1 00:00:18,685 --> 00:00:21,267 There was a time above. 2 00:00:21,480 --> 00:00:23,971 A time before. 3 00:00:24,191 --> 00:00:26,898 There were perfect things, 4 00:00:27,110 --> 00:00:29,192 diamond absolutes. 5 00:00:30,197 --> 00:00:32,529 How things fall. 6 00:00:32,741 --> 00:00:35,027 Things on earth. 7 00:00:37,496 --> 00:00:38,640 Master Wayne! 8 00:00:38,664 --> 00:00:40,200 - 1s fallen. - Bruce! 9 00:00:42,125 --> 00:00:43,535 Bruce, it's all right. 10 00:00:46,171 --> 00:00:47,331 Bruce, please. 11 00:03:10,857 --> 00:03:12,063 Martha. 12 00:04:44,659 --> 00:04:48,652 In the dream, they took me to the light. 13 00:04:48,872 --> 00:04:50,658 A beautiful lie. 14 00:05:36,211 --> 00:05:37,246 Jack. Bruce. 15 00:05:37,337 --> 00:05:38,543 Jack, listen to me. 16 00:05:38,630 --> 00:05:40,870 I want you to get everyone out of the building right now. 17 00:05:41,758 --> 00:05:43,214 - You understand? - Oh, my god. 18 00:05:43,301 --> 00:05:44,487 Stay away from the windows! 19 00:05:44,511 --> 00:05:46,631 Let's go. Come on. Start moving now, people. Let's go. 20 00:05:46,847 --> 00:05:49,463 The boss wants us out of the building, so let's make it happen. 21 00:05:49,558 --> 00:05:51,514 Jack. Jack! 22 00:07:31,826 --> 00:07:33,942 We're sorry. 23 00:07:34,037 --> 00:07:38,451 All circuits are busy now. Will you please try your call again later? 24 00:07:39,918 --> 00:07:40,998 Heavenly god, 25 00:07:42,587 --> 00:07:44,293 creator of heaven and earth, 26 00:07:45,465 --> 00:07:46,671 have mercy on my soul. 27 00:07:50,595 --> 00:07:51,675 Jack! 28 00:08:30,301 --> 00:08:33,008 Buddy hands! Everybody show me! Good job! 29 00:08:34,055 --> 00:08:35,340 Come on, guys. 30 00:08:37,142 --> 00:08:38,507 Hold on tight. 31 00:08:40,020 --> 00:08:41,020 Come on, guys. 32 00:08:42,272 --> 00:08:43,728 Go. 33 00:08:43,815 --> 00:08:44,930 Mr. Wayne! 34 00:08:45,066 --> 00:08:48,058 Mr. Wayne! I can't feel my legs. 35 00:08:48,695 --> 00:08:49,755 I can't feel my legs. 36 00:08:49,779 --> 00:08:51,619 We need help over here! 37 00:08:52,240 --> 00:08:53,525 Help me. I can't feel my legs. 38 00:08:53,616 --> 00:08:55,356 You're gonna be okay. You hear me? 39 00:08:56,077 --> 00:08:58,409 Wallace? What do they call you, Wally? Huh? 40 00:09:00,665 --> 00:09:01,665 You're the boss, boss. 41 00:09:03,501 --> 00:09:05,492 All right. You're gonna be okay. 42 00:09:05,587 --> 00:09:07,043 Easy, easy. Come on. 43 00:09:10,425 --> 00:09:11,790 Oh, my god. I can't move my leg. 44 00:09:12,594 --> 00:09:14,710 My god. I can't feel my legs. 45 00:09:21,895 --> 00:09:25,012 It's okay. You're gonna be okay. 46 00:09:25,273 --> 00:09:28,390 You're okay. All right? Huh? 47 00:09:28,610 --> 00:09:30,210 You know what? We're gonna find your mom. 48 00:09:30,570 --> 00:09:31,685 Where is she? 49 00:11:34,319 --> 00:11:37,857 All that wind is bad luck. Blood in the sky. 50 00:11:38,531 --> 00:11:39,691 Oh, there she is! 51 00:11:48,166 --> 00:11:49,246 Miss Lane. 52 00:11:50,960 --> 00:11:52,746 Miss Lane. Jimmy Olsen. 53 00:11:52,837 --> 00:11:54,873 Photographer. Obviously. 54 00:11:55,089 --> 00:11:56,499 Where's heron? 55 00:11:56,633 --> 00:11:57,964 Uh, trouble at the border. 56 00:12:00,470 --> 00:12:03,428 So, uh, how'd you land it? This is, like, pioneer stuff. 57 00:12:03,514 --> 00:12:05,721 Amajagh's never given an interview. 58 00:12:05,934 --> 00:12:08,892 You know what heron always says when we're on assignment together? 59 00:12:10,313 --> 00:12:11,894 Not a goddamn thing. 60 00:12:12,649 --> 00:12:13,729 I like heron. 61 00:12:27,538 --> 00:12:28,744 Let's go. 62 00:12:35,296 --> 00:12:37,537 Passports. Electronics. Phones. Camera. 63 00:12:37,674 --> 00:12:39,915 Your fixer said that the general approved photos. 64 00:13:08,579 --> 00:13:10,991 Are you a terrorist, general? 65 00:13:12,083 --> 00:13:14,870 They did not tell me the interview was with a lady. 66 00:13:14,961 --> 00:13:16,792 I'm not a lady. I'm a journalist. 67 00:13:19,549 --> 00:13:22,416 What I am is a man with nothing 68 00:13:23,303 --> 00:13:25,168 except a love of my people. 69 00:13:26,556 --> 00:13:28,797 Who's paying for these security contractors, general? 70 00:13:29,434 --> 00:13:31,720 Who pays for the drones that pass over our heads at night? 71 00:13:33,604 --> 00:13:35,094 One question begs another. 72 00:13:35,356 --> 00:13:36,562 Yes? 73 00:13:36,816 --> 00:13:38,807 Say what you're saying, general. 74 00:13:38,943 --> 00:13:40,228 It's just a camera. 75 00:13:40,820 --> 00:13:42,731 The United States has declared its neutrality 76 00:13:42,822 --> 00:13:46,235 in your country's civil war both in policy and in principle. 77 00:13:46,868 --> 00:13:49,575 Don't open... you just exposed... 78 00:13:51,873 --> 00:13:54,159 These pious American fictions... 79 00:13:54,375 --> 00:13:55,831 Spoken like truth. 80 00:13:56,044 --> 00:13:57,044 Okay. That's my film. 81 00:14:01,924 --> 00:14:07,044 Men with power obey neither policy nor principle, miss Lane. 82 00:14:10,308 --> 00:14:11,514 No one is different. 83 00:14:12,602 --> 00:14:14,638 No one is neutral. 84 00:14:24,489 --> 00:14:25,489 CIA. 85 00:14:26,783 --> 00:14:27,943 They're tracking us! 86 00:14:28,659 --> 00:14:30,445 Youl! 87 00:14:34,624 --> 00:14:35,909 You're CIA? 88 00:14:36,000 --> 00:14:37,240 What? No. Nol 89 00:14:37,335 --> 00:14:40,168 - you brought him here! - No, he's a photographer. 90 00:14:41,297 --> 00:14:43,037 No! 91 00:14:48,012 --> 00:14:50,172 It's okay, Lois. 92 00:15:07,115 --> 00:15:08,115 Talon's down, sir. 93 00:15:08,783 --> 00:15:10,694 Python, we have lost our asset on the ground. 94 00:15:10,785 --> 00:15:12,946 Repeat, we have lost our asset on the ground. 95 00:15:13,037 --> 00:15:15,904 There's still a civilian in the compound. We'll extract her. 96 00:15:15,998 --> 00:15:19,286 Negative. Rpa to engage. Stand down and get black. 97 00:15:19,377 --> 00:15:21,914 There'll be friendlies in the blast zone, so... 98 00:15:22,380 --> 00:15:23,790 Call off the goddamn drone. 99 00:15:24,465 --> 00:15:27,081 Stand down is an order. Python? 100 00:15:27,510 --> 00:15:28,670 I et's move! 101 00:15:37,019 --> 00:15:38,019 L 102 00:15:38,604 --> 00:15:39,604 I didn't know. 103 00:15:40,231 --> 00:15:44,975 Ignorance is not the same as innocence, 104 00:15:45,653 --> 00:15:46,938 miss Lane. 105 00:16:14,182 --> 00:16:16,594 Get up! Stand up! 106 00:16:29,030 --> 00:16:30,770 Quickly. He's coming. 107 00:16:43,836 --> 00:16:45,076 Inbound 2 Mikes. 108 00:16:45,922 --> 00:16:48,004 Passing python now. 109 00:16:56,307 --> 00:16:57,547 Move out! 110 00:17:05,066 --> 00:17:07,307 - Target locked. - You are clear to engage. 111 00:17:07,735 --> 00:17:09,066 Armed hot and in range. 112 00:17:14,534 --> 00:17:15,944 Three. 113 00:17:18,162 --> 00:17:20,073 Two. One. 114 00:17:30,675 --> 00:17:32,040 Link's been hit. 115 00:17:32,134 --> 00:17:33,214 By what? 116 00:17:38,266 --> 00:17:41,224 Take one step, you will see the inside of her head. 117 00:19:05,269 --> 00:19:08,011 The women in the village heard a noise. 118 00:19:09,148 --> 00:19:12,811 Like the sky cracked open. 119 00:19:14,195 --> 00:19:17,938 He came down. Then came fire. 120 00:19:19,784 --> 00:19:21,775 Even worse came after. 121 00:19:22,870 --> 00:19:24,326 The government attacked. 122 00:19:25,164 --> 00:19:27,075 No mercy in the villages. 123 00:19:28,501 --> 00:19:30,241 My parents tried to run. 124 00:19:35,091 --> 00:19:38,174 The world has been so caught up with what Superman can do 125 00:19:38,260 --> 00:19:41,252 that no one has asked what he should do. 126 00:19:43,974 --> 00:19:47,011 Let the record show that this committee holds him responsible. 127 00:19:47,103 --> 00:19:49,094 He'll never answer to you. 128 00:19:49,188 --> 00:19:53,807 He answers to no one. Not even, I think, to god. 129 00:19:56,612 --> 00:19:58,193 88 fo nothing. 130 00:19:58,280 --> 00:20:00,521 Metropolis, again, blowing out Gotham city. 131 00:20:00,741 --> 00:20:02,552 Really, only the diehards are left in the stands. 132 00:20:02,576 --> 00:20:05,430 Delta Charlie 27. Reports of screams coming from vacant home 133 00:20:05,454 --> 00:20:07,240 at 1939 harborway. 134 00:20:07,331 --> 00:20:08,809 Tom, it's been great working with you. 135 00:20:08,833 --> 00:20:10,473 I want to thank our producer and director. 136 00:20:10,710 --> 00:20:12,270 - Now wait a second. - I don't even want to suggest... 137 00:20:12,294 --> 00:20:13,522 Delta Charlie 27, respond. 138 00:20:13,546 --> 00:20:14,626 Just take a knee. 139 00:20:14,714 --> 00:20:17,526 They're lining up as if clarkson is gonna throw it deep here. 140 00:20:17,550 --> 00:20:19,069 - Don't tell me, Dave. - Going to the end zone! 141 00:20:19,093 --> 00:20:20,696 - This is unnecessary. - Delta Charlie 27. 142 00:20:20,720 --> 00:20:23,712 Zeke baker is open. Baker with a touchdown catch! 143 00:20:23,806 --> 00:20:25,158 I can't believe I just watched that. 144 00:20:25,182 --> 00:20:27,343 Delta Charlie 27. Do you copy? 145 00:20:28,352 --> 00:20:29,683 10-4. We're on it. 146 00:20:30,396 --> 00:20:31,915 And now a fight breaks out. 147 00:20:31,939 --> 00:20:35,272 Gotham city, you know how they are about their football team. 148 00:20:35,359 --> 00:20:38,226 Things could get ugly in the city tonight. 149 00:21:19,111 --> 00:21:20,226 Go. 150 00:21:33,250 --> 00:21:34,290 It's okay. 151 00:21:34,794 --> 00:21:35,954 It's okay. 152 00:21:36,170 --> 00:21:38,050 We're gonna help. We're here to help. 153 00:21:39,173 --> 00:21:41,414 We're gonna get you out of here. Okay? 154 00:21:51,685 --> 00:21:53,221 I don't understand. 155 00:21:57,900 --> 00:21:59,515 Please don't. Please don't. 156 00:22:08,244 --> 00:22:12,112 Please. I don't know who he is. 157 00:22:14,667 --> 00:22:16,077 I don't know who he is! 158 00:22:19,338 --> 00:22:21,078 No! 159 00:22:41,694 --> 00:22:42,934 Oh, fuck. 160 00:23:22,026 --> 00:23:23,026 Christ! 161 00:23:23,736 --> 00:23:24,600 I saw him. 162 00:23:24,695 --> 00:23:26,651 I never saw him before. I... 1didn't know. 163 00:23:26,739 --> 00:23:28,229 You almost took my face off. 164 00:23:28,824 --> 00:23:30,584 How about you don't shoot the good guys, huh? 165 00:23:34,622 --> 00:23:35,953 Jesus Christ. 166 00:23:36,749 --> 00:23:37,955 He branded him. 167 00:25:08,549 --> 00:25:09,880 - Hey. - Hey. 168 00:25:10,175 --> 00:25:11,460 I was gonna cook. 169 00:25:12,011 --> 00:25:13,251 Surprise you. 170 00:25:17,933 --> 00:25:19,764 They held hearings about what happened. 171 00:25:22,021 --> 00:25:23,498 - They're saying that... - I don't care. 172 00:25:23,522 --> 00:25:25,638 I don't care what they're saying. 173 00:25:27,568 --> 00:25:29,528 The woman I love could have been blown up or shot. 174 00:25:30,070 --> 00:25:31,172 Think of what could have happened. 175 00:25:31,196 --> 00:25:32,732 Well, think about what did happen. 176 00:25:33,699 --> 00:25:35,860 I didn't kill those men, if that's what they think. 177 00:25:35,951 --> 00:25:37,191 If that's what you're saying. 178 00:25:37,286 --> 00:25:39,868 No, I'm saying I want to understand what happened. 179 00:25:41,915 --> 00:25:43,746 I'm saying thank you for saving my life. 180 00:25:43,834 --> 00:25:45,495 I'm saying there's a cost. 181 00:25:54,636 --> 00:25:56,547 I just don't know if it's possible. 182 00:25:57,639 --> 00:25:59,220 Don't know if what's possible? 183 00:26:02,811 --> 00:26:04,472 For you to love me and be you. 184 00:26:32,925 --> 00:26:34,085 Clark! 185 00:26:35,052 --> 00:26:37,338 Clark, you're going to flood the apartment. 186 00:26:37,471 --> 00:26:39,257 Mmm-hmm - 187 00:27:12,422 --> 00:27:13,462 You still working? 188 00:27:14,633 --> 00:27:16,919 You're getting slow in your old age, Alfred. 189 00:27:17,136 --> 00:27:19,092 Comes to us all, master Wayne. 190 00:27:20,389 --> 00:27:22,846 Even you got too old to die young. 191 00:27:24,643 --> 00:27:26,884 And not for lack of trying. 192 00:27:29,106 --> 00:27:32,644 Funnel-ferry butterbar. Funnel-ferry butterbar. Funnel-ferry... 193 00:27:32,734 --> 00:27:34,374 There's nothing wrong with the microphone. 194 00:27:35,612 --> 00:27:37,773 It's this new layer of armor. 195 00:27:38,699 --> 00:27:40,235 I'll just have to rewire. 196 00:27:42,077 --> 00:27:45,695 So, last night was productive? 197 00:27:46,999 --> 00:27:50,036 No. He's too low-level. He knew nothing. 198 00:27:50,502 --> 00:27:52,413 This is the man who knows things. 199 00:27:53,505 --> 00:27:56,542 Anatoli knyazev. He's Russian. 200 00:27:57,217 --> 00:27:58,457 Contracts all over the globe, 201 00:27:58,552 --> 00:28:00,152 but he's based out of the port of Gotham. 202 00:28:00,220 --> 00:28:01,710 Weapons and human trafficking. 203 00:28:02,181 --> 00:28:05,014 So the white Portuguese is a Russian. That's the theory. 204 00:28:05,142 --> 00:28:10,136 No. The theory is that the Russian will lead me to the man himself. 205 00:28:10,606 --> 00:28:13,348 If he is, indeed, a "him." 206 00:28:14,693 --> 00:28:17,526 You don't even know if he exists. Could be a phantasm. 207 00:28:17,738 --> 00:28:19,854 One that wants to bring a dirty bomb into Gotham? 208 00:28:20,741 --> 00:28:22,652 Ah, high-stakes round. 209 00:28:25,746 --> 00:28:26,746 New rules. 210 00:28:30,584 --> 00:28:32,165 We're criminals, Alfred. 211 00:28:32,377 --> 00:28:34,493 We've always been criminals. Nothing's changed. 212 00:28:35,672 --> 00:28:36,912 Oh, yes, it has, sir. 213 00:28:39,593 --> 00:28:41,174 Everything's changed. 214 00:28:45,974 --> 00:28:48,010 Men fall from the sky. 215 00:28:48,727 --> 00:28:51,343 The gods hurl thunderbolts. 216 00:28:52,356 --> 00:28:54,062 Innocents die. 217 00:28:55,776 --> 00:28:57,391 That's how it starts, sir. 218 00:28:58,195 --> 00:29:00,231 The fever. The rage. 219 00:29:00,322 --> 00:29:03,280 The feeling of powerlessness. 220 00:29:04,952 --> 00:29:09,195 It turns good men cruel. 221 00:29:20,550 --> 00:29:21,960 John, get d. 222 00:29:23,262 --> 00:29:25,878 Ooh. Ah. Ahoy, ahoy! I did not know you were here. 223 00:29:26,098 --> 00:29:27,938 - Man on the marquee. - Yeah, don't believe it. 224 00:29:28,016 --> 00:29:29,577 My father named the company after himself. 225 00:29:29,601 --> 00:29:31,601 He was the Lex in front of the corp. How you doin'? 226 00:29:31,687 --> 00:29:32,802 Really great. 227 00:29:32,896 --> 00:29:35,603 Really great? Good. Good. Uh, follow me. 228 00:29:36,024 --> 00:29:38,811 No, uh, dad started saying that he named the company 229 00:29:38,902 --> 00:29:40,438 after his kid at investor pitches. 230 00:29:40,529 --> 00:29:42,770 Rich old ladies. They thought it was very cute, you know? 231 00:29:42,864 --> 00:29:44,400 "Write checks for Lex." 232 00:29:45,826 --> 00:29:47,612 You know, dad was born in east Germany. 233 00:29:47,703 --> 00:29:50,035 He grew up eating stale crackers. 234 00:29:50,247 --> 00:29:52,454 And every other Saturday, he had to march in a parade 235 00:29:52,541 --> 00:29:54,372 and wave flowers at tyrants. 236 00:29:54,584 --> 00:29:58,543 So, I think it was Providence that his son, me, 237 00:29:58,630 --> 00:29:59,836 would end up with this. 238 00:29:59,923 --> 00:30:02,255 One of my rebuild Metropolis crews found it. 239 00:30:02,467 --> 00:30:04,833 Little souvenir from the Kryptonian world engine. 240 00:30:04,928 --> 00:30:07,214 What does a rock have to do with homeland security? 241 00:30:07,306 --> 00:30:08,796 Homeland security? Hmm. 242 00:30:09,057 --> 00:30:11,639 No, no, no, ma'am, planetary security. 243 00:30:11,977 --> 00:30:14,468 The fragment is of a radioactive xenomineral. 244 00:30:14,688 --> 00:30:16,849 We suspected it might have bio-interactions, 245 00:30:16,940 --> 00:30:19,101 so we took the sample to amriid, 246 00:30:20,402 --> 00:30:23,439 where they keep the remains of the Kryptonian decedent. 247 00:30:24,072 --> 00:30:26,984 And, when we exposed general Zod to the mineral, 248 00:30:27,242 --> 00:30:28,527 this happened. 249 00:30:29,077 --> 00:30:33,491 Profound biodegradation. Decaying Kryptonian cells. 250 00:30:33,707 --> 00:30:35,268 We concluded the mineral could be weaponized 251 00:30:35,292 --> 00:30:36,692 if a large enough sample was found. 252 00:30:36,877 --> 00:30:39,914 And then, among the fishes, a whale. 253 00:30:40,505 --> 00:30:41,665 Ahl 254 00:30:41,757 --> 00:30:43,588 lying at the bottom of the Indian ocean. 255 00:30:44,343 --> 00:30:46,379 Emerald city. 256 00:30:46,887 --> 00:30:47,922 Beautiful. 257 00:30:48,472 --> 00:30:49,837 Now, rocky is radioactive, 258 00:30:49,931 --> 00:30:53,139 but what he needs from you is an import license. 259 00:30:53,769 --> 00:30:55,851 And why would we want to weaponize this material? 260 00:30:55,937 --> 00:30:56,937 As a deterrent. 261 00:30:57,147 --> 00:30:59,667 A silver bullet to keep in reserve, to use against the Kryptonians, 262 00:30:59,691 --> 00:31:01,101 so the day does not come, madam, 263 00:31:01,193 --> 00:31:03,525 when your children are waving daisies at a reviewing stand. 264 00:31:03,612 --> 00:31:06,820 Last I looked, the only one of those flying around up here was Superman. 265 00:31:06,948 --> 00:31:10,031 Ha-ha, yes. Superman. Yeah, but there are... 266 00:31:10,327 --> 00:31:11,327 There are more of them. 267 00:31:11,495 --> 00:31:12,575 The metahuman thesis. 268 00:31:12,662 --> 00:31:14,027 Yes, the metahuman thesis. 269 00:31:14,247 --> 00:31:17,660 More likely than not these exceptional beings live among us. 270 00:31:17,876 --> 00:31:19,992 The basis of our myths. Gods among men upon 271 00:31:20,087 --> 00:31:21,748 our little blue planet here. 272 00:31:24,383 --> 00:31:26,169 Now, you don't have to use a silver bullet. 273 00:31:26,468 --> 00:31:28,584 But if you forge one... 274 00:31:28,845 --> 00:31:30,176 Well, then 275 00:31:30,263 --> 00:31:32,720 we don't have to depend upon the kindness of monsters. 276 00:31:37,312 --> 00:31:39,928 There are ways we can help each other. 277 00:31:41,024 --> 00:31:43,731 Would you step into my office here? 278 00:31:47,197 --> 00:31:48,197 Yes. 279 00:31:48,824 --> 00:31:50,064 What's your wish list? 280 00:31:54,413 --> 00:31:57,120 Access to the wreck of the crashed Kryptonian ship? 281 00:31:59,251 --> 00:32:00,366 Done. 282 00:32:49,593 --> 00:32:52,300 The complete remains of the dead alien for testing. 283 00:32:54,139 --> 00:32:55,174 You want Zod's body? 284 00:32:56,475 --> 00:32:57,475 Okay. 285 00:33:11,740 --> 00:33:13,446 Mmm. 286 00:33:33,929 --> 00:33:35,214 It's cherry. 287 00:33:37,974 --> 00:33:39,214 Mmm-mmm. 288 00:33:41,603 --> 00:33:42,968 Because the time has come 289 00:33:43,063 --> 00:33:46,305 for the world to hear the other side of the story. 290 00:33:46,525 --> 00:33:49,688 They say that Superman is a hero. Okay, but whose hero? 291 00:33:49,986 --> 00:33:52,022 If Superman were here right now, 292 00:33:52,113 --> 00:33:53,569 what would you want to say to him? 293 00:33:54,241 --> 00:33:56,197 That my family, too, had dreams. 294 00:33:58,411 --> 00:34:02,871 To look him in his eye and ask him how he decides 295 00:34:03,500 --> 00:34:04,831 which lives count. 296 00:34:05,710 --> 00:34:07,325 And which ones do not. 297 00:35:17,699 --> 00:35:18,984 Sir, get down. 298 00:35:20,660 --> 00:35:23,276 Sir, I said get down! 299 00:35:23,371 --> 00:35:24,371 Now! 300 00:35:26,333 --> 00:35:27,743 Can we get some backup here? 301 00:35:29,085 --> 00:35:31,201 Hey! Hey! Don't do it! 302 00:35:31,296 --> 00:35:32,296 Hey! 303 00:35:34,674 --> 00:35:37,006 Lois! Crime lab, on three. 304 00:35:38,928 --> 00:35:40,259 - This is Lane. - Kent. 305 00:35:40,347 --> 00:35:41,678 You're sports today. 306 00:35:41,890 --> 00:35:44,097 I want you to go to Gotham, follow up on football. 307 00:35:44,643 --> 00:35:48,261 “Underdog dreams dashed: Ten yards between Gotham and glory." 308 00:35:50,106 --> 00:35:53,026 Watch yourself over there in Gotham. Don't let them take your lunch money. 309 00:35:54,152 --> 00:35:55,767 Hey. Are you guys watching this? 310 00:35:55,862 --> 00:35:57,523 Emergency responders quickly created 311 00:35:57,614 --> 00:36:00,276 a precautionary perimeter around heroes park... 312 00:36:00,367 --> 00:36:02,699 While they brought the man down from this beloved monument. 313 00:36:02,911 --> 00:36:06,074 The suspect has been identified as Wallace Vernon keefe. 314 00:36:06,289 --> 00:36:08,909 I work for Bruce Wayne! 315 00:36:09,125 --> 00:36:12,538 He'll be arraigned on charges of vandalism, resisting arrest, 316 00:36:12,629 --> 00:36:14,745 and the felony charge of making terrorist threats. 317 00:36:14,881 --> 00:36:17,372 That carries up to 40 years in prison. 318 00:36:17,467 --> 00:36:18,587 Poor son of a bitch. 319 00:36:18,718 --> 00:36:20,299 Metropolis news 8. 320 00:36:20,387 --> 00:36:21,387 Jenny. Hmm. 321 00:36:21,429 --> 00:36:26,298 Headline, "end of love affair with man in the sky, question Mark." 322 00:36:28,228 --> 00:36:29,434 Okay. 323 00:37:10,895 --> 00:37:11,895 Is she in? 324 00:37:12,731 --> 00:37:14,187 No, she's been gone. 325 00:37:14,607 --> 00:37:15,813 What'd she do, officer? 326 00:37:17,277 --> 00:37:20,440 I'm not a cop. I'm a reporter. 327 00:37:22,282 --> 00:37:23,818 The young lady living here... 328 00:37:24,409 --> 00:37:25,615 She hasn't been back. 329 00:37:25,827 --> 00:37:28,067 In fact, if she's smart, then she's got out of this city. 330 00:37:28,288 --> 00:37:31,075 And you need to get out of here before dark. 331 00:37:31,166 --> 00:37:32,351 Unless you want to run into him. 332 00:37:32,375 --> 00:37:34,240 Don't listen to that nonsense. 333 00:37:34,461 --> 00:37:37,919 Only people scared of him, people who got reason to be. 334 00:37:38,298 --> 00:37:39,333 Scared of who? 335 00:37:39,424 --> 00:37:42,131 There's a new kind of mean in him. 336 00:37:42,969 --> 00:37:44,505 He is angry. 337 00:37:46,431 --> 00:37:47,762 And he's hunting. 338 00:37:51,352 --> 00:37:52,552 Show 'em what you got! 339 00:37:53,188 --> 00:37:54,724 Let's go. Come on! 340 00:37:58,276 --> 00:37:59,436 Throw a punch, will ya? 341 00:38:01,154 --> 00:38:03,236 Let's go! Come on! 342 00:38:26,387 --> 00:38:27,547 Thank you. 343 00:38:36,523 --> 00:38:38,559 The house treats luck like an insult. 344 00:38:39,025 --> 00:38:41,687 Good luck for one is always his brother's misfortune. 345 00:38:46,491 --> 00:38:47,927 Three nights with a bolshoi ballerina, 346 00:38:47,951 --> 00:38:49,231 that line was all she taught me. 347 00:38:49,619 --> 00:38:52,577 Not all, I'm sure. Good evening. 348 00:38:58,211 --> 00:38:59,997 It's like a one-man reign of terror. 349 00:39:00,088 --> 00:39:03,922 This bat vigilante has been consistently targeting the port 350 00:39:04,008 --> 00:39:05,669 and the adjacent projects and tenements. 351 00:39:05,760 --> 00:39:08,030 And, as far as I can tell, the cops are actually helping him. 352 00:39:08,054 --> 00:39:10,761 "Crime wave in Gotham." 353 00:39:10,974 --> 00:39:14,057 Other breaking news, "water, wet." 354 00:39:14,435 --> 00:39:15,635 Did you file the football yet? 355 00:39:15,728 --> 00:39:17,559 Why aren't we covering this? 356 00:39:17,814 --> 00:39:19,534 Poor people don't buy papers? 357 00:39:19,607 --> 00:39:21,347 People don't buy papers, period, Kent. 358 00:39:21,442 --> 00:39:22,852 Perry, when you assign a story, 359 00:39:22,944 --> 00:39:24,684 you're making a choice about who matters. 360 00:39:24,779 --> 00:39:25,779 And who's worth it. 361 00:39:25,864 --> 00:39:27,855 Good morning, Smallville. 362 00:39:27,949 --> 00:39:31,692 The American conscience died with Robert, Martin, and John. 363 00:39:31,995 --> 00:39:33,280 Sorry. I'm sorry. 364 00:39:34,873 --> 00:39:37,910 No match. My guys in the crime lab never seen one before. 365 00:39:39,544 --> 00:39:41,876 It's called a bullet. You shoot people with them. 366 00:39:41,963 --> 00:39:44,500 Recovered from the scene of the firefight in the desert. 367 00:39:44,716 --> 00:39:48,129 Not sold anywhere commercially in the world, even black market. 368 00:39:48,344 --> 00:39:49,208 So? 369 00:39:49,304 --> 00:39:52,842 So who gave prototype military rounds to tuareg fighters in the Sahara? 370 00:39:52,932 --> 00:39:54,092 You're the reporter. Tell me. 371 00:39:54,142 --> 00:39:56,142 I think that the us government is arming the rebels 372 00:39:56,185 --> 00:39:58,176 while claiming to support the elected government. 373 00:39:58,271 --> 00:39:59,602 The ask, Lois. 374 00:40:04,652 --> 00:40:06,643 Flight to D.C. tonight. Couple of days there. 375 00:40:07,030 --> 00:40:08,030 Go. 376 00:40:08,489 --> 00:40:10,445 Coach. No extra legroom. 377 00:40:12,911 --> 00:40:14,026 Economy plus. 378 00:40:14,370 --> 00:40:15,370 Coach! 379 00:40:16,706 --> 00:40:18,822 So, why didn't you tell me? 380 00:40:22,003 --> 00:40:23,209 You're digging up snakes, lo. 381 00:40:24,672 --> 00:40:28,130 - It's kind of dangerous. - That is why I didn't tell you. 382 00:40:28,301 --> 00:40:30,101 Lane, don't you have a plane to catch? 383 00:40:31,095 --> 00:40:32,095 Yes, sir. 384 00:40:33,598 --> 00:40:35,714 Benefit for the library of Metropolis. 385 00:40:35,975 --> 00:40:38,808 Someone on the committee requested that Clark Kent cover it. 386 00:40:39,103 --> 00:40:41,970 Probably some old charity crone who's got a thing for nerds. 387 00:40:52,659 --> 00:40:53,774 Senator. 388 00:40:54,869 --> 00:40:56,450 Little bourbon before lunch? 389 00:40:56,663 --> 00:40:58,494 My driver's outside. I can't stay. 390 00:40:58,581 --> 00:40:59,821 No bourbon? 391 00:41:00,625 --> 00:41:01,910 Kentucky girl like yourself? 392 00:41:02,877 --> 00:41:03,957 Hmm. 393 00:41:04,671 --> 00:41:09,040 My dad always said that Kentucky mash was the secret to health. 394 00:41:09,509 --> 00:41:11,295 Mmm. 395 00:41:12,136 --> 00:41:13,626 This was his room. 396 00:41:15,640 --> 00:41:17,176 I kept it just the same. 397 00:41:19,310 --> 00:41:20,310 Mmm. 398 00:41:23,398 --> 00:41:26,765 "Maybe one day dad'll come back if I just keep everything the same." 399 00:41:26,943 --> 00:41:28,729 That is silly. 400 00:41:30,279 --> 00:41:32,270 The magical thinking of orphan boys. 401 00:41:32,740 --> 00:41:35,231 I'm blocking the import license for your mineral. 402 00:41:43,042 --> 00:41:45,203 The redcapes are coming. 403 00:41:46,546 --> 00:41:48,411 The redcapes are coming. 404 00:41:48,756 --> 00:41:50,246 Hmm 405 00:41:52,844 --> 00:41:54,630 you and your hearings. 406 00:41:58,349 --> 00:42:01,216 Galloping through the streets to warn us. 407 00:42:02,562 --> 00:42:05,895 One if by land, two if by air. 408 00:42:05,982 --> 00:42:07,438 Mmm. 409 00:42:12,071 --> 00:42:15,108 Do you know the oldest lie in America, senator? 410 00:42:15,408 --> 00:42:17,945 - Can I call you June? - You can call me whatever you like. 411 00:42:18,995 --> 00:42:21,737 Take a bucket of piss and call it granny's peach tea. 412 00:42:21,956 --> 00:42:23,071 Mmm-hmm. 413 00:42:23,416 --> 00:42:26,123 Take a weapon of assassination and call it deterrence. 414 00:42:28,504 --> 00:42:29,869 You won't fool a fly or me. 415 00:42:32,008 --> 00:42:33,623 I'm not gonna drink it. 416 00:42:38,806 --> 00:42:40,888 You don't think dad would mind, do you? 417 00:42:41,100 --> 00:42:45,764 If I changed just... Just one thing in this room? 418 00:42:48,357 --> 00:42:50,723 Because that should be upside-down. 419 00:42:52,862 --> 00:42:54,727 We know better now, don't we? 420 00:42:54,947 --> 00:42:58,030 The devils don't come from hell beneath us. No. 421 00:42:59,035 --> 00:43:00,571 No, they come from the sky. 422 00:44:57,570 --> 00:44:58,685 Oh. 423 00:44:58,779 --> 00:45:02,818 I hope the next generation of waynes won't inherit an empty wine cellar. 424 00:45:04,702 --> 00:45:07,569 Not that there's likely to be a next generation. 425 00:45:08,831 --> 00:45:10,071 Thank you, sir. 426 00:45:13,252 --> 00:45:16,540 This is every call made from the Russian's phone. 427 00:45:16,881 --> 00:45:19,213 Two mentions of business with the white Portuguese. 428 00:45:19,300 --> 00:45:22,167 And it's continually transmitting blacked-out data 429 00:45:22,261 --> 00:45:25,469 to the personal residence of Alexander Luthor. 430 00:45:25,556 --> 00:45:28,844 You think Lex Luthor is the white Portuguese? 431 00:45:30,686 --> 00:45:33,393 I can't see that he needs the income from imported arms. 432 00:45:33,481 --> 00:45:35,563 Regardless, I'll need to put a leech at his house, 433 00:45:35,650 --> 00:45:36,770 and I'm gonna need the suit. 434 00:45:36,817 --> 00:45:41,026 The bat interrogated six people and came away with nothing. 435 00:45:42,782 --> 00:45:44,864 It was Bruce Wayne that got the information. 436 00:45:44,951 --> 00:45:47,988 Well, Bruce Wayne can't break into Lex Luthor's house. 437 00:45:48,079 --> 00:45:49,740 Bruce Wayne won't have to. 438 00:45:51,874 --> 00:45:53,034 He's been invited. 439 00:47:06,699 --> 00:47:07,699 Who's that? 440 00:47:08,617 --> 00:47:10,903 You must be new to the "let them eat cake" beat. 441 00:47:10,995 --> 00:47:12,781 That is Bruce Wayne. 442 00:47:13,831 --> 00:47:15,913 Philanthropist, bibliophile... 443 00:47:16,167 --> 00:47:19,159 True friend of the library of Metropolis. 444 00:47:19,462 --> 00:47:20,918 Mr. Lex Luthor. 445 00:47:21,172 --> 00:47:23,458 Me? Ah. Okay. 446 00:47:27,928 --> 00:47:29,384 Nicky. Uh... 447 00:47:29,972 --> 00:47:31,803 You're embarrassing me. Um... 448 00:47:32,391 --> 00:47:33,722 Speech, speech. Un... 449 00:47:34,435 --> 00:47:35,675 Blah, blah, blah. Uh... 450 00:47:36,854 --> 00:47:37,854 Open bar. 451 00:47:38,439 --> 00:47:40,100 The end. 452 00:47:40,191 --> 00:47:43,103 Uh... 453 00:47:43,402 --> 00:47:46,109 The word "philanthropist" comes from the Greek. 454 00:47:46,322 --> 00:47:48,108 Meaning a lover of humanity. 455 00:47:48,991 --> 00:47:50,947 It was coined about 2,500 years ago. 456 00:47:51,202 --> 00:47:52,658 All right. Where am I going, Alfred? 457 00:47:52,912 --> 00:47:54,823 Go past the elevator. 458 00:47:55,289 --> 00:47:56,369 Do a left. 459 00:47:57,291 --> 00:47:58,406 That's right, must be. 460 00:47:59,502 --> 00:48:01,413 It's in the service corridor in the basement. 461 00:48:01,504 --> 00:48:02,914 (Go down the stairs. 462 00:48:03,005 --> 00:48:05,587 Gods and men. Prometheus went with us. 463 00:48:05,800 --> 00:48:08,416 And he ruined Zeus' plan to destroy mankind, 464 00:48:08,511 --> 00:48:10,111 and for that he was given a thunderbolt. 465 00:48:11,680 --> 00:48:13,261 Hmm, that seems unfair. 466 00:48:14,392 --> 00:48:16,257 On a serious note, the library of Metropolis... 467 00:48:16,519 --> 00:48:18,622 Go to the stairs. You saw them on your way in. Down the stairs. 468 00:48:18,646 --> 00:48:21,888 But at one time, dad could not buy them. No. 469 00:48:21,982 --> 00:48:23,418 My father could not afford books growing up. 470 00:48:23,442 --> 00:48:25,842 He had to root through the garbage for yesterday's newspaper. 471 00:48:28,197 --> 00:48:30,108 All right. You got the kitchens on your right. 472 00:48:31,075 --> 00:48:32,440 Do a left 473 00:48:32,660 --> 00:48:34,660 right in front of you. That's where you want to be. 474 00:48:50,886 --> 00:48:52,592 May I help you, Mr. Wayne? 475 00:48:53,389 --> 00:48:54,879 I just... 476 00:48:55,141 --> 00:48:57,678 I thought the bathroom was down here. I must have... 477 00:48:58,102 --> 00:49:01,720 That last Martini was two too many, I think. 478 00:49:01,939 --> 00:49:03,224 Men's room is upstairs. 479 00:49:03,315 --> 00:49:04,600 Great. I'm okay. 480 00:49:05,901 --> 00:49:06,981 I like those shoes. 481 00:49:10,739 --> 00:49:13,481 I can't stay down here, Alfred. 482 00:49:13,951 --> 00:49:15,351 Go upstairs and socialize. 483 00:49:15,578 --> 00:49:18,115 Some young lady from Metropolis will make you honest. 484 00:49:20,082 --> 00:49:21,913 In your dreams, Alfred. 485 00:49:22,418 --> 00:49:23,783 Books are knowledge, 486 00:49:24,086 --> 00:49:26,748 and knowledge is power, and I am... 487 00:49:27,548 --> 00:49:29,004 No. Uh, um... 488 00:49:29,091 --> 00:49:31,958 No. What am 1? I... What was I saying? No. 489 00:49:34,221 --> 00:49:35,711 The bittersweet pain among men 490 00:49:35,806 --> 00:49:38,718 is having knowledge with no power, because... 491 00:49:39,810 --> 00:49:42,392 Because that is paradoxical! And, um... 492 00:49:45,149 --> 00:49:46,935 Thank you for coming. 493 00:49:48,360 --> 00:49:49,691 Please drink. Drink. 494 00:49:59,163 --> 00:50:02,997 Mr. Wayne? Mr. Wayne? Clark Kent, daily planet. 495 00:50:03,083 --> 00:50:05,165 My foundation has already issued a statement 496 00:50:05,252 --> 00:50:07,163 in support of books. 497 00:50:07,379 --> 00:50:08,960 - Sir? - Um... 498 00:50:09,632 --> 00:50:12,840 Wow. Pretty girl. Bad habit. Don't quote me. All right? 499 00:50:12,927 --> 00:50:15,339 What's your position on the bat vigilante in Gotham? 500 00:50:17,014 --> 00:50:20,177 Daily planet. Do I own this one? Or is that the other guy? 501 00:50:20,267 --> 00:50:23,054 Civil liberties are being trampled on in your city. 502 00:50:23,145 --> 00:50:24,476 Good people are living in fear. 503 00:50:27,233 --> 00:50:29,349 Don't believe everything you hear, son. 504 00:50:29,568 --> 00:50:33,060 I've seen it, Mr. Wayne. He thinks he's above the law. 505 00:50:36,116 --> 00:50:39,324 The daily planet criticizing those who think they're above the law 506 00:50:39,411 --> 00:50:42,699 is a little hypocritical, wouldn't you say? 507 00:50:43,582 --> 00:50:46,164 Considering every time your hero saves a cat out of a tree, 508 00:50:46,252 --> 00:50:51,212 you write a puff piece editorial about an alien who, if he wanted to, 509 00:50:51,298 --> 00:50:53,163 could burn the whole place down. 510 00:50:54,093 --> 00:50:56,584 There wouldn't be a damn thing we could do to stop him. 511 00:51:02,309 --> 00:51:04,675 Maybe it's the Gotham city in me. 512 00:51:04,770 --> 00:51:08,388 We just have a bad history with freaks dressed like clowns. 513 00:51:10,693 --> 00:51:12,103 Boys! Um! 514 00:51:12,194 --> 00:51:14,230 Bruce Wayne meets Clark Kent. Ha! 515 00:51:14,905 --> 00:51:16,861 I love it. I love bringing people together. 516 00:51:16,949 --> 00:51:17,949 How are we? 517 00:51:17,992 --> 00:51:19,482 Lex. Hello. Good. 518 00:51:19,785 --> 00:51:23,198 Hi, hello, Lex, it is a pleasure. Wow! That is a good grip! 519 00:51:23,289 --> 00:51:25,450 You should not pick a fight with this person. 520 00:51:26,584 --> 00:51:29,062 So, after all these years, we finally got you over to Metropolis. 521 00:51:29,086 --> 00:51:30,646 Well, I thought I'd come drink you dry. 522 00:51:30,671 --> 00:51:31,671 Well, you're welcome. 523 00:51:31,755 --> 00:51:33,149 You should hop the harbor more often, though. 524 00:51:33,173 --> 00:51:36,336 I'd love to show you my labs. Maybe we could partner on something. 525 00:51:36,885 --> 00:51:39,251 My rand d is up to all sorts of no good. 526 00:51:43,809 --> 00:51:44,844 That's seven minutes. 527 00:51:45,227 --> 00:51:47,092 Looks like the transfer's complete. 528 00:51:47,521 --> 00:51:48,806 - Mr. Luthor. - Yes? 529 00:51:48,897 --> 00:51:50,512 - The governor. - Governor. 530 00:51:50,733 --> 00:51:52,098 - Excuse me. - Next time. 531 00:51:52,318 --> 00:51:53,228 Governor! Hi! 532 00:51:53,319 --> 00:51:55,150 Lex, it's good to see you. 533 00:52:33,525 --> 00:52:34,525 Excuse me. 534 00:53:40,884 --> 00:53:43,124 We, as a population on this planet, 535 00:53:43,178 --> 00:53:44,714 have been looking for a savior. 536 00:53:44,805 --> 00:53:47,217 90% of people believe in a higher power, 537 00:53:47,307 --> 00:53:50,515 and every religion believes in some sort of messianic figure. 538 00:53:50,602 --> 00:53:53,719 And when this savior character actually comes to earth 539 00:53:53,814 --> 00:53:56,180 we want to make him abide by our rules? 540 00:53:56,275 --> 00:53:58,311 We have to understand that this a paradigm shift. 541 00:53:58,402 --> 00:54:00,734 We have to start thinking beyond politics. 542 00:54:00,946 --> 00:54:03,506 Are there any moral constraints on this person? 543 00:54:03,532 --> 00:54:05,318 We have international law. 544 00:54:05,409 --> 00:54:08,196 On this earth, every act is a political act. 545 00:54:08,287 --> 00:54:12,656 Is it really surprising that the most powerful man in the world 546 00:54:12,750 --> 00:54:15,537 should be a figure of controversy? 547 00:54:18,630 --> 00:54:22,339 In these state-level interventions should give us all pause. 548 00:54:23,218 --> 00:54:25,155 Human beings have a horrible track record 549 00:54:25,179 --> 00:54:27,511 of following people with great power 550 00:54:27,598 --> 00:54:31,090 down paths that led to huge human atrocities. 551 00:54:31,310 --> 00:54:33,892 We have always created icons in our own image. 552 00:54:33,979 --> 00:54:37,267 What we've done is we project ourselves onto him. 553 00:54:37,357 --> 00:54:41,100 The fact is, maybe he's not some soit of devil or Jesus character. 554 00:54:41,195 --> 00:54:43,436 Maybe he's just a guy trying to do the right thing. 555 00:54:43,530 --> 00:54:46,442 We're talking about a being whose very existence 556 00:54:46,533 --> 00:54:50,367 challenges our own sense of priority in the universe. 557 00:54:51,455 --> 00:54:52,661 And you go back to copernicus, 558 00:54:52,748 --> 00:54:55,581 where he restored the sun in the center of the known universe, 559 00:54:55,793 --> 00:54:57,158 displacing earth. 560 00:54:57,252 --> 00:54:59,117 And you get to darwinian evolution, 561 00:54:59,213 --> 00:55:01,249 and you find out we're not special on this earth, 562 00:55:01,340 --> 00:55:03,956 we're just one among other lifeforms. 563 00:55:04,051 --> 00:55:05,632 And now we learn that we're not even 564 00:55:05,719 --> 00:55:09,587 special in the entire universe because there is Superman. 565 00:55:10,474 --> 00:55:13,466 There he is. An alien among us. 566 00:55:14,061 --> 00:55:15,221 We're not alone. 567 00:55:16,146 --> 00:55:18,228 Are you, as a United States senator, 568 00:55:18,315 --> 00:55:22,228 personally comfortable saying to a grieving parent, 569 00:55:22,694 --> 00:55:26,152 "Superman could have saved your child, 570 00:55:26,240 --> 00:55:30,358 but on principle, we did not want him to act"? 571 00:55:30,452 --> 00:55:32,317 I'm not saying he shouldn't act. 572 00:55:32,496 --> 00:55:34,361 I'm saying he shouldn't act unilaterally. 573 00:55:34,456 --> 00:55:36,492 What are we talking about here, then? 574 00:55:36,583 --> 00:55:39,165 Must there be a Superman? 575 00:55:41,463 --> 00:55:42,578 There is. 576 00:55:55,686 --> 00:55:56,686 Hello? 577 00:55:56,979 --> 00:55:58,014 Mom? 578 00:55:58,230 --> 00:55:59,470 Clark! 579 00:56:00,440 --> 00:56:02,772 What is it? What's wrong? 580 00:56:02,985 --> 00:56:04,941 No. Nothing. I just... 581 00:56:08,115 --> 00:56:09,115 Hi 582 00:56:11,618 --> 00:56:12,618 Hi 583 00:56:15,455 --> 00:56:16,991 How come dad never left Kansas? 584 00:56:21,420 --> 00:56:23,001 Well, he just... 585 00:56:23,130 --> 00:56:24,995 You know how he was. 586 00:56:25,507 --> 00:56:27,418 "What do I need to travel for? 587 00:56:27,509 --> 00:56:29,170 I'm already there." 588 00:56:31,638 --> 00:56:33,094 Just wish it was more simple. 589 00:56:35,893 --> 00:56:37,303 My baby boy. 590 00:56:39,146 --> 00:56:41,558 Nothing was ever simple. 591 00:56:48,739 --> 00:56:50,400 An odd little duck. 592 00:56:52,534 --> 00:56:53,819 Hmm! 593 00:56:53,994 --> 00:56:55,484 I've never seen a metal like this. 594 00:56:57,456 --> 00:57:00,198 Could be DARPA black box. 595 00:57:00,542 --> 00:57:01,873 Who could find out? 596 00:57:01,960 --> 00:57:03,291 Nobody who'd want to. 597 00:57:04,087 --> 00:57:06,703 Maybe they gave them out to the rebels to test in theater. 598 00:57:06,798 --> 00:57:09,005 Using live soldiers as Guinea pigs? 599 00:57:10,010 --> 00:57:12,342 This is what makes you such a good reporter. 600 00:57:12,679 --> 00:57:14,510 Stuff like this still shocks you. 601 00:57:37,120 --> 00:57:39,577 It don't come off! It don't come off! 602 00:57:40,332 --> 00:57:41,663 Prisoner transfer! 603 00:57:42,250 --> 00:57:44,707 You can't put me in general, man. They gonna kill me. 604 00:57:44,795 --> 00:57:45,855 Hey, you can't bring me to general. 605 00:57:45,879 --> 00:57:47,649 You should be thanking the tax payers of Metropolis 606 00:57:47,673 --> 00:57:49,254 for taking in your branded ass. 607 00:57:49,466 --> 00:57:50,735 - Sign here, please. - I'm marked, man. 608 00:57:50,759 --> 00:57:52,153 You know what they do to people with this on them? 609 00:57:52,177 --> 00:57:53,237 He's only a criminal. 610 00:57:53,261 --> 00:57:55,092 - This way! Let's go! - They're gonna kill me! 611 00:57:55,764 --> 00:57:57,484 - They're gonna kill me! - Let's go! 612 00:57:57,516 --> 00:57:59,723 Keefe. You made bail. 613 00:57:59,935 --> 00:58:00,970 Open two. 614 00:58:06,608 --> 00:58:07,814 Who paid? 615 00:58:19,997 --> 00:58:21,487 Who the hell are you? 616 00:58:26,920 --> 00:58:27,920 Just a man. 617 00:58:28,213 --> 00:58:30,374 Yeah? Well, what the fuck do you want? 618 00:58:35,679 --> 00:58:37,169 To help you stand for something. 619 00:58:42,352 --> 00:58:43,637 Your three o'clock's here. 620 00:58:53,655 --> 00:58:56,112 He made me half a man. 621 00:58:58,076 --> 00:59:02,035 My wife walked out on me. 622 00:59:04,249 --> 00:59:07,366 I can't even piss standing up. 623 00:59:08,545 --> 00:59:09,910 I et me face him. 624 00:59:12,132 --> 00:59:13,417 You'll take care of it? 625 00:59:15,177 --> 00:59:16,337 Good. 626 00:59:41,912 --> 00:59:42,992 What? 627 01:00:01,723 --> 01:00:02,929 Wrong room, miss. 628 01:00:03,475 --> 01:00:04,515 Secretary swanwick, 629 01:00:04,601 --> 01:00:06,241 you haven't been returning my phone calls. 630 01:00:08,563 --> 01:00:13,023 Miss Lane, if you'd like an interview, major farris is just outside that door. 631 01:00:13,235 --> 01:00:15,021 You're treating me like a stranger? 632 01:00:16,613 --> 01:00:18,194 I'm treating you like a reporter. 633 01:00:18,573 --> 01:00:22,191 All right. Is the us providing experimental military arms 634 01:00:22,285 --> 01:00:23,650 to rebels in Africa? 635 01:00:24,204 --> 01:00:25,910 You know, with balls like yours, 636 01:00:26,706 --> 01:00:27,946 you belong in here. 637 01:00:28,708 --> 01:00:31,245 What's your source on this? A tin foil hat? 638 01:00:31,837 --> 01:00:33,793 No, not tin. But it's metal. 639 01:00:34,297 --> 01:00:35,628 Fired in the Superman incident. 640 01:00:35,841 --> 01:00:39,333 Experts at the Pentagon can't ID it. We haven't been told the truth. 641 01:00:39,427 --> 01:00:40,427 Here's the truth. 642 01:00:40,512 --> 01:00:43,254 A reporter got greedy for a scoop and went where she shouldn't have. 643 01:00:43,348 --> 01:00:47,387 Superman acted like some rogue combatant to rescue her, and people died. 644 01:00:48,520 --> 01:00:51,102 Don't invent a conspiracy theory to put back his halo. 645 01:00:52,566 --> 01:00:53,646 Or yours. 646 01:00:54,943 --> 01:00:56,023 - Major. - Sir. 647 01:00:57,279 --> 01:00:58,279 So. 648 01:00:58,363 --> 01:01:00,445 I logged into your dropbox to find copy. 649 01:01:01,199 --> 01:01:02,609 There's copy all right. 650 01:01:03,743 --> 01:01:06,485 But nothing about football. 651 01:01:07,539 --> 01:01:09,825 Nothing about the friends of the Metropolis library, 652 01:01:10,834 --> 01:01:15,544 just the goddamn Gotham bat thing I told you not to pursue. 653 01:01:15,630 --> 01:01:17,984 If the police won't help, the press has to do the right thing. 654 01:01:18,008 --> 01:01:19,569 You don't get to decide what the right thing is. 655 01:01:19,593 --> 01:01:22,005 When the planet was founded, it stood for something, Perry. 656 01:01:22,095 --> 01:01:25,883 And so could you if it was 1938, but it's not 1938. 657 01:01:26,141 --> 01:01:29,099 Wpa ain't hiring no more. Apples don't cost a nickel. 658 01:01:29,394 --> 01:01:32,227 Not in here, not out there. You drop this thing! 659 01:01:34,774 --> 01:01:37,607 Nobody cares about Clark Kent taking on the Batman. 660 01:01:39,821 --> 01:01:41,436 So apparently Superman 661 01:01:41,531 --> 01:01:43,738 doesn't want us to think of him as American anymore. 662 01:01:43,825 --> 01:01:47,113 And really, why would we? Aside from the red and blue costume. 663 01:01:47,204 --> 01:01:49,035 And, I don't know, the fact that he has 664 01:01:49,122 --> 01:01:51,488 one-third of the usa's initials on his chest. 665 01:01:52,083 --> 01:01:53,269 I assume the only reason he's not wearing 666 01:01:53,293 --> 01:01:55,454 the declaration of independence asacapeis... 667 01:01:56,171 --> 01:01:57,456 He thinks it's too on-the-nose. 668 01:01:57,714 --> 01:01:59,358 - What is going on back here? - No. 669 01:01:59,382 --> 01:02:00,792 Guys, come on. Let's go. 670 01:02:00,884 --> 01:02:02,320 Get yourselves together and get out there. 671 01:02:02,344 --> 01:02:04,944 Get those glasses on those trays. We got thirsty people out there. 672 01:02:14,189 --> 01:02:15,645 I wonder, would you excuse us? 673 01:02:15,732 --> 01:02:17,852 - There's something I'd like to show you. - I'm sorry. 674 01:02:18,818 --> 01:02:21,901 Now some scholars insist that it never happened... 675 01:02:22,155 --> 01:02:23,941 But I believe it's the action 676 01:02:24,157 --> 01:02:28,150 perfectly in keeping with a king who was also a psychopathic killer. 677 01:02:28,995 --> 01:02:32,704 For me, it's the culmination of 40 years curating. 678 01:02:32,958 --> 01:02:35,916 And I can't believe it, but I've finally got it here. 679 01:02:37,087 --> 01:02:39,078 It's the sword of Alexander. 680 01:02:40,674 --> 01:02:43,461 It's the blade that cut the gordian knot. 681 01:02:46,012 --> 01:02:47,127 It's a triumph. 682 01:02:47,389 --> 01:02:48,549 Yes. 683 01:02:48,640 --> 01:02:50,360 - Enjoy. - Thank you. 684 01:02:57,941 --> 01:02:59,351 It's a fake. 685 01:02:59,734 --> 01:03:02,100 The real one was sold in '98 on the black market. 686 01:03:02,445 --> 01:03:03,445 And now it hangs... 687 01:03:03,530 --> 01:03:05,521 Over the bed of the sultan of hajar. 688 01:03:08,994 --> 01:03:10,484 Excuse me. 689 01:03:11,788 --> 01:03:13,653 Excuse me, miss. 690 01:03:13,915 --> 01:03:16,873 The other night, you took something that doesn't belong to you. 691 01:03:17,085 --> 01:03:18,621 Stealing's not polite. 692 01:03:19,254 --> 01:03:21,996 Is it stealing if you steal from another thief? 693 01:03:23,717 --> 01:03:25,173 Who are you? 694 01:03:25,427 --> 01:03:28,043 Someone interested in the same man you are. 695 01:03:29,097 --> 01:03:30,428 Is that right? 696 01:03:30,640 --> 01:03:33,848 I believe Mr. Luthor has a photograph that belongs to me. 697 01:03:33,935 --> 01:03:35,300 Did you get it? 698 01:03:35,562 --> 01:03:37,143 As it happens, no, I didn't. 699 01:03:37,939 --> 01:03:40,976 The data you copied has military-grade encryption. 700 01:03:42,444 --> 01:03:44,480 You know, I bet with that dress, 701 01:03:44,571 --> 01:03:47,404 nine out of ten men will let you get away with anything. 702 01:03:47,574 --> 01:03:48,939 But you're the tenth? 703 01:03:49,034 --> 01:03:50,649 I'm guessing I'm the first 704 01:03:51,578 --> 01:03:53,409 to see through that babe-in-the-woods act. 705 01:03:54,914 --> 01:03:58,077 You don't know me, but I've known a few women like you. 706 01:04:01,755 --> 01:04:03,996 I don't think you've ever known a woman like me. 707 01:04:06,259 --> 01:04:08,875 You know, it's true what they say about little boys. 708 01:04:09,387 --> 01:04:12,049 Born with no natural inclination to share. 709 01:04:13,308 --> 01:04:16,425 I didn't steal your drive. I borrowed it. 710 01:04:17,896 --> 01:04:20,763 You'll find it in the glove compartment of your car. 711 01:04:22,150 --> 01:04:23,150 Mr. Wayne. 712 01:06:16,264 --> 01:06:17,424 Did you get it? 713 01:06:17,765 --> 01:06:18,765 The rock? 714 01:06:18,850 --> 01:06:20,090 Yeah, we got it. 715 01:06:46,002 --> 01:06:47,082 I'm sorry. 716 01:06:48,963 --> 01:06:51,705 Get down! Get down now! 717 01:07:07,649 --> 01:07:08,649 Nol 718 01:09:03,014 --> 01:09:04,254 She was my world. 719 01:09:06,392 --> 01:09:08,178 And you took her from me. 720 01:09:18,780 --> 01:09:20,395 Bruce! 721 01:09:20,615 --> 01:09:23,448 Bruce! Listen to me now! 722 01:09:27,121 --> 01:09:28,406 It's Lois! 723 01:09:29,248 --> 01:09:30,328 It's Lois Lane! 724 01:09:31,709 --> 01:09:33,040 She's the key! 725 01:09:35,129 --> 01:09:36,414 Am I too soon? 726 01:09:39,092 --> 01:09:40,377 I'm too soon! 727 01:09:41,678 --> 01:09:43,794 You're right about him! 728 01:09:43,888 --> 01:09:46,630 You've always been right about him! 729 01:09:47,016 --> 01:09:49,382 Fear him! Fear him! 730 01:09:49,811 --> 01:09:51,347 Find us, Bruce! 731 01:09:52,271 --> 01:09:53,727 You have to find us! 732 01:10:58,045 --> 01:10:59,831 The white Portuguese is not a man. 733 01:11:00,089 --> 01:11:01,089 It's a ship. 734 01:11:03,968 --> 01:11:09,133 Master Wayne, since the age of seven you have been to the art of deception 735 01:11:09,223 --> 01:11:11,635 as Mozart to the harpsichord. 736 01:11:11,851 --> 01:11:14,934 But you've never been too hot at lying to me. 737 01:11:17,482 --> 01:11:20,394 The white Portuguese is not carrying a dirty bomb. 738 01:11:20,651 --> 01:11:22,141 What is it carrying? 739 01:11:23,446 --> 01:11:24,606 It's a weapon. 740 01:11:25,448 --> 01:11:26,528 It's a rock. 741 01:11:27,325 --> 01:11:30,362 A mineral capable of weakening Kryptonian cells. 742 01:11:30,870 --> 01:11:32,514 The first sample big enough to mean something 743 01:11:32,538 --> 01:11:34,529 turned up in the Indian ocean three months ago. 744 01:11:34,791 --> 01:11:38,875 It is now aboard the white porfuguese being delivered to Lex Luthor. 745 01:11:39,212 --> 01:11:40,793 Who I am going to steal it from. 746 01:11:40,880 --> 01:11:42,620 To keep it out of Luthor's hands. 747 01:11:42,965 --> 01:11:44,171 To destroy it. 748 01:11:45,676 --> 01:11:46,882 No. 749 01:11:49,597 --> 01:11:51,212 You're gonna go to war? 750 01:11:52,099 --> 01:11:56,513 That son of a bitch brought the war to us two years ago. 751 01:11:57,980 --> 01:12:01,393 Jesus, Alfred. Count the dead. Thousands of people. 752 01:12:02,860 --> 01:12:04,851 What's next? Millions? 753 01:12:05,571 --> 01:12:08,358 He has the power to wipe out the entire human race, 754 01:12:08,449 --> 01:12:10,969 and if we believe there's even a 1% chance that he is our enemy, 755 01:12:10,993 --> 01:12:13,279 we have to take it as an absolute certainty. 756 01:12:14,205 --> 01:12:15,445 And we have to destroy him. 757 01:12:15,706 --> 01:12:18,243 But he is not our enemy. 758 01:12:18,918 --> 01:12:20,283 Not today. 759 01:12:21,170 --> 01:12:22,876 20 years in Gotham, Alfred. 760 01:12:23,589 --> 01:12:25,454 We've seen what promises are worth. 761 01:12:26,759 --> 01:12:28,499 How many good guys are left. 762 01:12:29,804 --> 01:12:31,544 How many stayed that way. 763 01:12:34,642 --> 01:12:35,973 14 hours. 764 01:12:38,604 --> 01:12:41,186 My name is Clark Kent. I'm from the daily planet. 765 01:12:44,694 --> 01:12:47,527 I'm trying to find out what happened to an inmate, 766 01:12:47,613 --> 01:12:48,693 a Santos. 767 01:12:49,115 --> 01:12:50,651 I can't give out that information. 768 01:13:08,509 --> 01:13:09,544 Mommy! 769 01:13:13,389 --> 01:13:14,595 Mrs. Santos? 770 01:13:16,183 --> 01:13:17,844 May I ask you a few questions? 771 01:13:18,477 --> 01:13:21,560 He wasn't my husband. But I know what he did. 772 01:13:23,024 --> 01:13:26,061 But he was a father. He was that, too. 773 01:13:26,819 --> 01:13:30,437 They took him out of Gotham central. They moved him to Metropolis. 774 01:13:30,781 --> 01:13:32,567 But inside, they know. 775 01:13:32,658 --> 01:13:35,070 They know the Mark all over. Guards don't care. 776 01:13:35,328 --> 01:13:36,488 Bat's the judge. 777 01:13:37,705 --> 01:13:39,286 One man decides who lives. 778 01:13:39,373 --> 01:13:41,113 - How is that justice? - Talk to me. 779 01:13:41,709 --> 01:13:44,075 - Help me change it. - With what? Your pen? 780 01:13:44,962 --> 01:13:47,203 A man like that, words don't stop him. 781 01:13:47,715 --> 01:13:50,502 You know stops him? A fist. 782 01:13:55,389 --> 01:13:56,925 Kent, I want to talk to you. 783 01:13:58,893 --> 01:14:00,008 Kent! 784 01:14:00,603 --> 01:14:02,594 Where does he go? Where does he go, Jenny? 785 01:14:02,688 --> 01:14:04,269 I don't... I don't know. 786 01:14:04,523 --> 01:14:07,515 Clicks his heels three times, goes back to Kansas, I suppose. 787 01:14:09,362 --> 01:14:10,362 Son of a... 788 01:14:23,125 --> 01:14:25,332 Turn it! Turn it! 789 01:15:08,921 --> 01:15:10,252 Move out! 790 01:15:46,208 --> 01:15:47,323 Go, go, go, go! 791 01:16:26,582 --> 01:16:27,582 Nol 792 01:17:52,877 --> 01:17:53,877 Where is he? 793 01:19:13,832 --> 01:19:16,494 Next time they shine your light in the sky, 794 01:19:16,710 --> 01:19:18,291 don't go to it. 795 01:19:18,504 --> 01:19:20,916 The bat is dead. Bury it. 796 01:19:22,508 --> 01:19:23,588 Consider this mercy. 797 01:19:26,095 --> 01:19:27,301 Tell me. 798 01:19:31,850 --> 01:19:33,181 Do you bleed? 799 01:19:42,069 --> 01:19:43,149 You will. 800 01:21:25,506 --> 01:21:28,248 I don't have a halo over me, Mr. secretary. 801 01:21:28,550 --> 01:21:32,088 I went into the desert, people died. It keeps me awake. It should. 802 01:21:38,143 --> 01:21:39,929 If you think that Superman is a murderer, 803 01:21:40,020 --> 01:21:41,351 then throw it away. 804 01:21:42,189 --> 01:21:43,850 But I don't believe you think that. 805 01:21:46,985 --> 01:21:48,865 How do we determine what's good? 806 01:21:50,197 --> 01:21:52,734 In a democracy, good is a conversation, 807 01:21:52,825 --> 01:21:55,282 not a unilateral decision. 808 01:21:55,369 --> 01:22:00,079 So I urge Superman to come to this hill of the people tomorrow 809 01:22:00,165 --> 01:22:01,405 to see those who have suffered. 810 01:22:02,793 --> 01:22:05,375 The world needs to know what happened in that desert. 811 01:22:06,130 --> 01:22:07,586 And to know what he stands for 812 01:22:08,757 --> 01:22:10,918 how far will he take his power? 813 01:22:12,469 --> 01:22:16,178 Does he act by our will or by his own? 814 01:22:24,022 --> 01:22:27,059 People hate what they don't understand. 815 01:22:28,610 --> 01:22:32,102 But they see what you do, and they know who you are. 816 01:22:33,740 --> 01:22:36,903 You're not a killer, a threat. 817 01:22:38,537 --> 01:22:40,573 I never wanted this world to have you. 818 01:22:44,084 --> 01:22:47,542 Be their hero, Clark. Be their monument. 819 01:22:47,629 --> 01:22:51,463 Be their angel. Be anything they need you to be. 820 01:22:52,676 --> 01:22:54,166 Or be none of it. 821 01:22:55,888 --> 01:22:57,844 You don't owe this world a thing. 822 01:22:59,141 --> 01:23:00,221 You never did. 823 01:23:03,604 --> 01:23:06,391 This is deniros. Transfer available to Kane Avenue. 824 01:23:06,482 --> 01:23:07,972 Please, mind your step. 825 01:23:38,055 --> 01:23:40,091 I have to speak to the senator today. 826 01:23:40,182 --> 01:23:41,493 You cannot see the senator today. 827 01:23:41,517 --> 01:23:43,244 I need to speak to her before the hearing. 828 01:23:43,268 --> 01:23:45,133 Do you understand how important this is? 829 01:23:45,229 --> 01:23:46,539 I cannot let you see the senator. 830 01:23:46,563 --> 01:23:48,224 Please, I need to speak to her. 831 01:23:48,482 --> 01:23:51,189 Please, madam. I beg of you! Please don't do this! 832 01:23:51,443 --> 01:23:52,774 This is so important! 833 01:23:53,028 --> 01:23:55,068 - Come with me. - Don't touch me! 834 01:23:55,489 --> 01:23:57,320 - Please! - I'm sorry. She wouldn't leave. 835 01:23:59,368 --> 01:24:00,983 I didn't tell you the truth. 836 01:24:02,162 --> 01:24:04,153 C.l. Thinks the desert was a setup. 837 01:24:05,165 --> 01:24:06,905 Somebody wanted Superman to look guilty. 838 01:24:08,210 --> 01:24:10,326 The bullet? 839 01:24:18,136 --> 01:24:20,047 The metal was developed by a private company. 840 01:24:20,138 --> 01:24:21,218 What company? 841 01:24:21,473 --> 01:24:22,588 Lexcorp. 842 01:24:24,184 --> 01:24:25,184 I ex Luthor? 843 01:24:25,269 --> 01:24:28,102 He also had private security contractors at the desert compound. 844 01:24:32,568 --> 01:24:33,978 Go on record. 845 01:24:34,319 --> 01:24:37,026 Not a chance. It's classified. 846 01:24:37,823 --> 01:24:38,938 I happen to like my job. 847 01:24:39,324 --> 01:24:40,188 It doesn't make sense. 848 01:24:40,284 --> 01:24:42,387 You said that the ambush was arranged to frame Superman, 849 01:24:42,411 --> 01:24:45,073 but how could they know that he'd show up in the... 850 01:24:51,837 --> 01:24:53,748 In the middle of the desert. Thank you. 851 01:24:57,384 --> 01:25:00,842 The senate hearing is expected to get underway any minute now. 852 01:25:00,929 --> 01:25:03,090 And of course the big unknown in all of this is 853 01:25:03,181 --> 01:25:04,387 will Superman show up? 854 01:25:04,474 --> 01:25:05,660 That is what they're really waiting to see. 855 01:25:05,684 --> 01:25:08,300 Mr. keefe. Mr. keefe. Soledad o'brien, in the moment. 856 01:25:08,562 --> 01:25:09,722 Quick question for you. 857 01:25:09,813 --> 01:25:11,416 You're heading in to meet with the senators. 858 01:25:11,440 --> 01:25:12,600 What will you tell them? 859 01:25:13,358 --> 01:25:15,815 I've come here to tell them to wake up. 860 01:25:16,111 --> 01:25:19,695 This is flesh and blood. He has delivered a war here. 861 01:25:19,990 --> 01:25:20,990 And this... 862 01:25:22,242 --> 01:25:24,779 This is what war looks like. I have nothing. 863 01:25:24,870 --> 01:25:27,862 There are plenty of people, sir, who would say he's their hero. 864 01:25:27,956 --> 01:25:29,492 He is not a hero. 865 01:25:29,791 --> 01:25:32,282 Grace, can you get Greg up here, please? 866 01:25:32,628 --> 01:25:33,834 Right now. 867 01:25:34,796 --> 01:25:36,661 An anonymous source can verify everything 868 01:25:36,757 --> 01:25:38,543 I told you about what happened in nairomi. 869 01:25:38,634 --> 01:25:41,091 - An anonymous source? - Run it 870 01:25:41,178 --> 01:25:45,012 Luthor engineered the desert. It was an ambush for Superman. 871 01:25:45,474 --> 01:25:47,089 Trust your reporter. Think Watergate. 872 01:25:47,184 --> 01:25:48,765 Yeah, and you need to think litigate. 873 01:25:48,852 --> 01:25:51,264 If you're wrong, Luthor will sue the paper out of existence. 874 01:25:51,855 --> 01:25:52,890 You need proof. 875 01:25:52,981 --> 01:25:54,346 No. It needs to run now. 876 01:25:54,441 --> 01:25:55,647 Before the hearing. 877 01:25:55,734 --> 01:25:57,614 If Superman knows, it might change what he says. 878 01:25:57,653 --> 01:25:59,769 I am not going to risk the paper 879 01:25:59,863 --> 01:26:02,855 so that you can pass notes in class to the man that rescued you. 880 01:26:03,241 --> 01:26:04,241 He paid her? 881 01:26:04,326 --> 01:26:06,817 Not only paid her. He threatened her. 882 01:26:07,371 --> 01:26:08,781 Gave her a script to learn. 883 01:26:09,539 --> 01:26:11,404 Her parents are alive back home. 884 01:26:12,292 --> 01:26:14,078 But the girl's got a conscience. 885 01:26:14,169 --> 01:26:16,251 He's been using the committee as his puppet theater. 886 01:26:16,338 --> 01:26:17,338 Senator! 887 01:26:18,006 --> 01:26:19,041 Hi, you. 888 01:26:19,466 --> 01:26:21,066 Don't go anywhere. I want to talk to you. 889 01:26:21,093 --> 01:26:21,923 Uh, you know what? 890 01:26:22,010 --> 01:26:24,422 Mercy, you go in and make sure no one takes my seat. 891 01:26:24,721 --> 01:26:26,052 So what you been up to? 892 01:26:26,139 --> 01:26:27,283 I'm just here to tell my story. 893 01:26:27,307 --> 01:26:29,423 That I was willing to finance a Kryptonian deterrent, 894 01:26:29,518 --> 01:26:32,806 but a certain junior senator from Kentucky decided to block it. 895 01:26:32,896 --> 01:26:36,889 Yes, the chair of the committee on Superman is soft on security. 896 01:26:36,983 --> 01:26:38,703 Greg, why hasn't he been getting our checks? 897 01:26:38,777 --> 01:26:39,777 He is, Mr. Wayne. 898 01:26:39,861 --> 01:26:41,821 He gets a check from the victims fund every month. 899 01:26:42,364 --> 01:26:43,364 He returns them. 900 01:26:45,367 --> 01:26:48,655 Who lost both his legs in those horrific events in Metropolis 901 01:26:48,745 --> 01:26:50,235 that happened two years ago. 902 01:26:50,539 --> 01:26:51,654 Jesus. 903 01:26:53,667 --> 01:26:54,907 Why haven't I seen this? 904 01:26:55,001 --> 01:26:56,992 I'm sorry. I'll get to the bottom of it. 905 01:26:57,587 --> 01:27:00,169 And there he is. Superman is here. 906 01:27:00,257 --> 01:27:02,339 He is actually at the United States capitol. 907 01:27:02,426 --> 01:27:04,508 This is really a historic moment. 908 01:27:04,803 --> 01:27:08,887 Now we expect that Superman will give some kind of a statement to the senate, 909 01:27:08,974 --> 01:27:11,590 fo the American people, and, of course, to the world. 910 01:27:12,436 --> 01:27:15,098 He's here. He came. He's above the capitol. 911 01:27:15,230 --> 01:27:16,390 Ah. 912 01:27:16,481 --> 01:27:19,097 You are gonna be on the hot seat in there, junebug. 913 01:27:19,192 --> 01:27:22,400 I grew up on a farm. I know how to wrestle a pig. 914 01:27:22,738 --> 01:27:24,729 Do you know the oldest lie in America, senator? 915 01:27:26,575 --> 01:27:28,190 It's that power can be innocent. 916 01:27:30,537 --> 01:27:31,697 Good luck. 917 01:28:07,657 --> 01:28:09,648 Oh, miss... 918 01:28:09,743 --> 01:28:11,483 Rudy, she's good to go. 919 01:28:20,045 --> 01:28:21,045 Get out! 920 01:28:24,633 --> 01:28:27,340 - Get out! Get out! - Superman! Superman! 921 01:28:34,559 --> 01:28:36,439 Another one came this morning, Mr. Wayne. 922 01:29:15,058 --> 01:29:18,095 Let me say at the outset that I'm grateful to our witness 923 01:29:18,395 --> 01:29:19,555 for coming before us today. 924 01:29:21,481 --> 01:29:23,267 This is how a democracy works. 925 01:29:24,192 --> 01:29:25,432 We talk to each other. 926 01:29:26,903 --> 01:29:30,487 We act by the consent of the governed, sir. 927 01:29:32,617 --> 01:29:35,654 I have sat here before to say that shadow interventions 928 01:29:35,745 --> 01:29:37,610 will not be tolerated by this committee. 929 01:29:38,665 --> 01:29:39,825 Neither will lies. 930 01:29:41,877 --> 01:29:45,369 Because today is a day for truth. 931 01:29:47,257 --> 01:29:48,747 Because only by speaking... 932 01:29:59,394 --> 01:30:03,603 Only by working together can we... 933 01:30:09,571 --> 01:30:10,811 Can we... 934 01:30:20,790 --> 01:30:24,533 Can we create a free, and a... 935 01:30:53,198 --> 01:30:54,198 Oh, my god! 936 01:31:19,140 --> 01:31:21,005 We're back at the nation's capitol, 937 01:31:21,142 --> 01:31:22,723 where something is happening. 938 01:31:41,121 --> 01:31:42,236 Excuse me. 939 01:31:42,706 --> 01:31:44,367 Excuse me, officer. 940 01:31:45,417 --> 01:31:47,658 Member of the press. Can you let me in, please? 941 01:31:55,677 --> 01:31:57,197 Breathe slowly and deeply. 942 01:31:57,804 --> 01:31:58,964 You're gonna be fine. 943 01:32:06,688 --> 01:32:10,055 Thank you. I'm gonna need a little room to work. 944 01:32:11,609 --> 01:32:14,225 Ma'am, it appears you've suffered a head injury. 945 01:32:15,155 --> 01:32:17,235 I'm gonna need you to follow my light with your eyes. 946 01:33:07,832 --> 01:33:09,413 Master Wayne. 947 01:33:12,587 --> 01:33:14,293 Mr. Wayne! 948 01:33:15,465 --> 01:33:19,708 In the senate hearing room where Superman was testifying. 949 01:33:19,803 --> 01:33:22,510 This is a catastrophic situation at our nation's capitol. 950 01:33:22,597 --> 01:33:23,882 We don't have exact numbers yet, 951 01:33:23,973 --> 01:33:26,180 but I can tell you that more than a dozen people 952 01:33:26,267 --> 01:33:29,054 have died in this explosion. First responders are at the scene. 953 01:33:29,145 --> 01:33:30,635 They are still bringing victims out. 954 01:33:30,730 --> 01:33:34,473 Now initially, Superman was helping bring victims out after the blast, 955 01:33:35,652 --> 01:33:37,813 but he seems to have disappeared... 956 01:33:37,904 --> 01:33:39,269 Raising questions. 957 01:33:39,489 --> 01:33:42,276 Carrie Birmingham, reporting live from the nation's capital. 958 01:33:42,367 --> 01:33:45,207 Capitol police are now confirming that the blast was caused 959 01:33:45,245 --> 01:33:47,782 by an explosive device inside the hearing room. 960 01:34:12,730 --> 01:34:14,971 Run that one more time for me. 961 01:34:15,275 --> 01:34:18,108 - Can you enhance that? - There you go, sir. 962 01:34:56,858 --> 01:34:59,395 Capitol police are confirming to CNN 963 01:34:59,485 --> 01:35:00,816 that the suspected bomber is 964 01:35:00,904 --> 01:35:03,190 Wallace Vernon keefe. Now these sources... 965 01:35:03,281 --> 01:35:04,896 Clark, it's me again. Can you... 966 01:35:04,991 --> 01:35:07,528 Could have gotten the explosive device into the hearing 967 01:35:07,619 --> 01:35:09,735 by concealing them inside his wheelchair. 968 01:35:09,829 --> 01:35:13,242 As for Superman, he was in the room, but obviously failed to stop him. 969 01:35:13,333 --> 01:35:14,664 I didn't see it, lo. 970 01:35:15,919 --> 01:35:17,759 I was standing right there and I didn't see it. 971 01:35:17,795 --> 01:35:19,581 Clark, there are people behind this. 972 01:35:19,672 --> 01:35:22,414 I'm afraid I didn't see it because I wasn't looking. 973 01:35:25,136 --> 01:35:26,296 All this time, 974 01:35:27,347 --> 01:35:29,963 I've been living my life the way my father saw it. 975 01:35:30,975 --> 01:35:33,136 Righting wrongs for a ghost. 976 01:35:35,563 --> 01:35:37,804 Thinking I'm here to do good. 977 01:35:41,653 --> 01:35:43,564 Superman was never real. 978 01:35:44,489 --> 01:35:46,946 Just the dream of a farmer from Kansas. 979 01:35:48,409 --> 01:35:51,276 That farmer's dream is all some people have. 980 01:35:52,038 --> 01:35:53,619 It's all that gives them hope. 981 01:36:04,968 --> 01:36:06,959 This means something. 982 01:36:08,429 --> 01:36:09,965 It did on my world. 983 01:36:11,140 --> 01:36:13,176 My world doesn't exist anymore. 984 01:37:32,221 --> 01:37:34,132 Welcome. 985 01:37:34,223 --> 01:37:38,967 Analysis reveals ship operating at 37% efficiency. 986 01:37:39,771 --> 01:37:42,012 Would you like to assume command? 987 01:37:42,357 --> 01:37:43,767 Yes, I would. 988 01:37:44,359 --> 01:37:46,270 Yes, I would. 989 01:37:46,486 --> 01:37:49,068 Very well. Let's begin. 990 01:37:49,489 --> 01:37:54,233 The Kryptonian archive contains knowledge from 100,000 different worlds. 991 01:37:54,744 --> 01:37:57,030 Good. Teach me. 992 01:40:28,314 --> 01:40:29,750 Alexander Luthor, 993 01:40:29,774 --> 01:40:32,140 your security override has been accepted 994 01:40:32,360 --> 01:40:35,227 Genesis chamber ready to analyze genetic sample. 995 01:40:38,699 --> 01:40:41,611 Acknowledging presence of genetic material. 996 01:40:41,827 --> 01:40:43,237 Analyzing. 997 01:40:45,957 --> 01:40:49,666 I've identified the host as general Zod of Kandor. 998 01:41:05,226 --> 01:41:08,059 Acknowledging presence of foreign genetic material. 999 01:41:08,145 --> 01:41:09,885 Analyzing. 1000 01:41:10,398 --> 01:41:12,764 You flew too close to the sun. 1001 01:41:15,194 --> 01:41:16,934 Now look at you. 1002 01:41:18,364 --> 01:41:20,730 Advising. Action forbidden. 1003 01:41:21,367 --> 01:41:23,779 It has been decreed by the council of Krypton 1004 01:41:23,869 --> 01:41:27,282 that none will ever again give life to a deformity 1005 01:41:27,373 --> 01:41:29,329 so hateful to sight and memory. 1006 01:41:29,625 --> 01:41:31,661 The desecration without name. 1007 01:41:32,253 --> 01:41:34,665 And where is the council of Krypton? 1008 01:41:35,381 --> 01:41:36,941 Destroyed, sir. 1009 01:41:37,842 --> 01:41:39,332 Then proceed. 1010 01:41:39,635 --> 01:41:41,000 Very well. 1011 01:41:41,095 --> 01:41:44,383 Preparing chrysalis and commencing metamorphosis. 1012 01:41:47,059 --> 01:41:48,640 "And so we are left to wonder 1013 01:41:48,728 --> 01:41:51,936 if Superman was aware of the threat and did nothing, 1014 01:41:52,148 --> 01:41:55,015 was he then complicit in the capitol tragedy?" 1015 01:41:55,359 --> 01:41:56,223 Still no Kent? 1016 01:41:56,319 --> 01:41:58,150 "His disappearance raises questions." 1017 01:41:58,237 --> 01:41:59,272 No. 1018 01:41:59,488 --> 01:42:01,820 There are still so many unanswered questions. 1019 01:42:01,907 --> 01:42:02,817 Chief among them, 1020 01:42:02,908 --> 01:42:05,695 whether Superman was involved in the planning of this attack. 1021 01:42:05,786 --> 01:42:08,323 I mean, here's an individual who has unlimited power, 1022 01:42:08,414 --> 01:42:11,281 yet did nothing to stop the bomber just a few feet away from him. 1023 01:42:11,375 --> 01:42:13,536 It just doesn't add up for investigators. 1024 01:42:14,211 --> 01:42:15,772 Burn him, burn him, burn him, 1025 01:42:15,796 --> 01:42:18,333 burn him, burn him, burn him. 1026 01:42:40,488 --> 01:42:43,651 For 20 American, he didn't see you. 1027 01:42:44,742 --> 01:42:46,107 Same for me. 1028 01:42:57,004 --> 01:43:00,246 Now one FBI official familiar with this case 1029 01:43:00,341 --> 01:43:01,581 told me they found, quote, 1030 01:43:01,676 --> 01:43:05,840 "a jackpot of bomb-making materials inside keefe's apartment.” 1031 01:43:05,930 --> 01:43:07,290 What they need to determine now is 1032 01:43:07,348 --> 01:43:10,840 whether he had any help in the planning and execution of the bombing. 1033 01:43:10,935 --> 01:43:15,645 And they haven't ruled out the idea that Superman was a co-conspirator. 1034 01:43:16,232 --> 01:43:17,432 Now, my sources are telling me 1035 01:43:17,483 --> 01:43:20,771 they are getting a barrage of anonymous and credible tips 1036 01:43:20,861 --> 01:43:25,696 with all roads in this investigation leading to the Kryptonian visitor. 1037 01:44:02,778 --> 01:44:05,064 All right, Lois. You gotta go. 1038 01:44:21,922 --> 01:44:23,958 He didn't know he was gonna die. 1039 01:44:25,342 --> 01:44:26,752 He just bought groceries. 1040 01:44:26,844 --> 01:44:29,051 The wheelchair and the bullet from the desert 1041 01:44:29,138 --> 01:44:30,753 were made from the same metal. 1042 01:44:30,848 --> 01:44:32,384 I know. The desert. The hearing. 1043 01:44:32,475 --> 01:44:35,057 Everywhere Superman goes, Luthor wants death. 1044 01:44:35,269 --> 01:44:37,510 But, Luthor goes through all of that trouble... 1045 01:44:37,605 --> 01:44:40,847 Creates a bomb out of a wheelchair, and then alters it to reduce the blast? 1046 01:44:41,233 --> 01:44:42,689 What do you mean? 1047 01:44:43,027 --> 01:44:45,484 The inside of the chair was lined with lead. 1048 01:44:47,740 --> 01:44:49,321 You couldn't stop it. 1049 01:44:49,825 --> 01:44:51,816 You couldn't see it. 1050 01:45:34,286 --> 01:45:35,446 Something, isn't it? 1051 01:45:37,581 --> 01:45:41,540 We men of Kansas live on a pancake, so we come to the mountains. 1052 01:45:42,461 --> 01:45:46,249 All downhill from here, down to the floodplain. 1053 01:45:46,465 --> 01:45:48,251 Farm at the bottom of the world. 1054 01:45:50,261 --> 01:45:53,094 I remember one season the water came bad. 1055 01:45:53,305 --> 01:45:54,590 I couldn't have been 12. 1056 01:45:55,474 --> 01:45:58,136 Dad had out the shovels and we went at it all night. 1057 01:45:58,477 --> 01:46:00,342 We worked till, I think, I fainted. 1058 01:46:00,437 --> 01:46:02,098 But we managed to stop the water. 1059 01:46:03,482 --> 01:46:05,063 We saved the farm. 1060 01:46:06,527 --> 01:46:09,644 Your grandma baked me a cake. Said I was a hero. 1061 01:46:12,032 --> 01:46:16,150 Later that day we found out we blocked the water all right. 1062 01:46:16,245 --> 01:46:17,655 We sent it upstream. 1063 01:46:18,664 --> 01:46:20,746 The whole lang farm washed away. 1064 01:46:22,334 --> 01:46:25,201 While I ate my hero cake, their horses were drowning. 1065 01:46:28,132 --> 01:46:30,748 I used to hear them wailing in my sleep. 1066 01:46:34,346 --> 01:46:36,177 Did the nightmares ever stop? 1067 01:46:38,642 --> 01:46:39,757 Yeah. 1068 01:46:40,853 --> 01:46:42,718 When I met your mother. 1069 01:46:44,773 --> 01:46:47,515 She gave me faith that there's good in this world. 1070 01:46:50,112 --> 01:46:51,648 She was my world. 1071 01:46:55,075 --> 01:46:56,565 I miss you, son. 1072 01:47:01,498 --> 01:47:03,489 I miss you too, dad. 1073 01:47:23,520 --> 01:47:25,000 You know you can't win this. 1074 01:47:26,690 --> 01:47:28,396 It's suicide. 1075 01:47:31,153 --> 01:47:34,611 I'm older now than my father ever was. 1076 01:47:36,617 --> 01:47:39,529 This may be the only thing I do that matters. 1077 01:47:40,204 --> 01:47:44,038 20 years of fighting criminals amounts to nothing? 1078 01:47:44,249 --> 01:47:46,706 Criminals are like weeds, Alfred. 1079 01:47:46,919 --> 01:47:49,581 Pull one up, another grows in its place. 1080 01:47:51,507 --> 01:47:54,044 This is about the future of the world. 1081 01:47:55,344 --> 01:47:56,800 This is my legacy. 1082 01:47:58,430 --> 01:48:00,546 My father sat me down right here. 1083 01:48:00,766 --> 01:48:02,552 Told me what Wayne manor was built on. 1084 01:48:02,643 --> 01:48:06,306 Railroads, real estates, and oll. 1085 01:48:06,397 --> 01:48:09,764 The first generation made their fortune trading with the French. 1086 01:48:09,984 --> 01:48:11,724 Pelts and skins. 1087 01:48:15,614 --> 01:48:17,195 They were hunters. 1088 01:48:33,716 --> 01:48:36,423 So falls the house of Wayne. 1089 01:48:37,469 --> 01:48:39,269 We gotta wait for more evidence, 1090 01:48:39,304 --> 01:48:40,919 but the question still remains, 1091 01:48:41,140 --> 01:48:42,255 where is he? 1092 01:48:43,017 --> 01:48:46,726 If Superman was not involved, if he's got nothing to hide, 1093 01:48:46,812 --> 01:48:50,600 then why hasn't he been seen since the day of this tragedy? 1094 01:48:50,691 --> 01:48:52,085 You can't point a finger and... 1095 01:48:52,109 --> 01:48:54,646 I'm not pointing anything, Warren. Look. Ten fingers, see? 1096 01:48:54,737 --> 01:48:56,381 If there is going to be a criminal... 1097 01:50:24,993 --> 01:50:26,904 The night is here. 1098 01:50:57,568 --> 01:50:58,568 Excuse me. 1099 01:51:00,863 --> 01:51:01,863 Don't I know... 1100 01:52:05,052 --> 01:52:09,011 Plain lo in the morning. Lola in slacks. 1101 01:52:09,181 --> 01:52:11,263 Lois Lane. 1102 01:52:12,517 --> 01:52:13,597 Mmm. 1103 01:52:13,685 --> 01:52:15,346 Come see the view. 1104 01:52:15,646 --> 01:52:17,932 Um... mmm-mm. 1105 01:52:18,023 --> 01:52:22,187 Now the secret to the height is the building material. 1106 01:52:22,402 --> 01:52:26,111 It's light metals which sway a bit in the wind. 1107 01:52:27,115 --> 01:52:28,150 Hmm. 1108 01:52:30,619 --> 01:52:32,180 And you know something about lexcorp metals, 1109 01:52:32,204 --> 01:52:33,489 don't you, miss Lane? 1110 01:52:33,914 --> 01:52:35,825 I've proven what you've done. 1111 01:52:35,916 --> 01:52:37,201 Wow, you're feisty. 1112 01:52:38,001 --> 01:52:41,744 Unfortunately, that will blow away. Like sand in the desert. 1113 01:52:41,838 --> 01:52:43,578 You're psychotic. 1114 01:52:43,674 --> 01:52:47,383 That is a three-syllable word for any thought too big for little minds. 1115 01:52:47,761 --> 01:52:49,922 Hmm. Next category: Circles. 1116 01:52:50,347 --> 01:52:55,011 Round and round and round they go to find Superman. 1117 01:52:55,143 --> 01:52:57,225 Wrong category, boy. No, no, triangles. 1118 01:52:57,312 --> 01:52:58,848 Yes, euclid's triangle inequality. 1119 01:52:58,939 --> 01:53:02,773 The shortest distance between any two points is a straight path. 1120 01:53:02,985 --> 01:53:05,727 And I believe the straightest path to Superman 1121 01:53:05,946 --> 01:53:07,527 is a pretty little road... 1122 01:53:07,656 --> 01:53:09,738 Mmm. Called Lois Lane. 1123 01:53:32,222 --> 01:53:33,837 You came back. 1124 01:53:34,599 --> 01:53:35,964 You came back. 1125 01:53:55,120 --> 01:53:57,452 Boy, do we have problems up here! 1126 01:54:01,626 --> 01:54:04,117 The problem of... of evil in the world. 1127 01:54:04,338 --> 01:54:06,454 Uh, the problem of absolute virtue. 1128 01:54:06,548 --> 01:54:10,541 I'll take you in without breaking you. Which is more than you deserve. 1129 01:54:10,635 --> 01:54:12,876 The problem of you on top of everything else. 1130 01:54:13,096 --> 01:54:14,096 You above all. 1131 01:54:15,015 --> 01:54:16,300 Ah, because that's what god is. 1132 01:54:17,142 --> 01:54:21,226 Horus. Apollo. Jehovah. Kal-El. 1133 01:54:22,522 --> 01:54:25,855 Clark Joseph Kent. 1134 01:54:27,277 --> 01:54:30,815 See, what we call god depends upon our tribe, Clark-Joe. 1135 01:54:31,531 --> 01:54:34,489 Because god is tribal. God takes sides. 1136 01:54:34,701 --> 01:54:36,612 No man in the sky intervened when I was a boy 1137 01:54:36,703 --> 01:54:38,944 to deliver me from daddy's fist and abominations. Mmm. 1138 01:54:39,790 --> 01:54:41,576 I figured out way back, 1139 01:54:41,875 --> 01:54:45,163 if god is all-powerful, he cannot be all-good. 1140 01:54:46,671 --> 01:54:49,834 And if he is all-good, then he cannot be all-powerful. 1141 01:54:50,550 --> 01:54:52,415 And neither can you be. 1142 01:54:52,928 --> 01:54:55,294 They need to see the fraud you are. 1143 01:54:56,098 --> 01:54:57,588 With their eyes. 1144 01:54:58,558 --> 01:55:00,799 The blood on your hands. 1145 01:55:01,561 --> 01:55:02,561 What have you done? 1146 01:55:02,646 --> 01:55:04,511 Hmm. And tonight, they will. 1147 01:55:04,898 --> 01:55:08,607 Yes. Because you, my friend, have a date. Hmm. 1148 01:55:08,693 --> 01:55:10,183 Across the bay. 1149 01:55:10,278 --> 01:55:12,769 Ripe fruit, his hate. Two years growing. 1150 01:55:12,864 --> 01:55:14,842 But it did not take much to push him over, actually. 1151 01:55:14,866 --> 01:55:16,356 Little red notes, big bang. 1152 01:55:16,451 --> 01:55:17,907 "You let your family die!" 1153 01:55:19,204 --> 01:55:24,324 And now you will fly to him. And you will battle him. 1154 01:55:24,876 --> 01:55:26,241 To the death. 1155 01:55:27,587 --> 01:55:30,454 Black and blue. Fight night! 1156 01:55:31,425 --> 01:55:34,167 The greatest gladiator match in the history of the world. 1157 01:55:34,469 --> 01:55:37,006 God versus man. 1158 01:55:37,097 --> 01:55:39,008 Day versus night. 1159 01:55:39,766 --> 01:55:42,974 Son of Krypton versus bat of Gotham. 1160 01:55:43,061 --> 01:55:45,097 You think I'll fight him for you? 1161 01:55:45,230 --> 01:55:46,595 Hmm, yes, I do. 1162 01:55:46,815 --> 01:55:49,576 I think you will fight-fight-fight for that special lady in your life. 1163 01:55:50,068 --> 01:55:52,275 She's safe on the ground. How about you? 1164 01:55:52,571 --> 01:55:54,937 Close, but I am not talking about Lois. 1165 01:55:55,907 --> 01:56:00,071 No. Every boy's special lady is his mother. 1166 01:56:06,042 --> 01:56:08,374 Martha, Martha, Martha. 1167 01:56:09,087 --> 01:56:10,122 Hmm. 1168 01:56:10,213 --> 01:56:13,626 Why, the mother of a flying demon must be a witch. 1169 01:56:14,342 --> 01:56:16,583 The punishment for witches, what is that? 1170 01:56:17,179 --> 01:56:19,135 That's right. Death by fire. 1171 01:56:21,391 --> 01:56:24,053 Mmm. 1172 01:56:29,399 --> 01:56:31,060 Where is she? 1173 01:56:31,151 --> 01:56:32,857 I don't know! I would not let them tell me! 1174 01:56:32,986 --> 01:56:35,352 Uh-uh-uh! If you kill me, Martha dies. 1175 01:56:35,447 --> 01:56:37,563 And if you fly away, mmm, Martha also dies. 1176 01:56:37,657 --> 01:56:39,613 But if you kill the bat... 1177 01:56:40,202 --> 01:56:42,067 Martha lives. 1178 01:56:46,875 --> 01:56:50,242 There we go. There we go. Hmm. 1179 01:56:52,672 --> 01:56:56,210 And now god bends to my will. 1180 01:57:02,390 --> 01:57:05,223 Ooh, now the cameras are waiting at your ship. 1181 01:57:05,310 --> 01:57:07,471 For the world to see the holes in the holy. 1182 01:57:07,562 --> 01:57:10,202 Yes, the almighty comes clean about how dirty he is when it counts. 1183 01:57:10,232 --> 01:57:13,770 To save Martha, bring me the head of the bat. 1184 01:57:17,280 --> 01:57:18,110 Ah. 1185 01:57:18,198 --> 01:57:21,190 Mother of god, would you look at the time? 1186 01:57:21,284 --> 01:57:23,616 When you came here, you had an hour. 1187 01:57:25,038 --> 01:57:26,323 Now it's less. 1188 01:58:28,935 --> 01:58:30,288 Brooke Baldwin is on the scene. 1189 01:58:30,312 --> 01:58:32,352 Brooke, you're live on the arr. What are you seeing? 1190 01:58:32,522 --> 01:58:34,183 There's something happening at the ship. 1191 01:58:35,525 --> 01:58:37,982 It's sending massive power surges. 1192 01:58:38,278 --> 01:58:39,839 Police helicopters surrounding the area. 1193 01:58:39,863 --> 01:58:42,696 They've created a barricade around this containment center. 1194 01:58:42,782 --> 01:58:44,302 And we're trying to get a little bit closer here 1195 01:58:44,326 --> 01:58:47,159 to find out what's going on. It is absolute chaos. 1196 01:58:47,245 --> 01:58:49,952 You can see that lightning, those surges of electricity. 1197 01:58:50,040 --> 01:58:52,326 They seem to be getting stronger by the minute. 1198 01:58:52,917 --> 01:58:54,282 Daily planet. 1199 01:58:55,795 --> 01:58:57,080 Lois. 1200 01:58:58,423 --> 01:59:00,276 I have to go to Gotham to convince him to help me. 1201 01:59:00,300 --> 01:59:01,300 Who? 1202 01:59:03,553 --> 01:59:04,963 Or he has to die. 1203 01:59:06,014 --> 01:59:07,014 Clark. 1204 01:59:10,226 --> 01:59:12,012 No one stays good in this world. 1205 01:59:21,279 --> 01:59:25,192 But as of right now, much of the city remains in the dark tonight. 1206 01:59:25,283 --> 01:59:26,363 Much chaos. 1207 01:59:26,451 --> 01:59:29,568 Much confusion happening on the streets of Metropolis tonight. 1208 01:59:29,663 --> 01:59:31,619 Those helicopters are still surrounding the area. 1209 01:59:31,706 --> 01:59:34,573 I don't know if you can still see those bolts of lightning... 1210 02:01:36,289 --> 02:01:41,283 2400 hours and 2 minutes. Subject declining rapidly. 1211 02:01:41,377 --> 02:01:43,959 All procedural interventions have failed. 1212 02:01:44,297 --> 02:01:45,537 Oqutcome... 1213 02:01:48,593 --> 02:01:50,313 Will be death. 1214 02:01:58,478 --> 02:02:01,515 Dr. Silas stone suspending all clinical protocol. 1215 02:02:01,606 --> 02:02:07,943 Us gov, object 6-19-82 is successfully activated. 1216 02:02:29,467 --> 02:02:30,832 I need a chopper to Gotham. 1217 02:02:30,927 --> 02:02:32,087 Call the heliport. 1218 02:02:32,178 --> 02:02:36,217 Chopper? We can barely afford a bicycle. You wanna chase a story? Go to the ship. 1219 02:02:36,307 --> 02:02:37,763 Superman's probably there already. 1220 02:02:37,851 --> 02:02:40,183 Perry, it's not for a story. 1221 02:02:47,235 --> 02:02:49,726 And forget the heliport. Put it on the goddamn roof. 1222 02:02:49,821 --> 02:02:51,186 On the roof, Lois! 1223 02:02:53,658 --> 02:02:56,570 - Where are we headed? - There! 1224 02:03:13,094 --> 02:03:15,756 Well, here I am. 1225 02:03:17,140 --> 02:03:19,051 Bruce. Please. 1226 02:03:20,310 --> 02:03:24,724 I was wrong. You have to listen to me. Lex wants us to... 1227 02:03:39,662 --> 02:03:43,780 You don't understand. There's no time! 1228 02:03:44,959 --> 02:03:46,244 I understand. 1229 02:05:02,662 --> 02:05:04,368 Stay down! 1230 02:05:04,622 --> 02:05:06,783 If I wanted it, you'd be dead already. 1231 02:05:44,996 --> 02:05:46,156 Breathe it in. 1232 02:05:49,250 --> 02:05:50,535 That's fear. 1233 02:05:53,838 --> 02:05:55,123 You're not brave. 1234 02:05:59,510 --> 02:06:00,841 Men are brave. 1235 02:09:50,783 --> 02:09:54,617 I bet your parents taught you that you mean something. 1236 02:09:55,371 --> 02:09:57,077 That you're here for a reason. 1237 02:09:58,582 --> 02:10:01,073 My parents taught me a different lesson... 1238 02:10:02,420 --> 02:10:04,581 Dying in the gutter 1239 02:10:04,797 --> 02:10:06,378 for no reason at all. 1240 02:10:23,482 --> 02:10:25,973 They taught me the world only makes sense 1241 02:10:26,068 --> 02:10:27,683 if you force it to. 1242 02:11:05,941 --> 02:11:07,932 You were never a god. 1243 02:11:11,405 --> 02:11:13,396 You were never even a man. 1244 02:11:20,289 --> 02:11:23,907 You're letting him kill Martha. 1245 02:11:29,548 --> 02:11:31,004 What does that mean? 1246 02:11:32,301 --> 02:11:33,916 Why did you say that name? 1247 02:11:35,096 --> 02:11:37,712 Find him. 1248 02:11:39,100 --> 02:11:40,306 Save 1249 02:11:40,726 --> 02:11:42,262 Martha. 1250 02:11:45,606 --> 02:11:46,686 Martha. 1251 02:12:17,513 --> 02:12:18,923 Martha. 1252 02:12:23,686 --> 02:12:25,597 Why did you say that name? 1253 02:12:25,729 --> 02:12:28,596 Martha! Why did you say that name? 1254 02:12:28,691 --> 02:12:31,228 Clark! Stop! Please! Stop! 1255 02:12:31,318 --> 02:12:32,933 Why did you say that name? 1256 02:12:33,028 --> 02:12:34,438 It's his mother's name! 1257 02:12:35,322 --> 02:12:38,280 It's his mother's name. 1258 02:13:08,147 --> 02:13:10,263 We're not getting any answers. 1259 02:13:10,357 --> 02:13:12,393 We're still right outside the containment center. 1260 02:13:12,485 --> 02:13:13,485 A dangerous situation. 1261 02:13:13,569 --> 02:13:16,857 Military and police personnel surrounding the area. 1262 02:13:32,171 --> 02:13:33,286 Luthor. 1263 02:13:33,589 --> 02:13:35,750 He wanted your life for hers. 1264 02:13:37,051 --> 02:13:38,131 She's losing time. 1265 02:13:38,844 --> 02:13:41,130 The scout ship seems to be drawing power from the city. 1266 02:13:41,805 --> 02:13:42,965 It's got to be Lex. 1267 02:13:43,182 --> 02:13:46,015 They need you at that ship. I'll find her. 1268 02:13:46,227 --> 02:13:48,468 - My mother needs me. - Wait. 1269 02:13:49,146 --> 02:13:50,886 I'll make you a promise. 1270 02:13:51,649 --> 02:13:53,560 Martha won't die tonight. 1271 02:14:20,636 --> 02:14:21,876 Master Wayne. 1272 02:14:22,096 --> 02:14:23,256 Alfred. 1273 02:14:23,347 --> 02:14:26,464 Uh, I'm sorry for listening in, but I've tracked the Russian's phone 1274 02:14:26,559 --> 02:14:28,299 to a warehouse near the port. 1275 02:14:28,394 --> 02:14:29,725 You're locked onto it 1276 02:14:29,812 --> 02:14:31,348 I don't deserve you, Alfred. 1277 02:14:31,647 --> 02:14:33,888 No, sir. You don't. 1278 02:14:54,003 --> 02:14:55,959 I'm afraid this is goodbye. 1279 02:14:58,299 --> 02:15:02,383 And every time we say goodbye, you die a little. 1280 02:15:16,025 --> 02:15:17,625 - Take it down. - Go! Go! 1281 02:15:41,258 --> 02:15:42,378 You have to take it, Alfred. 1282 02:15:42,968 --> 02:15:44,799 Ah, right. 1283 02:15:44,887 --> 02:15:46,843 Commencing drone mode. 1284 02:15:50,142 --> 02:15:54,306 Thermal imaging is showing me two dozen hostiles on the third floor. 1285 02:15:54,396 --> 02:15:56,557 Why don't I drop you off on the second? 1286 02:19:02,626 --> 02:19:04,116 Drop it. 1287 02:19:05,212 --> 02:19:06,998 I said drop it! 1288 02:19:08,090 --> 02:19:09,375 I'll kill her. 1289 02:19:11,343 --> 02:19:13,049 Believe me, I'll do it. 1290 02:19:16,557 --> 02:19:17,557 I believe you. 1291 02:19:29,903 --> 02:19:32,235 It's okay. I'm a friend of your son's. 1292 02:19:32,823 --> 02:19:33,983 I figured. 1293 02:19:34,867 --> 02:19:35,867 The cape. 1294 02:20:03,729 --> 02:20:05,469 "Late, late," says the white rabbit. 1295 02:20:05,564 --> 02:20:07,208 Forty seconds to animation. 1296 02:20:07,232 --> 02:20:08,563 Right, wabbit? 1297 02:20:08,859 --> 02:20:12,602 Hmm. Out of tricks, out of time. 1298 02:20:13,572 --> 02:20:16,188 And one bat head short. 1299 02:20:16,283 --> 02:20:18,615 Thirty seconds to animation. 1300 02:20:18,702 --> 02:20:20,988 Ah. That'll be the cook. Excuse me. 1301 02:20:21,079 --> 02:20:23,320 Uh, Gotham roast. Well done. 1302 02:20:23,832 --> 02:20:25,823 Hello. Break the bad news. 1303 02:20:26,043 --> 02:20:28,375 /'d rather do the breaking in person. 1304 02:20:28,962 --> 02:20:30,565 Twenty seconds to animation. 1305 02:20:30,589 --> 02:20:31,829 You've lost. 1306 02:20:32,716 --> 02:20:34,001 I don't know how to lose. 1307 02:20:34,343 --> 02:20:35,583 You'll learn. 1308 02:20:35,677 --> 02:20:36,883 I'll learn. 1309 02:20:36,970 --> 02:20:38,255 I don't hate the sinner. 1310 02:20:39,348 --> 02:20:41,464 I hate the sin. Ten seconds to animation. 1311 02:20:41,558 --> 02:20:43,970 And yours, my friend, is existing. 1312 02:20:44,728 --> 02:20:46,309 I cannot let you win. 1313 02:20:46,396 --> 02:20:47,832 I gave the bat a fighting chance to do it, 1314 02:20:47,856 --> 02:20:49,016 but he was not strong enough. 1315 02:20:49,066 --> 02:20:51,022 So, if man won't kill god... 1316 02:20:51,109 --> 02:20:52,770 Two, one. 1317 02:20:54,571 --> 02:20:55,731 The devil will do it! 1318 02:21:13,173 --> 02:21:14,275 - Perry! - All right. 1319 02:21:14,299 --> 02:21:16,085 Stay calm, everybody! 1320 02:21:16,176 --> 02:21:17,987 We're getting reports there are total blackouts 1321 02:21:18,011 --> 02:21:20,502 in the north and to the northwest of the city. 1322 02:21:20,597 --> 02:21:22,033 Federal authorities are trying to determine 1323 02:21:22,057 --> 02:21:24,469 if this is part of a larger terrorist attack. 1324 02:21:28,814 --> 02:21:31,681 Ancient Kryptonian deformity. 1325 02:21:32,025 --> 02:21:35,643 Hmm. Blood of my blood. 1326 02:21:42,285 --> 02:21:43,946 Born to destroy you. 1327 02:21:47,416 --> 02:21:48,747 Your doomsday. 1328 02:22:12,315 --> 02:22:17,025 Now god is good as dead. 1329 02:22:20,407 --> 02:22:21,487 Oh! 1330 02:23:40,821 --> 02:23:41,901 Potus joining. 1331 02:23:42,364 --> 02:23:43,444 Mr. president. 1332 02:23:43,532 --> 02:23:44,759 What the hell is it, Calvin? 1333 02:23:44,783 --> 02:23:46,260 These are live images from the top 1334 02:23:46,284 --> 02:23:48,366 of the lexcorp tower in downtown Metropolis. 1335 02:23:49,538 --> 02:23:50,938 Military aircraft are on the scene. 1336 02:24:02,717 --> 02:24:04,799 - Are you hurt, ma'am? - I'm okay. 1337 02:24:04,886 --> 02:24:06,467 Good. You're gonna be all right, okay? 1338 02:24:16,314 --> 02:24:19,431 This thing emerged from the Kryptonian crash site 1339 02:24:19,526 --> 02:24:20,811 just moments ago. 1340 02:24:20,902 --> 02:24:24,269 Thankfully though, the work day is over in the downtown core. 1341 02:24:24,364 --> 02:24:25,364 It's nearly empty. 1342 02:24:25,490 --> 02:24:29,358 Now military aircraft. Those are apache helicopters. 1343 02:24:29,452 --> 02:24:31,818 They have now just arrived. The images that... 1344 02:25:07,908 --> 02:25:11,275 We've, uh... we just lost connection with Metropolis 8 news. 1345 02:25:11,369 --> 02:25:13,530 Now, it's not clear what just happened. 1346 02:25:17,083 --> 02:25:18,744 What's happening there, Alfred? 1347 02:25:20,629 --> 02:25:22,540 How best to describe it? 1348 02:25:22,631 --> 02:25:24,192 Metropolis airspace has been closed briefly. 1349 02:25:24,216 --> 02:25:25,234 Excuse me? 1350 02:25:25,258 --> 02:25:26,569 We kindly ask that you stay in your seats. 1351 02:25:26,593 --> 02:25:29,426 Excuse me? Miss prince? 1352 02:25:44,194 --> 02:25:45,630 Sir. Look, they've cleared the city. 1353 02:25:45,654 --> 02:25:47,190 Looks like he's taking it into space. 1354 02:25:47,280 --> 02:25:49,008 We can go straight to key red, Mr. president. 1355 02:25:49,032 --> 02:25:51,068 Not yet. Are you crazy? 1356 02:25:51,159 --> 02:25:53,866 They're high enough that we can nuke 'em with no casualties, sir. 1357 02:25:53,954 --> 02:25:56,787 One casualty, Mr. president. Superman. 1358 02:25:58,833 --> 02:26:00,619 God have mercy on us all. 1359 02:26:07,008 --> 02:26:08,293 - Key is hot. - Key is hot. 1360 02:26:08,385 --> 02:26:11,127 Red birds are armed to deploy, sir. 1361 02:26:12,222 --> 02:26:13,382 Fire at will. 1362 02:26:13,598 --> 02:26:16,214 Three, two, one... 1363 02:27:04,649 --> 02:27:05,980 Oh, god. 1364 02:27:27,922 --> 02:27:29,537 Projectile 1. Impact. 1365 02:27:29,632 --> 02:27:31,668 Stryker's island, east of Metropolis. 1366 02:27:31,760 --> 02:27:34,547 - That's uninhabited. - Projectile 2... 1367 02:27:40,143 --> 02:27:41,349 No apparent reentry. 1368 02:27:42,145 --> 02:27:43,635 Projectile 27? 1369 02:27:44,230 --> 02:27:49,350 Superman, Mr. president. Projectile 2 was Superman. 1370 02:27:50,236 --> 02:27:51,236 Sir. 1371 02:27:52,322 --> 02:27:53,322 It's moving. 1372 02:28:34,614 --> 02:28:36,454 The shockwaves are getting stronger. 1373 02:28:36,616 --> 02:28:38,948 Every time we hit it, we make it more powerful. 1374 02:28:39,744 --> 02:28:40,824 We can't attack. 1375 02:28:41,996 --> 02:28:43,827 What are you saying, Calvin? 1376 02:28:44,290 --> 02:28:46,201 I'm saying it's unkillable. 1377 02:29:14,612 --> 02:29:16,773 Master Wayne, are you receiving me? 1378 02:29:16,990 --> 02:29:19,151 Alfred. It's Kryptonian. 1379 02:29:19,826 --> 02:29:21,817 Only kryptonite weapons can kill it. 1380 02:29:22,412 --> 02:29:25,370 They might. If you had any left. 1381 02:29:25,832 --> 02:29:27,413 I got one round left. 1382 02:29:29,085 --> 02:29:33,044 The spear. Alfred, the spear. It's pure kryptonite. 1383 02:29:33,256 --> 02:29:34,462 It's back in Gotham. 1384 02:29:34,799 --> 02:29:37,962 If I can penelrate the skin, the spear will kill it. 1385 02:29:38,052 --> 02:29:39,052 It would in theory. 1386 02:29:39,137 --> 02:29:42,049 I've gotta get it to chase me back to the city. 1387 02:29:42,140 --> 02:29:43,860 Back to the kryptonite. 1388 02:30:44,410 --> 02:30:45,616 Oh, shit. 1389 02:31:35,420 --> 02:31:38,833 - Why did you bring him back to the city? - The port is abandoned. 1390 02:31:38,923 --> 02:31:40,788 There's a weapon here that can kill it. 1391 02:31:53,605 --> 02:31:54,685 Did you find the spear? 1392 02:31:55,607 --> 02:31:57,097 I've been a little busy. 1393 02:31:57,191 --> 02:32:00,729 This thing, this creature, seems to feed on energy. 1394 02:32:02,614 --> 02:32:04,821 This thing is from another world. 1395 02:32:06,576 --> 02:32:07,576 My world. 1396 02:32:07,744 --> 02:32:10,235 I've killed things from other worlds before. 1397 02:32:12,165 --> 02:32:13,165 Is she with you? 1398 02:32:14,250 --> 02:32:15,706 I thought she was with you. 1399 02:35:54,428 --> 02:35:55,634 Clark! 1400 02:35:56,472 --> 02:35:57,632 Clark! 1401 02:36:05,064 --> 02:36:06,474 Clark! 1402 02:36:16,492 --> 02:36:17,652 Clark! 1403 02:36:18,369 --> 02:36:19,984 Clark! Are you all right? 1404 02:36:57,783 --> 02:36:59,148 I love you. 1405 02:37:03,331 --> 02:37:06,823 No. No, Clark, you can't. 1406 02:37:08,544 --> 02:37:09,875 This is my world. 1407 02:37:10,338 --> 02:37:11,623 No, Clark, don't. 1408 02:37:15,635 --> 02:37:17,250 You are my world. 1409 02:37:17,720 --> 02:37:18,720 No. 1410 02:37:22,350 --> 02:37:23,715 Please. Clark! 1411 02:44:29,693 --> 02:44:30,693 Hi 1412 02:44:37,910 --> 02:44:40,868 Clark had this sent here, so he could surprise you. 1413 02:47:07,726 --> 02:47:09,842 "The dead shall live. 1414 02:47:10,771 --> 02:47:14,263 My slain shall rise again. 1415 02:47:16,818 --> 02:47:19,935 Awake and sing, ye that dwell in dust. 1416 02:47:21,156 --> 02:47:24,523 For thy dew is like the dew of morning. 1417 02:47:26,328 --> 02:47:31,322 And the earth shall give birth to her dead." 1418 02:47:38,632 --> 02:47:41,044 Ah, I need a ride back to the house. 1419 02:47:41,134 --> 02:47:43,921 I forgot my checkbook to pay the funeral director. 1420 02:47:44,012 --> 02:47:46,048 They said it's all taken care of. 1421 02:47:46,139 --> 02:47:47,139 By whom? 1422 02:47:48,141 --> 02:47:49,881 Anonymous donor. 1423 02:48:33,604 --> 02:48:37,188 All those circuses back east burying an empty box. 1424 02:48:37,899 --> 02:48:39,810 They don't know how to honor him, 1425 02:48:40,902 --> 02:48:42,688 except as a soldier. 1426 02:48:44,406 --> 02:48:47,648 I've failed him in life. 1427 02:48:49,202 --> 02:48:51,033 I won't fail him in death. 1428 02:48:53,123 --> 02:48:54,988 Help me find the others like you. 1429 02:48:55,709 --> 02:48:57,665 Perhaps they don't want to be found. 1430 02:48:58,629 --> 02:49:01,496 They will. And they'll fight. 1431 02:49:02,507 --> 02:49:04,418 We have to stand together. 1432 02:49:12,225 --> 02:49:15,592 100 years ago, I walked away from mankind. 1433 02:49:17,648 --> 02:49:19,513 From a century of horrors. 1434 02:49:23,236 --> 02:49:26,649 Man made a world where standing together is impossible. 1435 02:49:30,285 --> 02:49:31,650 Men are still good. 1436 02:49:34,456 --> 02:49:37,243 We fight. We kill. 1437 02:49:38,335 --> 02:49:40,075 We betray one another. 1438 02:49:42,714 --> 02:49:44,545 But we can rebuild. 1439 02:49:46,093 --> 02:49:47,583 We can do better 1440 02:49:49,221 --> 02:49:50,552 we will 1441 02:49:51,306 --> 02:49:52,386 we have to. 1442 02:50:15,372 --> 02:50:17,158 The others like me. 1443 02:50:17,249 --> 02:50:19,331 Why did you say they'll have to fight? 1444 02:50:24,715 --> 02:50:26,125 Just a feeling. 1445 02:50:38,228 --> 02:50:40,844 Prisoner a-c-23-19-40. 1446 02:50:40,939 --> 02:50:43,726 The warden wants to speak to you, so stand to your feet. 1447 02:50:45,193 --> 02:50:46,933 I'm gonna say this one more time. 1448 02:50:47,279 --> 02:50:50,191 The warden wants to speak to you, so stand to your feet. 1449 02:50:57,748 --> 02:50:59,579 Turn around and face the wall. 1450 02:51:01,752 --> 02:51:03,959 Place your forehead against the wall. 1451 02:51:04,171 --> 02:51:07,789 Put your hands behind your back, so that I can come in and restrain you. 1452 02:51:36,495 --> 02:51:39,282 Whatever you do, wherever you go, 1453 02:51:39,372 --> 02:51:41,363 I'll be watching you. 1454 02:51:41,666 --> 02:51:43,031 Oh... 1455 02:51:44,795 --> 02:51:46,035 I ook at us. 1456 02:51:47,589 --> 02:51:49,295 This is how it all caves in. 1457 02:51:49,758 --> 02:51:54,878 Civilization on the Wayne manor's out the window. 1458 02:51:55,138 --> 02:51:56,344 Mmm? 1459 02:51:59,309 --> 02:52:01,015 But who would believe me? 1460 02:52:01,144 --> 02:52:04,682 I... I'm insane. 1461 02:52:05,857 --> 02:52:07,722 I'm not even fit to stand trial. 1462 02:52:08,360 --> 02:52:09,816 That's right. 1463 02:52:10,028 --> 02:52:13,771 We have hospitals that treat the mentally ill with compassion. 1464 02:52:13,990 --> 02:52:17,107 But that's not where you're going. 1465 02:52:17,327 --> 02:52:20,660 I arranged for you to get transferred to arkham asylum in Gotham. 1466 02:52:21,998 --> 02:52:23,909 I still have some friends there. 1467 02:52:24,793 --> 02:52:26,203 They're expecting you. 1468 02:52:30,590 --> 02:52:34,833 But the bell's already been rung. 1469 02:52:37,514 --> 02:52:38,970 And they've heard it. 1470 02:52:40,642 --> 02:52:42,007 Out in the dark. 1471 02:52:42,561 --> 02:52:45,052 Among the stars. Hmm. 1472 02:52:48,275 --> 02:52:51,642 Ding dong, the god is dead. 1473 02:53:01,371 --> 02:53:04,204 But a bell cannot be unrung! 1474 02:53:05,292 --> 02:53:09,001 He's hungry. He's found us. 1475 02:53:09,963 --> 02:53:11,624 And he's coming! 1476 02:53:14,843 --> 02:53:17,459 Ding, ding, ding. 1477 02:53:19,556 --> 02:53:22,343 Ding, ding, ding. 1478 02:53:24,603 --> 02:53:27,265 Ding, ding, ding.