:40:21,419 הוא הגיע הכי רחוק מכולם. 506 00:40:22,253 --> 00:40:24,088 הוא היה הטוב שבינינו. 507 00:40:24,797 --> 00:40:26,465 תאר לעצמך איזה דברים הוא ראה. 508 00:40:28,801 --> 00:40:30,177 תאר לעצמך. 509 00:40:34,306 --> 00:40:36,976 וסטה, כאן ספיוס, נענים לאיתות המצוקה שלכם. 510 00:40:37,143 --> 00:40:38,561 האם אתם שומעים? 511 00:40:41,313 --> 00:40:43,357 ספיוס, רכב החלל לא מגיב. 512 00:40:43,524 --> 00:40:45,151 נדרשת פריצה. 513 00:40:46,068 --> 00:40:48,279 אני מפעיל קוד חדירה במענה לקריאת מצוקה. 514 00:41:37,953 --> 00:41:40,372 וסטה, כאן ספיוס במענה לקריאת המצוקה שלכם. 515 00:41:40,539 --> 00:41:41,582 האם אתם שומעים? 516 00:41:53,761 --> 00:41:57,056 מייג'ור, אני אקח את תומכה חמש, תתחיל אתה בתומכה שתיים? 517 00:41:57,848 --> 00:41:59,850 אל תתרחק יותר מדי. 518 00:42:03,354 --> 00:42:05,356 איפה כולם? 519 00:42:07,733 --> 00:42:11,487 וסטה, כאן ספיוס במענה לקריאת המצוקה שלכם. האם שומעים? 520 00:42:37,721 --> 00:42:39,723 טאנר, מקברייד, דווחו. 521 00:42:42,726 --> 00:42:44,812 טאנר, האם שומע? 522 00:42:48,524 --> 00:42:50,693 טאנר, האם שומע? 523 00:43:14,341 --> 00:43:15,467 טאנר? 524 00:43:19,555 --> 00:43:20,556 טאנר? 525 00:43:41,410 --> 00:43:43,245 אני חוזר, קריאה למייג'ור מקברייד. 526 00:43:43,412 --> 00:43:45,414 קריאה לקפטן טאנר. 527 00:44:12,691 --> 00:44:14,777 תהיה רגוע. אני איתך. 528 00:44:14,943 --> 00:44:16,362 תישאר בחיים. 529 00:44:19,323 --> 00:44:21,867 ספיוס, קוף מחקר תקף את הקפטן. 530 00:44:22,534 --> 00:44:24,328 צוות רפואי בהיכון. 531 00:44:24,745 --> 00:44:26,163 מנסה להיחלץ. 532 00:45:00,155 --> 00:45:01,573 ספיוס, כאן ספייסקום. 533 00:45:01,740 --> 00:45:03,325 צר לנו על התקלה. 534 00:45:03,492 --> 00:45:06,036 לוטננט סטנפורד לקח את הפיקוד על רכב החלל 535 00:45:06,203 --> 00:45:09,248 עד שובו של קפטן טאנר לתפקיד. עבור. 536 00:45:10,624 --> 00:45:13,961 ספייסקום, כאן לוטננט סטנפורד. 537 00:45:14,795 --> 00:45:17,005 קפטן טאנר מת. 538 00:45:18,590 --> 00:45:23,429 אנחנו מתנחמים בידיעה שהקפטן יזכה לגמולו... 539 00:45:23,595 --> 00:45:27,349 מי ייתן והמלאכים והקדושים יבואו לקראתך בצאתך מן החיים האלה. 540 00:45:27,975 --> 00:45:32,479 מי ייתן ותפגוש בבורא עולם פנים אל פנים ותחזה באל לנצח. 541 00:45:33,272 --> 00:45:35,315 אמן. 542 00:45:57,921 --> 00:46:02,801 מקברייד, רוי ר. האם אתה מוכן להערכה הפסיכולוגית שלך? 543 00:46:02,968 --> 00:46:04,344 כן. 544 00:46:04,511 --> 00:46:06,597 התחל בבקשה. 545 00:46:06,763 --> 00:46:09,850 אני בדרכי למאדים. 546 00:46:10,517 --> 00:46:13,187 נענינו לקריאת מצוקה, ו... 547 00:46:13,353 --> 00:46:14,897 זה הסתיים בטרגדיה. 548 00:46:15,063 --> 00:46:16,690 איבדנו את הקפטן. 549 00:46:17,733 --> 00:46:20,777 התשובה שלך מעובדת. המשך בבקשה. 550 00:46:23,238 --> 00:46:25,449 זה הכול. כלומר, אנחנו... 551 00:46:25,616 --> 00:46:28,035 אנחנו הולכים לעבודה, מבצעים את התפקידים שלנו 552 00:46:29,536 --> 00:46:31,497 ופתאום זה נגמר. 553 00:46:31,663 --> 00:46:33,499 אנחנו פה ואז אנחנו לא. 554 00:46:34,291 --> 00:46:37,544 תאר בבקשה איך האירוע עצמו השפיע עליך. 555 00:46:39,296 --> 00:46:40,923 התקיפה... 556 00:46:42,966 --> 00:46:45,385 הייתה מלאת זעם. 557 00:46:50,933 --> 00:46:53,143 אני מבין את הזעם הזה. 558 00:46:56,772 --> 00:46:59,399 ראיתי את הזעם הזה אצל אבא שלי, 559 00:47:00,484 --> 00:47:02,694 וראיתי את הזעם הזה בי. 560 00:47:09,701 --> 00:47:12,079 כי אני כועס 561 00:47:12,246 --> 00:47:13,872 שהוא עזב. 562 00:47:16,625 --> 00:47:18,043 שהוא עזב אותנו. 563 00:47:21,588 --> 00:47:23,799 כלומר... 564 00:47:24,716 --> 00:47:29,221 אבל כשאני מסתכל על הכעס הזה, אם אני דוחק אותו הצידה... 565 00:47:31,014 --> 00:47:34,017 אני רואה רק פגיעה. 566 00:47:34,434 --> 00:47:38,647 אני רואה רק כאב. 567 00:47:40,315 --> 00:47:41,567 אני חושב שזה יוצר בי חומה... 568 00:47:41,733 --> 00:47:44,444 חומה בפני מערכות יחסים, 569 00:47:44,611 --> 00:47:48,824 שלא מאפשרת לי להיפתח וממש לאהוב מישהו. 570 00:47:51,994 --> 00:47:55,539 ואני לא יודע איך להתגבר על זה. 571 00:47:55,706 --> 00:47:57,541 אני לא יודע איך לעקוף את זה. 572 00:47:59,376 --> 00:48:01,587 וזה מדאיג אותי. 573 00:48:07,217 --> 00:48:09,094 ואני לא רוצה להיות כזה. 574 00:48:11,638 --> 00:48:13,473 אני לא רוצה להיות אבא שלי. 575 00:48:15,183 --> 00:48:18,145 ההערכה הפסיכולוגית שלך אושרה. 576 00:48:18,312 --> 00:48:20,272 אם תהיה מעוניין... 577 00:48:48,133 --> 00:48:50,510 מייג'ור, אתה מוכן להתחיל ברצף נחיתה אוטומטית? 578 00:48:51,053 --> 00:48:52,554 קיבלתי. 579 00:48:52,971 --> 00:48:56,850 ספייסקום, אנחנו בגישה למאדים. תחנת ארסה דרום. עבור. 580 00:49:16,286 --> 00:49:17,871 מה זה היה, לעזאזל? 581 00:49:19,164 --> 00:49:20,666 זה עוד נחשול? 582 00:49:21,333 --> 00:49:24,002 אני חושב שאיבדנו כרגע את תעלת הנֶסע החשמלי הראשית. 583 00:49:25,128 --> 00:49:26,463 מעביר לנסע סי. 584 00:49:37,265 --> 00:49:38,517 קפטן, אנחנו יורדים מהר מדי. 585 00:49:38,684 --> 00:49:40,519 אנחנו בסטיית זווית של 20 מעלות. 586 00:49:44,356 --> 00:49:45,357 אני... 587 00:49:46,566 --> 00:49:49,111 התראה. זווית נחיתה לא נכונה. 588 00:49:49,403 --> 00:49:50,529 תעבור לידני. 589 00:49:50,696 --> 00:49:52,739 התראה. זווית נחיתה לא נכונה. 590 00:49:53,281 --> 00:49:55,117 התראה. זווית נחיתה לא נכונה. -עבור לידני. 591 00:49:55,283 --> 00:49:56,660 קפטן, אתה חייב לעשות משהו. 592 00:49:56,827 --> 00:49:58,620 זווית נחיתה לא נכונה. -אני חושב שאני... 593 00:49:59,413 --> 00:50:00,497 עבור לידני. 594 00:50:00,664 --> 00:50:02,165 סכנה. 595 00:50:02,749 --> 00:50:04,626 סכנה. -מבצע מעקף ידני. 596 00:50:04,793 --> 00:50:06,169 פעולות שלוש-שתיים. 597 00:50:06,336 --> 00:50:08,588 בהתראה שלי, בצע. 598 00:50:08,755 --> 00:50:11,258 עכשיו. אני שולט בספינה. 599 00:50:11,925 --> 00:50:12,759 סכנה. 600 00:50:15,220 --> 00:50:16,221 סכנה. 601 00:50:16,388 --> 00:50:18,014 אלפיים מטר. 602 00:50:21,727 --> 00:50:23,562 אלף מטר. 603 00:50:24,730 --> 00:50:27,816 אזהרה. זווית נחיתה לא נכונה. 604 00:50:31,987 --> 00:50:33,405 ארבע... 605 00:50:34,281 --> 00:50:35,699 שלוש... 606 00:50:36,908 --> 00:50:38,326 שתיים... 607 00:50:39,411 --> 00:50:40,412 אחת. 608 00:50:50,046 --> 00:50:51,465 מגע. 609 00:50:51,882 --> 00:50:53,300 כיבוי מנוע. 610 00:50:56,136 --> 00:50:58,221 המנוע ניצל. הספינה שלך, קפטן. 611 00:51:00,682 --> 00:51:04,895 מייג'ור, אתה מוכן להתחיל ברצף אחר-נחיתה, בבקשה? 612 00:51:05,353 --> 00:51:06,772 קיבלתי. 613 00:51:26,374 --> 00:51:28,877 קפטן, אני בטוח שאתה מבין למה עשיתי את זה. 614 00:51:29,920 --> 00:51:32,547 לא אדווח על זה לספייסקום. 615 00:51:42,057 --> 00:51:44,017 זאת התראת חירום. 616 00:51:44,184 --> 00:51:46,895 חווינו נחשול חשמל ממקור חיצוני. 617 00:51:47,062 --> 00:51:50,398 למרות זאת, כל המערכות התת-קרקעיות המשיכו לתפקד, 618 00:51:50,565 --> 00:51:52,776 ואין שום סיבה לבהלה. 619 00:51:52,943 --> 00:51:54,027 היעד שלי. 620 00:51:54,194 --> 00:51:56,530 אני חוזרת, כל המערכות התת-קרקעיות מתפקדות במלואן. 621 00:51:56,696 --> 00:52:00,408 שבעה שבועות לא חוויתי את כדור הארץ, אוויר, שמש. 622 00:52:00,575 --> 00:52:02,369 היי, ארצניקים! ברוכים הבאים לתחנת המחקר ארסה. 623 00:52:02,536 --> 00:52:04,621 עצים וציפורים. -אני שמחה שהצלחתם להגיע. 624 00:52:04,788 --> 00:52:07,165 תודה. -יומני מסע, בבקשה. תודה. 625 00:52:07,332 --> 00:52:09,501 עוד נחשול פגע בכם, אה? 626 00:52:09,668 --> 00:52:12,963 תודה לאל שאנחנו מתחת לפני הקרקע, אבל הנחשול הבא עלול להיות הגדול. 627 00:52:13,129 --> 00:52:15,549 זה ממש מטורף פה. 628 00:52:16,633 --> 00:52:18,718 זאת הייתה התחנה האחרונה הידועה של אבא שלי. 629 00:52:18,885 --> 00:52:21,721 כולם מתרוצצים כאילו מחר הכול הולך להיגמר. 630 00:52:22,597 --> 00:52:24,182 אדוני, אתה יכול לגשת הנה. 631 00:52:24,349 --> 00:52:25,976 תניח כאן את כף היד שלך. 632 00:52:27,602 --> 00:52:29,312 טוב מאוד. תודה. 633 00:52:32,899 --> 00:52:35,110 בסדר, אתם מוכנים לעבור לרחבה הבאה. 634 00:52:35,277 --> 00:52:36,570 המנהלת תפגוש אתכם. 635 00:52:36,736 --> 00:52:37,863 תודה. 636 00:52:52,669 --> 00:52:54,880 ברוך הבא לכוכב האדום, מייג'ור. 637 00:52:57,424 --> 00:53:01,219 אני הלן לאנטוס, מנהלת המבצעים כאן. 638 00:53:01,803 --> 00:53:05,015 נחמד לראות פנים חדשות לשם שינוי. 639 00:53:05,557 --> 00:53:06,975 בוא אחריי. 640 00:53:13,315 --> 00:53:15,442 תשמח שהגעתם בשלום. 641 00:53:15,609 --> 00:53:17,193 התחוללה פה סופה קוסמית מסוג כלשהו. 642 00:53:17,360 --> 00:53:19,529 איבדנו שלושה אסטרונאוטים בנחיתה. 643 00:53:20,322 --> 00:53:22,449 אף אחד לא יודע מה גורם להן. 644 00:53:23,450 --> 00:53:24,576 מייג'ור? -כן? 645 00:53:24,743 --> 00:53:26,369 אנחנו שמחים שהגעת בשלום. 646 00:53:27,037 --> 00:53:28,580 תודה, הלן, אנחנו נמשיך מכאן. 647 00:53:29,039 --> 00:53:31,249 אין לך סיווג לרמה הזאת. 648 00:53:32,667 --> 00:53:33,835 מייג'ור? 649 00:53:35,754 --> 00:53:37,172 תודה רבה לך. 650 00:53:56,274 --> 00:53:58,234 - פרויקט לימה: ד"ר ה. קליפורד מקברייד - 651 00:53:58,401 --> 00:54:03,073 המתן לשדר לייזר מאובטח. מנסים ליצור לינק סודי ביותר. 652 00:54:03,239 --> 00:54:05,075 טווח: נפטון. 653 00:54:30,100 --> 00:54:32,102 "כאן מייג'ור רוי מקברייד. 654 00:54:32,769 --> 00:54:35,063 אני יוצר קשר באמצעות שדר לייזר מאובטח 655 00:54:35,230 --> 00:54:39,943 ממוקד התקשורת בבסיס ארס, מגזר צפון אמריקה, מאדים. 656 00:54:40,110 --> 00:54:43,321 אני מנסה להגיע אל ד"ר קליפורד מקברייד. 657 00:54:44,280 --> 00:54:46,908 מדבר בנו של ד"ר מקברייד, רוי. 658 00:54:52,872 --> 00:54:54,791 אבא, אם אתה שומע אותי... 659 00:54:54,958 --> 00:54:57,168 אני מנסה ליצור איתך קשר. 660 00:54:57,919 --> 00:55:01,423 ספייסקום רוצים שתדע שהם מודעים להפרעות 661 00:55:01,589 --> 00:55:04,384 ולכך שלא ייתכן שאתה גרמת להן. 662 00:55:04,551 --> 00:55:05,969 הם מבקשים את כל המידע 663 00:55:06,136 --> 00:55:09,973 בנוגע לניסיונות שאתה עושה על מנת לתקן את המצב. 664 00:55:11,975 --> 00:55:13,018 כמו כן הם מבקשים לומר לך 665 00:55:13,184 --> 00:55:18,189 שהם מוכנים לעזור ולספק משלחת חילוץ, אם זה אפשרי. 666 00:55:19,816 --> 00:55:23,445 אני מקווה שתקבל את המסר הזה. רות, סוף." 667 00:55:27,157 --> 00:55:29,993 השדר נשלח. ממתינים לתגובה. 668 00:55:41,921 --> 00:55:45,300 רוי, ננסה שוב במחזור הבא. 669 00:55:46,176 --> 00:55:49,220 - חדרי מנוחה - 670 00:55:54,184 --> 00:55:55,935 הם משתמשים בי. 671 00:55:59,647 --> 00:56:01,399 שילכו לעזאזל. 672 00:56:05,612 --> 00:56:08,740 אני לא יודע אם אני מקווה למצוא אותו... 673 00:56:11,451 --> 00:56:13,870 או סוף סוף להשתחרר ממנו. 674 00:56:27,300 --> 00:56:28,635 אבא... 675 00:56:58,123 --> 00:56:59,999 אבא, אני רוצה לראות אותך שוב. 676 00:57:10,635 --> 00:57:13,471 אני זוכר שהיינו רואים יחד סרטים בשחור לבן, 677 00:57:13,638 --> 00:57:15,807 ושאתה הכי אהבת סרטים מוזיקליים. 678 00:57:17,559 --> 00:57:19,686 אני זוכר שהיית עוזר לי בחשבון. 679 00:57:22,647 --> 00:57:24,774 טבעת בי מוסר עבודה מוצק. 680 00:57:27,360 --> 00:57:30,864 "תעבוד קשה, תבלה אחר כך", ככה היית אומר. 681 00:57:35,994 --> 00:57:40,165 אני רוצה שתדע שבחרתי בקריירה שהיית מרוצה ממנה. 682 00:57:40,331 --> 00:57:43,668 הקדשתי את חיי לחקר החלל. 683 00:57:45,295 --> 00:57:46,629 ואני מודה לך על זה. 684 00:57:52,177 --> 00:57:53,928 אז אני מקווה שנוכל שוב להיות בקשר. 685 00:58:01,019 --> 00:58:02,562 בנך האוהב, רוי. 686 00:58:09,944 --> 00:58:13,031 שדר נשלח, ממתינים לתגובה. 687 00:59:07,252 --> 00:59:10,004 תודה רבה לך, מייג'ור, על כל העזרה שלך. 688 00:59:10,171 --> 00:59:13,216 נחזיר אותך בקרוב מאוד לכדור הארץ. תודה. 689 00:59:13,383 --> 00:59:16,553 סליחה, קיבלתם תגובה מאבא שלי? 690 00:59:16,719 --> 00:59:20,181 מייג'ור, בשל הקשר האישי שלך אתה לא מתאים... 691 00:59:20,348 --> 00:59:22,100 להמשיך לקחת חלק במשימה הזו. 692 00:59:29,440 --> 00:59:30,608 הוא ענה לי, נכון? 693 00:59:30,775 --> 00:59:34,362 מייג'ור, ניידע אותך בכל הפרטים בהקדם האפשרי. 694 00:59:34,529 --> 00:59:35,989 רוי. 695 00:59:36,489 --> 00:59:37,699 הדופק שלך מהיר מאוד. 696 00:59:37,865 --> 00:59:39,158 אני יודע! 697 00:59:39,701 --> 00:59:41,786 יש גם כמה בעיות ביוריתמיות. 698 00:59:41,953 --> 00:59:45,081 נצטרך לטפל בזה לפני שתוכל לחזור בבטחה לכדור הארץ. 699 00:59:45,707 --> 00:59:49,002 תואיל בבקשה ללכת אחרי האיש הזה לשם הערכה פסיכולוגית? 700 00:59:53,881 --> 00:59:55,091 מייג'ור. 701 00:59:58,136 --> 00:59:59,137 קפטן. 702 01:00:01,306 --> 01:00:02,682 קפטן! 703 01:00:16,696 --> 01:00:21,326 מקברייד, רוי ר. האם אתה מוכן להערכה הפסיכולוגית שלך? 704 01:00:23,369 --> 01:00:24,454 כן. 705 01:00:24,621 --> 01:00:26,998 איך אתה מרגיש במצבך הנוכחי? 706 01:00:27,165 --> 01:00:30,585 טוב, תודה. אני אחזור לכדור הארץ בקרוב. 707 01:00:31,669 --> 01:00:35,298 אני שמח לחזור הביתה ו... 708 01:00:36,007 --> 01:00:38,509 נכשלת בהערכה הפסיכולוגית שלך. 709 01:00:38,676 --> 01:00:41,971 אתה תוחזר לחדר רגיעה עד אשר... 710 01:00:49,270 --> 01:00:50,563 מתקשר לספייסקום ארה"ב. 711 01:00:50,730 --> 01:00:52,982 ספק קוד קשר וקדימות. 712 01:00:53,149 --> 01:00:55,443 מבקש קשר בהול עם גנרל סטראוד. 713 01:00:55,610 --> 01:00:59,322 קוד קדימות, זולו-חמש-חמש-בראבו-פאפא. 714 01:01:00,323 --> 01:01:02,617 קוד הקדימות שלך לא תקף. 715 01:01:02,784 --> 01:01:06,079 אנא צור קשר עם נציגנו במידה שהמגבלה שגויה. 716 01:01:30,436 --> 01:01:31,938 אתה חוזר עכשיו לכדור הארץ? 717 01:01:35,066 --> 01:01:36,401 אפשר לעזור לך? 718 01:01:39,654 --> 01:01:41,864 הייתי שם רק פעם אחת. 719 01:01:42,031 --> 01:01:43,866 בתור ילדה. 720 01:01:44,033 --> 01:01:45,576 נולדתי כאן. 721 01:01:48,454 --> 01:01:50,206 אבל אני זוכרת את זה כל כך טוב. 722 01:01:51,833 --> 01:01:55,128 זה היה... יפהפה. 723 01:01:58,506 --> 01:02:03,094 גברתי, מאוד אשמח לפרטיות עכשיו. 724 01:02:04,053 --> 01:02:07,140 אתה כאן בגלל הקרניים הקוסמיות, נכון? 725 01:02:09,267 --> 01:02:10,643 זה מסווג. 726 01:02:12,687 --> 01:02:16,274 רכב החלל שהגעת בו, ספיוס... 727 01:02:17,191 --> 01:02:20,987 הם רוצים שאצייד אותו לחלל העמוק... 728 01:02:23,030 --> 01:02:25,908 בתחמושת גרעינית. ידעת על זה? 729 01:02:28,536 --> 01:02:30,663 זה אומר משימת חיפוש והשמדה. 730 01:02:33,916 --> 01:02:38,254 אני אחראית על יותר מ-1,100 אנשים כאן. 731 01:02:38,421 --> 01:02:40,006 בבסיס הזה. 732 01:02:41,215 --> 01:02:44,093 אני חייבת לדעת. 733 01:02:44,260 --> 01:02:46,179 אנחנו נמות? 734 01:02:48,681 --> 01:02:50,600 אני לא יודע מה קורה עכשיו. 735 01:02:54,562 --> 01:02:56,147 אני יודעת מי אתה. 736 01:02:58,357 --> 01:03:00,651 אתה הבן של קליפורד מקברייד. 737 01:03:02,069 --> 01:03:03,279 כן. 738 01:03:06,240 --> 01:03:08,993 אז שנינו קורבנות של פרויקט לימה. 739 01:03:11,078 --> 01:03:14,499 הוריי יצאו למשימת המחקר הזו. 740 01:03:15,041 --> 01:03:18,377 שנינו חולקים אובדן נורא, רוי. 741 01:03:20,880 --> 01:03:22,507 בבקשה, רק תגיד לי. 742 01:03:25,384 --> 01:03:28,679 הספיוס יוצאת בעוד חמש שעות. 743 01:03:36,687 --> 01:03:38,147 צדקת. 744 01:03:38,314 --> 01:03:41,067 הנחשול מגיע מפרויקט לימה. 745 01:03:42,235 --> 01:03:45,404 יש סיכוי גדול שיקרה אסון נוראי. 746 01:03:47,657 --> 01:03:51,160 ספייסקום קבעו שאני לא כשיר להמשיך. 747 01:03:52,203 --> 01:03:53,704 זה כל מה שאני יודע. 748 01:03:58,668 --> 01:04:00,920 אני מאמינה שאבא שלך חי. 749 01:04:02,463 --> 01:04:05,925 אף פעם לא סיפרו לך מה קרה שם, נכון? 750 01:04:32,201 --> 01:04:35,705 מפקדת חלל ארה"ב תדרוך סודי ביותר. אלפא-פאפא-ארבע-שתיים-שבע-שמונה. 751 01:04:35,872 --> 01:04:36,998 - דיווח מסווג על מרד בלימה - 752 01:04:37,164 --> 01:04:39,166 במרכז התקשורת התקבלה קריאת המצוקה הבאה 753 01:04:39,333 --> 01:04:43,296 מצוות פרויקט לימה בפיקודו של ה. קליפורד מקברייד. 754 01:04:59,395 --> 01:05:03,441 כאן קליפורד מקברייד, מדווח מפרויקט לימה. 755 01:05:04,984 --> 01:05:07,320 אני מדווח על טרגדיה. 756 01:05:09,113 --> 01:05:12,408 כאן, בקצה מערכת השמש שלנו, כמה מאנשינו 757 01:05:12,575 --> 01:05:15,453 לא הצליחו לעמוד יותר במצוקה הנפשית 758 01:05:15,620 --> 01:05:19,582 שנבעה מהמרחק העצום מהבית. 759 01:05:19,916 --> 01:05:24,462 הם רצו לחזור לכדור הארץ, ומבחינתי זה היה בלתי אפשרי. 760 01:05:24,629 --> 01:05:28,007 ואני חייב לדווח על כך שהם התמרדו 761 01:05:28,174 --> 01:05:32,595 וחיבלו בספינת החלל שלי בניסיון להשתלט עליה. 762 01:05:33,095 --> 01:05:36,307 נאלצתי להגיב באותה חומרה. 763 01:05:36,933 --> 01:05:41,729 השבתי חלק מהמערכת תומכת החיים בתחנה שלנו, 764 01:05:41,896 --> 01:05:45,650 וללא ספק הענשתי חפים מפשע יחד עם האשמים. 765 01:05:48,110 --> 01:05:53,824 אנחנו לא נחזור על עקבותינו. אנחנו נמשיך קדימה אל החלל. 766 01:05:53,991 --> 01:05:58,037 אנחנו נמצא תבונה חוצנית. 767 01:05:58,829 --> 01:06:02,375 אני מחויב לכך לנצח ובכל מאודי. 768 01:06:11,425 --> 01:06:16,514 ספייסקום לעולם לא היו מסכימים לניפוץ תדמיתם. 769 01:06:18,224 --> 01:06:21,894 הם הפכו אותו לגיבור כדי להגן על עצמם. 770 01:06:26,565 --> 01:06:31,696 אבא שלך רצח את ההורים שלי. 771 01:06:34,031 --> 01:06:36,784 המפלצת הזאת מאיימת על כולנו. 772 01:06:40,204 --> 01:06:42,331 ועכשיו המשא הזה מוטל על כתפיך. 773 01:06:56,595 --> 01:06:58,305 את יכולה להעלות אותי לספיוס? 774 01:07:02,268 --> 01:07:04,103 אני יכולה להביא אותך לחללית. 775 01:07:05,980 --> 01:07:09,025 אחרי זה תצטרך להסתדר בכוחות עצמך. 776 01:07:10,568 --> 01:07:12,153 אני אטפל בו. 777 01:07:13,946 --> 01:07:16,490 אני אטפל באבא שלי. 778 01:07:41,766 --> 01:07:44,643 זאת מפה של אגם תת-קרקעי מתחת לכן השיגור. 779 01:07:45,853 --> 01:07:48,230 משם תוכל להגיע לספינה. 780 01:07:52,151 --> 01:07:53,652 אנחנו מתקרבים. 781 01:07:54,862 --> 01:07:56,864 את יודעת שתשלמי על זה. 782 01:07:58,032 --> 01:07:59,158 אני יודעת. 783 01:08:01,327 --> 01:08:02,787 כבר לא אכפת לי. 784 01:08:03,954 --> 01:08:06,957 אני חייבת לחזור עכשיו, לעשות כל מה שאני יכולה. 785 01:08:08,209 --> 01:08:09,585 בהצלחה. 786 01:08:50,918 --> 01:08:55,756 אני נמשך, הרחק יותר ויותר מהשמש... 787 01:09:00,970 --> 01:09:02,596 אליך. 788 01:09:26,537 --> 01:09:28,247 אתה חי. 789 01:09:31,375 --> 01:09:33,043 כל הזמן הזה. 790 01:09:42,344 --> 01:09:46,765 אני חייב לקבל את העובדה שמעולם בעצם לא הכרתי אותך. 791 01:09:50,269 --> 01:09:52,146 או שאולי אני אתה... 792 01:09:57,443 --> 01:10:00,404 נמשך למעמקי אותו חור שחור? 793 01:10:04,241 --> 01:10:05,743 כאן פיקוד השיגור של ספיוס. 794 01:10:05,910 --> 01:10:09,413 אחת עשרה דקות, שבע שניות. 795 01:10:11,540 --> 01:10:15,044 הספירה לאחור שלנו נמשכת ועדיין מכוונת לשעת השיגור המתוכננת... 796 01:10:15,211 --> 01:10:17,880 ב-7:51, זמן אוניברסלי מתואם. 797 01:10:20,799 --> 01:10:23,260 כאן פיקוד השיגור. השיגור קרוב. 798 01:11:17,314 --> 01:11:20,150 בדיקות סופיות מתבצעות ברגע זה, 799 01:11:20,317 --> 01:11:23,904 כמו גם סנכרון שעונים בין ספינת החלל 800 01:11:24,071 --> 01:11:27,449 למרכז הבקרה בארסה. 801 01:11:49,680 --> 01:11:51,098 המנועים הוצתו. 802 01:11:51,640 --> 01:11:54,018 עשר, תשע... 803 01:11:54,685 --> 01:11:58,188 שמונה, שבע, שש... 804 01:11:58,897 --> 01:12:01,358 חמש, ארבע... 805 01:12:01,525 --> 01:12:03,068 אל-חזור. 806 01:12:03,235 --> 01:12:05,404 שתיים, אחת. 807 01:12:07,197 --> 01:12:08,949 התרוממות. 808 01:12:09,116 --> 01:12:11,618 7:51, זמן אוניברסלי מתואם. 809 01:12:22,713 --> 01:12:24,131 אותרה חדירה. 810 01:12:24,298 --> 01:12:25,549 במנעל-אוויר. 811 01:12:26,550 --> 01:12:27,551 המתן. 812 01:12:27,634 --> 01:12:30,304 ספייסקום, כאן ספיוס. אירעה חדירה במנעל האוויר שלנו. 813 01:12:30,471 --> 01:12:31,972 איך להמשיך? עבור. 814 01:12:33,015 --> 01:12:34,433 גם אנחנו רואים את זה. אנחנו בודקים. 815 01:12:34,600 --> 01:12:35,434 המתן. 816 01:12:35,601 --> 01:12:38,020 - גישה אושרה - 817 01:12:38,187 --> 01:12:41,106 ספייסקום, אנחנו זקוקים להנחיות, בבקשה. עבור. 818 01:12:41,273 --> 01:12:43,233 מקברייד לקפטן סטנפורד... 819 01:12:43,901 --> 01:12:45,527 האם שומע? 820 01:12:45,694 --> 01:12:47,488 אלוהים, זה מקברייד. 821 01:12:47,654 --> 01:12:49,823 הוא פרץ למנעל-אוויר, לעזאזל. 822 01:12:50,324 --> 01:12:53,369 קפטן סטנפורד, כאן מייג'ור מקברייד. אני על הספינה. 823 01:12:53,827 --> 01:12:56,455 אני לא מהווה איום. אומר שנית, אני לא מהווה איום. 824 01:12:56,622 --> 01:12:59,917 מייג'ור, נוכחותך מסכנת את המשימה. תישאר במקום שאתה נמצא! 825 01:13:00,084 --> 01:13:01,960 אל תזוז משם. 826 01:13:02,127 --> 01:13:03,837 ספייסקום... -המתן. 827 01:13:04,004 --> 01:13:05,923 ספייסקום, מה ההוראות? -מחליטים על דרך פעולה. 828 01:13:06,090 --> 01:13:07,549 אנחנו עומדים לעבור להנעה לטווח רחוק. 829 01:13:07,716 --> 01:13:08,801 אתם יכולים לנטרל את האיום? 830 01:13:08,967 --> 01:13:11,345 לא תגיעו לנפטון בלעדיי. 831 01:13:11,512 --> 01:13:12,554 אתם צריכים אותי. 832 01:13:12,888 --> 01:13:14,056 תנטרלו את המייג'ור. 833 01:13:14,223 --> 01:13:16,975 בכל האמצעים הנדרשים, אתם חייבים לנטרל אותו. 834 01:13:17,142 --> 01:13:18,352 קיבלתי. 835 01:13:18,977 --> 01:13:20,604 אל תקשיב להם, קפטן. 836 01:13:20,771 --> 01:13:22,648 אני אקח על עצמי את כל האחריות. 837 01:13:22,815 --> 01:13:24,108 מייג'ור, תישאר במקומך. 838 01:13:24,274 --> 01:13:26,777 אל תזוז משם. שומע? עבור. 839 01:13:26,944 --> 01:13:28,028 אומר שנית, נטרלו את המייג'ור... 840 01:13:28,195 --> 01:13:30,906 בכל האמצעים האפשריים. -יושידה, אני לא מהווה איום. 841 01:13:31,073 --> 01:13:33,158 אני לא האויב. 842 01:13:33,325 --> 01:13:34,701 אני לצידכם. 843 01:13:34,868 --> 01:13:36,245 מייג'ור, קיבלנו פקודות. 844 01:13:36,412 --> 01:13:38,163 לעזאזל! אנחנו בהשלבה! 845 01:13:38,330 --> 01:13:40,207 פרנק, צא משם! דיוורס! 846 01:13:40,374 --> 01:13:41,458 למושב שלך! -דיוורס, בבקשה! 847 01:13:52,845 --> 01:13:54,388 בן זונה! 848 01:14:34,344 --> 01:14:35,762 האוויר זוהם. 849 01:14:37,431 --> 01:14:38,724 חמצן! 850 01:14:38,891 --> 01:14:40,559 יושידה, חמצן! 851 01:14:53,655 --> 01:14:56,366 אוורור! 852 01:14:58,327 --> 01:14:59,578 תנשום. 853 01:15:01,622 --> 01:15:03,081 תשאף! 854 01:15:25,479 --> 01:15:27,189 מה עשיתי? 855 01:15:38,200 --> 01:15:40,369 מוקד משימה, כאן מייג'ור רוי מקברייד. 856 01:15:42,162 --> 01:15:44,998 עליתי על ספיוס בניגוד להוראות. 857 01:15:46,875 --> 01:15:49,086 לא הייתה לי שום כוונה עוינת. 858 01:15:50,796 --> 01:15:54,466 אבל כתוצאה ממעשיי, צר לי להודיע לכם... 859 01:15:55,175 --> 01:15:57,928 שכל חברי הצוות מתים. 860 01:16:01,014 --> 01:16:03,517 יומן הטיסה יספר את הסיפור. 861 01:16:05,519 --> 01:16:08,272 ההיסטוריה היא שתכריע. 862 01:16:11,233 --> 01:16:12,734 אני בדרך לנפטון. 863 01:16:12,901 --> 01:16:15,070 אני מחויב בכל מאודי... 864 01:16:15,737 --> 01:16:18,448 להשלמת המשימה... 865 01:16:20,701 --> 01:16:25,581 להרוס את פרויקט לימה בכללותו. 866 01:16:28,709 --> 01:16:30,335 אני מנתק את כל אמצעי התקשורת. 867 01:16:30,502 --> 01:16:33,964 אני נכנס לדממת קשר עד לגישה לנחיתה כדי למנוע איתור. 868 01:16:34,131 --> 01:16:35,507 רות סוף. 869 01:16:38,010 --> 01:16:39,553 זמן טיסה מוערך... 870 01:16:39,720 --> 01:16:44,725 שבעים ותשעה ימים, ארבע שעות, שמונה דקות. 871 01:17:09,458 --> 01:17:12,628 אתה נראה כל כך שקוע בעבודה שלך. 872 01:17:14,796 --> 01:17:18,634 אני פשוט מרגישה שאני לבד כל הזמן. 873 01:17:19,176 --> 01:17:21,011 אני לא יודעת מה אנחנו עושים. 874 01:17:21,970 --> 01:17:23,597 אתה כל כך מרוחק. 875 01:17:25,599 --> 01:17:28,810 גם כשאתה כאן, אני לא יודעת איפה אתה. 876 01:17:31,438 --> 01:17:34,024 אני מרגישה כאילו כל הזמן אני מחפשת אותך... 877 01:17:35,317 --> 01:17:37,944 מנסה לתקשר איתך, להיות קרובה אליך... 878 01:17:38,862 --> 01:17:40,864 וזה ממש נורא, לעזאזל. 879 01:17:41,823 --> 01:17:43,450 אתה יודע, יש לי חיים משלי. 880 01:17:44,868 --> 01:17:47,454 אני בנאדם משל עצמי. 881 01:17:48,038 --> 01:17:50,248 ואני לא יכולה פשוט לחכות לך. 882 01:17:58,590 --> 01:18:01,134 צינור הזנה הופעל. 883 01:18:15,691 --> 01:18:18,276 ...עוררנו התרגשות גדולה ועניין אדיר... 884 01:18:18,443 --> 01:18:20,904 בכל רחבי העולם ואנחנו אסירי תודה. 885 01:18:21,071 --> 01:18:22,864 אנחנו עושים פה דברים גדולים, ממש גדולים. 886 01:18:23,031 --> 01:18:25,867 כלומר, אנחנו עומדים למצוא תשובה לשאלה הגדולה ביותר... 887 01:18:26,034 --> 01:18:29,413 מתי נמצא את כל החיים התבוניים שקיימים ביקום? 888 01:18:29,579 --> 01:18:32,332 ואנחנו יודעים שנמצא, על סמך משוואת דרייק. 889 01:19:01,361 --> 01:19:06,408 זאת ההצללה הכוכבית החדשה, מוכנה לפריסה. 890 01:19:06,700 --> 01:19:11,705 נפתחת כמו פרח באביב. 891 01:19:11,997 --> 01:19:14,124 אבל אני חושב שאת כבר לא ראויה לזה... 892 01:19:14,291 --> 01:19:15,625 אז כנראה... 893 01:19:15,792 --> 01:19:16,877 שבזאת אנחנו נפרדים לשלום. 894 01:19:17,043 --> 01:19:18,170 רוי? 895 01:19:28,597 --> 01:19:30,557 הפרישה מתוכנית החלל לא מותירה בי שום ספק... 896 01:19:30,724 --> 01:19:33,393 לא רק לגבי כושר השיפוט שלך, אלא לגבי אישיותך. 897 01:19:33,560 --> 01:19:36,021 עכשיו יצאנו ממאדים. -הוא היה במאדים? 898 01:19:36,188 --> 01:19:38,607 חולפים על פני צדק... -לגלות לך סוד? 899 01:19:38,815 --> 01:19:41,818 כשהיעד הסופי הוא נפטון. -"א. את מקסימה, 900 01:19:41,985 --> 01:19:44,237 ב. את כל כך יפהפייה..." -החלפת... 901 01:19:44,404 --> 01:19:48,492 "ג. את כל כך מתוקה..." -...מבט חטוף באינסוף... 902 01:19:48,658 --> 01:19:51,453 "ד. את נפלאה ו... ה. את מסעירה ו..." 903 01:19:51,620 --> 01:19:53,705 אני משוחרר מהמגבלות המוסריות שלך. הכול ברור לי. 904 01:19:53,872 --> 01:19:55,999 "ו. את כמו נוצה בזרועותיי" 905 01:19:56,166 --> 01:19:58,710 אני בדרכי לנפטון. 906 01:19:58,877 --> 01:20:00,921 כי אנחנו נמצא את אחינו ואחיותינו... 907 01:20:01,087 --> 01:20:05,425 כוח כבידה אפס ומשך המסע מתחילים להשפיע עליי 908 01:20:05,592 --> 01:20:07,469 פיזית ונפשית. 909 01:20:07,636 --> 01:20:09,012 אני לבד. 910 01:20:09,387 --> 01:20:10,847 תמיד חשבתי שזה המצב המועדף עליי. 911 01:20:11,014 --> 01:20:12,974 אני לבד. 912 01:20:13,141 --> 01:20:15,060 אבל אני מודה 913 01:20:16,269 --> 01:20:17,854 שזה מתחיל להעיק עליי. 914 01:20:20,982 --> 01:20:23,860 אני לבד. 915 01:20:25,278 --> 01:20:26,905 רות סוף. 916 01:20:33,537 --> 01:20:35,705 אכזבתי כל כך הרבה אנשים. 917 01:20:35,872 --> 01:20:36,873 היי, רוי. 918 01:20:40,001 --> 01:20:41,211 אני יודעת שזה קצת משונה 919 01:20:41,378 --> 01:20:43,880 שאני שולחת לך סרטון ולא מדברת איתך באופן אישי... 920 01:20:44,047 --> 01:20:46,591 אני פשוט כל כך אנוכי. 921 01:20:46,758 --> 01:20:49,719 אני פשוט אדם אנוכי. 922 01:20:57,018 --> 01:20:59,271 ואני יודע בביטחון מלא שאני עושה עבודת קודש. 923 01:20:59,437 --> 01:21:02,023 מחילה היא קשקוש. -אנחנו נמצא את אחינו ואת אחיותינו... 924 01:21:02,190 --> 01:21:03,316 התעלות הנפש! 925 01:21:38,977 --> 01:21:42,772 - קרבים למיקום שנקבע ע"י מקברייד, רוי ר. - 926 01:21:43,106 --> 01:21:46,359 שדר לייזר מסווג ממאדים. 927 01:21:51,239 --> 01:21:54,034 נכנס לאזור הקליטה של נפטון. 928 01:21:55,869 --> 01:21:59,873 בצע 72 פלוס 99. 929 01:22:01,041 --> 01:22:02,459 בוצע. 930 01:22:09,549 --> 01:22:15,513 קוד הפעלה גרעינית נגיש באמצעות קובץ מערכתי 52-בי. 931 01:22:39,788 --> 01:22:44,292 יומן טיסה, מסלול פרויקט לימה נקטע. 932 01:22:44,834 --> 01:22:48,838 סטייה מנקודות הציון המתוכנתות. 933 01:22:50,256 --> 01:22:54,678 אצטרך לקחת תא מעבורת אישי כדי לתמרן סביב טבעות נפטון. 934 01:22:56,137 --> 01:23:00,767 ספיוס תישאר על טייס אוטומטי עד שאשלים את המשימה. 935 01:23:21,538 --> 01:23:24,499 כל חיי פחדתי להתעמת איתו. 936 01:23:26,876 --> 01:23:29,170 אפילו עכשיו אני מבועת. 937 01:23:37,512 --> 01:23:39,723 למה אני מצפה? 938 01:23:45,228 --> 01:23:50,483 בסופו של דבר הבן משלם על חטאי האב. 939 01:24:08,710 --> 01:24:12,547 התראה, נחשול חשמלי. יחידת העיבוד המרכזית ניזוקה. 940 01:24:12,714 --> 01:24:14,674 התראה. נחשול חשמלי. 941 01:24:45,330 --> 01:24:48,708 לימה, מייג'ור מקברייד מספיוס. 942 01:24:49,209 --> 01:24:52,212 צבא ארה"ב, מחלקת החלל. 943 01:24:52,879 --> 01:24:57,300 מנסה ליצור קשר עם ד"ר קליפורד מקברייד. עבור. 944 01:25:03,056 --> 01:25:05,809 לימה, כאן ספיוס. האם שומע? עבור. 945 01:25:23,535 --> 01:25:26,538 כלי הטיס ניזוק. לא ניתן לעגון. 946 01:27:44,092 --> 01:27:47,095 - מקברייד - 947 01:28:00,233 --> 01:28:03,236 - יש שם מישהו? - 948 01:28:03,403 --> 01:28:05,196 - חיים מעבר לכדור הארץ - 949 01:28:05,363 --> 01:28:08,491 - כן - 950 01:29:16,434 --> 01:29:17,852 רוי? 951 01:29:19,896 --> 01:29:21,898 רוי, זה אתה? 952 01:29:25,068 --> 01:29:28,488 יש לי קטרקט, אני לא רואה טוב. 953 01:29:40,208 --> 01:29:41,626 היי, אבא. 954 01:29:43,878 --> 01:29:45,296 אתה לבד? 955 01:29:46,214 --> 01:29:47,632 ממש כן. 956 01:29:48,591 --> 01:29:51,427 רב החובל תמיד יטבע עם הספינה. 957 01:29:53,221 --> 01:29:56,057 אני כאן לבד הרבה זמן. 958 01:29:57,350 --> 01:30:00,394 אני מנסה לעצור את הנחשול הארור הזה. 959 01:30:03,189 --> 01:30:04,649 מה קרה? 960 01:30:06,359 --> 01:30:10,988 קומץ נאמניי האחרונים ניסה להימלט. 961 01:30:11,155 --> 01:30:13,366 והם התחילו את כל זה. 962 01:30:15,952 --> 01:30:18,788 הם גרמו להתכת הכור, רוי. 963 01:30:19,038 --> 01:30:23,167 נלחמנו והמאבק בינינו גרם לאסון. 964 01:30:23,876 --> 01:30:25,211 זאת הסיבה שאני פה. 965 01:30:25,378 --> 01:30:27,213 אני מתכוון לעצור את זה. 966 01:30:27,964 --> 01:30:30,800 ואולי להחזיר את שנינו הביתה. 967 01:30:30,967 --> 01:30:32,343 הביתה? 968 01:30:33,094 --> 01:30:34,595 כן. 969 01:30:36,848 --> 01:30:38,474 זה הבית. 970 01:30:39,976 --> 01:30:43,187 זאת נסיעה לכיוון אחד, בני. 971 01:30:44,188 --> 01:30:46,607 אתה מדבר על כדור הארץ? 972 01:30:48,359 --> 01:30:49,819 אף פעם לא היה שם שום דבר בשבילי. 973 01:30:49,986 --> 01:30:52,113 לא אהבתי אותך, או את אימא שלך... 974 01:30:52,280 --> 01:30:55,741 או את הרעיונות הקטנים שלכם. 975 01:30:56,868 --> 01:30:58,494 במשך 30 שנה... 976 01:30:58,661 --> 01:31:00,955 נשמתי את האוויר הזה, אכלתי את המזון הזה... 977 01:31:01,122 --> 01:31:03,958 עמדתי בקשיים האלה... 978 01:31:05,877 --> 01:31:08,504 ואפילו פעם אחת לא חשבתי על הבית. 979 01:31:12,300 --> 01:31:13,718 אני יודע, אבא. 980 01:31:28,524 --> 01:31:31,319 ידעתי שזה יהפוך את אימא שלך לאלמנה... 981 01:31:31,485 --> 01:31:33,613 ואותך ליתום... 982 01:31:36,616 --> 01:31:39,076 אבל מצאתי את ייעודי. 983 01:31:46,584 --> 01:31:48,461 אז נטשתי את בני. 984 01:31:53,299 --> 01:31:55,343 אני עדיין אוהב אותך, אבא. 985 01:32:04,894 --> 01:32:07,271 אני לוקח אותך בחזרה. 986 01:32:09,106 --> 01:32:10,942 יש לי עבודה. 987 01:32:13,736 --> 01:32:16,781 יש לי עבודה אינסופית. 988 01:32:18,032 --> 01:32:20,534 אני חייב למצוא חיים תבוניים. 989 01:32:23,120 --> 01:32:24,956 הגיע הזמן לעזוב. 990 01:32:27,041 --> 01:32:29,335 אין לנו הרבה זמן. 991 01:32:39,178 --> 01:32:40,596 קדימה. 992 01:33:21,762 --> 01:33:24,807 אני מעריץ את האומץ שלך, שבאת לבד, רוי... 993 01:33:24,974 --> 01:33:26,892 שעשית את כל הדרך הזאת... 994 01:33:27,059 --> 01:33:29,186 ובאת אחריי עד לכאן. 995 01:33:31,814 --> 01:33:34,442 אני חושב על כל מה שיכולנו להשיג ביחד. 996 01:33:37,361 --> 01:33:38,529 אבל מסתבר... 997 01:33:38,696 --> 01:33:43,701 שהגורל שלל ממני את השותף שהייתי ראוי לו. 998 01:33:46,954 --> 01:33:49,373 אילו היו לי עוד אנשים כמוך... 999 01:33:50,499 --> 01:33:53,878 היינו יכולים לשעוט קדימה, למצוא את מה שאנחנו מחפשים. 1000 01:33:57,256 --> 01:34:00,217 הצוות שלי בדק את כל הנתונים 1001 01:34:00,384 --> 01:34:03,220 ולא גילה כאן חיים אחרים. 1002 01:34:03,763 --> 01:34:05,598 שום תבונות אחרות. 1003 01:34:06,557 --> 01:34:08,267 הם הרימו ידיים. 1004 01:34:14,732 --> 01:34:16,150 לפעמים... 1005 01:34:18,319 --> 01:34:21,614 הרצון האנושי חייב להתגבר על הבלתי אפשרי. 1006 01:34:22,406 --> 01:34:25,951 אתה ואני חייבים להמשיך, רוי. יחד. 1007 01:34:29,413 --> 01:34:33,000 לגלות את מה שלטענת המדע איננו קיים. 1008 01:34:35,127 --> 01:34:37,505 אתה ואני, ביחד, רוי. 1009 01:34:41,717 --> 01:34:44,929 כי פרויקט לימה אמר לנו... 1010 01:34:46,263 --> 01:34:49,683 שאנחנו לבד ביקום הידוע לנו. 1011 01:34:51,977 --> 01:34:53,604 אני לא יכול להיכשל. 1012 01:34:56,190 --> 01:34:58,484 אתה לא יכול לתת לי להיכשל, רוי. 1013 01:35:09,245 --> 01:35:10,830 אבא... 1014 01:35:10,996 --> 01:35:13,082 לא נכשלת. 1015 01:35:13,916 --> 01:35:16,001 עכשיו אנחנו יודעים... 1016 01:35:18,462 --> 01:35:21,006 שזה רק אנחנו. 1017 01:36:08,304 --> 01:36:11,599 הצתת מנועים. שלוש שעות. 1018 01:37:49,863 --> 01:37:51,615 אבא! תפסיק! 1019 01:38:09,842 --> 01:38:11,010 רוי! 1020 01:38:24,315 --> 01:38:25,441 תשחרר אותי. 1021 01:38:43,542 --> 01:38:45,961 תשחרר אותי, רוי. 1022 01:39:03,062 --> 01:39:05,189 רוי, תרפה ממני. 1023 01:39:05,648 --> 01:39:07,191 תרפה ממני, רוי. 1024 01:39:08,275 --> 01:39:09,360 אבא! 1025 01:39:19,411 --> 01:39:21,288 תרפה ממני, רוי. 1026 01:39:22,873 --> 01:39:24,291 תשחרר אותי. 1027 01:39:25,042 --> 01:39:26,752 תשחרר אותי, בן. 1028 01:40:50,377 --> 01:40:51,962 למה להמשיך? 1029 01:40:56,175 --> 01:40:58,093 למה להמשיך לנסות? 1030 01:44:10,953 --> 01:44:12,913 אני רואה שאתה אוסף את נתוני העבודה שלי. 1031 01:44:19,795 --> 01:44:22,130 הורדת נתונים החלה. 1032 01:44:24,007 --> 01:44:26,927 אנחנו זן נכחד, רוי. 1033 01:44:40,607 --> 01:44:45,195 הוא תיעד עולמות רחוקים ומוזרים בפירוט שלא היה כמוהו לפניו. 1034 01:44:48,156 --> 01:44:51,910 הם היו יפהפיים, מרהיבים... 1035 01:44:52,077 --> 01:44:54,746 מלאי הוד ומעוררי השתאות. 1036 01:44:56,415 --> 01:44:58,875 אבל מתחת לפני השטח העילאיים... 1037 01:45:00,002 --> 01:45:01,712 לא היה כלום. 1038 01:45:02,212 --> 01:45:04,548 לא אהבה ולא שנאה. 1039 01:45:05,007 --> 01:45:07,467 לא אור ולא אפלה. 1040 01:45:08,635 --> 01:45:11,430 הוא ראה רק את מה שלא היה שם, 1041 01:45:12,431 --> 01:45:14,933 והחמיץ את כל מה שהיה מול עיניו. 1042 01:46:42,938 --> 01:46:44,940 פיקוד, כאן מייג'ור רוי מקברייד. 1043 01:46:45,816 --> 01:46:47,984 הגעתי לפרויקט לימה. 1044 01:46:48,151 --> 01:46:49,444 אני הורס את המבנה 1045 01:46:49,611 --> 01:46:53,323 כדי למנוע מנחשולים נוספים להגיע אל כדור הארץ, 1046 01:46:53,490 --> 01:46:56,326 באמצעות החימוש הגרעיני שנמצא בספינה. 1047 01:46:56,993 --> 01:47:01,665 אני אנסה לחזור באמצעות הפיצוץ כדחף ראשוני. 1048 01:47:03,041 --> 01:47:08,213 במקרה שלא אשרוד, אספתי מידע משמעותי מלימה. 1049 01:47:08,547 --> 01:47:11,341 יש להשקיע את כל המאמצים בהשבת כלי הטיס שלי. 1050 01:47:14,094 --> 01:47:19,474 מסלול, כדור הארץ. 2.714 מיליארד מייל. 1051 01:47:26,940 --> 01:47:30,527 אני מצפה בקוצר רוח ליום שבו בדידותי תסתיים. 1052 01:47:32,863 --> 01:47:34,489 ואהיה בבית. 1053 01:47:37,826 --> 01:47:42,998 הפעלת מטען הנפץ בתוך 20 שניות. 1054 01:49:30,855 --> 01:49:31,856 מערך הפעלה. 1055 01:49:32,023 --> 01:49:33,108 חיובי, אנחנו מוכנים. 1056 01:49:33,275 --> 01:49:35,860 מערכת טיסת ספייסקום ארה"ב פעילה. תודה. 1057 01:49:36,027 --> 01:49:37,654 קיי-אר-חמש בתדר ארבע-שתיים. 1058 01:49:37,821 --> 01:49:38,780 קליטה טובה. 1059 01:49:38,905 --> 01:49:40,407 מוכנים ליציאה. 1060 01:50:27,245 --> 01:50:28,246 חדירה, נקייה. 1061 01:50:28,538 --> 01:50:30,373 קיבלתי. תודה. 1062 01:50:31,499 --> 01:50:34,252 מוכנים. הנתונים טובים. 1063 01:50:34,419 --> 01:50:36,379 הכול טוב. 1064 01:51:14,417 --> 01:51:16,127 אתה בסדר, מייג'ור. 1065 01:51:35,647 --> 01:51:39,442 אני יציב, רגוע. 1066 01:51:40,443 --> 01:51:43,196 ישנתי טוב. לא היו לי סיוטים. 1067 01:51:45,698 --> 01:51:48,910 אני פעיל ומחויב. 1068 01:51:52,664 --> 01:51:56,584 אני מודע לסובב אותי ולכל מי שבסביבתי הקרובה. 1069 01:51:58,294 --> 01:51:59,796 אני קשוב. 1070 01:52:04,092 --> 01:52:05,802 אני ממוקד בדברים החיוניים 1071 01:52:05,969 --> 01:52:08,304 ולא בשום דבר אחר. 1072 01:52:25,071 --> 01:52:27,991 העתיד לוט בערפל... 1073 01:52:28,158 --> 01:52:29,659 אבל אני לא חושש. 1074 01:52:35,206 --> 01:52:38,084 אני אסתמך על הקרובים אליי. 1075 01:52:42,714 --> 01:52:44,924 ואקח חלק בנטל המוטל עליהם... 1076 01:52:53,391 --> 01:52:55,059 כפי שהם ייקחו חלק בנטל שלי. 1077 01:53:00,398 --> 01:53:01,733 אני אחיה... 1078 01:53:03,276 --> 01:53:05,069 ואוהב. 1079 01:53:11,993 --> 01:53:13,244 מוסר. 1080 02:02:47,526 --> 02:02:50,446 - סוף - 1081 02:02:53,783 --> 02:02:54,825 - יצירתו של סרט זה והפצתו החוקית - 1082 02:02:54,909 --> 02:02:56,911 - תמכו ביותר מ-15,000 משרות, והושקעו בו מאות אלפי שעות עבודה - 1083 02:02:56,994 --> 02:02:58,037 תרגום כתוביות: עמירה שגב