1 00:00:01,189 --> 00:00:02,771 Previously on "Salem"... 2 00:00:02,823 --> 00:00:05,590 Increase Mather, I call you from Hell. 3 00:00:06,025 --> 00:00:09,277 The witch you killed walks the streets of Salem. 4 00:00:09,329 --> 00:00:11,780 Now help me defeat her for good. 5 00:00:11,832 --> 00:00:13,198 I want you to steal 6 00:00:13,200 --> 00:00:14,699 your father's book of shadows. 7 00:00:14,701 --> 00:00:16,034 There are secrets in that book... 8 00:00:16,086 --> 00:00:18,003 Secrets you and I both need. 9 00:00:18,956 --> 00:00:20,588 Witch killer, 10 00:00:20,624 --> 00:00:23,174 you will kill no witches tonight. 11 00:00:23,210 --> 00:00:25,710 I, too, would see Mary Sibley 12 00:00:25,712 --> 00:00:27,662 curled into a ball of pain. 13 00:00:27,697 --> 00:00:29,447 And I have much use 14 00:00:29,449 --> 00:00:31,916 for a beauty such as will be yours. 15 00:00:31,951 --> 00:00:36,037 This room, whose door only blood can open, 16 00:00:36,089 --> 00:00:37,121 is our sanctuary. 17 00:00:37,123 --> 00:00:39,290 I've never seen a pox like this. 18 00:00:39,292 --> 00:00:40,508 But you've never seen a witch pox. 19 00:00:40,543 --> 00:00:42,293 It's as though the bile 20 00:00:42,295 --> 00:00:43,961 consumes its victim from the inside out. 21 00:00:45,298 --> 00:00:48,716 My dark lord is already inside the boy. 22 00:00:48,768 --> 00:00:52,687 And come the comet... We shall let him out. 23 00:00:52,722 --> 00:00:55,857 You're dead. I killed you. 24 00:01:19,833 --> 00:01:23,084 I gave you leave to spy on the Countess, 25 00:01:23,136 --> 00:01:25,052 not haunt the streets of Salem 26 00:01:25,088 --> 00:01:28,339 like some ghost from a cheap ballad. 27 00:01:29,676 --> 00:01:31,676 You said that once you were sure, 28 00:01:31,728 --> 00:01:35,113 you would tell me the secret to destroying Countess Marburg. 29 00:01:35,165 --> 00:01:36,664 You spoke of an object. 30 00:01:36,700 --> 00:01:39,117 Well? 31 00:01:42,005 --> 00:01:45,123 Increase... 32 00:01:45,125 --> 00:01:46,791 Tell me 33 00:01:46,843 --> 00:01:50,712 or I will hurl your soul back to Hell in an instant! 34 00:01:50,764 --> 00:01:55,266 I can indeed tell you how to destroy her... 35 00:01:55,302 --> 00:01:56,684 For a price. 36 00:01:57,720 --> 00:02:00,087 Name it. 37 00:02:00,123 --> 00:02:04,108 I must speak with my son Cotton. 38 00:02:04,144 --> 00:02:06,010 About me? 39 00:02:06,045 --> 00:02:07,345 No. 40 00:02:08,748 --> 00:02:11,466 About me and him, 41 00:02:11,518 --> 00:02:14,135 parent and child. 42 00:02:14,187 --> 00:02:16,721 You wouldn't understand. 43 00:02:20,393 --> 00:02:23,978 You may see your son... 44 00:02:24,030 --> 00:02:27,064 Once you have told me everything. 45 00:02:32,705 --> 00:02:34,705 Legends say 46 00:02:34,741 --> 00:02:37,708 Countess Ingrid Palatine Von Marburg 47 00:02:37,744 --> 00:02:41,295 was already alive when Lucifer fell 48 00:02:41,331 --> 00:02:44,916 and she was one of the first to call him lord, 49 00:02:44,918 --> 00:02:50,221 to kiss his infernal lips to make herself his bride, 50 00:02:50,256 --> 00:02:53,558 and that still she dreams of the return of her lover 51 00:02:53,593 --> 00:02:56,260 and works ceaselessly to that end. 52 00:02:56,262 --> 00:02:59,597 There is nothing she would not do, 53 00:02:59,649 --> 00:03:02,099 no one she would not kill... 54 00:03:02,151 --> 00:03:06,187 Men, women, children, even witches... 55 00:03:06,239 --> 00:03:08,940 To bring the devil back. 56 00:03:08,992 --> 00:03:14,579 Who can say when first she died or how? 57 00:03:14,614 --> 00:03:18,533 But in those days when magic itself was young, 58 00:03:18,585 --> 00:03:22,837 her body was enshrined in an elaborate sarcophagus 59 00:03:22,872 --> 00:03:26,207 that shielded not only her rotting remains, 60 00:03:26,259 --> 00:03:28,426 but a vital spark of her soul, 61 00:03:28,461 --> 00:03:31,963 which, like a cinder carefully tended, 62 00:03:32,015 --> 00:03:35,216 is enough to reignite her life force 63 00:03:35,268 --> 00:03:38,436 again and again and again. 64 00:03:38,471 --> 00:03:42,173 No manner of execution... 65 00:03:42,208 --> 00:03:45,726 Drowning, burning, beheading... 66 00:03:47,647 --> 00:03:52,366 Can quench the infernal flame of the witch. 67 00:03:55,371 --> 00:03:59,156 They say she's tasted death time and again, 68 00:03:59,208 --> 00:04:02,827 always returning to curse the world with her beauty 69 00:04:02,862 --> 00:04:05,246 and to continue her efforts 70 00:04:05,298 --> 00:04:10,501 to make this world his kingdom and to rule beside him. 71 00:04:15,074 --> 00:04:19,093 And she almost succeeded many years ago, 72 00:04:19,145 --> 00:04:21,395 when I first met her. 73 00:04:21,431 --> 00:04:26,233 She tried to hide from me using her powers of glamour 74 00:04:26,269 --> 00:04:30,021 to disguise herself amongst some refugee children. 75 00:04:30,023 --> 00:04:31,405 But... 76 00:04:31,441 --> 00:04:34,158 I found her. 77 00:04:34,193 --> 00:04:35,526 Increase Mather... 78 00:04:39,165 --> 00:04:43,584 You will burn in hell for this. 79 00:04:43,620 --> 00:04:45,536 If that is the sacrifice I must make 80 00:04:45,538 --> 00:04:50,091 to kill you, witch, so be it. 81 00:04:51,978 --> 00:04:54,896 Better men than you have tried and died, 82 00:04:54,931 --> 00:04:56,431 while I am still here. 83 00:05:13,500 --> 00:05:18,736 I carried the pain every day of my life. 84 00:05:18,772 --> 00:05:22,140 Even as I killed her, 85 00:05:22,175 --> 00:05:25,009 the box which holds her unholy remains 86 00:05:25,044 --> 00:05:26,377 was safely hidden. 87 00:05:26,379 --> 00:05:27,762 But where is it now? 88 00:05:27,797 --> 00:05:31,315 Shall I trust a wasp not to sting? 89 00:05:31,351 --> 00:05:33,251 No. 90 00:05:33,286 --> 00:05:34,919 I will see my son first. 91 00:05:34,954 --> 00:05:38,523 No. No, you will tell me first. 92 00:05:38,558 --> 00:05:40,892 Or what? 93 00:05:40,894 --> 00:05:43,811 You have nothing to threaten me with. 94 00:05:43,863 --> 00:05:47,565 I'm dead, already destined to return to Hell. 95 00:05:47,567 --> 00:05:50,902 But you... you... You have much to lose, 96 00:05:50,937 --> 00:05:52,086 including your life. 97 00:05:52,122 --> 00:05:53,204 Do not forget, 98 00:05:53,256 --> 00:05:58,293 she has killed far more witches than I have. 99 00:06:00,046 --> 00:06:03,615 So perhaps it's time for you to learn something new... 100 00:06:03,650 --> 00:06:06,684 Trust. 101 00:06:51,626 --> 00:06:54,726 - Synced and corrected by Retrojex - www.addic7ed.com 102 00:07:08,665 --> 00:07:10,448 Cotton. 103 00:07:28,802 --> 00:07:32,870 To sleep, perchance to dream. 104 00:07:32,906 --> 00:07:36,074 What a fetching sight, watching you mewl and moan. 105 00:07:36,109 --> 00:07:39,477 Were you dreaming of me? 106 00:07:39,479 --> 00:07:41,479 Of course not. 107 00:07:41,531 --> 00:07:43,448 Now leave at once. 108 00:07:43,483 --> 00:07:46,234 A gentleman does not sneak into a woman's bedroom. 109 00:07:46,286 --> 00:07:47,985 I am no gentleman. 110 00:07:48,037 --> 00:07:49,537 What do you want? 111 00:07:49,572 --> 00:07:51,622 Stop trembling. 112 00:07:51,658 --> 00:07:54,659 Whatever it is I want, it is not your virginity. 113 00:07:54,694 --> 00:07:56,394 I have no use 114 00:07:56,429 --> 00:08:00,415 for a pale, inexperienced little stick like you. 115 00:08:00,467 --> 00:08:02,583 I'm here for the book. 116 00:08:02,635 --> 00:08:07,087 Perhaps if I knew what you were looking for... 117 00:08:11,561 --> 00:08:13,261 No tricks, Anne. 118 00:08:13,313 --> 00:08:18,900 My mother would have your father's book of shadows. 119 00:08:18,935 --> 00:08:21,853 That's all you need to know. 120 00:08:21,855 --> 00:08:24,605 You are hurting me. 121 00:08:26,075 --> 00:08:28,576 Give me the book 122 00:08:28,611 --> 00:08:30,945 or I will bathe my mother in your blood 123 00:08:30,997 --> 00:08:33,698 to ease her disappointment. 124 00:08:37,454 --> 00:08:38,920 Release me. 125 00:08:44,177 --> 00:08:48,880 Why, you little bitch. 126 00:08:48,882 --> 00:08:50,765 I will eat your heart. 127 00:08:50,800 --> 00:08:52,300 Really? 128 00:08:52,352 --> 00:08:55,019 And what will your mother say when she realizes 129 00:08:55,054 --> 00:08:57,221 you killed the only person who can give her what she wants? 130 00:08:57,273 --> 00:09:00,308 And what shall I tell her? 131 00:09:00,360 --> 00:09:03,277 Tell her she was right. 132 00:09:03,313 --> 00:09:05,229 The book is mine, 133 00:09:05,231 --> 00:09:09,033 and I will not give it to her until I choose. 134 00:09:15,992 --> 00:09:18,826 Mother! 135 00:09:18,878 --> 00:09:22,079 I'm glad to see you, too, John. 136 00:09:24,000 --> 00:09:25,583 Love... 137 00:09:25,635 --> 00:09:27,718 Oh! 138 00:09:27,754 --> 00:09:29,921 Why... why the tears? 139 00:09:29,973 --> 00:09:32,006 Please don't send me away. 140 00:09:32,058 --> 00:09:34,175 I would never send you away. 141 00:09:34,227 --> 00:09:36,344 W-whatever gave you such an idea? 142 00:09:36,396 --> 00:09:38,179 I never see you, 143 00:09:38,231 --> 00:09:41,566 and I know you were angry with me last night at the dinner. 144 00:09:41,601 --> 00:09:43,067 No. 145 00:09:43,102 --> 00:09:44,902 No. 146 00:09:44,938 --> 00:09:47,738 I've been very busy. 147 00:09:47,774 --> 00:09:51,993 I'm always thinking of you... Always. 148 00:09:52,028 --> 00:09:53,861 And as soon as my work is done, 149 00:09:53,913 --> 00:09:56,080 we shall spend every day together. 150 00:09:56,115 --> 00:09:58,082 I promise. 151 00:09:58,117 --> 00:10:00,117 But I'm so lonely, Mother. 152 00:10:00,119 --> 00:10:02,837 Why can't I go out and play? 153 00:10:02,872 --> 00:10:05,456 Just because you have to remain inside 154 00:10:05,458 --> 00:10:08,459 doesn't mean we can't play, okay? 155 00:10:08,461 --> 00:10:12,680 The perfect way to cultivate your imagination, 156 00:10:12,715 --> 00:10:14,882 perhaps even your talent. 157 00:10:18,938 --> 00:10:22,473 At your age, the world is a blank slate. 158 00:10:22,525 --> 00:10:24,525 We must find the best way 159 00:10:24,561 --> 00:10:27,194 for you to inscribe your truth on it. 160 00:10:29,198 --> 00:10:30,815 See? 161 00:10:51,337 --> 00:10:53,004 John... 162 00:10:53,056 --> 00:10:56,674 What is this about? 163 00:10:58,728 --> 00:11:00,928 They just come to me. 164 00:11:15,361 --> 00:11:17,862 He must be watched at all times. 165 00:11:17,914 --> 00:11:20,164 He is fine now he is with me. 166 00:11:20,199 --> 00:11:22,867 He is unsettled, vulnerable. 167 00:11:22,869 --> 00:11:24,502 I care only for the child. 168 00:11:24,537 --> 00:11:27,788 If you are so concerned about my son, 169 00:11:27,840 --> 00:11:30,291 here's a task most suited to your skills. 170 00:11:30,343 --> 00:11:32,209 I'm sure one as cunning as you 171 00:11:32,211 --> 00:11:35,296 can find a way to remove bird shit from his linen. 172 00:11:56,235 --> 00:11:57,284 Cotton? 173 00:11:57,320 --> 00:11:59,153 Anne. 174 00:11:59,205 --> 00:12:01,405 What's wrong? You look ill. 175 00:12:01,407 --> 00:12:03,324 Well, I-I-I, uh... 176 00:12:03,376 --> 00:12:05,543 I had a most disturbed night. 177 00:12:05,578 --> 00:12:08,245 I-I saw... 178 00:12:09,916 --> 00:12:12,166 I-I don't know what I saw. 179 00:12:12,218 --> 00:12:15,086 Perhaps it was just a dream. 180 00:12:15,138 --> 00:12:16,887 S-so, I, um... 181 00:12:16,923 --> 00:12:22,760 I came to see if this, too, was, um, but a dream, 182 00:12:22,762 --> 00:12:27,565 that you would deign to marry me. 183 00:12:27,600 --> 00:12:32,520 Are you sure that your love for me isn't the dream, 184 00:12:32,572 --> 00:12:35,773 one you may wake from any day now? 185 00:12:35,775 --> 00:12:38,576 Not in this life, nor after. 186 00:12:38,611 --> 00:12:42,446 My... my heart is forever yours. 187 00:12:42,498 --> 00:12:44,849 I'm sure of it. 188 00:12:44,884 --> 00:12:50,454 In love, I now understand Faith, 189 00:12:50,506 --> 00:12:55,176 and with my faith, I... 190 00:12:55,211 --> 00:12:58,629 I begin to understand Love. 191 00:12:58,631 --> 00:13:00,765 How so? 192 00:13:00,800 --> 00:13:03,050 The leap. 193 00:13:03,102 --> 00:13:06,053 In love and in faith, 194 00:13:06,105 --> 00:13:09,724 the evidence will only take you so far. 195 00:13:11,060 --> 00:13:13,310 And, then, um... 196 00:13:13,362 --> 00:13:15,813 And then... 197 00:13:20,653 --> 00:13:24,989 And after the leap, then what? 198 00:13:27,160 --> 00:13:28,709 The fall? 199 00:13:28,745 --> 00:13:30,461 No. 200 00:13:33,166 --> 00:13:35,332 Flight. 201 00:14:35,611 --> 00:14:37,278 Why do you think the Marburgs want 202 00:14:37,313 --> 00:14:39,980 my father's book so badly, Mr. Jenkins? 203 00:14:48,908 --> 00:14:51,075 I don't suppose you have any ideas. 204 00:15:45,193 --> 00:15:46,525 Ah! 205 00:15:46,527 --> 00:15:49,195 I thought you weren't done with me yet. 206 00:15:49,197 --> 00:15:50,696 I wasn't. 207 00:15:54,919 --> 00:15:55,919 But I might be. 208 00:15:57,538 --> 00:16:00,206 It all depends on you, witch hunter, 209 00:16:00,258 --> 00:16:01,707 whether or not you can see 210 00:16:01,709 --> 00:16:04,210 how well our interests are aligned. 211 00:16:04,212 --> 00:16:06,128 Our interests? 212 00:16:06,180 --> 00:16:09,148 A witch and me? 213 00:16:09,183 --> 00:16:12,118 It's hard to see what we've got in common. 214 00:16:12,153 --> 00:16:14,270 Love and betrayal. 215 00:16:14,305 --> 00:16:17,306 That is what we have in common. 216 00:16:17,358 --> 00:16:20,276 We have both loved the same woman 217 00:16:20,311 --> 00:16:23,362 and been betrayed by her time and time again. 218 00:16:24,866 --> 00:16:28,234 Then why serve her all these years? 219 00:16:28,286 --> 00:16:32,905 What choice has a slave but to serve and plot? 220 00:16:34,742 --> 00:16:38,160 And what part in your plot am I? 221 00:16:39,630 --> 00:16:42,631 That is up to you, John Alden. 222 00:16:42,667 --> 00:16:45,668 There is so much we can do for each other. 223 00:16:45,720 --> 00:16:49,138 We come from different worlds. 224 00:16:49,173 --> 00:16:51,841 We might yet make a new one together. 225 00:16:51,893 --> 00:16:54,477 Think on it. 226 00:17:27,879 --> 00:17:30,296 Off your knees and on your feet, man. 227 00:17:30,298 --> 00:17:32,381 We've seen what happens to one plague victim. 228 00:17:32,433 --> 00:17:34,800 Let's see what happens to a hundred of them. 229 00:17:37,972 --> 00:17:41,357 Is it love that still has you addled? 230 00:17:41,392 --> 00:17:43,893 Miss Hale turned you down? 231 00:17:43,945 --> 00:17:45,978 No. 232 00:17:45,980 --> 00:17:49,565 She has accepted me. 233 00:17:49,617 --> 00:17:52,151 Be careful what you wish for, then, eh? 234 00:17:54,822 --> 00:17:57,873 What do you think becomes of us after death? 235 00:17:57,909 --> 00:17:59,241 It is not death, Mather, 236 00:17:59,293 --> 00:18:01,160 merely marriage. 237 00:18:03,664 --> 00:18:07,500 Well, for the victims of this pox, 238 00:18:07,502 --> 00:18:11,086 that is precisely what I intend us to find out at the Crags. 239 00:18:11,138 --> 00:18:13,138 And the rest of us? 240 00:18:13,174 --> 00:18:16,008 What has turned your thoughts to the grave? 241 00:18:16,010 --> 00:18:17,010 I will tell you something 242 00:18:17,045 --> 00:18:18,628 I dared not even share with my love. 243 00:18:21,633 --> 00:18:25,384 The ghost of my father paid me a visit last night. 244 00:18:25,436 --> 00:18:28,271 Go ahead. Laugh if you will. 245 00:18:28,306 --> 00:18:30,906 Last night, you were far from sober, 246 00:18:31,242 --> 00:18:34,743 and when you left me, you were clearly unfinished. 247 00:18:34,795 --> 00:18:37,079 For once, trust reason. 248 00:18:37,131 --> 00:18:38,630 Admit that your father's image 249 00:18:38,666 --> 00:18:41,216 was the offspring of your own overheated brain. 250 00:18:41,852 --> 00:18:43,935 Now come. 251 00:18:43,987 --> 00:18:45,537 We're up to our necks in this mess. 252 00:18:45,589 --> 00:18:47,589 We may as well be in over our heads. 253 00:18:47,624 --> 00:18:49,541 The Crags, is it? 254 00:18:52,012 --> 00:18:53,979 Have you got any food or drink to bring along? 255 00:18:54,015 --> 00:18:56,065 I think we should be out there some time. 256 00:18:56,100 --> 00:18:58,017 Yes. 257 00:19:23,711 --> 00:19:25,711 I'm no closer to discovering 258 00:19:25,713 --> 00:19:29,215 what my father concealed in these pages. 259 00:19:29,217 --> 00:19:31,717 I'm sorry to say, Brown Jenkins, 260 00:19:31,719 --> 00:19:34,103 so far your blood has been in vain. 261 00:19:39,110 --> 00:19:41,444 Then my blood. 262 00:19:44,532 --> 00:19:47,366 Aah! 263 00:20:02,333 --> 00:20:05,000 Brown Jenkins? 264 00:20:05,052 --> 00:20:08,087 My father's book... 265 00:20:08,089 --> 00:20:11,690 My father's blood. 266 00:20:49,931 --> 00:20:52,598 Child, what is this? 267 00:20:57,355 --> 00:21:00,222 Secrets are meant to be kept. 268 00:21:00,274 --> 00:21:02,775 No! 269 00:21:19,460 --> 00:21:22,912 I only meant to say, little master, 270 00:21:22,964 --> 00:21:25,431 your memories are your own, 271 00:21:25,466 --> 00:21:27,666 as is your destiny. 272 00:21:27,718 --> 00:21:32,471 It's best you keep both to yourself for now. 273 00:21:41,148 --> 00:21:44,016 You can come out now. 274 00:21:46,237 --> 00:21:48,420 Well, just because you cannot see the world 275 00:21:48,456 --> 00:21:49,576 that lies beyond the horizon 276 00:21:49,590 --> 00:21:51,390 does not mean it's invisible. 277 00:21:51,425 --> 00:21:53,359 Eventually, we will see it. 278 00:21:53,361 --> 00:21:56,595 You would look into the face of God? 279 00:21:57,331 --> 00:21:59,447 Well, some would suggest 280 00:21:59,483 --> 00:22:01,366 that God and nature are one and the same. 281 00:22:02,452 --> 00:22:05,237 Now you blaspheme, sir. 282 00:22:05,289 --> 00:22:08,957 Though I could almost agree with you, 283 00:22:08,992 --> 00:22:12,327 seeing these angels of nature. 284 00:22:12,379 --> 00:22:15,247 Ahh! To fly. 285 00:22:15,249 --> 00:22:16,915 Ah, do not envy the birds. 286 00:22:16,950 --> 00:22:20,168 They do not fly for joy. They fly to eat. 287 00:22:41,191 --> 00:22:44,442 Lay aside your science, Wainwright, 288 00:22:44,444 --> 00:22:46,194 and fall to your knees. 289 00:22:46,246 --> 00:22:50,198 This is what they plan for us... 290 00:22:50,250 --> 00:22:52,284 For all of us. 291 00:22:52,286 --> 00:22:54,786 They? Who? 292 00:22:54,788 --> 00:22:56,671 The blackhearted souls 293 00:22:56,707 --> 00:22:59,424 who stand behind all of Salem's horrors... 294 00:22:59,459 --> 00:23:01,293 Witches. 295 00:23:14,641 --> 00:23:16,891 My god! 296 00:23:24,070 --> 00:23:25,353 If you wondered 297 00:23:25,405 --> 00:23:28,322 what the witches were planning with their pox, now you see. 298 00:23:28,858 --> 00:23:30,741 They would open the door to Hell. 299 00:23:30,776 --> 00:23:34,278 What, so the damned may escape or the devil himself? 300 00:23:34,313 --> 00:23:38,082 God himself once became flesh and walked among us. 301 00:23:38,117 --> 00:23:40,784 Who's to say the devil wouldn't do the same? 302 00:23:40,836 --> 00:23:42,253 The only Hell I believe in 303 00:23:42,288 --> 00:23:45,122 is a blackened human heart. 304 00:23:45,174 --> 00:23:48,042 I don't believe in witches or devils. 305 00:23:48,094 --> 00:23:50,895 But I do believe in evil, and I think you're right. 306 00:23:50,930 --> 00:23:53,464 There is great evil at work here... 307 00:23:53,499 --> 00:23:55,533 Human evil. 308 00:23:55,568 --> 00:23:58,135 And if so, it could be anyone, 309 00:23:58,171 --> 00:24:01,072 and they are more than likely hiding amongst us. 310 00:24:01,107 --> 00:24:05,026 So for the moment, I beg you, say no more of this. 311 00:24:05,078 --> 00:24:08,579 The last thing we should do is attract their attention. 312 00:24:10,917 --> 00:24:13,834 Look, the key is to understand what they're doing 313 00:24:13,870 --> 00:24:17,538 and to try and figure out how to stop them. 314 00:24:17,590 --> 00:24:20,007 But say too much too soon, 315 00:24:20,043 --> 00:24:23,044 and it'll be they who stop us forever. 316 00:25:38,921 --> 00:25:42,540 Here is where the witches would lead all of Salem, 317 00:25:42,542 --> 00:25:47,178 all the country, all the world... 318 00:25:47,213 --> 00:25:50,931 Into the open mouth of Hell. 319 00:25:50,967 --> 00:25:53,184 At last, you see the truth, 320 00:25:53,219 --> 00:25:55,853 my prodigal son. 321 00:25:58,991 --> 00:26:01,959 Truth? 322 00:26:01,994 --> 00:26:05,229 I don't... 323 00:26:05,264 --> 00:26:07,932 Know what that even means anymore. 324 00:26:07,967 --> 00:26:12,236 Especially when spoken by... 325 00:26:12,238 --> 00:26:15,372 A waking dream. 326 00:26:17,994 --> 00:26:21,078 Poison be the cure. 327 00:26:30,256 --> 00:26:32,923 And have you journeyed all this way from Hell? 328 00:26:32,925 --> 00:26:35,092 Matter of fact, I have. 329 00:26:36,762 --> 00:26:38,562 And I haven't much time. 330 00:26:38,598 --> 00:26:41,398 Wow, that's astonishing! 331 00:26:41,434 --> 00:26:44,935 To escape Hell itself, and why? 332 00:26:44,937 --> 00:26:50,324 To mock my myriad failures one last time? 333 00:26:52,278 --> 00:26:56,113 Oh, Father, how you must hate me. 334 00:26:56,165 --> 00:26:59,650 It is not hate compels me here, but love. 335 00:26:59,685 --> 00:27:01,051 Love? 336 00:27:02,255 --> 00:27:06,757 You have never known an instant of love. 337 00:27:11,681 --> 00:27:16,183 Where, oh, where did you discover love? 338 00:27:16,219 --> 00:27:18,852 Where else? 339 00:27:18,888 --> 00:27:20,170 In Hell. 340 00:27:20,206 --> 00:27:23,073 Something happened to me there, 341 00:27:23,109 --> 00:27:26,644 most unexpected... 342 00:27:26,679 --> 00:27:32,449 Compassion for and with all who suffer. 343 00:27:32,485 --> 00:27:34,919 Compassion is a balm, 344 00:27:34,954 --> 00:27:37,755 a cooling drop of water in the belly of the volcano. 345 00:27:37,790 --> 00:27:42,092 To feel such an emotion when one is burning, suffering. 346 00:27:42,128 --> 00:27:46,230 And who suffers more than you, dearest son? 347 00:27:46,265 --> 00:27:51,418 And your love, I suppose, um... 348 00:27:51,470 --> 00:27:55,272 Compelled you to journey all this way 349 00:27:55,308 --> 00:27:59,944 to warn me that if I don't change my life, 350 00:27:59,979 --> 00:28:02,880 I will end up in Hell beside you. 351 00:28:02,915 --> 00:28:06,400 I've not come to warn you that you could end in Hell. 352 00:28:06,435 --> 00:28:09,069 I've come all this way to tell you... 353 00:28:09,105 --> 00:28:11,021 You are already there. 354 00:28:11,073 --> 00:28:13,157 What? 355 00:28:13,192 --> 00:28:19,029 Cotton, you are in Hell, even now. 356 00:28:19,031 --> 00:28:20,698 I have seen it. 357 00:28:20,750 --> 00:28:23,584 You are burning. 358 00:28:23,619 --> 00:28:27,621 And I cannot bear to see it. 359 00:28:27,673 --> 00:28:32,176 If what you say is true... 360 00:28:32,211 --> 00:28:34,345 It is too late. 361 00:28:34,380 --> 00:28:37,081 Save yourself. 362 00:28:37,116 --> 00:28:38,849 Save myself? 363 00:28:38,884 --> 00:28:41,552 But how? 364 00:28:41,604 --> 00:28:43,187 I do not know. 365 00:28:45,808 --> 00:28:49,476 I will tell you now what I never told you in life. 366 00:28:49,528 --> 00:28:53,030 You are a better man than I. 367 00:28:53,065 --> 00:28:56,634 Your mind is deeper, your words are truer, 368 00:28:56,669 --> 00:28:58,569 and your heart... 369 00:29:01,490 --> 00:29:06,210 Your heart is far more pure. 370 00:29:06,245 --> 00:29:09,780 Do not let my failures be yours. 371 00:29:09,815 --> 00:29:14,585 And know this... 372 00:29:14,587 --> 00:29:16,820 I love you. 373 00:29:30,486 --> 00:29:32,853 No, she's not. 374 00:29:32,905 --> 00:29:34,488 My mother's good. 375 00:29:36,325 --> 00:29:39,159 She does too love me. 376 00:29:39,195 --> 00:29:41,111 That's a lie. 377 00:29:41,113 --> 00:29:42,529 My mother is good. 378 00:29:54,009 --> 00:29:55,993 Who is here with you? 379 00:29:56,028 --> 00:29:57,795 No One. 380 00:29:57,830 --> 00:30:00,330 Why do you laugh? 381 00:30:00,366 --> 00:30:02,900 That's my friend's name... "No One." 382 00:30:05,237 --> 00:30:10,691 And, uh, what was your, uh, friend, No One, 383 00:30:10,726 --> 00:30:14,061 saying about me? 384 00:30:15,481 --> 00:30:17,531 You can tell me. 385 00:30:17,566 --> 00:30:19,066 Go on. 386 00:30:19,118 --> 00:30:22,486 My friend doesn't like you very much. 387 00:30:22,538 --> 00:30:24,872 She says underneath your pretty face, 388 00:30:24,907 --> 00:30:26,290 you're a horrid old hag, 389 00:30:26,325 --> 00:30:29,410 and that you kill people all the time. 390 00:30:29,462 --> 00:30:32,830 And she called you... What was it?... 391 00:30:32,882 --> 00:30:35,549 Oh, yes, a filthy whore. 392 00:30:35,584 --> 00:30:39,253 John, who taught you such words? 393 00:30:39,305 --> 00:30:41,472 You are alone, all alone, 394 00:30:41,507 --> 00:30:44,007 and will die alone, you bloody-handed whore. 395 00:30:44,009 --> 00:30:46,176 - Stop it. Stop it, John. - Whore, whore! 396 00:30:46,228 --> 00:30:48,312 - Whore, whore, whore! - Stop it! Stop it! 397 00:30:48,347 --> 00:30:49,347 Stop it! 398 00:30:54,270 --> 00:30:56,153 John, I am so sorry. 399 00:30:56,188 --> 00:30:57,771 Please, I didn't mean it. 400 00:30:57,823 --> 00:31:00,524 Please forgive me. I'm sorry. I'm sorry. 401 00:31:00,576 --> 00:31:02,860 You're not even my real mother. 402 00:31:05,030 --> 00:31:07,247 That's not true. 403 00:31:07,283 --> 00:31:09,750 That is not. That's not true. 404 00:31:09,785 --> 00:31:11,452 I am your real mother, 405 00:31:11,504 --> 00:31:13,454 and I love you with all my heart. 406 00:31:13,506 --> 00:31:15,873 - Please, I'm sorry. - Get out. 407 00:31:15,875 --> 00:31:17,508 I hate you. Get out. 408 00:31:17,543 --> 00:31:19,460 - John... - Get out! 409 00:31:19,512 --> 00:31:22,346 Get out! Get out! 410 00:31:22,381 --> 00:31:24,515 Get out! 411 00:31:31,390 --> 00:31:34,391 There, now. 412 00:31:34,393 --> 00:31:37,227 She feels your pain. 413 00:31:37,279 --> 00:31:39,396 I told you she would. 414 00:31:39,448 --> 00:31:42,399 And soon they all will. 415 00:31:44,403 --> 00:31:46,286 Shh. 416 00:32:10,422 --> 00:32:14,424 Doctor, what a pleasant surprise. 417 00:32:14,476 --> 00:32:18,011 The surprise is entirely mine... 418 00:32:18,063 --> 00:32:21,898 Only because I missed the telltale signs for so long. 419 00:32:21,933 --> 00:32:25,035 Whatever are you talking about? 420 00:32:25,070 --> 00:32:26,703 Start with Isaac... 421 00:32:26,738 --> 00:32:28,104 "Your" Isaac. 422 00:32:28,106 --> 00:32:31,941 First victim of this pox that is so impossibly 423 00:32:31,993 --> 00:32:34,944 and yet so conveniently confined to Salem. 424 00:32:34,996 --> 00:32:37,113 Near whose hand I found the Malum... 425 00:32:37,165 --> 00:32:39,199 Which foolish Cotton Mather swears 426 00:32:39,251 --> 00:32:41,084 is the source of the pox... 427 00:32:41,119 --> 00:32:43,837 And, low and behold, upon further investigation, 428 00:32:43,872 --> 00:32:46,756 I find the fool is right. 429 00:32:46,792 --> 00:32:52,512 Isaac with a bag of gold amounting to a small fortune, 430 00:32:52,547 --> 00:32:58,017 Isaac who spoke only one name over and over in his delirium... 431 00:32:58,053 --> 00:32:59,385 "Mary." 432 00:32:59,438 --> 00:33:04,140 The same Mary who insisted, against all opposition, 433 00:33:04,192 --> 00:33:08,311 that the victims of this pox must be deposited at the Crags. 434 00:33:08,363 --> 00:33:11,147 Mary who ordered a cordon around Salem 435 00:33:11,149 --> 00:33:16,152 and forbade me travel to Andover in pursuit of a cure. 436 00:33:16,154 --> 00:33:19,372 All roads lead to you. 437 00:33:19,407 --> 00:33:21,658 The conclusion is inescapable. 438 00:33:21,710 --> 00:33:26,246 You, Mary Sibley, are responsible for this pox. 439 00:33:26,298 --> 00:33:27,831 Who have you told? 440 00:33:29,534 --> 00:33:30,834 Not a soul. 441 00:33:33,805 --> 00:33:36,673 But Cotton Mather has nearly figured it out. 442 00:33:36,675 --> 00:33:39,759 And if he knew what I knew, he surely would. 443 00:33:39,811 --> 00:33:41,678 But I have convinced him 444 00:33:41,730 --> 00:33:45,064 that we must handle this, for the moment, in secrecy. 445 00:33:45,100 --> 00:33:47,100 I suppose you want the glory 446 00:33:47,152 --> 00:33:48,768 of catching the witch yourself? 447 00:33:48,820 --> 00:33:50,103 Not at all. 448 00:33:50,155 --> 00:33:52,655 It is not my sense of justice that is aroused, 449 00:33:52,691 --> 00:33:54,357 it is my curiosity. 450 00:33:54,359 --> 00:33:58,361 See, I would know how such a thing is possible. 451 00:33:58,413 --> 00:34:01,531 You desire my confession? 452 00:34:03,285 --> 00:34:06,002 Open your eyes, woman. It is me, Wainwright. 453 00:34:06,037 --> 00:34:07,704 I am not a puritan. 454 00:34:07,756 --> 00:34:09,372 Indeed, I'm not even a Christian. 455 00:34:09,407 --> 00:34:14,344 No, my religion is science. 456 00:34:15,630 --> 00:34:17,347 And I am more convinced than ever 457 00:34:17,382 --> 00:34:20,350 that what the Church calls magic and witchcraft 458 00:34:20,385 --> 00:34:23,052 is but undiscovered science. 459 00:34:26,725 --> 00:34:30,894 I told you once that I had never met a woman like you, 460 00:34:30,896 --> 00:34:35,064 one who would peer into the abyss with me. 461 00:34:35,116 --> 00:34:36,566 But now I know 462 00:34:36,618 --> 00:34:40,119 you have peered longer and deeper than I. 463 00:34:40,155 --> 00:34:43,740 And what is it you want from me? 464 00:34:43,742 --> 00:34:46,326 I want in. 465 00:34:52,050 --> 00:34:55,251 Don't you see, John Alden? 466 00:34:55,303 --> 00:34:57,520 We both want the same things. 467 00:34:57,556 --> 00:35:00,506 You have no idea what I want. 468 00:35:00,559 --> 00:35:02,725 First the puritans betrayed you, 469 00:35:02,761 --> 00:35:05,061 then she betrayed you. 470 00:35:05,096 --> 00:35:08,348 Everyone betrayed you, just like they did me. 471 00:35:08,400 --> 00:35:09,682 Betrayed you? 472 00:35:09,734 --> 00:35:12,018 I was happy to help these Essex witches 473 00:35:12,070 --> 00:35:14,354 kill those who slaughtered my people. 474 00:35:14,406 --> 00:35:18,007 But they will never truly accept me as one of them. 475 00:35:18,043 --> 00:35:22,495 And she... never loved me. 476 00:35:22,530 --> 00:35:26,032 Merely used me. 477 00:35:26,084 --> 00:35:31,788 Can't you see how delicious it would be, 478 00:35:31,790 --> 00:35:34,624 and how just? 479 00:35:34,676 --> 00:35:37,760 You, me... 480 00:35:37,796 --> 00:35:39,929 We destroy them all, 481 00:35:39,965 --> 00:35:44,517 puritan and witch alike. 482 00:36:10,745 --> 00:36:13,329 Can you see now 483 00:36:13,331 --> 00:36:18,051 how closely our interests are aligned? 484 00:36:25,510 --> 00:36:28,227 See how well we work together? 485 00:36:36,655 --> 00:36:39,272 Ohh! 486 00:36:43,561 --> 00:36:44,744 Ohh! 487 00:37:01,763 --> 00:37:04,130 Do you see? 488 00:37:10,638 --> 00:37:14,023 No. 489 00:37:14,059 --> 00:37:15,725 Still not seeing it, I'm afraid. 490 00:37:15,727 --> 00:37:18,728 So why don't you go to Hell, where you belong? 491 00:37:29,457 --> 00:37:33,743 And this orrery, like some celestial clockwork, 492 00:37:33,745 --> 00:37:36,662 tracks the comet overhead? 493 00:37:39,551 --> 00:37:41,751 Only the great Edmond Halley has even speculated 494 00:37:41,803 --> 00:37:43,836 that comets are not singular occurrences, 495 00:37:43,888 --> 00:37:45,888 that they cyclically return. 496 00:37:45,924 --> 00:37:49,258 And yet you witches have known for centuries. 497 00:37:49,260 --> 00:37:52,261 Such knowledge, such power, 498 00:37:52,263 --> 00:37:55,815 and yet you hamstring your own great achievements. 499 00:37:55,850 --> 00:37:58,735 You are scientists years beyond the rest of us. 500 00:37:58,770 --> 00:38:01,070 Why do you hide? 501 00:38:01,106 --> 00:38:05,074 Because they kill us if we do not. 502 00:38:06,945 --> 00:38:08,611 I understand now. 503 00:38:08,613 --> 00:38:12,081 Like Socrates, like Galileo, like Bruno, 504 00:38:12,117 --> 00:38:14,117 you are martyrs of truth. 505 00:38:14,169 --> 00:38:17,370 And finally you are fighting back, 506 00:38:17,422 --> 00:38:20,623 waging war against the puritans. 507 00:38:20,658 --> 00:38:24,293 And wiping out your enemies. 508 00:38:24,329 --> 00:38:27,196 Well, I will tell you, 509 00:38:27,232 --> 00:38:30,266 your enemies are my enemies. 510 00:38:30,301 --> 00:38:33,052 I have many enemies. 511 00:38:33,104 --> 00:38:37,140 Well, perhaps you need some more friends. 512 00:38:37,192 --> 00:38:39,058 Trust me 513 00:38:39,110 --> 00:38:42,311 and I will dedicate myself to you... 514 00:38:42,363 --> 00:38:46,282 All my knowledge, all my insight and ingenuity. 515 00:38:46,317 --> 00:38:49,152 Armed with the secrets of your world, 516 00:38:49,154 --> 00:38:53,823 I will be not only friend but a weapon. 517 00:38:53,825 --> 00:38:57,960 Can you do that... trust me? 518 00:39:27,443 --> 00:39:32,129 "For there are some who dream not as others dream, 519 00:39:32,265 --> 00:39:35,015 who see not as others see, 520 00:39:35,017 --> 00:39:37,685 but gaze through stranger eyes. 521 00:39:37,687 --> 00:39:42,573 Such are not what they seem by day, 522 00:39:42,608 --> 00:39:45,559 but rule the world by night." 523 00:40:03,045 --> 00:40:04,545 What kind of mother 524 00:40:04,597 --> 00:40:08,015 would abandon her only child to the woods? 525 00:40:08,050 --> 00:40:12,219 And then leave him in the hands of foul hags for seven years? 526 00:40:14,273 --> 00:40:17,391 Such a good boy deserves to have more. 527 00:40:17,393 --> 00:40:21,479 Deserves to have everything. 528 00:40:21,531 --> 00:40:23,781 Oh, yes. 529 00:40:23,816 --> 00:40:25,699 That is the spirit. 530 00:40:27,069 --> 00:40:29,403 Open it. 531 00:40:29,455 --> 00:40:31,205 I know you can. 532 00:40:31,240 --> 00:40:32,323 But it's locked. 533 00:40:32,375 --> 00:40:34,208 I've tried it. 534 00:40:34,243 --> 00:40:35,459 Mother and Tituba... 535 00:40:35,495 --> 00:40:37,661 Couldn't keep me out. 536 00:40:37,713 --> 00:40:39,914 They cannot keep you in. 537 00:40:39,966 --> 00:40:42,666 That door belongs to you. 538 00:40:42,718 --> 00:40:44,218 It is yours. 539 00:40:44,253 --> 00:40:47,755 All things are yours. Just tell it what to do. 540 00:40:49,509 --> 00:40:51,091 Open. 541 00:41:11,364 --> 00:41:14,114 Now we share one breath. 542 00:41:19,622 --> 00:41:23,841 All magic begins in arousal. 543 00:41:27,346 --> 00:41:29,847 Slower. 544 00:41:29,882 --> 00:41:31,348 Slower. 545 00:41:31,384 --> 00:41:32,850 Stop. 546 00:41:39,976 --> 00:41:42,026 Contain your excitement. 547 00:41:42,061 --> 00:41:44,862 Direct your arousal, 548 00:41:44,897 --> 00:41:49,149 or all of this dissolves into dream. 549 00:42:17,730 --> 00:42:21,565 She wouldn't even let you out to play. 550 00:42:23,069 --> 00:42:24,602 Come. 551 00:42:24,654 --> 00:42:25,736 Come. 552 00:42:25,771 --> 00:42:27,771 The night is our playground. 553 00:42:32,578 --> 00:42:34,194 Come on. 554 00:42:58,554 --> 00:43:00,187 So this is the boy 555 00:43:00,222 --> 00:43:01,972 who sets my mother's heart ablaze. 556 00:43:04,026 --> 00:43:07,061 You seem an ordinary enough sort to me. 557 00:43:07,063 --> 00:43:10,030 But Mother knows best. 558 00:43:10,066 --> 00:43:14,485 She says you are very special. 559 00:43:14,537 --> 00:43:17,237 A little prince. 560 00:43:17,289 --> 00:43:20,824 Well, then, little prince, 561 00:43:20,876 --> 00:43:23,911 it's time to meet your queen. 562 00:43:35,424 --> 00:43:37,558 Increase. 563 00:43:37,593 --> 00:43:40,761 I thank you for allowing me to go to my son. 564 00:43:40,763 --> 00:43:45,432 Should you ever have children, heed this advice... 565 00:43:45,484 --> 00:43:49,069 Do not wait until you are dead to tell them you love them. 566 00:43:51,190 --> 00:43:53,323 I kept my word. 567 00:43:53,359 --> 00:43:55,109 Now hurry and keep yours. 568 00:43:55,161 --> 00:43:57,778 Where has she hidden the box that contains her soul? 569 00:43:57,780 --> 00:43:59,313 In Boston? 570 00:43:59,348 --> 00:44:01,281 No. 571 00:44:03,369 --> 00:44:05,836 She keeps it close. 572 00:44:05,871 --> 00:44:08,005 It rarely leaves her sight. 573 00:44:08,040 --> 00:44:09,373 Then where? On the ship? 574 00:44:09,425 --> 00:44:13,260 No, not on the ship. 575 00:44:13,295 --> 00:44:15,596 It is the ship. 576 00:44:15,631 --> 00:44:18,549 It is the ship? What do you mean? 577 00:44:18,601 --> 00:44:20,801 Increase. 578 00:44:23,139 --> 00:44:25,472 Increase? 579 00:44:27,796 --> 00:44:31,096 - Synced and corrected by Retrojex - www.addic7ed.com