1 00:00:08,242 --> 00:00:14,380 ♪ ♪ 2 00:00:16,317 --> 00:00:18,784 ricko: Right now is some crazy times going on in the world. 3 00:00:18,819 --> 00:00:21,053 There's coronavirus, and I think there's no better place 4 00:00:21,088 --> 00:00:23,455 to be for me and my family is out in the woods. 5 00:00:23,791 --> 00:00:26,358 So, blessed to have my kids out here and I'm real lucky to 6 00:00:26,394 --> 00:00:28,761 be able to move around out here and enjoy myself with 7 00:00:28,796 --> 00:00:30,796 this freedom I have. 8 00:00:34,301 --> 00:00:35,267 Oh, oh, oh! 9 00:00:35,302 --> 00:00:37,936 A wolf. Right there, look. 10 00:00:38,572 --> 00:00:40,739 There's a wolf right there. 11 00:00:41,909 --> 00:00:46,211 (howls) 12 00:00:49,950 --> 00:00:55,454 (howls) 13 00:00:56,424 --> 00:00:57,423 awesome, huh? 14 00:00:57,458 --> 00:00:58,891 Skyler: I know. 15 00:00:58,926 --> 00:01:00,859 Ricko: You know how to say wolf in athabaskan? 16 00:01:00,895 --> 00:01:02,027 Skyler: No. Skarlett: No. 17 00:01:02,063 --> 00:01:04,496 Ricko: Teekana. Skyler: Teekana. Skarlett: Kana. 18 00:01:04,532 --> 00:01:06,398 Ricko: Yeah. Just say it like you really mean it. 19 00:01:06,434 --> 00:01:08,067 So you'll remember it. Teekana! 20 00:01:08,102 --> 00:01:09,468 Skyler: Teekana! Skarlett: Teekana! 21 00:01:09,503 --> 00:01:12,171 Ricko: Probably one of the most respected animals in our culture. 22 00:01:12,206 --> 00:01:14,006 There's three of them that really, really respect 23 00:01:14,041 --> 00:01:17,643 and that's, uh, wolf, wolverine, and bear. 24 00:01:23,217 --> 00:01:25,084 Narrator: Ricko dewilde and his children, 25 00:01:25,119 --> 00:01:27,453 skyler and skarlett, are on a 700 mile voyage 26 00:01:27,488 --> 00:01:29,721 to the family cabin in huslia. 27 00:01:30,524 --> 00:01:32,558 They're now in the koyukuk river, 28 00:01:32,593 --> 00:01:34,827 and nearing the end of their journey. 29 00:01:35,129 --> 00:01:36,562 But before they get home, 30 00:01:36,597 --> 00:01:38,497 ricko will take the kids to an area that 31 00:01:38,532 --> 00:01:40,933 his family has used to harvest food for generations. 32 00:01:41,802 --> 00:01:43,569 Ricko: We have deep roots in this area. 33 00:01:43,604 --> 00:01:46,105 We have places we know of that are rich for fish or 34 00:01:46,140 --> 00:01:48,707 rich for moose and that's where we go. 35 00:01:48,742 --> 00:01:51,877 So, on our way to huslia, me and the kids, we'll stop. 36 00:01:51,912 --> 00:01:54,079 We'll make camp at darby slough and that's where it's 37 00:01:54,115 --> 00:01:55,547 good for fishing. 38 00:01:55,583 --> 00:01:58,083 And there should be a place there that we've been camping 39 00:01:58,119 --> 00:02:00,519 for literally hundreds of years, my people. 40 00:02:04,358 --> 00:02:05,824 This is our little camp. 41 00:02:05,860 --> 00:02:08,494 We're just one bend above darby slough. 42 00:02:08,529 --> 00:02:10,996 There's a lot of bears hanging out around darby slough 43 00:02:11,031 --> 00:02:13,198 so I wanna get to where there's no bear trails. 44 00:02:14,235 --> 00:02:15,934 Looks like a good spot here. 45 00:02:17,972 --> 00:02:19,705 If you've never seen a wall tent, 46 00:02:19,740 --> 00:02:21,173 this is what it looks like. 47 00:02:21,208 --> 00:02:24,643 I got to kind of string it out just so I get an idea 48 00:02:24,678 --> 00:02:28,280 how wide to put the poles and everything else. 49 00:02:28,315 --> 00:02:30,349 Today, I'm putting up a canvas wall tent. 50 00:02:30,384 --> 00:02:33,719 More of a traditional style of a tent with modern material. 51 00:02:34,054 --> 00:02:36,288 And I'm gonna use some spruce poles to make the tent frame. 52 00:02:36,323 --> 00:02:37,789 I haven't done this with my kids before, 53 00:02:37,825 --> 00:02:39,825 so I'm looking forward to having them learn something 54 00:02:39,860 --> 00:02:41,527 new with me. 55 00:02:45,499 --> 00:02:47,866 Good job. 56 00:02:49,870 --> 00:02:51,737 It's important for me to teach this to my kids. 57 00:02:51,772 --> 00:02:53,405 I learned it at a very young age and I want them 58 00:02:53,440 --> 00:02:55,574 to learn it also. 59 00:03:00,714 --> 00:03:03,549 Just like this. 60 00:03:03,751 --> 00:03:07,286 Okay. Getting closer here. 61 00:03:07,488 --> 00:03:09,655 Put this end up first. 62 00:03:09,690 --> 00:03:12,291 There you go. 63 00:03:14,962 --> 00:03:16,995 Tent's up. 64 00:03:17,031 --> 00:03:19,298 It's almost like a cabin in a way. 65 00:03:19,333 --> 00:03:22,801 Skarlett: Jeez! Ricko: You like it? Skarlett: Yeah. It's so big. 66 00:03:23,971 --> 00:03:25,837 Chip: I'd like to show my kids how to be close to nature, 67 00:03:25,873 --> 00:03:28,273 but I want them to live in a modern, comfortable way. 68 00:03:47,661 --> 00:03:49,194 Chip: Well, I think right across the river's a good 69 00:03:49,230 --> 00:03:51,730 place to start for what I wanna do today. 70 00:03:51,765 --> 00:03:54,166 I wanna make my daughters each a nice little berry scoop. 71 00:03:55,169 --> 00:03:56,768 And they're best carved out of the roots from these trees 72 00:03:56,804 --> 00:03:59,271 that drift from upriver where the trees are. 73 00:03:59,306 --> 00:04:03,542 So I rely on these sandbars to catch 'em, after the flood. 74 00:04:03,577 --> 00:04:05,544 I'll probably just go over there and just go cut a root 75 00:04:05,579 --> 00:04:06,778 or two off of it. 76 00:04:06,814 --> 00:04:09,314 Whittle out a couple of nice little scoops and the girls 77 00:04:09,350 --> 00:04:11,116 can go after their berries. 78 00:04:17,791 --> 00:04:20,225 Ugpichs are the little salmonberries. 79 00:04:20,261 --> 00:04:21,827 Folks around here call 'em ugpichs, 80 00:04:21,862 --> 00:04:23,829 and they gather them by the pound and by the ton. 81 00:04:25,299 --> 00:04:28,133 My daughters carol and qutan who are out here babysitting 82 00:04:28,168 --> 00:04:30,936 with me, we're watching my daughter idi-bitty's son wade. 83 00:04:31,538 --> 00:04:33,138 And we're gonna be berry-picking soon, 84 00:04:33,173 --> 00:04:34,973 so we wanna give 'em the right tool. 85 00:04:35,342 --> 00:04:36,908 The best tool that they can have if they're gonna go out 86 00:04:36,944 --> 00:04:38,977 here and go get food. 87 00:04:46,053 --> 00:04:47,486 That's not gonna do, 88 00:04:47,521 --> 00:04:49,454 that's got a really bad grain to it, 89 00:04:49,723 --> 00:04:51,523 with a big inclusion halfway through it. 90 00:04:52,726 --> 00:04:55,227 The only way we know to find out if it's any good 91 00:04:55,262 --> 00:04:57,195 is to cut it and have a look. 92 00:05:01,035 --> 00:05:03,635 This one's got good solid grain. 93 00:05:03,671 --> 00:05:06,505 I believe I could take this down and make it 94 00:05:06,540 --> 00:05:09,041 worth about almost a quart. 95 00:05:09,677 --> 00:05:12,277 I can kind of see what I want out of it while it's 96 00:05:12,313 --> 00:05:15,747 still in it. 97 00:05:15,949 --> 00:05:17,616 Looks like it'll be a good section, too, 98 00:05:17,651 --> 00:05:19,985 but got to cut to find out. 99 00:05:20,220 --> 00:05:22,321 Ah, there we go. 100 00:05:22,523 --> 00:05:25,057 Oh, this will be a wonderful scoop. 101 00:05:28,796 --> 00:05:30,862 Those should do quite well. 102 00:05:34,635 --> 00:05:36,835 Well, I'm gonna make a handle up top here, 103 00:05:36,870 --> 00:05:39,037 and the scoop is gonna be down here. 104 00:05:39,273 --> 00:05:41,206 And I'm gonna clean this up on the outside. 105 00:05:41,241 --> 00:05:42,674 Make it nice and rounded. 106 00:05:42,710 --> 00:05:45,010 And I'm gonna get the middle out of it. 107 00:05:45,045 --> 00:05:46,978 And then, uh, the handle should be up here. 108 00:05:47,014 --> 00:05:49,681 And then, they can fill these up with berries, 109 00:05:50,117 --> 00:05:51,416 and then go put 'em in a bucket, 110 00:05:51,452 --> 00:05:53,418 instead of carrying a five-gallon bucket all over the place. 111 00:05:53,454 --> 00:05:55,520 And having to carry it every time you wanna get 112 00:05:55,556 --> 00:05:57,222 to new berries can be kind of fatiguing. 113 00:05:57,257 --> 00:05:59,157 So, the best thing to do is have something lightweight, 114 00:05:59,193 --> 00:06:01,326 like this made out of wood, and they can go along and pick 115 00:06:01,362 --> 00:06:03,228 all the berries they want and keep going back to the bucket. 116 00:06:08,836 --> 00:06:10,602 I like to make things that are handcrafted. 117 00:06:10,637 --> 00:06:12,804 I like to do things that are kind of custom. 118 00:06:13,073 --> 00:06:15,240 It's just a, a dad-to-daughter kind of thing to give her a 119 00:06:15,275 --> 00:06:17,876 really good tool to use. 120 00:06:17,911 --> 00:06:19,845 They can use it for a bowl to eat out of. 121 00:06:19,880 --> 00:06:21,580 They can cook in it. 122 00:06:21,615 --> 00:06:23,281 Everybody used to have one of these a long time ago when 123 00:06:23,317 --> 00:06:25,617 they had life on the trail, I guess. 124 00:06:28,389 --> 00:06:29,554 Hey, wade. 125 00:06:29,590 --> 00:06:31,156 Come here, I'll show you something. 126 00:06:33,427 --> 00:06:34,793 It's gonna be a berry scoop for you. 127 00:06:34,828 --> 00:06:35,994 It'll be done here pretty soon. 128 00:06:36,029 --> 00:06:37,596 Carol: They call those kaluutuks. 129 00:06:37,631 --> 00:06:38,697 Chip: Kaluutuks, yeah. 130 00:06:38,732 --> 00:06:40,465 Wade: And I'll go find berries? 131 00:06:40,501 --> 00:06:42,334 Chip: We will go find berries, very shortly here. 132 00:06:42,369 --> 00:06:44,102 I should have this done in about the next half hour. 133 00:06:44,138 --> 00:06:45,303 Most of it's just scooping out. 134 00:06:45,339 --> 00:06:46,738 I've got all the outside done. 135 00:06:46,774 --> 00:06:49,775 And I'll work my way down the, down to a thin but firm edge, 136 00:06:50,411 --> 00:06:52,077 and, um, I'll fork it over here in a little bit. 137 00:06:52,112 --> 00:06:53,311 Carol: It looks pretty good. 138 00:06:53,347 --> 00:06:54,479 Chip: Yeah. 139 00:06:54,515 --> 00:06:55,814 Carol: I'm gonna go lay wade down. 140 00:06:55,849 --> 00:06:57,682 Chip: All right. Carol: Seems pretty tired. Chip: Yup. 141 00:06:57,718 --> 00:06:59,618 Wade: I go, I go lay, lay down. 142 00:06:59,653 --> 00:07:00,819 Chip: Well, you go do whatever. 143 00:07:00,854 --> 00:07:02,754 But listen to your aunties, okay? 144 00:07:03,457 --> 00:07:05,524 All right, we'll see you later. 145 00:07:10,764 --> 00:07:13,598 Sue: Brutal honesty is the only way to survive out here. 146 00:07:14,535 --> 00:07:17,135 I'd love to say I'm king of the forest, but at times, 147 00:07:17,738 --> 00:07:20,138 I'm more the court jester. 148 00:07:29,783 --> 00:07:35,720 Sue: All righty. So, here's the kitchen. 149 00:07:37,424 --> 00:07:41,159 And, uh, here is the gray water system. 150 00:07:42,629 --> 00:07:44,796 You can see it's coming apart. 151 00:07:45,566 --> 00:07:47,466 It's old. 152 00:07:47,935 --> 00:07:50,235 Gray water is, once you brush your teeth, 153 00:07:50,270 --> 00:07:51,770 you spit in the sink. 154 00:07:51,805 --> 00:07:54,306 That dirty water going out, that's gray water. 155 00:07:54,341 --> 00:07:56,875 That gray water goes into the water house, 156 00:07:57,211 --> 00:08:00,111 through a bleach and probiotic system, 157 00:08:00,147 --> 00:08:02,247 and then goes back into the real world. 158 00:08:02,282 --> 00:08:03,982 Healthy and safe. 159 00:08:04,184 --> 00:08:08,753 But these are 1968, 1970 components. 160 00:08:08,789 --> 00:08:10,522 That has to be replaced. 161 00:08:11,792 --> 00:08:14,726 To get this started, I'll bring the bobcat. 162 00:08:14,761 --> 00:08:19,731 I'm gonna put the forks here so that when I cut the pipe, 163 00:08:19,766 --> 00:08:23,268 and cut this, this pipe has somewhere to go. 164 00:08:23,303 --> 00:08:24,769 You know, couple of hail marys and get the 165 00:08:24,805 --> 00:08:26,404 heck out of the way. 166 00:08:29,776 --> 00:08:31,710 Hopefully it goes where I want it to go, 167 00:08:31,745 --> 00:08:35,180 and not on my feet, or my legs. 168 00:08:35,549 --> 00:08:37,249 Accidents do happen. 169 00:08:37,284 --> 00:08:40,352 Things drop and bounce in the weirdest ways. 170 00:08:41,421 --> 00:08:44,523 Right now, there's an imbalance in the weights. 171 00:08:44,558 --> 00:08:47,859 When I start really cutting loose on the weights, 172 00:08:47,895 --> 00:08:50,428 this may decide, 173 00:08:50,464 --> 00:08:52,130 "right. I'm just giving up the ghost." 174 00:08:52,165 --> 00:08:55,000 and bounce off. 175 00:08:55,035 --> 00:08:57,536 So, the first thing I wanna do I think is, uh, 176 00:08:57,571 --> 00:08:59,271 cut the pipe here. 177 00:08:59,306 --> 00:09:02,541 That'll even out the weight. 178 00:09:05,178 --> 00:09:07,479 All right. That's not good. 179 00:09:07,514 --> 00:09:08,980 I was hoping that cutting this, 180 00:09:09,016 --> 00:09:11,850 it would've taken the weight this way a little bit more. 181 00:09:11,885 --> 00:09:14,019 I just don't wanna see this go, "wee!" 182 00:09:16,256 --> 00:09:17,789 (groans) 183 00:09:18,792 --> 00:09:21,726 flying by the seat of my pants, I got a nice ass, 184 00:09:21,762 --> 00:09:24,062 but that doesn't get the job done. 185 00:09:24,298 --> 00:09:27,332 Desire is not always enough to do it right. 186 00:09:29,570 --> 00:09:32,571 Okay. I'm gonna cut it from this side, 187 00:09:32,839 --> 00:09:36,041 just in case it decides to run free, little bird. 188 00:09:37,544 --> 00:09:39,477 Don't hurt me. 189 00:09:42,516 --> 00:09:44,382 And I thought "oh, I'm gonna get from this side because it 190 00:09:44,418 --> 00:09:45,550 won't land on me." 191 00:09:45,586 --> 00:09:47,319 well, I got to go back underneath it. 192 00:09:49,356 --> 00:09:51,823 Bam! Okay. 193 00:09:51,858 --> 00:09:54,526 I got the strapping tape cut there. 194 00:09:54,561 --> 00:09:56,428 Now I need to cut this one. 195 00:09:56,463 --> 00:09:59,898 I can see it's heavier over there than it is here. 196 00:09:59,933 --> 00:10:01,900 I'm afraid it's gonna like, bounce to my loo. 197 00:10:03,236 --> 00:10:04,469 Ah! 198 00:10:12,879 --> 00:10:14,746 I'm afraid it's gonna go dropping. 199 00:10:15,415 --> 00:10:16,681 Ah! 200 00:10:19,820 --> 00:10:21,820 I got it! 201 00:10:22,489 --> 00:10:24,456 That's good. I'm happy. 202 00:10:26,526 --> 00:10:28,727 I'll take this to the bone yard, 203 00:10:28,762 --> 00:10:30,762 because right now this is a done deal. 204 00:10:31,098 --> 00:10:33,531 It has to get out of my way. 205 00:10:35,769 --> 00:10:39,604 The next step for me is to get this next section of pipe off. 206 00:10:39,906 --> 00:10:41,706 I need to keep working on it. 207 00:10:43,243 --> 00:10:45,677 I'm a fly-by-the-seat-of my-pants gal. 208 00:10:45,712 --> 00:10:47,712 Not the best plumber, not the best carpenter, 209 00:10:48,048 --> 00:10:50,348 but why the hell not start doing it? 210 00:10:52,085 --> 00:10:54,953 I am no expert at how to do a lot of this stuff. 211 00:10:56,757 --> 00:10:58,556 I'm just willing to do it. 212 00:11:01,261 --> 00:11:02,927 Second pipe down. 213 00:11:03,997 --> 00:11:07,365 Building a better wheel only happens if you 214 00:11:07,401 --> 00:11:09,000 start turning the cogs. 215 00:11:12,272 --> 00:11:13,805 Whew! 216 00:11:14,508 --> 00:11:16,474 Well, I've got the heavy work done. 217 00:11:16,510 --> 00:11:19,344 But, I've got to get this stage cleaned up. 218 00:11:19,579 --> 00:11:22,113 So clean up the old, and get ready to lay the new. 219 00:11:23,083 --> 00:11:26,551 This is a project that I really can't delay on. 220 00:11:26,586 --> 00:11:29,120 I don't have time. 221 00:11:29,356 --> 00:11:32,724 So I've got to clean up and keep moving. 222 00:11:35,495 --> 00:11:37,762 Ricko: I have to slow myself down. 223 00:11:37,798 --> 00:11:39,264 I'm in no race in the end. 224 00:11:39,299 --> 00:11:42,867 The only thing that I'm racing against is time. 225 00:11:52,245 --> 00:11:54,779 Ricko: The kids and I put up a tent and I want a little bit 226 00:11:54,815 --> 00:11:57,682 of flooring in there so it's not so damp and wet. 227 00:11:57,718 --> 00:11:59,884 We got to look for a place where we can get spruce flowers. 228 00:11:59,920 --> 00:12:01,820 We need a place that's, uh, got spruce trees close 229 00:12:01,855 --> 00:12:03,688 to the river. 230 00:12:03,724 --> 00:12:05,690 We can get some of the limbs off of them and, um, 231 00:12:05,726 --> 00:12:09,427 make a little carpet basically for the inside of the tent. 232 00:12:15,869 --> 00:12:18,570 Okay, we'll just use this rock here to anchor the boat. 233 00:12:18,605 --> 00:12:21,072 And when you use a rock, use other rocks around it to kind 234 00:12:21,108 --> 00:12:22,407 of pin it down. 235 00:12:22,442 --> 00:12:23,708 Skarlett: So it doesn't float away? 236 00:12:23,744 --> 00:12:25,343 Ricko: Yeah, because if the boat float away, 237 00:12:25,378 --> 00:12:27,912 we're in big trouble. 238 00:12:32,119 --> 00:12:34,152 Every like, hundred feet or so, 239 00:12:34,187 --> 00:12:35,386 look back where you came from. 240 00:12:35,422 --> 00:12:38,289 That's the number one thing when you walk back in the woods. 241 00:12:38,325 --> 00:12:40,258 Skyler: Why? Ricko: If you don't look back, 242 00:12:40,293 --> 00:12:43,094 everything looks different when you go in this direction. 243 00:12:43,130 --> 00:12:44,763 And then you won't know where to go. 244 00:12:44,798 --> 00:12:46,097 So, you've got to remember, 245 00:12:46,133 --> 00:12:47,932 "where is the sun when you walk away from your boat?" 246 00:12:47,968 --> 00:12:50,201 look back when you're walking. 247 00:12:50,237 --> 00:12:51,970 Stuff like this in your way, 248 00:12:53,173 --> 00:12:54,706 just chop it out of the way like this. 249 00:12:54,741 --> 00:12:56,407 Even that right there tells you something. 250 00:12:56,843 --> 00:12:58,643 I'm trying to get you to think on your own. 251 00:12:59,479 --> 00:13:01,713 So that you know how to walk away from your boat, 252 00:13:01,748 --> 00:13:02,947 come back to your boat. 253 00:13:05,118 --> 00:13:06,951 Very easy to get confused in this land, 254 00:13:06,987 --> 00:13:08,386 because it all looks the same sometime, 255 00:13:08,421 --> 00:13:10,121 when you get back in the thick stuff. 256 00:13:10,157 --> 00:13:11,422 It's part of survival out here, 257 00:13:11,458 --> 00:13:13,258 and it seems real rugged maybe to some people. 258 00:13:13,293 --> 00:13:16,394 But for us living out here, that's just like someone in 259 00:13:16,429 --> 00:13:17,796 the city teaching their kids how to cross 260 00:13:17,831 --> 00:13:19,631 the street safely. 261 00:13:21,368 --> 00:13:23,768 See, this is what we wanna lay on or walk on. 262 00:13:23,804 --> 00:13:26,304 It'll keep us off the muddy ground. 263 00:13:26,339 --> 00:13:29,140 So I'm gonna throw this down on the ground. 264 00:13:29,409 --> 00:13:31,409 Let's just get a pile of them. 265 00:13:31,444 --> 00:13:33,144 Put them on the ground, and we'll carry them down 266 00:13:33,180 --> 00:13:35,079 to the boat. 267 00:13:35,115 --> 00:13:37,182 And then once you're done with one tree, 268 00:13:37,217 --> 00:13:38,216 you move to the next. 269 00:13:38,251 --> 00:13:39,918 And this doesn't hurt the tree at all. 270 00:13:39,953 --> 00:13:42,053 Because the tree just grows another limb. 271 00:13:43,290 --> 00:13:44,923 Even though we're coming to get spruce boughs, 272 00:13:44,958 --> 00:13:47,258 I took advantage of the chance to teach the kids on how to 273 00:13:47,294 --> 00:13:49,327 find their way back to their boat when they 274 00:13:49,362 --> 00:13:51,196 walk away from it. 275 00:13:51,998 --> 00:13:54,799 I got to take time to teach my kids everything that I know, 276 00:13:54,835 --> 00:13:56,334 as best as I can. 277 00:13:56,403 --> 00:13:58,636 Because I'm not gonna always be around to take care of them, 278 00:13:58,672 --> 00:14:00,104 and that's what my late mom told me when 279 00:14:00,140 --> 00:14:01,773 I was growing up. 280 00:14:03,276 --> 00:14:05,376 We're not here forever, but whatever we teach you, 281 00:14:05,412 --> 00:14:07,145 we're gonna try to leave it behind with you. 282 00:14:07,180 --> 00:14:09,113 When we're gone, you're gonna have survival skills 283 00:14:09,149 --> 00:14:10,615 and you're gonna have a lot of knowledge. 284 00:14:10,650 --> 00:14:14,118 So, I'm hoping to pass that onto my kids. 285 00:14:14,154 --> 00:14:17,121 Hopefully they learn some new tricks and add onto that book. 286 00:14:17,157 --> 00:14:18,957 And in the end, we have a beautiful chapter 287 00:14:18,992 --> 00:14:20,692 in this life. 288 00:14:21,528 --> 00:14:25,230 And the more spruce boughs you have, the softer your bed is. 289 00:14:26,333 --> 00:14:28,066 Skyler: Yeah, this is very spring-y. 290 00:14:28,101 --> 00:14:29,400 Ricko: Yeah, it's nice. 291 00:14:29,469 --> 00:14:32,203 Good job, kids. 292 00:14:35,475 --> 00:14:37,475 Andy: The only way you learn how to live in the bush is go 293 00:14:37,510 --> 00:14:39,010 live out in the bush. 294 00:14:39,045 --> 00:14:42,046 There's no substitute for hands-on experience 295 00:14:42,782 --> 00:14:44,749 in life out here. 296 00:14:51,458 --> 00:14:55,226 Denise: This is definitely a task that'll be worth doing. 297 00:14:55,495 --> 00:14:58,463 We could not get this to feed out on the boat like this. 298 00:14:59,799 --> 00:15:02,066 Narrator: Andy bassich and denise becker are preparing to 299 00:15:02,102 --> 00:15:05,303 fish for king salmon, a key resource that's briefly 300 00:15:05,338 --> 00:15:07,005 available in the summer. 301 00:15:08,441 --> 00:15:09,741 But over the years, 302 00:15:09,776 --> 00:15:12,677 the salmon have dwindled to critically low numbers. 303 00:15:13,213 --> 00:15:16,614 If they are to preserve the future of king salmon on the yukon, 304 00:15:16,650 --> 00:15:19,350 they must catch only what they need to survive. 305 00:15:20,754 --> 00:15:22,220 Andy: We're only gonna have two-and-a-half 306 00:15:22,255 --> 00:15:24,022 days of fishing. 307 00:15:24,057 --> 00:15:26,524 We've got a very short clock. 308 00:15:26,559 --> 00:15:28,626 So, we wanna try and make the best of it. 309 00:15:29,396 --> 00:15:32,497 It might be good practice for you to kind of take 310 00:15:32,532 --> 00:15:35,266 the lead on driving the boat. 311 00:15:35,635 --> 00:15:38,336 Denise: I can just see where this is going. 312 00:15:39,005 --> 00:15:41,372 Andy: Well, if you don't do it, you're never gonna learn. 313 00:15:41,408 --> 00:15:43,574 Denise: Yeah, but then I don't run the risk of, like, 314 00:15:43,610 --> 00:15:45,977 jerking the boat and flipping you over the bow. 315 00:15:47,781 --> 00:15:49,414 Andy: That's one way to get rid of me. 316 00:15:49,916 --> 00:15:52,350 Let's go fishing. 317 00:15:54,487 --> 00:15:56,287 Denise: Come on, dickle. 318 00:15:56,790 --> 00:15:57,922 Can you do it? 319 00:15:57,958 --> 00:15:59,691 Andy: He's not gonna do it, just lift him up. 320 00:15:59,726 --> 00:16:01,859 Dickle's now almost 16 years old. 321 00:16:02,629 --> 00:16:04,729 He really loves going for boat rides. 322 00:16:04,764 --> 00:16:06,764 He has kind of a hard time getting in and out of the 323 00:16:06,800 --> 00:16:08,933 boat, so we'll give him a little assistance there. 324 00:16:08,969 --> 00:16:11,035 But it'll be, it'll be fun to have him along. 325 00:16:11,871 --> 00:16:13,538 Denise: Attaboy, dickle! 326 00:16:13,840 --> 00:16:15,540 Yay, dickle! 327 00:16:15,575 --> 00:16:18,676 This is my third year going out and putting the nets out 328 00:16:18,712 --> 00:16:20,278 with andy, fishing. 329 00:16:20,313 --> 00:16:23,748 And with that comes the expectation that I know what 330 00:16:23,783 --> 00:16:25,550 I'm doing. 331 00:16:27,387 --> 00:16:31,022 Having some experience, I know enough to know that 332 00:16:31,057 --> 00:16:33,191 anything can go sideways in a split second. 333 00:16:34,194 --> 00:16:36,928 All I can say is sometimes ignorance is bliss. 334 00:16:38,498 --> 00:16:40,064 Andy: There it is. 335 00:16:41,768 --> 00:16:43,634 You won't be affected by anything until you get out 336 00:16:43,670 --> 00:16:45,036 into that current. 337 00:16:45,071 --> 00:16:47,171 As long as you stay in this eddy part, 338 00:16:47,207 --> 00:16:49,140 you'll have lots of control. 339 00:16:49,175 --> 00:16:50,575 The river's really dynamic. 340 00:16:50,610 --> 00:16:53,044 It's constantly moving, it's very fast. 341 00:16:53,079 --> 00:16:55,146 A lot of current, a lot of power in the river, 342 00:16:55,181 --> 00:16:56,748 especially at high water. 343 00:16:56,783 --> 00:16:58,850 You really have to hold on to your boat tight all 344 00:16:58,885 --> 00:17:01,152 the time or you just get whipped around in there. 345 00:17:02,288 --> 00:17:04,389 Think we stuck this net in here backwards. 346 00:17:05,258 --> 00:17:06,724 This is the first thing coming out, 347 00:17:06,760 --> 00:17:09,327 and we need the front of the net to come out first. 348 00:17:09,562 --> 00:17:11,362 Denise: How did we do that? 349 00:17:11,398 --> 00:17:14,232 Andy: It's upside down now, so we're gonna deal with it. 350 00:17:14,467 --> 00:17:16,401 Denise: Oh, man. 351 00:17:16,436 --> 00:17:18,302 Andy: We'll make it happen. 352 00:17:18,505 --> 00:17:20,838 Denise: Okay, here we go. 353 00:17:21,674 --> 00:17:25,376 Okay, and talk loud because I can't hear anything. 354 00:17:25,412 --> 00:17:27,245 Andy: Give it a little bit of gas, then slow it down. 355 00:17:27,680 --> 00:17:29,213 Got everything all tangled up here because 356 00:17:29,249 --> 00:17:30,681 it's in backwards. 357 00:17:31,418 --> 00:17:33,418 That was a big mistake. 358 00:17:33,887 --> 00:17:35,653 That's it. That's it. 359 00:17:36,923 --> 00:17:38,823 Now just hold yourself in the current here, okay? 360 00:17:39,225 --> 00:17:40,191 Denise: Okay. 361 00:17:40,226 --> 00:17:41,259 Andy: We're getting close to the end. 362 00:17:41,294 --> 00:17:42,693 Denise: I just can't get that spot. 363 00:17:42,729 --> 00:17:45,096 Andy: Your, your prop is right in the net right now. 364 00:17:45,965 --> 00:17:47,598 No! No! No! 365 00:17:56,109 --> 00:17:58,509 Don't get, oh, man, you just got the net! 366 00:18:00,146 --> 00:18:02,380 All right, just stop. 367 00:18:02,682 --> 00:18:04,949 Let's see what we got left of the net. 368 00:18:05,785 --> 00:18:06,851 Denise: Is it bad? 369 00:18:06,886 --> 00:18:08,019 Andy: Yeah. 370 00:18:08,054 --> 00:18:09,387 Denise: One of the biggest things I was concerned about 371 00:18:09,422 --> 00:18:12,323 was catching the net in the prop. 372 00:18:12,358 --> 00:18:13,624 And I did. 373 00:18:13,660 --> 00:18:15,359 And I did it right out of the gate. 374 00:18:15,395 --> 00:18:17,728 There's moments where you just want to disappear. 375 00:18:17,730 --> 00:18:19,464 You want to redo it, you want to undo it. 376 00:18:19,966 --> 00:18:21,032 I mean, you can't. 377 00:18:21,067 --> 00:18:22,233 You got to carry on. 378 00:18:22,268 --> 00:18:24,001 That's the reality, so you do. 379 00:18:24,804 --> 00:18:25,770 Andy: It's all right, denise. 380 00:18:25,805 --> 00:18:27,105 I've done this before, too. 381 00:18:27,140 --> 00:18:29,173 It's just something that happens sometimes. 382 00:18:29,442 --> 00:18:31,142 She feels bad about chopping up the net, 383 00:18:31,177 --> 00:18:33,077 but actually I feel bad because I think I 384 00:18:33,113 --> 00:18:34,946 set her up for failure. 385 00:18:34,981 --> 00:18:37,415 By having the net in backwards. 386 00:18:37,450 --> 00:18:39,951 Well, the one good thing about this is we're contributing to 387 00:18:39,986 --> 00:18:41,419 the conservation effort. 388 00:18:44,057 --> 00:18:46,891 Maybe it'd be better for us to go up to the house and spend 389 00:18:46,926 --> 00:18:48,826 the time fixing this. 390 00:18:49,562 --> 00:18:51,596 'cause this needs to be done out in the grass and the lawn 391 00:18:51,631 --> 00:18:53,264 where you can see what you're doing. 392 00:18:53,299 --> 00:18:55,666 Denise: Okay, then let's just do it. 393 00:18:58,171 --> 00:19:00,037 Qutan: We're not usually the staying type. 394 00:19:00,073 --> 00:19:02,406 So, in the arctic, it's a pretty good place 395 00:19:02,442 --> 00:19:04,408 for social distancing. 396 00:19:14,220 --> 00:19:17,955 Me and my family, we're going across the river to our 397 00:19:17,991 --> 00:19:20,825 personal favorite berry patch of ugpichs before 398 00:19:20,860 --> 00:19:22,393 the upcoming winter. 399 00:19:24,097 --> 00:19:26,397 There's usually a short window that you have 400 00:19:26,432 --> 00:19:28,733 to get the ugpichs. 401 00:19:29,169 --> 00:19:31,302 Chip: Oh wow, look at that! 402 00:19:31,337 --> 00:19:33,337 Wow, this place is loaded. 403 00:19:37,076 --> 00:19:40,311 Carol: Right now, the ugpichs are perfect and juicy enough 404 00:19:40,346 --> 00:19:41,946 to go pick right now while the blueberries and 405 00:19:41,981 --> 00:19:43,747 everything are still ripening. 406 00:19:43,750 --> 00:19:45,216 Perfect for making jam. 407 00:19:45,251 --> 00:19:46,817 You can mix them with your pancakes, 408 00:19:46,853 --> 00:19:48,986 you can make ugpich pie. 409 00:19:49,022 --> 00:19:51,322 There's a whole lot you can do with the berries. 410 00:19:52,158 --> 00:19:55,726 Qutan: My dad decided he would make a scoop for berries. 411 00:19:57,964 --> 00:19:59,730 Around here, we call them kaluutuks. 412 00:20:01,501 --> 00:20:05,403 The kaluutuk is one of the many things the native people 413 00:20:05,438 --> 00:20:08,072 use for gathering things. 414 00:20:08,775 --> 00:20:11,242 We can carry water with them. 415 00:20:11,477 --> 00:20:13,978 So, it's pretty good to have around camp. 416 00:20:14,747 --> 00:20:16,781 Wade: I found one! Carol: You found one? 417 00:20:16,816 --> 00:20:18,082 Wade: Look right here. 418 00:20:18,117 --> 00:20:19,350 I found this right here. 419 00:20:19,385 --> 00:20:20,651 Carol: Oh, and it's ripe. 420 00:20:20,687 --> 00:20:22,787 Good job. 421 00:20:24,324 --> 00:20:26,457 It's actually a challenge to be out there berry picking 422 00:20:26,492 --> 00:20:28,226 with wade because he constantly wants to 423 00:20:28,261 --> 00:20:29,594 eat all my berries. 424 00:20:29,896 --> 00:20:32,496 He wants to hold my bucket and then he goes around swinging the bucket, 425 00:20:32,898 --> 00:20:34,999 dropping a bunch of berries and stuff, so. 426 00:20:35,034 --> 00:20:36,400 Hey. 427 00:20:37,070 --> 00:20:39,537 I've been just trying to teach him how to pick the berries on 428 00:20:39,572 --> 00:20:41,772 his own and put them in his own bucket. 429 00:20:44,410 --> 00:20:46,477 You can tell they're ripe by how juicy they look. 430 00:20:46,512 --> 00:20:47,445 Chip: Yup. 431 00:20:47,480 --> 00:20:49,280 There's a color to it, huh, and a texture. 432 00:20:49,282 --> 00:20:50,715 Qutan: Yeah. 433 00:20:51,718 --> 00:20:54,051 Chip: Well, starting to see more and more ripe ugpichs. 434 00:20:54,420 --> 00:20:56,954 Qutan: They're all over! 435 00:21:00,159 --> 00:21:01,926 Sue: I have to change with the times. 436 00:21:02,362 --> 00:21:05,730 Mother nature is gonna change when she wants to. 437 00:21:05,765 --> 00:21:07,531 I have to change with it. 438 00:21:13,606 --> 00:21:17,275 Sue: All right. I've got some of my supplies. 439 00:21:18,678 --> 00:21:20,811 But what I need to do first, 440 00:21:21,347 --> 00:21:22,980 try to get my pipes set up. 441 00:21:23,016 --> 00:21:24,448 The basic pipe. 442 00:21:24,484 --> 00:21:26,917 Narrator: Sue is renovating her gray water system, 443 00:21:26,953 --> 00:21:29,186 a vital piece of sanitation in kavik, 444 00:21:29,856 --> 00:21:32,523 and one that reduces her environmental impact. 445 00:21:32,892 --> 00:21:34,759 After demolishing the old pipes, 446 00:21:34,794 --> 00:21:36,260 she must now construct a new, 447 00:21:36,296 --> 00:21:38,162 detachable system that can withstand the 448 00:21:38,197 --> 00:21:40,531 brutal conditions of the tundra. 449 00:21:41,334 --> 00:21:43,701 Sue: The pipe is gonna run somewhere down this way. 450 00:21:43,736 --> 00:21:44,902 Right? 451 00:21:44,937 --> 00:21:47,338 I'm gonna wanna put a piece of wood here and it's gonna 452 00:21:47,373 --> 00:21:49,407 hold it for me here. 453 00:21:51,711 --> 00:21:54,245 Working with me is a project all on its own. 454 00:21:55,481 --> 00:21:57,581 Do I have training in any of this? 455 00:21:57,617 --> 00:21:59,083 No. 456 00:22:00,153 --> 00:22:02,687 I got my first one up, and now it's just a matter 457 00:22:02,722 --> 00:22:04,655 of going down the line. 458 00:22:07,427 --> 00:22:09,360 Deconstruction is my forte, 459 00:22:09,395 --> 00:22:11,429 construction takes a little longer. 460 00:22:11,698 --> 00:22:13,731 Not everything I think actually works. 461 00:22:13,766 --> 00:22:15,966 But it's my camp and I get to try it. 462 00:22:18,037 --> 00:22:19,103 You wanna help me? 463 00:22:19,138 --> 00:22:21,605 You got little tiny paws. 464 00:22:21,641 --> 00:22:23,541 Can you twist it on? 465 00:22:24,243 --> 00:22:25,476 You think so? 466 00:22:25,511 --> 00:22:27,445 I'll hand you your part. 467 00:22:27,680 --> 00:22:29,947 Here you go. Twist it on, little buddy. 468 00:22:30,616 --> 00:22:31,849 That's a good boy! 469 00:22:31,884 --> 00:22:34,251 I got a helper on the project. 470 00:22:34,487 --> 00:22:37,054 Not much of a helper, but hey. 471 00:22:37,090 --> 00:22:38,689 Cheap labor. 472 00:22:39,759 --> 00:22:44,061 This wraps up phase one of the lighter-weight, 473 00:22:44,097 --> 00:22:47,264 up-to-date, detachable water system. 474 00:22:48,468 --> 00:22:52,036 Looking up here, the overhead system has got 475 00:22:52,071 --> 00:22:54,105 to be updated and upgraded. 476 00:22:54,607 --> 00:22:56,674 Phase two, coming up. 477 00:22:57,677 --> 00:23:00,211 Ricko: We might not see each other a lot out here, 478 00:23:00,246 --> 00:23:04,815 but we do rely on each other. 479 00:23:08,855 --> 00:23:11,689 Ricko: Growing up, I used to read some magazines that my 480 00:23:11,724 --> 00:23:13,591 dad subscribed to. 481 00:23:13,626 --> 00:23:15,659 And one of those magazines, I remember they talked about 482 00:23:15,695 --> 00:23:19,897 sheefish fishing and how koyukuk river was good for it, 483 00:23:19,932 --> 00:23:22,833 that the mouth of these tributaries to it. 484 00:23:22,869 --> 00:23:25,369 Man, as a kid I used to dream of just going and out and 485 00:23:25,405 --> 00:23:28,305 fishing for sheefish, but I never did get to do that. 486 00:23:28,775 --> 00:23:30,775 Rod and reel fishing is something we didn't have when 487 00:23:30,810 --> 00:23:32,476 we were growing up, and I always wanted to do it, 488 00:23:32,512 --> 00:23:34,044 but I didn't have a rod and reel. 489 00:23:34,080 --> 00:23:36,280 Just stick and string, or you know, 490 00:23:36,315 --> 00:23:38,582 fish nets was how we got our fish. 491 00:23:38,618 --> 00:23:41,218 In a way, it's kind of I'm living vicariously through 492 00:23:41,287 --> 00:23:44,588 them and getting to do this fishing that I never did when 493 00:23:44,624 --> 00:23:46,123 I was growing up. 494 00:23:51,197 --> 00:23:52,430 Skyler: Oh, my god. 495 00:23:54,200 --> 00:23:55,733 Skyler: I never caught a sheefish before, 496 00:23:55,768 --> 00:23:57,501 that's why I'm so excited. 497 00:23:58,438 --> 00:24:01,238 Skarlett: I don't even know what a sheefish looks like. 498 00:24:01,274 --> 00:24:02,807 Skyler: Uh, me neither. 499 00:24:02,842 --> 00:24:04,775 I think that it's a big white fish. 500 00:24:04,977 --> 00:24:06,877 Skarlett: Yeah. Me too. 501 00:24:09,882 --> 00:24:11,816 Skyler: I got one, I got one! 502 00:24:13,186 --> 00:24:14,919 Ricko: Just let it fight, let it fight, let it fight. 503 00:24:14,954 --> 00:24:16,120 Don't, don't pull on it. 504 00:24:16,155 --> 00:24:17,888 Let him, let him get tired, there you go. 505 00:24:18,658 --> 00:24:20,024 Skyler: It's a big one. 506 00:24:20,059 --> 00:24:21,792 Ricko: That looks like a silver. 507 00:24:22,261 --> 00:24:23,861 Let me get it. 508 00:24:23,896 --> 00:24:26,330 Oh! Big old sheefish! 509 00:24:26,966 --> 00:24:29,233 Skyler: That's bigger than I thought it would be. 510 00:24:29,268 --> 00:24:30,901 Ricko: Nice! 511 00:24:30,937 --> 00:24:33,337 Skyler just got his first sheefish. 512 00:24:33,372 --> 00:24:34,972 Real good fishing here at dalby. 513 00:24:35,708 --> 00:24:37,975 Let's get skarlett to cast. 514 00:24:41,948 --> 00:24:44,315 Skarlett: Oh, I got one! Ricko: Oh. You got one? 515 00:24:44,350 --> 00:24:45,382 Skarlett: Yeah. 516 00:24:45,418 --> 00:24:46,984 Ricko: Okay. I'm not gonna help you, 517 00:24:47,019 --> 00:24:48,118 I'll just help you get it out of the water. 518 00:24:48,154 --> 00:24:49,553 Skarlett: It's super heavy, though. 519 00:24:49,589 --> 00:24:51,021 Ricko: Let it fight, let it fight. 520 00:24:51,057 --> 00:24:52,089 Skarlett: It hurts your hands. 521 00:24:52,124 --> 00:24:54,825 Ricko: It's okay. Reel it up. 522 00:24:55,161 --> 00:24:56,961 Oh! Pike. 523 00:24:57,330 --> 00:24:58,462 Look at that, skar! 524 00:24:58,498 --> 00:24:59,964 Skyler: Holy, cool! Look at that! 525 00:24:59,999 --> 00:25:01,232 Skarlett: Dad! 526 00:25:01,267 --> 00:25:02,700 Ricko: Oh. Move, get away, sky! 527 00:25:02,735 --> 00:25:04,134 Don't let it grab your foot, hey! 528 00:25:12,645 --> 00:25:14,311 Don't let it grab your foot, hey! 529 00:25:16,282 --> 00:25:18,349 Hold on, it's got so much hooks on this thing. 530 00:25:19,252 --> 00:25:20,684 Yeah, we'll let it go. 531 00:25:20,720 --> 00:25:23,988 Skarlett: It is my first pike. 532 00:25:24,190 --> 00:25:25,689 Wait, dad, could they grow bigger? 533 00:25:25,725 --> 00:25:27,424 Ricko: Yeah, they get even bigger than this. 534 00:25:27,460 --> 00:25:28,492 Skarlett: Jeez! 535 00:25:28,528 --> 00:25:30,427 Ricko: Okay, let's let it go. 536 00:25:30,930 --> 00:25:32,196 Skarlett: I don't wanna let it go. 537 00:25:32,231 --> 00:25:33,764 Ricko: Watch it swim away, though, 538 00:25:33,799 --> 00:25:35,399 you'll get a good visual. 539 00:25:36,002 --> 00:25:38,068 Just let him relax. 540 00:25:41,374 --> 00:25:42,506 Skarlett: Whoa! 541 00:25:42,542 --> 00:25:43,974 That was cool! 542 00:25:44,010 --> 00:25:46,710 Ricko: Yeah. Awesome, huh? Skarlett: Yeah. 543 00:25:48,814 --> 00:25:51,215 Ricko: We're fishing for food, but I'm not keeping all the 544 00:25:51,250 --> 00:25:52,816 pike we catch. 545 00:25:52,852 --> 00:25:54,251 A lot harder when I was growing up, 546 00:25:54,287 --> 00:25:56,120 because sometimes we didn't catch fish, 547 00:25:56,155 --> 00:25:57,421 and we went hungry. 548 00:25:57,456 --> 00:25:58,622 That's just how it was. 549 00:25:58,658 --> 00:26:01,058 But, for my kids, I'm teaching them to fish as best I can 550 00:26:01,093 --> 00:26:02,393 with a rod and a reel. 551 00:26:02,428 --> 00:26:04,295 Seeing them hang out together and catch fish together, 552 00:26:04,330 --> 00:26:06,130 that's a big deal because they're gonna be talking about 553 00:26:06,165 --> 00:26:08,032 this for years to come. 554 00:26:13,306 --> 00:26:15,272 This is awesome. 555 00:26:16,242 --> 00:26:18,509 Oh, look at that nice moose over there. 556 00:26:18,544 --> 00:26:20,044 That's looking back, you see it? 557 00:26:20,079 --> 00:26:21,579 You know, sometimes, when the moose do that, 558 00:26:21,614 --> 00:26:23,013 when they come out when they're hanging out they're 559 00:26:23,049 --> 00:26:24,415 looking back like that, that means that there's 560 00:26:24,450 --> 00:26:26,016 a bear after it. 561 00:26:26,052 --> 00:26:27,851 The one way they can shake that bear is 562 00:26:27,887 --> 00:26:29,687 come around humans. 563 00:26:30,389 --> 00:26:31,889 Oh, you got one! 564 00:26:31,924 --> 00:26:34,024 Skarlett: That is big! Skyler: That's a sheefish. Ricko: Is it a sheefish? 565 00:26:35,628 --> 00:26:37,828 Ricko: Oh yeah, it is a sheefish. 566 00:26:38,297 --> 00:26:40,731 Bring it this way. Bring it this way. 567 00:26:41,367 --> 00:26:43,534 Oh, big old jagged hooks on this thing. 568 00:26:46,105 --> 00:26:47,771 Jeez, skar, look. 569 00:26:48,040 --> 00:26:50,040 Half the size of you. 570 00:26:50,076 --> 00:26:51,208 Skarlett: That's big! 571 00:26:51,243 --> 00:26:52,743 It goes down to my arm. 572 00:26:52,778 --> 00:26:54,411 Ricko: It's an awesome-looking fish. 573 00:26:54,847 --> 00:26:56,680 Good job, skar. 574 00:26:56,716 --> 00:26:58,616 I'm glad you guys got the sheefish. 575 00:26:59,952 --> 00:27:01,385 Time to eat. 576 00:27:01,420 --> 00:27:03,187 Okay, let's get out of here. 577 00:27:03,422 --> 00:27:05,456 Good job, kids. 578 00:27:05,491 --> 00:27:07,391 Good fishing. 579 00:27:09,228 --> 00:27:11,795 Andy: Every time you take shortcuts, 580 00:27:11,831 --> 00:27:14,298 it comes and it bites you right in the ass out here. 581 00:27:14,867 --> 00:27:18,202 Nothing's a failure as long as you learn from that mistake. 582 00:27:28,881 --> 00:27:31,081 Andy: We're just about done here. 583 00:27:31,517 --> 00:27:33,417 I don't know what the heck I'm doing, 584 00:27:33,486 --> 00:27:34,551 but it's coming together. 585 00:27:34,587 --> 00:27:35,886 Denise: It's coming together. 586 00:27:35,921 --> 00:27:37,521 It's closing up the hole. 587 00:27:38,190 --> 00:27:40,624 Narrator: Andy and denise are fishing for king salmon, 588 00:27:40,660 --> 00:27:42,593 a key food source that can be harvested from the 589 00:27:42,628 --> 00:27:44,328 yukon river this time of year. 590 00:27:45,264 --> 00:27:48,065 But a costly mistake has damaged their net, 591 00:27:48,100 --> 00:27:50,134 and they must get it repaired quickly if they are 592 00:27:50,169 --> 00:27:52,836 to seize the brief and dwindling salmon run. 593 00:27:53,906 --> 00:27:56,306 Andy: This time we're gonna do it the right way. 594 00:27:59,178 --> 00:28:01,011 Denise: We've got a challenging job ahead. 595 00:28:01,047 --> 00:28:03,313 Get those nets out with the time crunch on us. 596 00:28:03,749 --> 00:28:05,849 Every minute counts at this point. 597 00:28:06,552 --> 00:28:07,718 That one looks good. 598 00:28:07,753 --> 00:28:10,387 Andy: Yeah, no, I think this will be okay. 599 00:28:13,659 --> 00:28:15,426 I'm just gonna go ahead and set this net here. 600 00:28:16,829 --> 00:28:20,130 Denise: I'm nervous after getting the net wrapped up in the prop. 601 00:28:21,067 --> 00:28:23,400 Some things with the river and the boat, 602 00:28:23,436 --> 00:28:26,203 I find still very intimidating. 603 00:28:26,806 --> 00:28:29,273 Andy: Okay, put it into reverse, denise. 604 00:28:30,209 --> 00:28:32,342 Just get yourself out into the current. 605 00:28:32,378 --> 00:28:34,678 That's good. Keep going. 606 00:28:34,914 --> 00:28:36,380 Denise: When I feel anxious about something, 607 00:28:36,415 --> 00:28:38,315 that's my signal I need to jump in and, 608 00:28:38,350 --> 00:28:40,751 and learn how to do it, get over that anxiety and 609 00:28:40,786 --> 00:28:41,885 build the skill. 610 00:28:41,921 --> 00:28:43,120 Andy: Slow it down! 611 00:28:43,155 --> 00:28:45,322 Neutral! 612 00:28:45,758 --> 00:28:47,191 Denise: Is that coming in about right? 613 00:28:47,226 --> 00:28:48,859 Andy: Yeah. Don't give it power! 614 00:28:54,567 --> 00:28:56,200 Looks pretty good. 615 00:28:56,235 --> 00:28:58,535 I think there's one more eddy right around the corner. 616 00:28:58,571 --> 00:29:00,571 Let's go check that out. Good job setting that net. 617 00:29:00,606 --> 00:29:02,005 (thunder) 618 00:29:02,041 --> 00:29:03,240 denise: You hear that? 619 00:29:03,275 --> 00:29:04,508 Andy: And, uh, then a storm's coming! 620 00:29:04,543 --> 00:29:06,944 Denise: We better check that eddy down there quick. 621 00:29:07,179 --> 00:29:08,579 Andy: Let's do it right now, 'cause the weather's probably 622 00:29:08,614 --> 00:29:10,514 not gonna be good. 623 00:29:13,352 --> 00:29:14,718 All right, round two. 624 00:29:16,956 --> 00:29:18,288 I'm pretty lucky right now. 625 00:29:18,324 --> 00:29:20,424 Denise is getting better and better. 626 00:29:20,659 --> 00:29:23,594 And she's developing some really good skills and she's 627 00:29:23,629 --> 00:29:25,295 getting faster and faster at things, 628 00:29:25,998 --> 00:29:28,899 and getting that confidence to do them. 629 00:29:30,870 --> 00:29:32,669 Just in time, the rain's starting. 630 00:29:32,705 --> 00:29:34,605 So we got, uh, two nets in the river. 631 00:29:34,640 --> 00:29:36,740 Hopefully we'll catch a couple of fish, anyway. 632 00:29:37,109 --> 00:29:39,510 I'll be happy with a couple of fish. 633 00:29:41,180 --> 00:29:43,380 Sue: No beauty contest out here. 634 00:29:43,415 --> 00:29:45,816 Out here, strength is what matters. 635 00:29:57,396 --> 00:29:59,496 Sue: All righty. What do you got, you gonna help me? 636 00:29:59,899 --> 00:30:01,398 I don't think so. 637 00:30:01,433 --> 00:30:02,866 You're not much help. 638 00:30:03,269 --> 00:30:04,835 What I've got going on, 639 00:30:04,870 --> 00:30:08,572 I'm now working on phase two of my water system. 640 00:30:09,809 --> 00:30:13,076 The aeration system, the overhead system, 641 00:30:13,112 --> 00:30:16,146 it is put together with whatever was laying around. 642 00:30:17,616 --> 00:30:20,951 It's engineered well enough that it's held up for a while, 643 00:30:21,720 --> 00:30:24,054 but I don't think I have another winter. 644 00:30:25,057 --> 00:30:30,627 My idea is to take these hella stout pipes and reinforce 645 00:30:31,664 --> 00:30:32,830 the old system. 646 00:30:32,865 --> 00:30:35,332 There's still a lot of life in the old girl, 647 00:30:35,367 --> 00:30:38,735 I just have to get her booty up in the air better. 648 00:30:40,172 --> 00:30:42,573 The first thing to do is take these pipes, 649 00:30:43,108 --> 00:30:44,741 cut them to length. 650 00:30:45,544 --> 00:30:47,711 Guys, I'm gonna start lighting things. 651 00:30:47,746 --> 00:30:49,179 You're gonna have to go. 652 00:30:49,215 --> 00:30:50,547 Yeah. 653 00:30:57,556 --> 00:31:01,391 Using this instead of wood; 654 00:31:01,694 --> 00:31:03,994 if I can make this work for me, 655 00:31:04,029 --> 00:31:05,896 if I can get this cut, 656 00:31:06,131 --> 00:31:08,498 and weld it and support my system better, 657 00:31:08,534 --> 00:31:09,867 hell yeah. 658 00:31:09,902 --> 00:31:11,468 It's gonna last me well, 659 00:31:11,503 --> 00:31:13,737 well, well into the next decade. 660 00:31:17,910 --> 00:31:19,810 So, I've got the pipes cut. 661 00:31:19,845 --> 00:31:23,714 The next step is I've got to weld on some barrels to keep 662 00:31:23,749 --> 00:31:25,716 it in place. 663 00:31:25,751 --> 00:31:27,718 Make it stout. 664 00:31:33,893 --> 00:31:36,159 It doesn't have to be perfect. 665 00:31:36,195 --> 00:31:38,295 It just has to be strong. 666 00:31:38,664 --> 00:31:41,131 I may not be the best torch cutter, 667 00:31:41,166 --> 00:31:43,166 but I'm the only one out here. 668 00:31:43,202 --> 00:31:45,669 So, I got to keep trying. 669 00:31:46,839 --> 00:31:50,641 All right. So, the welding is done on this one. 670 00:31:50,676 --> 00:31:52,676 They're really heavy. 671 00:31:53,846 --> 00:31:55,879 Not sure how I'm gonna get them over there. 672 00:31:56,382 --> 00:31:58,615 I didn't think that far ahead. 673 00:31:58,651 --> 00:32:00,817 Maybe I can just get this bobcat to help me 674 00:32:00,853 --> 00:32:01,919 a little bit. 675 00:32:01,954 --> 00:32:04,288 Let me see what I can do. 676 00:32:06,859 --> 00:32:09,059 It's a little awkward, weight-wise. 677 00:32:10,029 --> 00:32:11,061 It's unstable. 678 00:32:11,096 --> 00:32:13,931 It rolls, it's round. 679 00:32:14,733 --> 00:32:17,901 I've got sharp objects off of one end and a 680 00:32:17,937 --> 00:32:20,470 barrel off the other. 681 00:32:20,773 --> 00:32:23,407 And I've got a greenhouse and a building in the way. 682 00:32:26,178 --> 00:32:28,211 Do not fall over. 683 00:32:28,580 --> 00:32:30,480 Do not (bleep) fall over. 684 00:32:53,372 --> 00:32:55,372 Sue: I did it, man. 685 00:32:55,908 --> 00:32:58,175 I did it. 686 00:32:58,444 --> 00:33:02,846 I have to stand them up now, but I can't use so much force 687 00:33:02,881 --> 00:33:05,048 with this, that I tear up what I just welded. 688 00:33:13,025 --> 00:33:15,525 So this first one is in place. 689 00:33:15,794 --> 00:33:18,762 I could not have planned that better if I tried. 690 00:33:19,264 --> 00:33:21,498 That's about as snug a fit as you can order 691 00:33:21,533 --> 00:33:22,632 out of a catalogue. 692 00:33:22,668 --> 00:33:24,001 I mean, it's beautiful. 693 00:33:24,036 --> 00:33:25,502 I don't wanna spend a lot of time sitting and 694 00:33:25,537 --> 00:33:26,703 hemming and hawing. 695 00:33:26,739 --> 00:33:29,139 I've got two more to get in place. 696 00:33:30,743 --> 00:33:33,877 I really take pride in being fit, being strong. 697 00:33:35,481 --> 00:33:38,248 But the light dawning on me that I had to 698 00:33:38,283 --> 00:33:39,783 use the equipment. 699 00:33:39,818 --> 00:33:42,419 Once I did that, then the brain kicked in, 700 00:33:42,454 --> 00:33:44,154 science kicked in. 701 00:33:44,189 --> 00:33:46,957 I could see what I needed to do in my head, 702 00:33:49,161 --> 00:33:51,695 and it went smooth as butter. 703 00:33:53,232 --> 00:33:55,465 Shoot, here comes the rain. 704 00:33:55,701 --> 00:33:58,268 This wasn't forecast, but it's not gonna get a 705 00:33:58,303 --> 00:33:59,669 whole lot better. 706 00:33:59,705 --> 00:34:02,773 So I've got to get some support and some weight 707 00:34:02,808 --> 00:34:05,008 in these buckets. 708 00:34:08,514 --> 00:34:10,147 You can't count on mother nature. 709 00:34:10,182 --> 00:34:11,882 The only thing you can count on with it is that 710 00:34:11,917 --> 00:34:13,717 you just can't. 711 00:34:15,387 --> 00:34:17,320 The chore isn't as fun as it was, 712 00:34:17,356 --> 00:34:19,423 'cause I'm getting rained on. 713 00:34:20,592 --> 00:34:21,725 And that's alright. 714 00:34:21,760 --> 00:34:25,262 I don't mind getting wet if it fixes the job at hand. 715 00:34:33,205 --> 00:34:36,206 I think I finished it just in time. 716 00:34:37,676 --> 00:34:40,043 I can feel the wind starting to pick up. 717 00:34:40,079 --> 00:34:42,412 That's the steel gray of winter coming in there. 718 00:34:43,282 --> 00:34:45,115 I've got 2,000 pounds right here, 719 00:34:45,150 --> 00:34:47,084 a lot of it on the bottom side. 720 00:34:47,119 --> 00:34:49,920 And that tells me this isn't gonna go anywhere. 721 00:34:50,255 --> 00:34:52,622 And new pipe, detachable. 722 00:34:52,658 --> 00:34:54,891 Win-win. 723 00:34:55,127 --> 00:34:57,127 I got it. 724 00:34:57,362 --> 00:34:59,830 For a chunky little girl, I got it going on. 725 00:35:02,768 --> 00:35:04,634 Chip: The most gratifying part of my life would probably be 726 00:35:04,670 --> 00:35:06,837 seeing my kids succeed. 727 00:35:12,945 --> 00:35:14,711 Chip: Come on, wade, we're going over here to the beach. 728 00:35:14,746 --> 00:35:16,246 We're gonna go make a little bit of tea. 729 00:35:16,281 --> 00:35:18,014 Relax for a little while from all the walking 730 00:35:18,050 --> 00:35:19,649 and stooping over. 731 00:35:21,253 --> 00:35:22,619 Let's make some tea. 732 00:35:22,654 --> 00:35:23,687 Go get some water. 733 00:35:23,722 --> 00:35:25,021 But I'll show you a trick with that wooden bowl, 734 00:35:25,023 --> 00:35:27,657 so fill up your wooden bowl with water too. 735 00:35:29,962 --> 00:35:31,561 Carol: You got to get away from all the dust. 736 00:35:31,597 --> 00:35:33,230 You can't fill it up with dusty water. 737 00:35:36,802 --> 00:35:38,869 Look, can you see how it's clear over here? 738 00:35:38,904 --> 00:35:41,638 But it's real dusty from your footprints over there. 739 00:35:44,910 --> 00:35:46,643 I got the water you asked for. 740 00:35:46,678 --> 00:35:48,645 Chip: Sure, I was gonna show you a trick while 741 00:35:48,680 --> 00:35:49,813 we make this tea. 742 00:35:49,848 --> 00:35:51,815 Take three nice rocks like this. 743 00:35:51,850 --> 00:35:53,350 We heat them up really hot. 744 00:35:53,385 --> 00:35:54,818 And we put them in one at a time. 745 00:35:54,853 --> 00:35:57,287 It'll heat hat hot enough to make a nice pot of tea. 746 00:35:57,756 --> 00:35:58,788 So if you think about it, 747 00:35:58,824 --> 00:36:00,323 if all you've got is a knife out there, 748 00:36:00,359 --> 00:36:02,526 something you might consider doing quickly after 749 00:36:02,561 --> 00:36:04,561 you take care of shelter and keeping yourself, you know, 750 00:36:04,596 --> 00:36:07,330 un-hurt, would be to make yourself a wooden bowl, 751 00:36:07,866 --> 00:36:09,733 so you can gather things, drink from it, 752 00:36:09,768 --> 00:36:12,169 put stuff in it, cook in it. 753 00:36:12,771 --> 00:36:15,572 And it won't take very long to heat. 754 00:36:15,607 --> 00:36:16,706 It's a pretty cool trick. 755 00:36:16,742 --> 00:36:18,074 Qutan: Can I put my finger in there? 756 00:36:18,110 --> 00:36:19,876 Chip: If you want to. 757 00:36:19,912 --> 00:36:21,111 Qutan: Yup, that's hot. 758 00:36:21,146 --> 00:36:23,280 This is cool. 759 00:36:24,616 --> 00:36:26,116 Chip: This is what I would consider like the more 760 00:36:26,151 --> 00:36:27,617 primitive way of doing something. 761 00:36:27,653 --> 00:36:29,319 But sometimes that's what you're deduced to. 762 00:36:29,354 --> 00:36:31,888 But it is a really good idea to know how to that. 763 00:36:31,924 --> 00:36:33,957 And also for me, it's like something personal I can do 764 00:36:33,992 --> 00:36:37,327 for you, for myself, and it's pretty dang handy. 765 00:36:38,530 --> 00:36:39,863 Come on wade, we're leaving. 766 00:36:39,898 --> 00:36:42,632 We're going to go have the rest of this day. 767 00:36:43,068 --> 00:36:44,401 There you go, thank you. 768 00:36:44,436 --> 00:36:46,636 Qutan: Wow, awesome. Chip: Always put the fire out. 769 00:36:46,672 --> 00:36:48,538 Carol: I'm warmed up. 770 00:36:48,907 --> 00:36:50,774 Chip: Time to go home. 771 00:36:52,311 --> 00:36:54,611 Andy: I wouldn't consider myself a perfectionist, 772 00:36:54,646 --> 00:36:57,147 but I do hold myself to pretty high standards. 773 00:36:57,749 --> 00:37:00,617 There's nothing wrong with trying to do the best you can. 774 00:37:07,292 --> 00:37:10,227 Denise: You ready? Andy: Let's go catch a fish! 775 00:37:11,863 --> 00:37:15,465 Hop in, you're driving. Practice, practice, practice. 776 00:37:15,667 --> 00:37:16,666 Denise: Okay. 777 00:37:16,702 --> 00:37:19,302 Andy: Give it gas, there you go! Perfect! 778 00:37:19,338 --> 00:37:21,104 Denise: Yeah, but you're still in the boat! 779 00:37:21,373 --> 00:37:23,506 Andy: I know. You didn't knock me out. 780 00:37:28,614 --> 00:37:30,513 We had to go to a couple different sites to finally get 781 00:37:30,549 --> 00:37:32,482 two nets in. 782 00:37:32,517 --> 00:37:34,918 Hopefully we'll catch a couple king salmon. 783 00:37:35,153 --> 00:37:37,153 The way the runs are going, who knows? 784 00:37:37,189 --> 00:37:39,389 This might be our only king salmon, if we catch any, 785 00:37:39,725 --> 00:37:41,725 for the next year or two. 786 00:37:43,462 --> 00:37:45,362 Denise: Oh, there's a lot of debris! 787 00:37:46,198 --> 00:37:47,864 It's a net full of driftwood. 788 00:37:49,334 --> 00:37:50,634 Andy: Oh, here's one right here. 789 00:37:50,836 --> 00:37:52,035 Denise: Oh! 790 00:37:52,070 --> 00:37:53,937 I can see it splashing! 791 00:37:54,506 --> 00:37:57,073 Andy: He's trying to dive. 792 00:37:57,809 --> 00:37:58,808 Denise: Nice! 793 00:37:58,844 --> 00:38:01,044 That's a nice one! 794 00:38:03,081 --> 00:38:05,448 Andy: He's tangled up pretty good. 795 00:38:06,418 --> 00:38:08,851 Looks like a female. 796 00:38:08,854 --> 00:38:11,187 Denise: Aw, man! 797 00:38:11,390 --> 00:38:13,923 Andy: Half-tempted to put her back in. 798 00:38:13,959 --> 00:38:17,060 One like this will carry about 4,000 eggs. 799 00:38:17,462 --> 00:38:19,996 When you get to low numbers with what we have now, 800 00:38:20,032 --> 00:38:22,365 every single female salmon counts. 801 00:38:23,869 --> 00:38:25,835 I have something tugging at me saying, 802 00:38:25,871 --> 00:38:28,805 "release that salmon, let it go produce for the future." 803 00:38:29,508 --> 00:38:31,408 yeah, I think I'm gonna release that one back. 804 00:38:31,443 --> 00:38:32,776 Denise: Yeah. 805 00:38:33,011 --> 00:38:35,312 That's kind of how my gut feels about it. 806 00:38:36,848 --> 00:38:41,818 It really strikes me as being the lone struggling female 807 00:38:42,187 --> 00:38:44,788 trying to get out to the spawning grounds. 808 00:38:44,823 --> 00:38:46,923 It's a very symbolic moment. 809 00:38:46,958 --> 00:38:49,893 Of the struggle, of the salmon. 810 00:38:50,128 --> 00:38:51,761 It is not her time. 811 00:38:51,797 --> 00:38:55,031 She needs to have her fighting chance given back to her, 812 00:38:55,434 --> 00:38:57,167 and that's what andy and I are doing. 813 00:38:58,704 --> 00:38:59,903 Andy: They're tougher than hell, 814 00:38:59,938 --> 00:39:01,971 but they're a lot more sensitive than you might think 815 00:39:02,007 --> 00:39:04,074 in some areas, you know. 816 00:39:04,109 --> 00:39:06,576 Denise: Yeah, it would even be worse to put her in and then 817 00:39:06,611 --> 00:39:08,845 she dies anyway. 818 00:39:09,047 --> 00:39:10,246 Andy: She's going straight down. 819 00:39:10,282 --> 00:39:11,815 She's not even holding an equilibrium there. 820 00:39:11,850 --> 00:39:13,850 Yeah, she's not very responsive. 821 00:39:22,928 --> 00:39:24,861 Let's just give her a few minutes. 822 00:39:29,501 --> 00:39:30,700 She's definitely waking up. 823 00:39:30,736 --> 00:39:32,369 I think it's gonna be worth releasing. 824 00:39:32,404 --> 00:39:34,637 Denise: That's good. 825 00:39:34,806 --> 00:39:36,940 Andy: Send her up river. 826 00:39:39,111 --> 00:39:40,610 Denise: I'm glad we did that. 827 00:39:40,645 --> 00:39:42,746 She deserved it. 828 00:39:43,014 --> 00:39:44,647 Andy: Well, let's go check our other net. 829 00:39:44,683 --> 00:39:48,151 Maybe we'll find a male that we can eat tonight. 830 00:39:50,222 --> 00:39:52,389 Denise: There's definitely debris in this one as well. 831 00:39:53,692 --> 00:39:55,392 Here we go again! 832 00:39:55,894 --> 00:39:57,394 Andy: Here's one right here. 833 00:39:57,429 --> 00:39:58,428 Denise: Oh! 834 00:39:58,463 --> 00:39:59,896 Andy: Looks like we're catching fish! 835 00:39:59,931 --> 00:40:01,164 Denise: There he is. 836 00:40:01,199 --> 00:40:02,232 Think that's a male? 837 00:40:02,267 --> 00:40:05,368 Andy: Yup. Something to eat. 838 00:40:06,705 --> 00:40:08,638 Denise: Oh! There's one here! 839 00:40:08,673 --> 00:40:11,040 We got two nice ones there. 840 00:40:11,977 --> 00:40:14,511 Andy: That's pay-off for our conservation. 841 00:40:15,881 --> 00:40:18,014 Denise: I got something heavy here. 842 00:40:18,049 --> 00:40:19,149 A live one! 843 00:40:19,184 --> 00:40:21,751 Andy: Ooh, that's a big one! 844 00:40:21,787 --> 00:40:23,153 Denise: Is that male? 845 00:40:23,188 --> 00:40:24,521 Andy: Yeah. 846 00:40:24,556 --> 00:40:26,189 Denise: Yay. 847 00:40:27,426 --> 00:40:32,862 A little bit of driftwood, and three nice keeper fish. 848 00:40:32,898 --> 00:40:35,432 I'm glad that we don't have a net full of fish. 849 00:40:35,467 --> 00:40:37,801 Because that is more than we would need and we 850 00:40:37,836 --> 00:40:41,271 don't want to overfish. 851 00:40:41,540 --> 00:40:44,941 That's perfect for what that species can give to us. 852 00:40:49,414 --> 00:40:50,814 Look who came! 853 00:40:51,249 --> 00:40:53,583 Hi, dickle! Yay! 854 00:40:53,852 --> 00:40:54,918 Andy: Hi, dickle! 855 00:40:54,953 --> 00:40:56,719 He says, "are you guys cooking some salmon for me?" 856 00:40:56,755 --> 00:40:58,288 good boy, dickle. 857 00:40:58,323 --> 00:41:00,523 Dickle's been a great dog. 858 00:41:00,725 --> 00:41:03,893 And I think about all the great times I had with him. 859 00:41:04,763 --> 00:41:07,297 All the adventures we shared together. 860 00:41:07,599 --> 00:41:09,933 And I celebrate that. 861 00:41:09,968 --> 00:41:13,136 Not the fact that it might be the last couple of 862 00:41:13,171 --> 00:41:14,737 weeks or the last month. 863 00:41:15,106 --> 00:41:16,840 Denise: That is delicious. 864 00:41:16,875 --> 00:41:19,509 Andy: It's pretty hard to beat too much fresher than that. 865 00:41:19,544 --> 00:41:22,011 Denise: You know what I think makes it really taste good is 866 00:41:22,047 --> 00:41:26,149 knowing there's one that was released out of it today. 867 00:41:27,519 --> 00:41:29,853 Andy: I'm very proud of the fact that I was able to 868 00:41:29,888 --> 00:41:33,223 release a female king salmon to go up and, 869 00:41:33,258 --> 00:41:35,358 and finish spawning. 870 00:41:35,393 --> 00:41:37,360 This life has provided a really, 871 00:41:37,395 --> 00:41:39,429 really good life for me. 872 00:41:39,464 --> 00:41:42,799 And I just want other people to have the opportunity to experience that. 873 00:41:43,468 --> 00:41:44,767 Cheers! 874 00:41:44,803 --> 00:41:46,236 Denise: Cheers. Andy: Chink! 875 00:41:47,439 --> 00:41:49,806 Denise: Oh, it's so good. 876 00:41:52,911 --> 00:41:55,044 Ricko: If I'm able to raise my kids successfully and raise 877 00:41:55,080 --> 00:41:56,846 them to be strong, 878 00:41:56,882 --> 00:41:58,915 it shows a lot to who raised me. 879 00:42:17,602 --> 00:42:19,569 Ricko: There's a little process to making a fire out here. 880 00:42:19,604 --> 00:42:21,104 It's summertime, it's not winter, 881 00:42:21,139 --> 00:42:23,840 so now's the chance for me to teach the kids how to 882 00:42:23,875 --> 00:42:25,508 do it on their own. 883 00:42:25,544 --> 00:42:28,378 Skyler: How are you gonna light it? 884 00:42:29,714 --> 00:42:32,415 Ricko: Don't burn yourself. 885 00:42:32,651 --> 00:42:34,884 Skyler: Okay, now! 886 00:42:37,088 --> 00:42:39,689 Ricko: Good job on the fire, kids. 887 00:42:41,626 --> 00:42:44,294 My kids are real hands-on, very inquisitive, 888 00:42:44,329 --> 00:42:46,596 very interested in learning, and that's what makes it 889 00:42:46,631 --> 00:42:50,166 successful on my part because it shows that I'm doing my job 890 00:42:50,502 --> 00:42:53,036 as a father to keep them out of trouble and keep them 891 00:42:53,071 --> 00:42:55,138 interested in the right things in life and learn 892 00:42:55,173 --> 00:42:56,773 how to survive out here. 893 00:42:59,177 --> 00:43:01,578 Skyler: That looks good. 894 00:43:01,613 --> 00:43:03,112 Ricko: Yeah, it does. 895 00:43:05,650 --> 00:43:08,051 You guys pretty much did everything, you know that? 896 00:43:08,086 --> 00:43:09,218 Skyler: How? 897 00:43:09,254 --> 00:43:11,087 Ricko: You guys caught the fish. 898 00:43:11,122 --> 00:43:12,889 You guys made the fire. 899 00:43:12,924 --> 00:43:14,891 You guys helped with the tent. 900 00:43:14,926 --> 00:43:18,528 You guys are getting more and more self-sufficient. 901 00:43:23,568 --> 00:43:24,968 You guys want some sheefish? 902 00:43:25,003 --> 00:43:26,703 Both: Uh-hmm. 903 00:43:26,738 --> 00:43:28,404 Ricko: You know what my late mom used to say? 904 00:43:28,440 --> 00:43:29,672 Skarlett: What? 905 00:43:29,708 --> 00:43:32,008 Ricko: It's sink or swim out here. 906 00:43:32,043 --> 00:43:33,610 Like, if you don't get up and hustle, 907 00:43:33,645 --> 00:43:35,678 if you don't get up and know which direction you're going 908 00:43:35,714 --> 00:43:38,615 to make things happen, you're not gonna make it. 909 00:43:38,984 --> 00:43:40,350 You're gonna sink. 910 00:43:40,385 --> 00:43:42,652 If you know how to get food and you know how to rest like that, 911 00:43:42,687 --> 00:43:45,355 how you put up the tent, make it comfortable, 912 00:43:46,057 --> 00:43:47,590 that's how you can live good. 913 00:43:47,659 --> 00:43:49,892 Once you learn how to do all that, 914 00:43:49,928 --> 00:43:52,261 then you're gonna be able to swim. 915 00:43:52,664 --> 00:43:55,131 It was just overall a real good trip for me and the kids 916 00:43:55,166 --> 00:43:57,767 because I had a good chance to bond with the kids and see 917 00:43:57,802 --> 00:43:59,636 where they're at as far as learning their 918 00:43:59,671 --> 00:44:01,504 survival out here. 919 00:44:01,539 --> 00:44:03,339 And they both caught their first sheefish. 920 00:44:03,375 --> 00:44:05,642 I've never caught a sheefish yet. 921 00:44:05,677 --> 00:44:07,644 It was fun being able to bring them out there, 922 00:44:07,679 --> 00:44:10,446 and watch them do something I've only dreamed of 923 00:44:10,482 --> 00:44:12,181 doing as a kid. 924 00:44:12,450 --> 00:44:14,851 Skyler: This is literally my favorite trip, favorite trip. 925 00:44:14,886 --> 00:44:15,885 Ricko: Was it? 926 00:44:15,920 --> 00:44:17,887 Skyler: Yeah, it's going so good, so far. 927 00:44:17,922 --> 00:44:21,424 Ricko: Awesome. I'm glad you had fun. 928 00:44:21,860 --> 00:44:23,126 Captioned by cotter captioning services.