1 00:00:09,050 --> 00:00:11,052 [suspenseful instrumentals] 2 00:00:23,732 --> 00:00:25,734 [hushed, indistinct whispering] 3 00:00:35,285 --> 00:00:36,661 [water runs] 4 00:00:43,877 --> 00:00:45,879 [continued whispering] 5 00:00:46,921 --> 00:00:47,921 Hello? 6 00:00:53,720 --> 00:00:54,720 Hello? 7 00:01:12,363 --> 00:01:14,365 [whispers intensify] 8 00:01:18,870 --> 00:01:19,870 [light clicks on] 9 00:01:32,884 --> 00:01:33,968 [light clicks on] 10 00:01:40,934 --> 00:01:42,143 [Tyler] You hear that? 11 00:01:45,188 --> 00:01:46,628 [Kinsey] It's coming from the piano. 12 00:01:48,733 --> 00:01:51,528 - [light clicks on] - [Tyler] Okay... 13 00:01:52,028 --> 00:01:53,154 Hold on, we... 14 00:01:53,696 --> 00:01:55,115 we should think about this. 15 00:01:55,198 --> 00:01:57,283 It's the whispering, just like Bode said. 16 00:01:57,700 --> 00:01:59,786 - [cover rattles open] - [whispering intensifies] 17 00:02:06,960 --> 00:02:08,294 [off key strum] 18 00:02:15,426 --> 00:02:16,886 You guys can hear it, too? 19 00:02:18,847 --> 00:02:20,849 - What'd you find? - Okay, shh. 20 00:02:21,015 --> 00:02:22,100 Mom's still asleep. 21 00:02:22,725 --> 00:02:23,893 Let me see. 22 00:02:26,354 --> 00:02:28,815 I think I've seen this before somewhere. 23 00:02:29,399 --> 00:02:30,399 Seen what? 24 00:02:30,692 --> 00:02:32,694 Where it goes. Over here. 25 00:02:34,988 --> 00:02:36,072 [chair scrapes floor] 26 00:02:36,573 --> 00:02:39,492 - [chair whines] - [Tyler] Just... stop. 27 00:02:39,951 --> 00:02:40,951 [Bode sighs] 28 00:02:41,536 --> 00:02:45,039 We need to get that brown box up there, with the swirls. 29 00:02:45,748 --> 00:02:47,584 I saw it when we were unpacking. 30 00:02:49,502 --> 00:02:50,502 [Tyler scoffs] 31 00:02:54,132 --> 00:02:56,968 [instrumentals intensify, then soften] 32 00:03:03,474 --> 00:03:05,476 [faint ticking] 33 00:03:18,323 --> 00:03:20,325 [key clinks and cranks] 34 00:03:21,075 --> 00:03:23,161 [clicking] 35 00:03:24,245 --> 00:03:26,247 [music box melody plays] 36 00:03:33,671 --> 00:03:35,089 Abracadabra? 37 00:03:35,840 --> 00:03:38,009 - [Bode] I think it's broken. - [Tyler] So, 38 00:03:38,301 --> 00:03:39,469 we can all hear them now. 39 00:03:40,220 --> 00:03:41,221 What does that mean? 40 00:03:41,304 --> 00:03:44,599 [Bode] That means we can all be the protectors of the keys. 41 00:03:44,682 --> 00:03:46,893 Well Lady can't take them from us. 42 00:03:47,727 --> 00:03:49,270 I'm not alone anymore. [chuckles] 43 00:03:49,938 --> 00:03:51,258 You were never alone, little man. 44 00:03:52,065 --> 00:03:54,025 We haven't seen her for, like, over two weeks. 45 00:03:54,108 --> 00:03:57,403 So? In her world that could be, like, five minutes. 46 00:03:57,487 --> 00:03:59,614 She could be, like, 10,000 years old! 47 00:03:59,697 --> 00:04:00,740 Yeah, okay, Bode. 48 00:04:00,823 --> 00:04:02,492 - And she's still out there! - I know. 49 00:04:03,076 --> 00:04:06,579 All right, so, for safety's sake, we should split up the keys. 50 00:04:07,080 --> 00:04:08,331 Where are the other ones? 51 00:04:09,624 --> 00:04:10,624 Right here. 52 00:04:11,084 --> 00:04:12,418 [keys jingle] 53 00:04:14,295 --> 00:04:17,548 Head Key, Mirror Key and Ghost Key. 54 00:04:17,632 --> 00:04:20,009 Kinsey, you take this new music box one. 55 00:04:20,927 --> 00:04:22,470 Bode, you keep the... 56 00:04:22,595 --> 00:04:24,889 the Ghost Key and the Mirror Key. 57 00:04:24,973 --> 00:04:26,973 - And I'm gonna take the Head Key. - [hushed] Yeah! 58 00:04:27,016 --> 00:04:28,518 Good. Always keep them with you. 59 00:04:28,601 --> 00:04:33,022 And by the way, before we use the keys, we're all talking about it first. 60 00:04:33,106 --> 00:04:35,775 Enough with the orders! We can manage ourselves. 61 00:04:35,858 --> 00:04:37,860 Yeah, you're in great shape. 62 00:04:37,944 --> 00:04:40,214 Just because I don't have fear doesn't make me irrational. 63 00:04:40,238 --> 00:04:41,614 So, shut your mouth, Tyler. 64 00:04:41,698 --> 00:04:44,075 - [Tyler] Mm... - Besides, it's not like you're so above 65 00:04:44,158 --> 00:04:44,993 using the keys. 66 00:04:45,076 --> 00:04:47,954 Didn't you use the Head Key to try and get with Jackie? Hmm? 67 00:04:48,329 --> 00:04:49,872 - Didn't you? - [Tyler mumbles] 68 00:04:50,331 --> 00:04:52,011 - All right, very funny. - [muffled scream] 69 00:04:52,041 --> 00:04:53,209 [panicked breathing] 70 00:04:54,085 --> 00:04:55,670 [continued muffled screaming] 71 00:05:00,216 --> 00:05:01,718 - [Tyler pants] - Tyler... 72 00:05:01,801 --> 00:05:02,885 [muffled shrieks] 73 00:05:03,469 --> 00:05:05,346 - Slap yourself in the face. - [whack] 74 00:05:05,722 --> 00:05:07,390 - [muffled groans] - [Kinsey laughs] 75 00:05:07,473 --> 00:05:09,475 - Holy shit! - [Bode] How'd you do that? 76 00:05:09,600 --> 00:05:12,395 I think it's the music box. Tyler, open your mouth. 77 00:05:12,478 --> 00:05:14,105 - [gasps for air] - [Kinsey laughs] 78 00:05:14,272 --> 00:05:16,149 Hold on, let me try this. 79 00:05:17,817 --> 00:05:18,817 Kinsey, 80 00:05:19,110 --> 00:05:20,361 do a back flip. 81 00:05:21,029 --> 00:05:22,572 [music box melody continues] 82 00:05:26,326 --> 00:05:28,036 I'm the one that put the key in... 83 00:05:29,746 --> 00:05:31,539 so it only does what I say. 84 00:05:33,333 --> 00:05:34,333 Bode, 85 00:05:35,168 --> 00:05:36,168 pick your nose. 86 00:05:36,753 --> 00:05:38,338 Oh, my God. No, no. 87 00:05:38,421 --> 00:05:39,701 - [Bode] Ooh... - These things... 88 00:05:40,423 --> 00:05:43,343 - These aren't toys. They're weapons. - [sighing] 89 00:05:43,926 --> 00:05:47,638 So, until we need them, we're not gonna use them. 90 00:05:47,722 --> 00:05:49,015 Why can't they be both? 91 00:05:54,395 --> 00:05:56,397 [spirited instrumentals] 92 00:05:57,273 --> 00:05:58,483 Come on. 93 00:06:01,986 --> 00:06:02,987 I'm not alone. 94 00:06:04,238 --> 00:06:05,531 There's three of us now. 95 00:06:08,201 --> 00:06:10,119 [lively instrumentals] 96 00:06:13,414 --> 00:06:15,458 [song intensifies, then fades to silence] 97 00:06:17,585 --> 00:06:19,587 [birds chirping] 98 00:06:20,588 --> 00:06:21,589 [Tyler] Morning, Mom. 99 00:06:23,549 --> 00:06:24,967 - Mom? - [toaster clanks] 100 00:06:26,844 --> 00:06:27,844 Morning. 101 00:06:28,805 --> 00:06:29,805 You okay? 102 00:06:30,223 --> 00:06:33,267 Yeah, I just haven't been sleeping all that well. 103 00:06:34,018 --> 00:06:35,395 You know, I've had, like, 104 00:06:35,478 --> 00:06:38,481 four different guys come take a look at that stove and no one 105 00:06:39,273 --> 00:06:40,553 can find anything wrong with it. 106 00:06:40,608 --> 00:06:42,902 I just... don't get it. 107 00:06:43,861 --> 00:06:45,738 It's probably just a fluke. 108 00:06:46,697 --> 00:06:49,033 Isn't today your first day back on the hockey team? 109 00:06:49,617 --> 00:06:51,702 Actually, I'm not going back. [crunches into apple] 110 00:06:51,786 --> 00:06:53,371 Why wouldn't you be going back? 111 00:06:53,454 --> 00:06:55,456 I was fourth line, Mom. They're not gonna miss me. 112 00:06:55,540 --> 00:06:56,540 But you love hockey. 113 00:06:56,582 --> 00:06:58,835 Hey, can I have a piece of your toast? Thanks, bye. 114 00:06:58,918 --> 00:07:00,238 Already talked to coach about it. 115 00:07:00,294 --> 00:07:01,294 - It's cool. - Hi, Mom. 116 00:07:01,546 --> 00:07:02,546 Bye, Mom. 117 00:07:02,964 --> 00:07:07,093 [sighs] Don't forget, Duncan's coming tonight for the weekend! 118 00:07:08,010 --> 00:07:09,010 [door closes] 119 00:07:09,137 --> 00:07:10,346 [spirited instrumentals] 120 00:07:10,721 --> 00:07:12,849 [gravel crunching under tires] 121 00:07:13,599 --> 00:07:16,519 Bode, you're gonna miss your bus. 122 00:07:17,228 --> 00:07:18,855 What were you doing in the shed? 123 00:07:19,272 --> 00:07:20,273 Nothing. 124 00:07:20,690 --> 00:07:22,530 - Did you get anything to eat? - Love you, Mom. 125 00:07:23,025 --> 00:07:24,025 [Nina stammers] 126 00:07:24,694 --> 00:07:25,820 Love you, too. 127 00:07:28,030 --> 00:07:30,032 [eerie instrumentals] 128 00:07:34,287 --> 00:07:35,538 Nathaniel! [scoffs] 129 00:07:35,621 --> 00:07:38,040 I can't believe you started the movie without me. 130 00:07:41,252 --> 00:07:44,005 I hope I didn't put too much butter on the popcorn. 131 00:07:44,088 --> 00:07:45,715 [Scot laughs] No such thing. 132 00:07:48,092 --> 00:07:50,386 - [curtains rattle] - [creature growls] 133 00:07:51,721 --> 00:07:52,930 [Kinsey screams on screen] 134 00:07:53,681 --> 00:07:55,558 - [blood splatters] - [creature roars] 135 00:08:00,855 --> 00:08:02,575 - [continued screaming] - Oh, my... [laughs] 136 00:08:03,816 --> 00:08:04,817 I ruined it. 137 00:08:05,193 --> 00:08:06,861 What? No, no, no, no, not at all. 138 00:08:06,944 --> 00:08:10,531 Your performance actually with the scream we added is wicked. 139 00:08:10,948 --> 00:08:13,618 You know, my blood turned to cottage cheese. [laughs] 140 00:08:13,826 --> 00:08:16,370 - [indistinct chatter] - It's the rest of the damn thing. 141 00:08:16,496 --> 00:08:18,016 [Kinsey] Not what you were hoping for? 142 00:08:18,080 --> 00:08:19,540 [Scot] Well, let's put it this way, 143 00:08:19,624 --> 00:08:22,126 if I was hoping for a used car commercial, 144 00:08:22,210 --> 00:08:24,545 I'd still be cringing at this mess. [chuckles] 145 00:08:24,837 --> 00:08:26,297 - It's just a rough cut. - Rough? 146 00:08:26,756 --> 00:08:28,132 It's bloody sandpaper. 147 00:08:28,216 --> 00:08:31,469 Regretting your last-minute recast, Kavandouche? 148 00:08:31,928 --> 00:08:36,807 [scoffs] Actually, no, I was just admiring Kinsey's skill. 149 00:08:37,141 --> 00:08:38,184 [Eden] Mm... 150 00:08:38,809 --> 00:08:42,146 A director blinded by the wannabe he's sleeping with, how classic. 151 00:08:42,230 --> 00:08:43,439 Eden, go away. 152 00:08:43,523 --> 00:08:44,732 You know, it's such a shame 153 00:08:44,815 --> 00:08:47,068 that desire has nothing to do with talent. 154 00:08:47,151 --> 00:08:48,528 I hate to break it to you, 155 00:08:48,611 --> 00:08:51,614 but wanting to be a director doesn't mean that you are one. 156 00:08:52,532 --> 00:08:55,701 You're just a pretentious, mediocre little fanboy, 157 00:08:55,993 --> 00:08:57,912 and that's all you're ever gonna be. 158 00:08:58,496 --> 00:09:00,289 Mediocre being the key word. 159 00:09:04,627 --> 00:09:06,045 Leave it. It's not worth it. 160 00:09:07,004 --> 00:09:08,422 [Jackie] I've got track practice, 161 00:09:08,506 --> 00:09:10,386 but did you guys want to come over after school? 162 00:09:10,424 --> 00:09:12,218 - We can sort out shirts. - Yeah, sure. 163 00:09:17,723 --> 00:09:20,643 - [door opens and closes] - [indistinct chatter] 164 00:09:20,810 --> 00:09:22,890 Hey, Logan, you think you could come up with a reason 165 00:09:22,979 --> 00:09:26,607 why you, you know... why you can't come to Jackie's later? 166 00:09:26,691 --> 00:09:27,691 Wow. 167 00:09:27,900 --> 00:09:30,420 If I'm not there, who'll make sure the larges don't get mixed in 168 00:09:30,444 --> 00:09:31,862 - with the extra larges? - [laughs] 169 00:09:31,946 --> 00:09:34,490 You want some alone time with her? It's cool. 170 00:09:34,574 --> 00:09:37,076 Starting to get the feeling she wouldn't mind that either. 171 00:09:37,201 --> 00:09:38,369 Did she say something? 172 00:09:39,078 --> 00:09:41,372 Nah, we've just been friends for a long time. 173 00:09:41,914 --> 00:09:42,957 I can tell. 174 00:09:44,083 --> 00:09:45,543 Doesn't happen with her often. 175 00:09:46,460 --> 00:09:47,461 What do you mean? 176 00:09:47,587 --> 00:09:51,173 You know, she's not like Eden or me. you know. 177 00:09:51,424 --> 00:09:52,424 She's picky, 178 00:09:52,842 --> 00:09:54,218 and I guess she picked you. 179 00:09:55,386 --> 00:09:56,429 Don't screw it up. 180 00:09:57,722 --> 00:09:58,723 I won't. 181 00:09:59,557 --> 00:10:00,600 [door opens] 182 00:10:00,975 --> 00:10:02,655 - [indistinct chatter] - [lockers clanking] 183 00:10:04,145 --> 00:10:06,373 Hey, you're gonna have to find another ride after school. 184 00:10:06,397 --> 00:10:07,523 I'm going over to Jackie's. 185 00:10:08,691 --> 00:10:09,691 What? 186 00:10:13,738 --> 00:10:14,739 I'm keeping it safe. 187 00:10:15,489 --> 00:10:17,325 Didn't you say to keep them with us? 188 00:10:17,408 --> 00:10:19,410 I said the keys. 189 00:10:19,785 --> 00:10:20,620 Sorry. 190 00:10:20,703 --> 00:10:23,103 Next time why don't you come up with a complete set of rules? 191 00:10:24,123 --> 00:10:26,709 - Don't make me that guy, Kinsey. - That's easy, then. 192 00:10:27,710 --> 00:10:29,128 Don't be that guy. 193 00:10:32,673 --> 00:10:33,673 [locker slams] 194 00:10:34,717 --> 00:10:36,302 That was aggressive. [chuckles] 195 00:10:36,802 --> 00:10:38,262 - [zipping] - You okay? 196 00:10:38,679 --> 00:10:40,306 I'm just sick of bullies. 197 00:10:40,723 --> 00:10:42,350 Well, yeah, I... I... [chuckles] 198 00:10:43,142 --> 00:10:46,103 I've come to accept them as an inevitable part 199 00:10:46,187 --> 00:10:47,730 of the high school food chain. 200 00:10:47,855 --> 00:10:50,274 What, so you just accept the way Eden treats you? 201 00:10:50,900 --> 00:10:53,819 [stammers] I mean, it's like... it's like air pollution. 202 00:10:53,903 --> 00:10:57,657 You know, you just don't really get a choice in the matter. [laughs] 203 00:10:58,574 --> 00:11:01,494 You know, we're not powerless here. 204 00:11:02,453 --> 00:11:04,497 We have certain tools at our disposal. 205 00:11:05,915 --> 00:11:08,793 Tools that open doors of possibility. 206 00:11:08,876 --> 00:11:11,212 - [spirited instrumentals] - Oh! 207 00:11:11,671 --> 00:11:12,671 Oh. 208 00:11:13,130 --> 00:11:14,130 And... 209 00:11:14,507 --> 00:11:16,509 what exactly did you have in mind? 210 00:11:19,762 --> 00:11:21,222 [instrumentals fade to silence] 211 00:11:21,347 --> 00:11:22,949 - Is this a new one? - [indistinct chatter] 212 00:11:22,973 --> 00:11:24,684 [Kinsey] Yep, found it last night. 213 00:11:24,767 --> 00:11:26,287 - Was it... does it... - [dishes clank] 214 00:11:26,894 --> 00:11:30,189 does it make any song you want worm its way into the mind of your enemy? 215 00:11:30,398 --> 00:11:33,401 - That's an oddly specific guess. - I'm right, 216 00:11:33,484 --> 00:11:34,318 though, aren't I? 217 00:11:34,402 --> 00:11:35,528 What song shall we pick? 218 00:11:35,611 --> 00:11:37,988 Maybe that Chumbawamba tune. 219 00:11:38,197 --> 00:11:40,658 This is better. Watch. 220 00:11:47,331 --> 00:11:49,458 [key rattles and cranks] 221 00:11:50,835 --> 00:11:52,712 [music box melody plays] 222 00:11:55,381 --> 00:11:56,841 Eden Hawkins... 223 00:11:57,550 --> 00:11:59,635 [distorted ambient acoustics] 224 00:12:02,221 --> 00:12:03,931 fall on your face. 225 00:12:05,975 --> 00:12:07,202 - [Eden thuds] - [dishes clatter] 226 00:12:07,226 --> 00:12:08,060 [students laugh] 227 00:12:08,144 --> 00:12:09,854 [Scot and Kinsey laugh] 228 00:12:13,691 --> 00:12:15,693 [continued laughter] 229 00:12:18,487 --> 00:12:20,114 [dishes and utensils clink] 230 00:12:21,741 --> 00:12:25,077 [chuckles] Physical comedy isn't easy, guys. 231 00:12:25,828 --> 00:12:26,746 Think I nailed it. 232 00:12:26,829 --> 00:12:28,390 - [students laugh] - [girl] Yeah, you did! 233 00:12:28,414 --> 00:12:30,374 [applause and cheering] 234 00:12:33,002 --> 00:12:35,355 - That was incredible. [laughs] - [music box melody continues] 235 00:12:35,379 --> 00:12:36,797 But she's not even upset. 236 00:12:36,881 --> 00:12:37,881 [Gabe] No way. 237 00:12:39,425 --> 00:12:42,553 [stammering] What... Wait, how... how did you just... [laughs] 238 00:12:43,012 --> 00:12:44,430 Poor boy's short circuiting. 239 00:12:44,513 --> 00:12:47,224 Listen, Gabe, you didn't just see what you think you just... 240 00:12:49,101 --> 00:12:51,270 - What do you think you just saw? - I... 241 00:12:51,353 --> 00:12:53,856 [laughs] I don't know. I mean, I think I just saw you guys... 242 00:12:55,232 --> 00:12:57,276 puppeteering Eden Hawkins. 243 00:12:58,402 --> 00:13:01,071 - That's pretty accurate, yeah. - [Scot chuckles] 244 00:13:01,697 --> 00:13:03,657 This is some sort of prank, isn't it? It is! 245 00:13:04,116 --> 00:13:06,452 [laughs] How'd you get Eden in on it? 246 00:13:06,535 --> 00:13:08,935 Oh, no. There's no way she'd have been able to pull that off. 247 00:13:09,038 --> 00:13:10,956 She's definitely not that good of an actress. 248 00:13:11,040 --> 00:13:13,250 It's real, but you can't tell anybody. 249 00:13:15,044 --> 00:13:16,404 I mean, come on, you're telling me 250 00:13:16,462 --> 00:13:18,398 that you just talk into that thing and then she... 251 00:13:18,422 --> 00:13:19,840 Does whatever I say. 252 00:13:20,466 --> 00:13:22,843 You just have to put the key in and turn it. 253 00:13:23,552 --> 00:13:24,845 Okay, fine. Let me try. 254 00:13:26,972 --> 00:13:28,432 [key cranking] 255 00:13:28,808 --> 00:13:30,476 [music box melody plays] 256 00:13:30,810 --> 00:13:31,810 Eden Hawkins, 257 00:13:32,102 --> 00:13:33,729 - stand up. - [bench scrapes floor] 258 00:13:33,813 --> 00:13:34,813 [Gabe laughs] 259 00:13:35,356 --> 00:13:36,356 [Eden chuckles] 260 00:13:36,899 --> 00:13:38,499 - [Eden gasps] - [Gabe] Get on the table. 261 00:13:38,526 --> 00:13:39,753 - [students laugh] - [foot thuds] 262 00:13:39,777 --> 00:13:41,612 - [cheering] - What the hell? 263 00:13:41,695 --> 00:13:43,322 - [Eden thuds and gasps] - [students ooh] 264 00:13:46,700 --> 00:13:48,160 [all laugh] 265 00:13:48,869 --> 00:13:50,949 - [Gabe] Make a snow angel. - [Eden breathes heavily] 266 00:13:51,580 --> 00:13:53,541 - [Gabe] Sit up. - [students ooh] 267 00:13:53,707 --> 00:13:55,417 - [Gabe] Turn over. - [Eden gasps] 268 00:13:57,670 --> 00:13:59,672 [Gabe] Do the breaststroke. 269 00:13:59,755 --> 00:14:01,549 - [Gabe laughs] - [arms squeak on table] 270 00:14:02,299 --> 00:14:03,551 [continued laughing] 271 00:14:09,014 --> 00:14:10,808 [Eden and students gasp] 272 00:14:13,602 --> 00:14:15,187 - [feet thudding on table] - [oohs] 273 00:14:19,650 --> 00:14:22,027 - [cameras shuttering] - Oh, no, no, no, no, no, no! 274 00:14:22,111 --> 00:14:23,279 [shuttering continues] 275 00:14:25,030 --> 00:14:27,408 - [squirting] - [gasps] What is happening to me? 276 00:14:29,827 --> 00:14:31,412 - [drink splashes] - [cheering] 277 00:14:32,621 --> 00:14:34,221 - [Eden exhales] - [cups rattle on table] 278 00:14:34,623 --> 00:14:36,542 [Eden breathes heavily] 279 00:14:36,750 --> 00:14:38,752 Holy shit! It's actually happening. 280 00:14:39,545 --> 00:14:40,754 - Oh, my God. - Funny. 281 00:14:41,213 --> 00:14:43,549 - Wait, let's make her do something else. - Here. 282 00:14:43,674 --> 00:14:46,552 - [Gabe laughs] - I think that's enough now, though, right? 283 00:14:47,303 --> 00:14:48,387 - Huh? - What? 284 00:14:48,470 --> 00:14:52,474 What? No, this is incredible! And Eden is just the empirical worst, so... 285 00:14:52,558 --> 00:14:53,934 Right, agreed. Yes, she is. 286 00:14:54,018 --> 00:14:56,604 But, you know, I think we've better stop the poison. 287 00:14:56,687 --> 00:14:57,831 - [students laugh] - All right? 288 00:14:57,855 --> 00:15:00,357 So let's just call it a victory and go to class. 289 00:15:01,609 --> 00:15:03,152 [all laugh] 290 00:15:03,235 --> 00:15:06,131 - You're making dreams come true, and... - Yeah, maybe, but there is a limit. 291 00:15:06,155 --> 00:15:07,698 Hey, don't touch it! 292 00:15:08,324 --> 00:15:09,158 Well, 293 00:15:09,241 --> 00:15:11,285 I thought that this was about getting back at her 294 00:15:11,368 --> 00:15:12,870 for what she said to me. 295 00:15:12,953 --> 00:15:13,996 It was. 296 00:15:14,079 --> 00:15:14,955 It is. 297 00:15:15,080 --> 00:15:18,667 Okay, so I'm telling you, Kinsey, I'm good. 298 00:15:19,084 --> 00:15:20,127 Leave her be. 299 00:15:21,086 --> 00:15:23,797 - [chuckles] Kinsey, please. - Hey, she's getting up and cleaned up. 300 00:15:23,881 --> 00:15:25,007 It's now or never. 301 00:15:25,633 --> 00:15:27,635 [music box melody continues] 302 00:15:35,017 --> 00:15:37,102 This is messed up. You guys are nuts. 303 00:15:39,521 --> 00:15:40,521 [Kinsey laughs] 304 00:15:40,940 --> 00:15:42,483 Thank you for meeting with me. 305 00:15:42,566 --> 00:15:43,692 I just wanted to check in 306 00:15:43,776 --> 00:15:45,277 and see how Tyler is doing. 307 00:15:45,819 --> 00:15:48,530 This morning he told me he's quitting the hockey team. 308 00:15:48,614 --> 00:15:51,367 - He's been skating since he was seven. - Huh. 309 00:15:51,575 --> 00:15:54,995 Well, could be he's gotten busy with the fundraiser now. 310 00:15:55,663 --> 00:15:56,872 Fundraiser? 311 00:15:57,122 --> 00:15:58,374 Yes, 5K run. 312 00:15:59,249 --> 00:16:00,584 For cancer research. 313 00:16:01,335 --> 00:16:04,254 He [laughs] didn't say anything about it. 314 00:16:04,755 --> 00:16:05,755 Yeah. 315 00:16:06,340 --> 00:16:08,467 I've been organizing it for years now. 316 00:16:09,301 --> 00:16:10,678 So, Tyler's helping me. 317 00:16:11,720 --> 00:16:13,347 He and some classmates. 318 00:16:14,306 --> 00:16:18,060 They've been working every day, you know, getting donations, sponsorships. 319 00:16:19,436 --> 00:16:20,479 Happy to hear that. 320 00:16:21,939 --> 00:16:26,110 [heavy sigh] I just feel like he's gotten so far away from me. 321 00:16:26,360 --> 00:16:28,404 Yeah, well, it's exciting to see 322 00:16:28,487 --> 00:16:30,739 how nimble-minded teenagers' brains can be. 323 00:16:31,031 --> 00:16:33,617 They don't get stuck on any one idea, they find other interests. 324 00:16:34,535 --> 00:16:36,954 But rest assured, Nina, Tyler is doing great. 325 00:16:37,538 --> 00:16:39,999 I feel like he's moving onto a brighter place. 326 00:16:41,375 --> 00:16:42,375 [phone rings and buzzes] 327 00:16:45,254 --> 00:16:46,255 Oh, sorry. 328 00:16:48,132 --> 00:16:49,132 [clicks button] 329 00:16:50,676 --> 00:16:51,676 Hello? 330 00:16:53,804 --> 00:16:55,305 Yes, this is Nina Locke. 331 00:16:58,726 --> 00:17:00,227 I'm sorry, he did what? 332 00:17:01,103 --> 00:17:03,439 - [door clicks open] - [eerie instrumentals] 333 00:17:16,618 --> 00:17:18,954 [Nina] I promise you're not in trouble, okay? 334 00:17:20,039 --> 00:17:22,833 But I need to know why you brought a blacksmith hammer to school. 335 00:17:23,125 --> 00:17:24,626 [Bode] For protection. 336 00:17:25,085 --> 00:17:29,089 [Nina] Protection? From whom? Who do you think's going to hurt you? 337 00:17:30,340 --> 00:17:31,884 [Bode] You can't understand. 338 00:17:32,926 --> 00:17:36,096 - I wish you could, but you just can't. - [Nina] Oh... 339 00:17:36,180 --> 00:17:37,473 I'll protect you, honey. 340 00:17:38,432 --> 00:17:40,851 Nothing's gonna hurt you, I promise. 341 00:17:45,105 --> 00:17:46,105 [indistinct chatter] 342 00:17:46,607 --> 00:17:48,400 [rattling through phone] 343 00:17:49,276 --> 00:17:50,402 [whoosh] 344 00:17:50,694 --> 00:17:52,988 [Tyler sighs] Come on. 345 00:17:53,572 --> 00:17:56,075 Would that be an eight ball app you've got there? 346 00:17:57,159 --> 00:17:58,243 Maybe. 347 00:17:59,953 --> 00:18:00,996 What'd you ask it? 348 00:18:01,080 --> 00:18:02,581 I'm not gonna tell you that. 349 00:18:03,624 --> 00:18:07,795 [scoffs] Come on. I didn't tell anyone you thought George Eliott was a man. 350 00:18:08,921 --> 00:18:10,214 I'm really not gonna tell you. 351 00:18:10,297 --> 00:18:13,092 Someone who would use a common misunderstanding 352 00:18:13,175 --> 00:18:14,175 for blackmail? 353 00:18:14,927 --> 00:18:15,927 No way. 354 00:18:17,304 --> 00:18:18,680 - [laughs] - Fine. 355 00:18:19,264 --> 00:18:22,101 I don't think people should trust fortune tellers anyway. 356 00:18:22,851 --> 00:18:23,851 Oh, really? 357 00:18:23,936 --> 00:18:24,936 Yes. 358 00:18:25,521 --> 00:18:27,731 I think fortune tellers are for lazy people 359 00:18:27,815 --> 00:18:29,817 who let the world dictate who they are. 360 00:18:31,318 --> 00:18:32,861 If you want something to happen, 361 00:18:34,029 --> 00:18:35,030 make it happen. 362 00:18:39,159 --> 00:18:40,244 [phone dings] 363 00:18:42,996 --> 00:18:44,790 - [phone screen clicks open] - Oh, my God. 364 00:18:46,750 --> 00:18:47,750 What is it? 365 00:18:51,171 --> 00:18:53,173 [clamoring and laughing on video] 366 00:18:55,634 --> 00:18:57,386 What the hell is she doing? 367 00:18:58,345 --> 00:19:00,347 [students ooh on video] 368 00:19:02,599 --> 00:19:05,894 Okay, this video already has over 3,000 views. 369 00:19:05,978 --> 00:19:09,648 Eden loves an audience, but why would she do this? 370 00:19:11,233 --> 00:19:14,003 - [phone screen clicks closed] - Something's wrong. I gotta check on her. 371 00:19:14,027 --> 00:19:16,446 - Yeah, of course. - [stammers] I'll text you later. 372 00:19:21,743 --> 00:19:23,162 [doors squeaks open] 373 00:19:23,745 --> 00:19:25,025 [Nina] Hey, take off your wet... 374 00:19:26,665 --> 00:19:27,665 shoes. 375 00:19:28,375 --> 00:19:29,626 [tranquil instrumentals] 376 00:19:30,210 --> 00:19:31,253 [commotion] 377 00:19:32,713 --> 00:19:34,089 [suspenseful instrumentals] 378 00:19:37,593 --> 00:19:38,593 [creaking] 379 00:19:39,928 --> 00:19:41,013 [ascending footsteps] 380 00:19:41,930 --> 00:19:43,056 [footsteps intensify] 381 00:19:44,474 --> 00:19:46,768 [instrumentals intensify] 382 00:19:47,853 --> 00:19:49,396 - [door slams] - [lock clicks] 383 00:19:49,521 --> 00:19:52,441 - [bangs on door] Hello? It's me, Ellie. - [gasps] 384 00:19:53,025 --> 00:19:54,401 [breathless] Oh, Jesus, Ellie. 385 00:19:55,402 --> 00:19:57,154 - [sighs heavily] - It's me. 386 00:20:02,326 --> 00:20:04,369 - I'm sorry. I am so sorry. - [laughs] 387 00:20:04,703 --> 00:20:07,831 Rufus left one of his guys and he was having a total meltdown. 388 00:20:07,915 --> 00:20:09,555 - [sighs] - I knocked but no one was home, 389 00:20:09,583 --> 00:20:11,383 so I just... [keys jingle] I used Rufus's key. 390 00:20:11,460 --> 00:20:14,546 [stammering] Ellie, you can't just walk into my house. 391 00:20:14,630 --> 00:20:16,924 [laughs] You should've called me first. 392 00:20:17,966 --> 00:20:19,009 You're right. 393 00:20:19,218 --> 00:20:21,637 You're right. I'm so sorry. [scoffs] 394 00:20:21,803 --> 00:20:24,723 Um... I was just, uh... 395 00:20:25,766 --> 00:20:28,406 you know, when it comes to Rufus, I think I sometimes lose my head. 396 00:20:29,645 --> 00:20:30,771 It's okay. [chuckles] 397 00:20:31,480 --> 00:20:32,606 [birds chirping] 398 00:20:33,649 --> 00:20:35,400 [clock ticking] 399 00:20:36,193 --> 00:20:37,193 What? 400 00:20:40,447 --> 00:20:41,490 Your scar. 401 00:20:42,366 --> 00:20:43,742 [tense instrumentals] 402 00:20:44,076 --> 00:20:45,535 Sorry to stare. 403 00:20:46,828 --> 00:20:47,996 How'd you get it? 404 00:20:49,706 --> 00:20:51,833 [sighs] I got it as a kid. [laughs] 405 00:20:54,753 --> 00:20:55,953 [stammers] I fell off my bike. 406 00:20:56,838 --> 00:21:00,550 First time without training wheels and right into a bush with jagged stems. 407 00:21:00,634 --> 00:21:03,011 [laughs] That must've hurt. 408 00:21:03,595 --> 00:21:04,763 Oh, it did, for sure. 409 00:21:04,846 --> 00:21:05,846 [zipping] 410 00:21:06,348 --> 00:21:08,350 I gotta run. I'm so sorry again. 411 00:21:08,433 --> 00:21:10,644 I promise I'll give you a heads up next time. 412 00:21:11,311 --> 00:21:12,311 Bye. 413 00:21:14,022 --> 00:21:16,191 [door opens and closes] 414 00:21:16,275 --> 00:21:19,027 - [birds chirp] - [Gabe] We've got a goddamn magic key! 415 00:21:19,111 --> 00:21:21,863 [Kinsey] Hey, keep it quiet. You weren't even supposed to know. 416 00:21:21,947 --> 00:21:25,267 I know. I'm sorry, but, I mean, I do know and now I feel like I've got to know more. 417 00:21:25,742 --> 00:21:27,582 In my family, we'd call this serious questions. 418 00:21:28,287 --> 00:21:29,997 - Ask away. - Okay. 419 00:21:30,747 --> 00:21:31,999 Okay, serious question: 420 00:21:32,416 --> 00:21:34,376 - How did you find it? - [takes a deep breath] 421 00:21:34,918 --> 00:21:38,046 Guess you could say it kinda called to me. 422 00:21:38,547 --> 00:21:40,590 Mm-kay. Okay. 423 00:21:40,841 --> 00:21:43,302 Um... How does it exist? 424 00:21:43,593 --> 00:21:45,345 Like, how do you think it got made? 425 00:21:46,054 --> 00:21:49,099 My ancestors had a sick sense of humor? 426 00:21:49,182 --> 00:21:51,768 - [leaves crunching] - [Gabe] Hmm. Or, hear me out... 427 00:21:51,852 --> 00:21:53,812 - [Kinsey] Mm-hmm... - ...you're a descendant 428 00:21:53,895 --> 00:21:56,148 - of a coven of witches and warlocks. - [laughs] 429 00:21:56,356 --> 00:21:58,358 - Even better. - Yeah, I like that. 430 00:21:59,234 --> 00:22:03,488 Hmm. You know, last I checked, that Eden video had, like, 7,000 views. 431 00:22:04,281 --> 00:22:06,783 - [laughs] Oh, she deserved it. - [giggles] 432 00:22:07,034 --> 00:22:09,536 I like to think of it more like she earned it. 433 00:22:10,245 --> 00:22:12,539 Okay. Yeah, I like that. [laughs] 434 00:22:13,248 --> 00:22:16,668 She put in the work and this was her lifetime achievement award. 435 00:22:16,752 --> 00:22:17,752 [Kinsey laughs] 436 00:22:19,046 --> 00:22:21,423 So, why did you transfer to Matheson Academy? 437 00:22:22,299 --> 00:22:26,678 Uh... I didn't. My parents moved me from my day school in Philly. 438 00:22:26,887 --> 00:22:27,887 They're... 439 00:22:28,347 --> 00:22:30,807 - [clears throat] they're getting divorced. - Oh, I'm sorry. 440 00:22:30,932 --> 00:22:32,267 It is what it is. 441 00:22:34,102 --> 00:22:37,773 [sighs] Yeah, you know, my dad's always traveling and... 442 00:22:38,106 --> 00:22:39,106 [bird trilling] 443 00:22:39,232 --> 00:22:42,819 my mom thinks it's good for me to go to a boarding school, so... 444 00:22:43,445 --> 00:22:47,407 Translation: she gets to pretend that she's, like, 25 again. [scoffs] 445 00:22:48,450 --> 00:22:50,744 - [crow caws] - Anyway. 446 00:22:51,828 --> 00:22:52,913 For what it's worth, 447 00:22:53,372 --> 00:22:54,539 I'm glad you're here. 448 00:22:56,750 --> 00:22:57,793 That's worth a lot. 449 00:22:58,543 --> 00:22:59,586 Thanks, Kinsey. 450 00:23:02,714 --> 00:23:04,424 Oh, hey, what's up, man? 451 00:23:05,467 --> 00:23:06,551 We need to talk. 452 00:23:07,636 --> 00:23:09,763 [stammers] Right. Okay. Um... 453 00:23:10,180 --> 00:23:12,057 Okay. Well, I guess I'll see you tomorrow then. 454 00:23:12,140 --> 00:23:13,140 Bye. 455 00:23:14,267 --> 00:23:15,310 See ya. 456 00:23:17,979 --> 00:23:19,022 [door rattles open] 457 00:23:24,236 --> 00:23:27,072 Can you turn your anger down, like, 90 percent? 458 00:23:27,155 --> 00:23:28,155 [Tyler clicks tongue] 459 00:23:28,698 --> 00:23:29,699 Give me the key. 460 00:23:31,410 --> 00:23:33,161 [scoffs] Oh, my God. 461 00:23:33,495 --> 00:23:35,664 Oh, I'm serious. Bode's gonna hold onto it, 462 00:23:35,747 --> 00:23:38,708 because clearly he's far more mature than you are. 463 00:23:40,627 --> 00:23:45,090 You used the key at school today when I explicitly told you not to. 464 00:23:45,841 --> 00:23:47,217 Yeah, you did "tell" me. 465 00:23:47,801 --> 00:23:50,220 But I did it anyway. And guess what? 466 00:23:50,345 --> 00:23:51,638 It was awesome. 467 00:23:51,721 --> 00:23:53,432 One of the best decisions I've ever made. 468 00:23:53,515 --> 00:23:55,225 It's just... it's not smart. 469 00:23:55,559 --> 00:23:56,559 You're not my parent. 470 00:23:58,728 --> 00:24:02,816 There is a crazy, evil thing out there who wants these keys. 471 00:24:02,899 --> 00:24:04,985 Yeah, but she can't take them from us. 472 00:24:05,068 --> 00:24:06,778 No, but she almost burned us all alive! 473 00:24:06,862 --> 00:24:08,363 Except she didn't! 474 00:24:08,447 --> 00:24:10,031 Put two and two together! 475 00:24:10,115 --> 00:24:12,159 If she needs us to willingly give her the keys, 476 00:24:12,242 --> 00:24:14,802 - then she can't hurt us, can she? - No, no, you don't know that! 477 00:24:14,870 --> 00:24:17,038 We don't actually know anything. 478 00:24:17,122 --> 00:24:20,442 Look, I'm sorry that you're still a slave to your own fear, but it's not my problem. 479 00:24:20,500 --> 00:24:23,253 Exactly, it's mine, because I have to keep an eye on you 480 00:24:23,462 --> 00:24:25,922 every second so that you don't get us all killed! 481 00:24:26,006 --> 00:24:27,215 No, actually, you don't. 482 00:24:27,883 --> 00:24:29,801 I hereby relieve you of that burden. 483 00:24:30,427 --> 00:24:31,427 Go. 484 00:24:31,678 --> 00:24:34,556 Live your life. Don't ever think about me again! 485 00:24:37,100 --> 00:24:38,940 - [Tyler] Jesus Christ. - [ascending footsteps] 486 00:24:43,940 --> 00:24:44,941 What's going on? 487 00:24:46,860 --> 00:24:49,488 [exhales slowly] Always good to be back. 488 00:24:52,407 --> 00:24:53,617 [tires on gravel] 489 00:24:53,742 --> 00:24:54,862 [lighthearted instrumentals] 490 00:24:56,536 --> 00:24:58,538 [paper crumbles] 491 00:25:03,293 --> 00:25:04,693 - [grunts and sighs] - [paper thuds] 492 00:25:07,339 --> 00:25:08,173 [knock at door] 493 00:25:08,256 --> 00:25:09,257 Hey, man. 494 00:25:10,050 --> 00:25:11,927 - You drawing? - [light scraping] 495 00:25:12,552 --> 00:25:14,012 I'm mapping out the house. 496 00:25:15,555 --> 00:25:16,723 Cool colors. 497 00:25:17,140 --> 00:25:18,725 - Good scale. - [scribbling] 498 00:25:19,226 --> 00:25:21,561 Is this what you were working on in math class? 499 00:25:22,687 --> 00:25:25,315 I'm guessing Mom told you to talk to me. 500 00:25:25,899 --> 00:25:26,899 Perceptive. 501 00:25:27,359 --> 00:25:29,945 So why don't you tell me what happened? [sighs] 502 00:25:30,946 --> 00:25:34,908 Some things are more important than doing math problems. 503 00:25:35,200 --> 00:25:37,369 [laughs] Fair point. 504 00:25:38,453 --> 00:25:40,580 You want to tell me what is more important? 505 00:25:41,414 --> 00:25:42,457 Mom, 506 00:25:42,541 --> 00:25:45,877 Tyler, Kinsey... you. 507 00:25:45,961 --> 00:25:46,962 [chuckles] 508 00:25:48,672 --> 00:25:50,090 We all need to be protected. 509 00:25:50,549 --> 00:25:52,551 Well, I certainly agree with that. 510 00:25:53,552 --> 00:25:55,178 I want us all to be safe, too. 511 00:25:56,137 --> 00:25:57,264 How can I help? 512 00:25:57,722 --> 00:25:59,474 You can't understand. [sighs] 513 00:26:01,351 --> 00:26:03,687 - Try me. - [heavy exhale] 514 00:26:06,356 --> 00:26:09,526 Do you remember when you were a kid? 515 00:26:11,319 --> 00:26:13,238 Sure. A little, yeah. 516 00:26:14,948 --> 00:26:16,992 Did you know Chamberlain? 517 00:26:18,952 --> 00:26:19,995 Chamberlain? 518 00:26:20,996 --> 00:26:21,996 Locke? 519 00:26:22,622 --> 00:26:24,040 The old guy in the painting? 520 00:26:25,792 --> 00:26:29,254 Well, no, he probably died a hundred years ago. 521 00:26:31,548 --> 00:26:33,675 Well, I talked to him, 522 00:26:33,758 --> 00:26:35,760 and he told me that you and Dad 523 00:26:35,844 --> 00:26:38,722 used to play around with the magic keys, 524 00:26:39,681 --> 00:26:43,685 and you became ghosts and you used to visit with him. 525 00:26:44,728 --> 00:26:46,062 Do you remember that? 526 00:26:51,234 --> 00:26:52,234 Wow. 527 00:26:53,653 --> 00:26:56,406 Magic keys. That sounds really, really wonderful. 528 00:26:58,408 --> 00:27:02,287 Hey, look, kiddo, tell me how I can help, okay? 529 00:27:02,370 --> 00:27:03,872 [mellow instrumentals] 530 00:27:04,122 --> 00:27:06,166 It's okay if you can't remember. 531 00:27:07,042 --> 00:27:08,376 It's not your fault. 532 00:27:12,005 --> 00:27:13,465 [Duncan sighs] 533 00:27:19,596 --> 00:27:21,473 [dogs bark in the distance] 534 00:27:22,891 --> 00:27:23,891 [light tapping] 535 00:27:26,728 --> 00:27:27,728 Nina? 536 00:27:27,937 --> 00:27:28,980 Can we talk? 537 00:27:31,608 --> 00:27:33,735 - Here we go. - Thanks. 538 00:27:33,818 --> 00:27:36,321 - Of course. So... - [birds chirping] 539 00:27:36,655 --> 00:27:37,656 what's going on? 540 00:27:37,989 --> 00:27:41,409 Okay, I promise I'm not crazy, so just hear me out. 541 00:27:42,160 --> 00:27:44,663 So, Rendell had this scar 542 00:27:45,246 --> 00:27:46,831 right below his collar bone. 543 00:27:46,915 --> 00:27:48,124 It was really unusual. 544 00:27:48,625 --> 00:27:49,959 It was like, uh... 545 00:27:50,085 --> 00:27:52,045 the shape of an upside down teardrop. 546 00:27:56,591 --> 00:27:58,968 He said he got it when he burned himself camping. 547 00:27:59,386 --> 00:28:00,387 Okay. 548 00:28:00,512 --> 00:28:02,430 And then, today, when I saw Ellie, 549 00:28:02,931 --> 00:28:07,727 I saw that she had the exact same scar in the exact same place, 550 00:28:08,144 --> 00:28:11,981 but she said she got it in a biking accident when she was a kid. 551 00:28:15,360 --> 00:28:16,361 [chuckling] I hear you. 552 00:28:17,153 --> 00:28:19,155 I just don't know what you're asking me. 553 00:28:19,906 --> 00:28:22,158 Well, you knew them both when they were young. 554 00:28:22,701 --> 00:28:24,994 I'm just trying to figure out how it's possible 555 00:28:25,578 --> 00:28:28,998 for two people to have totally identical scars 556 00:28:29,290 --> 00:28:31,251 from two completely different things. 557 00:28:31,668 --> 00:28:33,044 And if it's not possible, 558 00:28:33,545 --> 00:28:34,921 what does that mean to you? 559 00:28:36,256 --> 00:28:37,257 That Ellie lied. 560 00:28:38,216 --> 00:28:39,259 Or Rendell did. 561 00:28:42,137 --> 00:28:43,304 Or they both did. 562 00:28:46,224 --> 00:28:49,018 Whatever happened, Nina, it's way in the past. 563 00:28:49,227 --> 00:28:50,562 Then why lie about it? 564 00:28:57,569 --> 00:29:00,238 I could never get Rendell to talk about his life here. 565 00:29:02,824 --> 00:29:06,077 I'm pretty sure the reason is that something happened. 566 00:29:06,870 --> 00:29:08,538 I don't know what, but... 567 00:29:10,039 --> 00:29:12,000 when Sam Lesser came into our house, 568 00:29:12,542 --> 00:29:16,504 he said something about Key House to Rendell, right before he shot him. 569 00:29:18,631 --> 00:29:22,427 Honestly, it's... part of the reason I'm here. 570 00:29:26,347 --> 00:29:27,347 You know... 571 00:29:28,933 --> 00:29:30,977 right after Callie passed, I, um... 572 00:29:32,645 --> 00:29:34,856 I struggled for a period of time. 573 00:29:36,524 --> 00:29:38,610 I mean, I kept searching for something, 574 00:29:38,985 --> 00:29:41,529 someone, I could blame. 575 00:29:43,448 --> 00:29:47,577 At my low point, I even sued the doctor who was just trying to help her. 576 00:29:49,120 --> 00:29:51,581 And at some point, I realized that fight 577 00:29:52,916 --> 00:29:54,083 was gonna kill me... 578 00:29:56,586 --> 00:29:58,213 and Callie wouldn't want that. 579 00:29:59,255 --> 00:30:01,883 I appreciate that, but this wasn't cancer, Joe. 580 00:30:01,966 --> 00:30:04,677 This kid killed Rendell in cold blood. 581 00:30:06,012 --> 00:30:10,099 - You know, and those scars... I... - Nina, 582 00:30:11,351 --> 00:30:13,394 it's okay to lose yourself in this... 583 00:30:14,854 --> 00:30:17,148 just as long as you can find yourself again. 584 00:30:18,191 --> 00:30:19,191 [mellow instrumentals] 585 00:30:19,526 --> 00:30:20,693 And I'm always here. 586 00:30:22,445 --> 00:30:24,280 I'll help you however I can. 587 00:30:28,535 --> 00:30:30,203 I appreciate that, Joe. 588 00:30:31,287 --> 00:30:32,288 I do. 589 00:30:37,252 --> 00:30:39,546 - ["Give You Up" by Dido plays] - [keyboard clacking] 590 00:30:40,630 --> 00:30:41,464 [Tyler] So... 591 00:30:41,548 --> 00:30:44,717 [blows air] it's all just some performance art thing? 592 00:30:45,301 --> 00:30:47,554 I guess. She still won't open up about it. 593 00:30:48,137 --> 00:30:49,222 Hope she's okay. 594 00:30:49,848 --> 00:30:52,448 - I'm really worried about her. - [phone chimes and clicks closed] 595 00:30:53,101 --> 00:30:54,561 - [sighs] - You're a good friend. 596 00:30:55,812 --> 00:30:57,313 Wish I'd known you in Seattle. 597 00:30:58,857 --> 00:31:00,775 I would've guessed you had a lot of friends. 598 00:31:00,859 --> 00:31:01,859 Thought I did, 599 00:31:01,901 --> 00:31:05,780 then all our shit went down and everyone just sort of... 600 00:31:06,865 --> 00:31:07,991 disappeared on me. 601 00:31:09,784 --> 00:31:10,827 That's terrible. 602 00:31:10,952 --> 00:31:12,954 ♪ Didn't think I would be missing you At all ♪ 603 00:31:13,830 --> 00:31:15,415 At least you had your family. 604 00:31:15,498 --> 00:31:17,709 - [scoffs] - What? 605 00:31:19,627 --> 00:31:21,671 You all seem really close. 606 00:31:22,088 --> 00:31:24,424 It's just... [sighs] it's just like... 607 00:31:24,507 --> 00:31:26,509 ♪ You don't get under my skin no more ♪ 608 00:31:27,051 --> 00:31:29,888 it's almost like I have to act like their dad, 609 00:31:30,638 --> 00:31:32,974 and... I suck at it. 610 00:31:34,809 --> 00:31:36,311 ♪ So you don't have to stay now ♪ 611 00:31:36,436 --> 00:31:38,688 Well, that's understandable. 612 00:31:39,188 --> 00:31:40,189 [fire crackles] 613 00:31:40,440 --> 00:31:43,109 I mean, you're not their dad... 614 00:31:44,736 --> 00:31:46,112 but you're their brother. 615 00:31:48,239 --> 00:31:49,407 And you're a good one. 616 00:31:52,201 --> 00:31:53,995 Mm... Not so sure. 617 00:31:55,038 --> 00:31:56,038 Come on. 618 00:31:57,624 --> 00:31:58,625 You're strong. 619 00:32:01,753 --> 00:32:04,505 - [chuckles] - You're kind. 620 00:32:06,257 --> 00:32:08,593 ♪ You couldn't wait to leave me behind ♪ 621 00:32:08,885 --> 00:32:10,970 And you have a good sense of who you are. 622 00:32:11,971 --> 00:32:14,557 ♪ You couldn't wait to leave me behind ♪ 623 00:32:14,641 --> 00:32:15,975 You don't know that. 624 00:32:16,059 --> 00:32:18,061 ♪ Nothing you say will change my mind ♪ 625 00:32:18,269 --> 00:32:19,269 I do. 626 00:32:19,312 --> 00:32:22,523 ♪ You couldn't wait to leave me behind ♪ 627 00:32:25,902 --> 00:32:28,947 ♪ I found a way to let you go ♪ 628 00:32:29,656 --> 00:32:32,283 ♪ So you don't have to stay now ♪ 629 00:32:32,617 --> 00:32:36,496 ♪ A broken mind, I came close ♪ 630 00:32:36,788 --> 00:32:39,248 ♪ But you can't rip my heart out ♪ 631 00:32:39,582 --> 00:32:40,917 ♪ I'm giving up ♪ 632 00:32:41,125 --> 00:32:42,835 ♪ I'm giving up ♪ 633 00:32:43,044 --> 00:32:45,004 ♪ I'll give you up ♪ 634 00:32:46,547 --> 00:32:49,592 ♪ I found a way to let you go ♪ 635 00:32:49,676 --> 00:32:50,551 [phone chimes] 636 00:32:50,635 --> 00:32:53,513 ♪ So you don't have to stay now ♪ 637 00:32:53,763 --> 00:32:54,931 ♪ I'm giving up ♪ 638 00:32:55,181 --> 00:32:56,581 - ♪ I'm giving up ♪ - [phone chimes] 639 00:32:57,141 --> 00:32:58,977 ♪ I'll give you up ♪ 640 00:33:00,687 --> 00:33:04,983 - ♪ I found a way to let you go ♪ - [loud tap] 641 00:33:05,108 --> 00:33:07,110 ♪ It's gonna rip your heart out ♪ 642 00:33:07,235 --> 00:33:08,671 - [song fades] - [loud tap on window] 643 00:33:08,695 --> 00:33:09,862 [curtains rattle] 644 00:33:11,030 --> 00:33:12,615 - [Kinsey laughs] - [owl hoots] 645 00:33:13,741 --> 00:33:15,743 - I have a front door, you know. - Right, 646 00:33:15,827 --> 00:33:16,869 yeah, I, uh... 647 00:33:16,953 --> 00:33:19,664 I kinda always wanted to do the pebble on the window thing. 648 00:33:19,747 --> 00:33:21,457 - [chuckles] - You know, it's romantic. 649 00:33:21,541 --> 00:33:23,501 You should be impressed. It's a pretty long throw. 650 00:33:23,543 --> 00:33:24,543 I am. 651 00:33:24,711 --> 00:33:28,006 But don't you think you could've just maybe replied to one of my texts instead? 652 00:33:28,089 --> 00:33:30,675 Oh, yeah, no, my phone has been dead for hours. 653 00:33:31,634 --> 00:33:35,179 If I use your front door, can I use your charger as well? 654 00:33:38,850 --> 00:33:40,494 - So, I've been thinking - [phone chimes on] 655 00:33:40,518 --> 00:33:44,272 and whilst I can't condone your actions at lunch time... 656 00:33:44,355 --> 00:33:46,041 Look, if you just came here to lecture me... 657 00:33:46,065 --> 00:33:46,941 Hold on, hold on, 658 00:33:47,025 --> 00:33:48,025 hold on! 659 00:33:48,151 --> 00:33:49,652 I know you were acting on my behalf, 660 00:33:49,736 --> 00:33:52,405 and whilst I can't condone your actions at lunch time, 661 00:33:52,613 --> 00:33:55,533 I'm certainly not one to be censoring the world of sorcery. 662 00:33:55,742 --> 00:33:56,826 So I have a proposal: 663 00:33:57,618 --> 00:34:01,080 how about we use your powers for some actual good? 664 00:34:01,873 --> 00:34:02,915 Say... 665 00:34:03,416 --> 00:34:05,918 making a shit movie not quite so shit? 666 00:34:10,715 --> 00:34:13,051 We're not telling the rest of the Savinis, right? 667 00:34:13,718 --> 00:34:15,053 Are you referring to Gabe? 668 00:34:15,303 --> 00:34:18,389 Well, he only knows about the one key. Let's keep it that way. 669 00:34:18,973 --> 00:34:21,017 Roger that. [chuckles] 670 00:34:21,934 --> 00:34:22,810 Oh, wow! 671 00:34:22,894 --> 00:34:23,894 Is this... 672 00:34:23,978 --> 00:34:25,521 Is this you and your tribe? 673 00:34:26,022 --> 00:34:28,316 No, we just collect photos of random toddlers. 674 00:34:28,399 --> 00:34:29,776 Funny. [laughs] 675 00:34:29,942 --> 00:34:32,195 And how about these very tall toddlers? 676 00:34:32,779 --> 00:34:34,363 - My dad and his friends. - [chuckles] 677 00:34:36,032 --> 00:34:39,192 Oh, yeah, yeah. These are who drowned in the caves that I was telling you about. 678 00:34:39,243 --> 00:34:41,162 Yeah, I saw their picture in an old article. 679 00:34:41,245 --> 00:34:43,122 It was him, him, and her. 680 00:34:43,998 --> 00:34:46,078 - [mellow instrumentals] - How can you remember that? 681 00:34:46,834 --> 00:34:48,836 It was a picture pretty much just like that one. 682 00:34:48,920 --> 00:34:50,338 What did the article say? 683 00:34:51,005 --> 00:34:52,048 You know, the usual. 684 00:34:52,256 --> 00:34:54,258 Great kids, full of potential, and all that. 685 00:34:54,842 --> 00:34:56,636 Yeah, they'd literally just graduated, 686 00:34:56,719 --> 00:34:59,097 and they were at a party and... 687 00:35:01,182 --> 00:35:04,560 [stammers] And I can't believe this is now 688 00:35:04,644 --> 00:35:07,021 just occurring to me, but maybe... 689 00:35:07,563 --> 00:35:11,275 - Nephropidae devoured them. [roars] - [laughs] 690 00:35:11,359 --> 00:35:13,236 [laughs] I'm kidding. I'm joking. 691 00:35:13,486 --> 00:35:16,197 Everybody knows Nephropidae only kills for sport, so... 692 00:35:16,823 --> 00:35:19,617 You'd better get back before curfew. 693 00:35:20,243 --> 00:35:21,494 - I'll see you soon? - Yeah. 694 00:35:21,577 --> 00:35:23,162 [swelling instrumentals] 695 00:35:26,666 --> 00:35:27,666 [kisses] 696 00:35:32,255 --> 00:35:35,258 [door opens and closes] 697 00:35:36,134 --> 00:35:38,177 [curious instrumentals] 698 00:35:49,480 --> 00:35:50,523 [knocking at door] 699 00:35:54,277 --> 00:35:55,277 [dog barks in distance] 700 00:35:56,028 --> 00:35:57,321 Hello, Mrs. Locke. 701 00:35:57,572 --> 00:35:58,572 Hey, Rufus. 702 00:35:58,739 --> 00:36:00,116 Is your mom here? 703 00:36:00,199 --> 00:36:02,910 I'm not supposed to tell strangers when I'm home alone, 704 00:36:03,119 --> 00:36:05,163 but you're a friend, so... 705 00:36:06,038 --> 00:36:07,123 my mom isn't here. 706 00:36:09,500 --> 00:36:12,211 Please tell her to call me as soon as possible, okay? 707 00:36:12,628 --> 00:36:13,504 I can do that. 708 00:36:13,629 --> 00:36:15,965 Do you want me to tell her that you seem upset? 709 00:36:16,757 --> 00:36:18,426 No, not necessary. 710 00:36:20,595 --> 00:36:22,972 [sighs] Hey, uh... 711 00:36:24,223 --> 00:36:27,018 did you get that action figure you left at my house? 712 00:36:31,939 --> 00:36:32,939 No, ma'am. 713 00:36:33,441 --> 00:36:36,152 All my troops are present and accounted for. 714 00:36:39,405 --> 00:36:40,405 Got it. 715 00:36:40,948 --> 00:36:41,948 Thanks, Rufus. 716 00:36:44,493 --> 00:36:45,870 [door squeaks closed] 717 00:36:50,416 --> 00:36:51,416 [exhales] 718 00:36:54,003 --> 00:36:55,963 - [door closes] - [phone chimes] 719 00:36:58,174 --> 00:36:59,174 [clicks] 720 00:37:01,886 --> 00:37:03,763 Nina, hi. It's Joe. 721 00:37:04,180 --> 00:37:07,308 Listen, I just saw something. [stammers] I can't explain it. 722 00:37:07,892 --> 00:37:08,976 Hey, I, um... 723 00:37:09,435 --> 00:37:12,605 Listen, I think I need to show it to you, all right? 724 00:37:12,813 --> 00:37:14,398 I'm gonna be home all night. 725 00:37:18,319 --> 00:37:20,696 [ringback tone] 726 00:37:23,199 --> 00:37:24,867 Oh, come on, come on. 727 00:37:30,414 --> 00:37:31,414 Tyler. 728 00:37:39,257 --> 00:37:40,633 I've been waiting for you. 729 00:37:40,716 --> 00:37:41,550 Tyler! 730 00:37:41,634 --> 00:37:44,053 Jesus, Kinsey, just give it a rest for tonight. 731 00:37:44,637 --> 00:37:47,348 Tyler! Look, [sighs] I know things aren't great with us right now, 732 00:37:47,431 --> 00:37:50,851 - but I really... - You told me to be done with you, 733 00:37:50,935 --> 00:37:52,228 so I'm done. 734 00:37:52,478 --> 00:37:54,772 I actually feel good for once, 735 00:37:54,855 --> 00:37:56,607 so please just stay out of my hair. 736 00:37:56,691 --> 00:37:59,277 Those kids that drowned in the cave were Dad's friends. 737 00:37:59,443 --> 00:38:00,778 His best friends. 738 00:38:00,861 --> 00:38:02,863 Lucas, Jeff, and Kim. 739 00:38:03,531 --> 00:38:05,812 - They'd all just graduated. - [suspenseful instrumentals] 740 00:38:05,908 --> 00:38:07,159 Dad never told us. 741 00:38:08,619 --> 00:38:11,163 Maybe that's why he never wanted to come back here. 742 00:38:11,831 --> 00:38:14,083 Even if it meant abandoning the keys. 743 00:38:16,168 --> 00:38:17,878 [hushed, indistinct whispering] 744 00:38:19,171 --> 00:38:20,256 You hear that? 745 00:38:24,468 --> 00:38:26,846 Seriously? You want to do this right now? 746 00:38:37,231 --> 00:38:38,524 It's coming from outside. 747 00:38:40,484 --> 00:38:42,987 - [door opens] - [heavy sigh] Shit. 748 00:38:45,531 --> 00:38:46,615 [gate squeaks open] 749 00:38:48,743 --> 00:38:49,910 It's in here. 750 00:38:49,994 --> 00:38:52,830 [Tyler] Perfect. [sighs] This is going to be a fun key. 751 00:38:52,913 --> 00:38:54,040 [whispering continues] 752 00:38:55,750 --> 00:38:58,711 You know, we can just ignore it. 753 00:38:59,545 --> 00:39:01,881 Ignore the magic that's literally calling out for us 754 00:39:01,964 --> 00:39:02,964 to find it? 755 00:39:04,008 --> 00:39:05,634 Ever heard of a siren song? 756 00:39:05,718 --> 00:39:07,636 [whispering intensifies] 757 00:39:10,431 --> 00:39:11,431 [Kinsey] It's in here. 758 00:39:13,642 --> 00:39:14,642 [vase rattles] 759 00:39:16,145 --> 00:39:17,146 [gate squeaks closed] 760 00:39:17,897 --> 00:39:18,897 [item rattling in vase] 761 00:39:21,233 --> 00:39:23,233 - Wait, you're not actually gonna... - [shattering] 762 00:39:24,153 --> 00:39:25,363 Unbelievable. 763 00:39:27,615 --> 00:39:28,615 [whispering stops] 764 00:39:36,123 --> 00:39:37,416 It looks like a starfish. 765 00:39:38,125 --> 00:39:39,210 [Tyler sighs] 766 00:39:40,753 --> 00:39:42,505 That's clearly a flower. 767 00:39:42,588 --> 00:39:43,798 [dubious instrumentals] 768 00:39:44,256 --> 00:39:45,424 I wonder where it goes. 769 00:39:46,008 --> 00:39:48,552 Gee, maybe it's the, uh... the glowing tree? 770 00:39:50,221 --> 00:39:51,847 [Kinsey] We need to see what it does. 771 00:39:51,931 --> 00:39:53,140 Actually, we don't. 772 00:39:54,725 --> 00:39:57,061 - [sighs] I want you with me. - [owl hoots] 773 00:40:01,232 --> 00:40:03,901 These keys, they're our legacy. 774 00:40:06,153 --> 00:40:08,906 And they're something that connects us with Dad. 775 00:40:10,825 --> 00:40:13,035 I think that means they're worth the risk. 776 00:40:16,539 --> 00:40:18,749 And like you said, the keys are weapons, too. 777 00:40:19,250 --> 00:40:22,128 If we're somehow gonna have to fight this Well Lady, 778 00:40:23,045 --> 00:40:25,506 wouldn't it be smart for us to know how they all work? 779 00:40:43,399 --> 00:40:44,984 [key cranks] 780 00:40:45,609 --> 00:40:49,238 [commotion and rumbling] 781 00:40:51,866 --> 00:40:52,700 Kinsey? 782 00:40:52,783 --> 00:40:53,783 Look. 783 00:40:55,077 --> 00:40:57,079 [continued commotion] 784 00:41:03,252 --> 00:41:05,254 [jars crinkle through pine straw] 785 00:41:11,594 --> 00:41:13,596 [mellow instrumentals] 786 00:41:18,809 --> 00:41:20,186 [jar twinkles] 787 00:41:26,859 --> 00:41:29,339 - [whoos and laughing inside jar] - [Kinsey] That's Dad flying. 788 00:41:30,362 --> 00:41:31,362 They're memories. 789 00:41:31,697 --> 00:41:34,783 Like in the candy boxes in my head, but they're in paint jars. 790 00:41:35,618 --> 00:41:37,578 Whose memories would be in paint jars? 791 00:41:41,790 --> 00:41:42,790 [jar twinkles] 792 00:41:47,922 --> 00:41:50,090 [Tyler] That's Dad and his friend Lucas. 793 00:41:51,675 --> 00:41:54,512 [young Russell] Hey, Duncan, what'd I say about snooping? Out, now. 794 00:41:55,054 --> 00:41:56,680 [Kinsey] They're Duncan's memories. 795 00:42:00,684 --> 00:42:01,684 [jar twinkles] 796 00:42:03,812 --> 00:42:04,897 [jar twinkles] 797 00:42:06,649 --> 00:42:08,275 Okay, show me how it works. 798 00:42:08,484 --> 00:42:09,318 All you have to do 799 00:42:09,401 --> 00:42:11,403 is think about what you want to look like. 800 00:42:14,532 --> 00:42:16,172 - [neck opening crinkles] - [key crunches] 801 00:42:17,034 --> 00:42:18,160 [whoosh] 802 00:42:20,454 --> 00:42:22,122 And that's what you chose. 803 00:42:23,832 --> 00:42:25,125 Oh, my God, Tyler. 804 00:42:25,918 --> 00:42:27,127 You have to see this. 805 00:42:27,211 --> 00:42:29,129 There's a key that can change the way you look. 806 00:42:31,340 --> 00:42:33,300 - What is it? - [breathes shakily] 807 00:42:36,804 --> 00:42:39,431 - [grunting and groaning] - [Lucas] No, Rendell! No! 808 00:42:39,557 --> 00:42:40,641 - No! - [whack] 809 00:42:40,724 --> 00:42:43,435 It's kids from that photo that... 810 00:42:43,519 --> 00:42:44,603 [crying out] 811 00:42:45,020 --> 00:42:47,147 - The ones that drowned. - [Kim] No, no, no! 812 00:42:47,231 --> 00:42:48,482 What did you do? 813 00:42:48,691 --> 00:42:50,317 Except obviously they didn't. 814 00:42:50,401 --> 00:42:51,921 - [Kim cries] - [young Duncan] Rendell? 815 00:42:54,822 --> 00:42:56,407 Memories aren't perfect. 816 00:42:58,325 --> 00:42:59,577 They're very subjective. 817 00:42:59,660 --> 00:43:00,869 They're often distorted. 818 00:43:01,954 --> 00:43:04,248 Does that... does that look distorted to you? 819 00:43:04,415 --> 00:43:05,624 [heavy breathing] 820 00:43:05,916 --> 00:43:07,084 I can't believe this. 821 00:43:08,544 --> 00:43:09,545 This isn't Dad. 822 00:43:09,628 --> 00:43:11,589 He wouldn't even kill spiders in the house! 823 00:43:11,672 --> 00:43:13,591 He would never do something like this. 824 00:43:17,011 --> 00:43:18,011 This is... 825 00:43:19,054 --> 00:43:21,223 This is why he didn't wanna come back here. 826 00:43:29,189 --> 00:43:31,191 [dubious instrumentals fade to silence] 827 00:43:35,154 --> 00:43:36,154 Joe? 828 00:43:37,448 --> 00:43:38,741 Joe, it's Nina. 829 00:43:39,450 --> 00:43:40,909 I got your message. 830 00:43:46,206 --> 00:43:48,125 - [phone clicks] - [keyboard clacking] 831 00:43:49,835 --> 00:43:50,961 [ringback tone] 832 00:43:51,795 --> 00:43:52,963 [phone rings] 833 00:43:53,881 --> 00:43:54,881 [ringback tone] 834 00:43:55,132 --> 00:43:56,132 [phone rings] 835 00:43:58,135 --> 00:43:59,135 Joe? 836 00:43:59,345 --> 00:44:01,513 [suspenseful instrumentals] 837 00:44:13,817 --> 00:44:14,817 Joe? 838 00:44:29,458 --> 00:44:30,959 [sharp crescendo] 839 00:44:31,460 --> 00:44:32,795 Joe! Joe! 840 00:44:32,878 --> 00:44:34,838 - Joe! [cries out and gasps] - [plastic rustles] 841 00:44:35,839 --> 00:44:38,926 - [gasping and groaning] - [keyboard clacking] 842 00:44:40,260 --> 00:44:41,260 [ringback tone] 843 00:44:41,595 --> 00:44:43,597 [woman] Nine-one-one, what's your emergency? 844 00:44:43,681 --> 00:44:47,726 [gasps, stammers] My friend's dead. He's not breathing. 845 00:44:47,935 --> 00:44:49,978 There was a plastic bag over his head. 846 00:44:50,229 --> 00:44:52,022 - [gasping] - Where are you now? 847 00:44:52,272 --> 00:44:55,818 I'm at his house: 4020 Lowell Drive. 848 00:44:55,984 --> 00:44:58,487 - [pants] - We have officers nearby. 849 00:44:59,905 --> 00:45:01,990 - [heavy thud] - [gasps] 850 00:45:02,116 --> 00:45:03,325 [eerie instrumentals] 851 00:45:03,659 --> 00:45:05,953 [shallow breathing] 852 00:45:25,681 --> 00:45:26,807 [creaking] 853 00:45:40,654 --> 00:45:42,781 [light crackling] 854 00:46:02,426 --> 00:46:04,386 [suspenseful instrumentals] 855 00:46:05,554 --> 00:46:07,556 [police sirens in the distance] 856 00:46:09,516 --> 00:46:11,518 [sharp crescendo] 857 00:46:17,149 --> 00:46:19,985 [instrumentals intensify, then fade to silence] 858 00:46:23,906 --> 00:46:25,908 [lively instrumentals]