1
00:00:09,050 --> 00:00:11,052
[suspenseful instrumentals]
2
00:00:23,732 --> 00:00:25,734
[hushed, indistinct whispering]
3
00:00:35,285 --> 00:00:36,661
[water runs]
4
00:00:43,877 --> 00:00:45,879
[continued whispering]
5
00:00:46,921 --> 00:00:47,921
Hello?
6
00:00:53,720 --> 00:00:54,720
Hello?
7
00:01:12,363 --> 00:01:14,365
[whispers intensify]
8
00:01:18,870 --> 00:01:19,870
[light clicks on]
9
00:01:32,884 --> 00:01:33,968
[light clicks on]
10
00:01:40,934 --> 00:01:42,143
[Tyler] You hear that?
11
00:01:45,188 --> 00:01:46,628
[Kinsey] It's coming from the piano.
12
00:01:48,733 --> 00:01:51,528
- [light clicks on]
- [Tyler] Okay...
13
00:01:52,028 --> 00:01:53,154
Hold on, we...
14
00:01:53,696 --> 00:01:55,115
we should think about this.
15
00:01:55,198 --> 00:01:57,283
It's the whispering, just like Bode said.
16
00:01:57,700 --> 00:01:59,786
- [cover rattles open]
- [whispering intensifies]
17
00:02:06,960 --> 00:02:08,294
[off key strum]
18
00:02:15,426 --> 00:02:16,886
You guys can hear it, too?
19
00:02:18,847 --> 00:02:20,849
- What'd you find?
- Okay, shh.
20
00:02:21,015 --> 00:02:22,100
Mom's still asleep.
21
00:02:22,725 --> 00:02:23,893
Let me see.
22
00:02:26,354 --> 00:02:28,815
I think I've seen this before somewhere.
23
00:02:29,399 --> 00:02:30,399
Seen what?
24
00:02:30,692 --> 00:02:32,694
Where it goes. Over here.
25
00:02:34,988 --> 00:02:36,072
[chair scrapes floor]
26
00:02:36,573 --> 00:02:39,492
- [chair whines]
- [Tyler] Just... stop.
27
00:02:39,951 --> 00:02:40,951
[Bode sighs]
28
00:02:41,536 --> 00:02:45,039
We need to get that brown box up there,
with the swirls.
29
00:02:45,748 --> 00:02:47,584
I saw it when we were unpacking.
30
00:02:49,502 --> 00:02:50,502
[Tyler scoffs]
31
00:02:54,132 --> 00:02:56,968
[instrumentals intensify, then soften]
32
00:03:03,474 --> 00:03:05,476
[faint ticking]
33
00:03:18,323 --> 00:03:20,325
[key clinks and cranks]
34
00:03:21,075 --> 00:03:23,161
[clicking]
35
00:03:24,245 --> 00:03:26,247
[music box melody plays]
36
00:03:33,671 --> 00:03:35,089
Abracadabra?
37
00:03:35,840 --> 00:03:38,009
- [Bode] I think it's broken.
- [Tyler] So,
38
00:03:38,301 --> 00:03:39,469
we can all hear them now.
39
00:03:40,220 --> 00:03:41,221
What does that mean?
40
00:03:41,304 --> 00:03:44,599
[Bode] That means we can all be
the protectors of the keys.
41
00:03:44,682 --> 00:03:46,893
Well Lady can't take them from us.
42
00:03:47,727 --> 00:03:49,270
I'm not alone anymore. [chuckles]
43
00:03:49,938 --> 00:03:51,258
You were never alone, little man.
44
00:03:52,065 --> 00:03:54,025
We haven't seen her for, like,
over two weeks.
45
00:03:54,108 --> 00:03:57,403
So? In her world that could be, like,
five minutes.
46
00:03:57,487 --> 00:03:59,614
She could be, like, 10,000 years old!
47
00:03:59,697 --> 00:04:00,740
Yeah, okay, Bode.
48
00:04:00,823 --> 00:04:02,492
- And she's still out there!
- I know.
49
00:04:03,076 --> 00:04:06,579
All right, so, for safety's sake,
we should split up the keys.
50
00:04:07,080 --> 00:04:08,331
Where are the other ones?
51
00:04:09,624 --> 00:04:10,624
Right here.
52
00:04:11,084 --> 00:04:12,418
[keys jingle]
53
00:04:14,295 --> 00:04:17,548
Head Key, Mirror Key and Ghost Key.
54
00:04:17,632 --> 00:04:20,009
Kinsey, you take this new music box one.
55
00:04:20,927 --> 00:04:22,470
Bode, you keep the...
56
00:04:22,595 --> 00:04:24,889
the Ghost Key and the Mirror Key.
57
00:04:24,973 --> 00:04:26,973
- And I'm gonna take the Head Key.
- [hushed] Yeah!
58
00:04:27,016 --> 00:04:28,518
Good. Always keep them with you.
59
00:04:28,601 --> 00:04:33,022
And by the way, before we use the keys,
we're all talking about it first.
60
00:04:33,106 --> 00:04:35,775
Enough with the orders!
We can manage ourselves.
61
00:04:35,858 --> 00:04:37,860
Yeah, you're in great shape.
62
00:04:37,944 --> 00:04:40,214
Just because I don't have fear
doesn't make me irrational.
63
00:04:40,238 --> 00:04:41,614
So, shut your mouth, Tyler.
64
00:04:41,698 --> 00:04:44,075
- [Tyler] Mm...
- Besides, it's not like you're so above
65
00:04:44,158 --> 00:04:44,993
using the keys.
66
00:04:45,076 --> 00:04:47,954
Didn't you use the Head Key
to try and get with Jackie? Hmm?
67
00:04:48,329 --> 00:04:49,872
- Didn't you?
- [Tyler mumbles]
68
00:04:50,331 --> 00:04:52,011
- All right, very funny.
- [muffled scream]
69
00:04:52,041 --> 00:04:53,209
[panicked breathing]
70
00:04:54,085 --> 00:04:55,670
[continued muffled screaming]
71
00:05:00,216 --> 00:05:01,718
- [Tyler pants]
- Tyler...
72
00:05:01,801 --> 00:05:02,885
[muffled shrieks]
73
00:05:03,469 --> 00:05:05,346
- Slap yourself in the face.
- [whack]
74
00:05:05,722 --> 00:05:07,390
- [muffled groans]
- [Kinsey laughs]
75
00:05:07,473 --> 00:05:09,475
- Holy shit!
- [Bode] How'd you do that?
76
00:05:09,600 --> 00:05:12,395
I think it's the music box.
Tyler, open your mouth.
77
00:05:12,478 --> 00:05:14,105
- [gasps for air]
- [Kinsey laughs]
78
00:05:14,272 --> 00:05:16,149
Hold on, let me try this.
79
00:05:17,817 --> 00:05:18,817
Kinsey,
80
00:05:19,110 --> 00:05:20,361
do a back flip.
81
00:05:21,029 --> 00:05:22,572
[music box melody continues]
82
00:05:26,326 --> 00:05:28,036
I'm the one that put the key in...
83
00:05:29,746 --> 00:05:31,539
so it only does what I say.
84
00:05:33,333 --> 00:05:34,333
Bode,
85
00:05:35,168 --> 00:05:36,168
pick your nose.
86
00:05:36,753 --> 00:05:38,338
Oh, my God. No, no.
87
00:05:38,421 --> 00:05:39,701
- [Bode] Ooh...
- These things...
88
00:05:40,423 --> 00:05:43,343
- These aren't toys. They're weapons.
- [sighing]
89
00:05:43,926 --> 00:05:47,638
So, until we need them,
we're not gonna use them.
90
00:05:47,722 --> 00:05:49,015
Why can't they be both?
91
00:05:54,395 --> 00:05:56,397
[spirited instrumentals]
92
00:05:57,273 --> 00:05:58,483
Come on.
93
00:06:01,986 --> 00:06:02,987
I'm not alone.
94
00:06:04,238 --> 00:06:05,531
There's three of us now.
95
00:06:08,201 --> 00:06:10,119
[lively instrumentals]
96
00:06:13,414 --> 00:06:15,458
[song intensifies, then fades to silence]
97
00:06:17,585 --> 00:06:19,587
[birds chirping]
98
00:06:20,588 --> 00:06:21,589
[Tyler] Morning, Mom.
99
00:06:23,549 --> 00:06:24,967
- Mom?
- [toaster clanks]
100
00:06:26,844 --> 00:06:27,844
Morning.
101
00:06:28,805 --> 00:06:29,805
You okay?
102
00:06:30,223 --> 00:06:33,267
Yeah, I just haven't been sleeping
all that well.
103
00:06:34,018 --> 00:06:35,395
You know, I've had, like,
104
00:06:35,478 --> 00:06:38,481
four different guys come take a look
at that stove and no one
105
00:06:39,273 --> 00:06:40,553
can find anything wrong with it.
106
00:06:40,608 --> 00:06:42,902
I just... don't get it.
107
00:06:43,861 --> 00:06:45,738
It's probably just a fluke.
108
00:06:46,697 --> 00:06:49,033
Isn't today your first day back
on the hockey team?
109
00:06:49,617 --> 00:06:51,702
Actually, I'm not going back.
[crunches into apple]
110
00:06:51,786 --> 00:06:53,371
Why wouldn't you be going back?
111
00:06:53,454 --> 00:06:55,456
I was fourth line, Mom.
They're not gonna miss me.
112
00:06:55,540 --> 00:06:56,540
But you love hockey.
113
00:06:56,582 --> 00:06:58,835
Hey, can I have a piece of your toast?
Thanks, bye.
114
00:06:58,918 --> 00:07:00,238
Already talked to coach about it.
115
00:07:00,294 --> 00:07:01,294
- It's cool.
- Hi, Mom.
116
00:07:01,546 --> 00:07:02,546
Bye, Mom.
117
00:07:02,964 --> 00:07:07,093
[sighs] Don't forget,
Duncan's coming tonight for the weekend!
118
00:07:08,010 --> 00:07:09,010
[door closes]
119
00:07:09,137 --> 00:07:10,346
[spirited instrumentals]
120
00:07:10,721 --> 00:07:12,849
[gravel crunching under tires]
121
00:07:13,599 --> 00:07:16,519
Bode, you're gonna miss your bus.
122
00:07:17,228 --> 00:07:18,855
What were you doing in the shed?
123
00:07:19,272 --> 00:07:20,273
Nothing.
124
00:07:20,690 --> 00:07:22,530
- Did you get anything to eat?
- Love you, Mom.
125
00:07:23,025 --> 00:07:24,025
[Nina stammers]
126
00:07:24,694 --> 00:07:25,820
Love you, too.
127
00:07:28,030 --> 00:07:30,032
[eerie instrumentals]
128
00:07:34,287 --> 00:07:35,538
Nathaniel! [scoffs]
129
00:07:35,621 --> 00:07:38,040
I can't believe you started the movie
without me.
130
00:07:41,252 --> 00:07:44,005
I hope I didn't put too much butter
on the popcorn.
131
00:07:44,088 --> 00:07:45,715
[Scot laughs] No such thing.
132
00:07:48,092 --> 00:07:50,386
- [curtains rattle]
- [creature growls]
133
00:07:51,721 --> 00:07:52,930
[Kinsey screams on screen]
134
00:07:53,681 --> 00:07:55,558
- [blood splatters]
- [creature roars]
135
00:08:00,855 --> 00:08:02,575
- [continued screaming]
- Oh, my... [laughs]
136
00:08:03,816 --> 00:08:04,817
I ruined it.
137
00:08:05,193 --> 00:08:06,861
What? No, no, no, no, not at all.
138
00:08:06,944 --> 00:08:10,531
Your performance actually
with the scream we added is wicked.
139
00:08:10,948 --> 00:08:13,618
You know, my blood
turned to cottage cheese. [laughs]
140
00:08:13,826 --> 00:08:16,370
- [indistinct chatter]
- It's the rest of the damn thing.
141
00:08:16,496 --> 00:08:18,016
[Kinsey] Not what you were hoping for?
142
00:08:18,080 --> 00:08:19,540
[Scot] Well, let's put it this way,
143
00:08:19,624 --> 00:08:22,126
if I was hoping
for a used car commercial,
144
00:08:22,210 --> 00:08:24,545
I'd still be cringing
at this mess. [chuckles]
145
00:08:24,837 --> 00:08:26,297
- It's just a rough cut.
- Rough?
146
00:08:26,756 --> 00:08:28,132
It's bloody sandpaper.
147
00:08:28,216 --> 00:08:31,469
Regretting your last-minute recast,
Kavandouche?
148
00:08:31,928 --> 00:08:36,807
[scoffs] Actually, no,
I was just admiring Kinsey's skill.
149
00:08:37,141 --> 00:08:38,184
[Eden] Mm...
150
00:08:38,809 --> 00:08:42,146
A director blinded by the wannabe
he's sleeping with, how classic.
151
00:08:42,230 --> 00:08:43,439
Eden, go away.
152
00:08:43,523 --> 00:08:44,732
You know, it's such a shame
153
00:08:44,815 --> 00:08:47,068
that desire has nothing to do with talent.
154
00:08:47,151 --> 00:08:48,528
I hate to break it to you,
155
00:08:48,611 --> 00:08:51,614
but wanting to be a director
doesn't mean that you are one.
156
00:08:52,532 --> 00:08:55,701
You're just a pretentious,
mediocre little fanboy,
157
00:08:55,993 --> 00:08:57,912
and that's all you're ever gonna be.
158
00:08:58,496 --> 00:09:00,289
Mediocre being the key word.
159
00:09:04,627 --> 00:09:06,045
Leave it. It's not worth it.
160
00:09:07,004 --> 00:09:08,422
[Jackie] I've got track practice,
161
00:09:08,506 --> 00:09:10,386
but did you guys want to come over
after school?
162
00:09:10,424 --> 00:09:12,218
- We can sort out shirts.
- Yeah, sure.
163
00:09:17,723 --> 00:09:20,643
- [door opens and closes]
- [indistinct chatter]
164
00:09:20,810 --> 00:09:22,890
Hey, Logan, you think you could
come up with a reason
165
00:09:22,979 --> 00:09:26,607
why you, you know...
why you can't come to Jackie's later?
166
00:09:26,691 --> 00:09:27,691
Wow.
167
00:09:27,900 --> 00:09:30,420
If I'm not there, who'll make sure
the larges don't get mixed in
168
00:09:30,444 --> 00:09:31,862
- with the extra larges?
- [laughs]
169
00:09:31,946 --> 00:09:34,490
You want some alone time with her?
It's cool.
170
00:09:34,574 --> 00:09:37,076
Starting to get the feeling
she wouldn't mind that either.
171
00:09:37,201 --> 00:09:38,369
Did she say something?
172
00:09:39,078 --> 00:09:41,372
Nah, we've just been friends
for a long time.
173
00:09:41,914 --> 00:09:42,957
I can tell.
174
00:09:44,083 --> 00:09:45,543
Doesn't happen with her often.
175
00:09:46,460 --> 00:09:47,461
What do you mean?
176
00:09:47,587 --> 00:09:51,173
You know, she's not like Eden or me.
you know.
177
00:09:51,424 --> 00:09:52,424
She's picky,
178
00:09:52,842 --> 00:09:54,218
and I guess she picked you.
179
00:09:55,386 --> 00:09:56,429
Don't screw it up.
180
00:09:57,722 --> 00:09:58,723
I won't.
181
00:09:59,557 --> 00:10:00,600
[door opens]
182
00:10:00,975 --> 00:10:02,655
- [indistinct chatter]
- [lockers clanking]
183
00:10:04,145 --> 00:10:06,373
Hey, you're gonna have to find
another ride after school.
184
00:10:06,397 --> 00:10:07,523
I'm going over to Jackie's.
185
00:10:08,691 --> 00:10:09,691
What?
186
00:10:13,738 --> 00:10:14,739
I'm keeping it safe.
187
00:10:15,489 --> 00:10:17,325
Didn't you say to keep them with us?
188
00:10:17,408 --> 00:10:19,410
I said the keys.
189
00:10:19,785 --> 00:10:20,620
Sorry.
190
00:10:20,703 --> 00:10:23,103
Next time why don't you come up
with a complete set of rules?
191
00:10:24,123 --> 00:10:26,709
- Don't make me that guy, Kinsey.
- That's easy, then.
192
00:10:27,710 --> 00:10:29,128
Don't be that guy.
193
00:10:32,673 --> 00:10:33,673
[locker slams]
194
00:10:34,717 --> 00:10:36,302
That was aggressive. [chuckles]
195
00:10:36,802 --> 00:10:38,262
- [zipping]
- You okay?
196
00:10:38,679 --> 00:10:40,306
I'm just sick of bullies.
197
00:10:40,723 --> 00:10:42,350
Well, yeah, I... I... [chuckles]
198
00:10:43,142 --> 00:10:46,103
I've come to accept them
as an inevitable part
199
00:10:46,187 --> 00:10:47,730
of the high school food chain.
200
00:10:47,855 --> 00:10:50,274
What, so you just accept
the way Eden treats you?
201
00:10:50,900 --> 00:10:53,819
[stammers] I mean, it's like...
it's like air pollution.
202
00:10:53,903 --> 00:10:57,657
You know, you just don't really get
a choice in the matter. [laughs]
203
00:10:58,574 --> 00:11:01,494
You know, we're not powerless here.
204
00:11:02,453 --> 00:11:04,497
We have certain tools at our disposal.
205
00:11:05,915 --> 00:11:08,793
Tools that open doors of possibility.
206
00:11:08,876 --> 00:11:11,212
- [spirited instrumentals]
- Oh!
207
00:11:11,671 --> 00:11:12,671
Oh.
208
00:11:13,130 --> 00:11:14,130
And...
209
00:11:14,507 --> 00:11:16,509
what exactly did you have in mind?
210
00:11:19,762 --> 00:11:21,222
[instrumentals fade to silence]
211
00:11:21,347 --> 00:11:22,949
- Is this a new one?
- [indistinct chatter]
212
00:11:22,973 --> 00:11:24,684
[Kinsey] Yep, found it last night.
213
00:11:24,767 --> 00:11:26,287
- Was it... does it...
- [dishes clank]
214
00:11:26,894 --> 00:11:30,189
does it make any song you want
worm its way into the mind of your enemy?
215
00:11:30,398 --> 00:11:33,401
- That's an oddly specific guess.
- I'm right,
216
00:11:33,484 --> 00:11:34,318
though, aren't I?
217
00:11:34,402 --> 00:11:35,528
What song shall we pick?
218
00:11:35,611 --> 00:11:37,988
Maybe that Chumbawamba tune.
219
00:11:38,197 --> 00:11:40,658
This is better. Watch.
220
00:11:47,331 --> 00:11:49,458
[key rattles and cranks]
221
00:11:50,835 --> 00:11:52,712
[music box melody plays]
222
00:11:55,381 --> 00:11:56,841
Eden Hawkins...
223
00:11:57,550 --> 00:11:59,635
[distorted ambient acoustics]
224
00:12:02,221 --> 00:12:03,931
fall on your face.
225
00:12:05,975 --> 00:12:07,202
- [Eden thuds]
- [dishes clatter]
226
00:12:07,226 --> 00:12:08,060
[students laugh]
227
00:12:08,144 --> 00:12:09,854
[Scot and Kinsey laugh]
228
00:12:13,691 --> 00:12:15,693
[continued laughter]
229
00:12:18,487 --> 00:12:20,114
[dishes and utensils clink]
230
00:12:21,741 --> 00:12:25,077
[chuckles] Physical comedy isn't easy,
guys.
231
00:12:25,828 --> 00:12:26,746
Think I nailed it.
232
00:12:26,829 --> 00:12:28,390
- [students laugh]
- [girl] Yeah, you did!
233
00:12:28,414 --> 00:12:30,374
[applause and cheering]
234
00:12:33,002 --> 00:12:35,355
- That was incredible. [laughs]
- [music box melody continues]
235
00:12:35,379 --> 00:12:36,797
But she's not even upset.
236
00:12:36,881 --> 00:12:37,881
[Gabe] No way.
237
00:12:39,425 --> 00:12:42,553
[stammering] What... Wait, how...
how did you just... [laughs]
238
00:12:43,012 --> 00:12:44,430
Poor boy's short circuiting.
239
00:12:44,513 --> 00:12:47,224
Listen, Gabe, you didn't just see
what you think you just...
240
00:12:49,101 --> 00:12:51,270
- What do you think you just saw?
- I...
241
00:12:51,353 --> 00:12:53,856
[laughs] I don't know. I mean,
I think I just saw you guys...
242
00:12:55,232 --> 00:12:57,276
puppeteering Eden Hawkins.
243
00:12:58,402 --> 00:13:01,071
- That's pretty accurate, yeah.
- [Scot chuckles]
244
00:13:01,697 --> 00:13:03,657
This is some sort of prank,
isn't it? It is!
245
00:13:04,116 --> 00:13:06,452
[laughs] How'd you get Eden in on it?
246
00:13:06,535 --> 00:13:08,935
Oh, no. There's no way
she'd have been able to pull that off.
247
00:13:09,038 --> 00:13:10,956
She's definitely not that good
of an actress.
248
00:13:11,040 --> 00:13:13,250
It's real, but you can't tell anybody.
249
00:13:15,044 --> 00:13:16,404
I mean, come on, you're telling me
250
00:13:16,462 --> 00:13:18,398
that you just talk into that thing
and then she...
251
00:13:18,422 --> 00:13:19,840
Does whatever I say.
252
00:13:20,466 --> 00:13:22,843
You just have to put the key in
and turn it.
253
00:13:23,552 --> 00:13:24,845
Okay, fine. Let me try.
254
00:13:26,972 --> 00:13:28,432
[key cranking]
255
00:13:28,808 --> 00:13:30,476
[music box melody plays]
256
00:13:30,810 --> 00:13:31,810
Eden Hawkins,
257
00:13:32,102 --> 00:13:33,729
- stand up.
- [bench scrapes floor]
258
00:13:33,813 --> 00:13:34,813
[Gabe laughs]
259
00:13:35,356 --> 00:13:36,356
[Eden chuckles]
260
00:13:36,899 --> 00:13:38,499
- [Eden gasps]
- [Gabe] Get on the table.
261
00:13:38,526 --> 00:13:39,753
- [students laugh]
- [foot thuds]
262
00:13:39,777 --> 00:13:41,612
- [cheering]
- What the hell?
263
00:13:41,695 --> 00:13:43,322
- [Eden thuds and gasps]
- [students ooh]
264
00:13:46,700 --> 00:13:48,160
[all laugh]
265
00:13:48,869 --> 00:13:50,949
- [Gabe] Make a snow angel.
- [Eden breathes heavily]
266
00:13:51,580 --> 00:13:53,541
- [Gabe] Sit up.
- [students ooh]
267
00:13:53,707 --> 00:13:55,417
- [Gabe] Turn over.
- [Eden gasps]
268
00:13:57,670 --> 00:13:59,672
[Gabe] Do the breaststroke.
269
00:13:59,755 --> 00:14:01,549
- [Gabe laughs]
- [arms squeak on table]
270
00:14:02,299 --> 00:14:03,551
[continued laughing]
271
00:14:09,014 --> 00:14:10,808
[Eden and students gasp]
272
00:14:13,602 --> 00:14:15,187
- [feet thudding on table]
- [oohs]
273
00:14:19,650 --> 00:14:22,027
- [cameras shuttering]
- Oh, no, no, no, no, no, no!
274
00:14:22,111 --> 00:14:23,279
[shuttering continues]
275
00:14:25,030 --> 00:14:27,408
- [squirting]
- [gasps] What is happening to me?
276
00:14:29,827 --> 00:14:31,412
- [drink splashes]
- [cheering]
277
00:14:32,621 --> 00:14:34,221
- [Eden exhales]
- [cups rattle on table]
278
00:14:34,623 --> 00:14:36,542
[Eden breathes heavily]
279
00:14:36,750 --> 00:14:38,752
Holy shit! It's actually happening.
280
00:14:39,545 --> 00:14:40,754
- Oh, my God.
- Funny.
281
00:14:41,213 --> 00:14:43,549
- Wait, let's make her do something else.
- Here.
282
00:14:43,674 --> 00:14:46,552
- [Gabe laughs]
- I think that's enough now, though, right?
283
00:14:47,303 --> 00:14:48,387
- Huh?
- What?
284
00:14:48,470 --> 00:14:52,474
What? No, this is incredible!
And Eden is just the empirical worst, so...
285
00:14:52,558 --> 00:14:53,934
Right, agreed. Yes, she is.
286
00:14:54,018 --> 00:14:56,604
But, you know,
I think we've better stop the poison.
287
00:14:56,687 --> 00:14:57,831
- [students laugh]
- All right?
288
00:14:57,855 --> 00:15:00,357
So let's just call it a victory
and go to class.
289
00:15:01,609 --> 00:15:03,152
[all laugh]
290
00:15:03,235 --> 00:15:06,131
- You're making dreams come true, and...
- Yeah, maybe, but there is a limit.
291
00:15:06,155 --> 00:15:07,698
Hey, don't touch it!
292
00:15:08,324 --> 00:15:09,158
Well,
293
00:15:09,241 --> 00:15:11,285
I thought that this was
about getting back at her
294
00:15:11,368 --> 00:15:12,870
for what she said to me.
295
00:15:12,953 --> 00:15:13,996
It was.
296
00:15:14,079 --> 00:15:14,955
It is.
297
00:15:15,080 --> 00:15:18,667
Okay, so I'm telling you,
Kinsey, I'm good.
298
00:15:19,084 --> 00:15:20,127
Leave her be.
299
00:15:21,086 --> 00:15:23,797
- [chuckles] Kinsey, please.
- Hey, she's getting up and cleaned up.
300
00:15:23,881 --> 00:15:25,007
It's now or never.
301
00:15:25,633 --> 00:15:27,635
[music box melody continues]
302
00:15:35,017 --> 00:15:37,102
This is messed up. You guys are nuts.
303
00:15:39,521 --> 00:15:40,521
[Kinsey laughs]
304
00:15:40,940 --> 00:15:42,483
Thank you for meeting with me.
305
00:15:42,566 --> 00:15:43,692
I just wanted to check in
306
00:15:43,776 --> 00:15:45,277
and see how Tyler is doing.
307
00:15:45,819 --> 00:15:48,530
This morning he told me
he's quitting the hockey team.
308
00:15:48,614 --> 00:15:51,367
- He's been skating since he was seven.
- Huh.
309
00:15:51,575 --> 00:15:54,995
Well, could be he's gotten busy
with the fundraiser now.
310
00:15:55,663 --> 00:15:56,872
Fundraiser?
311
00:15:57,122 --> 00:15:58,374
Yes, 5K run.
312
00:15:59,249 --> 00:16:00,584
For cancer research.
313
00:16:01,335 --> 00:16:04,254
He [laughs] didn't say anything about it.
314
00:16:04,755 --> 00:16:05,755
Yeah.
315
00:16:06,340 --> 00:16:08,467
I've been organizing it for years now.
316
00:16:09,301 --> 00:16:10,678
So, Tyler's helping me.
317
00:16:11,720 --> 00:16:13,347
He and some classmates.
318
00:16:14,306 --> 00:16:18,060
They've been working every day, you know,
getting donations, sponsorships.
319
00:16:19,436 --> 00:16:20,479
Happy to hear that.
320
00:16:21,939 --> 00:16:26,110
[heavy sigh] I just feel like he's gotten
so far away from me.
321
00:16:26,360 --> 00:16:28,404
Yeah, well, it's exciting to see
322
00:16:28,487 --> 00:16:30,739
how nimble-minded
teenagers' brains can be.
323
00:16:31,031 --> 00:16:33,617
They don't get stuck on any one idea,
they find other interests.
324
00:16:34,535 --> 00:16:36,954
But rest assured, Nina,
Tyler is doing great.
325
00:16:37,538 --> 00:16:39,999
I feel like he's moving
onto a brighter place.
326
00:16:41,375 --> 00:16:42,375
[phone rings and buzzes]
327
00:16:45,254 --> 00:16:46,255
Oh, sorry.
328
00:16:48,132 --> 00:16:49,132
[clicks button]
329
00:16:50,676 --> 00:16:51,676
Hello?
330
00:16:53,804 --> 00:16:55,305
Yes, this is Nina Locke.
331
00:16:58,726 --> 00:17:00,227
I'm sorry, he did what?
332
00:17:01,103 --> 00:17:03,439
- [door clicks open]
- [eerie instrumentals]
333
00:17:16,618 --> 00:17:18,954
[Nina] I promise you're not in trouble,
okay?
334
00:17:20,039 --> 00:17:22,833
But I need to know why you brought
a blacksmith hammer to school.
335
00:17:23,125 --> 00:17:24,626
[Bode] For protection.
336
00:17:25,085 --> 00:17:29,089
[Nina] Protection? From whom?
Who do you think's going to hurt you?
337
00:17:30,340 --> 00:17:31,884
[Bode] You can't understand.
338
00:17:32,926 --> 00:17:36,096
- I wish you could, but you just can't.
- [Nina] Oh...
339
00:17:36,180 --> 00:17:37,473
I'll protect you, honey.
340
00:17:38,432 --> 00:17:40,851
Nothing's gonna hurt you, I promise.
341
00:17:45,105 --> 00:17:46,105
[indistinct chatter]
342
00:17:46,607 --> 00:17:48,400
[rattling through phone]
343
00:17:49,276 --> 00:17:50,402
[whoosh]
344
00:17:50,694 --> 00:17:52,988
[Tyler sighs] Come on.
345
00:17:53,572 --> 00:17:56,075
Would that be an eight ball app
you've got there?
346
00:17:57,159 --> 00:17:58,243
Maybe.
347
00:17:59,953 --> 00:18:00,996
What'd you ask it?
348
00:18:01,080 --> 00:18:02,581
I'm not gonna tell you that.
349
00:18:03,624 --> 00:18:07,795
[scoffs] Come on. I didn't tell anyone
you thought George Eliott was a man.
350
00:18:08,921 --> 00:18:10,214
I'm really not gonna tell you.
351
00:18:10,297 --> 00:18:13,092
Someone who would use
a common misunderstanding
352
00:18:13,175 --> 00:18:14,175
for blackmail?
353
00:18:14,927 --> 00:18:15,927
No way.
354
00:18:17,304 --> 00:18:18,680
- [laughs]
- Fine.
355
00:18:19,264 --> 00:18:22,101
I don't think people should trust
fortune tellers anyway.
356
00:18:22,851 --> 00:18:23,851
Oh, really?
357
00:18:23,936 --> 00:18:24,936
Yes.
358
00:18:25,521 --> 00:18:27,731
I think fortune tellers
are for lazy people
359
00:18:27,815 --> 00:18:29,817
who let the world dictate who they are.
360
00:18:31,318 --> 00:18:32,861
If you want something to happen,
361
00:18:34,029 --> 00:18:35,030
make it happen.
362
00:18:39,159 --> 00:18:40,244
[phone dings]
363
00:18:42,996 --> 00:18:44,790
- [phone screen clicks open]
- Oh, my God.
364
00:18:46,750 --> 00:18:47,750
What is it?
365
00:18:51,171 --> 00:18:53,173
[clamoring and laughing on video]
366
00:18:55,634 --> 00:18:57,386
What the hell is she doing?
367
00:18:58,345 --> 00:19:00,347
[students ooh on video]
368
00:19:02,599 --> 00:19:05,894
Okay, this video already has
over 3,000 views.
369
00:19:05,978 --> 00:19:09,648
Eden loves an audience,
but why would she do this?
370
00:19:11,233 --> 00:19:14,003
- [phone screen clicks closed]
- Something's wrong. I gotta check on her.
371
00:19:14,027 --> 00:19:16,446
- Yeah, of course.
- [stammers] I'll text you later.
372
00:19:21,743 --> 00:19:23,162
[doors squeaks open]
373
00:19:23,745 --> 00:19:25,025
[Nina] Hey, take off your wet...
374
00:19:26,665 --> 00:19:27,665
shoes.
375
00:19:28,375 --> 00:19:29,626
[tranquil instrumentals]
376
00:19:30,210 --> 00:19:31,253
[commotion]
377
00:19:32,713 --> 00:19:34,089
[suspenseful instrumentals]
378
00:19:37,593 --> 00:19:38,593
[creaking]
379
00:19:39,928 --> 00:19:41,013
[ascending footsteps]
380
00:19:41,930 --> 00:19:43,056
[footsteps intensify]
381
00:19:44,474 --> 00:19:46,768
[instrumentals intensify]
382
00:19:47,853 --> 00:19:49,396
- [door slams]
- [lock clicks]
383
00:19:49,521 --> 00:19:52,441
- [bangs on door] Hello? It's me, Ellie.
- [gasps]
384
00:19:53,025 --> 00:19:54,401
[breathless] Oh, Jesus, Ellie.
385
00:19:55,402 --> 00:19:57,154
- [sighs heavily]
- It's me.
386
00:20:02,326 --> 00:20:04,369
- I'm sorry. I am so sorry.
- [laughs]
387
00:20:04,703 --> 00:20:07,831
Rufus left one of his guys
and he was having a total meltdown.
388
00:20:07,915 --> 00:20:09,555
- [sighs]
- I knocked but no one was home,
389
00:20:09,583 --> 00:20:11,383
so I just... [keys jingle]
I used Rufus's key.
390
00:20:11,460 --> 00:20:14,546
[stammering] Ellie,
you can't just walk into my house.
391
00:20:14,630 --> 00:20:16,924
[laughs] You should've called me first.
392
00:20:17,966 --> 00:20:19,009
You're right.
393
00:20:19,218 --> 00:20:21,637
You're right. I'm so sorry. [scoffs]
394
00:20:21,803 --> 00:20:24,723
Um... I was just, uh...
395
00:20:25,766 --> 00:20:28,406
you know, when it comes to Rufus,
I think I sometimes lose my head.
396
00:20:29,645 --> 00:20:30,771
It's okay. [chuckles]
397
00:20:31,480 --> 00:20:32,606
[birds chirping]
398
00:20:33,649 --> 00:20:35,400
[clock ticking]
399
00:20:36,193 --> 00:20:37,193
What?
400
00:20:40,447 --> 00:20:41,490
Your scar.
401
00:20:42,366 --> 00:20:43,742
[tense instrumentals]
402
00:20:44,076 --> 00:20:45,535
Sorry to stare.
403
00:20:46,828 --> 00:20:47,996
How'd you get it?
404
00:20:49,706 --> 00:20:51,833
[sighs] I got it as a kid. [laughs]
405
00:20:54,753 --> 00:20:55,953
[stammers] I fell off my bike.
406
00:20:56,838 --> 00:21:00,550
First time without training wheels
and right into a bush with jagged stems.
407
00:21:00,634 --> 00:21:03,011
[laughs] That must've hurt.
408
00:21:03,595 --> 00:21:04,763
Oh, it did, for sure.
409
00:21:04,846 --> 00:21:05,846
[zipping]
410
00:21:06,348 --> 00:21:08,350
I gotta run. I'm so sorry again.
411
00:21:08,433 --> 00:21:10,644
I promise I'll give you
a heads up next time.
412
00:21:11,311 --> 00:21:12,311
Bye.
413
00:21:14,022 --> 00:21:16,191
[door opens and closes]
414
00:21:16,275 --> 00:21:19,027
- [birds chirp]
- [Gabe] We've got a goddamn magic key!
415
00:21:19,111 --> 00:21:21,863
[Kinsey] Hey, keep it quiet.
You weren't even supposed to know.
416
00:21:21,947 --> 00:21:25,267
I know. I'm sorry, but, I mean, I do know
and now I feel like I've got to know more.
417
00:21:25,742 --> 00:21:27,582
In my family,
we'd call this serious questions.
418
00:21:28,287 --> 00:21:29,997
- Ask away.
- Okay.
419
00:21:30,747 --> 00:21:31,999
Okay, serious question:
420
00:21:32,416 --> 00:21:34,376
- How did you find it?
- [takes a deep breath]
421
00:21:34,918 --> 00:21:38,046
Guess you could say it kinda called to me.
422
00:21:38,547 --> 00:21:40,590
Mm-kay. Okay.
423
00:21:40,841 --> 00:21:43,302
Um... How does it exist?
424
00:21:43,593 --> 00:21:45,345
Like, how do you think it got made?
425
00:21:46,054 --> 00:21:49,099
My ancestors had a sick sense of humor?
426
00:21:49,182 --> 00:21:51,768
- [leaves crunching]
- [Gabe] Hmm. Or, hear me out...
427
00:21:51,852 --> 00:21:53,812
- [Kinsey] Mm-hmm...
- ...you're a descendant
428
00:21:53,895 --> 00:21:56,148
- of a coven of witches and warlocks.
- [laughs]
429
00:21:56,356 --> 00:21:58,358
- Even better.
- Yeah, I like that.
430
00:21:59,234 --> 00:22:03,488
Hmm. You know, last I checked,
that Eden video had, like, 7,000 views.
431
00:22:04,281 --> 00:22:06,783
- [laughs] Oh, she deserved it.
- [giggles]
432
00:22:07,034 --> 00:22:09,536
I like to think of it
more like she earned it.
433
00:22:10,245 --> 00:22:12,539
Okay. Yeah, I like that. [laughs]
434
00:22:13,248 --> 00:22:16,668
She put in the work and this was
her lifetime achievement award.
435
00:22:16,752 --> 00:22:17,752
[Kinsey laughs]
436
00:22:19,046 --> 00:22:21,423
So, why did you transfer
to Matheson Academy?
437
00:22:22,299 --> 00:22:26,678
Uh... I didn't. My parents moved me
from my day school in Philly.
438
00:22:26,887 --> 00:22:27,887
They're...
439
00:22:28,347 --> 00:22:30,807
- [clears throat] they're getting divorced.
- Oh, I'm sorry.
440
00:22:30,932 --> 00:22:32,267
It is what it is.
441
00:22:34,102 --> 00:22:37,773
[sighs] Yeah, you know,
my dad's always traveling and...
442
00:22:38,106 --> 00:22:39,106
[bird trilling]
443
00:22:39,232 --> 00:22:42,819
my mom thinks it's good for me
to go to a boarding school, so...
444
00:22:43,445 --> 00:22:47,407
Translation: she gets to pretend
that she's, like, 25 again. [scoffs]
445
00:22:48,450 --> 00:22:50,744
- [crow caws]
- Anyway.
446
00:22:51,828 --> 00:22:52,913
For what it's worth,
447
00:22:53,372 --> 00:22:54,539
I'm glad you're here.
448
00:22:56,750 --> 00:22:57,793
That's worth a lot.
449
00:22:58,543 --> 00:22:59,586
Thanks, Kinsey.
450
00:23:02,714 --> 00:23:04,424
Oh, hey, what's up, man?
451
00:23:05,467 --> 00:23:06,551
We need to talk.
452
00:23:07,636 --> 00:23:09,763
[stammers] Right. Okay. Um...
453
00:23:10,180 --> 00:23:12,057
Okay. Well, I guess
I'll see you tomorrow then.
454
00:23:12,140 --> 00:23:13,140
Bye.
455
00:23:14,267 --> 00:23:15,310
See ya.
456
00:23:17,979 --> 00:23:19,022
[door rattles open]
457
00:23:24,236 --> 00:23:27,072
Can you turn your anger down,
like, 90 percent?
458
00:23:27,155 --> 00:23:28,155
[Tyler clicks tongue]
459
00:23:28,698 --> 00:23:29,699
Give me the key.
460
00:23:31,410 --> 00:23:33,161
[scoffs] Oh, my God.
461
00:23:33,495 --> 00:23:35,664
Oh, I'm serious.
Bode's gonna hold onto it,
462
00:23:35,747 --> 00:23:38,708
because clearly he's far more mature
than you are.
463
00:23:40,627 --> 00:23:45,090
You used the key at school today
when I explicitly told you not to.
464
00:23:45,841 --> 00:23:47,217
Yeah, you did "tell" me.
465
00:23:47,801 --> 00:23:50,220
But I did it anyway. And guess what?
466
00:23:50,345 --> 00:23:51,638
It was awesome.
467
00:23:51,721 --> 00:23:53,432
One of the best decisions I've ever made.
468
00:23:53,515 --> 00:23:55,225
It's just... it's not smart.
469
00:23:55,559 --> 00:23:56,559
You're not my parent.
470
00:23:58,728 --> 00:24:02,816
There is a crazy, evil thing out there
who wants these keys.
471
00:24:02,899 --> 00:24:04,985
Yeah, but she can't take them from us.
472
00:24:05,068 --> 00:24:06,778
No, but she almost burned us all alive!
473
00:24:06,862 --> 00:24:08,363
Except she didn't!
474
00:24:08,447 --> 00:24:10,031
Put two and two together!
475
00:24:10,115 --> 00:24:12,159
If she needs us to willingly give her
the keys,
476
00:24:12,242 --> 00:24:14,802
- then she can't hurt us, can she?
- No, no, you don't know that!
477
00:24:14,870 --> 00:24:17,038
We don't actually know anything.
478
00:24:17,122 --> 00:24:20,442
Look, I'm sorry that you're still a slave
to your own fear, but it's not my problem.
479
00:24:20,500 --> 00:24:23,253
Exactly, it's mine,
because I have to keep an eye on you
480
00:24:23,462 --> 00:24:25,922
every second
so that you don't get us all killed!
481
00:24:26,006 --> 00:24:27,215
No, actually, you don't.
482
00:24:27,883 --> 00:24:29,801
I hereby relieve you of that burden.
483
00:24:30,427 --> 00:24:31,427
Go.
484
00:24:31,678 --> 00:24:34,556
Live your life.
Don't ever think about me again!
485
00:24:37,100 --> 00:24:38,940
- [Tyler] Jesus Christ.
- [ascending footsteps]
486
00:24:43,940 --> 00:24:44,941
What's going on?
487
00:24:46,860 --> 00:24:49,488
[exhales slowly] Always good to be back.
488
00:24:52,407 --> 00:24:53,617
[tires on gravel]
489
00:24:53,742 --> 00:24:54,862
[lighthearted instrumentals]
490
00:24:56,536 --> 00:24:58,538
[paper crumbles]
491
00:25:03,293 --> 00:25:04,693
- [grunts and sighs]
- [paper thuds]
492
00:25:07,339 --> 00:25:08,173
[knock at door]
493
00:25:08,256 --> 00:25:09,257
Hey, man.
494
00:25:10,050 --> 00:25:11,927
- You drawing?
- [light scraping]
495
00:25:12,552 --> 00:25:14,012
I'm mapping out the house.
496
00:25:15,555 --> 00:25:16,723
Cool colors.
497
00:25:17,140 --> 00:25:18,725
- Good scale.
- [scribbling]
498
00:25:19,226 --> 00:25:21,561
Is this what you were working on
in math class?
499
00:25:22,687 --> 00:25:25,315
I'm guessing Mom told you to talk to me.
500
00:25:25,899 --> 00:25:26,899
Perceptive.
501
00:25:27,359 --> 00:25:29,945
So why don't you tell me
what happened? [sighs]
502
00:25:30,946 --> 00:25:34,908
Some things are more important
than doing math problems.
503
00:25:35,200 --> 00:25:37,369
[laughs] Fair point.
504
00:25:38,453 --> 00:25:40,580
You want to tell me
what is more important?
505
00:25:41,414 --> 00:25:42,457
Mom,
506
00:25:42,541 --> 00:25:45,877
Tyler, Kinsey... you.
507
00:25:45,961 --> 00:25:46,962
[chuckles]
508
00:25:48,672 --> 00:25:50,090
We all need to be protected.
509
00:25:50,549 --> 00:25:52,551
Well, I certainly agree with that.
510
00:25:53,552 --> 00:25:55,178
I want us all to be safe, too.
511
00:25:56,137 --> 00:25:57,264
How can I help?
512
00:25:57,722 --> 00:25:59,474
You can't understand. [sighs]
513
00:26:01,351 --> 00:26:03,687
- Try me.
- [heavy exhale]
514
00:26:06,356 --> 00:26:09,526
Do you remember when you were a kid?
515
00:26:11,319 --> 00:26:13,238
Sure. A little, yeah.
516
00:26:14,948 --> 00:26:16,992
Did you know Chamberlain?
517
00:26:18,952 --> 00:26:19,995
Chamberlain?
518
00:26:20,996 --> 00:26:21,996
Locke?
519
00:26:22,622 --> 00:26:24,040
The old guy in the painting?
520
00:26:25,792 --> 00:26:29,254
Well, no, he probably died
a hundred years ago.
521
00:26:31,548 --> 00:26:33,675
Well, I talked to him,
522
00:26:33,758 --> 00:26:35,760
and he told me that you and Dad
523
00:26:35,844 --> 00:26:38,722
used to play around with the magic keys,
524
00:26:39,681 --> 00:26:43,685
and you became ghosts
and you used to visit with him.
525
00:26:44,728 --> 00:26:46,062
Do you remember that?
526
00:26:51,234 --> 00:26:52,234
Wow.
527
00:26:53,653 --> 00:26:56,406
Magic keys.
That sounds really, really wonderful.
528
00:26:58,408 --> 00:27:02,287
Hey, look, kiddo,
tell me how I can help, okay?
529
00:27:02,370 --> 00:27:03,872
[mellow instrumentals]
530
00:27:04,122 --> 00:27:06,166
It's okay if you can't remember.
531
00:27:07,042 --> 00:27:08,376
It's not your fault.
532
00:27:12,005 --> 00:27:13,465
[Duncan sighs]
533
00:27:19,596 --> 00:27:21,473
[dogs bark in the distance]
534
00:27:22,891 --> 00:27:23,891
[light tapping]
535
00:27:26,728 --> 00:27:27,728
Nina?
536
00:27:27,937 --> 00:27:28,980
Can we talk?
537
00:27:31,608 --> 00:27:33,735
- Here we go.
- Thanks.
538
00:27:33,818 --> 00:27:36,321
- Of course. So...
- [birds chirping]
539
00:27:36,655 --> 00:27:37,656
what's going on?
540
00:27:37,989 --> 00:27:41,409
Okay, I promise I'm not crazy,
so just hear me out.
541
00:27:42,160 --> 00:27:44,663
So, Rendell had this scar
542
00:27:45,246 --> 00:27:46,831
right below his collar bone.
543
00:27:46,915 --> 00:27:48,124
It was really unusual.
544
00:27:48,625 --> 00:27:49,959
It was like, uh...
545
00:27:50,085 --> 00:27:52,045
the shape
of an upside down teardrop.
546
00:27:56,591 --> 00:27:58,968
He said he got it
when he burned himself camping.
547
00:27:59,386 --> 00:28:00,387
Okay.
548
00:28:00,512 --> 00:28:02,430
And then, today, when I saw Ellie,
549
00:28:02,931 --> 00:28:07,727
I saw that she had the exact same scar
in the exact same place,
550
00:28:08,144 --> 00:28:11,981
but she said she got it
in a biking accident when she was a kid.
551
00:28:15,360 --> 00:28:16,361
[chuckling] I hear you.
552
00:28:17,153 --> 00:28:19,155
I just don't know what you're asking me.
553
00:28:19,906 --> 00:28:22,158
Well, you knew them both
when they were young.
554
00:28:22,701 --> 00:28:24,994
I'm just trying to figure out
how it's possible
555
00:28:25,578 --> 00:28:28,998
for two people
to have totally identical scars
556
00:28:29,290 --> 00:28:31,251
from two completely different things.
557
00:28:31,668 --> 00:28:33,044
And if it's not possible,
558
00:28:33,545 --> 00:28:34,921
what does that mean to you?
559
00:28:36,256 --> 00:28:37,257
That Ellie lied.
560
00:28:38,216 --> 00:28:39,259
Or Rendell did.
561
00:28:42,137 --> 00:28:43,304
Or they both did.
562
00:28:46,224 --> 00:28:49,018
Whatever happened, Nina,
it's way in the past.
563
00:28:49,227 --> 00:28:50,562
Then why lie about it?
564
00:28:57,569 --> 00:29:00,238
I could never get Rendell
to talk about his life here.
565
00:29:02,824 --> 00:29:06,077
I'm pretty sure the reason
is that something happened.
566
00:29:06,870 --> 00:29:08,538
I don't know what, but...
567
00:29:10,039 --> 00:29:12,000
when Sam Lesser came into our house,
568
00:29:12,542 --> 00:29:16,504
he said something about Key House
to Rendell, right before he shot him.
569
00:29:18,631 --> 00:29:22,427
Honestly, it's...
part of the reason I'm here.
570
00:29:26,347 --> 00:29:27,347
You know...
571
00:29:28,933 --> 00:29:30,977
right after Callie passed, I, um...
572
00:29:32,645 --> 00:29:34,856
I struggled for a period of time.
573
00:29:36,524 --> 00:29:38,610
I mean, I kept searching for something,
574
00:29:38,985 --> 00:29:41,529
someone, I could blame.
575
00:29:43,448 --> 00:29:47,577
At my low point, I even sued the doctor
who was just trying to help her.
576
00:29:49,120 --> 00:29:51,581
And at some point, I realized that fight
577
00:29:52,916 --> 00:29:54,083
was gonna kill me...
578
00:29:56,586 --> 00:29:58,213
and Callie wouldn't want that.
579
00:29:59,255 --> 00:30:01,883
I appreciate that,
but this wasn't cancer, Joe.
580
00:30:01,966 --> 00:30:04,677
This kid killed Rendell in cold blood.
581
00:30:06,012 --> 00:30:10,099
- You know, and those scars... I...
- Nina,
582
00:30:11,351 --> 00:30:13,394
it's okay to lose yourself in this...
583
00:30:14,854 --> 00:30:17,148
just as long
as you can find yourself again.
584
00:30:18,191 --> 00:30:19,191
[mellow instrumentals]
585
00:30:19,526 --> 00:30:20,693
And I'm always here.
586
00:30:22,445 --> 00:30:24,280
I'll help you however I can.
587
00:30:28,535 --> 00:30:30,203
I appreciate that, Joe.
588
00:30:31,287 --> 00:30:32,288
I do.
589
00:30:37,252 --> 00:30:39,546
- ["Give You Up" by Dido plays]
- [keyboard clacking]
590
00:30:40,630 --> 00:30:41,464
[Tyler] So...
591
00:30:41,548 --> 00:30:44,717
[blows air] it's all just
some performance art thing?
592
00:30:45,301 --> 00:30:47,554
I guess. She still won't open up about it.
593
00:30:48,137 --> 00:30:49,222
Hope she's okay.
594
00:30:49,848 --> 00:30:52,448
- I'm really worried about her.
- [phone chimes and clicks closed]
595
00:30:53,101 --> 00:30:54,561
- [sighs]
- You're a good friend.
596
00:30:55,812 --> 00:30:57,313
Wish I'd known you in Seattle.
597
00:30:58,857 --> 00:31:00,775
I would've guessed
you had a lot of friends.
598
00:31:00,859 --> 00:31:01,859
Thought I did,
599
00:31:01,901 --> 00:31:05,780
then all our shit went down
and everyone just sort of...
600
00:31:06,865 --> 00:31:07,991
disappeared on me.
601
00:31:09,784 --> 00:31:10,827
That's terrible.
602
00:31:10,952 --> 00:31:12,954
♪ Didn't think I would be missing you
At all ♪
603
00:31:13,830 --> 00:31:15,415
At least you had your family.
604
00:31:15,498 --> 00:31:17,709
- [scoffs]
- What?
605
00:31:19,627 --> 00:31:21,671
You all seem really close.
606
00:31:22,088 --> 00:31:24,424
It's just... [sighs] it's just like...
607
00:31:24,507 --> 00:31:26,509
♪ You don't get under my skin no more ♪
608
00:31:27,051 --> 00:31:29,888
it's almost like
I have to act like their dad,
609
00:31:30,638 --> 00:31:32,974
and... I suck at it.
610
00:31:34,809 --> 00:31:36,311
♪ So you don't have to stay now ♪
611
00:31:36,436 --> 00:31:38,688
Well, that's understandable.
612
00:31:39,188 --> 00:31:40,189
[fire crackles]
613
00:31:40,440 --> 00:31:43,109
I mean, you're not their dad...
614
00:31:44,736 --> 00:31:46,112
but you're their brother.
615
00:31:48,239 --> 00:31:49,407
And you're a good one.
616
00:31:52,201 --> 00:31:53,995
Mm... Not so sure.
617
00:31:55,038 --> 00:31:56,038
Come on.
618
00:31:57,624 --> 00:31:58,625
You're strong.
619
00:32:01,753 --> 00:32:04,505
- [chuckles]
- You're kind.
620
00:32:06,257 --> 00:32:08,593
♪ You couldn't wait to leave me behind ♪
621
00:32:08,885 --> 00:32:10,970
And you have a good sense of who you are.
622
00:32:11,971 --> 00:32:14,557
♪ You couldn't wait to leave me behind ♪
623
00:32:14,641 --> 00:32:15,975
You don't know that.
624
00:32:16,059 --> 00:32:18,061
♪ Nothing you say will change my mind ♪
625
00:32:18,269 --> 00:32:19,269
I do.
626
00:32:19,312 --> 00:32:22,523
♪ You couldn't wait to leave me behind ♪
627
00:32:25,902 --> 00:32:28,947
♪ I found a way to let you go ♪
628
00:32:29,656 --> 00:32:32,283
♪ So you don't have to stay now ♪
629
00:32:32,617 --> 00:32:36,496
♪ A broken mind, I came close ♪
630
00:32:36,788 --> 00:32:39,248
♪ But you can't rip my heart out ♪
631
00:32:39,582 --> 00:32:40,917
♪ I'm giving up ♪
632
00:32:41,125 --> 00:32:42,835
♪ I'm giving up ♪
633
00:32:43,044 --> 00:32:45,004
♪ I'll give you up ♪
634
00:32:46,547 --> 00:32:49,592
♪ I found a way to let you go ♪
635
00:32:49,676 --> 00:32:50,551
[phone chimes]
636
00:32:50,635 --> 00:32:53,513
♪ So you don't have to stay now ♪
637
00:32:53,763 --> 00:32:54,931
♪ I'm giving up ♪
638
00:32:55,181 --> 00:32:56,581
- ♪ I'm giving up ♪
- [phone chimes]
639
00:32:57,141 --> 00:32:58,977
♪ I'll give you up ♪
640
00:33:00,687 --> 00:33:04,983
- ♪ I found a way to let you go ♪
- [loud tap]
641
00:33:05,108 --> 00:33:07,110
♪ It's gonna rip your heart out ♪
642
00:33:07,235 --> 00:33:08,671
- [song fades]
- [loud tap on window]
643
00:33:08,695 --> 00:33:09,862
[curtains rattle]
644
00:33:11,030 --> 00:33:12,615
- [Kinsey laughs]
- [owl hoots]
645
00:33:13,741 --> 00:33:15,743
- I have a front door, you know.
- Right,
646
00:33:15,827 --> 00:33:16,869
yeah, I, uh...
647
00:33:16,953 --> 00:33:19,664
I kinda always wanted to do
the pebble on the window thing.
648
00:33:19,747 --> 00:33:21,457
- [chuckles]
- You know, it's romantic.
649
00:33:21,541 --> 00:33:23,501
You should be impressed.
It's a pretty long throw.
650
00:33:23,543 --> 00:33:24,543
I am.
651
00:33:24,711 --> 00:33:28,006
But don't you think you could've just
maybe replied to one of my texts instead?
652
00:33:28,089 --> 00:33:30,675
Oh, yeah, no,
my phone has been dead for hours.
653
00:33:31,634 --> 00:33:35,179
If I use your front door,
can I use your charger as well?
654
00:33:38,850 --> 00:33:40,494
- So, I've been thinking
- [phone chimes on]
655
00:33:40,518 --> 00:33:44,272
and whilst I can't condone your actions
at lunch time...
656
00:33:44,355 --> 00:33:46,041
Look, if you just came here
to lecture me...
657
00:33:46,065 --> 00:33:46,941
Hold on, hold on,
658
00:33:47,025 --> 00:33:48,025
hold on!
659
00:33:48,151 --> 00:33:49,652
I know you were acting on my behalf,
660
00:33:49,736 --> 00:33:52,405
and whilst I can't condone your actions
at lunch time,
661
00:33:52,613 --> 00:33:55,533
I'm certainly not one
to be censoring the world of sorcery.
662
00:33:55,742 --> 00:33:56,826
So I have a proposal:
663
00:33:57,618 --> 00:34:01,080
how about we use your powers
for some actual good?
664
00:34:01,873 --> 00:34:02,915
Say...
665
00:34:03,416 --> 00:34:05,918
making a shit movie not quite so shit?
666
00:34:10,715 --> 00:34:13,051
We're not telling the rest of the Savinis,
right?
667
00:34:13,718 --> 00:34:15,053
Are you referring to Gabe?
668
00:34:15,303 --> 00:34:18,389
Well, he only knows about the one key.
Let's keep it that way.
669
00:34:18,973 --> 00:34:21,017
Roger that. [chuckles]
670
00:34:21,934 --> 00:34:22,810
Oh, wow!
671
00:34:22,894 --> 00:34:23,894
Is this...
672
00:34:23,978 --> 00:34:25,521
Is this you and your tribe?
673
00:34:26,022 --> 00:34:28,316
No, we just collect photos
of random toddlers.
674
00:34:28,399 --> 00:34:29,776
Funny. [laughs]
675
00:34:29,942 --> 00:34:32,195
And how about these very tall toddlers?
676
00:34:32,779 --> 00:34:34,363
- My dad and his friends.
- [chuckles]
677
00:34:36,032 --> 00:34:39,192
Oh, yeah, yeah. These are who drowned
in the caves that I was telling you about.
678
00:34:39,243 --> 00:34:41,162
Yeah, I saw their picture
in an old article.
679
00:34:41,245 --> 00:34:43,122
It was him, him, and her.
680
00:34:43,998 --> 00:34:46,078
- [mellow instrumentals]
- How can you remember that?
681
00:34:46,834 --> 00:34:48,836
It was a picture pretty much
just like that one.
682
00:34:48,920 --> 00:34:50,338
What did the article say?
683
00:34:51,005 --> 00:34:52,048
You know, the usual.
684
00:34:52,256 --> 00:34:54,258
Great kids, full of potential,
and all that.
685
00:34:54,842 --> 00:34:56,636
Yeah, they'd literally just graduated,
686
00:34:56,719 --> 00:34:59,097
and they were at a party and...
687
00:35:01,182 --> 00:35:04,560
[stammers] And I can't believe this is now
688
00:35:04,644 --> 00:35:07,021
just occurring to me,
but maybe...
689
00:35:07,563 --> 00:35:11,275
- Nephropidae devoured them. [roars]
- [laughs]
690
00:35:11,359 --> 00:35:13,236
[laughs] I'm kidding. I'm joking.
691
00:35:13,486 --> 00:35:16,197
Everybody knows
Nephropidae only kills for sport, so...
692
00:35:16,823 --> 00:35:19,617
You'd better get back before curfew.
693
00:35:20,243 --> 00:35:21,494
- I'll see you soon?
- Yeah.
694
00:35:21,577 --> 00:35:23,162
[swelling instrumentals]
695
00:35:26,666 --> 00:35:27,666
[kisses]
696
00:35:32,255 --> 00:35:35,258
[door opens and closes]
697
00:35:36,134 --> 00:35:38,177
[curious instrumentals]
698
00:35:49,480 --> 00:35:50,523
[knocking at door]
699
00:35:54,277 --> 00:35:55,277
[dog barks in distance]
700
00:35:56,028 --> 00:35:57,321
Hello, Mrs. Locke.
701
00:35:57,572 --> 00:35:58,572
Hey, Rufus.
702
00:35:58,739 --> 00:36:00,116
Is your mom here?
703
00:36:00,199 --> 00:36:02,910
I'm not supposed to tell strangers
when I'm home alone,
704
00:36:03,119 --> 00:36:05,163
but you're a friend, so...
705
00:36:06,038 --> 00:36:07,123
my mom isn't here.
706
00:36:09,500 --> 00:36:12,211
Please tell her to call me
as soon as possible, okay?
707
00:36:12,628 --> 00:36:13,504
I can do that.
708
00:36:13,629 --> 00:36:15,965
Do you want me to tell her
that you seem upset?
709
00:36:16,757 --> 00:36:18,426
No, not necessary.
710
00:36:20,595 --> 00:36:22,972
[sighs] Hey, uh...
711
00:36:24,223 --> 00:36:27,018
did you get that action figure
you left at my house?
712
00:36:31,939 --> 00:36:32,939
No, ma'am.
713
00:36:33,441 --> 00:36:36,152
All my troops are present
and accounted for.
714
00:36:39,405 --> 00:36:40,405
Got it.
715
00:36:40,948 --> 00:36:41,948
Thanks, Rufus.
716
00:36:44,493 --> 00:36:45,870
[door squeaks closed]
717
00:36:50,416 --> 00:36:51,416
[exhales]
718
00:36:54,003 --> 00:36:55,963
- [door closes]
- [phone chimes]
719
00:36:58,174 --> 00:36:59,174
[clicks]
720
00:37:01,886 --> 00:37:03,763
Nina, hi. It's Joe.
721
00:37:04,180 --> 00:37:07,308
Listen, I just saw something.
[stammers] I can't explain it.
722
00:37:07,892 --> 00:37:08,976
Hey, I, um...
723
00:37:09,435 --> 00:37:12,605
Listen, I think I need to show it to you,
all right?
724
00:37:12,813 --> 00:37:14,398
I'm gonna be home all night.
725
00:37:18,319 --> 00:37:20,696
[ringback tone]
726
00:37:23,199 --> 00:37:24,867
Oh, come on, come on.
727
00:37:30,414 --> 00:37:31,414
Tyler.
728
00:37:39,257 --> 00:37:40,633
I've been waiting for you.
729
00:37:40,716 --> 00:37:41,550
Tyler!
730
00:37:41,634 --> 00:37:44,053
Jesus, Kinsey,
just give it a rest for tonight.
731
00:37:44,637 --> 00:37:47,348
Tyler! Look, [sighs] I know things
aren't great with us right now,
732
00:37:47,431 --> 00:37:50,851
- but I really...
- You told me to be done with you,
733
00:37:50,935 --> 00:37:52,228
so I'm done.
734
00:37:52,478 --> 00:37:54,772
I actually feel good for once,
735
00:37:54,855 --> 00:37:56,607
so please just stay out of my hair.
736
00:37:56,691 --> 00:37:59,277
Those kids that drowned in the cave
were Dad's friends.
737
00:37:59,443 --> 00:38:00,778
His best friends.
738
00:38:00,861 --> 00:38:02,863
Lucas, Jeff, and Kim.
739
00:38:03,531 --> 00:38:05,812
- They'd all just graduated.
- [suspenseful instrumentals]
740
00:38:05,908 --> 00:38:07,159
Dad never told us.
741
00:38:08,619 --> 00:38:11,163
Maybe that's why
he never wanted to come back here.
742
00:38:11,831 --> 00:38:14,083
Even if it meant abandoning the keys.
743
00:38:16,168 --> 00:38:17,878
[hushed, indistinct whispering]
744
00:38:19,171 --> 00:38:20,256
You hear that?
745
00:38:24,468 --> 00:38:26,846
Seriously? You want to do this right now?
746
00:38:37,231 --> 00:38:38,524
It's coming from outside.
747
00:38:40,484 --> 00:38:42,987
- [door opens]
- [heavy sigh] Shit.
748
00:38:45,531 --> 00:38:46,615
[gate squeaks open]
749
00:38:48,743 --> 00:38:49,910
It's in here.
750
00:38:49,994 --> 00:38:52,830
[Tyler] Perfect. [sighs]
This is going to be a fun key.
751
00:38:52,913 --> 00:38:54,040
[whispering continues]
752
00:38:55,750 --> 00:38:58,711
You know, we can just ignore it.
753
00:38:59,545 --> 00:39:01,881
Ignore the magic
that's literally calling out for us
754
00:39:01,964 --> 00:39:02,964
to find it?
755
00:39:04,008 --> 00:39:05,634
Ever heard of a siren song?
756
00:39:05,718 --> 00:39:07,636
[whispering intensifies]
757
00:39:10,431 --> 00:39:11,431
[Kinsey] It's in here.
758
00:39:13,642 --> 00:39:14,642
[vase rattles]
759
00:39:16,145 --> 00:39:17,146
[gate squeaks closed]
760
00:39:17,897 --> 00:39:18,897
[item rattling in vase]
761
00:39:21,233 --> 00:39:23,233
- Wait, you're not actually gonna...
- [shattering]
762
00:39:24,153 --> 00:39:25,363
Unbelievable.
763
00:39:27,615 --> 00:39:28,615
[whispering stops]
764
00:39:36,123 --> 00:39:37,416
It looks like a starfish.
765
00:39:38,125 --> 00:39:39,210
[Tyler sighs]
766
00:39:40,753 --> 00:39:42,505
That's clearly a flower.
767
00:39:42,588 --> 00:39:43,798
[dubious instrumentals]
768
00:39:44,256 --> 00:39:45,424
I wonder where it goes.
769
00:39:46,008 --> 00:39:48,552
Gee, maybe it's the, uh...
the glowing tree?
770
00:39:50,221 --> 00:39:51,847
[Kinsey] We need to see what it does.
771
00:39:51,931 --> 00:39:53,140
Actually, we don't.
772
00:39:54,725 --> 00:39:57,061
- [sighs] I want you with me.
- [owl hoots]
773
00:40:01,232 --> 00:40:03,901
These keys, they're our legacy.
774
00:40:06,153 --> 00:40:08,906
And they're something
that connects us with Dad.
775
00:40:10,825 --> 00:40:13,035
I think that means they're worth the risk.
776
00:40:16,539 --> 00:40:18,749
And like you said,
the keys are weapons, too.
777
00:40:19,250 --> 00:40:22,128
If we're somehow gonna have to fight
this Well Lady,
778
00:40:23,045 --> 00:40:25,506
wouldn't it be smart for us to know
how they all work?
779
00:40:43,399 --> 00:40:44,984
[key cranks]
780
00:40:45,609 --> 00:40:49,238
[commotion and rumbling]
781
00:40:51,866 --> 00:40:52,700
Kinsey?
782
00:40:52,783 --> 00:40:53,783
Look.
783
00:40:55,077 --> 00:40:57,079
[continued commotion]
784
00:41:03,252 --> 00:41:05,254
[jars crinkle through pine straw]
785
00:41:11,594 --> 00:41:13,596
[mellow instrumentals]
786
00:41:18,809 --> 00:41:20,186
[jar twinkles]
787
00:41:26,859 --> 00:41:29,339
- [whoos and laughing inside jar]
- [Kinsey] That's Dad flying.
788
00:41:30,362 --> 00:41:31,362
They're memories.
789
00:41:31,697 --> 00:41:34,783
Like in the candy boxes in my head,
but they're in paint jars.
790
00:41:35,618 --> 00:41:37,578
Whose memories would be in paint jars?
791
00:41:41,790 --> 00:41:42,790
[jar twinkles]
792
00:41:47,922 --> 00:41:50,090
[Tyler] That's Dad and his friend Lucas.
793
00:41:51,675 --> 00:41:54,512
[young Russell] Hey, Duncan,
what'd I say about snooping? Out, now.
794
00:41:55,054 --> 00:41:56,680
[Kinsey] They're Duncan's memories.
795
00:42:00,684 --> 00:42:01,684
[jar twinkles]
796
00:42:03,812 --> 00:42:04,897
[jar twinkles]
797
00:42:06,649 --> 00:42:08,275
Okay, show me how it works.
798
00:42:08,484 --> 00:42:09,318
All you have to do
799
00:42:09,401 --> 00:42:11,403
is think about
what you want to look like.
800
00:42:14,532 --> 00:42:16,172
- [neck opening crinkles]
- [key crunches]
801
00:42:17,034 --> 00:42:18,160
[whoosh]
802
00:42:20,454 --> 00:42:22,122
And that's what you chose.
803
00:42:23,832 --> 00:42:25,125
Oh, my God, Tyler.
804
00:42:25,918 --> 00:42:27,127
You have to see this.
805
00:42:27,211 --> 00:42:29,129
There's a key
that can change the way you look.
806
00:42:31,340 --> 00:42:33,300
- What is it?
- [breathes shakily]
807
00:42:36,804 --> 00:42:39,431
- [grunting and groaning]
- [Lucas] No, Rendell! No!
808
00:42:39,557 --> 00:42:40,641
- No!
- [whack]
809
00:42:40,724 --> 00:42:43,435
It's kids from that photo that...
810
00:42:43,519 --> 00:42:44,603
[crying out]
811
00:42:45,020 --> 00:42:47,147
- The ones that drowned.
- [Kim] No, no, no!
812
00:42:47,231 --> 00:42:48,482
What did you do?
813
00:42:48,691 --> 00:42:50,317
Except obviously they didn't.
814
00:42:50,401 --> 00:42:51,921
- [Kim cries]
- [young Duncan] Rendell?
815
00:42:54,822 --> 00:42:56,407
Memories aren't perfect.
816
00:42:58,325 --> 00:42:59,577
They're very subjective.
817
00:42:59,660 --> 00:43:00,869
They're often distorted.
818
00:43:01,954 --> 00:43:04,248
Does that...
does that look distorted to you?
819
00:43:04,415 --> 00:43:05,624
[heavy breathing]
820
00:43:05,916 --> 00:43:07,084
I can't believe this.
821
00:43:08,544 --> 00:43:09,545
This isn't Dad.
822
00:43:09,628 --> 00:43:11,589
He wouldn't even kill spiders
in the house!
823
00:43:11,672 --> 00:43:13,591
He would never do something like this.
824
00:43:17,011 --> 00:43:18,011
This is...
825
00:43:19,054 --> 00:43:21,223
This is why
he didn't wanna come back here.
826
00:43:29,189 --> 00:43:31,191
[dubious instrumentals fade to silence]
827
00:43:35,154 --> 00:43:36,154
Joe?
828
00:43:37,448 --> 00:43:38,741
Joe, it's Nina.
829
00:43:39,450 --> 00:43:40,909
I got your message.
830
00:43:46,206 --> 00:43:48,125
- [phone clicks]
- [keyboard clacking]
831
00:43:49,835 --> 00:43:50,961
[ringback tone]
832
00:43:51,795 --> 00:43:52,963
[phone rings]
833
00:43:53,881 --> 00:43:54,881
[ringback tone]
834
00:43:55,132 --> 00:43:56,132
[phone rings]
835
00:43:58,135 --> 00:43:59,135
Joe?
836
00:43:59,345 --> 00:44:01,513
[suspenseful instrumentals]
837
00:44:13,817 --> 00:44:14,817
Joe?
838
00:44:29,458 --> 00:44:30,959
[sharp crescendo]
839
00:44:31,460 --> 00:44:32,795
Joe! Joe!
840
00:44:32,878 --> 00:44:34,838
- Joe! [cries out and gasps]
- [plastic rustles]
841
00:44:35,839 --> 00:44:38,926
- [gasping and groaning]
- [keyboard clacking]
842
00:44:40,260 --> 00:44:41,260
[ringback tone]
843
00:44:41,595 --> 00:44:43,597
[woman] Nine-one-one,
what's your emergency?
844
00:44:43,681 --> 00:44:47,726
[gasps, stammers] My friend's dead.
He's not breathing.
845
00:44:47,935 --> 00:44:49,978
There was a plastic bag over his head.
846
00:44:50,229 --> 00:44:52,022
- [gasping]
- Where are you now?
847
00:44:52,272 --> 00:44:55,818
I'm at his house: 4020 Lowell Drive.
848
00:44:55,984 --> 00:44:58,487
- [pants]
- We have officers nearby.
849
00:44:59,905 --> 00:45:01,990
- [heavy thud]
- [gasps]
850
00:45:02,116 --> 00:45:03,325
[eerie instrumentals]
851
00:45:03,659 --> 00:45:05,953
[shallow breathing]
852
00:45:25,681 --> 00:45:26,807
[creaking]
853
00:45:40,654 --> 00:45:42,781
[light crackling]
854
00:46:02,426 --> 00:46:04,386
[suspenseful instrumentals]
855
00:46:05,554 --> 00:46:07,556
[police sirens in the distance]
856
00:46:09,516 --> 00:46:11,518
[sharp crescendo]
857
00:46:17,149 --> 00:46:19,985
[instrumentals intensify,
then fade to silence]
858
00:46:23,906 --> 00:46:25,908
[lively instrumentals]