1 00:00:08,041 --> 00:00:08,575 Previously, on "Dare Me"... 2 00:00:09,709 --> 00:00:11,044 We can't be here. 3 00:00:11,077 --> 00:00:14,547 We can never have been here at all. 4 00:00:14,581 --> 00:00:16,916 Your shoes-- Addy, where are your cheer shoes? 5 00:00:17,817 --> 00:00:20,787 - You give her too much power. Stop feeding the beast. 6 00:00:21,888 --> 00:00:23,223 - [knocking] - Beth? 7 00:00:23,256 --> 00:00:24,858 Did somebody do something to you? 8 00:00:24,891 --> 00:00:26,960 [shutter clicks] 9 00:00:26,993 --> 00:00:28,762 - Colette, are you okay? What happened? 10 00:00:28,795 --> 00:00:29,696 - We both know once they start digging 11 00:00:29,729 --> 00:00:31,765 into Sarge Will's puny little life 12 00:00:31,798 --> 00:00:33,666 they're gonna find something interesting. 13 00:00:33,700 --> 00:00:35,402 It's like turning over a rock 14 00:00:35,435 --> 00:00:37,771 and all these ugly things wriggle out. 15 00:00:37,804 --> 00:00:40,640 How come you never choose me? 16 00:00:40,673 --> 00:00:42,108 What does she have that I don't? 17 00:00:42,142 --> 00:00:43,977 - She isn't you. 18 00:00:45,979 --> 00:00:48,882 [light music] 19 00:00:48,915 --> 00:00:50,183 ♪ ♪ 20 00:00:50,216 --> 00:00:52,986 [shower running] 21 00:00:53,019 --> 00:00:56,589 - I fell into a dream. 22 00:00:56,623 --> 00:00:59,059 A beautiful dream. [shower stops] 23 00:00:59,092 --> 00:01:02,962 [water drains] 24 00:01:02,996 --> 00:01:04,898 I didn't wanna leave the dream. 25 00:01:04,931 --> 00:01:07,967 [rain pattering] 26 00:01:10,603 --> 00:01:15,975 [wheel squeaking] - Addy, where is you Hamsa? 27 00:01:16,009 --> 00:01:17,811 - You're stumbling, Addy. 28 00:01:17,844 --> 00:01:21,081 - It's bad, Addy. 29 00:01:21,114 --> 00:01:22,816 - Addy. 30 00:01:22,849 --> 00:01:29,189 ♪ ♪ 31 00:01:29,222 --> 00:01:31,057 - Addy. - [gasps] 32 00:01:31,091 --> 00:01:34,127 [panting] 33 00:01:35,595 --> 00:01:42,635 ♪ ♪ 34 00:01:43,970 --> 00:01:47,040 [phone rings] 35 00:01:47,073 --> 00:01:49,109 [sighs] Hey. 36 00:01:49,142 --> 00:01:51,778 - You better be wearing your Hamsa today, 37 00:01:51,811 --> 00:01:53,680 'cause shit is going down. 38 00:01:53,713 --> 00:01:56,049 What? 39 00:01:56,082 --> 00:01:58,551 My Hamsa? - Guess what I'm doing. 40 00:01:58,585 --> 00:02:01,054 Reading the actual newspaper. 41 00:02:01,087 --> 00:02:03,623 I thought the old lady would faint. 42 00:02:03,656 --> 00:02:06,693 "Do you even know what that is, darling daughter?" 43 00:02:06,726 --> 00:02:10,296 Oh, the morning wit in the Cassidy household. 44 00:02:10,330 --> 00:02:11,698 [chuckles] 45 00:02:11,731 --> 00:02:12,765 - What's it say? 46 00:02:12,799 --> 00:02:16,069 - "A police source reported growing suspicions 47 00:02:16,102 --> 00:02:19,105 "after autopsy results raised questions 48 00:02:19,139 --> 00:02:22,642 "about the gun's trajectory. 49 00:02:22,675 --> 00:02:25,578 "One source also indicated gunshot residue tests 50 00:02:25,612 --> 00:02:29,916 on the victim's hands showed only trace amounts." 51 00:02:29,949 --> 00:02:32,585 Fuck me, Hanlon. 52 00:02:32,619 --> 00:02:34,921 You wait your whole life for something to happen, 53 00:02:34,954 --> 00:02:38,791 and then, suddenly it does. 54 00:02:39,659 --> 00:02:42,662 [dramatic music] 55 00:02:42,695 --> 00:02:49,736 ♪ ♪ 56 00:02:51,804 --> 00:02:53,773 [inhales] 57 00:02:58,978 --> 00:03:01,881 I never wanted to hurt him-- to hurt Matt. 58 00:03:01,915 --> 00:03:03,750 We-- we didn't text, we didn't talk. 59 00:03:03,783 --> 00:03:06,920 We used this app. The messages weren't stored. 60 00:03:06,953 --> 00:03:10,256 Now that he's gone, there's nothing left, Addy. 61 00:03:12,192 --> 00:03:16,262 There's nothing that connects us. 62 00:03:16,296 --> 00:03:18,431 - What if someone was there before we were? 63 00:03:18,464 --> 00:03:22,068 - We would've known. 64 00:03:22,101 --> 00:03:24,704 We would've been able to tell. 65 00:03:24,737 --> 00:03:26,839 - The cops can tell. 66 00:03:26,873 --> 00:03:28,975 My mom said they've been looking at everything. 67 00:03:29,008 --> 00:03:32,011 - Your mom... 68 00:03:32,045 --> 00:03:35,114 she's working on the case? 69 00:03:35,148 --> 00:03:37,784 - Everyone is. It's a big deal. 70 00:03:37,817 --> 00:03:41,287 Coach, it's getting bigger every day. 71 00:03:42,855 --> 00:03:45,425 What if they find out about us? 72 00:03:47,193 --> 00:03:49,295 We could just tell them. 73 00:03:49,329 --> 00:03:51,965 Finding a body's not a crime. 74 00:03:51,998 --> 00:03:54,968 [tense music] 75 00:03:55,001 --> 00:03:55,969 ♪ ♪ 76 00:03:56,002 --> 00:04:00,006 - Is that what you want, Addy? 77 00:04:00,039 --> 00:04:03,209 Sitting in an interrogation room... 78 00:04:03,243 --> 00:04:06,813 telling a cop what you saw... 79 00:04:08,114 --> 00:04:10,283 What you did? 80 00:04:14,387 --> 00:04:17,523 And then telling your mom? 81 00:04:21,461 --> 00:04:25,031 I won't let you go through that. 82 00:04:26,232 --> 00:04:29,035 I won't. 83 00:04:29,068 --> 00:04:31,437 I know how hard this is. 84 00:04:31,471 --> 00:04:33,840 Hey, it is hard for me, too. 85 00:04:33,873 --> 00:04:37,043 I can't get it out of my head, any of it. 86 00:04:38,378 --> 00:04:40,880 [sighs] 87 00:04:44,751 --> 00:04:46,853 [exhales] 88 00:04:46,886 --> 00:04:54,027 ♪ ♪ 89 00:05:00,133 --> 00:05:07,040 ♪ ♪ 90 00:05:11,244 --> 00:05:13,446 - No, tell him double if he'll rush it. 91 00:05:13,479 --> 00:05:16,482 Well, now that Sutton Grove's finest is done, 92 00:05:16,516 --> 00:05:18,051 we gotta just throw some bleach in there 93 00:05:18,084 --> 00:05:19,886 and get that baby rented out again. 94 00:05:19,919 --> 00:05:21,054 Oh, and get the locksmith in there, too. 95 00:05:21,087 --> 00:05:24,257 We gotta fix that door before the ghouls start lurking. 96 00:05:24,290 --> 00:05:26,259 [hangs phone up] Beth Ann. 97 00:05:26,292 --> 00:05:29,095 The prodigal-- or maybe I'm the prodigal 98 00:05:29,128 --> 00:05:30,897 after my shameful conduct 99 00:05:30,930 --> 00:05:32,065 at that restaurant in Cleveland. 100 00:05:32,098 --> 00:05:34,133 - Skip it. 101 00:05:34,167 --> 00:05:37,437 It's water under the slowly sinking bridge. 102 00:05:37,470 --> 00:05:41,974 But if we were to say, quantify it, 103 00:05:42,008 --> 00:05:43,910 how broken up are you, Pops? 104 00:05:43,943 --> 00:05:46,446 - [chuckles] 105 00:05:46,479 --> 00:05:48,314 I don't know. 106 00:05:48,348 --> 00:05:52,218 I did the crimes, I'll do the time. 107 00:06:00,326 --> 00:06:01,094 Champ, you wanna catch 108 00:06:01,127 --> 00:06:02,862 a second breakfast with the old man? 109 00:06:02,895 --> 00:06:05,431 The place in the lobby has really upped their game. 110 00:06:05,465 --> 00:06:07,333 You'll have to pay. I'm a little light. [chuckles] 111 00:06:07,367 --> 00:06:10,136 - I'm good. I got everything I need. 112 00:06:10,169 --> 00:06:12,338 - You let me know if you don't. 113 00:06:12,372 --> 00:06:14,207 Hey, uh, last game tomorrow night. 114 00:06:14,240 --> 00:06:15,141 I'll be there, of course. 115 00:06:15,174 --> 00:06:18,811 Can you believe we're-- we're finally here? 116 00:06:18,845 --> 00:06:20,847 - I can. 117 00:06:20,880 --> 00:06:22,548 - [clears throat] Beth Ann, I-- I, uh, 118 00:06:22,582 --> 00:06:25,551 I see it, you know? 119 00:06:25,585 --> 00:06:28,354 I see it, and it takes my breath away-- 120 00:06:28,388 --> 00:06:31,624 how good you've gotten. 121 00:06:31,657 --> 00:06:33,626 She made you tougher. She make you stronger. 122 00:06:33,659 --> 00:06:35,962 - She didn't. 123 00:06:35,995 --> 00:06:38,464 I did. 124 00:06:39,432 --> 00:06:46,472 ♪ ♪ 125 00:06:55,615 --> 00:06:57,183 [bell dings] 126 00:06:57,216 --> 00:07:00,186 [pop music playing on headphones] 127 00:07:00,219 --> 00:07:07,226 ♪ ♪ 128 00:08:44,624 --> 00:08:47,593 [tense music] 129 00:08:47,627 --> 00:08:54,600 ♪ ♪ 130 00:09:20,393 --> 00:09:20,660 [tense music] 131 00:09:23,129 --> 00:09:24,163 - Uh-- 132 00:09:24,196 --> 00:09:28,100 Sorry, I-- I'm on the wrong floor. 133 00:09:28,134 --> 00:09:30,169 - Aren't we all, honey? 134 00:09:30,202 --> 00:09:34,140 It's easy to get lost, isn't it? 135 00:09:34,173 --> 00:09:36,509 I knew it wasn't suicide. 136 00:09:36,542 --> 00:09:38,444 [chuckles] 137 00:09:38,477 --> 00:09:40,613 Didn't get into it with the cops. 138 00:09:40,646 --> 00:09:43,115 I hate cops. 139 00:09:43,149 --> 00:09:45,217 Wanna hear my theory? 140 00:09:45,251 --> 00:09:46,986 - Absolutely. 141 00:09:51,457 --> 00:09:53,426 - Serial killer. 142 00:09:53,459 --> 00:09:55,027 Huntin' down Marines. 143 00:09:55,061 --> 00:09:58,364 Everyone's political these days. 144 00:09:58,397 --> 00:10:00,433 - There's only one Marine, though. 145 00:10:00,466 --> 00:10:01,400 - Oh, no. 146 00:10:01,434 --> 00:10:04,470 There was always the other one, hulking around. 147 00:10:04,503 --> 00:10:05,705 Spooky looking one. 148 00:10:05,738 --> 00:10:08,140 Big guy, darty eyes. 149 00:10:08,174 --> 00:10:09,609 Reminded me of my ex. 150 00:10:09,642 --> 00:10:11,477 Well, before he got hauled off 151 00:10:11,510 --> 00:10:14,313 for three to seven in Chillicothe. 152 00:10:14,347 --> 00:10:16,015 - Well, if there was a serial killer 153 00:10:16,048 --> 00:10:18,050 targeting Marines, 154 00:10:18,084 --> 00:10:20,786 sounds like he'd be one well worth taking out. 155 00:10:22,254 --> 00:10:25,558 Crime of passion's a much more plausible theory. 156 00:10:25,591 --> 00:10:28,494 If you believe what you hear about that girlfriend. 157 00:10:28,527 --> 00:10:30,730 - The blonde? 158 00:10:30,763 --> 00:10:32,565 Sure. 159 00:10:32,598 --> 00:10:34,333 - She around much? 160 00:10:34,367 --> 00:10:37,169 - Uh-- I mind my business. 161 00:10:37,203 --> 00:10:39,705 We all take our comforts as we may. 162 00:10:39,739 --> 00:10:41,407 Pretty, though. 163 00:10:41,440 --> 00:10:43,676 But twitchy. Always in a rush. 164 00:10:43,709 --> 00:10:45,678 - You seen her lately? 165 00:10:45,711 --> 00:10:48,047 Like...maybe the night 166 00:10:48,080 --> 00:10:51,684 he shuffled off this mortal coil? 167 00:10:51,717 --> 00:10:55,054 - Look at you, Sam Spade. [chuckles] 168 00:10:55,087 --> 00:10:57,223 No, I haven't seen her in a while. 169 00:10:57,256 --> 00:11:00,526 Oh, she always looked too high hat for this joint 170 00:11:00,559 --> 00:11:04,697 Figured she had her fun and moved on. 171 00:11:06,432 --> 00:11:08,834 Didn't I see you here before? 172 00:11:08,868 --> 00:11:10,770 - No. 173 00:11:10,803 --> 00:11:12,738 You must have me confused with someone else. 174 00:11:12,772 --> 00:11:14,407 - Hm. 175 00:11:24,383 --> 00:11:27,353 [tense music] 176 00:11:27,386 --> 00:11:34,193 ♪ ♪ 177 00:11:44,336 --> 00:11:46,906 [music intensifies] 178 00:11:46,939 --> 00:11:54,113 ♪ ♪ 179 00:11:58,684 --> 00:12:00,286 No. 180 00:12:00,319 --> 00:12:07,359 ♪ ♪ 181 00:12:10,429 --> 00:12:13,099 - Morning, miss. 182 00:12:16,402 --> 00:12:18,804 [chatter] 183 00:12:18,838 --> 00:12:21,807 [tense music] 184 00:12:21,841 --> 00:12:27,413 ♪ ♪ 185 00:12:27,446 --> 00:12:28,714 - [sighs] 186 00:12:28,748 --> 00:12:32,318 I guess somebody's parents complained. 187 00:12:32,351 --> 00:12:33,285 They think it's morbid. 188 00:12:33,319 --> 00:12:36,355 You know, now that he was murdered. 189 00:12:36,388 --> 00:12:40,159 - But we don't really know, do we? 190 00:12:40,192 --> 00:12:42,895 - Well, tell that to them. 191 00:12:42,928 --> 00:12:45,798 ♪ ♪ 192 00:12:45,831 --> 00:12:48,167 - Cops. - Yeah. 193 00:12:48,200 --> 00:12:50,669 Actual, real detectives. 194 00:12:50,703 --> 00:12:53,339 I wonder who's next. 195 00:12:54,673 --> 00:12:57,843 [bell rings] 196 00:12:59,411 --> 00:13:02,448 [eerie music] 197 00:13:19,031 --> 00:13:23,469 [inhales, exhales] 198 00:13:23,502 --> 00:13:26,205 [doorbell dings] - Hm. 199 00:13:27,773 --> 00:13:30,910 - Colette French? - Yes. 200 00:13:30,943 --> 00:13:33,379 - We're hoping you might be able to answer a few questions. 201 00:13:35,514 --> 00:13:36,549 - Of course. 202 00:13:36,582 --> 00:13:38,484 I'm sorry it's such a mess. 203 00:13:38,517 --> 00:13:41,821 I am usually much more organized than this. 204 00:13:41,854 --> 00:13:45,257 - Miss French, we tried to reach you over the phone. 205 00:13:45,291 --> 00:13:46,826 - You-- you did? 206 00:13:46,859 --> 00:13:49,562 I-- that can't be. I didn't-- 207 00:13:49,595 --> 00:13:50,529 - Your home phone. 208 00:13:50,563 --> 00:13:51,764 - Oh, the landline. 209 00:13:51,797 --> 00:13:52,565 We don't-- - That's the only number 210 00:13:52,598 --> 00:13:55,234 that we had under your registration. 211 00:13:57,903 --> 00:13:59,338 Florida plates. 212 00:13:59,371 --> 00:14:01,006 Are you just passing through town, Miss French? 213 00:14:01,040 --> 00:14:03,242 - No. 214 00:14:05,611 --> 00:14:08,380 Look, what-- what is this about? 215 00:14:08,414 --> 00:14:10,382 - It's about the other night. 216 00:14:10,416 --> 00:14:12,918 - Your little misadventure. 217 00:14:15,054 --> 00:14:17,890 - I don't know what you mean. 218 00:14:17,923 --> 00:14:20,726 - You seem a little nervous. 219 00:14:20,759 --> 00:14:22,862 You thought you'd gotten away with it, huh? 220 00:14:25,397 --> 00:14:27,433 A week ago, Tuesday. 221 00:14:30,836 --> 00:14:33,272 - Last Tuesday? - Mm-hmm. 222 00:14:33,305 --> 00:14:36,742 Cameras caught everything. They always do. 223 00:14:36,775 --> 00:14:39,311 - I don't understand-- 224 00:14:39,345 --> 00:14:41,814 [creaking] Matt. 225 00:14:41,847 --> 00:14:43,816 - You the husband? 226 00:14:43,849 --> 00:14:45,584 - Yeah, I'm the husband 227 00:14:45,618 --> 00:14:47,419 who wants to know what you're doing here with my wife. 228 00:14:47,453 --> 00:14:49,955 - Your wife ran into a light pole on Revere, 229 00:14:49,989 --> 00:14:51,056 by the liquor store. 230 00:14:51,090 --> 00:14:52,291 Took a bite out of it. 231 00:14:52,324 --> 00:14:54,760 - Cameras caught it. License plate and all. 232 00:14:54,793 --> 00:14:57,596 That's a misdemeanor. Evading responsibility. 233 00:14:57,630 --> 00:15:00,933 You know what those light poles cost taxpayers, huh? 234 00:15:00,966 --> 00:15:02,935 - I'll pay for it. 235 00:15:02,968 --> 00:15:04,803 Uh, I-- 236 00:15:04,837 --> 00:15:06,939 I will pay for everything. 237 00:15:06,972 --> 00:15:09,241 Well, thank you, officers. I'm sorry. 238 00:15:09,275 --> 00:15:11,644 I swear, I didn't think I'd done any damage. 239 00:15:11,677 --> 00:15:13,746 - 'Cause you never bothered to look back. 240 00:15:13,779 --> 00:15:15,514 Let that be a lesson to you, Miss. 241 00:15:15,547 --> 00:15:17,449 There are cameras everywhere. 242 00:15:17,483 --> 00:15:20,753 - I-- I promise I learned my lesson. 243 00:15:20,786 --> 00:15:24,323 - And it's the funniest thing, that, uh, CCTV footage, 244 00:15:24,356 --> 00:15:25,391 it looked for all the world 245 00:15:25,424 --> 00:15:27,459 like you drove into that light pole on purpose, 246 00:15:27,493 --> 00:15:30,729 like nothing could stop you. 247 00:15:31,630 --> 00:15:35,134 Well, you have a nice evening. Both of you. 248 00:15:35,167 --> 00:15:42,341 ♪ ♪ 249 00:15:47,079 --> 00:15:49,882 - I'm gonna need a minute. 250 00:15:57,856 --> 00:15:58,324 [E-Cig's "Cut Your Bangs"] 251 00:16:00,626 --> 00:16:07,666 ♪ ♪ 252 00:16:10,002 --> 00:16:15,708 - ♪ Last night I saw your face in the hallowed light ♪ 253 00:16:15,741 --> 00:16:21,547 ♪ You were standing taller than a mountainside ♪ 254 00:16:21,580 --> 00:16:26,418 ♪ Your long hair flowed down in blues and whites ♪ 255 00:16:26,452 --> 00:16:31,223 ♪ And I just stood there, bathed in the quiet ♪ 256 00:16:31,256 --> 00:16:35,027 ♪ No, you say you'll cut your bangs ♪ 257 00:16:35,060 --> 00:16:38,097 ♪ I'm calling your bluff ♪ 258 00:16:38,130 --> 00:16:43,068 ♪ When you lie to me it's in the small stuff ♪ 259 00:16:43,102 --> 00:16:46,038 ♪ You say you'll cut your bangs ♪ 260 00:16:46,071 --> 00:16:48,974 ♪ I'm calling your bluff ♪ 261 00:16:49,008 --> 00:16:53,645 ♪ When you lie to me it's in the small stuff... ♪ 262 00:16:53,679 --> 00:16:57,049 [footsteps approaching] 263 00:16:57,082 --> 00:17:00,619 - Don't tell me you still have that box. 264 00:17:00,652 --> 00:17:04,123 Uh, Bert and his cigars. 265 00:17:04,156 --> 00:17:05,257 What would Freud say? 266 00:17:05,290 --> 00:17:09,294 Cuban by way of Tijuana. Remember that smell? [laughs] 267 00:17:09,328 --> 00:17:11,730 - Slave labor and Bain de Soleil? 268 00:17:11,764 --> 00:17:13,465 - [laughs] 269 00:17:13,499 --> 00:17:15,701 We gotta hang that up down here. 270 00:17:15,734 --> 00:17:17,636 Along with the heads of your victims. 271 00:17:17,669 --> 00:17:19,772 - Don't think there's room. 272 00:17:19,805 --> 00:17:22,574 - It was so great seeing you out there, Bethie. 273 00:17:22,608 --> 00:17:25,411 Seeing you up on top, where you belong. 274 00:17:25,444 --> 00:17:28,080 That coach of yours, she's doing something right. 275 00:17:28,113 --> 00:17:29,615 - That's what everyone seems to think. 276 00:17:29,648 --> 00:17:33,185 - You don't like her. - Don't trust her. 277 00:17:33,218 --> 00:17:36,221 - That tracks. 278 00:17:36,255 --> 00:17:38,490 That tracks. - What do you mean? 279 00:17:38,524 --> 00:17:40,492 - Did I tell you I saw her once? 280 00:17:40,526 --> 00:17:42,394 About a week or two ago, 281 00:17:42,428 --> 00:17:44,463 before I knew who she was. 282 00:17:44,496 --> 00:17:48,033 Pretty blonde, standing outside a convenience store. 283 00:17:48,067 --> 00:17:49,568 Couldn't even light her own cigarette. 284 00:17:49,601 --> 00:17:51,336 Her hands were shaking so bad. 285 00:17:51,370 --> 00:17:54,373 I played Sir Galahad. - Good Samaritan. 286 00:17:54,406 --> 00:17:57,609 - [laughs] I wanted to help her out. 287 00:17:57,643 --> 00:18:00,312 She reminded me of someone I once knew. 288 00:18:00,345 --> 00:18:03,348 Someone so beautiful and so hungry 289 00:18:03,382 --> 00:18:06,518 that she thought she should get everything she wanted. 290 00:18:06,552 --> 00:18:09,721 People like that are dangerous. 291 00:18:09,755 --> 00:18:11,623 - Dangerous? 292 00:18:11,657 --> 00:18:14,293 - Because... 293 00:18:14,326 --> 00:18:16,228 the beauty goes away, 294 00:18:16,261 --> 00:18:20,132 but the hunger only grows 295 00:18:20,165 --> 00:18:23,535 and nobody gets everything they want. 296 00:18:23,569 --> 00:18:27,372 You gotta decide what's worth keeping... 297 00:18:27,406 --> 00:18:31,310 and what's worth trading. 298 00:18:31,343 --> 00:18:34,313 [Pisces' "Dear One"] 299 00:18:34,346 --> 00:18:39,151 ♪ ♪ 300 00:18:39,184 --> 00:18:43,722 - ♪ Dear one ♪ 301 00:18:43,755 --> 00:18:50,395 ♪ Is there anything you need? ♪ 302 00:18:53,232 --> 00:18:58,270 ♪ Dear one ♪ 303 00:18:58,303 --> 00:19:04,343 ♪ Tell me your dream ♪ 304 00:19:06,712 --> 00:19:13,519 ♪ Somewhere there waits a golden day ♪ 305 00:19:13,552 --> 00:19:20,325 ♪ Tell me your dream ♪ 306 00:19:20,359 --> 00:19:22,427 ♪ Tell me your dream ♪ 307 00:19:22,461 --> 00:19:25,130 - Listen, I'm really sorry I can't make the game tonight. 308 00:19:25,164 --> 00:19:27,766 - It's okay. I get it. 309 00:19:27,799 --> 00:19:31,236 - It's just-- we're all pulling double shifts now, 310 00:19:31,270 --> 00:19:33,906 with everything. 311 00:19:33,939 --> 00:19:35,908 - Yeah. 312 00:19:35,941 --> 00:19:38,544 [tense music] 313 00:19:38,577 --> 00:19:39,645 Bye. 314 00:19:39,678 --> 00:19:46,718 ♪ ♪ 315 00:19:55,327 --> 00:19:57,396 - How is it possible that we've never actually met? 316 00:19:57,429 --> 00:20:00,265 - [laughs] Well, it sure feels like we already have. 317 00:20:00,299 --> 00:20:02,401 I mean, Addy talks about you all the time. 318 00:20:02,434 --> 00:20:04,503 You've had a big impact on her. 319 00:20:04,536 --> 00:20:07,372 - I'm-- I'm glad. 320 00:20:09,474 --> 00:20:11,476 You know, she's so talented. 321 00:20:11,510 --> 00:20:12,511 So disciplined. 322 00:20:12,544 --> 00:20:14,680 Few girls her age have that. 323 00:20:14,713 --> 00:20:17,583 She must get it from you. 324 00:20:17,616 --> 00:20:18,684 - Maybe. [chuckles] 325 00:20:18,717 --> 00:20:20,219 Though I've never been past the county limits, 326 00:20:20,252 --> 00:20:24,189 and Addy is just itching to get out there 327 00:20:24,223 --> 00:20:27,492 in that big, bad world. 328 00:20:27,526 --> 00:20:30,262 - You're worried about her. I get that. 329 00:20:31,697 --> 00:20:35,734 But I guess that there's trouble everywhere. 330 00:20:35,767 --> 00:20:38,003 God, I mean, look what happened to that recruiter 331 00:20:38,036 --> 00:20:40,372 right here in Sutton Grove. 332 00:20:40,405 --> 00:20:41,273 - I'm aware. 333 00:20:41,306 --> 00:20:43,442 - This is the first place that I've been 334 00:20:43,475 --> 00:20:46,278 that had recruiters stationed right in the school. 335 00:20:46,311 --> 00:20:49,348 There was something unnerving about it. 336 00:20:49,381 --> 00:20:51,850 I mean, the one who died, he seemed okay, 337 00:20:51,883 --> 00:20:55,554 but the other one... 338 00:20:55,587 --> 00:20:58,624 I-- I think his name was Kurtz... 339 00:20:58,657 --> 00:20:59,958 [dark music] 340 00:20:59,992 --> 00:21:01,994 I didn't like what I saw. 341 00:21:02,027 --> 00:21:04,696 - What did you see? 342 00:21:04,730 --> 00:21:07,499 - Attentions. 343 00:21:07,532 --> 00:21:09,368 To my girls. 344 00:21:09,401 --> 00:21:10,769 I told them to keep their distance. 345 00:21:10,802 --> 00:21:14,539 I hope they did, but... 346 00:21:14,573 --> 00:21:16,875 I heard things. 347 00:21:16,908 --> 00:21:19,678 - Is that right? 348 00:21:19,711 --> 00:21:22,714 - I look out for my girls. 349 00:21:22,748 --> 00:21:26,585 That age, all that beauty, all that longing... 350 00:21:26,618 --> 00:21:29,354 It is so easy 351 00:21:29,388 --> 00:21:32,257 to find yourself in dark places. 352 00:21:32,291 --> 00:21:39,331 ♪ ♪ 353 00:21:57,983 --> 00:21:59,618 - I'm surprised you wanted to talk to me. 354 00:21:59,651 --> 00:22:01,386 - I don't. 355 00:22:01,420 --> 00:22:03,622 Ever. 356 00:22:03,655 --> 00:22:06,291 So cut to the chase. 357 00:22:06,325 --> 00:22:08,627 I know your dirty little secret. 358 00:22:11,396 --> 00:22:15,367 You've been squatting at The Towers, haven't you? 359 00:22:15,400 --> 00:22:17,769 In that model apartment. 360 00:22:17,803 --> 00:22:20,272 Across from Sarge Will's. 361 00:22:20,305 --> 00:22:21,606 You don't really live there. 362 00:22:23,809 --> 00:22:26,078 - Who cares? [laughs] 363 00:22:26,111 --> 00:22:27,112 That building's a ghost town. 364 00:22:27,145 --> 00:22:30,415 - Well, one more ghost now. 365 00:22:30,449 --> 00:22:32,651 So you're gonna tell me 366 00:22:32,684 --> 00:22:35,620 everything you heard that night. 367 00:22:35,654 --> 00:22:36,955 The night Sarge Will bit it. 368 00:22:36,988 --> 00:22:38,890 - I didn't hear a goddamn thing. 369 00:22:38,924 --> 00:22:41,526 - No, those walls are paper thin. 370 00:22:42,961 --> 00:22:44,963 You said so yourself. 371 00:22:44,996 --> 00:22:47,966 So thin, you couldn't take me there... 372 00:22:49,167 --> 00:22:52,904 'Cause the neighbors might hear me scream. 373 00:22:57,008 --> 00:23:00,612 Well, it turns out no one did, 374 00:23:00,645 --> 00:23:03,882 that night at the Playland. 375 00:23:09,721 --> 00:23:13,525 We teenage girls and our selfies. 376 00:23:13,558 --> 00:23:15,961 - Look, I-- I can-- I-- I was drunk. 377 00:23:15,994 --> 00:23:17,662 I-- I didn't-- I don't know-- 378 00:23:17,696 --> 00:23:19,898 I-- I didn't. - You did. 379 00:23:24,035 --> 00:23:27,472 So either you start talking... 380 00:23:28,807 --> 00:23:31,176 Or I do. 381 00:23:31,209 --> 00:23:34,946 And I won't ever stop. 382 00:23:34,980 --> 00:23:41,820 ♪ ♪ 383 00:23:41,953 --> 00:23:42,154 [bell rings] 384 00:23:44,623 --> 00:23:47,726 [tense music] 385 00:23:47,759 --> 00:23:52,431 ♪ ♪ 386 00:23:52,464 --> 00:23:54,533 - Look who's joining the party. 387 00:23:54,566 --> 00:23:55,634 - What's going on? 388 00:23:55,667 --> 00:23:58,503 - Corporal Kurtz here shares my opinion 389 00:23:58,537 --> 00:24:00,439 of our esteemed coach. 390 00:24:00,472 --> 00:24:01,740 Tell her. 391 00:24:01,773 --> 00:24:03,942 Tell her what you just told me. 392 00:24:03,975 --> 00:24:06,778 She needs to start facing some hard truths. 393 00:24:06,812 --> 00:24:10,081 Everything in life can't always be clean and pretty. 394 00:24:10,115 --> 00:24:12,384 Go ahead, spill. 395 00:24:13,385 --> 00:24:16,555 - [sighs] I'd heard them before, 396 00:24:16,588 --> 00:24:17,689 even saw her a few times. 397 00:24:17,722 --> 00:24:21,626 Once by the elevators, looking through the peephole. 398 00:24:21,660 --> 00:24:24,930 Sunday night, I was coming home around 11. 399 00:24:24,963 --> 00:24:26,765 Walked down that long hall-- 400 00:24:26,798 --> 00:24:29,734 that's how I could hear them inside. 401 00:24:29,768 --> 00:24:32,003 Something didn't sound right. 402 00:24:33,738 --> 00:24:35,707 It was mostly shouting. 403 00:24:35,740 --> 00:24:38,109 A lot...of shouting. 404 00:24:38,143 --> 00:24:40,479 I thought something may be up. 405 00:24:40,512 --> 00:24:43,448 He sounded...ragged. 406 00:24:45,016 --> 00:24:47,652 But then it was just like it usually was. 407 00:24:47,686 --> 00:24:49,721 [pounding] 408 00:24:51,423 --> 00:24:53,925 Headboard banging like a jackhammer. 409 00:24:53,959 --> 00:24:56,495 [laughs] Fuck. 410 00:24:56,528 --> 00:24:58,663 I left. 411 00:24:58,697 --> 00:25:00,832 To be honest, I-- 412 00:25:00,866 --> 00:25:03,869 the two of them, it made me sad. 413 00:25:05,036 --> 00:25:06,838 I mean, it was a fucked up situation. 414 00:25:06,872 --> 00:25:07,739 You could tell 415 00:25:07,772 --> 00:25:09,774 that something bad was gonna happen. 416 00:25:09,808 --> 00:25:11,576 Things running that hot-- 417 00:25:11,610 --> 00:25:13,111 I'm not saying that 418 00:25:13,144 --> 00:25:15,580 she did something to him-- - You are. 419 00:25:18,550 --> 00:25:20,519 - Well, he's obviously lying. 420 00:25:20,552 --> 00:25:22,654 - No, I'm not. 421 00:25:22,687 --> 00:25:25,690 And I'm not saying she-- 422 00:25:25,724 --> 00:25:28,026 [sighs] I just didn't like it. 423 00:25:28,059 --> 00:25:29,794 Hearing them. 424 00:25:31,062 --> 00:25:34,533 I bailed, made my way to a bar down the road 425 00:25:34,566 --> 00:25:37,536 before any gunshot. 426 00:25:37,569 --> 00:25:39,971 I-- I had my problems with the Sarge. 427 00:25:40,005 --> 00:25:42,374 A lot of 'em. 428 00:25:42,407 --> 00:25:44,709 But he didn't deserve to go out like that. 429 00:25:44,743 --> 00:25:47,712 He was all caught up in her. 430 00:25:47,746 --> 00:25:51,650 And-- and she-- - We know what she's like. 431 00:25:51,683 --> 00:25:53,685 The effect she can have on people. 432 00:26:01,526 --> 00:26:03,662 - Is this over? 433 00:26:03,695 --> 00:26:05,630 - It's over. 434 00:26:05,664 --> 00:26:07,499 It's over for you. 435 00:26:07,532 --> 00:26:13,138 ♪ ♪ 436 00:26:13,171 --> 00:26:14,673 Get out. 437 00:26:21,546 --> 00:26:22,514 [door shuts] 438 00:26:22,547 --> 00:26:26,151 ♪ ♪ 439 00:26:26,184 --> 00:26:29,087 - What the hell's wrong with you? 440 00:26:29,120 --> 00:26:30,922 Why are you talking to him? 441 00:26:30,956 --> 00:26:33,558 - Wake up, Addy. 442 00:26:33,592 --> 00:26:36,895 You can lie to everyone else, 443 00:26:36,928 --> 00:26:38,997 but you can't lie to me. 444 00:26:40,966 --> 00:26:42,867 Truth will out. 445 00:26:42,901 --> 00:26:49,975 ♪ ♪ 446 00:26:53,111 --> 00:26:56,181 [dreamy synth music] 447 00:26:56,214 --> 00:27:03,221 ♪ ♪ 448 00:27:31,016 --> 00:27:38,056 ♪ ♪ 449 00:27:45,630 --> 00:27:49,534 [Robotanists' "Warpath"] - ♪ Hi ♪ 450 00:27:49,567 --> 00:27:53,571 ♪ Hi ♪ 451 00:27:53,605 --> 00:27:56,808 ♪ Hi ♪ 452 00:27:56,841 --> 00:27:58,810 ♪ Hi ♪ 453 00:27:58,843 --> 00:28:00,745 ♪ Hi ♪ 454 00:28:00,779 --> 00:28:01,846 [Sleater-Kinney's "Surface Envy"] 455 00:28:01,880 --> 00:28:04,115 [chanting] Eagles! Eagles! Eagles! 456 00:28:04,149 --> 00:28:07,185 ♪ ♪ 457 00:28:07,218 --> 00:28:08,987 - ♪ We win ♪ 458 00:28:09,020 --> 00:28:11,356 ♪ We lose ♪ 459 00:28:11,389 --> 00:28:14,759 ♪ Only together do we break the rules ♪ 460 00:28:14,793 --> 00:28:16,327 ♪ We win ♪ 461 00:28:16,361 --> 00:28:18,463 ♪ We lose ♪ 462 00:28:18,496 --> 00:28:21,299 ♪ Only together do we make the rules ♪ 463 00:28:21,332 --> 00:28:23,568 - Let's go, Eagles! 464 00:28:23,601 --> 00:28:27,305 ♪ ♪ 465 00:28:27,338 --> 00:28:30,341 [dark music] 466 00:28:30,375 --> 00:28:32,277 ♪ ♪ 467 00:28:32,310 --> 00:28:35,280 [cheers and applause] 468 00:28:35,313 --> 00:28:37,582 ♪ ♪ 469 00:28:37,615 --> 00:28:42,053 - Direct your attention to midfield for the coin toss. 470 00:28:42,087 --> 00:28:44,122 - This is such bullshit. 471 00:28:44,155 --> 00:28:45,857 The crowd's here to see us not them 472 00:28:45,890 --> 00:28:48,660 [marching band playing] 473 00:28:48,693 --> 00:28:52,697 [cheers and applause] 474 00:28:52,731 --> 00:28:54,065 - I need to talk to you. 475 00:28:54,099 --> 00:28:57,268 - Now is not a good time. 476 00:28:58,870 --> 00:29:01,806 - Coin toss goes to Sutton Grove. 477 00:29:01,840 --> 00:29:04,843 [cheering] 478 00:29:07,812 --> 00:29:10,348 But before we begin tonight, 479 00:29:10,381 --> 00:29:11,649 many of the students here knew 480 00:29:11,683 --> 00:29:14,085 Sergeant William H. Mosley 481 00:29:14,119 --> 00:29:16,354 as a mentor, a friend. 482 00:29:16,387 --> 00:29:18,857 And we want to mark his passing tonight. 483 00:29:18,890 --> 00:29:22,994 One of his trusted men, PFC James Tibbs, 484 00:29:23,027 --> 00:29:25,830 will lead us in a moment of silence. 485 00:29:32,303 --> 00:29:35,006 - Sergeant Mosley... 486 00:29:36,474 --> 00:29:38,843 You will not be forgotten. 487 00:29:47,752 --> 00:29:51,122 You will not be forgotten! 488 00:29:51,156 --> 00:29:54,092 [somber tone] 489 00:29:54,125 --> 00:30:01,199 ♪ ♪ 490 00:30:17,949 --> 00:30:18,883 - Thank you, and good luck tonight, Sutton Grove. 491 00:30:20,285 --> 00:30:23,321 [cheers and applause] 492 00:30:31,262 --> 00:30:34,199 - Kurtz is saying things about you. 493 00:30:34,232 --> 00:30:36,234 Stuff that doesn't make sense to me. 494 00:30:36,267 --> 00:30:38,036 - You're gonna listen to Kurtz? 495 00:30:39,137 --> 00:30:41,039 I told you, I have this under control. 496 00:30:41,072 --> 00:30:42,207 [cheering] 497 00:30:42,240 --> 00:30:45,910 Okay? - You keep saying that. 498 00:30:45,944 --> 00:30:48,746 But Coach, you called me that night. 499 00:30:48,780 --> 00:30:51,015 And you brought me into this horrible thing, 500 00:30:51,049 --> 00:30:52,750 and you owe me the truth. - You know the truth. 501 00:30:52,784 --> 00:30:54,953 I know what's happening here. This is Beth. 502 00:30:54,986 --> 00:30:56,754 She has you brainwashed, and she always has. 503 00:30:56,788 --> 00:30:59,858 You need to grow up and cut her loose. 504 00:31:02,060 --> 00:31:03,795 It's time, Addy. 505 00:31:03,828 --> 00:31:06,831 [cheering] 506 00:31:12,904 --> 00:31:13,638 all: Okay! 507 00:31:13,671 --> 00:31:16,774 Attack, attack that quarterback. 508 00:31:16,808 --> 00:31:19,277 Knock him flat, right on his back. 509 00:31:19,310 --> 00:31:22,046 Attack, attack that quarterback. 510 00:31:22,080 --> 00:31:24,749 Knock him flat, right on his back. 511 00:31:24,782 --> 00:31:25,950 - [whistle blows] - Ready? 512 00:31:25,984 --> 00:31:27,385 all: Okay! 513 00:31:27,418 --> 00:31:29,787 Attack, attack that quarterback. 514 00:31:29,821 --> 00:31:31,089 - Ready! all: Knock him flat, 515 00:31:31,122 --> 00:31:33,057 right on his back. 516 00:31:33,091 --> 00:31:35,793 [cheering, whistle blows] 517 00:31:35,827 --> 00:31:38,863 [upbeat dance music] 518 00:31:38,897 --> 00:31:41,766 ♪ ♪ 519 00:31:41,799 --> 00:31:43,768 - Down! 520 00:31:43,801 --> 00:31:45,803 25's a Mike! 25's a Mike! 521 00:31:45,837 --> 00:31:47,839 - Read, set, hike! 522 00:31:47,872 --> 00:31:50,942 ♪ ♪ 523 00:31:50,975 --> 00:31:51,943 [whistle blows] - Touchdown! 524 00:31:51,976 --> 00:31:54,078 - Oh, yes! - Yes! 525 00:31:54,112 --> 00:31:55,280 [laughs] 526 00:31:55,313 --> 00:31:58,816 [cheering] 527 00:31:58,850 --> 00:31:59,884 - Let's go! 528 00:31:59,918 --> 00:32:01,319 - I don't wanna jinx it, but I think there's a chance 529 00:32:01,352 --> 00:32:02,820 we could actually win this game. 530 00:32:02,854 --> 00:32:04,188 [both laugh] 531 00:32:04,222 --> 00:32:06,090 I forgot, did you play in high school? 532 00:32:06,124 --> 00:32:08,359 - Oh, no, no. Tennis team. 533 00:32:08,393 --> 00:32:09,928 - Ah, well, there's a little insight 534 00:32:09,961 --> 00:32:11,496 into Matt French's past, right? 535 00:32:11,529 --> 00:32:12,997 all: Non-stop! 536 00:32:13,031 --> 00:32:14,132 We're taking it to the top. 537 00:32:14,165 --> 00:32:16,167 - Prep school, locked jaw, gin and tonics. 538 00:32:16,200 --> 00:32:17,035 Am I right? 539 00:32:17,068 --> 00:32:19,938 Class act. Ah, speaking of class acts, 540 00:32:19,971 --> 00:32:21,873 there's our rainmaker, our power broker. 541 00:32:21,906 --> 00:32:24,175 Play nice. - Ah, just a mom today. 542 00:32:24,208 --> 00:32:26,277 - All right. - [laughs] 543 00:32:26,311 --> 00:32:29,113 all: Non-stop! We're takin' it to the top! 544 00:32:29,147 --> 00:32:29,981 - You'll see. 545 00:32:30,014 --> 00:32:30,915 That'll be your baby girl down there 546 00:32:30,949 --> 00:32:33,051 before you know it. - Mm-hmm. 547 00:32:33,084 --> 00:32:34,786 Never knew I had so many feelings 548 00:32:34,819 --> 00:32:36,020 until I had them. 549 00:32:36,054 --> 00:32:38,222 all: We're takin' it to the top! 550 00:32:38,256 --> 00:32:39,157 Non-stop! 551 00:32:39,190 --> 00:32:42,126 - One minute, it's all about you. 552 00:32:42,160 --> 00:32:44,929 Your career, your dreams, 553 00:32:44,963 --> 00:32:47,465 your ambitions. 554 00:32:47,498 --> 00:32:50,969 And then suddenly, they're there. 555 00:32:51,002 --> 00:32:53,972 And you'd do anything for them, 556 00:32:54,005 --> 00:32:56,507 to protect them. 557 00:32:56,541 --> 00:33:00,011 - The things we do for them. 558 00:33:00,044 --> 00:33:02,246 To make up for the things we do to them. 559 00:33:02,280 --> 00:33:03,381 [whistle blows] 560 00:33:03,414 --> 00:33:06,351 [cheering] 561 00:33:06,384 --> 00:33:09,954 - Okay, squad. Who's ready? 562 00:33:09,988 --> 00:33:11,322 Dead Man's Fall. 563 00:33:11,356 --> 00:33:13,257 The quick and dirty one. 564 00:33:13,291 --> 00:33:14,325 Guns out, bitches. 565 00:33:14,359 --> 00:33:17,328 - We're taking the field? - Next jump-out. 566 00:33:17,362 --> 00:33:19,130 - But Coach-- - Yeah, shouldn't we ask her? 567 00:33:19,163 --> 00:33:21,232 - You wanna ask Coach if she can help us 568 00:33:21,265 --> 00:33:22,867 with our Dead Man? 569 00:33:24,702 --> 00:33:27,271 - Timeout, Bobcats. 570 00:33:27,305 --> 00:33:28,506 - That's our cue. 571 00:33:28,539 --> 00:33:32,343 [tense music] 572 00:33:32,377 --> 00:33:35,246 You ready, Addy? 573 00:33:35,279 --> 00:33:38,516 Sure hope you catch me when I fall. 574 00:33:42,053 --> 00:33:46,924 ♪ ♪ 575 00:33:46,958 --> 00:33:49,260 all: Guns up till sunup! 576 00:33:49,293 --> 00:33:52,363 Gotta get our guns up! 577 00:33:52,397 --> 00:33:54,532 Guns up till sunup! 578 00:33:54,565 --> 00:33:57,335 Ain't nobody gonna fuck with us! 579 00:33:57,368 --> 00:33:59,637 Guns up till sunup! 580 00:33:59,670 --> 00:34:03,174 Gonna get our guns up! 581 00:34:03,207 --> 00:34:05,043 [imitating gunfire] 582 00:34:07,345 --> 00:34:09,714 Ain't nobody gonna stop us! 583 00:34:09,747 --> 00:34:12,617 Guns up till sunup! 584 00:34:12,650 --> 00:34:15,053 Gotta get our guns up! 585 00:34:15,086 --> 00:34:22,093 ♪ ♪ 586 00:34:22,927 --> 00:34:25,163 Ain't nobody gonna stop us! 587 00:34:25,196 --> 00:34:27,432 - Eyes on your girl. - [pants] 588 00:34:30,568 --> 00:34:32,336 - Sutton Grove, coming back strong 589 00:34:32,370 --> 00:34:33,604 after that time out. 590 00:34:33,638 --> 00:34:37,008 [dark tone] 591 00:34:37,041 --> 00:34:42,580 ♪ ♪ 592 00:34:42,613 --> 00:34:45,083 Hey, hey, hey, hey, What's the holdup? 593 00:34:45,116 --> 00:34:46,184 Kurtz? 594 00:34:46,217 --> 00:34:53,291 ♪ ♪ 595 00:35:06,037 --> 00:35:06,571 - And that's the game, folks. 596 00:35:07,105 --> 00:35:08,873 Eagles for the win. 597 00:35:08,906 --> 00:35:11,542 [cheering] 598 00:35:11,576 --> 00:35:16,447 [marching band plays] 599 00:35:16,481 --> 00:35:18,316 - Addy. 600 00:35:18,349 --> 00:35:20,184 Addy. - Stop. 601 00:35:21,586 --> 00:35:23,488 - Addy-- - I said stop, Beth. 602 00:35:23,521 --> 00:35:26,891 - Addy, where is your Hamsa? 603 00:35:26,924 --> 00:35:29,560 - What is it with you and this fucking bracelet? 604 00:35:29,594 --> 00:35:31,629 - Wait, you mean the bracelet that I gave to you 605 00:35:31,662 --> 00:35:33,297 and that you gave to her? 606 00:35:33,331 --> 00:35:35,333 - I didn't. 607 00:35:35,366 --> 00:35:38,136 - Your lies, Addy, you can't even keep track of them. 608 00:35:38,169 --> 00:35:43,341 Addy, wake the fuck up, please. 609 00:35:43,374 --> 00:35:46,010 You were there. 610 00:35:46,043 --> 00:35:47,678 Somehow, Addy, 611 00:35:47,712 --> 00:35:50,081 somehow you were there. 612 00:35:50,114 --> 00:35:51,182 - No, I wasn't. 613 00:35:51,215 --> 00:35:53,384 You don't know everything. 614 00:35:53,417 --> 00:35:56,387 Okay? And you don't control me. 615 00:35:56,420 --> 00:35:58,022 - No, I know just who controls you. 616 00:35:58,055 --> 00:36:00,391 - I control me. 617 00:36:00,424 --> 00:36:02,460 And you need to stop this. 618 00:36:02,493 --> 00:36:04,529 You have to stop this for me. 619 00:36:04,562 --> 00:36:08,232 - This is for you, okay? 620 00:36:08,266 --> 00:36:11,402 You think that she's gonna protect you, she won't. 621 00:36:11,469 --> 00:36:15,239 She does whatever she wants and she takes and she takes, 622 00:36:15,273 --> 00:36:17,542 and she-- - That's you, Beth! 623 00:36:17,575 --> 00:36:19,410 That's you. 624 00:36:19,443 --> 00:36:21,546 You take. 625 00:36:21,579 --> 00:36:24,048 - Is that what you think? 626 00:36:24,081 --> 00:36:27,084 Is that what you actually think? 627 00:36:27,118 --> 00:36:29,187 - Yeah. 628 00:36:31,656 --> 00:36:34,258 - Well, I guess we'll see, won't we? 629 00:36:34,292 --> 00:36:36,227 We'll see if she's worth it. 630 00:36:36,260 --> 00:36:38,963 If she's got your back like I always had. 631 00:36:38,996 --> 00:36:42,567 Eyes on my girl, Addy. 632 00:36:42,600 --> 00:36:44,368 We'll see what she says when the detectives 633 00:36:44,402 --> 00:36:47,038 ask about the bracelet. 634 00:36:47,071 --> 00:36:49,073 Your bracelet. 635 00:36:49,106 --> 00:36:51,375 The one that they found at the crime scene. 636 00:36:52,476 --> 00:36:54,212 - What? 637 00:36:56,080 --> 00:36:59,016 What did you just say? 638 00:37:00,184 --> 00:37:03,087 That's not true. 639 00:37:03,120 --> 00:37:05,456 That's not true. - Addy. 640 00:37:05,489 --> 00:37:07,725 - And even if it was, 641 00:37:07,758 --> 00:37:10,294 how would you know that? 642 00:37:11,529 --> 00:37:14,232 How could you possibly fucking know that, Beth? 643 00:37:14,265 --> 00:37:16,100 - We won! - This is insane! 644 00:37:16,133 --> 00:37:16,968 - Yeah, it is. 645 00:37:17,001 --> 00:37:18,302 - There's gonna be a rager at Lanvers, 646 00:37:18,336 --> 00:37:20,571 partying over the abyss. 647 00:37:20,605 --> 00:37:23,107 [laughing] 648 00:37:23,140 --> 00:37:26,244 - The abyss. 649 00:37:26,277 --> 00:37:28,346 The abyss. 650 00:37:28,379 --> 00:37:30,081 C'est moi. 651 00:37:32,350 --> 00:37:35,086 Let's go, my band of bitches. 652 00:37:35,119 --> 00:37:36,988 Whoo! 653 00:37:43,561 --> 00:37:46,530 [Savages' "Adore"] 654 00:37:46,564 --> 00:37:53,404 ♪ ♪ 655 00:37:57,475 --> 00:38:00,645 - ♪ If only I didn't want the world ♪ 656 00:38:00,678 --> 00:38:04,048 ♪ I wouldn't make you feel so sad ♪ 657 00:38:04,081 --> 00:38:07,218 ♪ I'm sure my shame would be gone ♪ 658 00:38:07,251 --> 00:38:10,788 ♪ Is it human to adore life? ♪ 659 00:38:10,821 --> 00:38:13,824 ♪ If only I'd hidden my lust ♪ 660 00:38:13,858 --> 00:38:17,528 ♪ And starved a little bit more ♪ 661 00:38:17,561 --> 00:38:20,531 ♪ If only I didn't ask for more ♪ 662 00:38:20,564 --> 00:38:25,469 ♪ Is it human to adore life? ♪ 663 00:38:25,503 --> 00:38:28,139 ♪ ♪ 664 00:38:28,172 --> 00:38:32,510 ♪ I adore life ♪ 665 00:38:34,178 --> 00:38:37,415 - The heart can take you all kinds of places. 666 00:38:37,448 --> 00:38:40,351 Beautiful places. 667 00:38:40,384 --> 00:38:42,219 Haunted places. 668 00:38:43,421 --> 00:38:47,325 Places of risk and pain. 669 00:38:47,358 --> 00:38:50,594 - ♪ Is it human to adore life? ♪ 670 00:38:50,628 --> 00:38:53,831 ♪ I know evil when I see it ♪ 671 00:38:53,864 --> 00:38:57,501 ♪ I know good and I just do it ♪ 672 00:38:57,535 --> 00:39:00,538 ♪ If I hadn't been so starved ♪ 673 00:39:00,571 --> 00:39:04,508 ♪ Is it human to adore life? 674 00:39:04,542 --> 00:39:10,581 ♪ I understand the urgency of life ♪ 675 00:39:10,614 --> 00:39:13,384 ♪ In the distance-- ♪ 676 00:39:13,417 --> 00:39:17,355 - But the heart can also deceive you. 677 00:39:17,388 --> 00:39:19,390 - ♪ Maybe ♪ 678 00:39:19,423 --> 00:39:23,260 ♪ I will die maybe tomorrow ♪ 679 00:39:23,294 --> 00:39:28,399 ♪ So I need to say ♪ 680 00:39:29,533 --> 00:39:32,570 ♪ I adore life ♪ 681 00:39:33,671 --> 00:39:36,674 - That's something I learned the hard way. 682 00:39:37,775 --> 00:39:40,878 - ♪ If only I'd been more shy ♪ 683 00:39:40,911 --> 00:39:44,248 ♪ And hid every tear I cried ♪ 684 00:39:44,281 --> 00:39:47,251 ♪ If only I didn't wish to die ♪ 685 00:39:47,284 --> 00:39:50,654 ♪ Is it human to adore life? ♪ 686 00:39:50,688 --> 00:39:54,225 ♪ If only I didn't care so much ♪ 687 00:39:54,258 --> 00:39:57,595 ♪ For the feel of your cold, cold touch ♪ 688 00:39:57,628 --> 00:39:59,730 ♪ In every bed I leave behind... ♪ 689 00:39:59,764 --> 00:40:01,399 - [crying] 690 00:40:01,432 --> 00:40:04,635 - ♪ Is it human to adore life? ♪ 691 00:40:04,668 --> 00:40:10,441 ♪ I understand the urgency of life ♪ 692 00:40:10,474 --> 00:40:13,411 ♪ In the distance ♪ 693 00:40:13,444 --> 00:40:17,248 ♪ There is truth which cuts like a knife ♪ 694 00:40:17,281 --> 00:40:19,350 ♪ Maybe ♪ 695 00:40:19,383 --> 00:40:23,187 ♪ I will die maybe tomorrow ♪ 696 00:40:23,220 --> 00:40:29,260 ♪ So I need to say ♪ 697 00:40:29,293 --> 00:40:32,396 ♪ I adore life ♪ 698 00:40:37,334 --> 00:40:38,469 - What is it? What are you looking for? 699 00:40:38,502 --> 00:40:40,271 - The Hamsa bracelet. 700 00:40:40,304 --> 00:40:41,505 - Oh, that red thing? 701 00:40:41,539 --> 00:40:43,507 - The one that Addy gave me. 702 00:40:44,642 --> 00:40:45,943 - So what? 703 00:40:45,976 --> 00:40:48,879 - I have to find it. 704 00:40:48,913 --> 00:40:50,681 - Why? - Because I might have 705 00:40:50,714 --> 00:40:53,350 left it behind at his place. 706 00:40:55,252 --> 00:40:57,555 When we were there. 707 00:40:57,588 --> 00:40:58,989 - ♪ I adore life ♪ 708 00:40:59,023 --> 00:41:00,724 - Oh, my God. 709 00:41:00,758 --> 00:41:04,295 - ♪ Do you adore life? 710 00:41:04,328 --> 00:41:08,199 ♪ I adore life ♪ 711 00:41:08,232 --> 00:41:11,535 ♪ Do you adore life? 712 00:41:11,569 --> 00:41:15,506 ♪ I adore life ♪ 713 00:41:15,539 --> 00:41:19,343 ♪ Do you adore life? ♪ 714 00:41:19,376 --> 00:41:22,847 ♪ I adore life ♪ 715 00:41:22,880 --> 00:41:26,350 ♪ Do you adore life? ♪ 716 00:41:26,383 --> 00:41:28,252 ♪ I adore life ♪ 717 00:41:28,285 --> 00:41:31,355 - Don't trust your heart. 718 00:41:31,388 --> 00:41:33,858 Don't trust anyone. 719 00:41:33,891 --> 00:41:37,328 - ♪ I adore life ♪ 720 00:41:37,361 --> 00:41:39,563 - Stay strong. 721 00:41:39,597 --> 00:41:42,533 ♪ ♪ 722 00:41:42,566 --> 00:41:44,568 Seal up all your feelings. 723 00:41:44,602 --> 00:41:46,604 - ♪ Do you adore life? ♪ 724 00:41:46,637 --> 00:41:48,439 - Fight to the end. 725 00:41:48,472 --> 00:41:51,542 - ♪ I adore life ♪ 726 00:41:51,575 --> 00:41:54,912 ♪ Do you adore life? ♪