1 00:00:11,011 --> 00:00:13,222 IERAKSTS 2 00:00:39,373 --> 00:00:40,749 Aiziet! 3 00:00:41,416 --> 00:00:46,630 KANTIŅĪ, FRANCIJA 1918. GADS 4 00:00:48,507 --> 00:00:50,634 Aiziet! Neapstājieties! 5 00:00:52,261 --> 00:00:55,180 Uzvilkt masku, zēni! Uzvilkt masku! 6 00:01:01,562 --> 00:01:02,813 Uzvilkt masku! 7 00:01:02,896 --> 00:01:05,147 -Uz kurieni? Uz kurieni? -Nē, es eju atpakaļ. 8 00:01:05,232 --> 00:01:07,234 -Ei! Es palīdzēšu. Masku! -Nē, man jātiek atpakaļ. 9 00:01:07,317 --> 00:01:09,152 Masku! Masku! 10 00:01:10,863 --> 00:01:11,989 Labi. 11 00:01:12,072 --> 00:01:14,074 Mani sauc Leo. Es būšu aiz tevis. 12 00:01:14,157 --> 00:01:17,452 Ej uz priekšu! Uz priekšu! Aiziet, aiziet, aiziet! 13 00:01:17,536 --> 00:01:19,621 Es būšu aiz tevis. 14 00:01:27,045 --> 00:01:29,423 Uzvilkt masku! Masku! 15 00:01:39,349 --> 00:01:40,392 Uzvilkt masku! 16 00:01:41,768 --> 00:01:42,769 …masku! 17 00:01:46,231 --> 00:01:47,691 Kur tava maska? 18 00:01:54,489 --> 00:01:58,577 Esmu ievainots. Ved mani atpakaļ! Ved mani atpakaļ! 19 00:02:01,496 --> 00:02:03,415 Beidz! Beidz, lūdzu! 20 00:02:51,171 --> 00:02:53,173 PĒC LORĒNAS BJŪKESAS ROMĀNA MOTĪVIEM 21 00:04:11,001 --> 00:04:12,169 Bonne nuit! 22 00:04:17,882 --> 00:04:19,426 Nevarēju tevi atrast. 23 00:04:20,135 --> 00:04:22,763 Jā, es… Tiklīdz varēju, es Teenie's pametu. 24 00:04:24,431 --> 00:04:25,516 Kad tu pārradies? 25 00:04:25,599 --> 00:04:27,100 Pirms neilga laiciņa. 26 00:04:29,102 --> 00:04:31,438 Ko darīji tu? Tikai dejoji? 27 00:04:32,648 --> 00:04:35,734 Jā. Drusciņ paceļoju. 28 00:04:35,817 --> 00:04:38,695 Dejoju trupā. Apbraukājām Orpheum teātrus. 29 00:04:40,989 --> 00:04:42,366 Un tu? Kā bija? 30 00:04:43,742 --> 00:04:48,914 Nu… Ne tā, kā raksta avīzēs. 31 00:04:48,997 --> 00:04:51,959 -Viņi ar karavīriem nav runājuši. -Es gan esmu. 32 00:04:52,459 --> 00:04:54,503 Dzirdēju, ka atgriežoties visiem izdāļā medaļas. 33 00:04:55,254 --> 00:04:56,255 Cik dabūji tu? 34 00:04:57,381 --> 00:04:58,590 Dabūju tikai atgriezties. 35 00:05:01,760 --> 00:05:05,389 Izklausījās… Izklausījās, ka tur iet traki. 36 00:05:06,515 --> 00:05:07,850 Es tev rakstīju. 37 00:05:10,310 --> 00:05:13,856 Kad iegriezos Teenie's, man teica, ka manas vēstules tev pārsūtījuši. 38 00:05:16,358 --> 00:05:17,568 Es nevienu nesaņēmu. 39 00:05:22,281 --> 00:05:26,285 Nu, bet šovakar - kā tev likās, par ko bija mana deja? 40 00:05:28,203 --> 00:05:30,831 Nezināju, ka dejā jābūt saturam. 41 00:05:32,249 --> 00:05:36,545 Tas bija stāsts par Žozefīni - Napoleona pirmo sievu. 42 00:05:36,628 --> 00:05:39,089 Viņa aizdedz uguni Ozīrisam. 43 00:05:39,173 --> 00:05:41,175 Viņa lūdz viņam bērnu. 44 00:05:44,011 --> 00:05:45,804 Nezinu, vai to kāds saprata. 45 00:05:47,014 --> 00:05:48,015 Jā. 46 00:05:56,982 --> 00:05:58,400 Cik sen tu to dari? 47 00:05:58,483 --> 00:06:02,613 Šī ir trešā reize, bet varbūt varēšu noīrēt Balaban teātri. 48 00:06:02,696 --> 00:06:05,782 -Tiešām? -Man ieņēmumu gandrīz jau pietiek. 49 00:06:08,202 --> 00:06:09,536 Pamaz publikas, ne? 50 00:06:09,620 --> 00:06:12,331 Tā viņiem patīk. Tad viņi maksā vairāk. 51 00:06:16,919 --> 00:06:18,420 Es tev kaut ko atvedu. 52 00:06:21,215 --> 00:06:23,008 Kāpēc domā, ka to gribēšu? 53 00:06:23,800 --> 00:06:26,303 Tu varbūt esi sākusi runāt franciski, bet es tevi pazīstu. 54 00:06:29,139 --> 00:06:30,474 No Parīzes. 55 00:06:39,316 --> 00:06:40,484 Kas noticis te? 56 00:06:40,567 --> 00:06:43,737 Uzdūrās uz mana kabatnaža. Bet es sašuvu. 57 00:06:47,824 --> 00:06:49,034 No Parīzes? 58 00:06:50,702 --> 00:06:52,704 Pa kuru laiku esi ticis pie tik labas gaumes? 59 00:06:59,628 --> 00:07:01,129 Viss kārtībā, bet tikai paskaties! 60 00:07:01,213 --> 00:07:03,882 Mums te nevajadzētu būt. Es to vairs nedaru. 61 00:07:03,966 --> 00:07:06,635 Nu beidz. Paskaties! Tu sapratīsi. 62 00:07:07,135 --> 00:07:08,303 Kas tas par materiālu? 63 00:07:09,972 --> 00:07:11,139 Zīds? 64 00:07:12,099 --> 00:07:13,392 Nē, viskoze. 65 00:07:13,976 --> 00:07:16,478 -Nē. Tam viņa ir par bagātu. -Nē, skat! Tās ir izdilušas. 66 00:07:16,562 --> 00:07:17,855 Tās viņa velk uz baznīcu. 67 00:07:17,938 --> 00:07:20,065 Kad jākrīt ceļos, sieviete zīdu nevilks. 68 00:07:20,816 --> 00:07:22,317 Kā tu viņu pazīsti? 69 00:07:23,151 --> 00:07:26,613 Vai atceries māsu Floru no Sv. Miķeļa draudzes? 70 00:07:27,364 --> 00:07:29,616 Jā. To, kas mūs mēģināja nokristīt ezerā? 71 00:07:29,700 --> 00:07:31,660 Jā. Nu viņa iet uz Sv. Adalberta draudzi. 72 00:07:31,743 --> 00:07:33,078 Es ar viņu saskrējos. 73 00:07:33,161 --> 00:07:35,706 Trešdienās viņa tur pagrabā rīko vakariņas veterāniem. 74 00:07:35,789 --> 00:07:37,124 Ies arī šovakar. 75 00:07:37,207 --> 00:07:39,126 Tātad viņa tevi pabaroja un tu viņai sekoji? 76 00:07:40,169 --> 00:07:41,920 Tā tu pati man iemācīji. 77 00:07:42,004 --> 00:07:45,924 Mēs bijām bērni. Domāju, ka nu jau būsi izdomājis ko citu. 78 00:07:46,008 --> 00:07:48,635 Aizgāja. Viņa aizgāja. Nāc, ejam! 79 00:07:48,719 --> 00:07:49,928 Ko? Hārper, nē. 80 00:07:50,012 --> 00:07:52,055 Man vairs nav jāaplaupa vecas sieviņas. 81 00:07:52,139 --> 00:07:54,349 Ā, labi. Tad es tās zīda zeķes atdošu kādai citai. 82 00:08:00,564 --> 00:08:01,899 Ko? 83 00:08:02,900 --> 00:08:03,901 Nāc! 84 00:08:06,820 --> 00:08:08,947 Ak dievs. 85 00:08:10,741 --> 00:08:12,409 Ko vēl tu tur atradi? 86 00:08:13,660 --> 00:08:15,204 Ko saki par šo? 87 00:08:18,207 --> 00:08:20,709 Kāpēc tur vienmēr atstāj klāt galvas? 88 00:08:20,792 --> 00:08:22,461 Tā ir modē. 89 00:08:22,961 --> 00:08:25,631 Vai tad Parīzē tādas nevalkāja visas meitenes? 90 00:08:27,424 --> 00:08:29,051 Kā lai es zinu? 91 00:08:29,134 --> 00:08:31,345 -Nu acis taču tev ir, ne? -Vai zini? 92 00:08:32,929 --> 00:08:37,226 -Man nebija laika skatīties, tā ka… -Hārp, tu skaties vienmēr. 93 00:08:38,309 --> 00:08:41,313 Lai lūrētu uz mani, tu slēpies zem lopu ratiem. 94 00:08:45,025 --> 00:08:46,360 Nē, es uz tevi nelūrēju. 95 00:08:46,443 --> 00:08:49,530 Jā! Lūrēji kā tāds žurkulēns. 96 00:08:51,406 --> 00:08:54,284 Vai to es… Vai to es, tavuprāt, darīju? 97 00:08:54,368 --> 00:08:56,578 -Ko tad tu darīji? -Es tevi sargāju. 98 00:09:00,457 --> 00:09:01,667 Kas ir? 99 00:09:05,337 --> 00:09:06,755 Kas tas ir? 100 00:09:07,422 --> 00:09:08,632 Nezinu. 101 00:09:11,301 --> 00:09:12,719 Nāk no turienes. 102 00:09:13,637 --> 00:09:15,389 -Te? -Nē, te, te. 103 00:09:20,936 --> 00:09:22,354 -Vai tas ir… -Hārper! 104 00:09:22,437 --> 00:09:23,730 Pagaidi. Pagaidi. 105 00:09:26,066 --> 00:09:28,527 Pagaidi. Pagaidi. 106 00:09:33,282 --> 00:09:34,283 -Ir. -Ja? 107 00:09:34,366 --> 00:09:35,617 Jā. 108 00:09:36,159 --> 00:09:37,995 Kas tur ir? Parādi! 109 00:09:40,122 --> 00:09:41,290 -Kas tas ir? -Pag! 110 00:09:44,293 --> 00:09:45,627 Tagad ir citāds. 111 00:09:47,588 --> 00:09:49,131 Kā tas notika? 112 00:09:51,133 --> 00:09:52,968 -Velns! Laižamies! -Jā. 113 00:09:53,051 --> 00:09:54,761 -Hārper! Kāds nāk. -Es tūlīt. 114 00:09:55,888 --> 00:09:57,681 Hārper, ko tu dari? Ejam! 115 00:09:57,764 --> 00:09:59,266 Es tūlīt. 116 00:10:13,697 --> 00:10:15,157 Kur tu to dabūji? 117 00:10:17,159 --> 00:10:18,619 Kur tu dabūji šo pulksteni? 118 00:10:20,746 --> 00:10:23,540 Es tevi pazīstu. No Sv. Adalberta draudzes. 119 00:10:24,166 --> 00:10:25,709 Tu pirms ēšanas nekad nelūdzies. 120 00:10:25,792 --> 00:10:27,252 Nē, tu mani nepazīsti. 121 00:10:27,336 --> 00:10:29,421 Lasies laukā! Laukā! Laukā! 122 00:10:29,505 --> 00:10:31,548 -Laukā! Laukā! -Izbeidz! Izbeidz! 123 00:10:31,632 --> 00:10:33,425 Es gribu uzzināt par pulksteni. 124 00:10:33,509 --> 00:10:35,010 Tikai uzzināt par pulksteni. 125 00:10:35,093 --> 00:10:37,012 -Man ir nauda. -Tas ir no Eiropas? 126 00:10:37,095 --> 00:10:39,223 -Vai tur tu to dabūji? -Es nezinu. 127 00:10:39,306 --> 00:10:41,308 Nē, zini, jo biji labi paslēpusi. 128 00:10:41,391 --> 00:10:44,895 Tu zini, kas tas ir un cik tas ir vērts. Saki! Kur tu to ņēmi? 129 00:10:44,978 --> 00:10:47,689 Tev to nesaprast. Tu esi niecība. 130 00:10:47,773 --> 00:10:49,399 Un tu esi sasodīta maita! 131 00:10:49,483 --> 00:10:51,276 Domā, ka nezinu, kas tu esi? 132 00:10:52,194 --> 00:10:54,571 Tai bildē uz galdiņa ir tavs vīrs. 133 00:10:55,405 --> 00:10:57,324 Tu viņam katru vakaru iededz sveci. 134 00:10:57,407 --> 00:10:58,408 Jā. 135 00:11:00,494 --> 00:11:02,079 Es tevi vēroju. 136 00:11:03,205 --> 00:11:04,623 Lūk, tu nevari man samelot. 137 00:11:06,166 --> 00:11:07,376 Tāpēc… 138 00:11:10,295 --> 00:11:11,547 kur tu ņēmi to pulksteni? 139 00:11:19,847 --> 00:11:21,473 Kas tur notika? 140 00:11:21,557 --> 00:11:24,268 Nekas. Vienkārši paslēpos zem gultas. 141 00:11:24,768 --> 00:11:26,144 Kāpēc tu paliki? 142 00:11:27,771 --> 00:11:29,773 Nu, lai viņa nepamanītu tevi. 143 00:11:29,857 --> 00:11:32,484 Tevi gaida Balaban teātris. Negribēju, lai viņas dēļ tev viss izjūk. 144 00:11:36,196 --> 00:11:37,281 Kas ir? 145 00:11:38,073 --> 00:11:39,616 Agrāk mēs tā darījām vienā laidā. 146 00:11:39,700 --> 00:11:42,077 Jā - kad neviena nebija mājās. Viņa varēja izsaukt policiju. 147 00:11:42,160 --> 00:11:45,747 Viņa mani neredzēja. Re, ko es tev dabūju. 148 00:11:46,331 --> 00:11:50,836 Re, skat! Iedod roku! Nu paskat tik! 149 00:11:50,919 --> 00:11:52,504 Kā radīts tev. 150 00:11:56,675 --> 00:11:59,011 Ja gribi, es viņai to atdošu atpakaļ. 151 00:11:59,094 --> 00:12:02,556 -Man to nevajag, tas ir viņas. -Bet viņa to nav pelnījusi! 152 00:12:02,639 --> 00:12:06,393 Zini, viņa uzvelk lētas zeķes, dodas uz baznīcu un uzmācas ar savu labdarību. 153 00:12:06,476 --> 00:12:09,605 Viņa izkrāpj Dieva žēlastību, un viņai ir ticis vairāk nekā mums. 154 00:12:10,647 --> 00:12:14,443 Vai saproti? Mums pašiem jāpaņem tas, kas mums pienākas. 155 00:12:18,488 --> 00:12:19,573 Skat! 156 00:12:26,330 --> 00:12:28,081 Parīzē ir 6.00. 157 00:12:36,298 --> 00:12:38,091 Naudu šurp, zēni! Naudu šurp! 158 00:12:40,469 --> 00:12:43,388 Visas likmes pieņemtas. Likmes pieņemtas. Aiziet! 159 00:12:43,472 --> 00:12:45,182 HENINGA DARBĀ IEKĀRTOŠANAS BIROJS 160 00:12:46,266 --> 00:12:49,561 Visas likmes pieņemtas. Un skatieties, kā griežas. 161 00:12:49,645 --> 00:12:51,313 Skatieties, kā griežas. 162 00:12:51,396 --> 00:12:53,148 Un-un-un-un-un-un… 163 00:12:54,483 --> 00:12:57,277 Paskat! Kurš grib likt vēlreiz? 164 00:12:57,361 --> 00:12:58,862 -Likmes pieņemtas. -Nē, nē. 165 00:12:58,946 --> 00:13:01,114 Vinnēji trīs reizes no četrām? Tā nevar būt. 166 00:13:01,198 --> 00:13:02,824 Ļoti labi. Man nepatīk zaudētāji. 167 00:13:02,908 --> 00:13:04,618 Kuram uzgriezt? 168 00:13:04,701 --> 00:13:06,912 Hārp! Nobērsi drusku sīcenes? 169 00:13:08,080 --> 00:13:12,209 -Reiz tu apšmauksi nepareizo cilvēku. -Kas tev lēcies? 170 00:13:13,377 --> 00:13:14,628 Šodien darbu piedāvā? 171 00:13:14,711 --> 00:13:17,172 Ah, veikalam Marshall Field's vajadzēja pāris krāvēju. 172 00:13:17,256 --> 00:13:19,091 Varbūt daži dabūs pasargāt kuģus. 173 00:13:19,174 --> 00:13:20,968 -Ak dievs! -Kas ir? 174 00:13:21,051 --> 00:13:22,594 -Nē. -Nē? 175 00:13:23,345 --> 00:13:24,847 Es atnākšu rīt. 176 00:13:24,930 --> 00:13:26,181 Ei, uz kurieni dodies? 177 00:13:26,265 --> 00:13:28,350 Nezinu. Laikam atpakaļ uz Hopkinsu. 178 00:13:28,433 --> 00:13:29,977 Kā gāja ar tavu jauno meiteni? 179 00:13:30,060 --> 00:13:31,228 Viņa nav jauna. 180 00:13:31,311 --> 00:13:32,563 Viņa tev aizdeva naudu? 181 00:13:32,646 --> 00:13:34,690 Nē. Kāpēc prasi? 182 00:13:34,773 --> 00:13:36,817 Parasti tu paliec pēdējais, nevis aizej pirmais. 183 00:13:36,900 --> 00:13:39,319 Ei, ei, ei. Kas tev ir aiz ādas? 184 00:13:40,362 --> 00:13:43,824 Nekas, nekas. Nekas. Nekas tāds. 185 00:13:49,580 --> 00:13:51,498 Es padzirdēju par kādu vietu. 186 00:13:54,293 --> 00:13:58,505 Tā… Es varbūt aiziešu apskatīties, kas tur notiek. 187 00:13:59,047 --> 00:14:00,048 Kur? 188 00:14:01,091 --> 00:14:02,134 Leikvjū rajonā. 189 00:14:03,927 --> 00:14:06,471 Vispirms aizlaidīsim līdz Hopkinsai pēc formām! 190 00:14:06,555 --> 00:14:07,973 Kāpēc tev vajag formu? 191 00:14:09,641 --> 00:14:11,059 Nāc, ejam! 192 00:14:14,104 --> 00:14:16,148 Leģions! Atbalstiet vietējo Leģionu! 193 00:14:17,482 --> 00:14:20,402 Leģions! Atbalstiet vietējo Leģionu! 194 00:14:23,864 --> 00:14:25,991 Leģions, kundze. Atbalstīsiet vietējo Leģionu? 195 00:14:26,074 --> 00:14:28,785 Nē, paldies. Nu, jā. 196 00:14:32,456 --> 00:14:33,832 -Esam klāt? -Laikam. 197 00:14:34,416 --> 00:14:35,876 LEIKVJŪSTRĪTA 2925 ČIKĀGA 198 00:14:37,085 --> 00:14:38,962 Neizskatās tā, kā biju iedomājies. 199 00:14:42,257 --> 00:14:44,343 -Kā tad vajadzēja izskatīties? -Nezinu. 200 00:15:15,624 --> 00:15:16,959 Tu māki? 201 00:15:20,546 --> 00:15:21,964 Kāds var būt mājās. 202 00:15:23,340 --> 00:15:25,717 Uz slēģiem ir bieza putekļu kārta. 203 00:15:25,801 --> 00:15:27,177 Te neviena nav. 204 00:15:31,473 --> 00:15:33,350 Nu taču, nu! 205 00:15:52,578 --> 00:15:54,204 Kam tā māja vispār pieder? 206 00:15:54,955 --> 00:15:56,582 Es pazīstu tikai māsīcu. 207 00:15:56,665 --> 00:15:59,209 Viņa teica, ka viņš daudz ceļo un kolekcionē jaukas lietas. 208 00:16:13,557 --> 00:16:14,725 Tu dzirdi? 209 00:16:16,101 --> 00:16:18,687 Velns mani rāvis! Viņa māsīca nav melojusi. 210 00:16:26,945 --> 00:16:29,615 Tikai nesaceries! To mēs nestiepsim. 211 00:16:33,952 --> 00:16:35,662 Kur viņš to visu rāvis? 212 00:16:36,246 --> 00:16:37,664 Droši vien visur kur. 213 00:16:40,083 --> 00:16:41,710 Kurš tā aizklāj logus? 214 00:16:43,420 --> 00:16:45,964 -No kā viņš tik ļoti baidās? -No tādiem kā mēs. 215 00:16:57,351 --> 00:16:59,228 -Tiešām neviena nav mājās? -Nevarētu būt. 216 00:16:59,311 --> 00:17:02,064 Tad mēs jau būtu sadzirdēti. Paskaties, kas ir augšā! 217 00:17:58,453 --> 00:18:00,205 SAVIENOTĀS VALSTIS APŅEMAS IZMAKSĀT UZRĀDĪTĀJAM 218 00:18:07,296 --> 00:18:12,301 ALMANAHS 1973 219 00:18:22,561 --> 00:18:23,896 Kas tas, johaidī? 220 00:18:44,374 --> 00:18:46,460 Tur droši vien ir pašauri. Tev viss kārtībā? 221 00:18:50,130 --> 00:18:52,799 Ņemu vērā tavas bažas. Tu vari iet. 222 00:18:52,883 --> 00:18:55,052 Apakšstāvā lādē ir nauda. 223 00:18:55,135 --> 00:18:57,179 -Ņem un ej! -Nu… 224 00:18:58,430 --> 00:19:00,182 tu esi ļoti dāsns. 225 00:19:05,812 --> 00:19:07,439 Mierīgāk! Mierīgi, mierīgi, mierīgi! 226 00:19:07,523 --> 00:19:09,358 Cik naudas tev vajag? 227 00:19:09,441 --> 00:19:12,945 -Pag, ko? -Lai tu aizietu. Cik tu gribi? 228 00:19:13,946 --> 00:19:16,073 To pasaki tu! Šī ir tava māja. 229 00:19:17,491 --> 00:19:19,326 Kurā karā tu karoji? 230 00:19:21,328 --> 00:19:25,415 -Nu vienīgajā. Lielajā karā. -Pirmajā pasaules karā vai Otrajā? 231 00:19:26,667 --> 00:19:29,002 -Ir arī otrais? -Tātad Pirmajā. 232 00:19:29,086 --> 00:19:30,254 Un esi tikko atgriezies. 233 00:19:30,838 --> 00:19:34,049 Tā, tagad ir kurš? 1918., 19… 234 00:19:34,132 --> 00:19:37,177 1920. Kāpēc tu to nezini? 235 00:19:55,112 --> 00:19:57,698 Kad tu pēdējoreiz izgāji no mājas? 236 00:19:59,324 --> 00:20:01,034 Kurš tagad mēnesis, kura diena? 237 00:20:01,118 --> 00:20:02,411 Devītais oktobris. 238 00:20:02,494 --> 00:20:04,079 Šai dienā es vēl neesmu bijis. 239 00:20:04,663 --> 00:20:06,623 Kā tu to domā? Re, kur tu esi. 240 00:20:10,627 --> 00:20:13,630 Kas ir ar to pulksteni? Ar pulksteni, ko iedevi Britai. 241 00:20:15,507 --> 00:20:17,050 Pats uztaisīji? 242 00:20:17,634 --> 00:20:18,844 Vai tāpēc tu esi atnācis? 243 00:20:18,927 --> 00:20:20,429 -Gribi zināt, kā tas taisīts? -Nu… 244 00:20:20,512 --> 00:20:23,432 -Esi amatnieks? -Nu, es varētu būt. 245 00:20:25,726 --> 00:20:28,729 Nē. Tu neko neradi. Tu tikai gribi iegūt. 246 00:20:36,987 --> 00:20:40,949 Ņem! Es tos pērku veikalā Sydel's. Vakerdraivā. 247 00:20:42,034 --> 00:20:43,327 Tagad vari iet. 248 00:20:45,078 --> 00:20:47,873 Kāpēc man ir tāda sajūta, ka gribi no manis atpirkties pa lēto? 249 00:20:48,540 --> 00:20:49,625 Nu beidz. 250 00:20:54,004 --> 00:20:55,380 Tu tikai mierīgāk! 251 00:20:56,423 --> 00:20:57,674 No kurienes esi? 252 00:21:00,010 --> 00:21:01,386 Kas tu esi? 253 00:21:01,470 --> 00:21:02,846 Tātad tagad tu iekārosi to. 254 00:21:03,597 --> 00:21:04,723 Ko? 255 00:21:04,806 --> 00:21:06,183 Varbūt tā arī labāk. 256 00:21:06,266 --> 00:21:07,267 Es varu… 257 00:21:10,103 --> 00:21:11,897 Es varu atrast laiku, lai radītu pats savu. 258 00:21:13,232 --> 00:21:17,152 Tu sapratīsi, ka citur tiekam tikai caur šejieni. 259 00:21:17,236 --> 00:21:19,905 Tikmēr mājai ir pašai savi niķi. 260 00:21:19,988 --> 00:21:21,865 -Ko, ellē, tu dari? -Tikai runāju. 261 00:21:21,949 --> 00:21:25,077 -Kārtoju lietas. -Lai skrien! Laid viņu! Tikai… 262 00:21:42,344 --> 00:21:45,138 Kungs! Kungs, jums viss kārtībā? 263 00:21:45,222 --> 00:21:46,974 Izsauciet ātro palīdzību! 264 00:21:53,105 --> 00:21:55,357 -Ak dievs! -Izsauciet ātro palīdzību! 265 00:22:09,329 --> 00:22:10,789 Hārper? 266 00:22:11,832 --> 00:22:12,833 Hārp… 267 00:22:14,751 --> 00:22:16,044 Kur tu to dabūji? 268 00:22:17,004 --> 00:22:19,131 No Čārlija. 269 00:22:21,383 --> 00:22:22,718 Kas tas par Čārliju? 270 00:22:22,801 --> 00:22:24,595 Pilots. No Anglijas. 271 00:22:24,678 --> 00:22:26,555 Lidojis ar iznīcinātāju, bet - kas zina. 272 00:22:27,556 --> 00:22:28,640 Viņš man to pārdeva. 273 00:22:28,724 --> 00:22:30,184 Ar to es attīru krūtis. 274 00:22:30,851 --> 00:22:32,519 Nu, neizklausās, ka tas līdzētu. 275 00:22:33,854 --> 00:22:34,980 Zini, ko tev vajag? 276 00:22:35,063 --> 00:22:38,275 -Man viss ir labi. Tikai nervi! -Nogulies uz grīdas! Nāc! 277 00:22:38,358 --> 00:22:40,277 Man rīt Balaban teātrī ir proves. 278 00:22:40,360 --> 00:22:42,821 Rādijs? No tā labāk nekļūst. 279 00:22:43,322 --> 00:22:44,990 Tev jāatpūšas. 280 00:22:55,125 --> 00:22:57,085 Nāc uz manu māju! Sagatavosies tur. 281 00:22:58,337 --> 00:22:59,546 -Uz tavu māju? -Jā. 282 00:23:00,714 --> 00:23:02,841 -Tev tagad ir arī sieva? -Vēl nav. 283 00:23:05,469 --> 00:23:08,555 Tā ir mana leitnanta brāļa māja. Brālis ir liels ceļotājs. 284 00:23:08,639 --> 00:23:10,557 Viņam vajag kādu, kas māju pieskata. 285 00:23:10,641 --> 00:23:12,184 Un viņš to uztic tev? 286 00:23:12,267 --> 00:23:13,644 Viņam ir daudz labu mantu. 287 00:23:14,478 --> 00:23:16,939 Viņam nav nekas pretī, ka zaldātiņš tās apsargā. 288 00:23:17,773 --> 00:23:20,025 To visu esi paveicis kopš pagājušās nedēļas? 289 00:23:20,609 --> 00:23:21,818 Atgulies! 290 00:23:24,071 --> 00:23:25,447 Es tev palīdzēšu atgūt elpu. 291 00:23:25,989 --> 00:23:26,990 Nu lūdzu! 292 00:23:34,206 --> 00:23:35,749 Gaidi! 293 00:23:45,801 --> 00:23:47,344 Nē, visu laiku jāskatās augšā. 294 00:23:48,512 --> 00:23:51,431 -Jā, ir jau labi. Varbūt mēs… -Re, skat! 295 00:24:00,524 --> 00:24:02,693 -Kā tu… -Es ne. Tas vienkārši notika. 296 00:24:25,340 --> 00:24:26,633 Izdari tā, lai nomainās vēlreiz! 297 00:24:27,259 --> 00:24:30,345 Es nevaru. Tas notiek pats no sevis. Es nezinu, kāpēc. 298 00:24:31,305 --> 00:24:33,265 Pag, kas te notiek? 299 00:24:33,765 --> 00:24:36,018 Nu, Hārp! Kā tu to dari? 300 00:24:36,852 --> 00:24:38,187 Tas… 301 00:24:40,230 --> 00:24:45,903 Šajā mājā… lietas kļūst citādas. 302 00:24:47,070 --> 00:24:48,947 Reizēm senākas, reizēm jaunākas. 303 00:24:49,031 --> 00:24:50,949 Reizēm tās kļūst vienkārši… citādas. 304 00:24:51,033 --> 00:24:52,743 Tādas, kādas nekad neesmu redzējis. 305 00:24:53,702 --> 00:24:56,246 Tas var notikt ar visu. Ar paklājiem, lampām - ar visu. 306 00:24:58,081 --> 00:24:59,374 Kas ir? 307 00:25:00,292 --> 00:25:01,877 Tava leitnanta brālis. 308 00:25:03,253 --> 00:25:05,130 -Ar ko viņš nodarbojas? -Es nezinu. 309 00:25:05,631 --> 00:25:08,842 Droši vien ar importu. Laikam tā to visu dabūjis. 310 00:25:11,428 --> 00:25:15,682 Ja šī būtu mana māja, es to neatstātu nevienam. 311 00:25:17,059 --> 00:25:19,186 Tevi te tāpat vien neielaida. 312 00:25:19,811 --> 00:25:21,271 Tagad mēs vairs prom neiesim. 313 00:25:21,897 --> 00:25:23,315 Nāc! Gribu tev ko parādīt. 314 00:25:23,398 --> 00:25:25,359 Hārp, pasaki, kam šī māja pieder! 315 00:25:26,777 --> 00:25:29,112 Labi. Nē, zini? Tev taisnība. 316 00:25:30,697 --> 00:25:32,866 Mums jāiet. Nāc! 317 00:25:36,203 --> 00:25:37,371 Labi. 318 00:25:37,454 --> 00:25:40,165 Iedomājies kādu citu laiku! Nu, jebkādu. 319 00:25:41,583 --> 00:25:42,876 -Kāpēc? -Lūdzu, nu iedomājies! 320 00:25:42,960 --> 00:25:44,545 Nu iedomājies laiku! 321 00:25:44,628 --> 00:25:46,588 -Kādu atmiņu? -Nē. Dienu, gadu. 322 00:25:46,672 --> 00:25:49,800 -Jebkuru. Aiziet, izvēlies! -Tūkstoš gadu tāla nākotne. 323 00:25:50,384 --> 00:25:53,011 Nu nē, tik tālu ne. Tad jau nekā vairs nebūs. 324 00:25:53,095 --> 00:25:54,888 -Es nesaprotu… -Jo tu neklausies. 325 00:25:54,972 --> 00:25:57,683 Iedomājies dienu pēc daudziem gadiem! Iedomājies to pasauli! 326 00:25:58,267 --> 00:25:59,560 Kuru dienu tu gribi redzēt? 327 00:26:00,477 --> 00:26:02,688 Gribu doties tik tālu uz priekšu, cik iespējams. 328 00:26:03,397 --> 00:26:04,648 Dod roku! 329 00:26:08,026 --> 00:26:09,611 Kā tu to izdarīji? 330 00:26:09,695 --> 00:26:11,363 Kā tu to izdarīji? 331 00:26:11,446 --> 00:26:13,365 Nezinu. Vienkārši izdarīju. 332 00:26:21,915 --> 00:26:23,500 Paskat! 333 00:26:27,254 --> 00:26:28,839 -Mums te nevajadzētu būt. -Kāpēc? 334 00:26:29,631 --> 00:26:31,675 Tas ir tas pats, kas skatīties kāda logos. 335 00:26:31,758 --> 00:26:34,386 Jā, taču visam citam te ir īstā vieta, bet mums - nē. 336 00:26:34,469 --> 00:26:35,971 Vai tāda sajūta nav bijusi vienmēr? 337 00:26:38,348 --> 00:26:39,808 Kā tu to izdarīji? 338 00:26:42,394 --> 00:26:44,563 Varbūt šī ir mana īstā sūtība. 339 00:26:47,274 --> 00:26:50,235 Tātad tu vienkārši izvēlies datumu un izej pa durvīm? 340 00:26:50,319 --> 00:26:52,529 Jā. Līdz šim tas ir izdevies. 341 00:26:53,947 --> 00:26:55,782 Kāpēc tu netiec tālāk par šodienu? 342 00:26:55,866 --> 00:26:57,409 Nezinu. Vienkārši netieku. 343 00:26:59,077 --> 00:27:00,954 Kā? Tu esi mēģinājis? Kas notiek, ja mēģini? 344 00:27:01,538 --> 00:27:03,373 Atgriežos pirmajā dienā, kad tur iegāju. 345 00:27:03,457 --> 00:27:05,751 -Es nezinu. -Bet kāpēc pēdējā diena ir šodien? 346 00:27:05,834 --> 00:27:07,127 -Nezinu. -Nu, bet, ja nu… 347 00:27:07,211 --> 00:27:09,796 Ja nu rīt pasaule beidz pastāvēt un mēs visi atgriežamies sākumā? 348 00:27:09,880 --> 00:27:12,508 Nu, vai tam kāda nozīme? Tev ar šo nepietiek? Skaties! 349 00:27:15,177 --> 00:27:16,845 Es nezinu, kas tas ir. 350 00:27:20,224 --> 00:27:21,391 Gribi atpakaļ? 351 00:27:21,475 --> 00:27:26,063 Nē. Nepavisam. Varbūt… Varbūt pat negribēšu nekad. 352 00:27:28,982 --> 00:27:30,275 Tad mēs varam palikt te. 353 00:27:34,196 --> 00:27:35,489 Atceries manas vēstules? 354 00:27:37,032 --> 00:27:39,952 Teenie's puiši man teica, ka esot tev tās atdevuši. 355 00:27:41,119 --> 00:27:43,205 Jā - neizmaksātās algas vietā. 356 00:27:45,207 --> 00:27:46,875 Kāpēc tu man neatbildēji? 357 00:27:52,881 --> 00:27:55,050 -Nezināju, ko lai rakstu. -Varēji rakstīt jebko. 358 00:27:55,133 --> 00:27:56,927 Es priecātos par visu, ko tu raksti. 359 00:27:59,304 --> 00:28:03,475 Es… Es ceru, ka nauda tev līdzi ir. 360 00:28:03,559 --> 00:28:05,185 Esi man parādā zīda zeķes. 361 00:28:07,354 --> 00:28:08,480 Ejam! 362 00:28:10,774 --> 00:28:12,651 -O nē. -Es neredzu nekādu atšķirību. 363 00:28:14,778 --> 00:28:16,989 Kāpēc šim nav klāt tā lapsas galva? 364 00:28:17,072 --> 00:28:19,491 Šim nevajag. Šis jau tāpat ir gana smalks. 365 00:28:19,575 --> 00:28:21,368 -Skaidrs. Tad tādas tās lietas. -Jā. 366 00:28:26,373 --> 00:28:27,374 Ei! 367 00:28:28,333 --> 00:28:29,501 Kur biji? 368 00:28:30,335 --> 00:28:31,920 Tāpat vien - šur un tur. 369 00:28:32,504 --> 00:28:36,842 Mēģināju tevi atrast, bet, kad atvēru durvis, nekas nenotika. 370 00:28:40,429 --> 00:28:42,973 Es vienkārši nonācu ārā. 371 00:28:44,766 --> 00:28:48,228 Tiešām? Nu, man sanāca. 372 00:28:50,564 --> 00:28:53,859 Leo, tā ir Klēra. 373 00:28:55,652 --> 00:28:57,112 Klēra no bērnības? 374 00:28:57,905 --> 00:28:59,489 Jā, tā esmu es. 375 00:29:03,327 --> 00:29:05,495 -Es uznesīšu augšā. -Jā, labi, labi. 376 00:29:13,795 --> 00:29:15,464 Tu viņai parādīji? 377 00:29:16,632 --> 00:29:18,550 Viņai nebija, kur palikt. 378 00:29:18,634 --> 00:29:21,762 -Tad viņa te arī paliks? -Ja vajadzēs - jā. 379 00:29:21,845 --> 00:29:23,764 Nezināju, ka tagad mēs tā darām. 380 00:29:23,847 --> 00:29:26,350 Tad jau gatavojam siekus un sākam visiem prasīt ieejas maksu. 381 00:29:26,433 --> 00:29:28,769 Nu, zini, viņa nav "visi". Skaidrs? 382 00:29:29,394 --> 00:29:31,104 Nav svarīgi. Es nedevu piekrišanu. 383 00:29:31,188 --> 00:29:33,106 Tiešām, Leo? Vai zini? 384 00:29:33,190 --> 00:29:34,942 Mani tavas domas neinteresē. 385 00:29:39,571 --> 00:29:40,822 Kopš kura laika tad tā? 386 00:29:42,491 --> 00:29:45,494 Šo vietu mēs atradām abi kopā. Tā ir mūsu. 387 00:29:46,119 --> 00:29:47,287 Nu, 388 00:29:49,581 --> 00:29:51,166 tu ar to nekur netiec. 389 00:29:54,586 --> 00:29:56,046 Bez manis. 390 00:29:59,508 --> 00:30:03,011 Tu bez manis pat masku nevarēji uzvilkt. 391 00:30:03,554 --> 00:30:05,305 Kur gan tu liksies? 392 00:30:06,098 --> 00:30:08,141 Nu, uz kurieni tagad, kapteini? 393 00:30:10,769 --> 00:30:12,104 Nu, paskat tik! 394 00:30:14,606 --> 00:30:16,608 Es zinu, uz kurieni. Nāc! Jā. 395 00:30:16,692 --> 00:30:18,151 Tu nenāksi? 396 00:30:18,777 --> 00:30:21,738 Ejiet vien. Kādam jāpaliek te visu pieskatīt. 397 00:30:22,990 --> 00:30:26,785 Nāc! Labākais skats šai mājā ir pa tām durvīm. 398 00:30:28,662 --> 00:30:30,873 Nāc, Hārp! Atver savas durvis! 399 00:30:32,708 --> 00:30:33,750 NEATZĪSTI VARU 400 00:30:48,599 --> 00:30:49,766 Ei! 401 00:30:50,934 --> 00:30:52,603 Ei! 402 00:30:54,980 --> 00:30:56,231 Ko vari teikt? 403 00:30:57,441 --> 00:31:00,027 Es ar šo publiku neko nenopelnītu. 404 00:31:00,110 --> 00:31:01,612 Neticami, ka šī ir tā pati vieta. 405 00:31:01,695 --> 00:31:04,156 Zini, griesti, grīda - viss ir tas pats. 406 00:31:04,239 --> 00:31:06,491 Man likās, cilvēki būs izdomājuši ko jaunu. 407 00:31:06,575 --> 00:31:07,993 Liekas, nevienam nav iebildumu. 408 00:31:09,912 --> 00:31:11,121 Gribi vēl vienu glāzi? 409 00:31:11,955 --> 00:31:13,332 Jā, nopērc man vēl vienu. 410 00:31:19,963 --> 00:31:23,050 Tu vari atgriezties tajā pašā dienā? Neskaitāmas reizes, ja vēlies? 411 00:31:23,133 --> 00:31:25,177 Jā, varbūt. Kāpēc ne? 412 00:31:28,055 --> 00:31:29,431 Ei, ko dzersiet? 413 00:31:32,142 --> 00:31:33,769 -Jā. -Viskiju. Tīru. 414 00:31:34,853 --> 00:31:36,813 -Labi. Lētais derēs? -Jā. 415 00:31:40,317 --> 00:31:42,194 -Skaisti. -Piedod, ko? 416 00:31:42,694 --> 00:31:46,823 -Tavi auskari. Man patīk. Kur tos pirki? -Es nezinu. 417 00:31:46,907 --> 00:31:50,327 Tos man pirmajā randiņā uzdāvināja bijušais - puķu vietā. 418 00:31:50,410 --> 00:31:52,162 Vismaz tev par to tika kas labs. 419 00:31:52,246 --> 00:31:54,665 -Paldies. -Esi bijusi iepirkties? 420 00:31:55,916 --> 00:31:57,251 Kā tu zini? 421 00:32:02,548 --> 00:32:04,007 Tev kādreiz sanāk padejot? 422 00:32:04,091 --> 00:32:05,676 Kamēr strādāju - nē. 423 00:32:05,759 --> 00:32:07,261 Žēl gan. 424 00:32:15,060 --> 00:32:16,353 Kā tas bija jāsaprot? 425 00:32:17,729 --> 00:32:20,566 Tev viņa patīk. Centos viņu noturēt tavā tuvumā. 426 00:32:23,610 --> 00:32:25,112 Ne jau viņu es gribu. 427 00:32:32,995 --> 00:32:34,496 Esi pārliecināts? 428 00:32:36,081 --> 00:32:37,291 Nāc! Tikai vienu. 429 00:32:37,374 --> 00:32:40,586 -Nē, es nevaru. -Nu ātri. Nu lūdzu! Ejam! 430 00:32:54,600 --> 00:32:58,437 IERAKSTS 431 00:33:27,841 --> 00:33:30,344 -Nāc! Padejo ar mani! -O, nē. Tagad ne. 432 00:33:30,928 --> 00:33:31,887 Labi. 433 00:33:34,515 --> 00:33:37,476 Es sameklēšu dāmistabu, bet, kad atgriezīšos, - esi gatavs! 434 00:33:37,559 --> 00:33:39,645 Tā to vairs nesauc. Tā ir vienkārši tualete. 435 00:33:40,270 --> 00:33:43,023 Labi, vienkārši tualeti. Es tūlīt nākšu. 436 00:33:53,784 --> 00:33:54,826 Ei! 437 00:33:54,910 --> 00:33:57,371 Tev tiešām patīk, kā tas skan? 438 00:33:59,331 --> 00:34:01,542 Man vienmēr likās, ka nemāku dejot. 439 00:34:01,625 --> 00:34:04,545 Bet izrādās, ka nebija īstā mūzika. 440 00:34:04,628 --> 00:34:05,712 Jā. 441 00:34:05,796 --> 00:34:07,506 Nu, redzēsim, kā tu jutīsies rīt. 442 00:34:07,589 --> 00:34:11,217 Jā, nu, es nejutīšos viens. 443 00:34:12,344 --> 00:34:14,388 Vai tādas bija arī meitenes Parīzē? 444 00:34:15,472 --> 00:34:18,100 Kad tur bijāt abi ar Hārpu. 445 00:34:19,851 --> 00:34:21,186 Viņš noteikti pārgulēja ar francūzieti. 446 00:34:23,105 --> 00:34:25,023 Viņš runāja tikai par tevi. 447 00:34:27,693 --> 00:34:30,571 Nu, kas tur notika? Viņš ir mainījies. 448 00:34:30,654 --> 00:34:32,406 Kā mainījies? 449 00:34:34,867 --> 00:34:37,703 Viņš telpā aizņem vairāk vietas. 450 00:34:38,453 --> 00:34:40,581 Tikai pats vēl nezina, ko ar to iesākt. 451 00:34:41,790 --> 00:34:43,000 Varbūt izaudzis garāks. 452 00:34:48,088 --> 00:34:49,672 Es nevaru pateikt. 453 00:34:50,966 --> 00:34:52,134 Es viņu agrāk nepazinu. 454 00:34:53,010 --> 00:34:54,219 Bet jūs bijāt kopā. 455 00:35:01,185 --> 00:35:05,439 Es nedomāju, ka viņš kļuvis tāds, kāds nebija jau iepriekš. 456 00:35:06,648 --> 00:35:10,694 Varbūt tu viņu nepazini tik labi, kā pašai likās. 457 00:35:15,240 --> 00:35:19,828 Līdz Parīzei mēs tā arī netikām - ja viņš tev gadījumā stāstījis citādi. 458 00:35:22,164 --> 00:35:24,249 Te tu esi. Es tevi visur izmeklējos. 459 00:35:26,627 --> 00:35:27,711 Ejam! 460 00:35:29,796 --> 00:35:31,215 Kas ir zem mana kažoka? 461 00:35:32,382 --> 00:35:33,675 Tas ir vēlākam. 462 00:35:35,636 --> 00:35:36,637 Ejam! 463 00:35:37,137 --> 00:35:38,305 Un Leo? 464 00:35:40,557 --> 00:35:43,435 Domāju, ka viņš neplāno doties mums līdzi uz mājām. Nāc! 465 00:35:49,191 --> 00:35:50,651 Tu māki ar to darboties? 466 00:35:51,276 --> 00:35:52,444 Pamazām sāk sanākt. 467 00:35:54,780 --> 00:35:55,822 Kā tu to nočiepi? 468 00:35:57,157 --> 00:36:00,244 Es par to samaksāju. Ja ir nauda, nav jāzog. 469 00:36:00,744 --> 00:36:01,912 Kā tad. 470 00:36:04,581 --> 00:36:06,834 -Nē, Hārper, es matus saspraudīšu. -Nē. 471 00:36:06,917 --> 00:36:09,086 -Es tos galīgi sasmērēšu. -Nē, atstāj izlaistus! 472 00:36:09,169 --> 00:36:11,338 Nu re. Var taču izmazgāt. 473 00:36:12,089 --> 00:36:13,090 Nu re. 474 00:36:13,173 --> 00:36:15,592 -Tāda es nedejoju. -Nē, tā izskatīsies labāk. Gatava? 475 00:36:16,593 --> 00:36:18,345 Jā. Jā. 476 00:36:18,428 --> 00:36:19,847 Nāc! 477 00:36:19,930 --> 00:36:21,139 Paskatīsimies. 478 00:36:22,516 --> 00:36:23,684 Nu labi, sāc. 479 00:36:27,729 --> 00:36:28,981 Nē, nē, tā ne. 480 00:36:29,064 --> 00:36:33,110 Kā Teenie's. Esi dabiska. Nerunā franciski. 481 00:36:34,361 --> 00:36:36,029 Kas ir? Pārāk atgādina Parīzi? 482 00:36:36,113 --> 00:36:37,739 Nu, jā, varbūt. 483 00:36:38,407 --> 00:36:39,616 Gatava? 484 00:36:40,117 --> 00:36:42,035 Es zinu, ka tu tur tā arī netiki. Tā teica Leo. 485 00:36:43,537 --> 00:36:45,080 Viņš nezina, kur esmu bijis. 486 00:36:46,582 --> 00:36:48,458 Nu, kamera filmē. Tu sāksi? 487 00:36:49,918 --> 00:36:51,336 Nē, nesākšu. 488 00:36:55,465 --> 00:36:56,717 Slēdz laukā! 489 00:37:01,096 --> 00:37:04,850 Pastāsti, kur tu to ņēmi. Es zinu, ka Parīzē ne. 490 00:37:06,810 --> 00:37:11,273 Es… Es to paņēmu no kāda, kurš jau bija miris. 491 00:37:16,945 --> 00:37:20,324 Viņam nebija neviena, kam to atdot, bet man bija. 492 00:37:24,203 --> 00:37:28,457 Labi, skaidrs. Tikai nemelo man vairs! 493 00:37:34,338 --> 00:37:38,383 Nu, un kas notiek, kad tu te guli? Vai… Tu pamosties tāds pats? 494 00:37:38,467 --> 00:37:39,593 Man šķiet. 495 00:37:42,429 --> 00:37:47,684 Zini, kad… kad es šo vietu uzgāju… 496 00:37:50,938 --> 00:37:53,357 es gribēju to parādīt tikai tev. 497 00:38:10,207 --> 00:38:12,793 Hārper! Velns! 498 00:38:12,876 --> 00:38:15,212 -Es te visu nosmērēšu. -Nē, palagi nav svarīgi. 499 00:38:15,295 --> 00:38:16,755 -Slēgsim kameru iekšā… -Mierīgāk. 500 00:38:16,839 --> 00:38:18,215 -…un filmēsim vēlreiz. -Nāc apsēdies! 501 00:38:18,298 --> 00:38:19,466 -Nē, esmu gatava. -Nāc atpakaļ! 502 00:38:19,550 --> 00:38:21,134 -Nāc šurp! -Hārper, nē! 503 00:38:21,218 --> 00:38:22,928 -Nāc šurp! Nu… -Hārper, kas tev lēcies? 504 00:38:23,011 --> 00:38:24,972 -Hārper, nē! -Nāc šurp! 505 00:38:25,055 --> 00:38:27,099 Nu nāc taču šurp! Tu vienmēr nāc! 506 00:38:30,519 --> 00:38:32,312 Kā tu to domā - "vienmēr"? 507 00:38:33,981 --> 00:38:35,190 -Es ne… -Hārper! 508 00:38:37,651 --> 00:38:39,528 Mēs to esam jau darījuši? 509 00:38:39,611 --> 00:38:40,654 Ko tad? 510 00:38:42,114 --> 00:38:44,116 Mēs esam atgriezušies šai dienā, šai vakarā? 511 00:38:45,492 --> 00:38:47,244 Pie šī visa? 512 00:38:50,539 --> 00:38:51,540 Cik reižu? 513 00:38:51,623 --> 00:38:54,209 Kāda tam nozīme? Tam nav nozīmes. 514 00:38:55,794 --> 00:38:57,045 Kā tu to dari? 515 00:38:57,129 --> 00:38:59,798 Es izeju pa sētas durvīm, 516 00:39:01,383 --> 00:39:04,303 un es tevi sameklēju. 517 00:39:05,512 --> 00:39:08,557 Mēs ejam palīksmot, un tad mēs atgriežamies mājās. 518 00:39:09,600 --> 00:39:14,938 Un vienmēr nonākam līdz šejienei. 519 00:39:18,650 --> 00:39:19,985 Kāpēc es to neatceros? 520 00:39:21,987 --> 00:39:23,697 Tāpēc, ka māja nav tava. 521 00:39:27,075 --> 00:39:29,786 Klēra, pagaidi. Pagaidi! Ir jau vēls. 522 00:39:29,870 --> 00:39:31,830 -Lūdzu. Lūdzu, nu paliec! -Neaiztiec mani! 523 00:39:32,581 --> 00:39:34,958 Tu vari atgriezties, cik vien gribi. 524 00:39:35,042 --> 00:39:38,462 Es vienmēr zināšu, Hārper, jo es tevi pazīstu. 525 00:39:38,962 --> 00:39:40,797 Tu vēroji mani, es - tevi. 526 00:39:41,507 --> 00:39:45,385 Jau tad tu nebiji nekas īpašs, un tagad tu kļūsti vēl nožēlojamāks. 527 00:39:47,596 --> 00:39:48,514 Hārper! 528 00:39:48,597 --> 00:39:51,600 Nē, nē, nē! Nē, nē, nē! Nē! 529 00:39:52,309 --> 00:39:54,311 Novācies! Nē! 530 00:40:02,819 --> 00:40:04,404 Viens, divi, trīs, lejā! 531 00:40:09,910 --> 00:40:10,911 Gatavs? 532 00:40:10,994 --> 00:40:12,496 Viens, divi, trīs. 533 00:40:49,241 --> 00:40:51,243 Paskat, abi vēl esam uz kājām. 534 00:40:53,453 --> 00:40:56,290 Es tevi tur redzēju. Zināju, ka izdzīvosi. 535 00:40:59,877 --> 00:41:02,880 Kā tu kaut ko varēji redzēt? Tur viss bija vienos dūmos. 536 00:41:03,630 --> 00:41:06,466 Tu esi Leo, ja? 537 00:41:09,386 --> 00:41:10,679 Viņš bija no tavas rotas? 538 00:41:12,139 --> 00:41:13,682 Jā. Jā. 539 00:41:13,765 --> 00:41:16,059 Viņa ģimenei gribēs nosūtīt tavu ziņojumu. 540 00:41:16,894 --> 00:41:18,395 Izdomā, ko sacīt. 541 00:41:20,272 --> 00:41:22,274 To varbūt labāk atstāj viņam. 542 00:41:23,108 --> 00:41:24,484 Tā ir viņa maska, vai ne? 543 00:41:26,278 --> 00:41:28,155 Es taču teicu, ka būšu aiz tevis. 544 00:43:10,424 --> 00:43:12,134 Kaut ko dzersi? Pēdējā glāzīte. 545 00:43:12,968 --> 00:43:15,304 -To pašu, ko pagājušoreiz. -Un tas būtu? 546 00:43:16,972 --> 00:43:18,390 Tīru viskiju. 547 00:43:24,479 --> 00:43:25,731 Smuki auskari. 548 00:43:25,814 --> 00:43:27,274 Ja? Tev patīk? 549 00:43:28,275 --> 00:43:30,527 Ja iedosi tos rokā, pateikšu, kur ņēmi. 550 00:43:32,112 --> 00:43:37,868 Un, ja kļūdīšos, tie būs tavi. 551 00:43:39,828 --> 00:43:41,914 Ja gribi tos nozagt, tad zini - tie neko nemaksā. 552 00:43:41,997 --> 00:43:44,208 Es atdošu. Nu taču! 553 00:43:49,379 --> 00:43:52,299 Paskatīsimies. Tā, tā. 554 00:43:52,382 --> 00:43:54,760 Nu, nav pārāk veci. 555 00:43:55,469 --> 00:43:56,970 Divus, varbūt trīs gadus. 556 00:43:58,138 --> 00:43:59,348 Tos tev nopirka vīrietis. 557 00:44:00,933 --> 00:44:04,603 Bet tie nav tik grezni, lai jūs būtu bijuši kopā jau ilgi. 558 00:44:06,146 --> 00:44:11,777 Tātad… Varbūt joku dāvana pirmajā randiņā? 559 00:44:16,949 --> 00:44:19,368 Nē, es tos nopirku pati. 560 00:44:19,451 --> 00:44:21,495 Krāmu bodē. Vari paturēt. 561 00:44:24,665 --> 00:44:25,999 Es nekļūdījos. 562 00:44:26,834 --> 00:44:28,377 To mēs laikam nekad neuzzināsim. 563 00:46:20,739 --> 00:46:22,741 Tulkojis Imants Pakalnietis