1 00:00:20,771 --> 00:00:22,689 שמת בושם היום? 2 00:00:23,398 --> 00:00:24,942 שינית את התסרוקת? משהו כזה? 3 00:00:25,025 --> 00:00:27,653 הפנים שלו היו צרים יותר. -נגיע לזה. נגיע לזה. 4 00:00:28,320 --> 00:00:31,448 היית בדרך הביתה. הלכת במסלול הרגיל? 5 00:00:31,532 --> 00:00:33,700 תראה. הסנטר שלו היה כזה. 6 00:00:33,784 --> 00:00:36,745 אתה רואה? -אני מבין שאת רוצה לזרז את זה. 7 00:00:37,371 --> 00:00:39,665 אבל אני רוצה לוודא שנצייר את האיש הנכון. 8 00:00:41,959 --> 00:00:42,960 תראה. 9 00:00:43,460 --> 00:00:46,380 העיניים שלו היו במרחק כזה זו מזו. -יודעת מה? 10 00:00:46,463 --> 00:00:48,173 בואי נסתכל בקטלוג. -הן היו שקועות. 11 00:00:48,257 --> 00:00:49,883 בסדר. -אולי תקשיב לי 12 00:00:49,967 --> 00:00:51,468 ותצייר מה שאני אומרת לך. 13 00:00:57,266 --> 00:00:58,475 מה צבע העיניים שלו? 14 00:00:58,559 --> 00:01:00,811 כחול. -ראית את הלבן משני הצדדים? 15 00:01:00,894 --> 00:01:01,895 כן. 16 00:01:04,605 --> 00:01:05,649 מה בקשר לאף שלו? 17 00:01:05,732 --> 00:01:07,234 העיניים עדיין לא נכונות. 18 00:01:07,317 --> 00:01:09,403 הן מספיק קרובות? -כן, אבל אני יכולה... 19 00:01:09,486 --> 00:01:12,739 זה כל מה שאנחנו רוצים. הקלסתרון הוא לא דיוקן. 20 00:01:12,823 --> 00:01:14,992 אדם זר לא יזהה אותו ברחוב. 21 00:01:15,075 --> 00:01:17,494 זה אף פעם לא קורה. -אז מה אני עושה כאן? 22 00:01:17,578 --> 00:01:20,289 אנחנו רק צריכים מספיק פרטים כדי שמישהו שמכיר אותו 23 00:01:20,372 --> 00:01:22,457 יזהה את הקלסתרון. 24 00:01:23,041 --> 00:01:24,209 זה לא יעבוד. 25 00:01:25,669 --> 00:01:26,837 אף אחד לא מכיר אותו. 26 00:01:46,273 --> 00:01:47,316 שלום? 27 00:01:51,320 --> 00:01:52,362 שלום? 28 00:01:55,782 --> 00:01:56,825 מישהו? 29 00:02:00,537 --> 00:02:01,830 מישהו יכול לעזור לי, בבקשה? 30 00:02:01,914 --> 00:02:03,540 תפסיק עם החרא הזה, אחי. 31 00:02:04,124 --> 00:02:05,375 אף אחד לא יבוא. 32 00:02:08,544 --> 00:02:10,923 אתה יכול לגשת? אתה יכול לעזור לי, בבקשה? 33 00:02:12,299 --> 00:02:13,884 כבלו אותי. 34 00:02:24,561 --> 00:02:26,647 הגיד המכופף שלך קרוע. 35 00:02:28,190 --> 00:02:29,900 מישהו נכנס בך בכל הכוח, מה? 36 00:02:31,860 --> 00:02:33,445 כמה הכבלים האלה הדוקים? -די הדוקים. 37 00:02:33,529 --> 00:02:35,656 אתה יכול להוריד אותם ממני עכשיו. 38 00:02:35,739 --> 00:02:37,783 השם שלך לא רשום כאן. -בוא הנה עכשיו. 39 00:02:37,866 --> 00:02:39,451 אין לך תעודה מזהה. 40 00:02:39,535 --> 00:02:41,286 בבקשה, תוריד אותם. 41 00:02:41,370 --> 00:02:44,039 מצאו אותך חסר הכרה ברחוב ראסין. 42 00:02:44,122 --> 00:02:48,335 יש כסף בכיס הפנימי. קח אותו. רק שחרר אותי. 43 00:02:49,253 --> 00:02:51,338 כן, מישהו כבר רוקן אותך. 44 00:02:51,839 --> 00:02:54,424 הפרמדיקים. הם ערמומיים. 45 00:02:54,508 --> 00:02:56,218 היי, תוריד את הדברים האלה... 46 00:02:58,136 --> 00:03:00,305 אתה בסדר, אחי? מה קורה? 47 00:03:00,806 --> 00:03:02,015 כמה זמן אני כאן? 48 00:03:02,099 --> 00:03:04,810 הגעת אתמול בלילה. את הוותיקים מעבירים למעלה. 49 00:03:04,893 --> 00:03:07,062 באיזו שעה? כמה זמן? כמה שעות עברו? 50 00:03:07,145 --> 00:03:09,189 האמבולנס הביא אותך בסביבות חצות. 51 00:03:09,273 --> 00:03:12,109 שיט. אני חייב ללכת. חייב ללכת. חייב ללכת. 52 00:03:12,192 --> 00:03:13,944 אתה חייב להוציא אותי מכאן. 53 00:03:14,027 --> 00:03:15,612 אסור לי להיעדר כ"כ הרבה זמן. 54 00:03:15,696 --> 00:03:17,739 מישהו מחכה לך? -אני חייב להיות בבית 55 00:03:17,823 --> 00:03:19,491 או שאני אגמור כמו ליאו הדפוק. 56 00:03:19,575 --> 00:03:21,285 אני חייב ללכת הביתה עכשיו! 57 00:03:21,368 --> 00:03:24,329 לאחיות ודאי הייתה סיבה טובה לכבול אותך. 58 00:03:25,122 --> 00:03:27,207 אם תיתן לי לקום עכשיו, אני הולך. 59 00:03:28,333 --> 00:03:30,085 אבל אם אצטרך לחכות למישהו אחר, 60 00:03:31,545 --> 00:03:33,422 אעבור ליד המיטה שלך בדרך החוצה. 61 00:03:35,591 --> 00:03:36,884 תסיר אותם. 62 00:03:40,721 --> 00:03:43,515 בסדר. אל תכה אותי. 63 00:03:44,975 --> 00:03:47,769 עברתי מספיק חרא היום. 64 00:03:55,444 --> 00:03:56,778 לא. לא. 65 00:04:50,916 --> 00:04:52,918 - על פי הרומן מאת לורן ביוקס - 66 00:06:14,458 --> 00:06:16,919 אני יכול לדבר איתה? לראות אם היא בסדר? 67 00:06:17,002 --> 00:06:19,129 היא מתארגנת והיא תכף תצא לכאן. 68 00:06:20,839 --> 00:06:22,549 בטוח שזה אותו אדם. 69 00:06:22,633 --> 00:06:23,926 זה מה שהיא אמרה. 70 00:06:27,387 --> 00:06:28,555 אתה חושב שהיא משקרת? 71 00:06:31,892 --> 00:06:35,145 איפה כולם כאן? לא ייתכן שאתה היחיד שחוקר את זה. 72 00:06:35,229 --> 00:06:39,274 זימנו את קירבי להרכבת קלסתרון, שוטרי סיור עדיין נמצאים בבר. 73 00:06:39,358 --> 00:06:41,693 מה עוד אתה רוצה שאעשה בנוגע לתקיפה בלי נפגעים? 74 00:06:41,777 --> 00:06:43,570 לא רק תקיפה אחת. 75 00:06:44,196 --> 00:06:47,157 מדובר בנשים רבות שנרצחו במשך עשורים רבים. 76 00:06:47,241 --> 00:06:50,118 והבלשים שלי עוברים על הרשימות שלהם מאז, 77 00:06:50,202 --> 00:06:52,913 בודקים את כל התיקים הלא מפוענחים, ואף אחד... 78 00:06:54,373 --> 00:06:55,374 מה? 79 00:06:56,083 --> 00:06:57,084 מה העניין? 80 00:07:02,548 --> 00:07:04,091 זה מאתמול בלילה? 81 00:07:05,259 --> 00:07:06,635 זה האיש שקירבי ראתה? 82 00:07:07,219 --> 00:07:08,470 למה? איך אתה מכיר אותו? 83 00:07:08,554 --> 00:07:12,808 הוא היה מחוץ לבית של ג'וליה מדריגל. הוא אמר שהוא שכן שלה. 84 00:07:12,891 --> 00:07:15,477 הוא דיבר איתך? -בטקס האשכבה, לקראת הסוף. 85 00:07:15,561 --> 00:07:16,895 הוא שאל על קירבי? 86 00:07:17,479 --> 00:07:19,398 הוא רצה לדעת בנוגע לג'וליה. 87 00:07:22,693 --> 00:07:24,319 אני לא שופט אותך, אבל היית פיכח? 88 00:07:25,779 --> 00:07:26,780 לא. 89 00:07:28,407 --> 00:07:30,492 אבל דיברתי עם האיש כמה דקות טובות, 90 00:07:30,576 --> 00:07:32,536 וזה הוא. 91 00:07:35,706 --> 00:07:39,168 לקחת איתך את קירבי לבית של ג'וליה? 92 00:07:42,045 --> 00:07:43,255 כן, היא הייתה שם. 93 00:07:44,381 --> 00:07:45,632 כנראה שם הוא ראה אותה. 94 00:08:00,856 --> 00:08:03,192 היי. איך את מרגישה? 95 00:08:03,275 --> 00:08:04,735 באת הנה במכונית? -כן. 96 00:08:04,818 --> 00:08:06,153 אנחנו צריכים לחזור לבר. 97 00:08:06,236 --> 00:08:08,363 לבר מאתמול? השוטרים כבר היו שם. 98 00:08:11,533 --> 00:08:12,618 זה הוא. 99 00:08:12,701 --> 00:08:16,413 היה לו קעקוע? איפה מצאת את זה? לינסקי לא הסכים לתת לי עותק. 100 00:08:16,496 --> 00:08:17,831 לקחתי את זה. 101 00:08:19,458 --> 00:08:21,627 היי, קירבי. חכי. 102 00:08:23,337 --> 00:08:27,257 היי, תאטי. את צריכה לקחת לך יום חופשה. מרקוס ואימא שלך מחכים לך. 103 00:08:27,341 --> 00:08:29,009 המכונית שלך בחניון. נעבור מכאן. 104 00:08:29,092 --> 00:08:30,219 לא, חכי. בסדר. 105 00:08:30,761 --> 00:08:33,722 את צריכה ללכת ולהגיד להם שאת בסדר. 106 00:08:34,722 --> 00:08:35,724 את בסדר? 107 00:08:37,476 --> 00:08:39,520 אראה את מרקוס כשנחזור למשרד. 108 00:08:41,230 --> 00:08:42,773 - בר "בי האפי" קוקטיילים - 109 00:08:42,856 --> 00:08:44,525 אנחנו לא חייבים להיות כאן. 110 00:08:45,651 --> 00:08:47,319 מישהו בטוח ראה אותו. 111 00:08:47,402 --> 00:08:49,571 המשטרה כבר סרקה את השטח וחיפשה עדים. 112 00:08:53,909 --> 00:08:55,202 אני יודע איך הוא מצא אותך. 113 00:08:57,788 --> 00:08:59,581 ראיתי אותו בבית של מדריגל. 114 00:09:00,499 --> 00:09:03,126 הוא דיבר איתך? -כן, הוא רצה לדעת על ג'וליה. 115 00:09:03,210 --> 00:09:05,546 הוא רצה לדעת מה אני מתכוון לכתוב. 116 00:09:06,255 --> 00:09:08,423 תקשיבי, לא הייתי צריך להביא אותך לשם. 117 00:09:09,258 --> 00:09:10,676 כנראה הוא ראה אותנו יחד. 118 00:09:10,759 --> 00:09:13,387 לא, הוא עקב אחריי הרבה קודם. 119 00:09:14,555 --> 00:09:16,265 משהייתי ילדה. 120 00:09:16,348 --> 00:09:18,308 אתם... גדלתם ביחד? 121 00:09:18,392 --> 00:09:19,810 לא, הוא פשוט תמיד היה שם. 122 00:09:19,893 --> 00:09:21,186 זכרתי אותו 123 00:09:21,270 --> 00:09:24,982 מהתקופה שרייצ'ל ואני גרנו אצל אחד החברים הדפוקים שלה. 124 00:09:25,065 --> 00:09:26,942 הוא ניגש אליי כשהייתי לבד. 125 00:09:27,442 --> 00:09:30,237 והוא נראה כמו אתמול בלילה, 126 00:09:30,737 --> 00:09:32,823 בדיוק אותו דבר. 127 00:09:32,906 --> 00:09:34,199 טוב, תקשיבי. 128 00:09:34,700 --> 00:09:37,160 אולי עכשיו זה לא הזמן למצוא את התשובות. 129 00:09:37,244 --> 00:09:38,662 לא. זה לא רק הוא. 130 00:09:40,664 --> 00:09:41,665 בסדר? 131 00:09:46,712 --> 00:09:49,631 דברים משתנים אצלי... 132 00:09:51,508 --> 00:09:53,468 משנייה לשנייה. 133 00:09:54,761 --> 00:09:56,680 הם שונים. -אל תעשי את זה, בבקשה. 134 00:09:57,181 --> 00:09:59,600 זה קרה בפעם הראשונה אחרי התקיפה. 135 00:10:00,851 --> 00:10:03,645 כשנה אחרי שהשתחררתי מבית החולים. 136 00:10:04,730 --> 00:10:06,607 הייתי כבר שוב בעבודה כל הזמן הזה. 137 00:10:07,649 --> 00:10:10,986 אז נכנסתי ל"טריביון" כמו תמיד. 138 00:10:11,069 --> 00:10:14,656 המאבטח אמר שלא הייתי שם חודשים. 139 00:10:15,490 --> 00:10:18,452 הם לא ראו אותי. אף אחד לא דיבר איתי. 140 00:10:19,953 --> 00:10:22,080 מישהו אחר ישב ליד השולחן שלי. 141 00:10:22,748 --> 00:10:27,586 ואז הלכתי הביתה ואימא שלי הייתה שם. היא אמרה שהיא גרה אצלי. 142 00:10:27,669 --> 00:10:29,838 לא גרתי איתה מאז שהייתי ילדה. 143 00:10:30,464 --> 00:10:32,841 היא לא הבינה על מה אני מדברת. 144 00:10:35,010 --> 00:10:36,136 אף אחד לא הבין. 145 00:10:38,222 --> 00:10:41,391 דברים השתנו לי פשוט ככה, 146 00:10:41,475 --> 00:10:43,352 ואף אחד לא יודע משהו אחר. 147 00:10:44,645 --> 00:10:47,898 ואז זה קורה שוב, ושוב. 148 00:10:48,482 --> 00:10:50,943 דיברת על זה עם מרקוס? -זה מה שאני אומרת לך. 149 00:10:53,904 --> 00:10:55,197 בכלל לא התחתנתי איתו. 150 00:10:57,199 --> 00:10:59,326 יום אחד נכנסתי הביתה, והוא היה שם. 151 00:11:03,121 --> 00:11:04,498 אני לא יודע מה להגיד. 152 00:11:05,207 --> 00:11:07,668 תראה, באתי הנה אתמול בלילה ומצאתי את אלה. 153 00:11:07,751 --> 00:11:09,670 אתה זוכר אותם, נכון? סיפרתי לך. 154 00:11:09,753 --> 00:11:14,007 איך לעזאזל נמצאת אצלו קופסת הגפרורים הזאת מהבר הזה מלפני שש שנים? 155 00:11:15,551 --> 00:11:17,970 כנראה משום שהמקום הזה פעיל כבר זמן מה. 156 00:11:18,053 --> 00:11:20,681 הוא היה מכבסה בשבוע שעבר. באנו הנה ביחד. 157 00:11:20,764 --> 00:11:23,725 כן, באנו הנה ביחד, אבל הוא נראה בדיוק כמו עכשיו. 158 00:11:25,477 --> 00:11:27,020 לא היה שום הבדל. 159 00:11:31,900 --> 00:11:32,901 טוב. 160 00:11:37,072 --> 00:11:38,073 בסדר. 161 00:11:44,621 --> 00:11:46,707 - רק נפגעת אחת שרדה - 162 00:11:46,790 --> 00:11:48,083 - שרון לידס, 35, ניצלה - 163 00:11:55,716 --> 00:11:58,218 - הנשים הנשכחות של רוצח משיקגו - 164 00:12:11,690 --> 00:12:14,276 היי, ג'יני. -היי, שילה. אני צריכה טובה. 165 00:12:15,777 --> 00:12:17,446 מתי דיווחתי שגנבו לי את המפתחות? 166 00:12:18,197 --> 00:12:20,032 כל פעילות נרשמת ביומן. 167 00:12:20,741 --> 00:12:22,159 הבאת את החדש? 168 00:12:25,704 --> 00:12:27,789 הוא הופעל לפני שבוע. 169 00:12:28,790 --> 00:12:30,584 אבל הישן עדיין פעיל כאן. 170 00:12:30,667 --> 00:12:32,878 מישהו משתמש בו. 171 00:12:32,961 --> 00:12:33,962 מי? 172 00:12:36,089 --> 00:12:37,508 את, כנראה. 173 00:12:37,591 --> 00:12:39,760 את באה והולכת באותם ימים. 174 00:12:39,843 --> 00:12:40,928 - רישום כניסה - 175 00:12:41,011 --> 00:12:42,387 לא. השעות לא נכונות. 176 00:12:43,096 --> 00:12:45,641 השתמשו במפתח הישן שלי ב-8:25. 177 00:12:45,724 --> 00:12:47,476 אני תמיד למעלה כבר ב-8:00. 178 00:12:47,559 --> 00:12:50,062 למה מישהו נכנס בעקבותיי? 179 00:12:50,145 --> 00:12:53,273 בכל מקרה, זה נפסק לפני כמה ימים. 180 00:12:53,774 --> 00:12:56,652 מי שזה לא היה, הוא כנראה קלט את הטעות שלו. 181 00:12:58,195 --> 00:12:59,238 תודה. 182 00:13:11,959 --> 00:13:13,252 כל זה בגלל הכתבה? 183 00:13:19,508 --> 00:13:21,051 אלך למצוא את אבי. -טוב. 184 00:13:28,100 --> 00:13:29,726 אצטרך לחזור אליך תכף. 185 00:13:29,810 --> 00:13:31,478 היי. -קיבלתי. 186 00:13:32,271 --> 00:13:35,524 כל זה רק מהבוקר? -כן. אבי גייסה אותנו לענות לטלפון. 187 00:13:35,607 --> 00:13:37,484 זה בליץ. -הרגע שמענו מה קרה. 188 00:13:37,568 --> 00:13:39,945 את בסדר? את לא חייבת להיות כאן. 189 00:13:40,028 --> 00:13:41,989 אז איפה אהיה? אבי פינתה מקום לכתבת מעקב? 190 00:13:42,072 --> 00:13:44,575 תכף נדבר על הכול. -יופי. נתראה שם. 191 00:13:46,535 --> 00:13:48,662 אנחנו רואים שהפרשה צוברת תאוצה. 192 00:13:48,745 --> 00:13:51,498 המהדורה המקומית אזלה. מעורבות הקוראים מדהימה. 193 00:13:51,582 --> 00:13:53,542 כל הפקידים בודקים דיווחים. 194 00:13:53,625 --> 00:13:55,502 רובם זבל, אבל יש כמה שהם "אולי". 195 00:13:55,586 --> 00:13:58,881 כן, אנס סדרתי, תאריכי השחרור שלו תואמים, 196 00:13:58,964 --> 00:14:01,008 וצעירה אחת התקשרה בקשר לאבא שלה. 197 00:14:01,091 --> 00:14:02,759 המסלול שלו עובר ליד חלק ממיקומי הגופות. 198 00:14:02,843 --> 00:14:05,095 משהו אמין שכדאי לשתף עם המשטרה? 199 00:14:05,179 --> 00:14:06,889 דן, מה תרצה לעשות בהמשך? 200 00:14:06,972 --> 00:14:09,141 יש לי פרופיל של סאמר פרנסיס מוכן לפרסום. 201 00:14:09,224 --> 00:14:12,644 אבל רציתי להתקשר לתביעה בקשר לחשוד בתיק מדריגל, כי אין... 202 00:14:12,728 --> 00:14:15,397 אנחנו צריכים לסקר את מה שקרה לי אתמול. 203 00:14:15,480 --> 00:14:18,483 את בטוחה? אנחנו יכולים להמתין עם זה יום אחד. 204 00:14:18,567 --> 00:14:20,027 לא, צריך לדווח על זה. 205 00:14:20,819 --> 00:14:22,905 יש לי עותק של הקלסתרון. 206 00:14:22,988 --> 00:14:25,490 הם ממש לא רוצים שנפרסם אותו. 207 00:14:25,574 --> 00:14:27,826 אי אפשר לחכות. הציבור צריך לראות את זה. 208 00:14:27,910 --> 00:14:29,036 תראי את הקרקס הזה. 209 00:14:29,119 --> 00:14:31,914 אם נפרסם אותו, זה יהיה פי מאה יותר גרוע במשטרה. 210 00:14:31,997 --> 00:14:33,665 לא יהיה להם זמן לחפש אותו. 211 00:14:33,749 --> 00:14:35,667 אז מה אני... -אולי נניח לזה היום? 212 00:14:35,751 --> 00:14:38,337 צריך לפנות מקום לפרופיל של סאמר פרנסיס. 213 00:14:38,420 --> 00:14:39,880 מה קורה עם המפכ"ל החדש? 214 00:14:39,963 --> 00:14:41,465 מועצת העיר עוד לא התכנסה 215 00:14:41,548 --> 00:14:44,218 לאשר את מינוי וילבי. -טוב. מה עוד אפשר... 216 00:14:44,301 --> 00:14:46,345 יש לי כתבה על נמל קליומט, עצרת של האיגוד. 217 00:14:46,428 --> 00:14:48,347 זה עדיין לא יפנה מספיק מקום. 218 00:14:53,393 --> 00:14:54,394 היי. 219 00:14:55,854 --> 00:14:56,980 הכול בסדר? 220 00:14:58,065 --> 00:15:00,692 הוא בא למקום העבודה שלי. אני לא ידעתי. 221 00:15:01,318 --> 00:15:04,238 את מזהה אותו? -אני לא יודעת. 222 00:15:04,321 --> 00:15:07,199 אני מדריכה עשרות סיורים בשבוע. רואה מאות פרצופים. 223 00:15:08,575 --> 00:15:12,329 מאז שהמפתחות שלך נעלמו, משהו נראה שונה? 224 00:15:12,412 --> 00:15:14,706 שדברים נראים לך בצורה מסוימת ואז הם משתנים, 225 00:15:14,790 --> 00:15:17,417 ואף אחד לא שם לב חוץ ממך? 226 00:15:19,336 --> 00:15:21,713 לא קרה לי דבר כזה. 227 00:15:21,797 --> 00:15:22,798 לך כן? 228 00:15:24,007 --> 00:15:26,343 אתמול בבר. גם הוא ראה את זה. 229 00:15:28,846 --> 00:15:31,682 איך ייתכן שאנחנו שני האנשים היחידים שרואים משהו? 230 00:15:33,058 --> 00:15:34,268 אני פשוט לא מבינה. 231 00:15:36,937 --> 00:15:39,106 אף אחד לא יודע איך אנחנו קשורות. 232 00:15:40,148 --> 00:15:41,608 חשבי על שני חלקיקים. 233 00:15:41,692 --> 00:15:44,194 הם יכולים להיות קשורים ביניהם איכשהו, 234 00:15:44,778 --> 00:15:47,656 כאילו איזה חוט בלתי נראה קושר אותם. 235 00:15:47,739 --> 00:15:50,200 הם לא יכולים לפעול בנפרד, 236 00:15:50,284 --> 00:15:53,704 אז אם את משפיעה על אחד, השני מגיב באותו אופן. 237 00:15:53,787 --> 00:15:56,456 הפעולות שלהם שזורות זו בזו. 238 00:15:57,124 --> 00:16:00,711 אחת משפיעה על השנייה, אפילו במרחב-זמן כולו. 239 00:16:05,632 --> 00:16:07,301 אתה רואה לפעמים דברים משתנים כאן? 240 00:16:08,719 --> 00:16:10,304 כמו מה שקרה בבית? 241 00:16:11,430 --> 00:16:15,934 כשמוציאים מישהו בכיסא גלגלים, רק אז יש משהו שונה. 242 00:16:17,728 --> 00:16:19,938 לא, לא. אני רציני, ליאו. 243 00:16:21,273 --> 00:16:22,566 מה אתה רוצה ממני? 244 00:16:24,818 --> 00:16:30,949 כל מה שאני רואה זה אורות דפוקים והם מקשים עליי לזכור. 245 00:16:31,450 --> 00:16:33,035 מוטב שאחזור... -כן, טוב... 246 00:16:33,118 --> 00:16:34,244 הביתה איתך. 247 00:16:35,454 --> 00:16:37,581 זה לא מה שסיכמנו. 248 00:16:39,291 --> 00:16:41,168 לא. זה לא אפשרי. 249 00:16:42,294 --> 00:16:43,587 בוא. אלווה אותך. 250 00:16:52,387 --> 00:16:54,139 ראיתי שינוי מחוץ לבית. 251 00:16:55,307 --> 00:16:58,393 אתה בטוח שזה לא האורות? 252 00:16:58,477 --> 00:17:00,854 אולי גם אתה מתחיל לרדת מהפסים. -לא. לא. 253 00:17:02,105 --> 00:17:05,192 היה שם מישהו אחר. גם הוא ראה. -אז למה אתה שואל אותי? 254 00:17:05,275 --> 00:17:06,944 כי אף פעם לא הבאתי אותה לבית. 255 00:17:07,027 --> 00:17:09,029 לא ייתכן שהיא מבינה... -רק רגע, היא? 256 00:17:09,112 --> 00:17:10,739 איפה פגשת אותה? 257 00:17:10,821 --> 00:17:12,031 אתה יודע... 258 00:17:13,992 --> 00:17:15,452 סתם בחוץ. 259 00:17:15,953 --> 00:17:17,954 אתה בטוח שהיא ראתה את מה שאתה ראית? 260 00:17:18,664 --> 00:17:20,165 היא ראתה משהו משתנה? 261 00:17:20,249 --> 00:17:22,041 כן. ואתה יודע מה? 262 00:17:22,125 --> 00:17:23,836 זיהיתי שזו לא הפעם הראשונה שלה. 263 00:17:25,963 --> 00:17:28,507 אולי היא שגורמת לשינוי, אתה יודע? 264 00:17:29,758 --> 00:17:31,593 אולי היא יודעת משהו שאתה לא. 265 00:17:34,096 --> 00:17:35,097 לא. 266 00:17:39,476 --> 00:17:40,477 תשע עשרה. 267 00:17:41,520 --> 00:17:42,646 האחרונה. 268 00:17:56,743 --> 00:17:59,997 היי, אני קירבי מזרצ'י. שאלתי אותך על המפתח שאיבדת. 269 00:18:00,080 --> 00:18:02,749 בסדר. למה באת הנה? 270 00:18:02,833 --> 00:18:06,336 המפתח שלך נמצא על אישה שנרצחה. 271 00:18:07,171 --> 00:18:09,631 התמונה שהראיתי לך היא מזירת פשע. 272 00:18:09,715 --> 00:18:11,049 בואי תעלי. 273 00:18:31,820 --> 00:18:34,364 תיכנסי. -תודה שהכנסת אותי. 274 00:18:50,214 --> 00:18:53,842 הוא עקב אחריי במשך שנים. לא היה לי מושג. 275 00:18:55,093 --> 00:18:56,303 אני לא את. 276 00:18:57,012 --> 00:19:01,099 אז למה המפתח שלך הושאר בגופה של אישה מתה? 277 00:19:02,809 --> 00:19:05,395 אבל אמרת שהתמונה מלפני 20 שנה. 278 00:19:06,772 --> 00:19:08,398 את בטוחה שהם יוצרו רק בשנה שעברה? 279 00:19:08,982 --> 00:19:10,776 האבל שלח את התמונה הראשונה של כוכב צדק. 280 00:19:10,859 --> 00:19:12,486 עשינו מזה תערוכה שלמה. 281 00:19:12,986 --> 00:19:14,154 מה זה? 282 00:19:15,280 --> 00:19:19,368 בטח הגשם. אמרו שירד מבול כל הלילה. 283 00:19:21,161 --> 00:19:23,830 שמעי, אני צריכה לזוז. אני עובדת בהצגת חצות. 284 00:20:00,826 --> 00:20:02,494 הלשונית תמיד נתקעת. 285 00:20:04,955 --> 00:20:07,207 אין לך וילונות. את לא חוששת שצופים בך? 286 00:20:08,208 --> 00:20:10,878 שיצפו. אני מעדיפה שייכנס אור. 287 00:21:10,437 --> 00:21:11,522 איפה דן? 288 00:21:11,605 --> 00:21:13,023 הוא בחדר הישיבות. 289 00:21:14,650 --> 00:21:16,068 טוב, רק תודיע לי... 290 00:21:16,151 --> 00:21:18,862 אתה יכול לאשר את מה ששלחנו, אדוני הבלש? 291 00:21:18,946 --> 00:21:21,657 ניסינו לעבור על התיקים של הנשים ששלחת לנו. 292 00:21:21,740 --> 00:21:23,992 מי זה? -לינסקי. 293 00:21:24,618 --> 00:21:26,119 מה אמרת? -ונראה 294 00:21:26,203 --> 00:21:28,539 שלקחתם את רוב חומר הרקע ממחסן הראיות שלנו. 295 00:21:28,622 --> 00:21:30,791 בהתחלה, כן, אבל בדקנו כל פרט שגילינו. 296 00:21:30,874 --> 00:21:33,627 פנית למשפחת מדריגל? הם זיהו אותו? 297 00:21:33,710 --> 00:21:34,878 זאת קירבי? 298 00:21:34,962 --> 00:21:37,130 לא, עוד לא הפצנו את הקלסתרון. 299 00:21:37,214 --> 00:21:40,467 שמעו, מישהו מכם נגע בראיות חסויות? 300 00:21:41,635 --> 00:21:44,388 קירבי, החותם של שקית הראיות שלך נחתך. 301 00:21:45,055 --> 00:21:47,516 אדוני הבלש, אני חוששת שנצטרך לחזור אליך. 302 00:21:48,684 --> 00:21:50,644 בסדר. זה לא כמו שהוא אומר. 303 00:21:52,229 --> 00:21:55,065 להגיע למחסן ראיות זה מעשה מפוקפק. 304 00:21:55,148 --> 00:21:57,109 לגעת בראיות זה חד וחלק נגד החוק. 305 00:21:57,192 --> 00:21:59,695 אלה דברים שלי, אבי. 306 00:22:00,988 --> 00:22:03,448 הם לא עושים בהם כלום. הם לא מכינים תיק. 307 00:22:03,532 --> 00:22:04,533 הם סתם זרוקים שם. 308 00:22:05,450 --> 00:22:08,370 הוצאת משם משהו? השארת משהו? 309 00:22:08,453 --> 00:22:11,248 לא. חד-משמעית לא. 310 00:22:11,331 --> 00:22:12,374 דן? 311 00:22:16,503 --> 00:22:18,881 אני לא יודע. לא הייתי איתה כל הזמן. 312 00:22:27,347 --> 00:22:29,683 אתה באמת חושב ששתלתי ראיות? 313 00:22:30,976 --> 00:22:33,187 ייתכן שככה הגפרורים הגיעו לשם. 314 00:22:59,713 --> 00:23:00,797 קירבי? 315 00:23:07,804 --> 00:23:10,682 היי, היי, את בסדר? את בסדר. 316 00:23:10,766 --> 00:23:11,975 כן. -כן. 317 00:23:13,769 --> 00:23:14,770 בואי נלך. 318 00:23:31,495 --> 00:23:33,247 אמך אמרה שהיא תתקשר אחר כך. 319 00:23:37,584 --> 00:23:40,754 רייצ'ל לא מבינה למה את לא מדברת איתה יותר. 320 00:23:42,631 --> 00:23:43,799 היא נראית הרוסה מזה. 321 00:23:43,882 --> 00:23:47,553 היא שאלה המון שאלות עלייך, שעל רובן לא יכולתי לענות. 322 00:23:47,636 --> 00:23:48,637 מה למשל? 323 00:23:48,720 --> 00:23:51,306 אף פעם לא הלכנו לבר הזה. למה היית שם? 324 00:23:52,432 --> 00:23:53,433 זה היה רמז שהתבדה. 325 00:23:53,517 --> 00:23:54,977 והוא פשוט נכנס אחרייך? 326 00:23:55,060 --> 00:24:00,107 התחבטתי בזה כל היום, אז אולי פשוט נשב לאכול? 327 00:24:00,190 --> 00:24:03,485 כן. הינה, בתיאבון. 328 00:24:04,069 --> 00:24:05,070 תודה. 329 00:24:05,821 --> 00:24:07,990 זה... מה זה? 330 00:24:08,699 --> 00:24:11,159 אל תצטנעי בקשר להמצאה שלך. 331 00:24:12,286 --> 00:24:13,954 זה בייקון ו... חמאת בוטנים? 332 00:24:14,037 --> 00:24:15,914 עם ריבת ענבים. הפינוק שלך. 333 00:24:16,707 --> 00:24:17,958 מעולם לא אכלתי את זה. 334 00:24:18,458 --> 00:24:20,669 על מה את מדברת? אני לא לוקח קרדיט על היצירה שלך. 335 00:24:20,752 --> 00:24:22,713 אני רצינית. אין לי מושג מה זה. 336 00:24:22,796 --> 00:24:25,132 כשאת מדברת ככה, אין לי מושג מה את רוצה שאעשה. 337 00:24:25,215 --> 00:24:26,675 זה לא מבחן. אני כנה איתך. 338 00:24:26,758 --> 00:24:28,218 בסדר, אל תאכלי את הכריך. 339 00:24:28,302 --> 00:24:30,304 אולי זה טעים לי. אני לא יודעת. 340 00:24:30,387 --> 00:24:31,513 את סתם מנסה לעצבן? 341 00:24:31,597 --> 00:24:33,849 כי אני לא יכול כל הזמן לנחש מה קורה בראש שלך. 342 00:24:33,932 --> 00:24:35,100 לא ביקשתי ממך. 343 00:24:37,686 --> 00:24:38,687 מה? 344 00:24:38,770 --> 00:24:42,983 אני לא יודע, קירבי. לא יודע. גם אני עייף. גם אני עייף. 345 00:24:59,791 --> 00:25:00,876 זה טעים. 346 00:25:03,378 --> 00:25:04,379 אני שמח. 347 00:25:13,514 --> 00:25:16,266 פספסת. התפילה נגמרה. 348 00:25:17,226 --> 00:25:18,227 אני יכול לעזור? 349 00:25:21,647 --> 00:25:23,148 את רייצ'ל, נכון? 350 00:25:23,941 --> 00:25:26,276 אני דן ולאסקז, עיתונאי ב"סאן-טיימס". 351 00:25:28,403 --> 00:25:31,281 שרון שלחה אותך? היא השאירה את הטלפון שלה פתוח. 352 00:25:32,074 --> 00:25:33,659 לא, היא לא יודעת שבאתי. 353 00:25:33,742 --> 00:25:36,495 גם אליך היא לא חוזרת? 354 00:25:37,496 --> 00:25:38,580 למה היא כועסת עליך? 355 00:25:38,664 --> 00:25:40,165 אני בטוח שעשיתי משהו. 356 00:25:42,042 --> 00:25:46,421 מה איתך? מתי דיברתן בפעם האחרונה? 357 00:25:48,924 --> 00:25:50,634 למה? מה היא סיפרה לך? 358 00:25:51,301 --> 00:25:52,594 לא הרבה. 359 00:25:52,678 --> 00:25:57,224 אם לבת שלי יש משהו שהיא רוצה שתדע, היא תגיד לך. 360 00:25:57,307 --> 00:25:59,852 כן, זה הניסיון שלי איתה עד כה. 361 00:26:01,770 --> 00:26:02,980 היא תמיד הייתה כזאת? 362 00:26:03,063 --> 00:26:05,274 אני לא רוצה שיצטטו אותי בעיתון שלך. 363 00:26:05,357 --> 00:26:07,401 לא יודעת איך גררת את שרון לזה, אבל תראה מה קרה לה. 364 00:26:07,484 --> 00:26:08,986 אני לא בטוח שזה הוגן. 365 00:26:09,069 --> 00:26:11,822 היא כמעט נהרגה אתמול. קח אחריות. 366 00:26:15,659 --> 00:26:17,911 היו לה פעם בעיות של התנהגות פזיזה? 367 00:26:21,248 --> 00:26:22,791 אתה ממש לא מכיר אותה, נכון? 368 00:26:22,875 --> 00:26:25,794 גם לא אחרי בית החולים? היא הייתה מאושפזת הרבה זמן. 369 00:26:25,878 --> 00:26:29,214 מצבה הנפשי ודאי לא היה טוב. -נכון, הוא היה מחורבן. אז מה? 370 00:26:29,298 --> 00:26:32,509 אז היא הייתה פעם לא אמינה? לא יציבה? 371 00:26:32,593 --> 00:26:33,594 באיזה עניין? 372 00:26:33,677 --> 00:26:35,929 היא פעם שיקרה לך בקשר למה שקרה לה? 373 00:26:36,013 --> 00:26:40,100 היא לא שקרנית, והיא לא משוגעת. 374 00:26:41,768 --> 00:26:46,148 זה היה הקטע שלי. אחת מאיתנו הייתה חייבת להיות מאופסת, נכון? 375 00:26:53,280 --> 00:26:55,908 תניחי לזה. בואי נחזור לזה ממונטריאול. 376 00:26:57,993 --> 00:26:59,203 למה? מה זה? 377 00:27:00,662 --> 00:27:02,206 מטה הסיוע הצבאי בסייגון. 378 00:27:03,916 --> 00:27:05,209 הם נראים צעירים כל כך. 379 00:27:05,876 --> 00:27:06,877 היינו צעירים. 380 00:27:09,421 --> 00:27:10,422 מי זה? 381 00:27:11,340 --> 00:27:14,218 זה גוזמן. הוא היה "עכבר המנהרות" שלנו. 382 00:27:14,927 --> 00:27:17,346 נשמע שעשיתם חיים. 383 00:27:17,429 --> 00:27:21,308 הווייטקונג בנו בונקרים תת-קרקעיים בכל מקום. 384 00:27:21,808 --> 00:27:25,604 והם מלכדו אותם במוקשים, בנחשים, בכל דבר. 385 00:27:26,396 --> 00:27:27,856 כשנתקלים באחד, צריך לטהר אותו. 386 00:27:27,940 --> 00:27:30,901 וזה היה התפקיד של גוזמן. הבחור הכי קטן במחלקה. 387 00:27:33,946 --> 00:27:35,364 אתה עדיין מדבר איתו? 388 00:27:36,782 --> 00:27:37,783 לא, לא. 389 00:27:38,283 --> 00:27:39,451 הוא לא חזר. 390 00:27:43,330 --> 00:27:47,000 בזמן שפטרלנו במחוז קו צ'י, נתקלנו בבור. 391 00:27:47,084 --> 00:27:50,379 גוזמן לא רצה לטהר אותו, אז נכנסתי במקומו. 392 00:27:50,462 --> 00:27:54,883 לקחתי את הפנס ואת הרובה שלו, ונכנסתי לבור. 393 00:27:57,135 --> 00:27:59,972 הוא היה ריק לגמרי. מישהו כבר טיהר אותו. 394 00:28:01,306 --> 00:28:02,850 בזמן שחשבתי מה לעשות, 395 00:28:04,810 --> 00:28:07,354 המחלקה שלי שנשארה למעלה נקלעה למארב. 396 00:28:11,275 --> 00:28:14,194 עד שחזרתי למעלה, חצי מהם נהרגו. 397 00:28:18,782 --> 00:28:19,783 אז... 398 00:28:25,038 --> 00:28:27,040 אתה חושב לפעמים שזה היה אמור לקרות לך? 399 00:28:27,749 --> 00:28:31,420 לא. לא, אני לא חושב שזה היה אמור לקרות לאף אחד מאיתנו. 400 00:28:33,172 --> 00:28:34,631 אבל זו לא בחירה שלנו. 401 00:28:44,016 --> 00:28:45,017 מה זה? 402 00:28:46,518 --> 00:28:47,811 אני לא זוכר אותו. 403 00:28:48,604 --> 00:28:49,605 לא. 404 00:28:51,565 --> 00:28:52,941 הקעקוע שלו. 405 00:28:53,567 --> 00:28:55,110 מאיפה הוא? 406 00:28:55,194 --> 00:28:58,488 זה בטח מהגדוד שלו. הרבה אנשים עשו את זה שם. 407 00:29:09,583 --> 00:29:10,918 יש לו קעקוע זהה. 408 00:29:12,127 --> 00:29:14,421 לאיש מאתמול היה קעקוע כזה? -כן. 409 00:29:15,339 --> 00:29:16,924 אז הוא איש צבא. 410 00:29:59,842 --> 00:30:02,052 ג'יני. תיאו חיפש אותך. 411 00:30:02,135 --> 00:30:05,222 הוא אמר שגריינג'ר לא יהיה פנוי לחזרה הכללית שלך עד מחר. 412 00:30:06,056 --> 00:30:09,601 בסדר. איפה הילדים? 413 00:30:10,143 --> 00:30:12,229 הם נהיו חסרי מנוחה. שלחתי אותם למטה. 414 00:30:36,587 --> 00:30:40,674 - התנגשויות גלקטיות - 415 00:30:54,521 --> 00:31:00,068 אלה נתוני הבולומטר שלנו. הם מראים את עוצמת הזוהר של כל כוכב. 416 00:31:01,403 --> 00:31:08,076 ואנחנו משתמשים בהם כדי למדוד את המרחק של הכוכבים מאיתנו. 417 00:31:09,870 --> 00:31:11,914 וזאת ג'יני. 418 00:31:11,997 --> 00:31:15,000 היא אוהבת רישומים וילדים. 419 00:31:15,792 --> 00:31:17,753 אז ג'יני, את רוצה... 420 00:31:17,836 --> 00:31:20,422 אולי לספר להם על הנסיעה שלך לטלסקופ בארסיבו? 421 00:31:22,591 --> 00:31:27,179 אני בטוחה שהם יעדיפו לראות את הטלסקופים שלנו. הם כאן על הגג. 422 00:31:28,222 --> 00:31:30,807 תגידו תודה למדען. קדימה, חבר'ה. בואו נצא. 423 00:31:30,891 --> 00:31:32,184 תודה. -טוב. 424 00:31:32,267 --> 00:31:34,102 בבקשה. -בבקשה. ביי. 425 00:31:34,186 --> 00:31:35,270 ביי, חבר'ה. תיהנו. 426 00:31:37,981 --> 00:31:40,150 הם לא יראו כלום בגלל הגשם. 427 00:31:40,776 --> 00:31:43,487 לא משנה. תן להם להשתעשע. אולי זה יעורר בהם עניין. 428 00:31:44,821 --> 00:31:48,033 משום מה, לא נראה לי שנמצא איזה קפלר חדש בחבורה הזאת. 429 00:31:48,742 --> 00:31:51,662 הצלחת לכייל את "אוגדן" בשביל השידור החי? 430 00:31:51,745 --> 00:31:54,081 אסור שיהיו פערי זמן בהרצאה שלי. 431 00:31:59,545 --> 00:32:01,380 הן מביאות מסרים מגן עדן. 432 00:32:04,132 --> 00:32:05,133 ה... 433 00:32:05,217 --> 00:32:07,886 זה מה שהמצרים הקדומים אמרו על דבורים. 434 00:32:10,055 --> 00:32:11,890 לזאת אין כנפיים. 435 00:32:42,421 --> 00:32:43,797 דיברתי עם ברטי. 436 00:32:44,882 --> 00:32:47,134 הוא אמר שביקשת את הרשימות שלי על הלקוחות של ג'וליה. 437 00:32:48,302 --> 00:32:49,386 רק על יוצאי הצבא? 438 00:32:50,387 --> 00:32:52,055 אסור לי לחקור את הסיפור האישי שלי? 439 00:32:55,642 --> 00:32:57,436 הלקוחות של ג'וליה בקומה השנייה. 440 00:33:07,196 --> 00:33:08,906 סליחה. אתם צריכים להירשם בכניסה. 441 00:33:09,448 --> 00:33:12,534 שם, שעה, הדייר שאליו באתם. 442 00:33:14,620 --> 00:33:16,455 שאני אמות. זאת את, נכון? 443 00:33:18,081 --> 00:33:19,166 כן. -לא אשקר, 444 00:33:19,249 --> 00:33:20,709 את נראית רע מאוד כאן. 445 00:33:21,877 --> 00:33:24,379 הם משתמשים בתמונות הזוהרות רק אם נרצחת. 446 00:33:25,797 --> 00:33:27,382 אני מצטערת שזה קרה לך. 447 00:33:29,593 --> 00:33:31,220 הכרת את ג'וליה מדריגל? 448 00:33:31,303 --> 00:33:32,763 בדרך כלל אני עובדת בלילה. 449 00:33:32,846 --> 00:33:34,890 אבל היא הייתה אהודה על הדיירים. 450 00:33:34,973 --> 00:33:37,434 גורדי בחדר 203, בקומה השנייה. 451 00:33:37,518 --> 00:33:39,269 אכפת לך אם אתלה אחד מאלה? 452 00:33:46,777 --> 00:33:47,778 זה האיש? 453 00:33:49,196 --> 00:33:50,197 כן. 454 00:33:51,448 --> 00:33:52,616 את מכירה אותו? 455 00:33:53,242 --> 00:33:55,327 כן, הוא היה כאן כמה פעמים. 456 00:33:55,410 --> 00:33:56,703 הוא הכיר את ג'וליה? 457 00:33:56,787 --> 00:33:59,373 לא, הוא לא בא אליה. 458 00:34:24,188 --> 00:34:25,815 למה כל החדרים שונים? 459 00:34:26,440 --> 00:34:28,652 כל הדיירים בקומה הזאת לקויי זיכרון. 460 00:34:29,570 --> 00:34:33,364 בעיקר דמנציה, אלצהיימר. אבל אם הם כאן, הם במצב מתקדם. 461 00:34:38,745 --> 00:34:41,831 עם מקרים כאלה, כל מה שאפשר לעשות זה לדאוג שיהיו רגועים. 462 00:34:41,915 --> 00:34:43,041 לשמור על ביטחונם. 463 00:34:44,208 --> 00:34:46,085 החפצים בחדר שלהם, זה מה שהם זוכרים? 464 00:34:46,170 --> 00:34:49,715 כן, דברים מוכרים. התחלנו לעשות את זה לפני שנה. 465 00:34:49,797 --> 00:34:50,841 נראה שזה עוזר. 466 00:34:56,471 --> 00:34:58,849 אני לא יודעת כמה ליאו יוכל לספר לך. 467 00:34:58,932 --> 00:35:00,934 יש לו ימים טובים וימים רעים. 468 00:35:04,354 --> 00:35:05,898 הוא נראה צעיר מדי למקום הזה. 469 00:35:05,981 --> 00:35:08,442 אלצהיימר? הופעה מוקדמת? 470 00:35:08,525 --> 00:35:09,818 לא לפי הסריקות שלו. 471 00:35:09,902 --> 00:35:11,695 אני חושבת שלא מצאו שום בעיה אצלו. 472 00:35:12,279 --> 00:35:13,488 כנראה זה פסיכולוגי. 473 00:35:17,951 --> 00:35:19,036 מה כל אלה? 474 00:35:19,119 --> 00:35:22,039 היי, ליאו, איפה זכית בכל המדליות שלך? 475 00:35:22,122 --> 00:35:24,333 יש לך כמה? שלוש, ארבע? 476 00:35:26,752 --> 00:35:29,713 גליפולי. במלחמת העולם הראשונה. 477 00:35:30,214 --> 00:35:32,925 כן. הוא ניסה לברוח פעם אחר פעם 478 00:35:33,008 --> 00:35:35,677 עד שתפסתי אותו למטה צופה ב"שבילי התהילה". 479 00:35:35,761 --> 00:35:37,971 מאז שהבאנו את כל החפצים שלו, הוא נשאר. 480 00:35:38,055 --> 00:35:39,848 נא לגשת לדלפק. 481 00:35:39,932 --> 00:35:42,309 חכו כאן רגע. -נא לגשת לדלפק. 482 00:35:54,112 --> 00:35:55,113 היי, ליאו. 483 00:35:57,824 --> 00:35:59,451 אני חושב שאנחנו מכירים חבר שלך. 484 00:36:01,870 --> 00:36:05,082 תוכל לספר לי עליו? הוא בא לבקר אותך כאן? 485 00:36:12,881 --> 00:36:16,176 אולי יש איזה איש קשר בתיק שלו, מישהו שנוכל לדבר איתו. 486 00:36:17,427 --> 00:36:18,428 אני אשאר איתו. 487 00:36:33,402 --> 00:36:34,736 היית בחיל הרגלים? 488 00:36:37,656 --> 00:36:38,657 כמוהם? 489 00:36:42,786 --> 00:36:44,538 אין תמונות אחרות על הקיר. 490 00:36:47,291 --> 00:36:48,375 אין לך משפחה? 491 00:37:01,471 --> 00:37:05,767 איך קוראים לו, לזה שמבקר אותך? 492 00:37:19,948 --> 00:37:23,577 אל תגלי לו שבאת לכאן, טוב? 493 00:37:25,871 --> 00:37:26,872 למי? 494 00:37:32,878 --> 00:37:34,004 זה הוא? 495 00:37:36,048 --> 00:37:38,300 הוא לא ירשה לי לחזור. 496 00:37:39,343 --> 00:37:40,344 לחזור הביתה? 497 00:37:40,844 --> 00:37:41,970 לחזור לבית. 498 00:37:43,889 --> 00:37:46,350 איפה זה? אולי נלך ביחד. 499 00:37:46,433 --> 00:37:49,811 לא, את אל תתקרבי. שמרי מרחק ממנו. 500 00:37:50,521 --> 00:37:51,522 בסדר. 501 00:37:52,940 --> 00:37:53,941 בסדר. 502 00:38:08,080 --> 00:38:09,915 אני אגיד לו שאמרת לי. 503 00:38:11,667 --> 00:38:13,085 מה אמרתי? 504 00:38:14,044 --> 00:38:16,255 אמרתי לו איפה אפשר למצוא אותו. 505 00:38:17,965 --> 00:38:22,219 באמת? מתי? 506 00:38:24,596 --> 00:38:25,597 לפני רגע. 507 00:38:27,724 --> 00:38:30,644 הוא יודע שלקחתי את זה? 508 00:38:36,692 --> 00:38:37,943 לכן אני כאן. 509 00:38:38,026 --> 00:38:43,782 אני צריכה לקחת את זה ממך ולהחזיר לו. 510 00:38:44,700 --> 00:38:47,995 אבל את לא מכירה אותו. את לא יכולה להכיר. 511 00:38:50,247 --> 00:38:51,373 אני מכירה אותו. 512 00:38:57,004 --> 00:38:58,714 אמרת לי איפה אני אמצא אותו. 513 00:38:59,381 --> 00:39:02,301 לא נכון. לא אמרתי. 514 00:39:03,802 --> 00:39:05,387 אבל הוא לא ידע את זה. 515 00:39:07,139 --> 00:39:09,641 לא אחרי שאמצא אותו ואספר לו שזה אתה. 516 00:39:47,846 --> 00:39:49,056 תחזירי לו את זה. 517 00:39:52,392 --> 00:39:54,895 רק אל תגלי לו שלקחתי את זה. 518 00:39:57,397 --> 00:39:58,815 טוב, את מוכנה? 519 00:39:59,775 --> 00:40:00,776 בואי נראה. 520 00:40:02,528 --> 00:40:03,654 טוב, תתחילי. 521 00:40:07,741 --> 00:40:09,243 לא, לא ככה. 522 00:40:10,369 --> 00:40:14,039 כמו אצל טיני. תהיי את עצמך. בלי צרפתית. 523 00:40:15,749 --> 00:40:18,502 למה? זה מזכיר לך יותר מדי את פריז? -כן, אולי. 524 00:40:18,585 --> 00:40:20,462 זה הוא. זה הקול שלו. 525 00:40:20,546 --> 00:40:22,172 אני יודעת שלא הגעת לשם. 526 00:40:22,256 --> 00:40:24,007 ליאו אמר. -הוא לא יודע. 527 00:40:24,091 --> 00:40:25,425 המצלמה פועלת. את מתחילה או לא? 528 00:40:25,509 --> 00:40:26,802 היא מכירה אותו. 529 00:40:26,885 --> 00:40:28,679 לא. אני לא מתחילה. 530 00:40:32,683 --> 00:40:33,767 תכבה את זה. 531 00:41:17,394 --> 00:41:18,520 היי, ג'יני. 532 00:41:30,866 --> 00:41:32,075 איך את מכירה את שרון? 533 00:41:35,412 --> 00:41:36,705 ראיתי אתכן ביחד. 534 00:41:41,960 --> 00:41:43,337 אתה מתכוון לקירבי? 535 00:41:46,423 --> 00:41:47,591 זה לא השם שלה. 536 00:41:51,803 --> 00:41:53,597 אני רוצה שתדברי איתה בשבילי. 537 00:41:57,351 --> 00:42:00,562 בטח. אין בעיה. מה אתה רוצה שאגיד לה? 538 00:42:00,646 --> 00:42:02,064 את כבר אומרת את זה. 539 00:42:05,192 --> 00:42:09,780 כן, את מבינה... כשאני... 540 00:42:13,575 --> 00:42:15,285 כשאני מרגיש משהו, היא יודעת. 541 00:42:18,455 --> 00:42:20,374 מצאת אנשי קשר ברישומים? 542 00:42:20,457 --> 00:42:23,418 ליאו נמצא בחסות המדינה. אבדוק בארגון החיילים המשוחררים. 543 00:42:25,087 --> 00:42:28,131 מה? מה העניין? 544 00:42:30,425 --> 00:42:31,552 זו לא המכונית שלך. 545 00:42:38,350 --> 00:42:40,185 היא יודעת, ו... 546 00:42:42,521 --> 00:42:43,522 כן. 547 00:42:47,651 --> 00:42:50,571 היי, היי. אמרתי לך. 548 00:42:53,031 --> 00:42:54,032 לא היום. 549 00:44:01,517 --> 00:44:02,768 אסע ברכבת. 550 00:44:06,063 --> 00:44:07,773 באיזו מכונית באתי לכאן לדעתך? 551 00:44:15,113 --> 00:44:17,324 סליקה. חומה. 552 00:44:18,158 --> 00:44:20,410 חגורת הבטיחות בצד שלי הייתה מקולקלת. 553 00:44:20,911 --> 00:44:24,039 מי שישב שם עישן כנראה. היו סימני צריבה ליד החלון. 554 00:44:25,290 --> 00:44:26,291 את צודקת. 555 00:44:26,375 --> 00:44:29,294 לאשתי לשעבר לא היה אכפת מהמכונית. 556 00:44:29,378 --> 00:44:31,296 אתה זוכר אותה? -כן. 557 00:44:31,380 --> 00:44:34,591 מכרתי אותה לפני כמה שנים ובטח לא נהגתי בה לכאן. 558 00:44:36,176 --> 00:44:39,388 כשדברים משתנים אצלך, את מזהה את זה? 559 00:44:40,430 --> 00:44:41,431 לפעמים. 560 00:44:42,599 --> 00:44:44,434 במקרים אחרים הם פשוט אקראיים. 561 00:44:45,018 --> 00:44:46,436 אולי הם מה שהולך לקרות. 562 00:46:12,147 --> 00:46:14,149 תרגום: גלית אקסלרד