1
00:00:32,741 --> 00:00:34,952
හරි, අපි වෙනත් දෙයක් උත්සාහ කරමු.
2
00:00:37,746 --> 00:00:42,334
අහ්, ඉහළින්.
සූදානම්. එක දෙක තුනයි.
3
00:00:42,417 --> 00:00:46,171
4
00:00:52,010 --> 00:00:54,304
එක දෙක තුන හතර.
5
00:00:54,388 --> 00:00:56,932
පහර.
6
00:00:57,057 --> 00:00:59,017
දෙක, තුන, හතර.
7
00:01:03,730 --> 00:01:05,357
එය සී තියුණු, අංකය.
8
00:01:06,859 --> 00:01:09,194
දෙක, තුන ...
මම ඔයාව දකිනවා, කාලෙබ්.
9
00:01:10,946 --> 00:01:11,947
රේචල්, දැන් ඔබ.
10
00:01:12,364 --> 00:01:14,408
මට මගේ ලිංගිකත්වය අමතක වුනා, ජී.
11
00:01:14,575 --> 00:01:18,954
හරි, ඇයට ඇගේ ලිංගිකත්වය අමතක විය.
දැන්, ඔයා, කොනී.
12
00:01:19,121 --> 00:01:20,205
එය කරන්න!
13
00:01:36,597 --> 00:01:37,890
යා යුතු මාර්ගය!
14
00:01:42,477 --> 00:01:44,813
නවතින්න, රැඳී සිටින්න.
ඔයා හිනාවෙනවද?
15
00:01:44,980 --> 00:01:46,732
ඉතින් කොනීට ඒක ටිකක් නැති උනා.
16
00:01:46,815 --> 00:01:48,358
ඒක හොඳ දෙයක්.
17
00:01:48,525 --> 00:01:50,027
බලන්න, මට එක වරක් මතකයි
18
00:01:50,110 --> 00:01:51,987
මගේ තාත්තා මාව මේ ජෑස් ක්ලබ් එකට අරගෙන ගියා,
19
00:01:52,154 --> 00:01:53,697
අවසාන ස්ථානය වීමට මට අවශ්ය වූයේ මෙයයි.
20
00:01:53,780 --> 00:01:54,990
ඒත් මට මේ මිනිහව පේනවා,
21
00:01:55,449 --> 00:01:58,744
ඔහු මේ
කෑලි හතරෙන් එකක් සමඟ සෙල්ලම් කරයි,
22
00:01:58,911 --> 00:02:00,329
ඊට පස්සේ බාල වයස්කරු සමඟ ...
23
00:02:00,412 --> 00:02:01,914
- ඔහ්, හාහ්!
24
00:02:01,997 --> 00:02:04,708
ඉන්පසු ඔහු අභ්යන්තර හ. එකතු කළේය
ඒක හරියට ...
25
00:02:04,791 --> 00:02:06,043
ඔහු ගායනා කරනවා වගේ.
26
00:02:06,960 --> 00:02:09,838
මම දිවුරනවා, ඊළඟ කාරණය මම දන්නවා ...
27
00:02:11,590 --> 00:02:13,175
එය වේදිකාවේ සිට පාවෙන බවක් පෙනේ.
28
00:02:14,468 --> 00:02:16,011
මිනිසා සංගීතයෙන් අහිමි විය.
29
00:02:16,094 --> 00:02:19,473
ඔහු එහි සිටි අතර ඔහු
ඔහු අපිත් එක්ක අනෙක් අය අරගෙන ගියා.
30
00:02:25,687 --> 00:02:27,523
මට ඉගෙන ගැනීමට අවශ්ය විය ...
31
00:02:28,899 --> 00:02:30,317
කතා කරන්නේ කෙසේද?
32
00:02:31,443 --> 00:02:32,736
මම දැනගෙන හිටියාම ...
33
00:02:36,657 --> 00:02:37,991
මම ඉපදුණේ සෙල්ලම් කරන්න.
34
00:02:40,285 --> 00:02:42,579
කොනී දන්නවා මම කතා කරන දේ.
හරි, කොනී?
35
00:02:42,746 --> 00:02:44,081
මම 1 2.
36
00:02:47,042 --> 00:02:49,211
මම දැන් එනවා.
ඔබේ කොරපොතු පුහුණු වන්න.
37
00:02:50,170 --> 00:02:51,255
අපහසුතාවයට කණගාටුයි, ගාඩ්නර් මහතා.
38
00:02:52,422 --> 00:02:53,632
ඔයා මට උදව්වක් කරනවා.
39
00:02:53,799 --> 00:02:56,134
- හේයි!
- ඔයා හොඳ නැහැ.
40
00:02:56,301 --> 00:02:57,469
ඇය එහි නැත.
41
00:02:57,636 --> 00:02:59,137
විදුහල්පති ඇරෝයෝ,
මට ඔබ වෙනුවෙන් කුමක් කළ හැකිද?
42
00:02:59,304 --> 00:03:02,099
මම
මට පෞද්ගලිකව ශුභාරංචියක් දීමට අවශ්ය විය.
43
00:03:02,266 --> 00:03:04,351
ඔබට තවත් අර්ධකාලීන කාලයක් නොමැත.
44
00:03:04,434 --> 00:03:07,479
ඔබ දැන් අපගේ පූර්ණ කාලීන සංගීත ගුරුවරයා ය.
45
00:03:07,563 --> 00:03:08,730
- වැඩ ආරක්ෂාව.
46
00:03:08,814 --> 00:03:10,732
වෛද්ය රක්ෂණය විශ්රාම වැටුප්.
47
00:03:10,899 --> 00:03:13,110
මොනතරම් විශිෂ්ටද. ඔහ්, නියමයි
48
00:03:13,277 --> 00:03:17,865
MS70 පවුලට සාදරයෙන් පිළිගනිමු, ජෝ.
ස්ථිරවම.
49
00:03:17,948 --> 00:03:19,867
ස්තූතියි.
50
00:03:31,879 --> 00:03:36,842
අවුරුදු ගණනාවකට පසුව පවා
මගේ යාඥාවලට පිළිතුරු ලැබී ඇත.
51
00:03:37,009 --> 00:03:39,052
පූර්ණ කාලීන රැකියාවක්.
52
00:03:39,136 --> 00:03:40,512
වැඩ කරන ජනතාව, ඒ හරහා එනවා.
53
00:03:40,596 --> 00:03:41,597
ඔව්, අම්මා, නමුත් මම ...
54
00:03:41,680 --> 00:03:43,515
ඔබ ඔවුන්ට ඔව් කියා කියන්න යනවා නේද?
55
00:03:43,682 --> 00:03:44,766
බයවෙන්න එපා අම්මේ, මට සැලසුමක් තියෙනවා.
56
00:03:44,933 --> 00:03:46,185
ඔබට සැමවිටම සැලසුමක් තිබේ.
57
00:03:46,351 --> 00:03:48,187
ඔබට උපස්ථ සැලැස්මක් අවශ්ය විය හැකිය,
58
00:03:48,270 --> 00:03:50,063
ඔබේ සැලැස්ම ක්රියාත්මක වන විට.
59
00:03:50,147 --> 00:03:51,607
උපස්ථ සැලසුම් කිරීම කිසි විටෙකත් රිදවන්නේ නැත.
60
00:03:51,690 --> 00:03:54,276
ජෝයි, අපි
මම ඔබට කිසිවක් ඉගැන්වීමට අරගල කළේ නැත
61
00:03:54,443 --> 00:03:56,028
එවිට ඔබට මැදිවියේ මිනිසෙකු විය හැකිය
62
00:03:56,111 --> 00:03:57,696
ඔබේ යට ඇඳුම් මගේ ගබඩාවේ සෝදන්න.
63
00:03:57,863 --> 00:03:59,656
ඔහුගේ කලිසමේ සිදුරු සහිතව ඇවිදිමින්.
64
00:03:59,823 --> 00:04:01,575
- ඔව් නමුත් ...
- ඔබට මෙය කිරීමට හැකි වනු ඇත
65
00:04:01,658 --> 00:04:03,744
මේ මළ කෙළවර ඔබ පිටුපසින් පනින්න.
66
00:04:03,911 --> 00:04:06,538
සමිඳාණන් වහන්සේ දනිති
අපට මේ ලෝකයේ තවත් ගුරුවරුන් අවශ්යයි.
67
00:04:06,705 --> 00:04:07,706
නිකමට හිතන්න,
68
00:04:07,873 --> 00:04:11,960
අවසානයේ සංගීතය වාදනය කිරීම
එය ඔබේ සැබෑ රැකියාව වනු ඇත.
69
00:04:12,127 --> 00:04:15,088
ඉතින් ඔබ ඔවුන්ට ඔව් කියා කියන්න යනවා නේද?
70
00:04:15,506 --> 00:04:16,507
එක් වරක් ඔව් යැයි කියන්න.
71
00:04:17,049 --> 00:04:18,217
ඔව් ඇත්ත වශයෙන්ම.
72
00:04:18,300 --> 00:04:19,384
හොඳ.
73
00:04:25,224 --> 00:04:26,225
හෙලෝ?
74
00:04:26,308 --> 00:04:27,309
ඔයාට කොහොමද ජී මහත්මයා?
75
00:04:27,809 --> 00:04:30,020
අහ්, මේ කාලි ලැමොන්ට්
ලැමොන්ට් බේකර්
76
00:04:30,103 --> 00:04:33,190
හේයි, කාලි!
හේයි, ඔබේ කටහඬ ඇසීම සතුටක් මචං.
77
00:04:33,273 --> 00:04:35,651
අහ් ... අහන්න.
ඔයාට මට දැන් ජෝ කියලා කියන්න පුළුවන්, කාර්ලි.
78
00:04:35,734 --> 00:04:36,735
මම තවදුරටත් ඔබේ ගුරුවරයා නොවේ.
79
00:04:36,818 --> 00:04:38,070
ඔහ්, හරි, ගාඩ්නර් මහතා
80
00:04:38,237 --> 00:04:41,156
හේයි, බලන්න, මම
ඩොරතිය විලියම්ස් ක්වාර්ටෙට්ගේ නව බෙර වාදකයා,
81
00:04:41,240 --> 00:04:44,243
ඒ වගේම අද රෑ අපි අඩ සටහනේ ප්රදර්ශනයක් තියෙනවා
අපි සංචාරයෙන් බැහැරයි.
82
00:04:44,326 --> 00:04:45,744
විලියම්ස්!
ඔයා මට විහිළු කරනව ද
83
00:04:45,827 --> 00:04:48,330
ඔයා මට විහිළු කරනව ද
සුභ පැතුම් මචං. එය අනර්ඝයි!
84
00:04:48,497 --> 00:04:50,791
මම සන්තෝෂවත් මිනිසෙක් මැරෙනවා
85
00:04:50,874 --> 00:04:53,377
මට ඩොරතිය විලියම්ස් සමඟ රඟ දැක්විය හැකි නම්.
86
00:04:53,460 --> 00:04:55,921
ඔහ්, හොඳයි,
ඔබේ දවස විය හැකිය.
87
00:05:16,692 --> 00:05:18,485
- මෙන්න ඔහු.
- හේයි, කාලි
88
00:05:18,652 --> 00:05:20,654
ලියොන් නගරය මග හැරේ
ඇත්තටම අපෙන් කෙනෙක් බැඳලා මචං.
89
00:05:20,737 --> 00:05:22,406
- ඔව්, මම ඔට්ටු අල්ලන්නම්.
- ඔබ එය සෑදීම ගැන මට සතුටුයි.
90
00:05:22,573 --> 00:05:25,742
මගේ පුතා බිෂොප් කිව්වා ඔහු කියලා
පසුගිය වසරේ බෘක්ලින්හි කට්ටලයක් මත ඔබ සමඟ වාඩි වන්න.
91
00:05:25,909 --> 00:05:26,952
ඔයා නියමයි කියලා කිව්වා.
92
00:05:27,119 --> 00:05:29,413
හොඳයි, ඔබ දන්නවා,
කෝපි කඩයක් සඳහා.
93
00:05:56,356 --> 00:05:57,357
හේයි, ඩොරති
94
00:05:58,358 --> 00:05:59,985
බළලුන් ගැන මම ඔබට කීවේ මෙයයි.
95
00:06:00,152 --> 00:06:02,446
මගේ පැරණි මධ්යම පාසල් සංගීත කණ්ඩායම,
ගාඩ්නර් මහතා.
96
00:06:02,613 --> 00:06:03,947
මට කතා කරන්න ජෝ, ඩොරතිය.
97
00:06:04,031 --> 00:06:05,991
අහ් ... මම විලියම්ස් මෙනවිය.
98
00:06:06,158 --> 00:06:08,619
මාගේ ප්රීතිය. මොනතරම් විශිෂ්ටද.
එය කදිමයි.
99
00:06:10,287 --> 00:06:12,247
අහ්, ජෝ රේ ගාඩ්නර්ගේ පුතා.
100
00:06:13,415 --> 00:06:17,252
ඉතින්, අපි
දැන් මැද පාසල් තූර්ය වාදක ගුරුවරුන් වෙත.
101
00:06:19,338 --> 00:06:23,050
මෙතනට යන්න, උගන්වන්න,
අපට එය දවස පුරා නොලැබේ.
102
00:06:29,306 --> 00:06:30,891
මොකක් ... අපි මොනවද සෙල්ලම් කරන්නේ?
103
00:08:18,582 --> 00:08:19,791
අහ්, සමාවෙන්න.
104
00:08:19,875 --> 00:08:22,336
මම ටිකක් එතනට ආවා.
105
00:08:24,171 --> 00:08:26,256
ජෝ ගාඩ්නර්, ඔයා කොහෙද හිටියේ?
106
00:08:26,590 --> 00:08:29,218
මම, ඔහ්, ඉගැන්වීම,
මැද පාසල් සංගීත කණ්ඩායම.
107
00:08:29,301 --> 00:08:30,552
අහ්, නමුත් සති අන්තයේ මම ...
108
00:08:30,636 --> 00:08:32,137
- ඔබට ඇඳුමක් තිබේද?
- ආ ...
109
00:08:32,221 --> 00:08:34,515
මට ඇඳුමක් දෙන්න, උගන්වන්න.
හොඳ ඇඳුමක්.
110
00:08:34,681 --> 00:08:36,683
මෙන්න අද රෑ.
පළමු ප්රදර්ශනය රාත්රී 9 ට.
111
00:08:36,767 --> 00:08:37,851
රාත්රී 7:40 ට ශබ්ද පරීක්ෂාව.
112
00:08:38,101 --> 00:08:39,603
අපි එය කරන්නේ කෙසේදැයි බලමු.
113
00:08:43,148 --> 00:08:44,942
ඔව්! හහ්-හහ්!
114
00:08:45,359 --> 00:08:48,111
ඔයාට තාත්තව පේනවද?
මම ඒ ගැන කතා කරනවා!
115
00:08:48,278 --> 00:08:49,279
හේයි, බලන්න, බලන්න.
116
00:08:49,363 --> 00:08:51,615
ඔබ දන්නවද?
ජෝ ගාඩ්නර්!
117
00:08:53,116 --> 00:08:54,618
සිදු වූ දේ ඔබට කිසි විටෙකත් විශ්වාස කළ නොහැකිය.
118
00:08:54,701 --> 00:08:57,037
එය කළේ මමයි. මට ගිග් එක ලැබුණා. ඔව්!
119
00:08:57,120 --> 00:08:58,121
මම දන්නවා.
120
00:08:58,205 --> 00:08:59,915
විලියම්ස්!
ඔබට එය විශ්වාස කළ හැකිද?
121
00:09:00,082 --> 00:09:01,750
හේයි, ඔබ දුක් විඳිනු ඇත!
122
00:09:02,084 --> 00:09:04,503
මේ ගැන මගේ අම්මාට කියන්න එපා. කමක් නැහැ?
123
00:09:05,212 --> 00:09:07,256
පන්තිය අමතක කරන්න. මම වෙනස් පන්තියක
124
00:09:07,339 --> 00:09:09,258
මම ඉන්නේ ඩොරති විලියම්ස් පන්තියේ, මිතුරා.
125
00:09:09,508 --> 00:09:10,509
ඔයා දන්නවද මට කියන්න බැරි දේ? මම ...
126
00:09:10,592 --> 00:09:11,969
- ඔහ්! සමාවන්න!
127
00:09:29,903 --> 00:09:31,029
කුමන ...
128
00:09:39,204 --> 00:09:40,289
හෙලෝ?
129
00:09:42,499 --> 00:09:43,542
හෙලෝ?
130
00:09:55,679 --> 00:09:56,680
කුමන ...
131
00:10:01,435 --> 00:10:03,604
හේයි! හේයි හේයි! හෙලෝ!
132
00:10:04,730 --> 00:10:06,481
හෙලෝ
133
00:10:06,648 --> 00:10:08,442
ඔහ්, ඔබේ නම කුමක්ද?
134
00:10:08,525 --> 00:10:10,027
අහ්, මම ජෝ. ජෝ ගාඩ්නර්
135
00:10:10,110 --> 00:10:12,362
බලන්න, මම මෙහි සිටිය යුතු නැහැ.
136
00:10:12,446 --> 00:10:15,365
අහ්. නිසැකවම එය ඔබට හදිසියේම පැමිණියේය.
137
00:10:15,532 --> 00:10:18,577
ඔයාට පේනවද ජෝ, මට වයස අවුරුදු 106 .
138
00:10:18,744 --> 00:10:21,371
මම මේ සඳහා බොහෝ කාලයක් තිස්සේ බලා සිටිමි.
139
00:10:21,663 --> 00:10:24,708
- කුමක් සඳහා ද?
- මහා ඔපෙරා.
140
00:10:27,294 --> 00:10:28,712
මහා ඉක්මවා යනවාද?
141
00:10:28,879 --> 00:10:31,715
- ජීවිතයෙන් පිටත වගේ?
- ඔව්
142
00:10:31,798 --> 00:10:33,300
එහි මරණය?
143
00:10:35,761 --> 00:10:37,012
සිත් ඇදගන්නාසුළුයි නේද?
144
00:10:37,179 --> 00:10:38,430
නෑ, නෑ, නෑ, අහන්න.
145
00:10:38,514 --> 00:10:40,098
මට අද රෑ කෑල්ලක් තියෙනවා
මට දැන් මැරෙන්න බැහැ.
146
00:10:40,182 --> 00:10:41,767
හොඳයි, මම ඇත්තටම එහෙම හිතන්නේ නැහැ
147
00:10:41,850 --> 00:10:43,227
ඔබට මේ ගැන කීමට බොහෝ දේ ඇත.
148
00:10:43,310 --> 00:10:44,853
ඔව්. ඔව් මම කළා.
149
00:10:44,937 --> 00:10:48,065
මම දවස
මට වෙඩි වැදුණු දවසේ මම මැරෙන්නේ නැහැ. මම සුදුසුයි
150
00:10:48,148 --> 00:10:49,525
චිකන්, මම පරක්කුයි
151
00:10:49,608 --> 00:10:50,734
ඒ. ඒ.
මම මෙතනින්.
152
00:10:51,276 --> 00:10:54,154
මම හිතන්නේ නැහැ
ඔහු යන ගමනේ ය.
153
00:10:54,321 --> 00:10:55,906
එය විය නොහැකිය.
මම අද මායාකාරියකි '.
154
00:10:55,989 --> 00:10:58,033
මගේ ජීවිතය ආරම්භ වූ විට නොවේ.
155
00:11:06,917 --> 00:11:07,918
එය මොකක් ද?
156
00:11:08,001 --> 00:11:10,504
ඉන්න. මම ඉවර නෑ.
මට ආපහු යන්න ඕන.
157
00:11:10,671 --> 00:11:11,839
මට මැරෙන්න ඕන නෑ!
158
00:11:12,005 --> 00:11:14,091
මගේ වැඩ අවසන් නැහැ.
මගේ වැඩ අවසන් නැහැ. දුවන්න!
159
00:11:14,258 --> 00:11:16,093
- ඇයි ඔයා දුවන්නේ නැත්තේ?
- මම දන්නේ නැ.
160
00:11:16,176 --> 00:11:17,886
- ජනතාවට මොකද වුණේ?
- මම දන්නේ නැ.
161
00:11:22,516 --> 00:11:24,560
මගේ වැඩ අවසන් නැහැ.
162
00:11:24,643 --> 00:11:25,644
ආ!
163
00:11:30,816 --> 00:11:33,443
අහෝ දෙවියනේ
අහෝ දෙවියනේ.
164
00:11:33,610 --> 00:11:35,279
මට කණගාටුයි. මට කණගාටුයි. සමාවන්න.
165
00:11:37,072 --> 00:11:40,075
උදව් කරන්න! මගේ වැඩ අවසන් නැහැ.
මට ආපහු යන්න ඕන.
166
00:11:43,245 --> 00:11:44,872
ඔහ්, මගේ ... ඔහ්, මගේ යහපත්කම
167
00:13:07,204 --> 00:13:08,205
කුමන?
168
00:13:08,580 --> 00:13:09,581
- හිමිකරු!
169
00:13:13,085 --> 00:13:14,837
දැන්, දැන්, හැමෝම,
170
00:13:14,920 --> 00:13:16,421
උපදේශකයාට යම් ඉඩක් ලබා දෙමු.
171
00:13:16,630 --> 00:13:19,258
කණගාටුයි, නව ආත්මයක්.
37, ඇති.
172
00:13:19,424 --> 00:13:23,303
හේයි, හැමෝම, මෙන්න බලන්න.
නිහඬතාවය.
173
00:13:23,512 --> 00:13:25,681
නිහඬ උපුටා දැක්වීම
174
00:13:26,515 --> 00:13:27,516
කවුද ... ඔබ කවුද?
175
00:13:27,683 --> 00:13:28,976
මම එකට එනවා
176
00:13:29,059 --> 00:13:31,520
විශ්වයේ ඇති සියලුම ප්රමාණාත්මක ක්ෂේත්ර වලින්.
177
00:13:32,145 --> 00:13:34,857
ඔබේ දුර්වල මිනිස් මොළයට එවැනි ස්වරූපයක් ඇති බව වටහා ගත හැකිය.
178
00:13:35,023 --> 00:13:36,567
- කුමන?
- ඔයාට මට ජෙරී කියන්න පුළුවන්.
179
00:13:36,733 --> 00:13:38,443
ජෙරී, හරි.
180
00:13:38,527 --> 00:13:40,863
ඔහ්, මේ ස්වර්ගය කුමක්ද?
181
00:13:40,946 --> 00:13:42,739
නොමැත.
182
00:13:43,448 --> 00:13:46,368
එය එච්-ඩබල් හොකී පිත්තක් ද?
183
00:13:46,535 --> 00:13:49,997
- ෂික්.
- ෂික්, ෂික්, ෂික්.
184
00:13:50,080 --> 00:13:52,124
- නිහඬ කොයෝට්.
- ෂික්.
185
00:13:52,207 --> 00:13:53,917
හැරවීම පහසුය.
186
00:13:54,084 --> 00:13:56,378
මෙය මහා පැත්ත නොවේ.
මෙය මහා නිදහස් ය.
187
00:13:57,171 --> 00:13:58,630
කලින් නියමයිද?
188
00:13:58,714 --> 00:14:02,134
අපොයි. අපි දැන් එය සම්මන්ත්රණය ලෙස හඳුන්වමු.
නැවත මුද්රණය කිරීම.
189
00:14:04,928 --> 00:14:05,929
ෂික්.
190
00:14:06,013 --> 00:14:07,014
නෑ නෑ. ඔයා මෙහෙයි!
191
00:14:13,562 --> 00:14:15,105
ඒ කියන්නේ මම මැරිලාද?
192
00:14:15,189 --> 00:14:16,231
තවමත් නෑ.
193
00:14:16,315 --> 00:14:18,192
ඔබේ ශරීරය රඳවා තබා ගැනීමේ රටාවකි.
194
00:14:18,358 --> 00:14:19,359
ඒක සංකිර්ණයි.
195
00:14:19,526 --> 00:14:20,944
මම ඔබව නැවත ඔබේ කණ්ඩායමට ගෙන එන්නෙමි.
196
00:14:27,576 --> 00:14:30,579
එන්න, කුඩා ආත්මය, මෙහි නැඟිටින්න.
197
00:14:33,707 --> 00:14:35,751
යූ සම්මන්ත්රණයට සාදරයෙන් පිළිගනිමු.
198
00:14:37,794 --> 00:14:39,796
ඔබ සංග්රහයකට පැමිණ සිටී.
199
00:14:51,934 --> 00:14:53,977
- මිම්, ඒක අමුතුයි.
- එය කුමක් ද?
200
00:14:54,144 --> 00:14:55,979
- ගණන් කිරීම
- මට සමාවෙන්න?
201
00:14:56,146 --> 00:15:00,526
ආත්මයක් අතුරුදහන්.
ගණන් කිරීම
202
00:15:01,818 --> 00:15:02,945
හහ්.
203
00:15:04,029 --> 00:15:07,115
හරි, පළමු නැවතුම
ශාලාව යනු සිත් ඇදගන්නාසුළු මණ්ඩපයකි.
204
00:15:07,282 --> 00:15:08,951
ඔබ හතර දෙනා. ඔයා යන්න.
205
00:15:17,876 --> 00:15:21,630
ඔබේ පස්දෙනා, ඔබ තනි වනු ඇත.
ඔබ දෙදෙනා, ඇයි නැත්තේ?
206
00:15:25,968 --> 00:15:27,094
ඔහ්, විනාඩියක් ඉන්න
207
00:15:27,177 --> 00:15:28,846
පෞරුෂය පැමිණෙන්නේ කොහෙන්ද?
208
00:15:29,012 --> 00:15:31,723
ඇත්ත වශයෙන්. මිනිස්සු මොනවද හිතන්නේ?
ඔවුන් සමඟ ඉපදුණාද?
209
00:15:36,854 --> 00:15:38,647
ඉතින්, ඔවුන් පොළොවට යන්නේ කෙසේ ද?
210
00:15:38,814 --> 00:15:40,816
හොඳයි, ඔවුන් පෘථිවි ද්වාරය භාවිතා කරයි.
211
00:15:46,363 --> 00:15:49,157
ඔවුන් පූර්ණ පෞරුෂයක් ලබා ගත් පසු
ඇත්ත වශයෙන්.
212
00:15:49,324 --> 00:15:51,577
හෙලෝ? හෙලෝ?
213
00:16:02,588 --> 00:16:03,839
ආයුබෝවන්.
214
00:16:09,553 --> 00:16:11,138
හුයි!
215
00:16:12,806 --> 00:16:13,932
හහ්-හහ්!
216
00:16:16,685 --> 00:16:18,145
ඉන්න, ඉන්න, ඉන්න.
217
00:16:42,336 --> 00:16:44,087
ඔබට නිසැකවම බොහෝ දේ අහිමි විය හැකිය.
218
00:16:44,254 --> 00:16:46,423
සියලුම හිමිකම් ඇවිරිණි.
219
00:16:46,507 --> 00:16:47,966
- ඔබේ නම මෙතැනින් සොයා ගන්න ...
- හෙලෝ, ජෙරී ...
220
00:16:48,050 --> 00:16:49,051
... අප හා එක්වන්න.
221
00:16:49,134 --> 00:16:50,135
ඔබට අහිමි වූ උපදේශකයෙකු ලැබුණි.
222
00:16:50,219 --> 00:16:51,345
ස්තූතියි, ජෙරී
223
00:16:51,428 --> 00:16:53,972
අහ්, බලන්න, මට විශ්වාසයි
මම මෙහි සිටිය යුතු නැත
224
00:16:54,139 --> 00:16:55,307
මට තේරෙනවා.
225
00:16:55,390 --> 00:16:56,808
උපදේශනය සෑම කෙනෙකුටම නොවේ.
226
00:16:56,892 --> 00:16:58,227
ඔබ පිළිගැනීමට වඩා ඉවත් වේ.
227
00:16:58,477 --> 00:17:00,604
ඇත්ත වශයෙන්ම, දෙවන සිතුවිල්ලකින්,
228
00:17:00,687 --> 00:17:03,857
බරපතල විනෝදයක් වගේ, ඔබ දන්නවා.
229
00:17:04,024 --> 00:17:06,235
එය ඇසීම ගැන මම සතුටු වෙමි.
ජෙරී එය මෙතැනින් ගෙන යනු ඇත.
230
00:17:06,401 --> 00:17:09,029
ස්තූතියි, ජෙරී
දකුණට ගොස් ජෙරී වෙත යන්න.
231
00:17:09,196 --> 00:17:10,197
ස්තූතියි, ජෙරී.
232
00:17:10,280 --> 00:17:11,448
හැමෝගේම නම ජෙරීද?
233
00:17:11,573 --> 00:17:12,574
වාසනාව!
234
00:17:12,658 --> 00:17:14,493
ජෙරී, අපිට ප්රශ්නයක් තියෙනවා.
235
00:17:14,576 --> 00:17:15,953
ඔහ්, හෙලෝ, ටෙරී.
236
00:17:16,119 --> 00:17:17,663
ගණන් කිරීම
237
00:17:17,746 --> 00:17:19,581
මම එය බරපතල ලෙස සැක කරමි.
238
00:17:19,665 --> 00:17:21,333
ගණන් කිරීම සියවස් කිහිපයකින් නතර වී නැත.
239
00:17:21,500 --> 00:17:24,920
ආත්ම 151,000
සෑම දිනකම මහා සීමාවෙන් ඔබ්බට යයි.
240
00:17:25,087 --> 00:17:27,923
ඒ විනාඩියකට ජීවිත 105.2 ක්, ජෙරී.
241
00:17:28,090 --> 00:17:30,384
තත්පරයට ස්පීතු 1.75 කි.
242
00:17:30,968 --> 00:17:32,511
මම ඒ සෑම එකක්ම ගණන් කරමි.
243
00:17:32,594 --> 00:17:33,679
ඔව් මම දන්නවා.
244
00:17:33,762 --> 00:17:36,515
ජෙරී, මේ දේවල් ගැන විමසිල්ලෙන්
සිටීම මගේ රාජකාරියයි.
245
00:17:36,598 --> 00:17:37,891
මම ගිණුම්කරුවෙක්.
246
00:17:37,975 --> 00:17:40,018
අපි හැමෝම එහෙම හිතනවා
ඔයා ලොකු වැඩක් කරනවා,
247
00:17:40,102 --> 00:17:41,520
- අපි හැමෝම නොවේද?
- නියත වශයෙන්ම.
248
00:17:41,603 --> 00:17:42,604
මේ මිනිහා හොඳට පේනවා ඔහු ඉන්න තැනින්
249
00:17:42,688 --> 00:17:43,689
මම කියන්නෙ නැහැ.
250
00:17:43,856 --> 00:17:46,441
මම නිතරම ගණන් කරනවා.
මම දැන් ගණන් කරනවා.
251
00:17:46,608 --> 00:17:49,403
මම කතා කරමි
ඔබ පටන් ගත් දා සිට පස් වතාවක් කඳුළු සැලුවා. හය
252
00:17:49,570 --> 00:17:51,572
ඒක හරි. ගිණුම්කරණය ඔබේ රැකියාව බැවින්,
253
00:17:51,655 --> 00:17:53,657
ඇයි ඔබට ගැටලුව තේරෙන්නේ නැත්තේ?
254
00:17:53,824 --> 00:17:55,659
- මට පුළුවන්.
- පුදුමය.
255
00:18:02,583 --> 00:18:03,667
නැවතත් ආයුබෝවන්, ටෙරී.
256
00:18:03,750 --> 00:18:04,960
මාත් එක්ක ගොළු සෙල්ලම් කරන්න එපා.
257
00:18:08,005 --> 00:18:09,214
හරි, අපි මෙතනට යමු.
258
00:18:11,675 --> 00:18:12,885
"ඒ."
259
00:18:27,482 --> 00:18:29,943
හෙලෝ, ගුරු.
260
00:18:30,110 --> 00:18:33,113
මම ජෙරී,
ඔබ සම්මන්ත්රණයේ උපදේශකයෙක්.
261
00:18:33,280 --> 00:18:36,408
දැන් ඔබට එය මතක නැත,
නමුත් ඔබ මීට පෙර මෙහි සිටියා.
262
00:18:36,575 --> 00:18:39,411
නමුත් කරදර නොවන්න,
දරු ප්රසූතියේ කම්පනය අමතක කරන්න
263
00:18:39,578 --> 00:18:41,872
විශ්වයෙන් ලද විශිෂ්ට ත්යාගයක්.
264
00:18:42,456 --> 00:18:43,916
මෙන්න ඔබ සම්මන්ත්රණයේ,
265
00:18:43,999 --> 00:18:48,128
සියලු නව ආත්මයන් අද්විතීයයි
තවද පුද්ගල පෞරුෂයන් ලබා දෙනු ලැබේ.
269 යි
00:18:48,212 --> 00:18:51,632
මම එකඟ වූ සංශයවාදියෙක්මි
කවුද අවදියෙන් සිටියත් තවමත් සතුටට පත්වේ.
266
00:18:51,798 --> 00:18:55,719
මම කරදරකාරී බිත්ති පුෂ්පයක්,
භයානක කුතුහලයෙන් සිටින්නේ කවුද.
267
00:18:55,886 --> 00:19:00,641
මම හැසිරවීමේ මෙගාලොමානියාක් වෙමි
කවුද දැඩි අවස්ථාවාදියෙක්.
268
00:19:00,724 --> 00:19:03,060
ඔහ්-හෝ, එය බොහෝ විට අතලොස්සක් විය හැකිය.
269
00:19:03,143 --> 00:19:04,686
නමුත් මෙය ලෝකයේ ගැටලුවයි.
270
00:19:04,853 --> 00:19:08,106
මෙම ආත්මයන් ඔබ දකිනු ඇත
සමහරක් අතුරුදහන්.
271
00:19:08,273 --> 00:19:10,192
මෙම ස්ථානයට යන්නේ කුමක්ද?
272
00:19:10,359 --> 00:19:12,778
හරි, මේ ආත්මයට ඔවුන්ගේ "ගිනි පුපුර" අවශ්යයි.
273
00:19:13,153 --> 00:19:15,030
ඔබ මෙහි සිටී.
274
00:19:15,280 --> 00:19:17,366
ඔබ ඔවුන්ගේ ගිනි පුපුර සොයා ගනු ඇත
275
00:19:17,449 --> 00:19:19,117
සෑම දෙයක්ම,
276
00:19:19,326 --> 00:19:23,539
වචනාර්ථයෙන්
ලෝකයේ ඕනෑම දෙයකට ආශ්වාදයක් ලබා දිය හැකිය.
277
00:19:23,664 --> 00:19:26,708
හෝ ඔබ කැමති විය හැකිය,
278
00:19:26,875 --> 00:19:31,672
ඔබේම
දේවානුභාවයෙන් යුත් ජීවිතයෙන් අවස්ථා කිහිපයක් තෝරා ගැනීම.
279
00:19:31,839 --> 00:19:33,340
තවද මෙම ගිනි පුපුර හරියටම කුමක්ද?
280
00:19:44,893 --> 00:19:47,396
මම දන්නවා ඔබ සැවොම උනන්දුවක් දක්වන බව,
281
00:19:47,479 --> 00:19:49,940
ගිනි පුපුර සොයා ගැනීම වාසනාවකි.
282
00:19:50,023 --> 00:19:51,942
- ගිනි පුපුර ගැන බලන්න.
283
00:19:52,317 --> 00:19:54,570
ඇවැත්නි, එය තොරතුරු සහිත විය.
284
00:19:54,736 --> 00:19:57,990
දැන්, මගේ
වැඩසටහනේ ප්රියතම කොටස සඳහා කාලයයි,
285
00:19:58,156 --> 00:20:01,451
ඔබේ උපදේශකයින් ඔබේ ආත්ම සහකරුවන් සමඟ සසඳන්න.
286
00:20:01,618 --> 00:20:04,413
අපගේ පළමු උපදේශකයා වන්නේ මාරියා මාටිනස් ය.
287
00:20:04,580 --> 00:20:06,832
- මාරියා, පහළට එන්න.
288
00:20:06,999 --> 00:20:09,001
මරියා දුර්ලභ ව්යාධි විද්යාඥවරියකි
289
00:20:09,084 --> 00:20:11,003
මෙක්සිකෝ විශ්ව විද්යාලයෙන්.
290
00:20:11,545 --> 00:20:14,173
මම හොඳින්. මම හොඳින්.
291
00:20:14,256 --> 00:20:16,133
මගේ ප්රියතම එකක් ඔහුට ගැලපේ,
292
00:20:16,300 --> 00:20:21,054
ආත්ම අංකය 108,210,121,415.
293
00:20:21,138 --> 00:20:24,016
- සුභ පැතුම්! ඔයා යන්න.
294
00:20:24,183 --> 00:20:27,394
අපගේ ඊළඟ උපදේශකයා වන්නේ ජෝර්න් ටී. බර්ගන්සන්.
295
00:20:30,439 --> 00:20:33,233
ආචාර්ය බර්ගන්සන්
ලෝක ප්රකට ළමා මනෝ විද්යා .යෙක්
296
00:20:33,400 --> 00:20:36,111
මෑතකදී නොබෙල් ත්යාගය පිරිනමන ලද්දේ කාටද?
297
00:20:36,445 --> 00:20:39,239
මම වේදනාව, මරණය, විනාශය දකිමි.
298
00:20:39,740 --> 00:20:42,075
- ඔබට කොහොමද?
- ලස්සන සමනලයෙක්.
299
00:20:43,285 --> 00:20:47,331
ආචාර්ය බර්ගන්සන්
ආත්ම අංක 22 හමුවන්න.
300
00:20:48,790 --> 00:20:51,210
ඔහ්, අපට දැන් එය ලබා ගැනීමට අවශ්යයි.
සමාවන්න.
301
00:20:52,836 --> 00:20:55,214
22, ඔබ
දැන් මෙම මානයෙන් පිටත.
302
00:20:55,297 --> 00:20:56,673
ඔබ කී වතාවක්
කියන්න අවශ්යද?
303
00:20:56,757 --> 00:20:57,883
- මට පොළොවට යන්න ඕන නෑ.
304
00:20:57,966 --> 00:20:59,510
- මේ සටන නවත්වන්න, 22.
- මට අවශ්ය නැහැ.
305
00:20:59,593 --> 00:21:00,636
ඔබ පොළොවට යන්න
306
00:21:00,719 --> 00:21:01,720
- ඒ වගේම ජීවිතයක් තියෙනවා.
- මාව පොලඹවන්න!
307
00:21:02,179 --> 00:21:04,723
22
ඔබ සම්මන්ත්රණයේ සෑහෙන කාලයක් සිටියා
308
00:21:04,890 --> 00:21:07,351
සහ
ගාන්ධි වැනි ප්රවීණ උපදේශකයින්,
309
00:21:07,434 --> 00:21:09,478
ඒබ්රහම් ලින්කන් සහ තෙරේසා මව්තුමිය.
310
00:21:09,561 --> 00:21:11,230
මම ඔහුව අ .නවා.
311
00:21:11,313 --> 00:21:12,481
එය නොසලකා හරින්න.
312
00:21:12,564 --> 00:21:13,565
මට අතහරින්න
313
00:21:13,649 --> 00:21:15,484
ආචාර්ය. බර්ගන්සන්, ඔබ මෙහි සිටීම ගැන අපි සතුටු වෙමු.
314
00:21:18,195 --> 00:21:21,156
ඔබට
ලෝකයට 22 ක් සූදානම් කිරීම ගෞරවයක්.
315
00:21:21,657 --> 00:21:23,450
මට අවශ්යයි ඔබ කවදාවත් මැරෙන්නේ නැහැ.
316
00:21:23,617 --> 00:21:25,744
බොහෝ මිනිසුන්ට එය අවශ්යයි, 22.
317
00:21:25,827 --> 00:21:28,705
- ඔබ යනවා. බායි!
318
00:21:33,126 --> 00:21:35,003
අපි කොහෙද?
319
00:21:35,587 --> 00:21:36,672
මෙය විශාල ප්රගතියකි.
320
00:21:36,755 --> 00:21:39,383
ඔබ ඉතා ආඩම්බර විය යුතුයි.
පියවරෙන් පියවර.
321
00:21:39,550 --> 00:21:41,718
ආචාර්ය බර්ජින්සන්ගේ වැඩ කටයුතු සැමරීමේදී,
322
00:21:41,802 --> 00:21:43,720
අපිට එයාව ඉන්නවා
මෙම ගෞරවය පිරිනැමීම සතුටක් ...
323
00:21:43,804 --> 00:21:45,389
පසුගිය සති කිහිපය තුළ,
එවැනි වැඩිවීමක් මම දැක ඇත්තෙමි.
324
00:21:45,472 --> 00:21:46,849
ඇත්ත වශයෙන්ම ගොඩක් අය
ඇත්ත වශයෙන්ම මට ඔබට ස්තූති කිරීමට අවශ්යයි.
325
00:21:46,932 --> 00:21:48,934
හරි බලන්න
මට විශ්වාසයි ඔබේ ජීවිතය පුදුමාකාරයි කියලා
326
00:21:49,017 --> 00:21:50,394
ඔබ පුදුම දේවල් කළා,
327
00:21:50,477 --> 00:21:51,520
නමුත් මෙන්න අපි කරන්න යන්නේ.
328
00:21:51,603 --> 00:21:53,146
අපි මෙහි සිටිමු
මම ටික කාලයක් නිහඬව වාඩි වී සිටිමි,
329
00:21:53,313 --> 00:21:54,857
ඊටපස්සේ අපි ආපහු යමු, ඔබ කිව්වා ඔබ උත්සාහ කළා,
330
00:21:54,940 --> 00:21:57,484
මම මගේ ජීවිතය ගත නොකර ආපසු යන්නෙමි
ඔබ මහා ඉන් ඔබ්බට යන්න.
331
00:21:57,568 --> 00:21:59,027
- නෑ, බලන්න.
- ඔබට අවශ්ය සියල්ල මට කියන්න, ජෝර්ජ්.
332
00:21:59,194 --> 00:22:00,529
එය කිසිදු ආකාරයකින් ක්රියා නොකරනු ඇත.
333
00:22:00,696 --> 00:22:02,948
මට ගුරු දහස් ගණනක් සිටියා
අසමත් වූ සහ දැන් මට වෛර කරන අය.
334
00:22:03,115 --> 00:22:04,116
තෙරේසා මව්තුමිය ...
335
00:22:04,283 --> 00:22:07,202
මම සෑම ආත්මයක් ගැනම අනුකම්පා කරමි.
336
00:22:07,369 --> 00:22:08,871
ඔබ හැර මම ඔයාට කැමති නැහැ
337
00:22:09,037 --> 00:22:10,038
කොපර්නිකස් ...
338
00:22:10,122 --> 00:22:12,541
පොළොව ඔබ වටා කැරකෙන්නේ නැත, 22.
339
00:22:12,708 --> 00:22:13,709
මොහොමඩ් අලි ...
340
00:22:13,792 --> 00:22:16,211
බට් වැඩිපුරම රිදෙනවා.
341
00:22:16,378 --> 00:22:17,421
මාරි ඇන්ටොනෙට් ...
342
00:22:17,504 --> 00:22:19,464
ඔබට උදව් කිරීමට කිසිවෙකුට නොහැකිය! කිසි කෙනෙක නැහැ!
343
00:22:19,631 --> 00:22:20,716
ස්තූතියි, නමුත් ස්තූතියි, ඩොක්
344
00:22:20,883 --> 00:22:22,634
මම දැනටමත් පෘථිවිය ගැන සෑම දෙයක්ම දන්නවා,
345
00:22:22,718 --> 00:22:23,802
එය කරදරයක් මෙන් නොවේ.
346
00:22:23,969 --> 00:22:25,929
එන්න, ඔබ කුමක්ද?
ඔබගේ අවසර පත්රය පිරවීමට අවශ්ය නැද්ද?
347
00:22:26,013 --> 00:22:28,056
ඔයා දන්නවනේ, මට මෙතන සැපපහසුයි.
348
00:22:28,140 --> 00:22:29,224
මට පුරුද්දක් තියෙනවා
349
00:22:29,308 --> 00:22:31,185
මම වැරදීමකින් පාවෙනවා, මම මගේ සුඩෝකු ප්රහේලිකාව,
350
00:22:31,268 --> 00:22:32,436
ඊට පස්සේ, සතියකට වරක්,
351
00:22:32,519 --> 00:22:34,229
ඔවුන් මමයි
මෙම සම්මන්ත්රණවලින් එකකට පැමිණීමට බල කෙරුනි.
352
00:22:34,396 --> 00:22:35,731
එය විශිෂ්ට නොවේ නමුත් අපේක්ෂා කළ යුතු දේ මම දනිමි.
353
00:22:35,898 --> 00:22:38,233
බලන්න, බබෝ, මම නෑ ...
මට ඔබ සමඟ අවංක විය හැකිද?
354
00:22:38,400 --> 00:22:40,485
මම ජෝර්න් බර්ගන්ස්ටයින් නොවේ
355
00:22:40,569 --> 00:22:42,112
නැතහොත් ඔහුගේ නම කුමක් වුවත්.
මම උපදේශකයෙක්වත් නොවේ.
356
00:22:42,279 --> 00:22:43,697
ගුරු නෑ?
357
00:22:44,740 --> 00:22:46,950
අහ් ...
358
00:22:47,034 --> 00:22:48,744
ප්රතිලෝම මනෝ විද්යාව.
359
00:22:48,827 --> 00:22:51,496
ඔයා ඇත්තටම හොඳ හැකිලීමක්, ඩොක්ටර්.
360
00:22:51,580 --> 00:22:52,915
කාල් ජුන් දැනටමත් උත්සාහ කර ඇත.
361
00:22:53,081 --> 00:22:55,751
කතා කිරීම නවත්වන්න!
මගේ සිහිසුන් මනස ඔබට වෛර කරයි!
362
00:22:55,834 --> 00:22:57,503
ක්රමයක් තිබේද?
363
00:22:57,586 --> 00:22:59,171
මෙම ස්ථානයේ වෙනස් ජීවිතයක් පෙන්වීමට?
364
00:23:10,098 --> 00:23:14,102
ඉන්න. ඔබ ඇත්තටම ජෝර්ජ් බර්ගන්සන් නොවේද?
365
00:23:15,354 --> 00:23:16,688
මේ මගේ ජීවිතය.
366
00:23:16,772 --> 00:23:19,024
ඕම්, කණගාටුයි, මෙහි කුමක් සිදුවේද?
367
00:23:19,191 --> 00:23:21,443
බංකුවේ හුස්ම ගැනීමේ ඉසින?
ලාභ කොලන්?
368
00:23:23,111 --> 00:23:25,155
මිනිසා, මෙම සංදර්ශනය නිර්මාණය කළේ කවුද?
369
00:23:25,239 --> 00:23:26,657
ඔබ කළා
370
00:23:27,491 --> 00:23:29,159
♪ මම හාර්ලම් වෙත යන්නෙමි, ගැටළුවක් නැත
371
00:23:29,243 --> 00:23:31,745
අහෝ දෙවියනේ.
මෙය සෙඩ්රික්ගේ රැපප් සමූහයයි. නොමැත!
372
00:23:31,912 --> 00:23:33,956
♪ දැන් හැමෝම
ක්වීන්ස්හි රජවරුන්ට හිස නමා ♪
373
00:23:34,039 --> 00:23:36,708
නැහැ, දේවල් දෙස බලන්න එපා.
අපි මෙහි බලමු.
374
00:23:37,584 --> 00:23:39,294
තාත්තේ, මට යන්න ඕන නෑ.
375
00:23:39,378 --> 00:23:40,587
මම ජෑස් වලට කැමති නැහැ
376
00:23:40,671 --> 00:23:42,548
කළු වැඩිදියුණු කිරීමේ සංගීතය.
377
00:23:42,714 --> 00:23:44,967
එය
ඇමරිකානු සංස්කෘතියට අප කළ විශාලතම දායකත්වය.
378
00:23:45,050 --> 00:23:46,969
අවම වශයෙන් එයට අවස්ථාවක් දෙන්න ජෝ.
379
00:23:50,389 --> 00:23:51,598
මේ සියල්ල ආරම්භ වූයේ මෙහිදීය.
380
00:23:51,765 --> 00:23:54,768
මේ මොහොතේ ය
මම ජෑස් සමඟ ආදරයෙන් බැඳුණා.
381
00:23:56,353 --> 00:23:57,396
අහන්න.
382
00:23:57,479 --> 00:23:59,898
නාදය බලන්න
ඔබව එළියට ගැනීමට එක් නිදහසට කරුණක්.
383
00:24:00,065 --> 00:24:03,068
ඒ නිසයි මම ජෑස් සංගීතඥයෙක් වුණේ.
384
00:24:04,987 --> 00:24:06,572
මෙය අප සොයන දේ නොවේ.
385
00:24:06,738 --> 00:24:09,449
විනාඩියක් ඉන්න, කොහොමද
පේන විදියට ඒක පහළට එනවා.
386
00:24:09,616 --> 00:24:11,702
ඔබට යමක් ඇත්නම් ආපසු එන්න.
387
00:24:11,952 --> 00:24:14,162
- සමාවෙන්න, ජෝ.
- සමාවෙන්න, ජෝ.
388
00:24:14,329 --> 00:24:15,706
අප
වෙනස් දෙයක් සොයමින්.
389
00:24:15,873 --> 00:24:17,708
දෙක, තුන, හතර.
390
00:24:37,853 --> 00:24:40,355
මගේ ජීවිතය අර්ථ විරහිත විය.
391
00:24:49,114 --> 00:24:50,574
නෑ නෑ නෑ.
392
00:24:50,741 --> 00:24:51,909
නැහැ, මම එය පිළිගන්නේ නැහැ.
393
00:24:52,075 --> 00:24:55,204
බබෝ, මට බැජ් එක දෙන්න
මම නැවත මගේ ශරීරයට යනවා.
394
00:24:55,746 --> 00:24:57,748
ඔහ්, ඔව්, විශ්වාසයි මෙතන.
395
00:25:06,882 --> 00:25:09,551
එය පෘථිවිය පසු නොකරන්නේ නම්
මම ඒකත් එක්ක හිරවෙලා.
396
00:25:11,678 --> 00:25:14,389
හරි, මම ඔයාට කිව්වොත්, එය පෘථිවි ලයිසම
බවට පරිවර්තනය කිරීමට උදව් කරන්න?
397
00:25:14,556 --> 00:25:15,557
ඔයා මට දෙනවද?
398
00:25:17,476 --> 00:25:18,560
ඉන්න ...
399
00:25:18,727 --> 00:25:22,564
මම කවදාවත් ඒ ගැන හිතුවේ නැහැ.
මට ජීවිතය මග හැරීමට අවශ්යයි.
400
00:25:22,731 --> 00:25:24,191
එසේ ඔව්!
401
00:25:24,775 --> 00:25:26,527
නමුත් අපේ
මේ කාරණය පළමුව වෙනස් කළ යුතුයි,
402
00:25:26,693 --> 00:25:28,570
සහ මම.
එය කිසි විටෙකත් වෙනස් කිරීමට නොහැකි වී තිබේ.
403
00:25:28,862 --> 00:25:30,781
ඉදිරියට එන්න.
මම ගිනි පුපුර ගැන සියල්ල දනිමි.
404
00:25:30,948 --> 00:25:32,741
මොකද මගේ පියානෝව.
405
00:25:43,836 --> 00:25:46,922
- ඇත්තටම? කිසිවක් නැත?
- එහ්.
406
00:25:47,172 --> 00:25:51,260
ඔහ්, නෑ, ජෑස් නොවේ, සංගීතය පමණයි.
මම පද රචනයට කැමති නැහැ.
407
00:25:51,635 --> 00:25:53,220
ටිකක් අධිකයි වගේ.
408
00:25:55,138 --> 00:25:56,640
හරි, මම මේ විදියට එළියට යන්නේ නැහැ.
409
00:25:56,807 --> 00:25:59,476
ඔහ්, සියල්ල සිදුවුණාද?
410
00:26:02,229 --> 00:26:03,730
මම ඉක්මනට එන්නම්.
411
00:26:03,897 --> 00:26:05,023
ඔබේ සම්පූර්ණ හැකියාවට වඩා අඩුවෙන් යන්න එපා.
412
00:26:05,190 --> 00:26:07,359
කෙසේ වෙතත්, ඇයි ඔබ
මැදිවියේ සුදු කාන්තාවක් වගේද?
413
00:26:07,442 --> 00:26:08,443
මම නැහැ.
414
00:26:08,527 --> 00:26:09,653
- ඒ සියල්ල මැජික් ය.
- හහ්?
415
00:26:09,736 --> 00:26:11,113
මෙම මුළු ස්ථානයම අනුමාන වැඩකි.
416
00:26:11,280 --> 00:26:13,323
මම
මට අවශ්ය නම් මට මේ ආකාරයේ ශබ්දයක් කළ හැකිය.
417
00:26:13,532 --> 00:26:14,950
නැතහොත් ඒ වෙනුවට ශබ්ද කරන්න.
418
00:26:15,033 --> 00:26:16,285
මට ඔය වගේ වෙන්නත් පුළුවන්.
419
00:26:16,368 --> 00:26:17,578
ජීවිතය හරිම අසාධාරණයි.
420
00:26:17,661 --> 00:26:20,998
මට මැරෙන්න ඕන නෑ
කවුරුහරි වැම්පයර් කෙනෙක් කියලා කිව්වා. වාව්!
421
00:26:21,748 --> 00:26:23,917
මම භාවිතා කරන්නේ මෙම කටහඬ පමණි
එය මිනිසුන්ට කරදර කරන බැවිනි.
422
00:26:24,001 --> 00:26:25,169
එය ඉතා .ලදායී වේ.
423
00:26:29,590 --> 00:26:31,592
- කණගාටු නොවන්න, ඔවුන් හොඳින්.
424
00:26:33,218 --> 00:26:34,720
ඔබට මෙහි කිසිම ආත්මයක් පොඩි කළ නොහැක.
425
00:26:34,803 --> 00:26:36,263
මෙය පෘථිවියේ ජීවයයි.
426
00:26:36,555 --> 00:26:37,848
හරිම විහිළුකාර.
427
00:26:40,601 --> 00:26:42,019
කමක් නැහැ. අපි මෙහි සිටිමු.
428
00:26:42,186 --> 00:26:44,354
මේ සියල්ලයි.
429
00:26:44,688 --> 00:26:45,898
ආ!
430
00:26:55,407 --> 00:26:56,408
ඔව්!
431
00:27:02,414 --> 00:27:03,749
- ෂ්
- සුභ පැතුම්!
432
00:27:03,832 --> 00:27:04,833
ඉතින්, ඔබට ආරම්භ කිරීමට අවශ්ය කොහෙන්ද?
433
00:27:04,917 --> 00:27:05,959
ඉදිරියට එන්න.
434
00:27:07,336 --> 00:27:10,172
ක්රෙසන්ට්, කේක්.
ෙබ්කිං කිරීම ඔබේ ගිනි පුපුර විය හැකිය.
435
00:27:10,339 --> 00:27:12,591
ඔව්! කෙසේ වෙතත්, මට එය නොලැබේ.
436
00:27:12,758 --> 00:27:14,635
- එය ගඳ ගසන්න.
- ඔබට බැහැ, ඔබට බැහැ.
437
00:27:14,801 --> 00:27:15,844
කුමන?
438
00:27:15,928 --> 00:27:17,846
ඔයා හරි. මට සුවඳ දැනෙන්නේ නැහැ
439
00:27:17,930 --> 00:27:19,973
අපිට බැහැ ...
අපිටත් එය රස බලන්න බැරිද?
440
00:27:20,140 --> 00:27:21,850
සෑම දෙයක්ම ඔබේ ශරීරයේ ඇත.
441
00:27:22,726 --> 00:27:26,188
- සුවඳක් නැත, රසයක් නැත.
- හෝ ස්පර්ශ කරන්න. බලන්න?
442
00:27:29,900 --> 00:27:32,152
හරි, තේරුණා. ගෙනයන්න.
443
00:27:32,861 --> 00:27:33,946
එය සිත්ගන්නාසුළු නොවේද?
444
00:27:34,112 --> 00:27:35,864
ගින්න හරිම ලස්සනයි.
445
00:27:36,031 --> 00:27:37,449
මට එය පැතිරවීමට අවශ්යයි.
446
00:27:37,533 --> 00:27:38,534
නා.
447
00:27:39,451 --> 00:27:40,619
අත තදින් තිබේ.
448
00:27:40,786 --> 00:27:42,246
පුස්තකාලයාධිපතිවරයකු ගැන කුමක් කිව හැකිද?
ඒවා හොඳයි.
449
00:27:42,412 --> 00:27:43,622
පුදුමයි ඔව්.
450
00:27:43,705 --> 00:27:45,165
කෘතඥපූර්වක රැකියාවක නිරත වීමට අකමැති කවුද?
451
00:27:45,249 --> 00:27:47,584
අයවැය කප්පාදුව නිසා ඔබට සැමවිටම අහිමි විය හැකිද?
452
00:27:47,751 --> 00:27:49,545
මම වුවද.
මිනිසුන් අහඹු ලෙස මාරු කිරීමේ අදහසට මම කැමතියි.
453
00:27:49,711 --> 00:27:50,838
- බලන්න, පැහැදිලිවම මේ ...
- ෂ්හ්!
454
00:27:50,921 --> 00:27:52,089
ඔහ්, ඔව්, හොඳයි.
455
00:27:52,840 --> 00:27:53,841
මෙහ්.
456
00:27:54,842 --> 00:27:55,843
මෙහ්.
457
00:27:56,552 --> 00:27:57,553
මෙහ්.
458
00:28:00,264 --> 00:28:02,349
මෙහ්
459
00:28:04,476 --> 00:28:06,812
හොඳයි, මම හිතන්නේ එපමණයි.
460
00:28:06,979 --> 00:28:08,856
- සමාවන්න.
- ඔයා මට කිව්වා ඔයා උත්සාහ කරන්නම් කියලා.
461
00:28:09,022 --> 00:28:11,108
මම කලා. මම ඇත්ත කියන්නේ.
462
00:28:11,191 --> 00:28:12,985
මා සතුව නැති එක දෙයක් තිබේ නම් එය බොරු ය.
463
00:28:13,068 --> 00:28:14,486
ඒබ්රහම් ලින්කන් වගේ නෙවෙයි.
464
00:28:14,653 --> 00:28:16,655
ඔයා ඇත්තටම හොදින්ද?
465
00:28:16,822 --> 00:28:18,532
හොඳයි, ඇත්තෙන්ම. මෙය ගෞරවයක්.
466
00:28:18,615 --> 00:28:20,993
හරි, නමුත් ඔවුන්
ඇන්ඩෲ ජැක්සන්ට වයස අවුරුදු 20 .
467
00:28:21,076 --> 00:28:22,160
ජැක්සන්!
468
00:28:22,244 --> 00:28:24,204
මට කුමක් කියන්නද, ජෝ?
ලෝකය කම්මැලි ය.
469
00:28:24,288 --> 00:28:25,372
හරි, ඉතින් අපට වෙන කුමක් කළ හැකිද?
470
00:28:25,455 --> 00:28:26,540
මොකද අපිට කාලය ඉවරයි.
471
00:28:26,623 --> 00:28:28,417
ඔව්, ඔබ දන්නවා,
කාලය ඇත්ත වශයෙන්ම මෙහි කිසිවක් නැත.
472
00:28:28,500 --> 00:28:30,085
- කාලය අවසන්!
473
00:28:30,169 --> 00:28:32,296
ජෝර්න්, වඩා හොඳින් උත්සාහ කරන්න, නමුත් නරකක් දැනෙන්න එපා.
474
00:28:32,379 --> 00:28:33,964
22 මෙහි අභියෝග කිහිපයක් තිබිය හැකිය.
475
00:28:34,047 --> 00:28:35,674
මට එය දැනිය යුතු වුවද
බැහැ, කරුණාකර මාව අල්ලන්න එපා.
476
00:28:35,841 --> 00:28:37,509
ඉතින්, අපි ඔබව මහා ඔපෙරා වෙත ගෙන යමු.
477
00:28:39,887 --> 00:28:43,223
ම්ම්, ඉන්න.
බ්රේක්ඩැන්සර් උත්සාහ කිරීමට අපට අමතක විය.
478
00:28:43,390 --> 00:28:45,184
ඔව්! මම හිතන්නේ එය මගේ දෙයක් වේවි.
479
00:28:45,350 --> 00:28:47,394
පොපින් සහ ලොකින්. සුළං මෝල්.
480
00:28:47,561 --> 00:28:49,313
නර්තනය සමඟ මගේ ආරවුල් විසඳීම.
481
00:28:49,396 --> 00:28:51,732
අපි ආපසු ගොස් බ්රේක් ඩැන්සර් උත්සාහ කරමු
තව විනාඩියක් කරන්න පුළුවන්ද?
482
00:28:51,815 --> 00:28:52,983
කරුණාකර, ජෙරී?
483
00:28:53,066 --> 00:28:54,193
ඔයා අද ඇත්තටම ලස්සනයි, ජෙරී.
484
00:28:54,359 --> 00:28:57,571
හා හොඳයි.
22 මේ පරීක්ෂාව මා දැක නැත.
485
00:28:58,071 --> 00:28:59,948
ඔබට හොඳයි, ආචාර්ය බර්ගන්සන්.
486
00:29:02,159 --> 00:29:03,160
ඉන්වොයිසිය.
487
00:29:05,287 --> 00:29:06,455
මෙහි.
488
00:29:15,923 --> 00:29:16,924
ඒක මෙතන.
489
00:29:17,674 --> 00:29:18,926
එය මෙහෙයවන්නේ කොතැනටද?
490
00:29:19,009 --> 00:29:20,135
හේයි, ඔබ බොහෝ ප්රශ්න අසයි.
491
00:29:20,219 --> 00:29:21,428
විනාඩියකට ඔබ එය සිප් කරන්නේ කෙසේද?
492
00:29:21,512 --> 00:29:23,555
- ඇයි අපි එතනට යන්නේ?
- 'මොකද මම එතන කොල්ලෙක් දන්නවා.
493
00:29:23,722 --> 00:29:25,098
උදව් කළ හැකි පිරිමි ළමයෙක්.
ඔබ වැනි අය
494
00:29:25,182 --> 00:29:27,434
මම වැනි? එය ජීවමානද?
495
00:29:27,893 --> 00:29:30,604
ඉන්න, ඔයා ඇත්තටම මට උදව් කරනවද?
496
00:29:30,771 --> 00:29:32,689
ජෝ, මම මෙහි සිටියෙමි
කවුද දන්නේ කොපමණ කාලයක්,
497
00:29:32,898 --> 00:29:35,275
මම ඒ වගේ දෙයක් දැකලා නැහැ
ඒකෙන් මට ජීවත් වෙන්න ඕන.
498
00:29:35,442 --> 00:29:39,238
ඊට පස්සේ, ඔයා එන්න.
ඔබේ ජීවිතය දුක්ඛිතයි.
499
00:29:39,404 --> 00:29:41,907
එතකොට ඔයා
නැවත ඒ තුළට පිවිසීමට එතරම්
වෙහෙස මහන්සි වී වැඩ කිරීම.
500
00:29:41,990 --> 00:29:44,284
මන්ද? මම කිව්වේ, මට ඒක බලන්න ඕන.
501
00:29:44,451 --> 00:29:45,827
තවමත් විකිණීමට ඇත.
502
00:29:54,670 --> 00:29:56,046
මෙම ස්ථානය කුමක්ද?
503
00:29:56,129 --> 00:29:58,257
මිනිස්සු කවදාද කියලා ඔයා දන්නවා
ඇත්තටම යම් දෙයකට
504
00:29:58,423 --> 00:30:00,592
ඔබ වෙනත් තැනක සිටින බවක් පෙනේ ද?
505
00:30:00,676 --> 00:30:02,803
පේන විදියට ඔයා මේ කලාපයේ ඉන්නවා වගේ නේද?
506
00:30:02,970 --> 00:30:04,680
- ඔව්
- හොඳයි, මේ ප්රදේශය.
507
00:30:04,847 --> 00:30:06,932
එය
භෞතික හා අධ්යාත්මික අතර අවකාශය.
508
00:30:07,099 --> 00:30:10,394
විනාඩියක් ඉන්න. එය මෙතන තිබුණා.
මම අද විගණනය කරනවා.
509
00:30:10,561 --> 00:30:13,522
සංගීත කලාකරුවන්
එය ගලා එන විට විය යුතුය.
510
00:30:13,689 --> 00:30:15,941
සංගීතඥයන් පමණක් නොවේ. එය දෙස බලන්න.
511
00:30:16,108 --> 00:30:19,611
ඔහ්, රෝමියෝ, රෝමියෝ, ඇයි ඔයා ...
512
00:30:20,028 --> 00:30:21,029
රේඛාව!
513
00:30:23,824 --> 00:30:24,825
අපොයි!
514
00:30:24,908 --> 00:30:25,909
එය දෙස බලන්න.
515
00:30:25,993 --> 00:30:28,328
මම
මම දශක ගණනාවක් තිස්සේ මෙම කණ්ඩායම සමඟ පටලවාගෙන සිටිමි.
516
00:30:29,496 --> 00:30:31,957
සහ නික්ස්
තවත් නැති විය.
517
00:30:32,124 --> 00:30:34,501
කමක් නැහැ. කමක් නැහැ.
ඔයා කොහෙද මේ මිනිහව දන්නේ?
518
00:30:34,585 --> 00:30:35,586
මට මගේ ටැප් එක නැවත ලබා ගැනීමට අවශ්යයි.
519
00:30:35,669 --> 00:30:37,713
- කමක් නැහැ. මම කිව්වේ, ඔහු සාමාන්යයෙන් මෙතන ඉන්නවා.
- කුමන ...
520
00:30:38,088 --> 00:30:39,089
වෙළඳාමක් කරන්න.
521
00:30:39,173 --> 00:30:41,425
වෙළඳාමක් කරන්න. වෙළඳාමක් කරන්න.
522
00:30:41,550 --> 00:30:42,593
- එය කුමක් ද?
- ෂ්හ්!
523
00:30:43,594 --> 00:30:45,137
- වෙළඳ. වෙළඳාමක් කරන්න.
524
00:30:45,220 --> 00:30:46,221
දුවන්න!
525
00:30:46,305 --> 00:30:47,890
වෙළඳාමක් කරන්න,
වෙළඳාමක් කරන්න, වෙළඳාමක් කරන්න!
526
00:31:06,700 --> 00:31:09,328
අපොයි! අහ්, එහි සිටින සංචාරකයින්.
527
00:31:09,411 --> 00:31:11,163
ඔබව නැවත දැකීම සතුටක්, 22.
528
00:31:11,830 --> 00:31:13,248
මූන්වින්ඩ්, ඔබට කොහොමද?
529
00:31:13,415 --> 00:31:15,000
උමතු අද්දර,
ඇහුවට ස්තුතියි
530
00:31:15,167 --> 00:31:16,251
හේයි, ඔබ වෙනුවෙන් ඉල්ලීමක් ලැබුණා.
531
00:31:16,335 --> 00:31:18,754
ඔහ්, ඔව්
මම නැවත මගේ ශරීරයට ඇතුළු වීමට උත්සාහ කරමි.
532
00:31:18,837 --> 00:31:19,963
ඔයාට මට උදව් කළ හැකි ද
533
00:31:20,047 --> 00:31:21,548
අපි කරන දේ මෙයයි.
534
00:31:21,632 --> 00:31:23,467
මායිම් නොමැතිව අප ගුප්ත ය.
535
00:31:23,634 --> 00:31:26,512
නැතිවූ පෘථිවිය
සතුන්ට ඔවුන්ගේ මාර්ගය සොයා ගැනීමට උපකාර කිරීම සඳහා කැපවී ඇත.
536
00:31:26,678 --> 00:31:28,430
මම ඔබේ සේවයේ මූන්වින්ඩ් තරුවක් වෙමි.
537
00:31:28,597 --> 00:31:30,766
මේ වින්ඩ්ස්ටාර් ඩ්රීමර්මූන්,
නර්තන ශිල්පී වින්ඩ්මූන්,
538
00:31:32,351 --> 00:31:33,560
මෙය අමුතුයි
නැවත පැමිණීමට ඔබ මට උදව් කරනවාද?
539
00:31:33,644 --> 00:31:34,645
ඉන්න.
540
00:31:35,145 --> 00:31:37,397
නැතිවූ මේ ආත්මය නැවත ගෙදර ගෙන එමු.
541
00:31:38,232 --> 00:31:40,025
වෙළඳාමක් කරන්න.
542
00:31:40,108 --> 00:31:42,027
වෙළඳාමක් කරන්න. වෙළඳාමක් කරන්න.
543
00:31:42,110 --> 00:31:43,111
දුප්පත් සගයා.
544
00:31:43,529 --> 00:31:46,490
සමහර අය නිකම්
කෙනෙකුගේ කරදර සහ හැඟීම් අත්හරින්නේ නැත,
545
00:31:46,573 --> 00:31:48,700
ඒවා නැතිවීම
ජීවිතයෙන් විසන්ධි වී ඇත.
546
00:31:48,784 --> 00:31:50,536
- මේක තමයි ප්රති .ලය.
547
00:31:50,702 --> 00:31:52,496
වෙළඳාමක් කරන්න. වෙළඳාමක් කරන්න.
548
00:31:52,579 --> 00:31:54,331
වෙළඳාමක් කරන්න. වෙළඳාමක් කරන්න.
549
00:31:54,414 --> 00:31:56,041
වෙළඳාමක් කරනවාද?
550
00:31:56,375 --> 00:31:58,043
වෙනත් හෙජ් අරමුදල් කළමනාකරුවෙකු මෙන් පෙනේ.
551
00:31:58,210 --> 00:32:01,922
දැන්, ඔබේ භූමික ශරීරය සමඟ නැවත සම්බන්ධ වීමට.
552
00:32:05,843 --> 00:32:08,136
ඔහ්. ඒ මමයි.
553
00:32:08,512 --> 00:32:09,555
ස්තූතියි.
554
00:32:14,309 --> 00:32:16,395
මම මගේ ජීවිතය සමඟ කරන්නේ කුමක්ද?
555
00:32:18,480 --> 00:32:21,692
මම පණපිටින් ඉන්නේ! මම පණපිටින් ඉන්නේ! ඔයාම නිදහස් වන්න!
556
00:32:21,775 --> 00:32:23,694
මේක ලස්සනයි!
557
00:32:23,986 --> 00:32:26,196
ඔහු ආපසු ආවාද?
558
00:32:26,280 --> 00:32:28,866
ඉන්පසු
මගේ ශරීරයට නැවත ඇතුල් වීමට මට කළ යුතුව තිබුණේ එයද?
559
00:32:31,076 --> 00:32:33,328
බිත්තර, මිනිසා!
560
00:32:33,495 --> 00:32:35,497
ජෝ, ඔයා මැරිලාද?
561
00:32:35,664 --> 00:32:37,666
නෑ නෑ. හොඳයි, තවම නැහැ.
562
00:32:38,041 --> 00:32:39,042
මට නැවත පැමිණීමට උදව් කළ හැකිද?
563
00:32:39,209 --> 00:32:42,838
අපට මීට පෙර කවදාවත් නම් නොකළ ආත්මයක් නොතිබුණි
එහි ශරීරයට සම්බන්ධ නොවීය.
564
00:32:42,921 --> 00:32:46,508
නමුත් සමහර විට අපි පටු ස්ථානයකට ගමන් කරනවා නම් ...
565
00:32:46,675 --> 00:32:47,759
ඔව්! සියලුම නැව්!
566
00:32:48,093 --> 00:32:49,887
නැංගුරම ඉවතට!
567
00:32:59,229 --> 00:33:01,940
ඉතින් ඔබේ ආත්මයන් මෙහි සිටී නම්
නමුත් ඔබේ සිරුරු කොහෙද?
568
00:33:02,107 --> 00:33:03,609
හරි, ඇත්තෙන්ම පොළොවේ
569
00:33:03,775 --> 00:33:05,527
මගේ සිරුර පලවාන් වල.
570
00:33:05,611 --> 00:33:07,946
මම සෙල්ලම් කරන්නේ සරස්වතී බිනා ටිබෙට්.
571
00:33:08,030 --> 00:33:10,490
මම
කැලිෆෝනියාවේ බර්ක්ලිහි භාවනා කරන සුව කරන්නෙක්.
572
00:33:10,574 --> 00:33:13,368
මිම්-හ්ම්. මාව අනුමාන කරන්න
එය එසේ වීමට ඉඩ දෙන්න, ඔබ උමෝල්
වාදනය කරමින්, ගායනා කරමින්,
භාවනා කරමින් සිටිනවාද?
573
00:33:13,452 --> 00:33:14,995
ඔව්. ඒ වගේ දෙයක්.
574
00:33:18,749 --> 00:33:21,084
මම ඉන්නේ නිව්යෝර්ක් නගරයේ,
14 වන සහ 7 වන කොන්.
575
00:33:21,251 --> 00:33:23,003
ඔහ්, ඔව්
ටෝනි ටෝනි ටෝනියාස් වෙතින්.
576
00:33:23,170 --> 00:33:24,505
ඔව් ඇත්ත වශයෙන්ම
577
00:33:24,671 --> 00:33:26,882
ඔබ ගැන කුමක් කිව හැකිද?
මම හිතුවේ ඔයා ලෝකයට වෛර කළා කියලා.
578
00:33:27,049 --> 00:33:28,258
ඔව්, මම කිසිම ශරීරයක් සමඟ සිරවී නැත.
579
00:33:28,342 --> 00:33:29,927
ඒ නිසා මට යන්න ඕන තැනට යන්න පුළුවන්.
580
00:33:30,093 --> 00:33:31,553
මම එක් කෙනෙක් නොවේ, මම ද?
581
00:33:31,720 --> 00:33:35,265
අපි ගුප්ත විද්යා .යෝ
සෑම අඟහරුවාදාම මෙම තේජාන්විත
භූ දර්ශනය තුළ හමුවන්න.
582
00:33:41,104 --> 00:33:43,398
කිත්.
583
00:33:43,565 --> 00:33:46,068
ඔබ දන්නවා,
නැතිවූ ආත්මයන් ද ඊට වෙනස් නොවේ
584
00:33:46,151 --> 00:33:47,402
කලාපයෙන් පැමිණි අය.
585
00:33:47,569 --> 00:33:49,655
- කුමන?
- ප්රදේශය ප්රියජනකයි,
586
00:33:49,821 --> 00:33:53,909
නමුත් උමතුවෙන් සිටින විට එම ප්රීතිය
එය හැරෙන විට, යමෙකු ජීවිතයෙන් විසන්ධි වේ.
587
00:33:53,992 --> 00:33:54,993
එය සොයාගත යුතුය
588
00:33:55,077 --> 00:33:56,995
හමු විය. හමු විය.
589
00:33:58,080 --> 00:34:00,541
කලකට මා තුළ මා තුළම නැතිවූ ආත්මයක් විය.
590
00:34:00,707 --> 00:34:02,543
- ඇත්තටම?
- ටෙට්රිස්
591
00:34:08,006 --> 00:34:09,132
ඔබ
592
00:34:09,216 --> 00:34:11,260
අපි ඉක්මනින් ඔබ වෙත නැවත එන්නෙමු.
593
00:34:15,389 --> 00:34:17,307
දැන්, එතැන් සිට
ඔබේ ශරීරය සමඟ ඔබට කිසිදු සම්බන්ධයක් නැත,
594
00:34:17,391 --> 00:34:21,562
ඔයාට
ඔබ ඔබේ භෞතික පරිසරයට නැවත යා යුතුය.
595
00:34:24,565 --> 00:34:25,649
ඔබේ ඇස් වසා ගන්න
596
00:34:25,732 --> 00:34:28,735
ඔබේ ඔටුන්න චක්රයට හුස්ම ගන්න.
597
00:34:31,947 --> 00:34:33,657
අපට ඇත්තටම මේ සියල්ල අවශ්යද?
598
00:34:33,824 --> 00:34:35,659
ඔව්!
599
00:34:36,827 --> 00:34:38,996
ඔබට පියානෝවක් තිබේද?
මට ඒ ගැන අවධානය යොමු කරන්න පුළුවන්.
600
00:34:39,079 --> 00:34:41,415
පියානෝවක් නැහැ, ජෝ. ඔබ අනිවාර්යයෙන්ම
අවධානය යොමු කළ යුතුයි.
601
00:34:41,707 --> 00:34:43,584
නිශ්ශබ්දතාව ගැන සිතන්න.
602
00:34:43,667 --> 00:34:45,127
ෂි.
603
00:34:46,044 --> 00:34:50,215
දැන්, ඔබේ ශරීරය තිබෙන
තැනට අවධානය යොමු කරන්න.
604
00:34:50,382 --> 00:34:52,342
සංඥා සඳහා සවන් දෙන්න.
605
00:35:04,313 --> 00:35:06,273
ඒක තමයි. ඔබ එය කරනවා.
606
00:35:09,193 --> 00:35:10,986
පීකිං නැත.
ඔබේ භාවනා තත්ත්වය පවත්වා ගන්න
607
00:35:11,069 --> 00:35:12,112
නැතහොත් ඔබ සම්බන්ධතාවය බිඳ දමනු ඇත.
608
00:35:12,654 --> 00:35:17,618
දැන්, ඔබට සුවඳ ලබා ගත හැකිය
ඔබේ ශරීරයට දැනිය හැකි ස්ථානය බලන්න.
609
00:35:18,243 --> 00:35:21,580
- මට හෘද මොනිටරයක් ඇසේ.
610
00:35:23,665 --> 00:35:26,877
මට අත් සනීපාරක්ෂක සුවඳ දැනිය හැකිය.
611
00:35:27,044 --> 00:35:29,588
ඔව් ඔව්! හොඳයි.
612
00:35:29,671 --> 00:35:31,882
මම හිතන්නේ මට මගේ පාද දැනෙනවා.
613
00:35:32,508 --> 00:35:34,259
හ්ම්ම්. මට ලොම් දැනෙනවා.
614
00:35:34,801 --> 00:35:36,345
ඔබ ඊළඟ ඥාතියා සොයා ගත්තාද?
615
00:35:36,428 --> 00:35:38,639
මට ලොම් දැනෙනවා.
616
00:35:38,722 --> 00:35:39,765
ඔබට ඇසුණාද?
617
00:35:39,848 --> 00:35:41,934
ඔහ්, චිකිත්සක බළලා වැඩ කරයි.
618
00:35:42,434 --> 00:35:44,728
මම සමීපද?
මට පැනිය හැක්කේ කවදාද?
619
00:35:44,895 --> 00:35:46,271
බලන්න! මම
620
00:35:46,813 --> 00:35:47,940
මම
621
00:35:48,023 --> 00:35:50,025
- ඇගේ හෘද ස්පන්දන වේගය වැඩිවෙමින් පවතී.
622
00:35:50,108 --> 00:35:51,109
මම වෛද්යවරයාව ගන්නම්.
623
00:35:51,193 --> 00:35:52,402
මිටන්ස් මහත්මයා, ඔයා එතනම ඉන්න.
624
00:35:52,486 --> 00:35:53,737
- අපි බලා සිටින්නේ කුමක් සඳහාද?
- නෑ, ජෝ, ඉක්මන් කරන්න එපා.
625
00:35:53,820 --> 00:35:55,697
- එය නියම කාලය නොවේ.
- නැහැ, මේ මගේ කාලයයි.
626
00:35:55,781 --> 00:35:56,949
ඉන්න, මම නැහැ!
627
00:36:13,882 --> 00:36:17,135
එය කළේ මමයි.
එය කළේ මමයි! මම ආවා.
628
00:36:18,846 --> 00:36:19,888
කුමන ...
629
00:36:21,515 --> 00:36:22,516
නොමැත.
630
00:36:23,809 --> 00:36:26,103
නෑ නෑ නෑ.
631
00:36:26,270 --> 00:36:27,604
මම පූසෙක්ද?
632
00:36:27,771 --> 00:36:29,481
විනාඩියක් ඉන්න.
මම මෙහි සිටී නම්, කවුද ...
633
00:36:29,565 --> 00:36:31,608
- කුමන?
- ඔයා මගේ ශරීරයේ!
634
00:36:31,692 --> 00:36:33,819
- ඔයා පූසා වලද?
- ඉන්න, ඉන්න, මේ මගේ ශරීරය.
635
00:36:33,902 --> 00:36:36,655
- මම ශරීරයක! නොමැත!
- ඇයි ඔයා මගේ ශරීරයේ ඉන්නේ?
636
00:36:36,864 --> 00:36:38,490
මට පූසෙක් වෙන්න ඕන නෑ
මම බළලුන්ට වෛර කරනවා!
637
00:36:38,657 --> 00:36:39,741
ඔහ්, ඒක නම් භයානකයි.
638
00:36:39,825 --> 00:36:41,493
මේ සඳකඩ පහණ මිනිහා, ඔහු මේ ශබ්දය ඇති කළා.
639
00:36:42,452 --> 00:36:44,705
ඩොක්, ඔබ මට උදව් කරනු ඇත.
ඒක මගේ ශරීරය, නමුත් මම හිරවෙලා ...
640
00:36:48,000 --> 00:36:49,751
ඔහ්, නැහැ, ඔවුන් මාව තේරුම් ගන්නේ නැහැ.
641
00:36:49,835 --> 00:36:51,587
ඔවුන් සිතන්නේ ඔබ මා බවයි
ඔබ උත්සාහ කළ යුතුයි.
642
00:36:51,670 --> 00:36:54,089
ඩොක්ටර් මෙනවිය, අපට ගැටලුවක් තිබේ.
643
00:36:54,173 --> 00:36:56,633
මම නූපන් ආත්මයකි
මට අවශ්යයි ඔබ සම්මන්ත්රණයට සහභාගී වීමට.
644
00:36:56,717 --> 00:36:58,552
ඔව්, හොඳයි, ඖෂධය කිසිසේත් ක්රියා කරයි
කමක් නැහැ.
645
00:36:58,635 --> 00:36:59,803
නෑ, නෑ, නෑ, ඔයාට තේරෙන්නේ නැහැ.
646
00:36:59,887 --> 00:37:00,888
- මම ගාඩ්නර් මහත්තයා නෙවෙයි.
- ෂ්හ්!
647
00:37:00,971 --> 00:37:02,097
ඔවුන් සිතනු ඇත්තේ ඔබ නට් කෙනෙකු බවය.
648
00:37:02,181 --> 00:37:03,265
මම කිව්වේ, ඇට වර්ග
649
00:37:03,348 --> 00:37:04,433
ඔහ්, එය සිදු වූයේ කෙසේද?
650
00:37:04,516 --> 00:37:06,810
මොකද මම ඔයාගේ ඇඟට වැටුණා
එහි ආත්මයක් නැත.
651
00:37:06,894 --> 00:37:08,520
එහෙනම් ඇයි මම බළලා ඉන්නේ?
652
00:37:08,604 --> 00:37:10,063
මම දන්නේ නැහැ!
653
00:37:12,482 --> 00:37:14,776
ගාඩ්නර් මහතා, අපට ඇමතිය හැකි කිසිවෙකු සිටීද?
654
00:37:14,860 --> 00:37:16,403
ඊළඟ ඥාතියෙක් හෝ මිතුරෙක්?
655
00:37:16,570 --> 00:37:18,488
- ඔහුට කියන්න එපා.
- අහ්, නැහැ
656
00:37:18,655 --> 00:37:19,823
ඔබට කිව හැක්කේ කුමන දිනයද?
657
00:37:19,990 --> 00:37:21,241
මෙය මගේ ජීවිතයේ නරකම දිනයයි.
658
00:37:21,325 --> 00:37:22,784
මට මෙහි සිටීමට අවශ්ය නැත මම ලෝකයට වෛර කරමි.
659
00:37:22,951 --> 00:37:24,703
ඔයා පවසන්නේ කුමක් ද?
අපි ඔයාව මෙතනට දාන්නයි යන්නේ
660
00:37:24,786 --> 00:37:26,496
නිරීක්ෂණය සඳහා. අවම වශයෙන් ටිකක්.
661
00:37:26,663 --> 00:37:28,749
සමහර විට අපේ චිකිත්සාව බළලුන් විය හැකිය
ඔහුගේ ඊළඟ හමුවීමට යන්න.
662
00:37:28,832 --> 00:37:30,083
කමක් නැහැ. කමක් නැහැ.
663
00:37:30,167 --> 00:37:32,169
- ඔබ ඔහු සමඟ කතා කළ යුතුයි.
- කමක් නැහැ.
664
00:37:32,252 --> 00:37:34,671
ඩොක්ටර් මෙනවිය,
මෙම බළලාට මෙම ශරීරයේ ආත්මය ඇත.
665
00:37:34,755 --> 00:37:35,756
කතා කිරීම නවත්වන්න.
666
00:37:35,839 --> 00:37:37,132
ඉතින් ස්වාභාවිකවම ඔහුට සමීප වීමට අවශ්යයි.
667
00:37:37,299 --> 00:37:39,426
අහ්, බළලා තියාගන්න.
ටිකක් විවේක ගන්න.
668
00:37:39,510 --> 00:37:40,677
ඒක ගොඩක්. කමක් නැහැ?
669
00:37:40,761 --> 00:37:42,888
මම විනාඩි දහයකින් මිටෙන්ස් මහත්තයා ගන්නම්.
670
00:37:43,388 --> 00:37:44,681
විනාඩි දහයක්?
අපි මෙතනට යා යුතුයි.
671
00:37:44,765 --> 00:37:47,643
කිසිසේත් නැත! මම යන්නේ නෑ!
672
00:37:47,809 --> 00:37:51,063
මට විශ්වාස කරන්න බැහැ මම කියලා
මම ඉන්නේ මේ අසරණ ග්රහලෝකයේ.
673
00:37:51,230 --> 00:37:53,106
මට බෙන්ඩි මස් පොල්ලක් තියෙනවා.
674
00:37:53,190 --> 00:37:56,026
මට මාවම දැනෙනවා.
675
00:37:56,109 --> 00:37:58,237
හේයි! අවධානය යොමු කරන්න! මට සවන් දෙන්න.
676
00:37:58,320 --> 00:37:59,988
ඔවුන් මාව අරගෙන යන්න කලින් අපි මෙතනින් යන්නම්.
677
00:38:00,155 --> 00:38:02,115
ඔබව රැගෙන යනවාද?
ඔයා මාව දාලා යනවද?
678
00:38:02,282 --> 00:38:03,867
කිසිසේත් නැත! ඔබ මාගේ ශරීරයේ ය.
679
00:38:03,951 --> 00:38:05,244
හරි, ඔබ සිතන්නේ ඔබට ඇවිදින්න පුළුවන් කියලද?
680
00:38:05,410 --> 00:38:06,537
මම දන්නේ නැහැ!
681
00:38:06,620 --> 00:38:09,122
මම 436 වතාවක් වැනි ශරීර පරීක්ෂණ ධාවකය අසමත් වී ඇත.
682
00:38:09,289 --> 00:38:10,791
නමුත් ඔබ උත්සාහ කරනවාද?
683
00:38:13,627 --> 00:38:16,588
කමක් නැහැ. මූන්වින්ඩ් සොයා ගැනීම
නිසැකවම, ඔහුට එය නිවැරදි කළ හැකිය.
684
00:38:17,881 --> 00:38:19,508
මම පූසෙක්. මට එය කරන්න පුළුවන්.
685
00:38:25,472 --> 00:38:27,474
හරි, එන්න, ඔබ විශිෂ්ටයි.
686
00:38:27,558 --> 00:38:29,852
සුසරව සිටින්න. සුසරව සිටින්න.
687
00:38:29,935 --> 00:38:31,770
මම විනාඩියක් මෙහි විවේක ගන්නවා.
688
00:38:31,854 --> 00:38:34,606
නෑ නෑ නෑ නෑ.
ඔවුන් ඕනෑම මොහොතක නැවත
පැමිණෙනු ඇත. ඉදිරියට එන්න.
689
00:38:34,773 --> 00:38:36,441
කමක් නැහැ!
690
00:38:48,161 --> 00:38:49,663
මෙහි!
691
00:38:55,794 --> 00:38:57,337
ඔහ්.
692
00:38:58,672 --> 00:38:59,882
හරි, හොඳයි.
693
00:39:01,049 --> 00:39:03,260
දැන් පහළ බොත්තම ඔබන්න.
694
00:39:04,261 --> 00:39:06,513
- ඔබේ ... චලනය නොකෙරේ
695
00:39:06,597 --> 00:39:07,764
ඒ ඇඟිලි මගේ ජීවනෝපායයි.
696
00:39:11,018 --> 00:39:12,019
- අහ්.
697
00:39:12,102 --> 00:39:13,896
- දැන් ලොග් වන්න.
698
00:39:16,273 --> 00:39:17,524
සහෝදරයා!
699
00:39:25,032 --> 00:39:26,491
හරි, මූන්වින්ඩ් මොනවද කිව්වේ?
700
00:39:26,575 --> 00:39:28,535
ඔහු 14 සහ 7 කොන් වල පවසයි.
701
00:39:28,619 --> 00:39:30,662
ඔව්, ඒ චෙල්සි.
ජැක්සන් චතුරශ්ර උද්යානය අසල.
702
00:39:30,746 --> 00:39:32,414
ඉන්න.
ඔබ දන්නේ කෙසේද
703
00:39:32,497 --> 00:39:33,916
සෑම දෙයක්ම ඔබේ මෝඩ මොළයේ ඇත.
704
00:39:33,999 --> 00:39:35,501
හේයි, හේයි, හේයි, ඉන්න.
705
00:39:35,584 --> 00:39:37,336
ඔහ්, සන්සුන් වන්න. මෙහි බොහෝ දේ නොමැත.
706
00:39:37,503 --> 00:39:38,962
ජෑස්, ජෑස්, තවත් ජෑස්.
707
00:39:39,046 --> 00:39:40,672
ඔහ්, සහ ලීසා නම් කෙනෙක්.
ඔහු කවුද?
708
00:39:40,756 --> 00:39:41,798
අහ්, කමක් නැහැ.
709
00:39:52,768 --> 00:39:54,186
මම, මම ...
710
00:39:54,269 --> 00:39:55,479
එය ඉතා වේගයෙන් සිදුවන බව ඔබ දන්නවා.
711
00:39:55,562 --> 00:39:56,813
අපි විනාඩියක් ගත කරමු, ...
712
00:39:56,897 --> 00:39:59,024
අපි යමු.
ඔවුන් මෙහි ඕනෑම තත්පරයක් විය හැකිය.
713
00:40:09,993 --> 00:40:12,287
කණගාටු නොවන්න, කමක් නැත.
දිගටම ඇවිදින්න.
714
00:40:17,584 --> 00:40:18,585
ආ!
715
00:40:18,669 --> 00:40:19,711
නැහැ, නවත්වන්න එපා.
ඔයා කරන්නේ කුමක් ද
716
00:40:19,795 --> 00:40:20,796
මේ නිව් යෝර්ක් නගරය
717
00:40:20,879 --> 00:40:23,382
ඔබට
පාර මැද නවත්වන්න එපා.
718
00:40:28,762 --> 00:40:30,889
ඔහ්, නැත 22. 22!
719
00:40:32,349 --> 00:40:35,644
22. ඔහ්, නැහැ
ඔහ් නෑ. 22. 22.
720
00:40:35,811 --> 00:40:37,521
22! 22!
721
00:40:43,318 --> 00:40:45,779
22, මම දැනගෙන හිටියේ නැහැ මට
නියපොතු තියෙනවා කියලා, හරිද?
722
00:40:45,946 --> 00:40:47,948
බලන්න, මට කණගාටුයි.
ඒත් එන්න, අපි යමු.
723
00:40:48,031 --> 00:40:49,032
කිසිසේත් නැත.
724
00:40:49,116 --> 00:40:51,994
ඔබේ මෝඩ ශරීරය මිය යන තුරු මම මෙහි සිටිමි.
725
00:40:52,160 --> 00:40:55,080
දැන්
ඔබේ බඩ සෙලවෙන නිසා විනාඩියකින්
ඕනෑම දෙයක් සිදුවිය හැකිය.
726
00:41:09,011 --> 00:41:10,679
ඔව්, මෙම ස්ථානය මා සිතුවාට වඩා නරක ය.
727
00:41:10,762 --> 00:41:13,098
එය ඝෝෂාකාරී, දීප්තිමත්, සහ ...
728
00:41:13,182 --> 00:41:15,267
හ්ම්ම්.
මගේ නාසයේ කුමක්ද?
729
00:41:15,434 --> 00:41:17,019
මෙම සුවඳ.
730
00:41:17,102 --> 00:41:20,189
ඔබ නම්
එය හොඳයි වගේ නමුත් එය මොන
වගේ රසයක් ගනීවිදැයි සිතා බලන්න.
731
00:41:20,606 --> 00:41:22,608
හ්ම්ම්.
732
00:41:22,691 --> 00:41:23,734
යන්න.
733
00:41:31,867 --> 00:41:34,536
එය අනර්ඝයි!
734
00:41:35,579 --> 00:41:36,830
ඒක, අහ් ...
735
00:41:36,914 --> 00:41:38,624
එය භයානක නොවේ.
736
00:41:38,790 --> 00:41:40,876
හොඳ. මඟදී කන්න පුළුවන්.
අපි යමු.
737
00:41:42,085 --> 00:41:45,464
නැත්නම් ඔබ විනාඩි කිහිපයක්
ගත කරයි. ඇත්ත වශයෙන්
738
00:41:48,175 --> 00:41:50,469
හ්ම්ම්. අමුතු,
මට තවදුරටත් තරහක් දැනෙන්නේ නැත.
739
00:41:50,636 --> 00:41:53,222
මහා.
මූන්වින්ඩ් සොයා ගැනීමට සූදානම්ද?
740
00:41:54,097 --> 00:41:55,098
සමහරවිට.
741
00:41:55,265 --> 00:41:57,768
මම ඔයාට කියනවා, ජෝ,
එය උච්චාරණය කරනු ලබන්නේ මාර්ගයෙනි.
742
00:41:57,851 --> 00:42:00,312
ඔව්, නමුත් නිව්යෝර්ක් වල
අපි ඒවා ගයිරෝස් ලෙස හඳුන්වමු. එය ග්රීක ය
743
00:42:00,395 --> 00:42:01,980
නැහැ, මම මම මේ සම්බන්ධයෙන්
ආකිමිඩීස් සමඟ සටන් කර ඇත්තෙමි.
744
00:42:02,064 --> 00:42:03,065
ඔහු කිව්වා ...
745
00:42:03,148 --> 00:42:04,608
- ඔව්-පේළිය
- යෝ-යෝ
746
00:42:04,691 --> 00:42:05,901
- ඔව්-පේළිය
- කහ
747
00:42:05,984 --> 00:42:06,985
- ඔව්-පේළිය
- සර්ජියෝ?
748
00:42:07,069 --> 00:42:08,070
ඔව්-පේළිය!
749
00:42:08,695 --> 00:42:09,863
මට මිනිහා නැතුව පාලුයි
750
00:42:10,030 --> 00:42:11,657
මෙය 14 වන සහ 7 වන දිනයයි.
751
00:42:13,450 --> 00:42:14,743
එය හරි විය යුතුයි.
752
00:42:17,704 --> 00:42:19,414
මූන්වින්ඩ්, ඔබ මට උදව් කරනු ඇත.
753
00:42:22,292 --> 00:42:24,086
ජෝ! ඔබ එය ඔබේ ශරීරය තුළ සාදා ඇත.
754
00:42:24,253 --> 00:42:25,337
නැහැ, ඔහු එසේ කළේ නැහැ.
755
00:42:25,420 --> 00:42:27,130
මේ මගේ ශරීරයයි.
756
00:42:27,297 --> 00:42:28,882
ඔබ බළලෙකුගේද?
757
00:42:29,049 --> 00:42:30,217
එය අනර්ඝයි!
758
00:42:30,300 --> 00:42:31,510
හේයි, මූනිම්ප්!
759
00:42:31,593 --> 00:42:33,679
මෙම ලකුණ තනිවම හැරෙන්නේ නැත, සවන් දෙන්න?
760
00:42:33,846 --> 00:42:36,932
නමුත්, ඒකාබද්ධ කරන්න, බලන්න!
මම මේ මිනිසාගේ ආත්මය බළලෙකු තුළට දැමුවෙමි.
761
00:42:37,099 --> 00:42:38,433
කව්ද ගනන් ගන්නේ? එතකොට ඔයා!
762
00:42:38,600 --> 00:42:41,478
අපි මෙහි සිටිමු
අමුතු තැනක් ඇත, එබැවින්, සීරීම!
763
00:42:41,645 --> 00:42:42,813
නැවත වැඩට යන්න!
764
00:42:42,980 --> 00:42:44,398
මගේ කලාව කිසිවෙකුට තේරෙන්නේ නැත.
765
00:42:44,481 --> 00:42:45,482
සඳකඩ පහණ, සවන් දෙන්න,
766
00:42:45,566 --> 00:42:48,151
මට මෙතනින් මෙහාට යන්න වෙනවා.
767
00:42:48,318 --> 00:42:49,319
හරි, අපි රඟ දැක්විය යුතුයි
768
00:42:49,403 --> 00:42:51,280
පැරණි තාලයක්
ස්ථාන මාරු විස්ථාපනය.
769
00:42:51,363 --> 00:42:52,573
- කුමන?
- එය පහසුයි
770
00:42:52,656 --> 00:42:54,074
ඔබේ ආත්මය ඇති තැනට ආපසු යන්න.
771
00:42:54,157 --> 00:42:55,701
ඇත්තෙන්ම එය තේජාන්විත අවස්ථාවක්
772
00:42:55,784 --> 00:42:58,537
ගායනා කිරීම, නැටීම
සියල්ලටම වඩා, බැන්ගෝ වලින් පිරී ඇත.
773
00:42:58,704 --> 00:43:01,874
මට සවස 00:30 වන විට අර්ධ සටහනේ සිටිය යුතුය,
එබැවින් එය දැන් සිදුවිය යුතුය.
774
00:43:01,957 --> 00:43:03,542
ෂ් ෂ්! එතරම් වේගවත් නොවේ.
775
00:43:03,709 --> 00:43:05,919
ඔබ තවත් තුනී ස්ථානයක් බලා සිටිය යුතුය
776
00:43:06,003 --> 00:43:07,880
පොළොවේ
තාරකා විද්යාවේ තලයට විවෘත කරන්න.
777
00:43:08,046 --> 00:43:09,214
එය සිදු නොවේ
778
00:43:09,298 --> 00:43:11,758
ඕර්කස් මිථුනගේ නිවසේ
779
00:43:11,925 --> 00:43:12,926
එය සිදුවුණේ කවදාද?
780
00:43:13,010 --> 00:43:14,678
හරි, රජය එය හඳුන්වන්නේ 6:30:30.
781
00:43:14,761 --> 00:43:15,846
මම ඔබව අර්ධ සටහනෙන් බලන්නම්.
782
00:43:15,929 --> 00:43:16,930
6:30? ඔයා බැරැරුම් ද?
783
00:43:17,014 --> 00:43:18,307
මම ඔක්කොම
අවශ්ය ප්රතිපාදන එකතු කරන්න ...
784
00:43:18,390 --> 00:43:20,976
මම කිව්වා, මෙතනින් යන්න! යන්න!
785
00:43:21,059 --> 00:43:22,394
එකහමාරට ඔබව හමුවෙමු!
786
00:43:22,477 --> 00:43:23,645
මම හැම දෙයක්ම බලාගන්නම්!
787
00:43:23,729 --> 00:43:25,606
ඈත් වෙලා ඉන්න!
788
00:43:33,614 --> 00:43:35,616
නිසැකවම මෙහි ආරක්ෂක හමුදා ඕනෑ තරම් තිබේ.
789
00:43:38,619 --> 00:43:40,787
ඔයා කොහේ හරි එළියේ, පුංචි ආත්මය,
790
00:43:40,871 --> 00:43:43,040
මම ඔබව සොයා ගන්නෙමි
791
00:43:43,457 --> 00:43:45,459
හරි, මේ අන්තිම උදේ ආහාරය.
792
00:43:45,542 --> 00:43:47,544
මගේ කලිසම වගේ මට යන්තම් ගැලපෙනවා.
793
00:43:47,711 --> 00:43:49,505
6:30 එය වටා කපා ඇත. ඉතා සමීපයි.
794
00:43:49,588 --> 00:43:52,382
අපි නැවත අපේ ස්ථානයට යමු
මම ඔබව පිරිසිදු කර ...
795
00:43:52,466 --> 00:43:54,760
ආ!
796
00:43:54,843 --> 00:43:57,137
අපිට කැබ් ෂිල් එකක් තියෙනවා.
ඔබේ අත අල්ලගන්න.
797
00:43:57,304 --> 00:43:58,680
එය තදින් අල්ලාගෙන සිටින්න
798
00:43:59,264 --> 00:44:02,100
මිනිසා,
මම රෝහල් ගවුමක් අඳින්නේ නැත්නම් එය දුෂ්කර වනු ඇත.
799
00:44:04,686 --> 00:44:06,605
යන්න යන්න යන්න!
ඒක දුවන්න.
800
00:44:12,736 --> 00:44:14,905
එය උගන්වන්නේ කුමක්ද?
801
00:44:14,988 --> 00:44:16,615
එම්, පෙපෙරෝනි.
802
00:44:30,796 --> 00:44:32,214
අහ්, ඩොරති විලියම්ස් මාව දැක්කා.
803
00:44:32,297 --> 00:44:34,341
මම කළ යුත්තේ කුමක් ද?
ඇය හිතයි මට පිස්සු කියලා.
804
00:44:34,508 --> 00:44:35,676
සමහරවිට ඔබ ඔහුට කතා කළ යුතුයි
805
00:44:35,759 --> 00:44:37,469
ඔහුට කියන්න අපිට පිස්සු නැහැ කියලා.
806
00:00:14,993 --> 00:00:24,465
Sinhala Subtitles
කැසින්-මැරියාගේ
යාන්ත්රික පරිවර්ථනයකි.
කතෘට අයිතිය එපා.
807
00:03:19,254 --> 00:03:19,259
sinhala subtitles
singhala subtitles
sinhalese subtitles
Movie subtitles subs sin subs sinsubs
MachineKeriya
zebusenior
සිංහල උපසිරැසි උපසිරස
කැසින් මැරියා
කැසින්මැරියා
කැසින්-මැරියා
808
00:44:37,636 --> 00:44:40,848
මම පැයක් පමණ පුද්ගලයෙක්
සිදුවී ඇති අතර එය නරක අදහසක් බව මම දනිමි.
809
00:44:41,682 --> 00:44:44,560
මට නැවත මගේ ශරීරයට පැමිණීමට අවශ්යයි
මම අද රෑ ඒක ගෙනාවා.
810
00:44:44,726 --> 00:44:47,354
මෙම කොටස සුවඳ දැනෙන ආකාරය
නමුත් මෙම කොටස සුවඳද?
811
00:44:47,521 --> 00:44:49,898
කමක් නැහැ.
මේ කලිසම් දිගටම කරගෙන යන්න.
812
00:44:50,065 --> 00:44:51,275
ෂීෂ්, මට විශ්වාස කරන්න බැහැ මම මෙහේ කියලා
813
00:44:51,358 --> 00:44:52,609
කිසිම නගරයක කලිසම් නොමැතිව මෙම නගරය වටා ඇවිදීම.
814
00:44:52,693 --> 00:44:54,194
මට මෙහි සිටීමට අවශ්ය නැත, මතකද?
815
00:44:54,278 --> 00:44:55,737
මට ඔබව මෙතැනට අවශ්ය නැහැ. මම ...
816
00:44:55,821 --> 00:44:58,031
මට නැවත මගේ ශරීරයට යාමට අවශ්යයි,
817
00:44:58,198 --> 00:45:01,326
ඉන්පසු නැවත සමාජ ශාලාවට පැමිණේ.
818
00:45:01,410 --> 00:45:02,953
- ඔයාට වුනේ කුමක් ද?
819
00:45:03,036 --> 00:45:05,998
ආ ... මම දන්නේ නැහැ.
පැහැපත් දවසකි. ඒක හරි ...
820
00:45:07,666 --> 00:45:08,667
මගේ දුරකථනය!
821
00:45:08,750 --> 00:45:10,294
ම් ... හරි, ඔබේ ඇඳුම්
නැවත ධාවනය.
822
00:45:11,712 --> 00:45:13,839
කාලි! ආ ... නෑ, නෑ.
823
00:45:19,011 --> 00:45:20,053
අපොයි!
824
00:45:24,600 --> 00:45:27,394
හේයි, ජී මහත්මයා, මේ කාලි.
ම් ...
825
00:45:27,477 --> 00:45:28,687
මම හිතනවා ඔයා හොඳින් කියලා
826
00:45:28,854 --> 00:45:32,566
ඩොරතිය ඔබව දැක නිදහස් වේ
ඔහු මේ අනෙක් මිනිසා රොබට් ලෙස හඳුන්වයි.
827
00:45:32,733 --> 00:45:34,151
ඇයට දැන් G6 ලැබී ඇත. මට කණගාටුයි.
828
00:45:34,234 --> 00:45:35,736
නෑ නෑ නෑ.
829
00:45:35,819 --> 00:45:36,820
බලන්න, අවංකව,
830
00:45:36,904 --> 00:45:39,615
ඔබේ පන්තිය
මම පාසැලට ගිය එකම හේතුව එයයි.
831
00:45:39,781 --> 00:45:41,366
හරියට, මම ඔයාට ගොඩාක් ආදරෙයි.
832
00:45:41,450 --> 00:45:42,576
ඉතින්, මෙහි සැලසුම් කරන්න.
833
00:45:42,659 --> 00:45:44,203
ඔබව පිරිසිදු කරන්න, ඝාතකයෙකුට නඩු දමන්න,
834
00:45:44,286 --> 00:45:45,913
ඉක්මණින් සමාජ ශාලාවට යන්න.
835
00:45:46,079 --> 00:45:47,956
මම ඔහු සමඟ කතා කිරීමට උත්සාහ කරමි
836
00:45:48,123 --> 00:45:51,043
ඔබ සහතික කර ගන්න
රුපියල් මිලියනයක් වගේ පෙන්වයි, හරිද?
837
00:45:51,585 --> 00:45:53,462
මම ඔබව දකිනු ඇතැයි මම බලාපොරොත්තු වෙමි.
කමක් නැහැ. සාමය.
838
00:45:53,545 --> 00:45:55,422
අපොයි! මට ගිග්ව ආපහු ගන්න පුළුවන්, 22.
839
00:45:55,506 --> 00:45:56,798
මට ඔබේ උදව් අවශ්යයි මට නඩුවක් තියෙනවා
840
00:45:57,132 --> 00:45:58,258
මට එය උත්සාහ කිරීමට අවශ්යයි.
841
00:45:58,342 --> 00:45:59,343
නෑ නෑ නෑ.
842
00:45:59,426 --> 00:46:01,011
ඊට පස්සේ මම.
මට මගේ කොණ්ඩය ටිකක් පෙළගස්වන්න පුළුවන්,
843
00:46:01,094 --> 00:46:03,305
- මට පුළුවන් ...
- කිසිම ක්රමයක් නැහැ, කොහොමද.
844
00:46:03,472 --> 00:46:04,598
22!
845
00:46:08,185 --> 00:46:09,728
- ගාඩ්නර් මහතා?
- ආ!
846
00:46:09,811 --> 00:46:11,271
එය කිසිවෙකු නොවේ.
ඔහුගේ පාඩම් සඳහා ඔහු මෙහි සිටී.
847
00:46:11,355 --> 00:46:13,065
- මම මොකද කරන්නේ?
- මට ඇහෙනවා!
848
00:46:13,232 --> 00:46:14,733
ඔහුට කියන්න ඔබට අද එය කළ නොහැකි බව.
849
00:46:15,484 --> 00:46:16,485
හායි කොනී
850
00:46:16,568 --> 00:46:17,653
කණගාටුයි, නමුත් ජෝට අද එය කළ නොහැක.
851
00:46:17,736 --> 00:46:18,862
- ඔයා ජෝ!
- මම අදහස් කළේ.
852
00:46:18,946 --> 00:46:20,113
මට අද එය කළ නොහැක.
853
00:46:20,197 --> 00:46:21,823
හොඳ. දැන් එන්න
එම නඩුව බලන්න.
854
00:46:21,907 --> 00:46:23,992
මම ආවේ මම ගියා කියලා.
855
00:46:24,159 --> 00:46:25,160
නිවාඩු?
856
00:46:25,244 --> 00:46:27,204
මේ සඳහා අපට වෙලාවක් නැත.
කට්ටලය වැසිකිලියේ ඇත.
857
00:46:27,287 --> 00:46:30,082
බෑන්ඩ් වේලාවේ මෝඩ නාස්තිය
858
00:46:30,249 --> 00:46:31,375
මේ දරුවා බුද්ධිමත් ලෙස කතා කරයි.
859
00:46:31,542 --> 00:46:32,543
ඔයා කරන්නේ කුමක් ද
860
00:46:35,379 --> 00:46:37,631
මෙන්න, මම පිටවෙනවා.
මම හිතන්නේ ජෑස් තේරුමක් නැති දෙයක්.
861
00:46:37,714 --> 00:46:39,842
ඔහ්, ඔව්, ජෑස් අනිවාර්යයෙන්ම නිෂ් .ලයි.
862
00:46:39,925 --> 00:46:40,926
හේයි!
863
00:46:41,009 --> 00:46:43,053
ඇත්ත වශයෙන්ම පාසල කාලය නාස්තියකි.
864
00:46:44,888 --> 00:46:47,516
ඇත්ත වශයෙන්. මගේ ගුරු ලෙස
ජෝර්ජ් ඕවල් නිතරම කිව්වේ,
865
00:46:47,599 --> 00:46:48,851
“රාජ්ය අනුග්රහය දක්වන අධ්යාපනය
866
00:46:48,934 --> 00:46:51,478
"ඔව්
තෙල් බාල්දියක පොල්ලක් වගේ ”
867
00:46:51,562 --> 00:46:52,688
ඔව්!
868
00:46:52,855 --> 00:46:54,940
පාලක පන්තියේ හරය
විෂය මාලාව විසම්මුතිය යටපත් කර ඇත.
869
00:46:55,023 --> 00:46:56,358
පොතේ පැරණිතම තාක්ෂණය මෙයයි.
870
00:46:56,441 --> 00:46:57,442
ඔයා මොනවද කියවන්නේ
871
00:46:57,526 --> 00:46:58,569
ඇය ඔහු ගැන තැකීමක් කරන්නේ නැහැ.
872
00:46:58,652 --> 00:47:00,571
මම
තුන්වන පන්තියේ යාලුවනේ.
873
00:47:00,654 --> 00:47:02,573
ඔබ දන්නවා, ඔබ ඇත්තටම දක්ෂයි.
874
00:47:02,739 --> 00:47:04,616
පීසා පිළිබඳ ඔබේ ස්ථාවරය කුමක්ද?
875
00:47:04,700 --> 00:47:07,244
- ආ, මම එයට කැමතිද?
- මටත්!
876
00:47:07,327 --> 00:47:09,288
ඔයා කරන්නේ කුමක් ද
877
00:47:09,371 --> 00:47:10,914
මම කැමතියි කොනී සමඟ කාලය ගත කරන්න.
878
00:47:11,415 --> 00:47:13,125
කුමන? නැවත මෙහි එන්න!
ඔබ එය විවෘත කරන්න ...
879
00:47:15,419 --> 00:47:17,880
ම්, ඇත්ත වශයෙන්ම, ඔව්, මම මෙය දනිමි, එය කල්තියා දන්නා දෙයක් ඇයි.
880
00:47:17,963 --> 00:47:19,256
ඔහ්, ඇය සිතන්නේ ඇය සියල්ල දන්නා බවයි.
881
00:47:19,423 --> 00:47:21,216
22! ඔබ මගෙන් ඈත් නොවනු ඇත.
882
00:47:21,300 --> 00:47:22,301
දැන්ම මෙහෙට එන්න.
883
00:47:22,384 --> 00:47:24,261
මම ඇතුළට යන්නම්
මම සෝෆා සීරීමට ලක් කරමි.
884
00:47:24,428 --> 00:47:25,679
ඔහ්, විනාඩියක් ඉන්න, මේ මගේ සෝෆා.
885
00:47:25,846 --> 00:47:27,389
කොනී, ඔබ ඇත්තටම දේවල් සොයා ගත්තා.
886
00:47:27,472 --> 00:47:30,559
මම මෙය ආපසු ලබා දීම හොඳය.
එය පාසලට අයත් වේ.
887
00:47:30,642 --> 00:47:31,685
ඇත්ත වශයෙන්
888
00:47:31,768 --> 00:47:33,187
ඔයා දන්නවනේ, මට ඇත්තටම සතුටුයි
ඒ වෙන කෙනෙක්
889
00:47:33,270 --> 00:47:34,813
මෙම ස්ථානය කෙතරම් හාස්යජනකදැයි සැලකිලිමත් වන්නේ කවුද?
890
00:47:34,897 --> 00:47:36,481
ඔයා යන්න.
මම ඉවත් වීමට ඉගෙන ගත්තා ...
891
00:47:36,565 --> 00:47:37,691
ඔයා දන්නවද ජී මහත්මයා?
892
00:47:37,774 --> 00:47:39,401
මට ඊයේ මේ එක දෙයක් පුහුණු වෙන්න සිද්ධ වුණා
893
00:47:39,484 --> 00:47:43,071
ඔබට එය ඇසිය හැකිය
ඔයාට කියන්න පුළුවන් මට යන්න කියලා, හරිද?
894
00:47:46,325 --> 00:47:48,118
අහ්, හරි.
895
00:48:18,774 --> 00:48:21,777
- වොව්! ඔබ ඇත්තටම මේකට කැමතියි.
896
00:48:22,611 --> 00:48:23,820
ඔව්
897
00:48:24,613 --> 00:48:27,449
ඉතින්, සමහර විට මම එය සමඟ වඩා හොඳද?
898
00:48:27,950 --> 00:48:29,034
ඔව්
899
00:48:29,409 --> 00:48:30,619
බායි, ජී.
900
00:48:30,702 --> 00:48:32,120
ලබන සතියේ හමුවෙමු!
901
00:48:32,287 --> 00:48:33,664
22!
902
00:48:34,706 --> 00:48:37,167
- ඉතින්, කොනී මෙහාට ආවේ එහා මෙහා යන්න,
903
00:48:37,251 --> 00:48:38,252
නමුත් පසුව ඔහු එසේ කළේ නැත.
904
00:48:38,335 --> 00:48:39,753
22, ඒ ගැන අමතක නොකරන්න. අහන්න.
905
00:48:39,837 --> 00:48:41,839
ජෝ මට මෙය දැන ගැනීමට අවශ්යයි.
ඇයි ඔහු ගියේ නැත්තේ?
906
00:48:42,005 --> 00:48:43,090
ඔහු සෙල්ලම් කිරීමට කැමති නිසා.
907
00:48:43,173 --> 00:48:46,677
ඔහු සෑම දෙයක්ම පිළිකුල් කරන බව ඔහුට පැවසිය හැකිය
නමුත් ට්රැමොබෝන් ඔහුගේ දෙයක්.
908
00:48:46,844 --> 00:48:48,011
ඔහු ඒ ගැන දක්ෂයි.
909
00:48:48,095 --> 00:48:50,430
ට්රැමබෝන් ඔහුගේ ගිනි පුපුර විය හැකිය, මම නොදනිමි.
910
00:48:50,597 --> 00:48:54,142
කරුණාකර. මම මේ ගිග් එක ආපහු ගේනවා නම්
නමුත් මට ඔබේ උදව් අවශ්යයි.
911
00:48:54,810 --> 00:48:55,811
කමක් නැහැ.
912
00:48:56,186 --> 00:48:57,187
ඇත්තටම?
913
00:48:57,271 --> 00:49:00,315
මම ඔබට උදව් කරන්නම්,
නමුත් මට කරුණු කිහිපයක් උත්සාහ කිරීමට අවශ්යයි.
914
00:49:00,399 --> 00:49:01,525
'මම නොදන්නා නිසා,
915
00:49:01,608 --> 00:49:04,862
එයින් සමහරක්
ඔබ සම්මන්ත්රණයක් තරම් කරදරයක් නොවේ,
916
00:49:05,028 --> 00:49:06,947
සහ ඇත්නම්
කෙසේ වෙතත්, සමහරු මෙහි කැමති විය හැකිය
917
00:49:07,030 --> 00:49:08,365
මටත් පුළුවන්
918
00:49:08,448 --> 00:49:10,951
- මහා!
- ඉතින්, අපි මුලින්ම කරන්නේ කුමක්ද?
919
00:49:14,329 --> 00:49:15,914
- මේ වතුර රිදෙනවා!
- කමක් නැහැ.
920
00:49:15,998 --> 00:49:17,624
ඔබ කළ යුත්තේ අනෙක් කන්දට හැරීම පමණයි.
921
00:49:17,708 --> 00:49:18,792
ඔහ්, හොඳයි, එය හොඳයි.
922
00:49:18,876 --> 00:49:20,043
මට පිස්සු හැදෙන්නේ නැහැ
923
00:49:20,127 --> 00:49:22,212
ඔබ අවසන් කර ඇත්නම්
මට පොඩි දියරයක් දාන්න.
924
00:49:27,009 --> 00:49:28,802
මම ඔයාගේ බට් එක සෝදනවා.
925
00:49:30,053 --> 00:49:31,930
ආ! කුළුබඩු! කුළුබඩු!
926
00:49:37,936 --> 00:49:40,105
ඔබ පස්දෙනාම අනාරක්ෂිත වනු ඇත.
927
00:49:40,272 --> 00:49:42,900
ඔබ ස්වයං-අවශෝෂණය 12 ක් වනු ඇත.
928
00:49:43,066 --> 00:49:45,569
අපේ ඇත්තටම
එම මණ්ඩපය හරහා බොහෝ දෙනෙකු යැවීම නතර කළ යුතුය.
929
00:49:45,736 --> 00:49:46,737
ඔහුව හමු විය!
930
00:49:46,820 --> 00:49:47,821
හැමෝම, බලන්න?
931
00:49:47,905 --> 00:49:49,239
ගණන් කිරීම අක්රීය බව දැනගත්තේ කවුද?
932
00:49:49,323 --> 00:49:50,324
ඒක හරි, ටෙරී කළා.
933
00:49:50,407 --> 00:49:51,450
එය තාවකාලිකයි.
934
00:49:51,617 --> 00:49:53,869
- එය අනර්ඝයි. විශිෂ්ට වැඩ.
- හොඳයි, කවුද?
935
00:49:54,036 --> 00:49:55,454
ඒක හරි.
936
00:49:55,537 --> 00:49:58,332
අහ් ... ජෝ ගාඩ්නර් ඔහුගේ නමයි.
937
00:49:58,498 --> 00:50:00,417
පේන විදියට ඔහු ආපහු පෘථිවියට ආවා වගේ.
938
00:50:00,501 --> 00:50:01,502
එය හොඳ නැත.
939
00:50:01,585 --> 00:50:03,086
ඒ ...
අපි උපදේශකයින් 22 දෙනෙකු සමඟ පිහිටුවා ගත්තෙමු.
940
00:50:03,253 --> 00:50:05,547
හරි හරි
උන්මාදයට පහසුය.
941
00:50:05,714 --> 00:50:08,509
ටෙරී එය පාලනය කර ගත්තේය.
මම එය හසුරුවන්නෙමි.
942
00:50:08,592 --> 00:50:09,593
කොහොමද?
943
00:50:09,676 --> 00:50:10,677
මම ඔහුව එතනට ගෙන යන්නම්.
944
00:50:10,761 --> 00:50:12,095
ගණන් කිරීමේ දකුණට, කාන්දු වන භේදය සකසන්න.
945
00:50:12,179 --> 00:50:14,139
හරි, ෂ්
මෙය හොඳ අදහසක් බව ඔබට විශ්වාසද?
946
00:50:14,223 --> 00:50:16,475
බලන්න, ඔබ සියලු දෙනාම එයට මස් දුන්නා.
947
00:50:16,558 --> 00:50:18,101
මම එයට හරක් මස් දීමට උත්සාහ කරමි.
948
00:50:18,602 --> 00:50:20,103
නමුත් ඔබ නොපෙනේ.
949
00:50:20,270 --> 00:50:21,480
යමෙකු විසින්.
950
00:50:21,563 --> 00:50:24,650
කරදර නොවන්න. මම ඒ ගැන සහතික කරගන්නම්
වෙන කවුරුවත් මාව දකින්නේ නැහැ.
951
00:50:24,816 --> 00:50:27,778
මම නින්ජා වගේ සෙවණැලි වල ඇවිදින්නෙමි.
952
00:50:27,945 --> 00:50:30,280
කරුණාකර ඉක්මන් කර නිහ .ව කරන්න.
953
00:50:30,447 --> 00:50:33,367
හා වේගවත්.
නිහඬව මෙන්ම.
954
00:50:36,954 --> 00:50:39,957
එය ව්යසනයක් නොවේ, එය නිසැකවම.
955
00:50:40,958 --> 00:50:44,503
මිම්. විශ්වසනීය පැරණි දුඹුරු ඇඳුම.
තවමත් පරිපූර්ණ සුදුසුකමක්.
956
00:50:44,670 --> 00:50:46,672
එය පිටුපස ටිකක් තදයි.
957
00:50:46,839 --> 00:50:48,632
එය ලිහිල් වනු ඇත. ලොක්කා.
958
00:50:50,050 --> 00:50:51,051
මම පූසෙක්.
959
00:50:52,344 --> 00:50:53,387
මම ඒක කරන්නම්.
960
00:50:53,470 --> 00:50:54,596
ඔබට සෝපානයට ඇමතිය නොහැක, මතකද?
961
00:50:54,680 --> 00:50:57,891
කිසිසේත් නැත. මට මාවම පෙළගැස්විය යුතුයි
දැන් සන්සුන්ව සිටින්න.
962
00:51:00,727 --> 00:51:02,980
ඔහ්, එය කුඩා දම්වැලක් වගේ.
963
00:51:03,146 --> 00:51:05,315
- හෙල්ලෙන්න එපා.
- මම යන්නේ නැහැ, ඔබ යනවා.
964
00:51:13,949 --> 00:51:15,284
අපොයි!
965
00:51:15,367 --> 00:51:16,493
කණගාටු නොවන්න, මම හොඳින්.
966
00:51:16,577 --> 00:51:19,454
ඔහ්, නෑ, නෑ, නෑ! මගේ හිස කෙස්!
මගේ කොණ්ඩය හරි නැත!
967
00:51:19,538 --> 00:51:20,873
මෙය ව්යසනයකි!
968
00:51:21,290 --> 00:51:23,041
අපි එය නිවැරදි කළ යුතුයි. මේ දැන්.
969
00:51:23,208 --> 00:51:25,460
- කමක් නැහැ. කොහොමද?
- අපිට දවස බලන්න යන්න වෙනවා.
970
00:51:25,627 --> 00:51:27,546
නියම දවස කවුද?
971
00:51:27,713 --> 00:51:29,047
ඔව්, ඉයන්, මිනිහෝ, ඔබ එය ලබා ගන්නේ කෙසේද?
972
00:51:29,131 --> 00:51:30,591
විශාල රටකජු හිස්?
ඔයාට වුනේ කුමක් ද
973
00:51:30,757 --> 00:51:33,635
මචං, කට වහගන්න මචං.
ඔබ දන්නවා මම ඒ ගැන සංවේදී බව
974
00:51:33,802 --> 00:51:35,179
දවස පිටුපස සිටින පුද්ගලයා.
975
00:51:35,262 --> 00:51:36,305
ඔහුට මෙය නිවැරදි කළ හැකිය.
976
00:51:36,471 --> 00:51:37,806
හැවින්ගේ ගිනි පුපුරක් ගැන කතා කරන්න.
977
00:51:37,890 --> 00:51:39,433
මේ මිනිසා බාබර් කෙනෙකු ලෙස උපත ලැබීය.
978
00:51:39,641 --> 00:51:42,227
නමුත් මම.
ඔබේ සියලු මිතුරන් ඉදිරියේ ගමන් කළ නොහැක.
979
00:51:42,394 --> 00:51:43,937
මම කතා කරන්නේ ඩෙජ් විතරයි.
980
00:51:44,021 --> 00:51:45,439
අපි සාමාන්යයෙන් ජෑස් ගැන කතා කරමු,
981
00:51:45,606 --> 00:51:48,400
නමුත් මේ වතාවේ, එහි හිඳගන්න,
කප්පාදුව කපා පිටතට යන්න.
982
00:51:52,070 --> 00:51:53,947
හේයි, ජෝ. ඔබට
සතියේ දිනවල ඔබ මෙහි කරන්නේ කුමක්ද?
983
00:51:54,031 --> 00:51:56,158
ඔයා හමුවීමක් ඉල්ලුවේ නැහැ මචං.
එය ටික වේලාවක් ගතවනු ඇත
984
00:51:56,533 --> 00:51:59,077
අහ්, මම මේකට බය වුණා.
ඉදිරියට ගොස් වාඩි වන්න.
985
00:51:59,536 --> 00:52:01,121
- අනේ මගේ දෙවියනේ
986
00:52:01,205 --> 00:52:02,539
ඔයාට ඉන්න වෙනවා කොල්ලා.
එය හදිසියි.
987
00:52:02,706 --> 00:52:03,999
කුමන? එය විශිෂ්ට නොවේ, ඩේස්.
988
00:52:04,166 --> 00:52:05,459
ඔබට සැමවිටම හැරල්ඩ්ට ඔබේ කොණ්ඩය කැපීමට ඉඩ දිය හැකිය.
989
00:52:05,542 --> 00:52:06,919
ඇගේ පුටුව පුළුල් ලෙස විවෘතයි.
990
00:52:07,419 --> 00:52:09,004
නා. මට ඉන්න පුළුවන්
991
00:52:09,171 --> 00:52:11,340
ජෝ, දැන් ඔබේ පුටුව මේ පුටුවට ගන්න.
992
00:52:14,134 --> 00:52:15,677
එය සිදු වූයේ කෙසේදැයි මම ඔබෙන් විමසිය යුතුද?
993
00:52:15,844 --> 00:52:17,596
- පූසා ඒක කළා.
- උමතු ශබ්ද කිරීම නවත්වන්න.
994
00:52:17,763 --> 00:52:19,723
මම කිව්වේ, මම ව්යාකූල විය
995
00:52:19,806 --> 00:52:21,558
අද රාත්රියේ ඩොරතිය විලියම්ස් සමඟ සෙල්ලම් කිරීමට සූදානම්.
996
00:52:21,725 --> 00:52:24,186
ඩොරති විලියම්ස්?
ලොකු කාලයක්, ජෝ.
997
00:52:24,269 --> 00:52:26,146
සුභ පැතුම්!
998
00:52:26,313 --> 00:52:28,148
ජෝට කිසිම ගිග් එකක් ලැබෙන්නේ නැහැ, දවස්
999
00:52:28,232 --> 00:52:30,442
ඔයා දන්නවා ඔහු ක්ලෝස්-බට්-සිගර් කියලා.
1000
00:52:30,526 --> 00:52:31,735
මෙි පුද්ගලයා
1001
00:52:31,818 --> 00:52:33,695
ජෝ, ඔහුව නොසලකා හරින්න.
දැන් අපි එය නිවැරදි කරමු.
1002
00:52:34,071 --> 00:52:35,280
ඔයා පූසා ඔයාගේ ඔඩොක්කුවට දැම්මාද?
1003
00:52:35,447 --> 00:52:36,657
මම ඒ සමඟ හොඳින්ද?
1004
00:52:36,823 --> 00:52:38,909
ඔබට ගැලපේ. ඔයා තමයි ලොක්කා.
1005
00:52:39,451 --> 00:52:40,786
- මට?
- ඔබ මේ පුටුවේ සිටින විට,
1006
00:52:40,869 --> 00:52:41,954
ඔව් ඔයා තමයි.
1007
00:52:42,162 --> 00:52:43,997
ඉතින් මට ඒවායින් එකක් ලබා ගත හැකිද?
1008
00:52:45,290 --> 00:52:46,792
අහ් ... ඇත්තෙන්ම ජෝ.
1009
00:52:49,586 --> 00:52:50,796
සිසිල්.
1010
00:52:52,840 --> 00:52:54,967
මිම්. මම පුටුවේ වාඩි වීමට කැමතියි.
1011
00:52:55,133 --> 00:52:56,426
හේයි, ක්රීඩාවට යන්න.
1012
00:52:56,510 --> 00:52:57,594
- පුංචි දම්වැල.
1013
00:52:57,678 --> 00:52:59,179
ඔබ පදිංචි විය යුතුයි.
ඔබ එය තබා ගන්නේ නම් ...
1014
00:53:01,723 --> 00:53:03,267
බලන්න, මට අමුතු දේවල් කිහිපයක් ගැන වැඩ කරන්න පුළුවන්,
1015
00:53:03,433 --> 00:53:04,852
නමුත් මෙම බළලා සිසිල් නොවේ නම්,
1016
00:53:04,935 --> 00:53:06,311
අපි එය පිටත තබා ගත යුතුයි.
1017
00:53:06,478 --> 00:53:08,438
හොඳයි, මොකද වෙන්නේ, කිටී?
1018
00:53:08,981 --> 00:53:10,190
මියු.
1019
00:53:10,357 --> 00:53:11,984
සමහර විට වෙනස් කිරීම හොඳයි.
1020
00:53:12,067 --> 00:53:14,236
ඔබ යමක්
දැනට එකම ශෛලිය සොලවන්න.
1021
00:53:14,403 --> 00:53:17,489
හොඳයි, දවස්, අවුරුදු සිය ගණනක් තිස්සේ
මට විලාසිතාවක් තිබුණේ නැහැ.
1022
00:53:17,656 --> 00:53:20,033
ඔබට එය නැවත පැවසිය හැකිය.
1023
00:53:20,993 --> 00:53:22,494
මිම්. ඒත් එක්කම මගේ ජීවිතය වෙනස් වුණා.
1024
00:53:22,661 --> 00:53:23,704
ඒක හරිද? සිදුවුයේ කුමක් ද?
1025
00:53:23,871 --> 00:53:25,914
මා සිටියේ න්යායාත්මක ඉදිකිරීමක් ලෙස ය
1026
00:53:25,998 --> 00:53:27,374
සමපේක්ෂන ස්ථානයක
1027
00:53:27,541 --> 00:53:28,584
ජීවිතය සහ මරණය අතර.
1028
00:53:28,750 --> 00:53:29,751
මට එය ඇසුනා.
1029
00:53:30,419 --> 00:53:33,046
සහ
මට අංක 2 උපදේශකයා ලැබුණා,
1030
00:53:33,213 --> 00:53:36,216
මම බැරෑරුම් ලෙස අසමින් සිටියෙමි, උදා.
මොන මගුලක්ද?
1031
00:53:36,383 --> 00:53:39,469
එනිසා මේ සියල්ල ජීවත්වේ
ඇත්තටම මැරෙනවා වගේද?
1032
00:53:39,553 --> 00:53:41,180
- මම හැඟවූ දෙය ඔබ දන්නවද?
1033
00:53:42,389 --> 00:53:45,684
මම කවදාවත් දැනගෙන හිටියේ නැහැ ඔයා එහෙමයි කියලා
රසවත් පාඩම් තිබේ.
1034
00:53:45,851 --> 00:53:47,686
මම හිතුවේ ඔයා සංගීත පාසලට ගියා කියලයි.
1035
00:53:47,853 --> 00:53:50,647
තව එක දෙයක්,
ඔවුන් කියන්නේ ඔබ ඉපදුණේ යමක් කිරීමට බවයි,
1036
00:53:50,814 --> 00:53:52,357
නමුත් ඔබ තේරුම් ගන්නේ කෙසේද?
මොකක්ද ඒ?
1037
00:53:52,524 --> 00:53:54,443
මම කිව්වේ, ඔයා නම්
වැරදි දේ තෝරා ගත්තාද?
1038
00:53:54,526 --> 00:53:55,861
නැත්නම් වෙනත් කෙනෙකුගේ දෙයක්, ඔබ දන්නවාද?
1039
00:53:56,028 --> 00:53:57,738
- එහෙනම් ඔයා හිරවෙලා
- ඒක කලින්.
1040
00:53:58,030 --> 00:53:59,281
මම ඔවුන්ගෙන් එකක් ගන්නම්.
1041
00:53:59,448 --> 00:54:00,949
මම හිරවෙලා කියලා මම කියන්නේ නැහැ,
1042
00:54:01,033 --> 00:54:02,993
නමුත් මම කවදාවත් නැහැ
මම කැටින්ගේ ජීවිතය සජීවීව ගැනීමට සැලසුම් කළේ නැහැ.
1043
00:54:03,160 --> 00:54:05,913
ඉන්න, නමුත් ඔබ ඉපදුනේ බාබර් කෙනෙක්, ඉතින්
නොමැත?
1044
00:54:06,079 --> 00:54:07,414
මට අවශ්ය වූයේ පශු වෛද්යවරයකු වීමටයි.
1045
00:54:08,040 --> 00:54:10,000
ඉතින්, ඇයි ඔබ එය නොකළේ?
1046
00:54:10,209 --> 00:54:12,294
මම
මම නාවික හමුදාවෙන් බැස යන විට මම තැනිතලාවෙක්.
1047
00:54:12,461 --> 00:54:14,296
එවිට මගේ දුව අසනීප විය,
1048
00:54:14,379 --> 00:54:15,839
සහ බාබර් පාසල
ඉතා ලාභයි
1049
00:54:15,923 --> 00:54:16,924
පශු පාසලට වඩා.
1050
00:54:17,007 --> 00:54:18,050
හොඳයි, ඒක ගොඩක් නරකයි.
1051
00:54:18,133 --> 00:54:19,968
ඔයා බාබර් කෙනෙක් වගේ හිර වෙලා
දැන් ඔබ අතෘප්තිමත් ය.
1052
00:54:20,052 --> 00:54:21,845
හේයි, හේයි, ඔයාගේ රෝල් එක එතන වේගය අඩු කරන්න, ජෝ.
1053
00:54:21,929 --> 00:54:23,263
මගේ ජනතාව, මම කුඩා කාලයේ සතුටින් සිටිමි.
1054
00:54:23,430 --> 00:54:26,391
හැමෝම
චාල්ස් ඩෘව්ට රුධිර පාරවිලයනය කිරීමට නොහැකි විය.
1055
00:54:26,558 --> 00:54:28,685
හෝ මා,
ඩොරති විලියම්ස් සමඟ පියානෝව වාදනය කිරීම.
1056
00:54:28,769 --> 00:54:29,770
මම දන්නවා.
1057
00:54:29,853 --> 00:54:31,396
ඔබ සියල්ල නොවේ.
1058
00:54:31,480 --> 00:54:33,065
ඕනෑම කෙනෙකුට අවශ්ය නම් සංගීත කණ්ඩායමක වාදනය කළ හැකිය
.
1059
00:54:33,398 --> 00:54:34,441
පාවුල් ගැන අවධානය යොමු නොකරන්න.
1060
00:54:34,608 --> 00:54:36,568
ඔහුට කැමති අය පමණයි
අනිත් කෙනාව බිම දාන්න
1061
00:54:36,652 --> 00:54:38,445
එවිට ඔවුන්ට තමන් ගැන හොඳ හැඟීමක් ඇති කර ගත හැකිය.
1062
00:54:38,529 --> 00:54:40,113
මට ඒක තේරෙනවා.
1063
00:54:40,280 --> 00:54:43,200
ඔහු
ඔබේ අසාර්ථක සිහිනයේ වේදනාව ආවරණය කිරීම ගැන ඔබ මාව විවේචනය කරනවා.
1064
00:54:45,244 --> 00:54:46,954
ඔයා ගැඹුරට කපන්න, ජෝ.
1065
00:54:47,287 --> 00:54:50,290
මම කල්පනා කරනවා ඇයි මේ පුටුවේ වාඩි වෙන්නේ කියලා
ඔහුට මට යමක් කියන්න අවශ්යයි, ඩේස්
1066
00:54:50,457 --> 00:54:53,669
මෙය පුටුවේ මැජික් ය.
මේ නිසා මම මේ රැකියාවට කැමතියි.
1067
00:54:53,836 --> 00:54:56,088
මට ඔබ වැනි රසවත් පුද්ගලයින් හමුවිය හැකිය,
1068
00:54:56,171 --> 00:54:59,299
ඔවුන් සතුටු කරන්න, ඔවුන් ලස්සන කරන්න.
1069
00:54:59,466 --> 00:55:01,885
එය අනර්ඝයි! මට පිස්සුද?
1070
00:55:02,052 --> 00:55:04,137
මම
මට රුධිරය සංසරණය කරන්න බැහැ,
1071
00:55:04,221 --> 00:55:07,724
නමුත් මම සැවින්ගේ ජීවිතය විය යුතුයි. '
1072
00:55:08,267 --> 00:55:11,019
මම
මේ පිස්සු බළලුන් ජන දේවල් ගැන දන්නේ නැහැ, මිනිස්සු,
1073
00:55:11,186 --> 00:55:15,107
නමුත් අවසානයේ
ජෑස්, ජෝ හැර වෙනත් දෙයක් ගැන ඔබ සමඟ කතා කිරීම සතුටක්.
1074
00:55:15,190 --> 00:55:18,277
හහ්. කොහොමද අපි මෙහෙට ආවේ, ම්,
ඔබේ ජීවිතයේ මීට පෙර කවදාවත් කතා කළේ නැද්ද?
1075
00:55:18,443 --> 00:55:19,820
ඔබ කවදාවත් ඇසුවේ නැත.
1076
00:55:19,903 --> 00:55:21,363
නමුත් ඔබ මේ වතාවේ කළ එක ගැන මට සතුටුයි.
1077
00:55:21,530 --> 00:55:23,532
- මට සතුටක් දැනෙනවා සහෝදරයා.
- විශිෂ්ට සංදර්ශනයක් පවත්වන්න.
1078
00:55:23,782 --> 00:55:26,326
මම
මම වීදි ලොලිපොප් කිහිපයක් අල්ලා ගත්තා.
1079
00:55:31,707 --> 00:55:33,750
ආචාර්ය චාමා, 3-1-6-2 අමතන්න.
1080
00:55:37,212 --> 00:55:38,505
එම්.
1081
00:55:40,883 --> 00:55:42,050
මිම්-හ්ම්.
1082
00:55:50,309 --> 00:55:51,310
මිම්.
1083
00:55:55,939 --> 00:55:57,232
- ඔහ්.
1084
00:55:59,318 --> 00:56:01,612
ජූලියා චිල්ඩ්
වයස අවුරුදු 49 දී ඔහු සාර්ථක වූයේ නැත.
1085
00:56:01,778 --> 00:56:03,697
හේයි, පෝල්. මෙන්න, ලොලිපොප් එකක් තිබේ.
1086
00:56:03,864 --> 00:56:05,782
ඔහ්, ඔව්, ස්තූතියි
ස්තූතියි මචං.
1087
00:56:05,949 --> 00:56:07,284
ඔබ
1088
00:56:08,368 --> 00:56:10,037
අමාරු හැඟීම් නෑ නේද? කමක් නැහැ.
1089
00:56:10,120 --> 00:56:11,121
මිතුරන් පමණයි.
1090
00:56:11,205 --> 00:56:12,414
මිතුරන් රවටා ගන්නේ මිතුරන් පමණි.
කමක් නැහැ.
1091
00:56:13,040 --> 00:56:14,416
කමක් නැහැ. ආයුබෝවන්, පෝල්.
1092
00:56:15,167 --> 00:56:16,251
එන්න ටෙරී.
1093
00:56:17,794 --> 00:56:18,921
- පොකුර!
1094
00:56:20,088 --> 00:56:21,548
විශ්වය රැවටිය හැකි යැයි සිතුවාද?
1095
00:56:21,632 --> 00:56:22,633
හරි, ඔබ වැරදියි.
1096
00:56:22,716 --> 00:56:25,010
මම ගණකාධිකාරීවරයෙක්,
මම ආවේ ඔබව ගෙන ඒමට ...
1097
00:56:25,093 --> 00:56:27,679
ඔහ්,
ඔබ ... ඔබ ජෝ ගාඩ්නර් නොවේ.
1098
00:56:28,931 --> 00:56:30,015
මගේ වැරැද්ද.
1099
00:56:30,098 --> 00:56:33,143
අපි ඔබ පමණයි
මම එය නැවත ඔබේ මස් ඇඳුමට ගෙන එන්නම්.
1100
00:56:34,603 --> 00:56:35,938
- ඔබ එහි යන්න.
1101
00:56:36,021 --> 00:56:37,523
හානියක් නැත, වරදක් නැත.
1102
00:56:38,315 --> 00:56:40,484
ඔහ්, බලන්න කොල්ලා, ආ, ෆෙලා,
1103
00:56:40,651 --> 00:56:41,944
මම හිතන්නේ ඒකට හේතුවක් නැහැ
1104
00:56:42,027 --> 00:56:44,112
අපි මේ කුඩායි
අපට සිද්ධිය අපටම තබා ගත නොහැක, අපට හැකිද?
1105
00:56:44,279 --> 00:56:46,782
වැරදියි.
හා, මේ ඔබේ කාලය නොවේ.
1106
00:56:46,949 --> 00:56:48,283
ඔබ කන්නේ නැත්නම්
1107
00:56:48,367 --> 00:56:50,911
මෙම සැකසූ ආහාර,
මම හොඳින්ද?
1108
00:56:54,039 --> 00:56:57,042
නමුත් බැරෑරුම් ලෙස,
එම සැකසූ ආහාර වලින් ඈත්ව සිටින්න.
1109
00:57:01,797 --> 00:57:03,257
ඔබ දන්නවද
ඔයා ආපහු එතනට.
1110
00:57:03,340 --> 00:57:04,591
පාවුල් සමඟ කටයුතු කරන්නේ කෙසේදැයි ඔබ දන්නවාද?
1111
00:57:04,758 --> 00:57:06,385
මම නැහැ. මම මාව අතහැරියා.
1112
00:57:06,552 --> 00:57:09,763
හේයි, ඔබ ජෑස් ගැන කී පරිදි.
මම විනිශ්චය කළා.
1113
00:57:09,847 --> 00:57:11,974
පළමුවන,
“විනිශ්චය කිරීම” වචනයක් නොවේ.
1114
00:57:12,140 --> 00:57:15,435
දෙවනුව, සංගීතය සහ ජීවිතය
සම්පූර්ණයෙන්ම වෙනස් නීති මගින් පාලනය වේ.
1115
00:57:15,602 --> 00:57:16,728
එකක් කියන්න.
1116
00:57:16,895 --> 00:57:19,273
නෑ ... නෑ, කමක් නැහැ. හොඳ.
1117
00:57:19,439 --> 00:57:20,774
"වෑන් සහිත මිනිසුන්."
1118
00:57:20,858 --> 00:57:22,526
අපිට වෑන් ගොඩක් අවශ්ය නම් මට කිහිපයක් ලැබුණා.
1119
00:57:23,110 --> 00:57:24,611
අහ් හාහ්. දැන්, සැලැස්ම වෙත ආපසු යන්න.
1120
00:57:24,778 --> 00:57:27,239
අපි ඉන්නේ අර්ධ සටහනේ
ගිහින් මූන්වින්ඩ් එනකම් ඉන්න.
1121
00:57:27,406 --> 00:57:28,740
දැන් හවස හතරට විතර ...
1122
00:57:30,576 --> 00:57:31,577
ඔබ දන්නවද
1123
00:57:31,660 --> 00:57:32,911
ඔබට
මෙම කකුල් භාවිතා කිරීම ඇත්තෙන්ම හොඳ වෙමින් පවතී.
1124
00:57:32,995 --> 00:57:34,913
ඇයි ඔබ රන්නින් උත්සාහ නොකරන්නේ?
1125
00:57:34,997 --> 00:57:37,583
හේයි! මම ගීතයක් කළා.
මම විනිශ්චය කරනවා.
1126
00:57:37,666 --> 00:57:39,835
හරි, ප්රමාණවත් විනිශ්චය කිරීම
ඒ වගේ හැම දෙයක්ම සහ
1127
00:57:39,918 --> 00:57:41,378
අපි කොහේ හරි යා යුතුයි.
දැන් මම ...
1128
00:57:41,461 --> 00:57:43,881
- ඒක හිරි වැටෙනවා.
- ආහ්, ඔබ මොකද කරන්නේ?
1129
00:57:50,971 --> 00:57:52,514
ඕෆ්. මට තේරෙනවා.
1130
00:57:55,851 --> 00:57:56,935
ඔබ ඉක්මන් කරනවාද?
1131
00:57:57,102 --> 00:57:58,270
කමක් නැහැ.
1132
00:58:00,022 --> 00:58:02,024
ඔයා හරි.
මෙම කලිසම් ලිහිල් ය.
1133
00:58:02,107 --> 00:58:03,859
ඔහ්, නෑ, නෑ, නෑ.
1134
00:58:03,942 --> 00:58:05,194
ඔබේ බට් එක බැලීමට මිනිසුන්ට ඉඩ නොදෙන්න!
1135
00:58:05,277 --> 00:58:07,404
- ඒක ඔයාගේ බට්
- කාගේ බට් ... කමක් නැහැ
1136
00:58:07,487 --> 00:58:09,198
ජැකට් එක ගලවන්න.
ඔබේ ඉණ වටා බැඳ තබන්න.
1137
00:58:09,364 --> 00:58:11,116
ඉක්මනින්! අකා බට්!
1138
00:58:11,283 --> 00:58:12,618
අපි මොකද කරන්නේ?
1139
00:58:12,784 --> 00:58:14,494
මට ප්රමාද වී මැහුම්කරුවෙකු සොයාගත නොහැක ...
1140
00:58:15,662 --> 00:58:17,247
ඔහ් නෑ. අපි අම්මා ළඟට යා යුතුයි.
1141
00:58:17,331 --> 00:58:18,332
කමක් නැහැ.
1142
00:58:18,415 --> 00:58:19,499
නෑ, නෑ, නෑ, ඔයාට තේරෙන්නේ නැහැ.
1143
00:58:19,583 --> 00:58:20,626
අම්මා මේ ගිග් එක ගැන දන්නේ නැහැ.
1144
00:58:20,709 --> 00:58:21,710
ඇය එයට කැමති නැත.
1145
00:58:21,793 --> 00:58:22,794
කමක් නැහැ.
1146
00:58:22,878 --> 00:58:23,921
අපට වෙනත් විකල්පයක් නැත.
1147
00:58:24,004 --> 00:58:25,005
කමක් නැහැ.
1148
00:58:25,088 --> 00:58:26,673
එය නිවැරදි කළ හැක්කේ ඔහුට පමණි.
1149
00:58:26,840 --> 00:58:28,342
- කමක් නැහැ.
- "හරි" යැයි පැවසීම නවත්වන්න!
1150
00:58:28,509 --> 00:58:30,511
අපි නගරය හරහා උමං මාර්ග අල්ලා ගත යුතුයි.
ඉදිරියට එන්න.
1151
00:58:30,677 --> 00:58:32,638
හොඳයි, මට තේරෙනවා.
1152
00:58:34,223 --> 00:58:36,308
මගේ අම්මා
ගිග් ගැන කිසිවක් නොදන්න,
1153
00:58:36,391 --> 00:58:37,726
මට එය එලෙසම තබා ගැනීමට අවශ්යයි, හරිද?
1154
00:58:37,893 --> 00:58:39,269
හරි, ඔහු එහෙම හිතන නිසා
ඔබ අසමත් විය.
1155
00:58:39,353 --> 00:58:40,646
- කුමන?
- මම එහෙම කිව්වේ නැහැ.
1156
00:58:40,729 --> 00:58:41,980
ඔබ කළා. මෙහි.
1157
00:58:42,147 --> 00:58:44,483
අහ්, බලන්න, මගේ අම්මා
සාර්ථකත්වයට තමන්ගේම අර්ථ දැක්වීමක් ඇත,
1158
00:58:44,650 --> 00:58:46,902
වෘත්තීය සංගීතඥයෙක් වීම
එහෙම නෑ.
1159
00:58:47,069 --> 00:58:52,074
ඉතින්, මට බලන්න දෙන්න, මගේ
පාසල් සංගීත කණ්ඩායම පාරායනය සඳහා ඇඳුමක් පැළඳිය යුතුය.
1160
00:58:52,157 --> 00:58:55,702
මට ඒ සඳහා බලා සිටිය නොහැක,
නමුත් ඔහුට දැන ගැනීමට හේතුවක් නැත ...
1161
00:58:55,869 --> 00:58:59,248
නැවතත් අපි
මම නැවත ඇස් ස්පර්ශ කිරීමට පැමිණෙන්නෙමි
1162
00:58:59,331 --> 00:59:01,959
ආදරය යනු අත්තිවාරම නම්
1163
00:59:02,042 --> 00:59:04,378
අරමුණ නම් ජීවිතය නැවත
අර්ථකථනය කර ඇත
1164
00:59:04,461 --> 00:59:07,297
මම ඔබට පොරොන්දු වෙමි
අපි ඔබට භාර දෙන්නෙමු
1165
00:59:07,381 --> 00:59:09,716
අවසන් මොහොතේ ලේ ගැලීම
1166
00:59:09,883 --> 00:59:13,053
අපි වෙනස් වුවත්
1167
00:59:13,428 --> 00:59:15,138
මම දන්නේ නැහැ.
මම හැම වෙලාවෙම හිටියා
1168
00:59:15,222 --> 00:59:17,891
මගේ සිහිනයට වඩා සමීපයි,
1169
00:59:17,975 --> 00:59:19,935
සෑම විටම දෙයාකාරයෙන්ම පැමිණේ.
1170
00:59:20,018 --> 00:59:21,144
ඔයා දන්නවද මම අදහස් කරන දේ?
1171
00:59:24,606 --> 00:59:26,775
♪ කොතරම් සැබෑ ආදරයක් ආරම්භ වූවාද
1172
00:59:27,484 --> 00:59:28,652
ඇය හොදින්.
1173
00:59:28,819 --> 00:59:32,573
මම මීට පෙර ගීත අසා ඇත්තෙමි,
ඒත් මට කවදාවත් ඒ ඇතුළේ දැනුනේ නැහැ.
1174
00:59:32,739 --> 00:59:35,284
ඇත්ත වශයෙන්ම ඔබ දැන් සංගීතයට කැමතියි,
මොකද ඔයා මම. අපි යමු.
1175
00:59:37,828 --> 00:59:38,954
♪ දැන්, ආදරය
1176
00:59:39,121 --> 00:59:40,122
අපි යමු.
1177
00:59:40,998 --> 00:59:43,250
♪ ආදරය
1178
00:59:43,876 --> 00:59:46,670
♪ ආදරය, ආදරය
1179
00:59:46,837 --> 00:59:47,838
ආදරය ගැන කතා කරන්න
1180
00:59:49,756 --> 00:59:52,134
♪ ආදරය
1181
00:59:52,217 --> 00:59:53,218
♪ ආදරය ♪
1182
00:59:58,807 --> 01:00:00,225
ඔහ්!
1183
01:00:01,894 --> 01:00:03,145
හේයි, ඒක පහසු කරන්න නේද?
1184
01:00:03,312 --> 01:00:04,813
මට කණගාටුයි.
1185
01:00:05,189 --> 01:00:06,523
ඒ ගැන කරදර නොවන්න.
1186
01:00:06,607 --> 01:00:08,192
මෙය උමං මාර්ගයයි
එය සමහර අය එය කිරීමට පෙළඹේ.
1187
01:00:08,358 --> 01:00:09,902
- කුමන?
- එය ඔබ පසු වූ පසු ය.
1188
01:00:10,068 --> 01:00:12,362
එය අප්රසන්න ය. උණුසුම්. එය ජනාකීර්ණයි.
1189
01:00:12,529 --> 01:00:15,782
සෑම දිනකම එකම දේ,
දිවා රෑ නොබලා.
1190
01:00:16,408 --> 01:00:18,619
නමුත් වරක් මම අද රාත්රියේ වේදිකාවට ගොඩ වූ විට,
1191
01:00:18,702 --> 01:00:20,579
මගේ සියලු කරදර පහව යාමට ආසන්නයි.
1192
01:00:20,746 --> 01:00:23,248
අලුත්ම ජෝ ගාඩ්නර් ඔබට පෙනේ.
1193
01:00:26,376 --> 01:00:27,377
ඔබ කොහෙන්ද එය ලබා ගත්තේ
1194
01:00:27,544 --> 01:00:29,004
ආසනය යට.
ඔබට එය විශ්වාස කළ හැකිද?
1195
01:00:29,087 --> 01:00:31,173
එය තවමත් අඩක් පිරී ඇත
1196
01:00:32,758 --> 01:00:34,593
හරි මතක තියාගන්න
1197
01:00:34,676 --> 01:00:37,721
සංගීත කණ්ඩායම පාරායනය කිරීම සඳහා මට ඇඳුමක් ඇඳීමට අවශ්යයි.
තේරුම් ගත්තා ද?
1198
01:00:41,225 --> 01:00:44,186
- ජෝ! ඔහ්, බබෝ ...
- ජෝයි!
1199
01:00:44,269 --> 01:00:46,355
- ඔහ්, මම ඔබ ගැන ආඩම්බර වෙමි.
- ... අපි ආරංචිය අසා ඇත්තෙමු.
1200
01:00:48,732 --> 01:00:49,733
අපොයි. ඇය දන්නවා.
1201
01:00:49,900 --> 01:00:51,443
ඔබේ මව පිටුපසින් සිටී.
1202
01:00:51,610 --> 01:00:53,237
- ඔබ එහි යා යුතුයි.
- නැහැ, මට අවශ්ය නැහැ.
1203
01:00:53,403 --> 01:00:55,739
ඔයාට සිද්ධ වෙනවා.
අපි ඇඳුම් කට්ටල පැළඳිය යුතුයි.
1204
01:00:58,075 --> 01:00:59,952
ඔබට යමක් අමතකද, ජෝයි?
1205
01:01:00,118 --> 01:01:01,161
- කුමන?
- ඔහුව සිපගන්න.
1206
01:01:01,370 --> 01:01:03,497
මම නිතරම මෙල්බා දැක ඇයව සිප ගත්තෙමි.
1207
01:01:05,832 --> 01:01:07,251
සතියේ දවස්.
1208
01:01:11,255 --> 01:01:12,881
නෑ නෑ නෑ. තොල් මත නොවේ.
1209
01:01:12,965 --> 01:01:15,008
ජෝ!
පුතා, ඔයාට මොකද උනේ?
1210
01:01:15,092 --> 01:01:16,134
ඔහුට අවසන් කිරීමට ඉඩ දෙන්න.
1211
01:01:16,218 --> 01:01:17,302
කූගර් මම ඒක දැනගෙන හිටියා.
1212
01:01:17,469 --> 01:01:20,389
ඔබට
මම ආපහු ආවම මම තවත් හාදුවක් ගන්නවා, ජෝයි.
1213
01:01:24,935 --> 01:01:27,938
ජිග් පසුපස හඹා යෑමට බොහෝ දේ නේද?
1214
01:01:28,272 --> 01:01:31,692
මම බලාපොරොත්තු වෙනවා පූසා
කෙසේ හෝ සාමය ලබා නොදිය යුතුය.
1215
01:01:31,859 --> 01:01:33,068
ඉදිරියට එන්න. ඉදිරියට එන්න.
1216
01:01:33,235 --> 01:01:34,319
ඔබ එය සුරකින බව පවසන්න.
1217
01:01:34,403 --> 01:01:36,780
ම්, නෑ. එය මගේ. මම ඒක බේරුවා.
1218
01:01:36,864 --> 01:01:39,157
හ්ම්ම්. ඔබේ වෘත්තිය සුරැකීමට ඔබට නොහැකි තරම් නරකයි.
1219
01:01:39,241 --> 01:01:40,325
අපොයි.
1220
01:01:40,409 --> 01:01:43,537
ඔහුගෙන් හොඳට අහන්න
ඔහුට මගේ නඩුව විසඳිය හැකිද යන්න.
1221
01:01:43,704 --> 01:01:47,374
ඉතින්, අම්මා,
එය නිවැරදි කිරීමට ඔබට ක්රමයක් තිබේද?
1222
01:01:47,457 --> 01:01:48,917
ඔහ්! මට එය දැකීමට අවශ්ය නැත.
1223
01:01:49,084 --> 01:01:51,128
මම දන්නවා. ලැජ්ජයි, එහෙම නේද?
1224
01:01:51,295 --> 01:01:52,796
ඉතින්, ඔබ එය නිවැරදි කරනවාද?
1225
01:01:52,963 --> 01:01:54,089
කුමන?
1226
01:01:54,173 --> 01:01:56,466
ඔබ කොපමණ කාලයක්ද?
දිගටම මේ වගේ වැඩ කරන්න, ජෝයි?
1227
01:01:56,550 --> 01:01:58,760
ඔයා මට කියන්න
පූර්ණ කාලීන තනතුරක් ගනිමින් ...
1228
01:01:58,844 --> 01:01:59,845
ඒක මෙතන.
1229
01:01:59,928 --> 01:02:01,221
ඒ වෙනුවට,
මට ආරංචි වුනා ඔයා අනිත් ගිග් එක ගත්තා කියලා.
1230
01:02:01,305 --> 01:02:02,431
එය ඔහුට වඩා වෙනස් බව ඔහුට කියන්න.
1231
01:02:02,514 --> 01:02:03,515
මෙය තවත් එකක්!
1232
01:02:03,599 --> 01:02:05,851
මෙම ගිග් එකට විශ්රාම වැටුපක් තිබේද?
සෞඛ්ය රක්ෂණය?
1233
01:02:06,226 --> 01:02:08,896
නොමැත? එවිට එය අනෙක් අයට සමානය.
1234
01:02:09,062 --> 01:02:10,981
ඒක ඔයා වගේ
ඔබට තවදුරටත් මා සමඟ අවංක විය නොහැක.
1235
01:02:11,148 --> 01:02:13,108
හොඳයි, අපිට ඇඳුම තියෙනවා
මම කොහේ හරි යන්නම්.
1236
01:02:13,275 --> 01:02:16,153
මම මගේ ය
මගේ ජීවිතයත් සමඟ මට කුමක් කළ යුතුදැයි මගේ මව තේරුම් ගත්තේ නැත.
1237
01:02:16,236 --> 01:02:17,863
හොඳයි, අපිට ඇඳුම තියෙනවා
මම කොහේ හරි යන්නම්.
1238
01:02:17,946 --> 01:02:19,615
- මගේ අම්මා කවදාවත් තේරුම් ගත්තේ නැහැ
1239
01:02:19,698 --> 01:02:20,782
මම මගේ ජීවිතය සමඟ කුමක් කිරීමට උත්සාහ කරන්නේද?
1240
01:02:20,866 --> 01:02:22,784
- 22!
- ඔයා මොනවද කිව්වේ?
1241
01:02:22,868 --> 01:02:25,120
ඔබෙන් ඉවත් වන්න
මට සාමාන්යයෙන් දැන් පැන යා හැකිද?
1242
01:02:27,581 --> 01:02:30,584
මේ මොහොතේ නොවේ.
පසුව මට කියන්න.
1243
01:02:31,126 --> 01:02:33,504
අම්මා, මම දන්නවා අපිට යම් කාලයක් ගතවුණා,
1244
01:02:33,962 --> 01:02:35,506
නමුත් ඔබ හරි,
1245
01:02:36,006 --> 01:02:38,258
මට ඔබ සමඟ අවංක විය නොහැක.
1246
01:02:38,425 --> 01:02:41,261
හේතුව පෙනේ
මම මොනවා කළත් ඔබ ප්රතික්ෂේප කරනවා.
1247
01:02:41,428 --> 01:02:43,472
බලන්න, මම දන්නවා ඔයා සෙල්ලම් කරන්න කැමතියි කියලා.
1248
01:02:43,639 --> 01:02:46,642
ඉතින් කොහොමද පල්ලියට ආවේ,
මම නැති විට ඔබ සතුටින් සිටිනවාද?
1249
01:02:46,808 --> 01:02:50,020
මම අවසානයේ මගේ ජීවිතයේ ආතතියට පත්විය
ඔබ කෝපයට පත් වේ.
1250
01:02:50,187 --> 01:02:52,981
ඔබ එය දුටුවේ නැත
ඔබේ තාත්තා ගැන සංගීතඥයෙකු වීම කොතරම් දුෂ්කරද.
1251
01:02:53,148 --> 01:02:54,983
මම
ඔබට එවැනි සටනක් දැකීමට අවශ්ය නැත.
1252
01:02:55,150 --> 01:02:57,236
ඉතින් තාත්තාට ඔහුගේ සිහින අනුගමනය කළ හැකිය,
මට බැහැ?
1253
01:02:57,402 --> 01:02:59,279
ඔයාගේ තාත්තා මාව ගත්තා.
1254
01:02:59,446 --> 01:03:02,282
ගොඩක් වෙලාවට,
මෙම වෙළඳසැල බිල් ගෙවන දේ.
1255
01:03:02,449 --> 01:03:04,993
ඉතින් මම යන විට, ඔබට ගෙවන්නේ කවුද?
1256
01:03:05,160 --> 01:03:06,620
සංගීතය යනු මා සිතන දෙයයි.
1257
01:03:06,787 --> 01:03:08,872
මම උදේ අවදි වූ මොහොතේ සිට
1258
01:03:08,956 --> 01:03:10,999
මේ අවස්ථාවේදී මම රාත්රියේ නින්දට වැටුණා.
1259
01:03:11,166 --> 01:03:13,418
ඔබට උදේ ආහාරය ගැන සිහින දකින්න බැහැ, ජෝයි.
1260
01:03:13,585 --> 01:03:14,962
එහෙනම් මට කන්න ඕන නෑ.
1261
01:03:15,128 --> 01:03:17,965
එය මගේ වෘත්තිය ගැන නොවේ, අම්මා.
1262
01:03:18,173 --> 01:03:20,300
මගේ පැවැත්මට හේතුව මෙයයි.
1263
01:03:20,384 --> 01:03:22,219
මම දන්නවා තාත්තාටත් එහෙම දැනුනා.
1264
01:03:23,136 --> 01:03:26,431
මට දැන් බයයි
මම අද මැරුණොත්,
1265
01:03:26,974 --> 01:03:30,018
මගේ ජීවිතය කිසිවක් නැති බව.
1266
01:03:32,229 --> 01:03:33,438
ජෝ.
1267
01:03:40,654 --> 01:03:41,655
අපොයි.
1268
01:03:47,870 --> 01:03:50,831
ඒ වෙනුවට අපි මෙය කරමු.
1269
01:03:54,793 --> 01:03:56,295
මේ මගේ පියාගේ නඩුවයි.
1270
01:03:56,461 --> 01:03:57,671
ලලූ. මෙල්බා.
1271
01:03:57,754 --> 01:04:00,299
ඔබේ හොඳ කතුර මෙහි ගෙනෙන්න.
අපිට රැකියාව ලැබුණා.
1272
01:04:05,470 --> 01:04:07,389
වාව්! ඒක ඇත්තටම ලස්සනයි වගේ.
1273
01:04:07,556 --> 01:04:09,850
- ඔයා නියමයි.
- එය හොඳින් ගැලපේ.
1274
01:04:09,933 --> 01:04:10,934
ඔයාට පේනවද මම ඒක කළේ කොහොමද කියලා?
1275
01:04:11,018 --> 01:04:14,229
මෙය කදිම ලොම් ඇඳුමකි,
මම එසේ නොකියන්නේ නම්.
1276
01:04:14,396 --> 01:04:15,606
- මට එය උත්සාහ කළ හැකිද?
- අැත්තවශයෙන්ම ඔබට පුළුවන්.
1277
01:04:15,772 --> 01:04:17,733
යන්තම් කඩවසම්.
1278
01:04:17,900 --> 01:04:20,485
ස්තූතියි, ආහා, අම්මා.
1279
01:04:20,652 --> 01:04:23,280
රේ ඔබ ගැන ආඩම්බර වනු ඇත, බබෝ.
1280
01:04:23,822 --> 01:04:25,824
මම හැමදාමත් වගේ.
1281
01:04:27,534 --> 01:04:28,660
ඔයාට මාව ඇහුනාද?
1282
01:04:28,744 --> 01:04:30,996
ඇඳුම පොලියෙස්ටර්, ලොම් නොවේ
1283
01:04:31,163 --> 01:04:33,332
ඉතින්, ඒ බළලා තවදුරටත් නැහැ
එය ඔබේ උරහිස මත තබන්න එපා.
1284
01:04:33,415 --> 01:04:34,416
ඔව් නෝනා!
1285
01:04:34,499 --> 01:04:35,792
ඔහ්,
ලස්සන ටැපර් කෙනෙක් ඉන්නවා.
1286
01:04:35,959 --> 01:04:37,169
ස්තූතියි අම්මා.
1287
01:04:39,838 --> 01:04:41,173
ඔහ්, එය පුදුමයකි '.
1288
01:04:41,256 --> 01:04:43,091
ඔබ දන්නවද?
එය ජෑස් මෙන් දැනුනි.
1289
01:04:43,258 --> 01:04:44,676
ඔව්, ඔබ ජෑස් විය.
1290
01:04:44,843 --> 01:04:46,595
හ-හ. හරි, විනිශ්චය කරනවා.
1291
01:04:48,388 --> 01:04:49,431
මම ඔයාට කියනවා, ජෝ.
1292
01:04:49,515 --> 01:04:51,058
ඔබ ඇත්තටම නැවතත් ලීසා අමතන්න.
1293
01:04:51,225 --> 01:04:53,936
මට
මේ වන විට සම්බන්ධතාවයක් සඳහා කාලයක් නොමැත, 22.
1294
01:04:54,102 --> 01:04:55,479
ඔහ්, දැන් කාර්යබහුලද?
1295
01:04:55,562 --> 01:04:56,897
ඔබ දෙවන වරටත් මිය යන තෙක් බලා සිටීමට ඔබට අවශ්යද?
1296
01:04:57,064 --> 01:04:58,232
සිසිල්, සිසිල්, සිසිල්.
1297
01:04:58,398 --> 01:05:00,025
මට එය විශ්වාස කළ නොහැක
මට ආදර උපදෙස් ලැබෙනවා
1298
01:05:00,108 --> 01:05:01,193
නූපන් ආත්මයකින්.
1299
01:05:01,276 --> 01:05:02,903
මට වඩාත් නරක ලෙස සිතිය හැකිය.
1300
01:05:03,070 --> 01:05:04,279
අන්න ඒකයි.
1301
01:05:05,405 --> 01:05:10,160
අපි ඒක හැදුවා!
ඒක වැඩ කරන්න යනවා.
1302
01:05:10,244 --> 01:05:12,454
ඔහ්! එය කෙතරම් හොඳින් පෙනේ දැයි මට විශ්වාස කළ නොහැක.
1303
01:05:12,621 --> 01:05:15,457
නඩුව, කැපීම.
මා දෙස බලන්න.
1304
01:05:21,338 --> 01:05:23,465
- ඔහ්, එය හරවන්න.
- මෙවැනි?
1305
01:05:23,549 --> 01:05:25,634
- උරහිස් කෝණ, සහ ...
- ඔහ්, හේයි, ඔහු කවුද?
1306
01:05:25,717 --> 01:05:26,760
- මේ දෘෂ්ටි කෝණයෙන්.
- ඒ.
1307
01:05:26,844 --> 01:05:27,886
කුමන? නැවත මෙහි සිටින්නේ කවුද?
1308
01:05:27,970 --> 01:05:29,555
- මම තවමත් කරනවා. අහ් හාහ්.
- එය ජයග්රාහකයෙකි.
1309
01:05:29,638 --> 01:05:31,849
කමක් නැහැ?
1310
01:05:32,891 --> 01:05:34,852
එය සිදුවිය නොහැක '.
දැන්, මම එය විශ්වාස නොකරමි.
1311
01:05:35,018 --> 01:05:36,645
අඩ සටහන.
1312
01:05:40,816 --> 01:05:43,318
ඔහු ඔබට රාත්රී ආහාරය සඳහා ගෙව්වාද?
1313
01:05:43,402 --> 01:05:44,444
ඔව් ...
1314
01:06:06,049 --> 01:06:07,801
- ඉතින්, ඔබ සූදානම්ද?
- හහ්?
1315
01:06:07,885 --> 01:06:09,094
ගෙදර යන්න.
1316
01:06:09,178 --> 01:06:11,597
මම ඔට්ටු අල්ලනවා
මේ ගඳ ගල නවත්වන්න සූදානම් නේද?
1317
01:06:11,763 --> 01:06:13,640
ලෝකය ගැන ඔබ සිතන්නේ කුමක්ද?
1318
01:06:18,020 --> 01:06:20,522
මම නිතරම කිව්වේ ගොළුයි කියලා. කෙසේවෙතත් ...
1319
01:06:22,065 --> 01:06:23,150
මම අදහස් කළේ ...
1320
01:06:23,650 --> 01:06:25,569
මට ලැබුණු දේ දෙස බලන්න.
1321
01:06:26,445 --> 01:06:29,489
ඔබේ මව
මෙම ලස්සන ස්පූල් එකෙන් ඔබේ ඇඳුම මැසීමට.
1322
01:06:30,032 --> 01:06:32,576
මම නොසන්සුන්ව සිටියදී ඩෙස් මට මේවා දුන්නා.
1323
01:06:32,743 --> 01:06:35,954
උමං මාර්ග මිනිසෙක් මට කෑගසයි.
එය බියජනක විය.
1324
01:06:36,538 --> 01:06:39,458
ඒත් මමත් ඒකට කැමතියි.
1325
01:06:43,337 --> 01:06:44,796
ඇත්ත, මම නිතරම කනස්සල්ලට පත්ව සිටිමි
1326
01:06:44,880 --> 01:06:47,591
ඒ
මට මොකක් හරි වැරැද්දක් තියෙනවා. ඔබ දන්නවා
1327
01:06:48,509 --> 01:06:50,802
මම දිවි ගලවා ගැනීමට තරම් හොඳ නැත.
1328
01:06:51,803 --> 01:06:58,060
ඒත් ඔයා මම
අරමුණ සහ ආශාව ගැන පෙන්වා ඇත,
1329
01:06:58,143 --> 01:07:00,312
අහස නැරඹීම මගේ ගිනි පුපුර විය හැකිය.
1330
01:07:00,395 --> 01:07:02,481
නැත්නම් ඇවිදීම.
මම ඇවිදින්න දක්ෂයි.
1331
01:07:02,648 --> 01:07:04,358
මේවා ඇත්ත වශයෙන්ම අභිප්රායන් නොවේ, 22.
1332
01:07:04,441 --> 01:07:05,734
එය සාමාන්ය පැරණි ජීවන රටාවකි.
1333
01:07:05,901 --> 01:07:07,903
කෙසේ වෙතත්, හේයි, ඔබ ආපසු එන විට
ඔබේ සම්මන්ත්රණයට නැවත එන්න,
1334
01:07:08,070 --> 01:07:09,446
ඔබට මෙය සත්ය ලෙස උත්සාහ කළ හැකිය.
1335
01:07:09,613 --> 01:07:12,199
නැහැ, නමුත් මම.
වසර දහස් ගණනක් තිස්සේ ඔබ යූ සම්මන්ත්රණයට පැමිණ ඇත
1336
01:07:12,366 --> 01:07:14,451
මට කවදාවත් මේ සමීපභාවය දැනුනේ නැහැ.
1337
01:07:14,618 --> 01:07:17,579
ජෝ! ගෙදර යාමට සූදානම් කවුද?
1338
01:07:17,746 --> 01:07:18,747
සඳකඩ පහණ.
1339
01:07:18,830 --> 01:07:19,873
ඒවා පාහේ පෙලගැසී ඇත.
1340
01:07:19,957 --> 01:07:20,958
කමක් නැහැ.
1341
01:07:21,041 --> 01:07:22,251
මම ඔයාට ආදරෙයි
මම එය නැවත ඔබේ ශරීරයට ගෙන එන්නෙමි.
1342
01:07:22,626 --> 01:07:25,921
නොමැත. මම එය මෙලොව සොයාගත්තා.
1343
01:07:26,004 --> 01:07:28,048
ගිනි පුපුර සොයා ගැනීමට මට ඇති එකම අවස්ථාව මෙයයි.
1344
01:07:28,215 --> 01:07:31,760
22, ඔබ මේ දේට කැමතියි
මොකද ඔයා මගේ ශරීරයේ ඉන්නවා.
1345
01:07:31,927 --> 01:07:35,222
ඔබ නැවත සම්මන්ත්රණයට යන විට ඔබ සතුය
ඔබට අවශ්ය දේ සොයාගත හැකිය.
1346
01:07:35,389 --> 01:07:37,641
දැන් එන්න,
මට මගේ ශරීරය නැවත අවශ්යයි. දැන්!
1347
01:07:40,310 --> 01:07:41,311
නොමැත.
1348
01:07:43,355 --> 01:07:44,898
මම පුටුවේ සිටිමි
1349
01:07:47,025 --> 01:07:48,735
- 22!
- මට තනිවම ඉන්න දෙන්න!
1350
01:07:48,902 --> 01:07:50,946
මම උත්සාහ කරන්නේ මගේ අරමුණ සොයා ගැනීමටයි!
1351
01:07:51,113 --> 01:07:52,781
22, ඔබ නැවත මෙහි එන්න!
1352
01:07:55,158 --> 01:07:56,493
22!
1353
01:08:04,001 --> 01:08:05,085
මිටන්ස් මහතා
1354
01:08:05,169 --> 01:08:07,045
- ඔහ්.
1355
01:08:12,801 --> 01:08:14,178
ඔවුන් එහි සිටී.
1356
01:08:20,809 --> 01:08:22,102
දැන් නැවත මෙහි එන්න!
1357
01:08:24,271 --> 01:08:25,814
ඔබ මගේ ශරීරය සොරකම් කළා!
1358
01:08:52,674 --> 01:08:55,177
ජෝ ගාඩ්නර්, ඔබට යාමට කාලයයි.
1359
01:09:02,059 --> 01:09:03,060
ඔහ්, නෑ, නැහැ.
1360
01:09:05,812 --> 01:09:06,813
පොකුර!
1361
01:09:08,482 --> 01:09:10,025
නෑ නෑ නෑ.
1362
01:09:19,910 --> 01:09:22,287
නෝර්ඩ්!
1363
01:09:23,830 --> 01:09:25,874
මම ඩොරති විලියම්ස් සමඟ සෙල්ලම් කරන්නම්!
1364
01:09:26,041 --> 01:09:27,793
මම මගේ ගිනි පුපුර සොයමින් සිටියෙමි!
1365
01:09:27,960 --> 01:09:29,294
ඔබේ ගිනි පුපුර සොයනවාද?
මගේ ජීවිතය අවසානයේ වෙනස් වීමට නියමිතයි!
1366
01:09:29,461 --> 01:09:30,712
ඔබ පොරොන්දු වුනා, නමුත් ඔබ
මට විනාඩි පහක් දෙන්න එපා!
1367
01:09:30,879 --> 01:09:32,005
ඔබ නිසා මට සියල්ල අහිමි විය!
1368
01:09:32,089 --> 01:09:33,090
ජෝ!
1369
01:09:34,341 --> 01:09:35,926
ඔබ පාවා දී ඇත.
1370
01:09:41,348 --> 01:09:42,683
- ඔහුව සොයා ගත්තා.
1371
01:09:42,850 --> 01:09:44,101
- ජෝ ගාඩ්නර්
- ඔබ නැවත පැමිණ ඇත!
1372
01:09:44,184 --> 01:09:45,227
ටෙරී, ඔබ ඔවුන්ව සොයා ගත්තා.
1373
01:09:45,310 --> 01:09:46,311
මට ඔබට ස්තූති කිරීමට අවශ්ය නැත.
1374
01:09:46,478 --> 01:09:48,981
සියල්ල නැවත ලබා ගැනීම සතුටක්, සහ ...
1375
01:09:49,857 --> 01:09:52,067
22 ඔහුගේ අවසර පත්රය ලැබුණාද?
1376
01:09:54,361 --> 01:09:55,946
- අහෝ දෙවියනේ
- 22! ඔබට පෘථිවි පාස් එකක් තිබේ!
1377
01:09:56,029 --> 01:09:57,489
එය අනර්ඝයි!
1378
01:09:57,656 --> 01:09:58,949
මම දන්නවා ඔයාට ඒක කරන්න පුළුවන් කියලා.
1379
01:09:59,032 --> 01:10:00,075
එය අඬන මිලදී ගැනීමකි.
1380
01:10:00,242 --> 01:10:02,995
නමුත් කුමක්ද ...
අන්තිම කොටුවේ පුරවා ඇත්තේ කුමක්ද?
1381
01:10:03,161 --> 01:10:05,539
පිරී ඇති දේ මම ඔබට කියමි! මම කලා!
1382
01:10:05,706 --> 01:10:07,457
එය මගේ ගිනි පුපුර වෙනස් කළා.
1383
01:10:07,624 --> 01:10:11,128
ඔහු එය ලබාගත් පමණින්
ඔහු මගේ ශරීරය තුළ මගේ ජීවිතය ගත කරනවා.
1384
01:10:11,295 --> 01:10:13,505
- මම ...
- ගාඩ්නර් මහතා.
1385
01:10:15,007 --> 01:10:16,258
ජෝ, ඔබේ කාලය පැමිණ තිබේ
1386
01:10:16,341 --> 01:10:18,093
22 පෘථිවි ද්වාරයට යාමට.
1387
01:10:18,260 --> 01:10:19,761
සමුගැනීමට ඔබට අවස්ථාවක් දෙන්න.
1388
01:10:19,928 --> 01:10:21,555
ඇත්ත වශයෙන්.
මෙය සම්මත ක්රමයයි.
1389
01:10:21,722 --> 01:10:24,474
විනාඩියක් ඉන්න.
මට නිවැරදි ගණනය කිරීම අවශ්යය.
1390
01:10:24,641 --> 01:10:27,227
ටෙරී, ඔයා ලොකු වැඩක් කළා.
1391
01:10:27,311 --> 01:10:28,353
අපි ඒක මෙතනින් ගන්නම්.
1392
01:10:28,437 --> 01:10:29,438
ඔබ විශිෂ්ටයි.
1393
01:10:30,314 --> 01:10:31,481
හොඳයි ස්තූතියි.
1394
01:10:32,482 --> 01:10:34,151
භූමිය
1395
01:10:34,651 --> 01:10:36,486
ඉදිරියට යන්න, ඔබ දෙදෙනා.
1396
01:10:46,538 --> 01:10:47,539
ඔබ දන්නේ නැහැ
1397
01:10:49,082 --> 01:10:51,251
මගේ අවසර පත්රය වෙනස් වී ඇත්තේ මන්දැයි ඔබට විශ්වාස කළ නොහැක.
1398
01:10:51,627 --> 01:10:53,420
එන්න, 22.
ඒ ගැන සිතන්න.
1399
01:10:53,587 --> 01:10:56,465
ඔබ මගේ ශරීරයේ සිටින තුරු ඔබ සංගීතයට වෛර කළා.
1400
01:10:56,632 --> 01:11:00,135
ඔබ මාව සාදන තුරු ඔබ සියල්ලටම වෛර කළා.
1401
01:11:03,305 --> 01:11:04,640
ඔබ එය භුක්ති විඳිනු ඇතැයි මම බලාපොරොත්තු වෙමි.
1402
01:11:21,698 --> 01:11:22,783
ඒ. ...
1403
01:11:25,035 --> 01:11:27,246
මට අහන්න වෙනවා,
ඩිකන්ස් ඔබ එය කළේ කෙසේද?
1404
01:11:27,412 --> 01:11:28,914
එම පෘථිවි ගමන් මාර්ගය වෙනස් කිරීමට අවශ්යද?
1405
01:11:28,997 --> 01:11:31,625
අපොයි. ඔයා දන්නවද මම ...
මම ඔහුට යන්න දුන්නා
1406
01:11:31,708 --> 01:11:33,377
මගේ සපත්තු සැතපුමක්, ඔබට කියන්න පුළුවන්.
1407
01:11:33,585 --> 01:11:34,837
හරි, එය ක්රියාත්මක වේ.
1408
01:11:35,462 --> 01:11:36,547
ඔව්.
1409
01:11:36,713 --> 01:11:39,466
හරි, ඔයාගේ
ශ්රේෂ් .ය ඉක්මවා යා යුතුය.
1410
01:11:39,633 --> 01:11:42,302
හේයි, අපි කවදාවත් හොයාගත්තේ නැහැ
22 හි අරමුණ එයයි.
1411
01:11:42,845 --> 01:11:44,930
- මට සමාවෙන්න?
- ඔයා දන්නවනේ, ස්පාර්ක්
1412
01:11:45,097 --> 01:11:48,767
ඔහුගේ අරමුණ. එය සංගීතයද?
ජීව විද්යාව? ඇවිදිනවාද?
1413
01:11:48,934 --> 01:11:51,270
අපි අරමුණ පවරන්නේ නැත.
ඔබට මෙම අදහස ලැබුනේ කොහෙන්ද?
1414
01:11:51,979 --> 01:11:52,980
මොකද මට පියානෝවක් තියෙනවා.
1415
01:11:53,063 --> 01:11:55,107
මම ඉපදුණේ මෙයයි.
මේ මගේ ගිනි පුපුරයි.
1416
01:11:55,274 --> 01:11:57,526
ගිනි පුපුරක් යනු ආත්මයක අරමුණ නොවේ.
1417
01:11:58,193 --> 01:12:00,237
ඔහ්, ඔබ ගුරු සහ ඔබේ ආශාව.
1418
01:12:00,404 --> 01:12:04,825
ඔබේ අරමුණ. ඔබේ ජීවිතයේ අරුත.
ඉතින් මූලිකයි.
1419
01:12:04,908 --> 01:12:07,035
- නෑ, නෑ, ඒ ...
1420
01:12:10,831 --> 01:12:12,040
වොව්
1421
01:12:12,124 --> 01:12:15,294
එය සංගීතයයි.
මගේ ගිනි පුපුර සංගීතයයි. මම ...
1422
01:12:16,003 --> 01:12:17,421
මම එය දන්නවා.
1423
01:12:23,385 --> 01:12:24,386
මම හොඳ නැහැ.
1424
01:12:25,220 --> 01:12:26,930
මට කිසිම අරමුණක් නැහැ.
1425
01:12:28,140 --> 01:12:29,474
හේතුවක් නෑ.
1426
01:12:30,184 --> 01:12:32,186
හේතුවක් නෑ.
1427
01:13:01,048 --> 01:13:03,217
- ජී මහතා?
1428
01:13:03,300 --> 01:13:04,885
කාර්ලි, මම ඒක හැදුවා.
මම යන්න සූදානම්.
1429
01:13:05,052 --> 01:13:06,220
ඔයා පරක්කු වැඩිය මචං.
1430
01:13:06,386 --> 01:13:07,429
ඩොරති සමඟ කතා කරන්න.
1431
01:13:07,513 --> 01:13:09,723
නෑ, නෑ, නෑ, මිනිහෝ.
ඔහු එය වාදනය නොකරයි.
1432
01:13:09,932 --> 01:13:13,185
මේ රැපර්ස් හැසිරෙන්නේ මේ විදියට ...
කවුද මේ පිස්සන්ට මෙතන ඉන්න ඉඩ දුන්නේ?
1433
01:13:13,352 --> 01:13:15,270
අහන්න, ඔයා මට තවත් අවස්ථාවක් දෙන්න.
1434
01:13:15,479 --> 01:13:18,482
මේ මගේ සංගීත කණ්ඩායම
මම තීරණය කරන්නේ කවුද කියලා.
1435
01:13:18,649 --> 01:13:20,359
ඔබ මා සමඟ නොගියහොත්,
1436
01:13:20,442 --> 01:13:22,819
ඔබට
ඔබේ වෘත්තියේ ලොකුම වැරැද්ද කිරීම.
1437
01:13:23,403 --> 01:13:25,906
ඒක හරිද? ඇයි ඒ?
1438
01:13:26,365 --> 01:13:29,368
මේ පෘථිවියේ මගේ එකම අරමුණ සෙල්ලම් කිරීමයි.
1439
01:13:29,535 --> 01:13:32,788
ඒක තමයි මට කරන්න ඕන.
වෙන කිසිම දෙයකට මාව නවත්වන්න බැහැ.
1440
01:13:36,875 --> 01:13:39,753
හොඳයි, ඔබ අහංකාර නොවේද?
1441
01:13:39,920 --> 01:13:42,840
මම හිතන්නේ ඔබ ඇත්තටම ජෑස් ක්රීඩකයෙක්.
1442
01:13:43,006 --> 01:13:46,051
රොබට්ට කියන්න ඔහු ඉවරයි කියලා. දැනට
1443
01:13:47,219 --> 01:13:48,512
ලස්සන නඩුව.
1444
01:13:58,397 --> 01:14:02,234
සූදානම් වෙන්න, ජෝ ගාඩ්නර්,
ඔබේ ජීවිතය ආරම්භ වීමට ආසන්නයි.
1445
01:15:19,311 --> 01:15:21,438
ක්වාර්ටෙට් වෙත සාදරයෙන් පිළිගනිමු, උගන්වන්න.
1446
01:15:25,776 --> 01:15:27,653
මෙය මාගේ ප්රීතියයි!
1447
01:15:32,658 --> 01:15:34,451
- මොනතරම් සංදර්ශනයක්ද!
- අන්තිමයා පමණක් දීප්තිමත් විය.
1448
01:15:34,618 --> 01:15:35,619
එය පුදුම සහගතයි!
1449
01:15:35,786 --> 01:15:37,120
මම
මම නැවත ඔබ වෙනුවෙන් පාලම ආවරණය නොකරමි.
1450
01:15:37,287 --> 01:15:38,872
- හහ්! පසුව ජී.
- සුබ පැතුම්.
1451
01:15:39,039 --> 01:15:40,749
ඔයා ලොකු වැඩක් කළා. අපි ඔයාට ආදරෙයි
1452
01:15:40,832 --> 01:15:41,834
මම ඔබ ගැන බොහෝ ආඩම්බර වෙමි, ජෝ.
1453
01:15:41,959 --> 01:15:44,336
මට නින්දට යා යුතුයි. අපි වයසයි.
1454
01:15:46,839 --> 01:15:49,466
ඔබ සංදර්ශන 100 ක් ක්රීඩා කරයි,
ඒ වගේම ඝාතකයෙක්.
1455
01:15:49,633 --> 01:15:51,510
ඔබට අද රාත්රිය තරම් ප්රමාණයක් ලැබෙන්නේ නැත.
1456
01:15:51,677 --> 01:15:52,970
ඔව්
1457
01:15:54,012 --> 01:15:56,348
ඉතින්, අහ්, ඊළඟට කුමක් සිදුවේද?
1458
01:15:56,515 --> 01:15:59,768
අපි හෙට රාත්රියේ නැවත එන්නෙමු
නැවත එය කරන්න.
1459
01:16:02,145 --> 01:16:03,564
මොකද උනේ, උගන්වන්න?
1460
01:16:04,648 --> 01:16:09,945
මම දැන්
මම මගේ ජීවිත කාලය පුරාම මේ දවස එනතුරු බලා සිටිමි.
1461
01:16:12,531 --> 01:16:14,408
මම හිතුවේ මට වෙනස් දෙයක් දැනේවි කියලා.
1462
01:16:17,327 --> 01:16:19,705
මාළුවෙකු ගැන මේ කතාව මට ඇසුණි.
1463
01:16:20,414 --> 01:16:22,666
ඔහු මේ පරණ මාළුවා ළඟට ගිහින් කිව්වා,
1464
01:16:22,833 --> 01:16:25,627
“මම මේ දේ කරනවා
ඔවුන් උත්සාහ කරන්නේ එය මුහුද ලෙස හැඳින්වීමටයි.
1465
01:16:25,794 --> 01:16:27,880
"සාගරය?" පැරණි මාළු පවසයි.
1466
01:16:27,963 --> 01:16:29,423
"මේ දැන් ඔයා මොනවද කරන්නේ?"
1467
01:16:29,590 --> 01:16:32,801
"ඒයි?" තරුණ මාළු පවසයි.
“මේ වතුර.
1468
01:16:32,968 --> 01:16:35,888
"මට අවශ්ය වන්නේ මුහුද පමණි."
1469
01:16:38,807 --> 01:16:40,517
ඔබව හෙට හමුවන්නම්.
1470
01:16:53,447 --> 01:16:55,365
- ඒයි මිනිහෝ.
- සමාවන්න
1471
01:20:26,285 --> 01:20:28,203
සමහර විට අහස දැකීම මගේ ගිනි පුපුර විය හැකිය.
1472
01:20:28,287 --> 01:20:30,622
හෝ ඇවිදීම.
මම ඇවිදින්න දක්ෂයි.
1473
01:20:30,789 --> 01:20:32,541
ඒවා ඇත්ත වශයෙන්ම අදහස් නොකෙරේ, 22.
1474
01:20:32,624 --> 01:20:34,376
එය සාමාන්ය පැරණි ජීවන රටාවකි.
1475
01:21:21,089 --> 01:21:22,633
- ජෝ?
- හහ්?
1476
01:21:23,467 --> 01:21:24,551
ජෝ!
1477
01:21:24,718 --> 01:21:27,179
හොඳ අහස මචං.
ඔබ කලාපයේ කරන්නේ කුමක්ද?
1478
01:21:27,346 --> 01:21:30,807
මූන්වින්ඩ් මම කැරලි
මට 22 ක් බලන්න ඕන
1479
01:21:30,974 --> 01:21:34,269
මට බයයි ඔහු නැතිවූ ආත්මයක් කියලා.
1480
01:21:34,436 --> 01:21:35,979
- කුමන?
- මම යන ගමන් විස්තර කරන්නම්.
1481
01:21:38,941 --> 01:21:40,442
ඔබ කිසිවෙකු නොමැති විට
සටහනක් අඩක් ආපසු දුන්නේ නැත,
1482
01:21:40,609 --> 01:21:42,069
මොකක් හරි වැරැද්දක් වෙලා කියලා මම සැක කළා.
1483
01:21:42,236 --> 01:21:46,198
මම නැවත මෙහි ආවෙමි
ඒ වෙලාවේ තමයි මම එයාව දැක්කේ
1484
01:21:48,825 --> 01:21:52,746
නැතිවූ ආත්මයන් එවැනි දෙයක් නිසා යටපත් වේ
එය ඔවුන්ගේ ජීවිත වලින් විසන්ධි කරයි.
1485
01:21:52,913 --> 01:21:56,166
දැන් 22 දෙනා තාක්ෂණිකව ජීවත් වී ඇත,
ඔහු ඔවුන්ගෙන් එක් කෙනෙක් බවට පත්ව ඇත.
1486
01:21:56,333 --> 01:21:57,793
- ඔව්!
- හොඳ සංදර්ශනයක්.
1487
01:22:04,716 --> 01:22:05,717
22!
1488
01:22:08,762 --> 01:22:10,556
- ශුද්ධ සූදානම්.
- මම ඇතුලට.
1489
01:22:22,860 --> 01:22:23,986
ඇය අපිව ගත්තා!
1490
01:22:27,406 --> 01:22:28,407
ජෝ මූන්වින්ඩ්!
1491
01:22:28,490 --> 01:22:30,117
කපිතාන් සෑම විටම
නැව සමඟ පහළට යන්න.
1492
01:22:30,284 --> 01:22:31,451
ඒක ඉවරයි ...
1493
01:22:37,374 --> 01:22:38,375
22!
1494
01:22:39,835 --> 01:22:41,962
ආපසු එන්න, 22. මේ මම, ජෝ.
1495
01:22:44,256 --> 01:22:45,465
පහසු, 22, පහසුය.
1496
01:22:45,632 --> 01:22:48,760
මම ඔයාට මේක දෙන්න ආපහු ආවා.
1497
01:22:51,138 --> 01:22:52,139
පහසු.
1498
01:22:53,807 --> 01:22:55,809
22, සවන් දෙන්න. නැවත එන්න!
1499
01:22:59,438 --> 01:23:02,107
සහ
අපගේ නොපැහැදිලි වැරදි නිවැරදි කිරීම සඳහා
1500
01:23:02,191 --> 01:23:03,275
ගණනය කිරීම නිවැරදි කරන්න,
1501
01:23:03,442 --> 01:23:07,571
අපි ඔබට මේ සම්මානය ලබා දෙනවා, ටෙරී, මේ කුසලානය.
ඔබ ඉල්ලූ පරිදි.
1502
01:23:09,031 --> 01:23:12,409
මම
ඉල්ලූ මෙම විශේෂ සම්මානය ලැබීම ගැන මම සතුටු වෙමි,
1503
01:23:12,576 --> 01:23:15,204
නමුත් මම එයට සුදුසුයි
1504
01:23:18,248 --> 01:23:19,291
ජෝ ගාඩ්නර්?
1505
01:23:19,374 --> 01:23:20,375
මට ඒක ආපහු ගන්න වෙනවා.
1506
01:23:20,542 --> 01:23:21,543
හේයි
1507
01:23:23,170 --> 01:23:26,465
හේයි, නබ්!
ඔබ ජීවත් වන ස්ථානය නොවේ
1508
01:23:31,261 --> 01:23:32,888
අහ් ...
1509
01:23:32,971 --> 01:23:34,765
22, නවත්වන්න.
මට ඔබට කියන්න දෙයක් තියෙනවා.
1510
01:23:36,642 --> 01:23:39,269
එය නවත්වන්න එපා
1511
01:23:41,897 --> 01:23:43,273
22!
1512
01:23:44,274 --> 01:23:45,651
ඔහ්, බලන්න!
1513
01:23:45,817 --> 01:23:46,985
එය පහසු කරන්න.
1514
01:23:47,069 --> 01:23:48,111
- එහේ.
- බිය වීමට අවශ්ය නැත.
1515
01:23:48,320 --> 01:23:50,447
කරදර නොවන්න. සන්සුන් වන්න.
1516
01:23:50,614 --> 01:23:52,533
ඔබ දුවන්න ඕන. කරුණාකර.
1517
01:23:52,699 --> 01:23:54,034
22, නවත්වන්න.
1518
01:23:54,284 --> 01:23:55,536
22, මම වැරදියි.
1519
01:23:56,745 --> 01:24:00,541
කරුණාකර සවන් දෙන්න?
ඔබ ජීවත් වීමට සූදානම්, 22.
1520
01:24:13,554 --> 01:24:15,514
මම ප්රමාණවත් නැහැ. නා. නොමැත.
1521
01:24:15,764 --> 01:24:17,099
කිසිවක් නැත. මගේ විතරයි
එම අන්තිම කොටුව පිරවිය යුතුය.
1522
01:24:17,182 --> 01:24:18,183
22!
1523
01:24:19,268 --> 01:24:20,394
ඔබ වංක ය.
1524
01:24:20,477 --> 01:24:21,895
ඔබ සියලු දෙනාම නරක තීරණ ගන්නවා.
1525
01:24:22,062 --> 01:24:23,981
ඔබ බුද්ධිමත් ය
එය ලෝකයේ කළ නොහැකිය.
1526
01:24:24,064 --> 01:24:25,107
ඔබ ඉතා ආත්මාර්ථකාමී ය.
1527
01:24:25,190 --> 01:24:26,233
කිසිවෙකු ඔබ වටා සිටීමට කැමති නොවනු ඇත.
1528
01:24:26,316 --> 01:24:27,442
නැතිවුනා
1529
01:24:27,609 --> 01:24:29,778
ඔහ්, ලෝකයට සැලකිය යුතු පුද්ගලයින් අවශ්යයි
1530
01:24:29,945 --> 01:24:32,865
එතකොට ඔයා
මට හමු වූ අවම කැපී පෙනෙන ආත්මය.
1531
01:24:33,156 --> 01:24:34,992
ඔබ කිසි විටෙකත් ඔබේ ගිනි පුපුර සොයා නොගනු ඇත.
1532
01:24:35,158 --> 01:24:36,159
අවිනිශ්චිතයි.
1533
01:24:36,326 --> 01:24:37,870
මට ඔබට උදව් කළ නොහැක.
1534
01:24:37,953 --> 01:24:38,996
22!
1535
01:24:39,162 --> 01:24:40,747
මම අන්තිම කොටුව පුරවන්න.
1536
01:24:40,914 --> 01:24:42,040
මම කොහෙත්ම හොඳ නැහැ.
1537
01:24:42,332 --> 01:24:44,084
ඔබ කිසි විටෙකත් ඔබේ ගිනි පුපුර සොයා නොගනු ඇත.
1538
01:24:44,168 --> 01:24:45,544
වාසියක් නැත.
1539
01:24:46,545 --> 01:24:48,172
ඒවා හිතාමතා නොවේ,
මෝඩයා.
1540
01:24:48,255 --> 01:24:49,840
එය සාමාන්ය පැරණි ජීවන රටාවකි.
1541
01:24:50,007 --> 01:24:51,466
මෙම කාලය නාස්තියකි.
1542
01:24:51,633 --> 01:24:54,052
ඔබට මේ ලාංඡනය ලැබුණා
මොකද ඔයා මගේ ශරීරයේ හිටියා.
1543
01:24:54,219 --> 01:24:56,054
ඔබ සියල්ල විනාශ කළේ එබැවිනි.
1544
01:24:56,221 --> 01:24:58,891
ඔබට අරමුණක් නැති නිසා.
1545
01:25:04,396 --> 01:25:06,648
නෑ නෑ නෑ.
1546
01:25:16,074 --> 01:25:17,534
එයින් කිසිම තේරුමක් නැහැ.
1547
01:25:17,701 --> 01:25:19,411
ඔබ කිසි විටෙකත් ඔබේ ගිනි පුපුර සොයා නොගනු ඇත.
1548
01:25:20,120 --> 01:25:23,707
ඔබට අරමුණක් නැති නිසා!
1549
01:25:31,048 --> 01:25:33,467
- මම හොඳ නැහැ. නා.
1550
01:25:33,675 --> 01:25:36,887
කිසිවක් නැත. මගේ විතරයි
එම අන්තිම කොටුව පිරවිය යුතුය. මම අත්හැරියා.
1551
01:25:48,524 --> 01:25:49,566
ඔබ සූදානම්ද
1552
01:25:49,650 --> 01:25:50,651
හහ්?
1553
01:25:51,151 --> 01:25:52,444
සජීවීව එන්න.
1554
01:25:54,988 --> 01:25:56,240
මට බයයි, ජෝ.
1555
01:25:57,491 --> 01:25:58,784
මම ප්රමාණවත් නැහැ.
1556
01:25:59,868 --> 01:26:02,538
කෙසේ වෙතත්, මම කිසි විටෙකත් මගේ ගිනි පුපුර ලබා ගත්තේ නැත.
1557
01:26:02,913 --> 01:26:04,206
ඔව් ඔබ කළා
1558
01:26:10,754 --> 01:26:13,215
ඔබේ ගිනි පුපුර ඔබේ අරමුණ නොවේ.
1559
01:26:13,382 --> 01:26:17,052
ඔබ සජීවීව පැමිණීමට සූදානම් වන විට එම අන්තිම කොටුව පිරී ඇත.
1560
01:26:18,804 --> 01:26:20,013
ඒ වගේම, දේවල්
1561
01:26:21,098 --> 01:26:23,475
ඔයා නියමයි
1562
01:26:53,088 --> 01:26:54,089
කෙසේ වෙතත්, ජෝ,
1563
01:26:54,798 --> 01:26:56,175
ඒ කියන්නේ ඔබට ලැබෙන්නේ නැහැ ...
1564
01:26:56,341 --> 01:26:59,219
කමක් නැහැ. මම දැනටමත් එය කර ඇත්තෙමි.
1565
01:26:59,386 --> 01:27:01,138
දැන් මේ ඔබේ වාරයයි.
1566
01:27:07,394 --> 01:27:08,520
මම ඔබ සමඟ යන්නම්.
1567
01:27:09,021 --> 01:27:10,397
ඔබ දන්නවා ඔබට එය කළ නොහැකි බව.
1568
01:27:10,898 --> 01:27:13,817
මම දන්නවා.
නමුත් මම හැකි තරම් දුර යන්නෙමි
1569
01:27:28,624 --> 01:27:30,626
හේයි! බලන්න!
1570
01:27:39,301 --> 01:27:40,552
එය අනර්ඝයි!
1571
01:28:53,208 --> 01:28:54,459
ගාඩ්නර් මහතා?
1572
01:28:56,003 --> 01:28:57,004
ඔව්?
1573
01:28:57,087 --> 01:28:58,297
ඔබට මොහොතක් තිබේද?
1574
01:28:59,464 --> 01:29:02,968
මම ඔබට ස්තූති කරන විට මම සියල්ලම වෙමි
මම හිතන්නේ මම කතා කරන්නේ ජෙරී වෙනුවෙන්.
1575
01:29:03,385 --> 01:29:04,386
කුමක් සඳහා ද
1576
01:29:04,553 --> 01:29:06,346
අපි ඉන්නේ දේවානුභාවයෙන්, ජෝ,
1577
01:29:06,430 --> 01:29:09,141
නමුත් එය බොහෝ විට සිදු වේ
අප අප දේවානුභාවයෙන් යැයි නොසිතමු.
1578
01:29:09,600 --> 01:29:11,101
හහ්. ඇත්තටම?
1579
01:29:11,268 --> 01:29:14,813
ඉතින්, අපි හැමෝම ඔබට ආදරෙයි
මම එයට තවත් අවස්ථාවක් දීමට තීරණය කළෙමි.
1580
01:29:19,526 --> 01:29:22,446
ඔබ බලාපොරොත්තු වෙනවා
මෙතැන් සිට ඇවිද යා යුතු ස්ථානය ඔබට පෙනෙනු ඇත.
1581
01:29:23,155 --> 01:29:25,115
නමුත් ටෙරී යනු කුමක්ද?
1582
01:29:25,282 --> 01:29:26,783
අපි ටෙරී සමඟ එය සකස් කළා.
1583
01:29:29,536 --> 01:29:30,704
මිම්. එය කරදරයකි.
1584
01:29:30,787 --> 01:29:31,914
හේයි, ටෙරී, මොකක්ද තියෙන්නේ?
1585
01:29:31,997 --> 01:29:33,040
ක්ෂණිකව බලන්න
1586
01:29:33,123 --> 01:29:34,124
කුමන? ඔයා මොනවද කියවන්නේ?
1587
01:29:34,208 --> 01:29:36,168
- ඔහ්, කිසිවක් නැත. අපි මොනවද කිව්වේ?
- හහ්?
1588
01:29:36,335 --> 01:29:38,086
ඔයා කතා කරනවද?
මට මතක නැහැ.
1589
01:29:38,253 --> 01:29:39,379
කමක් නැහැ.
1590
01:29:40,964 --> 01:29:41,965
ෂැල් වී?
1591
01:29:48,472 --> 01:29:49,681
ස්තූතියි
1592
01:29:49,806 --> 01:29:51,934
ඉතින් ඔබ සිතන්නේ කුමක්ද ඔබ කරන්නේ කියා?
1593
01:29:52,142 --> 01:29:53,685
ඔබ ඔබේ ජීවිතය ගත කරන්නේ කෙසේද?
1594
01:29:54,311 --> 01:29:55,896
මට විශ්වාස නැහැ.
1595
01:29:59,149 --> 01:30:00,692
නමුත් මම දන්නවා ...
1596
01:30:05,030 --> 01:30:07,824
මම එහි සෑම මිනිත්තුවක්ම ජීවත් වන්නෙමි.
1597
01:38:56,812 --> 01:38:58,397
රැපින් බීජ නාමය
1598
01:38:58,480 --> 01:39:00,399
♪ තවද ඔබ එය නිවැරදිව ලබා ගත යුතුය
1599
01:39:00,482 --> 01:39:04,069
ඩයිනමයිට් වැනි දර්ශනවල අඩු පහරක්
1600
01:39:04,194 --> 01:39:07,990
ඕ ජේ
මා සතුව කේපී සහ ටොමී යතුරු ඇත
1601
01:39:08,073 --> 01:39:09,616
ඔබට කොපමණ ඔට්ටු ඇල්ලීමට අවශ්යද?
1602
01:39:09,700 --> 01:39:11,451
♪ අපට මුළු නගරයම ගත හැකිය
1603
01:39:11,535 --> 01:39:13,370
♪ ඔබට අපගේ දිවයිනේ සිට ස්ටයිලින් දැකිය හැකිය
1604
01:39:13,453 --> 01:39:14,997
සියල්ලම BK වෙත
1605
01:39:15,080 --> 01:39:18,625
බූගී ශබ්දය ඇසීය
නමුත් අපි එය ඉවත් කළා
1606
01:39:18,709 --> 01:39:22,379
මට හාර්ලම් වෙත යාමට කිසිදු ගැටළුවක් නොමැත
මා අදහස් කළේ කුමක්දැයි ඔබ දන්නේ නම්
1607
01:39:22,462 --> 01:39:26,258
හැමෝම ♪ දැන් හැමෝම
ක්වීන්ස්හි රජවරුන්ට දණ ගසන්න ♪