1 00:00:35,827 --> 00:00:36,828 Hi. 2 00:00:38,455 --> 00:00:39,456 Hi. 3 00:01:54,698 --> 00:01:57,159 Please tell me my keys are here. 4 00:01:57,659 --> 00:01:59,328 In the fishbowl. 5 00:02:10,214 --> 00:02:11,882 I don't see them… 6 00:02:11,965 --> 00:02:14,801 They are there. I took them. 7 00:02:17,137 --> 00:02:18,889 Here they are. 8 00:02:20,098 --> 00:02:21,725 But not all of them. 9 00:02:21,808 --> 00:02:23,977 I don't know. That's what you had. 10 00:03:36,383 --> 00:03:38,760 -Freddie. -I'm not pausing. 11 00:03:40,470 --> 00:03:41,972 Open the door. 12 00:04:08,624 --> 00:04:12,711 You can only eat this junk on weekends. 13 00:04:12,794 --> 00:04:14,588 -It's all we have. -It's not. 14 00:04:16,632 --> 00:04:17,798 Come on. Get going. 15 00:04:17,882 --> 00:04:19,718 -To go to school? -You have to go to school? 16 00:04:19,801 --> 00:04:22,221 Yeah, you have to go to school. I go to work. You go to school. 17 00:04:22,304 --> 00:04:23,472 That's the deal. 18 00:04:23,555 --> 00:04:24,848 You weren't working though. 19 00:04:27,226 --> 00:04:28,560 I was at the office. 20 00:04:28,644 --> 00:04:30,354 -I called you from there. -No, you didn't. 21 00:04:32,648 --> 00:04:33,690 Okay. 22 00:04:34,399 --> 00:04:36,568 Okay, Freddie, maybe I didn't. I don't know. 23 00:04:36,652 --> 00:04:38,946 But you still have to go to school. Please. 24 00:04:40,697 --> 00:04:42,241 Let's go to school. 25 00:04:43,825 --> 00:04:45,118 I'll drop you off. 26 00:04:45,619 --> 00:04:46,620 Hey. 27 00:04:50,749 --> 00:04:52,251 You leave this in the car? 28 00:04:52,334 --> 00:04:53,544 That's not mine. 29 00:05:47,931 --> 00:05:49,391 Yeah, okay. I heard you. 30 00:05:55,731 --> 00:05:56,940 Wait. We have to make lunch. 31 00:06:01,028 --> 00:06:03,822 I'll fix something for you. What do you want? 32 00:07:19,231 --> 00:07:21,525 Any chance you've pulled the statehouse interviews? 33 00:07:22,317 --> 00:07:24,528 Regional asked us to put a hold on those 34 00:07:24,611 --> 00:07:26,321 until they got back from Springfield. 35 00:07:26,405 --> 00:07:28,073 Yeah. I can't wait that long. 36 00:07:28,657 --> 00:07:29,658 Of course. 37 00:07:35,789 --> 00:07:36,957 Here. 38 00:07:38,876 --> 00:07:40,335 How's it going on Madrigal? 39 00:07:41,378 --> 00:07:43,505 I'm looking for other possible victims. 40 00:07:44,173 --> 00:07:47,509 Pulling unsolved homicide cases, women who made stalking complaints. 41 00:07:47,593 --> 00:07:51,680 I would keep my search broad, weed out gang violence-- 42 00:07:51,763 --> 00:07:55,434 Domestic disputes. Yeah, I pulled 136 so far. 43 00:07:58,061 --> 00:07:59,605 You've been with us how many years now? 44 00:07:59,688 --> 00:08:01,023 Three in October. 45 00:08:01,523 --> 00:08:02,608 You're doing good work. 46 00:08:04,234 --> 00:08:06,028 But Dan shouldn't have brought you in on this. 47 00:08:06,862 --> 00:08:09,364 I was the one who flagged our initial coverage 48 00:08:09,448 --> 00:08:10,741 on the Madrigal disappearance. 49 00:08:10,824 --> 00:08:12,367 -For who? -For myself. 50 00:08:13,160 --> 00:08:15,704 By the time Dan showed up, I had done most of the legwork. 51 00:08:16,580 --> 00:08:17,748 Is he sober? 52 00:08:18,290 --> 00:08:21,126 I mean, you're not new. You know he took a leave of absence. 53 00:08:22,920 --> 00:08:25,172 You saw a lane and took it. There's nothing wrong with that. 54 00:08:25,255 --> 00:08:27,257 I started with Dan at The Observer. 55 00:08:27,341 --> 00:08:29,218 I'm the one who brought him here. 56 00:08:30,052 --> 00:08:33,472 But I had to have maintenance drill a lock on the outside of his old office. 57 00:08:33,972 --> 00:08:37,142 When he'd really spin out, it was the safest place to keep him. 58 00:09:16,473 --> 00:09:18,058 Whatever-- Whatever-- 59 00:09:21,019 --> 00:09:22,354 Anything that would identify him. 60 00:09:25,440 --> 00:09:26,650 All women, all murdered. 61 00:09:27,234 --> 00:09:30,863 It's too much. Pull up closed cases, suicides. 62 00:09:30,946 --> 00:09:32,364 I don't know. Make less. 63 00:09:32,447 --> 00:09:35,951 That's what I did. These are all from the last 25 years. 64 00:09:36,034 --> 00:09:37,035 Hey. You there? 65 00:09:38,161 --> 00:09:40,372 Hello? Yeah, I'll have someone run it over to you. 66 00:09:41,123 --> 00:09:42,541 Okay. Thank you. 67 00:09:43,542 --> 00:09:46,044 Look. Joanne Sellers, 1982. 68 00:09:46,128 --> 00:09:48,005 -Hamilton Park, stabbing. -Kirby. 69 00:09:48,088 --> 00:09:51,300 -Angela Stevens, 1976-- -Okay. These are blurbs. 70 00:09:52,259 --> 00:09:55,721 It's names, background. There's not much else here. 71 00:09:55,804 --> 00:09:57,764 That's why I can't rule anyone out. 72 00:09:57,848 --> 00:10:00,642 I can't do anything else without the police records. 73 00:10:03,020 --> 00:10:04,354 Okay. Leave it here. 74 00:10:06,565 --> 00:10:07,983 We have the tape. I can call it. 75 00:10:08,066 --> 00:10:10,068 We can't use the tape. You stole it. 76 00:10:10,652 --> 00:10:12,279 The police won't like that. 77 00:10:14,531 --> 00:10:15,574 Okay. 78 00:10:17,618 --> 00:10:19,870 Let's say that you get them past it. 79 00:10:19,953 --> 00:10:22,748 You go there, and you tell them that you recognize the voice. 80 00:10:22,831 --> 00:10:23,832 What can they do? 81 00:10:25,125 --> 00:10:27,127 It's not a credible form of verification, 82 00:10:27,211 --> 00:10:30,422 and you are a source they already consider unreliable. 83 00:10:36,094 --> 00:10:38,555 Then this is what you have to write the story with. 84 00:10:42,059 --> 00:10:43,644 How many of these were unsolved? 85 00:10:49,942 --> 00:10:51,652 Why'd you take a leave of absence? 86 00:10:56,406 --> 00:10:58,116 I wanted to spend time with my kid. 87 00:11:03,413 --> 00:11:05,165 You're not going to follow that up? 88 00:11:08,168 --> 00:11:09,878 -You believe me? -Why shouldn't I? 89 00:11:10,504 --> 00:11:11,630 I don't know. 90 00:11:11,713 --> 00:11:14,675 You already heard something else. Otherwise, you wouldn't be asking me this. 91 00:11:14,758 --> 00:11:16,510 If you don't want to tell me, you won't. 92 00:11:18,554 --> 00:11:19,763 What did you hear? 93 00:11:20,305 --> 00:11:21,515 Doesn't matter. 94 00:11:22,558 --> 00:11:25,686 -Don't do that. You asked me. -You didn't answer. 95 00:11:27,688 --> 00:11:30,399 Is Abby checking up on me? Is that what's going on here? 96 00:11:30,482 --> 00:11:32,442 Yes, but that's not why I wanted to know. 97 00:11:33,235 --> 00:11:34,653 Then why did you? 98 00:11:35,237 --> 00:11:38,574 I've answered everything you've asked me. I thought you would do the same. 99 00:11:40,868 --> 00:11:44,621 Whatever Abby told you, that's not me. 100 00:12:10,022 --> 00:12:12,357 Lieutenant Hayworth faxed over your requests. 101 00:12:12,441 --> 00:12:13,734 What favor did you call in? 102 00:12:13,817 --> 00:12:15,944 I'm writing up a profile on him. 103 00:12:16,028 --> 00:12:18,071 Something for him to stick on the fridge. 104 00:12:18,155 --> 00:12:20,532 Yeah. Well, that only buys you a look at the backup copies. 105 00:12:20,616 --> 00:12:23,118 -That's all I need. I appreciate it. -Okay. 106 00:12:24,620 --> 00:12:27,247 Miss, everything over there is off-limits. 107 00:12:27,915 --> 00:12:28,916 What's in them? 108 00:12:28,999 --> 00:12:31,627 This site is for cold cases, five years and older. 109 00:12:31,710 --> 00:12:33,712 Any physical evidence goes in the barrels. 110 00:12:34,296 --> 00:12:36,298 But I keep the DD5s up ahead. 111 00:12:36,381 --> 00:12:38,217 Come on. I have you set up there. 112 00:12:51,063 --> 00:12:52,481 I'll go dig up the rest. 113 00:12:53,106 --> 00:12:54,274 Thanks, Shel. 114 00:12:55,692 --> 00:12:59,029 Here, start with these. Names, DR numbers. 115 00:12:59,112 --> 00:13:01,240 Call out anything you think you can eliminate. 116 00:13:16,839 --> 00:13:18,298 Fucking ridiculous. 117 00:13:18,799 --> 00:13:20,384 Here, take it. 118 00:13:22,302 --> 00:13:23,512 Lisa? Who's she? 119 00:13:23,595 --> 00:13:26,139 Look at it. That's me, obviously, asshole. 120 00:13:26,223 --> 00:13:27,516 Put 'em back. 121 00:13:27,599 --> 00:13:29,393 You do know nobody cares, right? 122 00:13:29,476 --> 00:13:31,395 Like, this isn't fucking Idaho or anything. 123 00:13:31,478 --> 00:13:33,105 I'm just gonna go buy them somewhere else. 124 00:13:33,188 --> 00:13:34,273 You go do that. 125 00:13:50,372 --> 00:13:51,540 Excuse me, sir? 126 00:13:53,041 --> 00:13:54,334 Could you do me a favor? 127 00:13:54,418 --> 00:13:57,129 If I give you this ten bucks, will you buy this for me? 128 00:13:57,212 --> 00:13:59,548 The guy's being a prick, and I forgot my ID. 129 00:14:00,674 --> 00:14:03,468 Didn't he just give it back to you, Lisa? 130 00:14:04,970 --> 00:14:06,388 Do you want the money or not? 131 00:14:06,972 --> 00:14:08,015 I don't need it. 132 00:14:08,098 --> 00:14:10,267 Fine. Then do it for free. 133 00:14:15,898 --> 00:14:17,357 All of those for you? 134 00:14:18,442 --> 00:14:19,693 Do you care? 135 00:14:22,070 --> 00:14:23,238 Just take 'em. 136 00:14:24,489 --> 00:14:27,159 -He'll check my bag. -Nah, don't let him see you leave. 137 00:14:27,659 --> 00:14:30,287 That side door over there puts you on Ashland. Go on. 138 00:14:30,871 --> 00:14:32,247 He'll see me go back there. 139 00:14:32,998 --> 00:14:34,333 Not when he drops his quarters. 140 00:14:35,292 --> 00:14:36,293 What quarters? 141 00:14:41,298 --> 00:14:42,633 You can go now. 142 00:15:11,703 --> 00:15:12,704 Hey. 143 00:15:14,915 --> 00:15:16,333 They just left these out. 144 00:15:16,416 --> 00:15:18,544 That's generally how things are stored. 145 00:15:20,420 --> 00:15:22,214 Oh, no. I don't drink. 146 00:15:24,550 --> 00:15:26,593 How'd you know about the quarters? 147 00:15:26,677 --> 00:15:28,345 I know everything about this store. 148 00:15:28,428 --> 00:15:31,014 Know everything about the clerk, about his customers. 149 00:15:34,476 --> 00:15:36,061 But it's the first time I noticed you. 150 00:15:41,024 --> 00:15:43,777 I should go. My friends are waiting. 151 00:15:45,362 --> 00:15:46,446 I'm sure. 152 00:15:50,617 --> 00:15:52,244 -Out through there? -Straight back. 153 00:16:02,671 --> 00:16:03,797 What are you doing? 154 00:16:04,590 --> 00:16:07,342 I have to go out this way. Otherwise, he'll know I was down here. 155 00:16:10,470 --> 00:16:11,680 -Right. -Yeah. 156 00:16:32,492 --> 00:16:34,369 -Where's the door? I don't see it. -Whoops. 157 00:16:35,746 --> 00:16:37,748 Thought there was one down here. I guess not. 158 00:16:41,502 --> 00:16:43,504 -Move, or I'll yell for the guy. -Let him come. 159 00:16:43,587 --> 00:16:45,672 You're the one with his beers in your bag. 160 00:16:46,840 --> 00:16:48,467 Here. Just take it. 161 00:16:48,550 --> 00:16:50,636 No, I told you I don't need your money. 162 00:16:52,179 --> 00:16:53,180 Then what do you want? 163 00:16:54,681 --> 00:16:58,393 -Why did you let me follow you? -I didn't let you do any-- 164 00:16:58,477 --> 00:17:00,604 Yes, you did. Otherwise, we wouldn't be here. 165 00:17:02,981 --> 00:17:04,023 I don't understand. 166 00:17:04,107 --> 00:17:05,608 You kept walking. 167 00:17:08,069 --> 00:17:10,489 You didn't want to, but you did. 168 00:17:12,907 --> 00:17:16,244 -Where else was I supposed to go? -Not exactly where I told you to go. 169 00:17:17,496 --> 00:17:18,955 What do you want from me? 170 00:17:19,748 --> 00:17:20,790 Nothing. 171 00:17:24,461 --> 00:17:26,380 You know that it should have taken us… 172 00:17:27,881 --> 00:17:30,676 years to get here? 173 00:17:32,052 --> 00:17:34,096 Why would I follow you any further? 174 00:17:36,139 --> 00:17:39,017 You can't even find the door. 175 00:17:47,985 --> 00:17:50,904 Rebecca Piper. Drug overdose. 176 00:17:52,447 --> 00:17:53,448 You? 177 00:17:54,366 --> 00:17:55,617 Andrea Johnson. 178 00:17:56,368 --> 00:17:59,079 Most likely ex-boyfriend, but they couldn't prosecute him. 179 00:18:03,166 --> 00:18:04,918 How many do we have left? 180 00:18:09,923 --> 00:18:10,924 What? 181 00:18:12,718 --> 00:18:13,719 Willie Rose. 182 00:18:13,802 --> 00:18:16,138 Body found on Lower Wabash behind a Caulfield's. 183 00:18:18,765 --> 00:18:19,933 It's the same as mine. 184 00:18:22,561 --> 00:18:23,979 Anything left inside of her? 185 00:18:27,941 --> 00:18:29,193 Debris. 186 00:18:30,569 --> 00:18:32,487 The ME report should list out the contents. 187 00:18:35,365 --> 00:18:36,700 Only one item found: 188 00:18:38,577 --> 00:18:39,703 gold pin. 189 00:18:44,374 --> 00:18:48,545 This is from over eight years ago. March of '84. 190 00:18:50,088 --> 00:18:51,256 There'll be more. 191 00:19:16,698 --> 00:19:17,866 Kirby. 192 00:19:26,834 --> 00:19:27,876 Catherine Moore. 193 00:19:46,061 --> 00:19:47,104 Margot Zelle. 194 00:19:59,575 --> 00:20:00,659 Dan. 195 00:20:01,410 --> 00:20:02,411 Karen Polachek. 196 00:20:17,009 --> 00:20:20,345 I found another one. Summer Francis. 197 00:20:38,822 --> 00:20:41,366 Okay, I have to call my kid, make sure he's home. 198 00:21:44,930 --> 00:21:46,598 Freddie, right? 199 00:21:47,099 --> 00:21:48,767 Yeah, you're Dan Velazquez's boy. 200 00:21:48,851 --> 00:21:51,812 I worked with him at The Observer. Saw you there a bunch of times. 201 00:21:51,895 --> 00:21:54,648 I mean, you were about this big at the time. So… 202 00:21:55,148 --> 00:21:56,483 Oh, yeah. Hi. 203 00:21:57,192 --> 00:21:58,402 How's your dad doing? 204 00:21:59,403 --> 00:22:01,989 -Okay, I guess. -Yeah? Whatcha got? 205 00:22:03,866 --> 00:22:06,118 I don't see any candy in there. No pop. 206 00:22:06,702 --> 00:22:08,954 -Where's all the good stuff? -This is for my dad. 207 00:22:09,037 --> 00:22:12,374 Oh, making you do all the grunt work? Yeah. 208 00:22:12,958 --> 00:22:14,001 Sounds like Dan. 209 00:22:15,961 --> 00:22:17,838 -Okay. -Yeah. I'll see ya. 210 00:22:32,352 --> 00:22:36,064 I haven't seen one of your dad's articles in a while. Is he still at the Sun-Times? 211 00:22:38,358 --> 00:22:40,277 They don't let him do very much, huh? 212 00:22:41,403 --> 00:22:43,447 I don't know. He's working. 213 00:22:44,072 --> 00:22:45,324 On anything special? 214 00:22:47,534 --> 00:22:48,744 Yeah, probably. 215 00:22:49,786 --> 00:22:51,747 When he works like this, it's only on big stuff. 216 00:22:52,331 --> 00:22:55,626 Big stuff, like what? 217 00:22:57,544 --> 00:22:58,837 He doesn't tell anyone. 218 00:22:59,880 --> 00:23:01,298 Not before it's done. 219 00:23:05,761 --> 00:23:10,140 Did he ever talk to you about Julia, the dead girl? 220 00:23:10,891 --> 00:23:11,892 No. 221 00:23:11,975 --> 00:23:13,852 I'm surprised he didn't tell you about her. 222 00:23:15,812 --> 00:23:17,481 I thought you and your dad were close. 223 00:23:20,150 --> 00:23:21,902 Doesn't talk to me about dead people. 224 00:23:24,905 --> 00:23:27,032 Imagine what else he's not telling you about. 225 00:23:34,164 --> 00:23:35,374 Here. 226 00:23:37,668 --> 00:23:39,628 Make sure he doesn't work you too hard. 227 00:24:02,860 --> 00:24:04,695 Yeah. Bye-bye. 228 00:24:22,421 --> 00:24:23,422 Kirby? 229 00:24:31,972 --> 00:24:33,140 Kirby? 230 00:24:36,435 --> 00:24:37,436 Kirby? 231 00:24:42,191 --> 00:24:43,442 Kirby? 232 00:24:59,416 --> 00:25:00,918 You can't be back here. 233 00:25:01,835 --> 00:25:04,254 I haven't seen any of this. Not since the hospital. 234 00:25:04,755 --> 00:25:06,256 Okay, we should-- 235 00:25:06,882 --> 00:25:10,052 We should call it a night and pick up in the morning. 236 00:25:11,053 --> 00:25:13,096 I'm all finished. I found another woman. 237 00:25:14,056 --> 00:25:15,933 With Julia, there's eight of us. 238 00:25:18,227 --> 00:25:19,228 You sure? 239 00:25:19,311 --> 00:25:22,147 They're all the same as me. I just got to live through it. 240 00:25:25,275 --> 00:25:27,903 Okay, let's get the files copied and go. 241 00:25:27,986 --> 00:25:29,530 I really need to go home. 242 00:25:30,113 --> 00:25:31,114 Okay. 243 00:25:32,991 --> 00:25:34,326 Can we work from there? 244 00:25:36,245 --> 00:25:38,372 We should leave it for tomorrow. 245 00:25:39,790 --> 00:25:40,791 Okay. 246 00:25:42,584 --> 00:25:43,627 That's fine. 247 00:25:45,170 --> 00:25:47,631 I'll take them with me. I can get started. 248 00:25:51,969 --> 00:25:53,387 Okay, we can-- 249 00:25:53,470 --> 00:25:55,639 Yeah, we can work at my place. That's fine. 250 00:25:55,722 --> 00:25:57,516 I only have to get dinner going for Freddie. 251 00:26:01,478 --> 00:26:02,855 You have to put it back. 252 00:26:15,659 --> 00:26:17,286 He left it inside me. 253 00:26:20,914 --> 00:26:22,207 It's mine. 254 00:26:23,000 --> 00:26:24,084 It's evidence. 255 00:26:27,129 --> 00:26:28,297 There'll be a trial. 256 00:26:29,548 --> 00:26:31,049 And you'll want this to be there. 257 00:26:32,384 --> 00:26:34,678 After he's convicted, then you get it back. 258 00:26:35,512 --> 00:26:38,682 Hey, we're gonna find him. 259 00:26:42,728 --> 00:26:43,729 'Kay. 260 00:27:21,183 --> 00:27:22,351 I wasn't playing. 261 00:27:25,812 --> 00:27:27,981 Don't lie to me, man. My hand's burning up. 262 00:27:28,565 --> 00:27:29,900 I wasn't playing. 263 00:27:30,901 --> 00:27:31,985 Yeah, right. 264 00:27:32,778 --> 00:27:33,779 Hey. 265 00:27:34,821 --> 00:27:36,365 Don't be rude. 266 00:27:36,949 --> 00:27:38,909 Say hi to Kirby. She works with me. 267 00:27:39,618 --> 00:27:41,453 -Hi, Kirby. -Hi, Freddie. 268 00:27:43,997 --> 00:27:45,207 It's not that hot. 269 00:27:49,336 --> 00:27:51,046 Okay, we can set up in here. 270 00:27:55,509 --> 00:27:58,679 Ran into some weird guy you used to work with. He says hello. 271 00:27:59,179 --> 00:28:00,806 -Who was he? -I don't know. 272 00:28:02,015 --> 00:28:06,353 Always get names, take notes. You gotta build the habit, man. 273 00:28:36,800 --> 00:28:40,512 All right. I have coffee, tea. 274 00:28:41,013 --> 00:28:45,184 I think I have some bananas. Beer. 275 00:28:46,935 --> 00:28:48,395 Tea, please. 276 00:28:49,605 --> 00:28:50,814 You need to call Marcus? 277 00:28:52,733 --> 00:28:54,484 You should let him know you're here, right? 278 00:28:56,403 --> 00:28:57,404 Yeah. 279 00:29:00,616 --> 00:29:02,159 Is this Freddie's mom? 280 00:29:02,242 --> 00:29:04,661 Yeah. Yeah, that's Gina. 281 00:29:05,162 --> 00:29:06,580 He looks more like you. 282 00:29:07,080 --> 00:29:11,418 Oh, bad news. I'm out of tea. 283 00:29:12,044 --> 00:29:13,962 -You want a beer? -Sure. 284 00:29:23,514 --> 00:29:24,515 Thanks. 285 00:29:26,141 --> 00:29:27,768 Do Freddie and his mom get along? 286 00:29:29,520 --> 00:29:34,650 He adores her, but she's an addict, among other issues. 287 00:29:37,444 --> 00:29:38,862 So she's not around? 288 00:29:38,946 --> 00:29:39,947 No. 289 00:29:40,781 --> 00:29:42,449 She has to keep her distance. 290 00:29:43,075 --> 00:29:44,284 Is that what you want? 291 00:29:52,751 --> 00:29:53,877 I… 292 00:29:54,503 --> 00:29:57,297 It doesn't go too well when we're together. 293 00:29:57,381 --> 00:30:00,676 So, we're not. 294 00:30:02,553 --> 00:30:03,720 Phone's over there. 295 00:30:04,721 --> 00:30:07,140 Go call your husband, okay? It goes a long way. 296 00:30:08,517 --> 00:30:09,518 Okay. 297 00:30:18,485 --> 00:30:20,654 Margot Zelle, 27, 1981. 298 00:30:20,737 --> 00:30:23,115 Her body was found at the Lakefront Terminal. 299 00:30:24,408 --> 00:30:26,243 The Longshoremen's Union runs that port, 300 00:30:26,326 --> 00:30:28,495 so whoever found her should still be there. 301 00:30:28,579 --> 00:30:30,789 We can follow up with them. Who's next? 302 00:30:31,290 --> 00:30:36,420 Karen Polachek, 1974. No witnesses. Her body was found in a boiler room. 303 00:30:36,503 --> 00:30:40,257 She has no family. A nurse. Just a brother. 304 00:30:40,340 --> 00:30:42,926 He'd be in his 40s now. Local? 305 00:30:45,804 --> 00:30:47,639 There's no follow-up report. 306 00:30:48,473 --> 00:30:51,143 Is there anyone more recent? Who's the one from '85? 307 00:30:51,226 --> 00:30:53,228 The real estate agent. 308 00:30:53,770 --> 00:30:57,316 She was found by a dumpster on the Far South Side. 309 00:31:01,320 --> 00:31:02,404 What's all this? 310 00:31:04,990 --> 00:31:09,995 Your address, Marcus's name, his age, your bus route. 311 00:31:11,121 --> 00:31:13,498 -I take notes, same as you. -No, these aren't notes. 312 00:31:13,582 --> 00:31:15,375 These aren't notes. 313 00:31:15,459 --> 00:31:16,585 These are-- 314 00:31:17,419 --> 00:31:19,379 These are basic facts that you already know. 315 00:31:27,638 --> 00:31:28,764 I'm in here. 316 00:31:32,601 --> 00:31:33,602 What? 317 00:31:34,853 --> 00:31:37,773 You have a log of every conversation that we have? What is-- 318 00:31:40,067 --> 00:31:43,487 What is this? Why are you doing this? Who is this for? 319 00:31:43,570 --> 00:31:44,738 It's for me. 320 00:31:44,821 --> 00:31:46,156 Why would you need this? 321 00:31:48,200 --> 00:31:50,494 When I got out of the hospital, everything was… 322 00:31:53,121 --> 00:31:54,623 Everything was different. 323 00:31:55,165 --> 00:31:57,501 I needed a way to help me navigate. 324 00:31:59,795 --> 00:32:01,380 And you still feel lost? 325 00:32:17,729 --> 00:32:19,356 This can't be making it any easier. 326 00:32:19,439 --> 00:32:20,440 It does. 327 00:32:21,692 --> 00:32:24,736 I think about what happened to me all the time. 328 00:32:26,154 --> 00:32:27,531 This gives me a reason to. 329 00:32:40,127 --> 00:32:42,087 What's the name of the real estate agent? 330 00:32:49,845 --> 00:32:52,848 Anne Lower. 1985. 331 00:32:52,931 --> 00:32:54,766 The sanitation workers who found her are listed. 332 00:32:54,850 --> 00:32:58,437 Okay. So, they all had similar wounds. They were roughly around the same age. 333 00:32:58,520 --> 00:33:02,149 -No witnesses-- -And he left something inside all of us. 334 00:33:02,232 --> 00:33:05,277 Anne had the devotional card. Karen, the button. 335 00:33:05,360 --> 00:33:07,279 Julia, the radium. 336 00:33:07,362 --> 00:33:08,947 That has to be enough of a connection. 337 00:33:09,031 --> 00:33:11,283 Not to print, no. Not yet. 338 00:33:11,783 --> 00:33:14,077 We can't rely on police records we're not supposed to have. 339 00:33:14,161 --> 00:33:16,413 We'll have to verify details with other sources, 340 00:33:16,496 --> 00:33:19,625 with family, witnesses, whoever is still around. 341 00:33:19,708 --> 00:33:23,170 Of course, it's going to be easier with the recent victims. But, hey… 342 00:33:25,130 --> 00:33:26,924 there's enough here to get started. 343 00:33:28,050 --> 00:33:30,093 I want to bring this to Abby tomorrow morning. 344 00:33:31,803 --> 00:33:32,804 Okay. 345 00:33:38,936 --> 00:33:41,021 What did he leave with Summer Francis? 346 00:33:44,441 --> 00:33:45,651 I can't tell. 347 00:34:29,987 --> 00:34:31,029 Hey. 348 00:34:31,112 --> 00:34:32,114 Hey. 349 00:34:33,031 --> 00:34:34,199 Where's your dad? 350 00:34:34,824 --> 00:34:36,952 He said he had to catch Abby early. 351 00:34:44,001 --> 00:34:45,710 It's okay. I've seen worse. 352 00:34:55,804 --> 00:34:57,054 I made coffee for you. 353 00:34:58,473 --> 00:35:00,517 I used to make coffee for my mom too. 354 00:35:01,977 --> 00:35:04,688 She'd let me drink it with her when we got home. 355 00:35:05,647 --> 00:35:07,274 I just drink it whenever I want. 356 00:35:08,609 --> 00:35:09,693 Here. 357 00:35:23,040 --> 00:35:26,585 -The earliest we found was '72. -And the wounds are all the same? 358 00:35:27,586 --> 00:35:29,505 There's no suspects in any of these cases? 359 00:35:29,588 --> 00:35:30,881 Not ones that weren't cleared. 360 00:35:30,964 --> 00:35:32,674 And the tapes. Anything useful there? 361 00:35:32,758 --> 00:35:33,926 I'll know tomorrow. 362 00:35:34,426 --> 00:35:35,636 We need CPD to weigh in. 363 00:35:35,719 --> 00:35:41,683 This… blows their suspect for Julia Madrigal. 364 00:35:41,767 --> 00:35:43,644 The arraignment isn't till next week. 365 00:35:43,727 --> 00:35:46,146 We should let 'em know before then. Give them time to save face. 366 00:35:46,230 --> 00:35:48,899 I could use their help tracking down some of the families. 367 00:35:48,982 --> 00:35:50,776 Most of them aren't listed here. 368 00:35:51,360 --> 00:35:52,861 These are a lot of women. 369 00:35:54,112 --> 00:35:55,572 How'd everyone miss this? 370 00:35:56,198 --> 00:35:57,199 How did we? 371 00:36:01,203 --> 00:36:04,414 We need space to run it. Maybe a series on Sundays. 372 00:36:05,499 --> 00:36:07,918 Which one is your source? We should lead with her. 373 00:36:09,419 --> 00:36:10,879 Come on, Dan. Who is she? 374 00:36:15,175 --> 00:36:16,510 It's Kirby. 375 00:36:16,593 --> 00:36:19,263 -The fucking archivist? -She was a reporter, or was about to be. 376 00:36:19,346 --> 00:36:21,431 That's why you've been dragging her around? 377 00:36:21,515 --> 00:36:24,268 How do you manage to make such a colossal fucking mess of everything? 378 00:36:24,351 --> 00:36:27,020 She came to me about Julia Madrigal. 379 00:36:27,104 --> 00:36:29,022 -After the cops-- -Why'd she come to you? 380 00:36:29,106 --> 00:36:31,567 -Is there something going on there, Dan? -Abby, come on. 381 00:36:31,650 --> 00:36:32,693 Are you sleeping with her? 382 00:36:33,277 --> 00:36:36,196 She came to me about Julia Madrigal after the cops called her in. 383 00:36:36,280 --> 00:36:38,574 -And that's it, okay? -When were you gonna tell me? 384 00:36:39,157 --> 00:36:41,076 She won't be in the article. 385 00:36:42,452 --> 00:36:44,246 Not after what she had to go through last time. 386 00:36:44,329 --> 00:36:46,290 She had to change her name and everything. 387 00:36:46,373 --> 00:36:48,458 All these women have been dead for years. 388 00:36:48,959 --> 00:36:51,795 A survivor hunting a serial killer, that's your story. 389 00:36:55,507 --> 00:36:56,758 I know. I know. 390 00:36:59,720 --> 00:37:01,138 I can't force her. 391 00:37:04,766 --> 00:37:05,809 Hey. 392 00:37:11,148 --> 00:37:12,900 Those clothes are for you. 393 00:37:12,983 --> 00:37:14,568 Did you get any sleep? 394 00:37:15,194 --> 00:37:17,446 Not really. There was a lot of follow-up on Madrigal. 395 00:37:17,529 --> 00:37:19,281 Yeah, I got your message. Got your message. 396 00:37:19,781 --> 00:37:21,158 What's Dan got you doing for it? 397 00:37:21,241 --> 00:37:23,702 I had to go to the property warehouse, pull some records. 398 00:37:24,328 --> 00:37:27,289 -Don't you usually call those in? -Yeah, but there were so many. 399 00:37:27,831 --> 00:37:29,958 -Dan just folded you in on this? -Yeah. 400 00:37:31,084 --> 00:37:34,671 Was Gerard Matthiesen here when you started? 401 00:37:34,755 --> 00:37:36,548 Gerry? Yeah, yeah, yeah. Nordic type. 402 00:37:37,174 --> 00:37:39,468 Died a couple of years ago of stomach cancer. Why? 403 00:37:39,551 --> 00:37:41,261 Would his negatives still be on file? 404 00:37:44,431 --> 00:37:47,100 Well, that's from 1972. What's this got to do with Madrigal? 405 00:37:47,184 --> 00:37:48,185 Background. 406 00:37:50,604 --> 00:37:53,690 The rolls will be in storage. I can grab 'em, send 'em up for Dan. 407 00:37:53,774 --> 00:37:55,567 I can look at them. 408 00:37:56,151 --> 00:37:57,110 Why? 409 00:37:58,028 --> 00:37:59,738 I'll know which ones he wants printed. 410 00:38:03,116 --> 00:38:06,203 This is from 20 years ago. How is this background? 411 00:38:07,412 --> 00:38:09,164 We think it might be the same guy. 412 00:38:10,707 --> 00:38:12,376 You and Dan worked all that out? 413 00:38:17,798 --> 00:38:18,841 Here, try this one. 414 00:38:29,977 --> 00:38:30,978 Who was she? 415 00:38:31,061 --> 00:38:33,814 She was a structural engineer at Holabird and Root. 416 00:38:33,897 --> 00:38:35,941 All of these are too far away. 417 00:38:36,567 --> 00:38:38,861 -What are you looking for? -Close-up of her. 418 00:38:58,964 --> 00:39:00,174 Oh, my God. 419 00:39:01,300 --> 00:39:03,302 It's like yours. She's cut like you were. 420 00:39:03,385 --> 00:39:04,887 There's something beside her. 421 00:39:04,970 --> 00:39:06,722 Kirby, what is this story? 422 00:39:07,639 --> 00:39:09,266 We think that I wasn't just random. 423 00:39:09,349 --> 00:39:11,977 There were other women like her, like Julia. 424 00:39:13,896 --> 00:39:15,564 This is what you're working on with Dan? 425 00:39:16,398 --> 00:39:18,233 That's why you've been like this since my birthday. 426 00:39:18,317 --> 00:39:20,485 -Kirby, why did you not tell me? -I wasn't sure yet. 427 00:39:23,113 --> 00:39:24,615 What did the cops say? 428 00:39:24,698 --> 00:39:28,243 Well, they didn't find any of this. I did. 429 00:39:30,037 --> 00:39:31,496 How do you know you're right? 430 00:39:32,497 --> 00:39:35,083 -Look at her. -I see. I see that. 431 00:39:35,167 --> 00:39:38,045 But is this just you and Dan pulling shit from storage? 432 00:39:39,713 --> 00:39:41,548 No, this is us breaking a story. 433 00:39:42,591 --> 00:39:45,469 Dan doesn't break stories. He chases them. 434 00:39:46,136 --> 00:39:47,346 He never actually gets there. 435 00:39:47,429 --> 00:39:50,015 They fall apart, and he disappears after a few weeks. 436 00:39:51,350 --> 00:39:52,643 But this isn't about him. 437 00:39:52,726 --> 00:39:55,562 That's what I'm saying. Kirby, you're in a good place. 438 00:39:56,772 --> 00:39:58,565 We worked really hard for that. 439 00:39:58,649 --> 00:40:02,444 All of this shit is going to bring you right back to where you were. 440 00:40:03,278 --> 00:40:05,405 Dan doesn't give a fuck. He will run right through you. 441 00:40:05,489 --> 00:40:07,783 He will run right through you to get to nowhere. 442 00:40:13,664 --> 00:40:15,415 This is the one I need printed. 443 00:43:19,099 --> 00:43:20,100 Dad? 444 00:43:33,488 --> 00:43:34,865 -Hey. -Hey. 445 00:43:34,948 --> 00:43:36,491 I told Freddie to let you sleep. 446 00:43:36,575 --> 00:43:39,244 He did. He was the perfect host. 447 00:43:39,328 --> 00:43:40,704 -I followed up on Summer Francis-- -Yeah. 448 00:43:40,787 --> 00:43:42,706 I need to run something by you first. 449 00:43:43,290 --> 00:43:44,291 Okay. 450 00:43:46,418 --> 00:43:47,836 I told Abby that you're the source. 451 00:43:50,422 --> 00:43:54,551 There's no world we could publish this without her knowing. There never was. 452 00:43:54,635 --> 00:43:56,803 And you've been here long enough to know that. 453 00:43:56,887 --> 00:43:58,347 Was she mad? 454 00:43:59,097 --> 00:44:01,308 She got over it, but she has questions. 455 00:44:02,226 --> 00:44:05,938 -Okay. -Like… why aren't you in the story? 456 00:44:08,065 --> 00:44:10,776 Your assault, your recovery, 457 00:44:10,859 --> 00:44:13,111 how you tracked down all these other women-- 458 00:44:13,195 --> 00:44:15,739 -This is not what we agreed on. -Then stay anonymous. 459 00:44:16,365 --> 00:44:17,699 I'll keep identifying details out. 460 00:44:17,783 --> 00:44:21,078 We fucked up the police's case. They're going to leak my name. 461 00:44:21,161 --> 00:44:23,539 -Then what? -Then you face the firing squad. 462 00:44:25,374 --> 00:44:27,334 You face it. You tell them what you went through. 463 00:44:27,417 --> 00:44:29,503 And every time somebody asks you a question, 464 00:44:29,586 --> 00:44:32,047 you remind them of all the murdered women that they ignored. 465 00:44:34,466 --> 00:44:35,467 I can't. 466 00:44:35,551 --> 00:44:41,181 Listen, if you want this to play, you have to speak for those women. 467 00:44:41,265 --> 00:44:42,474 You saw my notebook. 468 00:44:42,558 --> 00:44:46,436 When I woke up at your house this morning, I didn't know if I had spent the night 469 00:44:46,520 --> 00:44:48,730 or if I had been there for the last five years. 470 00:44:48,814 --> 00:44:50,357 No one should listen to me. 471 00:44:52,651 --> 00:44:53,652 Okay. 472 00:44:55,654 --> 00:44:56,822 Okay, I-- 473 00:44:57,948 --> 00:44:59,867 I can try to work off the other seven. 474 00:45:00,534 --> 00:45:01,577 That's not enough? 475 00:45:02,077 --> 00:45:05,122 I'll write it, but it won't stick with people. 476 00:45:05,205 --> 00:45:06,582 I promise you that. 477 00:45:07,249 --> 00:45:11,587 Listen, Kirby, these other women, they're bodies. 478 00:45:13,380 --> 00:45:16,800 When you write about the dead, you write with water. 479 00:45:16,884 --> 00:45:18,969 As soon as you put it down, it starts to dry up, 480 00:45:19,052 --> 00:45:23,390 and pretty soon there's nothing, nothing left for anyone to remember. 481 00:45:25,350 --> 00:45:27,603 But you are still here, 482 00:45:28,645 --> 00:45:30,564 and no one could forget you. 483 00:45:35,068 --> 00:45:37,029 And that's what I wanted for the story. 484 00:46:35,379 --> 00:46:36,380 Excuse me. 485 00:46:37,422 --> 00:46:38,882 Yeah, the show has already started. 486 00:46:38,966 --> 00:46:42,302 That's okay. I think I found a key from here. 487 00:46:42,386 --> 00:46:46,723 That's to a staff locker. You have the actual key? 488 00:46:46,807 --> 00:46:49,268 Do you keep records of who these were assigned to? 489 00:46:58,735 --> 00:47:00,445 38's here. 490 00:47:00,529 --> 00:47:02,990 Now, if you have the key, I'll run it back to her. 491 00:47:04,449 --> 00:47:05,701 She still works here? 492 00:47:06,451 --> 00:47:09,997 Pulsars are highly magnetic rotating compact stars 493 00:47:10,080 --> 00:47:12,082 that emit beams of electromagnetic radiation 494 00:47:12,165 --> 00:47:13,834 out of their magnetic poles. 495 00:47:13,917 --> 00:47:16,378 Pulsars start out larger than the sun, 496 00:47:16,461 --> 00:47:19,256 growing so big they collapse in on themselves. 497 00:47:19,756 --> 00:47:22,759 They die in a massive explosion, 498 00:47:22,843 --> 00:47:25,262 but when it finally burns out, 499 00:47:25,345 --> 00:47:26,722 the pulsar isn't gone. 500 00:47:27,973 --> 00:47:29,892 A small part is left behind. 501 00:47:31,101 --> 00:47:35,314 These stars survive their own deaths. 502 00:47:36,231 --> 00:47:37,816 They still emit light. 503 00:47:38,442 --> 00:47:40,819 They still have a gravitational pull. 504 00:47:42,863 --> 00:47:44,281 They're still with us. 505 00:47:57,002 --> 00:47:59,296 Hey, Dan. You're still here? 506 00:47:59,796 --> 00:48:00,797 Hey. 507 00:48:00,881 --> 00:48:03,634 Just trying to wrap up the day, Marcus. 508 00:48:03,717 --> 00:48:04,801 What's-- 509 00:48:06,178 --> 00:48:07,179 Is everything okay? 510 00:48:08,931 --> 00:48:11,642 When I first shot for you, I bought into your whole vibe. 511 00:48:12,142 --> 00:48:14,645 Anarchy leads to truth, or whatever it is you're doing. 512 00:48:16,522 --> 00:48:20,108 Abby's kind. She gave you a desk when no one else would. 513 00:48:21,068 --> 00:48:22,986 You disappoint people in the name of something bigger, 514 00:48:23,070 --> 00:48:24,738 but there's never anything bigger. 515 00:48:25,781 --> 00:48:27,783 All you do is let people down. 516 00:48:31,078 --> 00:48:33,288 Don't let my wife be one of those people. 517 00:48:40,462 --> 00:48:42,714 Okay, Marcus. You got it. 518 00:51:30,674 --> 00:51:31,925 Hey. 519 00:51:32,009 --> 00:51:34,136 I only caught the end, but that was great. 520 00:51:34,219 --> 00:51:36,471 Stop by next week. We run the same show. 521 00:51:36,555 --> 00:51:37,556 Okay. 522 00:51:41,602 --> 00:51:43,437 Sorry. Excuse me. 523 00:51:44,104 --> 00:51:45,772 I found some keys. 524 00:51:45,856 --> 00:51:50,110 And the woman at the front, she said they were to your locker. 525 00:51:51,403 --> 00:51:53,280 Yeah. 526 00:51:54,573 --> 00:51:56,450 Yeah, those are mine. I lost them last week. 527 00:51:56,533 --> 00:51:59,036 -Why did you take a photo? -These are yours? 528 00:51:59,119 --> 00:52:01,163 I paid 15 bucks for a replacement. So, yeah. 529 00:52:01,747 --> 00:52:03,790 So do you know who had the locker before you? 530 00:52:03,874 --> 00:52:06,668 No one. We just got staff lockers this year. 531 00:52:07,544 --> 00:52:10,589 Look, you can just dump them. They already replaced the lock. 532 00:52:12,007 --> 00:52:13,634 Do you know a Summer Francis? 533 00:52:14,760 --> 00:52:17,054 Why? Did she steal my keys? 534 00:52:17,804 --> 00:52:20,432 How about a Julia Madrigal? 535 00:52:22,601 --> 00:52:25,479 -No. -How about Margot Zelle? Sharon Leads? 536 00:52:26,313 --> 00:52:28,315 Am I supposed to know these people? 537 00:52:35,656 --> 00:52:37,824 Hey, are you okay? 538 00:52:43,163 --> 00:52:44,790 Can you please look at this? 539 00:52:45,374 --> 00:52:47,334 Just really make sure they're yours. 540 00:52:47,417 --> 00:52:50,671 What's going on? Where did you find them? 541 00:52:51,380 --> 00:52:55,634 You couldn't have lost these last week. This photo's from 1972. 542 00:52:58,345 --> 00:53:01,223 I don't think I can help you anymore. 543 00:53:23,954 --> 00:53:24,955 Hey, hold up. 544 00:53:28,000 --> 00:53:29,168 Oh, God. 545 00:53:30,794 --> 00:53:31,795 Oh, man. 546 00:53:31,879 --> 00:53:33,213 Fuck! 547 00:53:33,297 --> 00:53:34,548 -Shit. -Take it easy. 548 00:53:34,631 --> 00:53:36,216 -Wait. Go slow, go slow. -Oh, fuck. 549 00:53:36,300 --> 00:53:37,426 -You all right? -I'm okay. 550 00:53:37,509 --> 00:53:38,510 -Yeah? -I'm okay. 551 00:53:38,594 --> 00:53:41,471 -Take it easy. Go slow, go slow. -I'm okay. I'm okay. 552 00:53:41,555 --> 00:53:44,766 Ouch. I think you got yourself good there. 553 00:53:45,642 --> 00:53:46,643 -Yeah. -You all right? 554 00:53:46,727 --> 00:53:47,978 -Yeah. -Yeah? 555 00:53:48,061 --> 00:53:49,563 Yeah, I'm fine. 556 00:53:53,275 --> 00:53:54,484 Mr. Daily News. 557 00:53:54,568 --> 00:53:55,777 That's right. 558 00:53:56,445 --> 00:53:58,197 You could use a hand. Which way you going? 559 00:53:58,280 --> 00:53:59,406 Home. 560 00:53:59,489 --> 00:54:00,490 Home? 561 00:54:00,574 --> 00:54:03,285 Which is this way. 562 00:54:19,468 --> 00:54:21,178 You coming along for the ride? 563 00:54:21,678 --> 00:54:23,680 I thought you lived over by Julia. 564 00:54:25,432 --> 00:54:27,559 I got a gal waiting in Beverly. 565 00:54:34,316 --> 00:54:37,653 -What about you? Anyone waiting? -No, no. Not tonight. 566 00:54:39,571 --> 00:54:40,656 That's too bad. 567 00:54:46,119 --> 00:54:48,038 So what were you out celebrating? 568 00:54:50,040 --> 00:54:51,041 Finish your article? 569 00:54:53,001 --> 00:54:54,586 It doesn't work like that. 570 00:54:54,670 --> 00:54:55,879 Yeah. Yeah, yeah. 571 00:54:55,963 --> 00:54:58,715 But, you know, did you… 572 00:55:00,634 --> 00:55:02,177 find the guy that killed Julia? 573 00:55:06,348 --> 00:55:08,559 You said it wasn't the guy that got arrested. So… 574 00:55:12,271 --> 00:55:14,231 We're still pulling the story together. 575 00:55:19,027 --> 00:55:20,320 So what do you know about him? 576 00:55:27,661 --> 00:55:28,954 Why do you care, man? 577 00:55:31,456 --> 00:55:35,377 Well, I mean, he killed a woman four blocks from my house. 578 00:55:35,460 --> 00:55:37,421 Well, you seem like you can handle yourself. 579 00:55:37,504 --> 00:55:39,256 Oh, come on. I got a kid at home. 580 00:55:41,049 --> 00:55:42,801 I worry about my son as is. 581 00:55:43,594 --> 00:55:45,387 Having this on top of it is just… 582 00:55:51,643 --> 00:55:53,187 Who's taking care of your kid? 583 00:55:55,189 --> 00:55:56,648 He's with my ex tonight. 584 00:56:00,903 --> 00:56:02,279 I never leave him on his own. 585 00:56:06,950 --> 00:56:10,120 So, is this guy from my neighborhood? Is he still around? 586 00:56:14,124 --> 00:56:15,667 Your son is not his type. 587 00:56:16,251 --> 00:56:17,503 Oh, he's got a type? 588 00:56:20,631 --> 00:56:22,257 So, it wasn't just Julia? 589 00:56:24,968 --> 00:56:26,178 There's more than one? 590 00:56:30,057 --> 00:56:32,559 Did a cop tell you that? 591 00:56:34,686 --> 00:56:35,938 What do they ever know? 592 00:56:40,192 --> 00:56:41,735 Well, then how can you be so sure? 593 00:56:46,281 --> 00:56:48,367 She said he was the same. 594 00:56:50,744 --> 00:56:52,454 Is that where you're getting all this? 595 00:56:53,622 --> 00:56:56,625 Red line train is approaching the station. 596 00:56:56,708 --> 00:56:57,876 Did-- 597 00:56:59,086 --> 00:57:00,462 Did some woman survive? 598 00:57:02,297 --> 00:57:04,174 -That's my train. -Yeah. 599 00:57:20,941 --> 00:57:22,150 Hey. Whoa. 600 00:57:22,693 --> 00:57:24,444 Easy. Easy. 601 00:57:38,292 --> 00:57:40,210 Stand clear of the closing door. 602 00:58:00,230 --> 00:58:01,398 Next stop…