1
00:00:05,005 --> 00:00:06,006
Me and my mom.
2
00:00:08,075 --> 00:00:09,142
Get ready.
3
00:00:09,243 --> 00:00:10,444
My name's Constance.
4
00:00:10,544 --> 00:00:13,580
I am from Columbia,
South Carolina.
5
00:00:13,680 --> 00:00:16,483
I am a chef by day,
music artist by night,
6
00:00:18,852 --> 00:00:21,121
Everyone calls me Danger
because I am the one
7
00:00:21,221 --> 00:00:25,492
that's making the most crazy,
out-of-the-box decisions.
8
00:00:25,592 --> 00:00:26,493
Ooh, what?
9
00:00:26,593 --> 00:00:29,229
I just touched
the most toxic thing
10
00:00:29,329 --> 00:00:30,864
in the whole entire ocean.
11
00:00:32,432 --> 00:00:34,434
[Alex] Medic!
Medic!
12
00:00:35,802 --> 00:00:38,472
[Constance]
I'm [bleep] on myself.
13
00:00:38,572 --> 00:00:39,940
[Constance screams]
14
00:00:42,042 --> 00:00:45,646
I'm [bleep] on myself!
Oh, my God!
15
00:00:51,184 --> 00:00:52,419
It's pretty deep out here.
16
00:00:54,254 --> 00:00:57,157
I've jumped off of lots
of docks and piers in my life,
17
00:00:57,257 --> 00:00:59,359
but never out in the open
like this.
18
00:00:59,459 --> 00:01:02,863
I have to worry
about sharks, stingrays,
19
00:01:02,963 --> 00:01:04,364
all kinds of threats.
20
00:01:05,599 --> 00:01:07,234
It's just crazy, though.
21
00:01:07,334 --> 00:01:09,403
Coming on this challenge is
something I always
22
00:01:09,503 --> 00:01:10,737
wanted to do.
23
00:01:10,837 --> 00:01:13,206
My primitive survival skills
are fire starting,
24
00:01:13,307 --> 00:01:16,977
shelter building,
fishing, and also being a chef.
25
00:01:17,077 --> 00:01:18,946
I'm always gonna
find a way to eat.
26
00:01:19,046 --> 00:01:21,281
I'm ready for you, Thailand.
27
00:01:21,381 --> 00:01:23,317
My mama told me I can do this,
28
00:01:23,417 --> 00:01:25,686
and nobody knows you better
than your mama.
29
00:01:29,690 --> 00:01:32,626
Apparently, I'm gonna be
surviving somewhere out here.
30
00:01:32,726 --> 00:01:34,995
It's a long way from Colorado.
31
00:01:35,095 --> 00:01:38,999
I am Alex Gilliam,
and I am pumped to be here.
32
00:01:39,099 --> 00:01:40,634
Wow.
33
00:01:40,734 --> 00:01:44,371
The last year of my life has
been a little bit [bleep] crazy.
34
00:01:44,471 --> 00:01:47,774
I left my partner, I broke
my leg, and I got sober.
35
00:01:47,874 --> 00:01:49,943
I just had kind
of a wake-up moment
36
00:01:50,043 --> 00:01:53,380
where I went, "Holy [bleep].
I need to make changes."
37
00:01:53,480 --> 00:01:55,816
I love the outdoors.
I love being outside.
38
00:01:55,916 --> 00:01:58,218
I'm ready to get one
with the jungle,
39
00:01:58,318 --> 00:01:59,686
one with nature.
40
00:01:59,786 --> 00:02:03,290
Most of my outdoor skills come
from just being self-taught
41
00:02:03,390 --> 00:02:05,292
and being out in the woods
with my buddies.
42
00:02:06,293 --> 00:02:08,028
I'm in the best shape
of my life.
43
00:02:08,128 --> 00:02:09,162
I've got the willpower.
44
00:02:09,262 --> 00:02:11,064
I've got the strength.
I've got it.
45
00:02:13,734 --> 00:02:16,703
Looks like this might be home
for the next two weeks.
46
00:02:16,803 --> 00:02:19,373
This is a tiny little island.
47
00:02:19,473 --> 00:02:21,341
It doesn't look like there's
much on it at all.
48
00:02:25,512 --> 00:02:28,749
[narrator] Located 50 miles off
the eastern coast of Thailand,
49
00:02:28,849 --> 00:02:32,152
Koh Tae Nok is a tiny isolated
outcrop of rugged
50
00:02:32,252 --> 00:02:35,756
mountainous terrain
and wild interior jungles.
51
00:02:35,856 --> 00:02:39,226
Only half a mile in diameter,
the island is home to venomous
52
00:02:39,326 --> 00:02:42,596
snakes, monitor lizards,
and infestations
53
00:02:42,696 --> 00:02:44,431
of hungry rats.
54
00:02:44,531 --> 00:02:45,932
The island's three beaches
55
00:02:46,033 --> 00:02:48,802
are surrounded
by razor-sharp coral reefs
56
00:02:48,902 --> 00:02:51,038
and are teeming
with reef sharks,
57
00:02:51,138 --> 00:02:54,341
poisonous sea snakes,
and the deadly stonefish,
58
00:02:54,441 --> 00:02:56,543
whose toxic dorsal fins
make it
59
00:02:56,643 --> 00:02:58,512
the most lethal fish
on the planet.
60
00:03:00,180 --> 00:03:01,915
With the approach
of monsoon season,
61
00:03:02,015 --> 00:03:04,317
violent storms
can quickly develop
62
00:03:04,418 --> 00:03:07,020
over the Gulf of Thailand
and bombard the small island
63
00:03:07,120 --> 00:03:09,256
with heavy rain
and strong winds
64
00:03:09,356 --> 00:03:10,357
for days.
65
00:03:13,093 --> 00:03:14,094
[Alex] Let's go for a swim.
66
00:03:15,529 --> 00:03:18,965
Gonna keep my shoes on for now
until we get past the coral,
67
00:03:19,066 --> 00:03:21,034
'cause that's gonna cut my feet
up something fierce.
68
00:03:22,335 --> 00:03:25,105
Let's go!
Yee!
69
00:03:29,076 --> 00:03:30,777
[Constance]
Let's get it, Thailand.
70
00:03:30,877 --> 00:03:33,380
Well, it looks like
I'm swimming from here.
71
00:03:33,480 --> 00:03:35,182
I'm ready for this challenge.
72
00:03:35,282 --> 00:03:36,683
People often think,
because I'm young,
73
00:03:36,783 --> 00:03:38,218
that I don't know
what I'm doing,
74
00:03:38,318 --> 00:03:40,087
and I'm hoping
to prove them wrong.
75
00:03:40,187 --> 00:03:42,956
As a woman, I can do anything
I put my mind to.
76
00:03:43,056 --> 00:03:45,425
I don't know if there's
any danger in this water.
77
00:03:45,525 --> 00:03:46,560
There's about to be.
78
00:03:54,367 --> 00:03:55,936
[Alex speaking]
79
00:03:58,271 --> 00:04:00,841
I'm so glad I have
my shoes on still.
80
00:04:00,941 --> 00:04:04,978
There's a bunch of really rocky
coral that's all loose.
81
00:04:05,078 --> 00:04:07,514
It would just rip my feet
to shreds if I was on it.
82
00:04:08,715 --> 00:04:11,718
This looks like
absolute paradise,
83
00:04:11,818 --> 00:04:14,755
but I'm a little afraid
it's gonna be my hell.
84
00:04:17,390 --> 00:04:18,391
Bye, sandals.
85
00:04:23,797 --> 00:04:27,267
Gotta take these shoes off
'cause it's time to survive.
86
00:04:27,367 --> 00:04:29,336
Time to go see if I can find
my partner.
87
00:04:29,436 --> 00:04:30,837
I hope they're as cool as me.
88
00:04:30,937 --> 00:04:31,938
[laughs]
89
00:04:34,741 --> 00:04:36,076
[Alex] Eager to meet my partner.
90
00:04:36,176 --> 00:04:39,045
I definitely don't want
somebody that's gonna be
91
00:04:39,146 --> 00:04:41,581
complaining or whining
the whole time.
92
00:04:42,749 --> 00:04:44,851
- Hey, hey!
- Hey, what's up, man?
93
00:04:44,951 --> 00:04:47,287
How's it going?
Hey, I'm Alex.
94
00:04:47,387 --> 00:04:48,421
Constance, nice to meet you.
95
00:04:48,522 --> 00:04:49,623
Constance, oh, it's nice
to meet you.
96
00:04:49,723 --> 00:04:51,091
- [Constance] Nice to meet you.
- You stoked to be here?
97
00:04:51,191 --> 00:04:53,126
I'm so stoked.
14-day fan challenge.
98
00:04:53,226 --> 00:04:55,228
14-day fan challenge.
Here we go.
99
00:04:55,328 --> 00:04:56,963
- We're gonna crush it.
- [Constance] All the way
to the end.
100
00:04:57,063 --> 00:04:57,964
- All the way.
- Hell, yeah.
101
00:04:58,064 --> 00:05:00,000
- I like your toes, dude.
- [Alex] Yeah, right?
102
00:05:00,100 --> 00:05:01,935
- You like the toes?
- [Constance] Yeah, sparkly.
103
00:05:02,035 --> 00:05:04,304
I was kind of nervous at first,
though, what kind of partner
104
00:05:04,404 --> 00:05:08,308
I have, and I saw my partner
had sparkly purple toenails,
105
00:05:08,408 --> 00:05:11,044
so I'm excited to get to know
him a lot more.
106
00:05:11,144 --> 00:05:12,379
Where are you from?
107
00:05:12,479 --> 00:05:14,981
I'm from Colorado,
born and raised in Colorado.
108
00:05:15,081 --> 00:05:16,383
- How about you?
- South Carolina.
109
00:05:16,483 --> 00:05:17,851
- South Carolina.
- Being born and raised
110
00:05:17,951 --> 00:05:19,419
in the South...
- Nice.
111
00:05:19,519 --> 00:05:20,687
...and we usually learn fishing
really early.
112
00:05:20,787 --> 00:05:22,222
- Excellent.
- I'm always on the water.
113
00:05:23,156 --> 00:05:24,124
OK, sweet.
114
00:05:24,224 --> 00:05:25,692
OK, right on, right on.
115
00:05:25,792 --> 00:05:27,828
Constance, she's young.
She's fired up.
116
00:05:27,928 --> 00:05:29,563
She's ready to go.
I think she's gonna have
117
00:05:29,663 --> 00:05:31,798
a lot of knowledge
to bring to the table.
118
00:05:31,898 --> 00:05:34,501
- I think I see our bags up here.
- [Constance] Do you?
119
00:05:34,601 --> 00:05:36,937
[Alex] Here we go.
What'd you bring?
120
00:05:37,037 --> 00:05:38,238
I have a knife.
121
00:05:38,338 --> 00:05:40,140
Oh, hell yeah.
Right on.
122
00:05:40,240 --> 00:05:41,708
[Constance]
We can chop down the jungle.
123
00:05:41,808 --> 00:05:44,411
- I've got a bug net.
- [Constance] OK.
124
00:05:44,511 --> 00:05:47,180
[Alex] So I figure we can hide
under this at night.
125
00:05:47,280 --> 00:05:49,182
In addition
to their survival items,
126
00:05:49,282 --> 00:05:50,417
Alex and Constance
127
00:05:50,517 --> 00:05:52,752
have been given a pot,
a fire starter,
128
00:05:52,853 --> 00:05:54,120
and a map of the island.
129
00:05:54,221 --> 00:05:55,589
[Constance]
So there's our island.
130
00:05:55,689 --> 00:05:57,290
So I came in through
this front beach over here.
131
00:05:57,390 --> 00:05:58,491
- OK, yeah.
- So right here.
132
00:05:58,592 --> 00:05:59,926
And I think I came
through that way.
133
00:06:00,026 --> 00:06:02,462
And when I was coming up here,
there's a clearing over here.
134
00:06:02,562 --> 00:06:04,197
I think it would be nice
for our shelter.
135
00:06:04,297 --> 00:06:05,298
OK, nice.
136
00:06:05,398 --> 00:06:07,667
And that actually looks like
it's a water source.
137
00:06:07,767 --> 00:06:09,169
- [Constance] OK.
- I think we'll be able
138
00:06:09,269 --> 00:06:11,238
to explore this whole thing.
- Yeah.
139
00:06:11,338 --> 00:06:12,505
We're gonna have
140
00:06:12,606 --> 00:06:14,374
a pretty good idea
of what's on here.
- [indistinct]
141
00:06:14,474 --> 00:06:15,742
The whole entire thing, yeah.
142
00:06:15,842 --> 00:06:17,210
[both] Let's go check it out.
143
00:06:21,114 --> 00:06:24,217
To survive on this tiny island
for 14 days,
144
00:06:24,317 --> 00:06:25,919
Constance and Alex
145
00:06:26,019 --> 00:06:28,221
plan to make camp
in a small clearing
146
00:06:28,321 --> 00:06:32,092
between two of the beaches
near their freshwater source.
147
00:06:32,192 --> 00:06:33,393
[Constance]
Careful through here.
148
00:06:33,493 --> 00:06:35,061
[Alex]
The island looks like paradise,
149
00:06:35,161 --> 00:06:38,732
but it sure doesn't feel like it
so far-- it hurts.
150
00:06:38,832 --> 00:06:42,068
The foliage is really dense,
so I'm having to, like,
151
00:06:42,168 --> 00:06:43,703
crawl under stuff.
152
00:06:43,803 --> 00:06:46,740
[Constance]
For our shelter, hoping to get
it in the clear a little bit.
153
00:06:46,840 --> 00:06:49,209
[Alex]
Yeah, get out of all
these ants all over the place.
154
00:06:49,309 --> 00:06:50,310
[Constance chuckling]
Yeah.
155
00:06:51,912 --> 00:06:54,848
- Here's the spot.
- [Alex] OK, all right.
156
00:06:54,948 --> 00:06:56,516
Here we can at least
see our ground.
157
00:06:56,616 --> 00:06:57,951
[Alex] Yeah, OK,
I like it.
158
00:06:58,051 --> 00:06:59,519
[Constance]
Have a clearing instead
of having to clear it out.
159
00:06:59,619 --> 00:07:02,022
Kind of natural
canopy happening.
160
00:07:02,122 --> 00:07:05,425
My concern is that we might be
really exposed to the wind
161
00:07:05,525 --> 00:07:07,727
right here, but if we hug
these rocks, that might help.
162
00:07:07,827 --> 00:07:10,964
[Constance] Help, yeah,
like right between here.
163
00:07:11,064 --> 00:07:13,333
And so we have the natural
protection from the wind.
164
00:07:13,433 --> 00:07:15,635
[Alex] Yeah.
OK, I like it.
165
00:07:15,735 --> 00:07:18,772
My big thing is, like, I want
to get up off of the ground.
166
00:07:18,872 --> 00:07:21,708
I'm thinking we can put up
a bed, like, right here.
167
00:07:21,808 --> 00:07:23,443
- Make a raised platform.
- [Constance] Platform.
168
00:07:23,543 --> 00:07:24,744
[Alex] Yeah, a raised platform.
169
00:07:24,844 --> 00:07:27,514
So far, I'm really enjoying
my time with Alex.
170
00:07:27,614 --> 00:07:29,082
[Alex] Found a coconut.
171
00:07:29,182 --> 00:07:32,085
And I really appreciate
my communication with him.
172
00:07:32,185 --> 00:07:33,920
Look at that.
173
00:07:34,020 --> 00:07:35,755
[Alex] How do you feel
on starting fires?
174
00:07:35,855 --> 00:07:37,257
- You wanna give it a go?
- Yeah.
175
00:07:37,357 --> 00:07:39,759
I wanna get a fire going ASAP.
176
00:07:39,859 --> 00:07:42,662
I think I'm actually just gonna
go down to the beach and see
177
00:07:42,762 --> 00:07:45,565
if there's any stuff
that's washed up that we can use
178
00:07:45,665 --> 00:07:48,001
to make this platform out of.
179
00:07:48,101 --> 00:07:50,470
Like many islands
off the coast of Thailand,
180
00:07:50,570 --> 00:07:53,306
Koh Tae Nok has struggled
with trash from the mainland
181
00:07:53,406 --> 00:07:55,909
washing ashore
during the monsoon season
182
00:07:56,009 --> 00:07:59,713
and covering the beaches
with waste, much of it plastic.
183
00:07:59,813 --> 00:08:02,849
We're gonna go get
some rope from the trash beach.
184
00:08:02,949 --> 00:08:05,652
I'm embracing my inner
trash panda.
185
00:08:05,752 --> 00:08:07,420
Trash city.
186
00:08:07,520 --> 00:08:08,788
We got rope.
187
00:08:08,888 --> 00:08:11,358
This is gonna help us
to lash our bed together.
188
00:08:11,458 --> 00:08:12,459
Let's get some bamboo.
189
00:08:16,096 --> 00:08:18,465
I've been using the same method
to light my friend's
190
00:08:18,565 --> 00:08:20,400
cigarettes for the past
couple of weeks,
191
00:08:20,500 --> 00:08:23,370
so it'd better work.
[chuckling]
192
00:08:29,609 --> 00:08:31,011
Hello, girl.
193
00:08:32,278 --> 00:08:33,446
Hello, girl.
194
00:08:35,215 --> 00:08:37,417
[Alex] I see smoke.
195
00:08:37,517 --> 00:08:40,487
- [Constance] Wow, look at this!
- [Alex] You're the fire master.
196
00:08:40,587 --> 00:08:41,955
[Constance chuckles]
197
00:08:42,055 --> 00:08:44,124
That's a good fire
right there.
198
00:08:44,224 --> 00:08:46,726
First "Naked and Afraid" win.
199
00:08:46,826 --> 00:08:50,330
I am gawking over that one.
That is nice.
200
00:08:50,430 --> 00:08:52,732
[Alex] Let's kick ass!
That's what we need, right?
201
00:08:54,134 --> 00:08:57,103
I'm gonna go see if I can
get any sticks.
202
00:08:57,203 --> 00:08:59,773
We're about to start
on our beds,
203
00:08:59,873 --> 00:09:01,007
which we have bamboo
204
00:09:01,107 --> 00:09:03,710
and my partner's cutting
some Y branches right now.
205
00:09:03,810 --> 00:09:07,080
I'll be able to use
this natural fork to put
206
00:09:07,180 --> 00:09:09,049
some bamboo on.
207
00:09:09,149 --> 00:09:11,718
And then that's gonna be
what supports all the rails
208
00:09:11,818 --> 00:09:12,886
for the platform.
209
00:09:12,986 --> 00:09:15,088
Then we'll just try and lash
stuff together.
210
00:09:15,188 --> 00:09:16,589
Oh, [bleep], papaya tree.
211
00:09:19,059 --> 00:09:22,262
It's really hard,
but we'll give that a shot.
212
00:09:23,530 --> 00:09:26,399
See if this plan works at all.
213
00:09:26,499 --> 00:09:28,635
Kind of wanna talk to you
about the platform and see
214
00:09:28,735 --> 00:09:30,270
what your thoughts are.
215
00:09:30,370 --> 00:09:33,273
We can cut these down
to approximate size, get them,
216
00:09:33,373 --> 00:09:34,874
like, staked in,
and then we can put some
217
00:09:34,974 --> 00:09:37,977
of these bigger ones across.
- Yeah.
218
00:09:38,078 --> 00:09:41,614
Wedged between two large
rocks, Alex and Constance's bed
219
00:09:41,714 --> 00:09:44,684
will be held up by four
Y-branches for support,
220
00:09:44,784 --> 00:09:46,653
bridged by two crossbeams,
221
00:09:46,753 --> 00:09:48,655
and layered
with recovered bamboo
222
00:09:48,755 --> 00:09:49,823
for the sleeping surface.
223
00:09:53,059 --> 00:09:54,794
[Constance] And then we will
have the bamboo...
224
00:09:54,894 --> 00:09:56,429
- [Alex] Yeah, so that'll...
- It'll work.
225
00:09:56,529 --> 00:09:57,864
...that'll work.
That'll work.
226
00:09:57,964 --> 00:09:59,699
[Constance]
Getting this bed built.
227
00:09:59,799 --> 00:10:03,603
Only thing is,
bamboo doesn't really grow here,
228
00:10:03,703 --> 00:10:07,740
so the bamboo we're working
with so far is all washed up,
229
00:10:07,841 --> 00:10:10,276
so we have to find our special
certain pieces
230
00:10:10,376 --> 00:10:11,611
to get this done.
231
00:10:12,912 --> 00:10:13,913
So far,
232
00:10:15,448 --> 00:10:17,016
so good.
233
00:10:17,117 --> 00:10:19,419
[Alex] How do your feet feel
on all this coral?
234
00:10:19,519 --> 00:10:20,820
- [Constance] Terrible.
- [Alex] OK.
235
00:10:20,920 --> 00:10:23,189
[Constance]
The grounds have been
really rough on our feet,
236
00:10:23,289 --> 00:10:26,025
so making shoes is a priority.
237
00:10:26,126 --> 00:10:29,762
Fortunately, my partner
collected a bundle of ropes.
238
00:10:29,863 --> 00:10:31,731
I think rope shoes
are the move.
239
00:10:34,334 --> 00:10:35,768
[Alex] We're just getting
the last plank
240
00:10:36,803 --> 00:10:38,271
on the bed.
241
00:10:38,371 --> 00:10:39,672
[Constance] I could probably
knock out right here.
242
00:10:39,772 --> 00:10:40,673
[Alex] OK, OK.
243
00:10:40,773 --> 00:10:42,142
- All right.
- [Constance cackles]
244
00:10:46,112 --> 00:10:47,514
You wanna go try
and find water?
245
00:10:47,614 --> 00:10:50,617
[Constance] Yeah, I'm down.
Check out that map.
246
00:10:50,717 --> 00:10:52,452
[Alex] We're getting towards
the end of day one.
247
00:10:53,953 --> 00:10:54,854
[Alex] Yeah.
248
00:10:54,954 --> 00:10:56,189
I need something to drink.
249
00:10:56,289 --> 00:10:58,424
I'm so thirsty.
OK.
250
00:10:58,525 --> 00:11:00,160
- OK-- OK.
- [Constance] OK...
251
00:11:00,260 --> 00:11:02,228
This is looking like something.
252
00:11:02,328 --> 00:11:04,297
[Constance]
Oh, look, it's a little cave.
253
00:11:04,397 --> 00:11:05,498
[Alex] Is there water in there?
254
00:11:05,598 --> 00:11:06,933
[Constance] Look at that.
255
00:11:07,033 --> 00:11:08,768
[both] Water, baby!
256
00:11:08,868 --> 00:11:10,136
[Constance, chuckling]
Yeah!
257
00:11:10,236 --> 00:11:11,938
Oh, wow!
258
00:11:12,038 --> 00:11:13,540
How are we gonna get
this water out?
259
00:11:13,640 --> 00:11:16,176
- [Alex] We can use our, uh...
- [Constance] Our shoes.
260
00:11:16,276 --> 00:11:19,746
I'm gonna tie two ropes
to the side of the pot.
261
00:11:19,846 --> 00:11:22,315
We're gonna lower it down.
We're gonna bring that back up.
262
00:11:22,415 --> 00:11:24,817
I'm already so hot.
I'm so thirsty.
263
00:11:24,918 --> 00:11:25,818
Here we go.
264
00:11:25,919 --> 00:11:28,488
The water looks
so clean and still.
265
00:11:28,588 --> 00:11:29,589
[Constance] Hold up.
266
00:11:32,358 --> 00:11:34,827
[Alex] There's some good water.
Hell yeah!
267
00:11:34,928 --> 00:11:35,929
[Constance] All right.
268
00:11:36,029 --> 00:11:37,397
[Alex]
How fresh is that gonna taste?
269
00:11:43,469 --> 00:11:45,305
Ugh.
Salt.
270
00:11:45,405 --> 00:11:48,208
So salty.
Not worth drinking at all.
271
00:11:48,308 --> 00:11:50,410
This is just ocean water
at this point.
272
00:11:50,510 --> 00:11:51,844
Dang, that sucks.
273
00:11:51,945 --> 00:11:54,080
I really was hoping that was
gonna be fresh water,
274
00:11:54,180 --> 00:11:56,015
but this could be a problem.
275
00:11:56,115 --> 00:11:57,183
[bleep]!
276
00:11:57,283 --> 00:12:00,186
We gotta find water.
I can't do this without water.
277
00:12:06,092 --> 00:12:07,126
[intriguing music playing]
278
00:12:07,227 --> 00:12:08,795
Ugh.
So salty.
279
00:12:08,895 --> 00:12:09,829
[bleep]!
280
00:12:09,929 --> 00:12:11,164
I'm not gonna make it
very long
281
00:12:11,264 --> 00:12:13,066
if I don't have something
to drink.
282
00:12:14,367 --> 00:12:16,936
I'm already so hot.
I'm so thirsty.
283
00:12:17,036 --> 00:12:20,240
I'm starting to get
a little discouraged.
284
00:12:20,340 --> 00:12:23,443
That water that was in there,
I think, was just from...
285
00:12:23,543 --> 00:12:25,678
the tide coming up.
- [Constance] Yeah.
286
00:12:25,778 --> 00:12:27,213
[Alex]
And it, like, infiltrating
287
00:12:27,313 --> 00:12:28,781
underneath the ground.
288
00:12:28,881 --> 00:12:30,683
[Constance] Well, at least
we have our coconuts.
289
00:12:30,783 --> 00:12:34,220
- [Alex] We've got the coconuts.
- We got our coconuts.
290
00:12:34,320 --> 00:12:37,090
This island is full
of coconuts.
291
00:12:37,190 --> 00:12:40,627
Overall, I had a good day one.
I drank coconut water.
292
00:12:40,727 --> 00:12:41,694
- [Alex] Good?
- [Constance] Mm-hmm.
293
00:12:41,794 --> 00:12:43,896
I have a bed,
I have fire.
294
00:12:43,997 --> 00:12:49,535
Day two, I'm hoping to get
some fresh water, not coconuts.
295
00:12:49,636 --> 00:12:52,005
[Alex] It's coconut water.
It's not quite, like...
296
00:12:54,340 --> 00:12:55,408
thirst-quenching.
297
00:13:00,346 --> 00:13:02,482
[flies buzzing]
298
00:13:04,550 --> 00:13:06,052
[Alex] Day two.
299
00:13:06,152 --> 00:13:08,021
Out here looking for firewood.
300
00:13:08,121 --> 00:13:10,523
I'm so hot and so thirsty.
301
00:13:10,623 --> 00:13:14,560
I can just feel my brain is,
like, tending towards negative.
302
00:13:14,661 --> 00:13:17,030
Yeah, I don't know if I'm gonna
make it tonight
303
00:13:17,130 --> 00:13:18,998
if I don't find water today.
304
00:13:19,098 --> 00:13:21,534
I know we've got
one good coconut left.
305
00:13:23,703 --> 00:13:25,438
Oh, [bleep]!
306
00:13:25,538 --> 00:13:28,641
- This is actually already open.
- Is it bad?
307
00:13:29,942 --> 00:13:30,943
I don't know.
308
00:13:33,179 --> 00:13:34,847
Yeah, I don't think we should
drink that.
309
00:13:34,947 --> 00:13:36,749
It's rotten.
310
00:13:36,849 --> 00:13:40,753
The meat inside is,
like, yellowed and falling off.
311
00:13:40,853 --> 00:13:41,954
That [bleep] sucks.
312
00:13:42,055 --> 00:13:47,527
That was our last thing to have
any type of drink.
313
00:13:47,627 --> 00:13:49,195
Oh, [bleep].
314
00:13:49,295 --> 00:13:50,463
And I lose it again.
315
00:13:50,563 --> 00:13:53,199
Like, my mind just went
into a tailspin of, like,
316
00:13:53,299 --> 00:13:55,034
"I gotta get out of here."
317
00:13:55,134 --> 00:13:56,169
Goodbye.
318
00:13:56,269 --> 00:13:57,737
I can't.
I can't do this.
319
00:13:59,305 --> 00:14:00,540
Why am I doing this to myself?
320
00:14:02,809 --> 00:14:04,677
I'm trying to stay
in a positive headspace,
321
00:14:04,777 --> 00:14:05,945
but I'm just like,
322
00:14:06,045 --> 00:14:07,680
"If I don't have water,
I don't have a lot
323
00:14:07,780 --> 00:14:09,082
to keep me here, and..."
324
00:14:10,416 --> 00:14:12,118
Yeah, other than
your willpower, right?
325
00:14:12,218 --> 00:14:13,786
Other than my willpower, yeah.
326
00:14:13,886 --> 00:14:15,922
This is the only time
that I can prove to myself
327
00:14:16,022 --> 00:14:17,323
that I can stick it out, but...
328
00:14:17,423 --> 00:14:19,859
whether I want
to stick it out...
- [Constance] Yeah.
329
00:14:19,959 --> 00:14:21,627
I guess, is a whole...
- [Constance] It's the question.
330
00:14:21,728 --> 00:14:22,729
...whole different thing.
331
00:14:22,829 --> 00:14:23,830
[Constance] Well...
332
00:14:23,930 --> 00:14:24,997
- But, we're gonna find water.
- [Constance] Yeah.
333
00:14:25,098 --> 00:14:26,032
I'm gonna go find water.
334
00:14:26,132 --> 00:14:27,734
I'm sending all the water,
energy in the air
335
00:14:27,834 --> 00:14:30,069
because something that I need
and you need.
336
00:14:30,169 --> 00:14:31,771
All right,
I'm gonna go find water.
337
00:14:31,871 --> 00:14:33,673
It's gonna happen.
It's gonna be great.
338
00:14:33,773 --> 00:14:36,876
Time to buck up.
Let's shift gears.
339
00:14:36,976 --> 00:14:40,646
Let's change our headspace
and see how we feel.
340
00:14:41,981 --> 00:14:45,251
I've noticed my partner is
feeling a little down.
341
00:14:45,351 --> 00:14:49,422
I want to go look for food
to make him feel better.
342
00:14:49,522 --> 00:14:52,325
If I can't offer water,
at least I can offer food.
343
00:14:52,425 --> 00:14:54,060
That's the chef in me.
344
00:14:54,160 --> 00:14:56,429
I found some shrubby basil
over here.
345
00:14:56,529 --> 00:14:57,797
Thailand's basil.
346
00:14:58,898 --> 00:14:59,999
Bigger leaves.
347
00:15:01,267 --> 00:15:02,268
I see a crab.
348
00:15:02,368 --> 00:15:03,403
Ooh!
349
00:15:03,503 --> 00:15:06,072
Growing up in the Lowcountry
of South Carolina,
350
00:15:06,172 --> 00:15:07,940
always been by the water.
351
00:15:08,040 --> 00:15:10,843
Fishing is something that's
always been a part of my life.
352
00:15:11,911 --> 00:15:13,479
There's another one!
353
00:15:13,579 --> 00:15:15,047
Ooh!
354
00:15:15,148 --> 00:15:16,816
These crabs seem to like
to float on things.
355
00:15:16,916 --> 00:15:17,984
Aye!
356
00:15:18,084 --> 00:15:20,787
So now I'm walking the beach
looking for more
357
00:15:20,887 --> 00:15:23,089
floating objects.
Another crab.
358
00:15:23,189 --> 00:15:25,892
And as I begin to find
more floating pieces of wood,
359
00:15:25,992 --> 00:15:27,360
I find more crabs.
360
00:15:27,460 --> 00:15:28,461
Look at that.
361
00:15:29,462 --> 00:15:32,098
Look at that boy.
[chuckles]
362
00:15:32,198 --> 00:15:34,167
Got five crabs.
363
00:15:34,267 --> 00:15:35,768
For now,
364
00:15:35,868 --> 00:15:38,171
I think I did good
on the crab part.
365
00:15:38,271 --> 00:15:39,572
I'm gonna go heat these up
366
00:15:39,672 --> 00:15:41,474
and have ourselves
a nice crab stew.
367
00:15:46,579 --> 00:15:49,549
[Alex] Oh, God.
It just feels so...
368
00:15:49,649 --> 00:15:51,717
My mouth is so dry.
369
00:15:51,818 --> 00:15:53,553
I'm hoping that I can bring
my game up
370
00:15:53,653 --> 00:15:55,488
and get us some water.
371
00:15:55,588 --> 00:15:59,091
It does-- it almost seems
like there's been
372
00:15:59,192 --> 00:16:02,028
some kind of rain flow
through here.
373
00:16:02,128 --> 00:16:04,197
On the face of it,
there's, like, a little bit
374
00:16:04,297 --> 00:16:08,468
of wear and like extra
detritus and dirt on it,
375
00:16:08,568 --> 00:16:11,204
which in my mind means
that there's been something
376
00:16:11,304 --> 00:16:12,705
running off of it.
377
00:16:12,805 --> 00:16:15,341
And then when that slows,
the detritus and that dirt
378
00:16:15,441 --> 00:16:16,809
stays on that rock face.
379
00:16:18,978 --> 00:16:20,112
Is that water?
380
00:16:21,314 --> 00:16:22,281
[bleep]!
381
00:16:22,381 --> 00:16:23,483
I think that is water.
382
00:16:24,584 --> 00:16:26,953
It's gotta be real brackish.
383
00:16:27,053 --> 00:16:30,356
We're just so close to sea
level that I don't see how
384
00:16:30,456 --> 00:16:33,092
that could be non-salt water.
385
00:16:33,192 --> 00:16:35,027
I think I'm just gonna stick
my hand in there
386
00:16:35,127 --> 00:16:36,229
and we'll give it a go.
387
00:16:39,499 --> 00:16:40,666
[gulps]
388
00:16:44,871 --> 00:16:46,239
[chuckles]
389
00:16:46,339 --> 00:16:47,573
I think that's good water.
390
00:16:51,310 --> 00:16:55,481
I don't care if I get Giardia.
I'll drink all that.
391
00:16:55,581 --> 00:16:57,550
We found water.
We found water.
392
00:16:57,650 --> 00:17:01,254
Not only did we find water,
but it is clean.
393
00:17:01,354 --> 00:17:03,189
It tastes great.
394
00:17:03,289 --> 00:17:04,524
[whispering]
Oh, god damn, that's good.
395
00:17:04,624 --> 00:17:05,791
[bleep]!
396
00:17:05,892 --> 00:17:08,327
At this point, I feel like
I've had so many ups and downs
397
00:17:08,427 --> 00:17:10,963
in my emotional state today.
398
00:17:11,063 --> 00:17:13,833
OK, we can do this.
We're gonna make it.
399
00:17:13,933 --> 00:17:15,368
As long as we have water,
we can make it.
400
00:17:22,475 --> 00:17:23,943
- Constance!
- [Constance] Yeah?
401
00:17:24,043 --> 00:17:26,379
- We got water.
- We got water?
402
00:17:26,479 --> 00:17:28,581
We got water, and it's close.
403
00:17:28,681 --> 00:17:31,183
Yeah, I gotta figure out
what to do with my food.
404
00:17:31,284 --> 00:17:35,021
I got some basil, crab,
some papaya.
405
00:17:35,121 --> 00:17:36,122
[Alex] Nice.
406
00:17:36,222 --> 00:17:37,790
[Constance] I was gonna cut
a little coconut.
407
00:17:37,890 --> 00:17:40,459
Well, how about this?
Let's get that cooking.
408
00:17:40,560 --> 00:17:44,497
I'll get a couple of trash
water bottles, fill 'em up,
409
00:17:44,597 --> 00:17:46,532
and then we can
pour them in there
410
00:17:46,632 --> 00:17:48,267
and get the water boiled.
411
00:17:48,367 --> 00:17:52,738
I needed this water so badly.
Reduce, reuse, recycle.
412
00:17:52,838 --> 00:17:56,809
Constance has, like, this whole
crab boil pot going
413
00:17:56,909 --> 00:17:59,645
that looks great.
Everything's gonna be OK.
414
00:18:00,646 --> 00:18:04,183
- Everything's gonna be OK.
- [Constance] Basil, papaya,
415
00:18:04,283 --> 00:18:07,386
coconut, crab.
- [Alex] That looks awesome.
416
00:18:07,486 --> 00:18:11,057
We got two bottles of water
back in the pot.
417
00:18:11,157 --> 00:18:14,860
So, we've got ourselves
some nice, safe water to drink.
418
00:18:16,128 --> 00:18:17,897
[Constance] Let's have a crab.
419
00:18:19,098 --> 00:18:20,366
Oh, yeah.
420
00:18:20,466 --> 00:18:22,501
The basil is
a nice touch, chef.
421
00:18:22,602 --> 00:18:25,104
- Very good.
- Yeah-- thank you.
422
00:18:25,204 --> 00:18:29,141
I just grabbed a papaya.
Tastes like a salty French fry.
423
00:18:29,241 --> 00:18:32,878
Each bite of it tasted like
something I would get back home
424
00:18:32,979 --> 00:18:34,313
at one of the crab shacks.
425
00:18:35,915 --> 00:18:39,352
I'm so, so happy to have
a partner that's out here
426
00:18:39,452 --> 00:18:41,454
making dishes and cooking.
427
00:18:41,554 --> 00:18:43,589
She's the best partner
I could have hoped for.
428
00:18:43,689 --> 00:18:45,091
Amazing fun.
429
00:18:46,359 --> 00:18:48,394
[Alex]
I'm sorry I wavered on you.
430
00:18:48,494 --> 00:18:49,562
[Constance] It's OK.
431
00:18:49,662 --> 00:18:53,199
I'm glad that the universe
did give you something.
432
00:18:53,299 --> 00:18:55,568
This team is getting stronger
by the day.
433
00:18:55,668 --> 00:18:57,336
Growing and we're
learning together.
434
00:18:57,436 --> 00:19:00,272
- Whoo!
- Day 14.
435
00:19:00,373 --> 00:19:02,508
- Already, is it?
- That's where we're going.
436
00:19:02,608 --> 00:19:03,843
[laughing]
437
00:19:04,977 --> 00:19:06,979
[ominous music playing]
438
00:19:09,615 --> 00:19:11,183
[Alex] Wonder if it's gonna
rain a little bit.
439
00:19:13,719 --> 00:19:15,821
I just feel like a raindrop.
440
00:19:15,921 --> 00:19:19,325
Don't even play with me
right now, Mother Earth.
441
00:19:19,425 --> 00:19:21,927
[Alex] We're not really ready
for rain at all, are we?
442
00:19:22,962 --> 00:19:25,297
[Constance]
I want to move our fire
a little bit more over here,
443
00:19:25,398 --> 00:19:28,701
so if it does rain now,
we'll always have heat.
444
00:19:31,003 --> 00:19:33,539
Getting wet.
I am getting wet.
445
00:19:33,639 --> 00:19:35,107
You wanna throw this log
in there?
446
00:19:36,108 --> 00:19:38,978
[Alex] It is surprising how fast
you feel the cold
447
00:19:39,078 --> 00:19:42,481
once your whole body is wet
and wind comes through,
448
00:19:42,581 --> 00:19:45,518
it just drives down
your temperature so, so fast.
449
00:19:45,618 --> 00:19:48,254
[Constance]
I might just wrap the bug net
around me for heat.
450
00:19:48,354 --> 00:19:49,622
Holy [bleep].
451
00:19:49,722 --> 00:19:51,724
[Alex]
It's definitely motivation
to go get some palm fronds
452
00:19:51,824 --> 00:19:54,794
and get something put
up above our heads.
453
00:19:58,998 --> 00:20:01,767
It was just pouring rain,
by the way.
454
00:20:01,867 --> 00:20:04,236
I'm gonna get some sand
for my fireplace.
455
00:20:04,336 --> 00:20:06,005
Couple stones, too.
456
00:20:08,507 --> 00:20:11,177
[Alex]
Now that it's stopped raining,
we're gonna go get some things
457
00:20:11,277 --> 00:20:13,612
that are gonna help us
for the next time it rains.
458
00:20:14,880 --> 00:20:16,148
There we go.
459
00:20:17,349 --> 00:20:20,386
Hoping to get at least
ten of these.
460
00:20:20,486 --> 00:20:22,988
I think that's gonna be
more than enough to get us
461
00:20:23,089 --> 00:20:26,625
some pretty decent wind and rain
cover over the shelter.
462
00:20:28,994 --> 00:20:30,996
[thunder rumbling]
463
00:20:35,468 --> 00:20:37,403
[Alex] There's a thunderhead
in the distance,
464
00:20:37,503 --> 00:20:39,872
and it is just barreling
straight down for us.
465
00:20:40,940 --> 00:20:44,243
We need to get a roof over
our heads fast
466
00:20:44,343 --> 00:20:47,680
because we need to stay dry
tonight or we're gonna freeze.
467
00:20:47,780 --> 00:20:49,615
Oh, boy!
468
00:20:49,715 --> 00:20:50,716
Storm's coming.
469
00:20:52,184 --> 00:20:53,319
Nice.
Yeah.
470
00:20:54,687 --> 00:20:57,289
It's the first time
I've actually built a shelter
471
00:20:57,389 --> 00:20:58,691
where I needed it to work.
472
00:20:58,791 --> 00:21:00,659
[bleep].
473
00:21:00,760 --> 00:21:02,261
You know, when you're just
messing around, it's like,
474
00:21:02,361 --> 00:21:04,196
"Oh, yeah, this looks cool."
475
00:21:04,296 --> 00:21:05,531
And then now I'm really
476
00:21:05,631 --> 00:21:07,466
actually like,
"Is this gonna work?"
477
00:21:07,566 --> 00:21:09,301
Windy as [bleep].
478
00:21:09,401 --> 00:21:12,138
I can see just like a wall
of water coming our way.
479
00:21:16,542 --> 00:21:18,277
It is gale force winds.
480
00:21:18,377 --> 00:21:20,646
We gotta hunker down
because this storm is getting
481
00:21:20,746 --> 00:21:21,847
[bleep] bad.
482
00:21:22,915 --> 00:21:24,717
[Constance] I'm cold as [bleep].
483
00:21:30,689 --> 00:21:32,224
[Constance]
I'm cold as [bleep].
484
00:21:32,324 --> 00:21:34,026
[Alex] It is gale force winds.
485
00:21:34,126 --> 00:21:36,128
We gotta hunker down
because this storm
486
00:21:36,228 --> 00:21:38,063
is getting [bleep] bad.
487
00:21:38,164 --> 00:21:40,599
I'm so glad that you moved
the fire in here.
488
00:21:40,699 --> 00:21:44,570
[Constance] Survival trick 101,
keep your fire safe always.
489
00:21:46,872 --> 00:21:48,474
We're just gonna wait this out.
490
00:21:48,574 --> 00:21:50,309
These storms are unpredictable.
491
00:21:50,409 --> 00:21:53,245
They could last 10 minutes,
or they could just keep going
492
00:21:53,345 --> 00:21:55,481
until the last day
of this challenge.
493
00:21:55,581 --> 00:21:56,582
[Alex] I hope this stops soon.
494
00:21:58,851 --> 00:22:00,853
[somber tones playing]
495
00:22:03,489 --> 00:22:05,524
Just trying to stay dry.
496
00:22:05,624 --> 00:22:07,993
[Alex]
Here comes the wind.
Here comes the rain again.
497
00:22:08,093 --> 00:22:10,796
So we're hunkering down
in the shelter.
498
00:22:10,896 --> 00:22:11,864
So windy!
499
00:22:11,964 --> 00:22:13,632
It's like we're in the middle
of the ocean,
500
00:22:13,732 --> 00:22:14,900
is what it feels like.
501
00:22:15,000 --> 00:22:16,202
We are in the middle
of the ocean.
502
00:22:16,302 --> 00:22:17,570
We are in the middle
of the ocean!
503
00:22:17,670 --> 00:22:19,071
[Alex] We are in the middle
of the ocean.
504
00:22:22,041 --> 00:22:24,009
It just started raining again.
505
00:22:24,109 --> 00:22:25,644
[Constance speaking]
506
00:22:26,745 --> 00:22:29,014
Woke up to have to reinforce.
507
00:22:34,753 --> 00:22:36,222
[Alex]
Another day, another storm.
508
00:22:36,322 --> 00:22:38,090
It's absolute [bleep] here.
509
00:22:38,190 --> 00:22:41,060
[Constance] It won't stop.
It can't stop.
510
00:22:41,160 --> 00:22:42,194
[Alex] It's just brutal.
511
00:22:48,200 --> 00:22:49,335
There's that sunshine.
512
00:22:50,836 --> 00:22:55,441
Day seven.
Halfway there.
513
00:22:55,541 --> 00:22:57,877
I'm pumped.
I'm exhausted.
514
00:22:57,977 --> 00:23:01,113
But yeah, day seven.
Here we go.
515
00:23:01,213 --> 00:23:03,115
[Constance] Our body feels
a little different today.
516
00:23:03,215 --> 00:23:06,585
I'm thinking maybe
it's the storms, not eating
517
00:23:06,685 --> 00:23:08,320
as much as I usually eat.
518
00:23:08,420 --> 00:23:10,256
[Alex] The low amount of food is
starting to catch up with me
519
00:23:10,356 --> 00:23:12,358
for sure.
- Yeah, fatigue.
520
00:23:12,458 --> 00:23:15,060
Probably gonna dig
through the sand a little.
521
00:23:15,160 --> 00:23:17,162
- Get me some mussels.
- Nice.
522
00:23:17,263 --> 00:23:18,631
Get us some mussels.
523
00:23:18,731 --> 00:23:22,201
I'm gonna see if I can find
some crabs or some other type
524
00:23:22,301 --> 00:23:24,703
of shellfish.
- [Alex] I gotta get firewood.
525
00:23:24,803 --> 00:23:25,838
[Constance] Yeah.
526
00:23:25,938 --> 00:23:29,141
Similar to, like, an NFL team,
I think Constance is
527
00:23:29,241 --> 00:23:31,110
the offense
and I'm the defense.
528
00:23:31,210 --> 00:23:32,945
I'm more minded
about the shelter.
529
00:23:33,045 --> 00:23:34,546
She's out there getting food.
530
00:23:34,647 --> 00:23:37,983
So we're both contributing,
but just in different ways.
531
00:23:38,083 --> 00:23:39,251
[Constance]
I'm going to the other beach.
532
00:23:40,786 --> 00:23:42,288
This is a good fishing beach.
533
00:23:44,056 --> 00:23:46,926
This beach is stinky beach.
534
00:23:47,026 --> 00:23:49,828
But I know
from past experience,
535
00:23:49,929 --> 00:23:51,931
the stinkier the beach,
the more you're prone
536
00:23:52,031 --> 00:23:53,265
to find sea life.
537
00:23:54,867 --> 00:23:59,505
Stingrays, they like to bury
themselves in sand like that.
538
00:23:59,605 --> 00:24:02,408
If I touch one of their backs,
I'm done.
539
00:24:02,508 --> 00:24:03,709
I'm out of here.
540
00:24:04,710 --> 00:24:06,378
No time for a med tap.
541
00:24:07,713 --> 00:24:09,481
Clams and mussels,
542
00:24:09,581 --> 00:24:11,717
they like to attach
to these rocks.
543
00:24:11,817 --> 00:24:13,252
They like to dig into the sand.
544
00:24:13,352 --> 00:24:15,654
So, I'm just flipping
over these big rocks.
545
00:24:17,256 --> 00:24:19,525
Got a mussel hotbed right here.
546
00:24:21,560 --> 00:24:22,995
Whoa.
547
00:24:23,095 --> 00:24:28,167
Big boys.
Got some big, big mussels.
548
00:24:28,267 --> 00:24:30,369
I'm walking around.
I'm grabbing all these items.
549
00:24:30,469 --> 00:24:32,972
It's just like I'm
at the grocery store shopping.
550
00:24:33,072 --> 00:24:34,239
What?
Got a clam.
551
00:24:38,677 --> 00:24:41,280
Ooh, whatever that was
is alive.
552
00:24:41,380 --> 00:24:44,316
What the heck?
Is that a fish?
553
00:24:44,416 --> 00:24:45,951
And it just squirmed
in my hand.
554
00:24:47,553 --> 00:24:49,588
What kind of fish is this?
555
00:24:49,688 --> 00:24:52,391
I'm gonna just scoot it
along to the shore
556
00:24:52,491 --> 00:24:53,892
so I can get
a good look at it.
557
00:24:57,129 --> 00:24:58,330
It's pretty ugly.
558
00:25:00,466 --> 00:25:02,001
It's orange, spiky fins.
559
00:25:03,202 --> 00:25:06,605
Oh my gosh!
I think this is a stonefish.
560
00:25:08,574 --> 00:25:12,011
Highly poisonous,
highly venomous.
561
00:25:12,111 --> 00:25:14,113
I'm so grateful
it didn't sting me,
562
00:25:14,213 --> 00:25:16,849
'cause if it did, if it got me,
I would know.
563
00:25:16,949 --> 00:25:20,119
I would be in the most
excruciating pain possible.
564
00:25:20,219 --> 00:25:23,088
Holy freaking hell!
565
00:25:23,188 --> 00:25:24,723
And this is where I get
my food.
566
00:25:24,823 --> 00:25:26,725
Any time I take a step in here,
all that's gonna be
567
00:25:26,825 --> 00:25:29,628
on my head, "stonefish,
stonefish, stonefish."
568
00:25:29,728 --> 00:25:32,331
The stonefish is gonna take
food out of my stomach
569
00:25:32,431 --> 00:25:34,099
for the rest of this challenge.
570
00:25:34,199 --> 00:25:36,335
What the absolute hell!
571
00:25:46,211 --> 00:25:48,347
I'm gonna switch my food.
572
00:25:48,447 --> 00:25:50,349
I'm really nervous to go back
in the water
573
00:25:50,449 --> 00:25:51,750
'cause of the stonefish.
574
00:25:51,850 --> 00:25:55,487
Fortunately, this island
is full of so much vegetation.
575
00:25:55,587 --> 00:25:57,423
If you're looking and you're
keeping your eyes peeled,
576
00:25:57,523 --> 00:26:00,125
I'm sure you can
find something.
577
00:26:00,225 --> 00:26:02,694
Apples!
578
00:26:02,795 --> 00:26:04,363
It's the custard apple.
579
00:26:04,463 --> 00:26:07,166
I read about these,
and I've been looking for 'em,
580
00:26:07,266 --> 00:26:09,334
and here they are in abundance.
581
00:26:09,435 --> 00:26:11,870
I hope I can find
some ripe ones.
582
00:26:11,970 --> 00:26:15,107
This one, see?
How it's squishy.
583
00:26:17,142 --> 00:26:18,143
Mm!
584
00:26:19,912 --> 00:26:22,247
Oh, that's so sweet.
That's so good.
585
00:26:22,347 --> 00:26:24,650
I'm gonna look around,
see if I can find some more
586
00:26:24,750 --> 00:26:26,318
soft ones to take back
to my partner.
587
00:26:31,123 --> 00:26:33,225
- I got apples!
- [Alex] Oh, yeah.
588
00:26:33,325 --> 00:26:35,027
- I wanted to try those.
- [Constance] Yeah.
589
00:26:35,127 --> 00:26:37,763
Constance is so good
about getting food,
590
00:26:37,863 --> 00:26:39,264
which is amazing.
591
00:26:39,364 --> 00:26:41,800
It is so sweet.
It's crazy.
592
00:26:41,900 --> 00:26:43,735
It's so, so sweet.
593
00:26:43,836 --> 00:26:46,638
I'm eating these custard apples.
I'm loving them.
594
00:26:46,738 --> 00:26:48,774
It's kind of addictive
at this point.
595
00:26:54,079 --> 00:26:56,748
I'm thinking, "well,
if the fruit hasn't failed me,
596
00:26:56,849 --> 00:27:01,353
the seeds may be good, too."
I eat about maybe 20 of 'em.
597
00:27:01,453 --> 00:27:02,454
I love seeds.
598
00:27:04,356 --> 00:27:05,357
So good.
599
00:27:10,028 --> 00:27:12,798
Are you supposed to eat
apple seeds?
600
00:27:12,898 --> 00:27:13,899
[Alex] No.
601
00:27:13,999 --> 00:27:15,868
[ominous tones playing]
602
00:27:15,968 --> 00:27:17,469
I feel like
I'm about to throw up.
603
00:27:17,569 --> 00:27:20,739
- [Alex] Oh, really?
- [Constance] [bleep].
604
00:27:20,839 --> 00:27:24,576
Custard apple seeds contain
a neurotoxin, annonacin,
605
00:27:24,676 --> 00:27:28,013
which causes gastrointestinal
irritation and could lead
606
00:27:28,113 --> 00:27:31,216
to neurological damage
when eaten in large amounts.
607
00:27:31,316 --> 00:27:32,985
[Alex] Bad seeds.
608
00:27:33,085 --> 00:27:34,720
[Constance]
It's like fever symptoms.
609
00:27:34,820 --> 00:27:38,257
Like, I feel really cold
even though I'm not cold.
610
00:27:38,357 --> 00:27:40,626
I feel nauseous.
611
00:27:40,726 --> 00:27:42,794
[Alex] I'm really worried
that Constance is
612
00:27:42,895 --> 00:27:44,930
in some deep [bleep] here.
613
00:27:45,030 --> 00:27:46,465
This could be really bad.
614
00:27:46,565 --> 00:27:48,534
Can we get a Medic?
Medic!
615
00:27:53,972 --> 00:27:55,207
- [Alex] Bad seeds.
- [Constance] [bleep].
616
00:27:55,307 --> 00:27:57,376
[Alex] Constance is really
not feeling well.
617
00:27:57,476 --> 00:27:58,610
Can we get a medic?
618
00:27:58,710 --> 00:28:01,446
So I call out for a medic,
and fortunately they're there
619
00:28:01,547 --> 00:28:03,248
within 10, 15 minutes.
620
00:28:03,348 --> 00:28:06,351
Constance was eating
a custard apple
621
00:28:06,451 --> 00:28:08,854
and the seeds of those.
622
00:28:11,456 --> 00:28:13,492
I feel like I'm gonna throw up.
623
00:28:13,592 --> 00:28:14,793
I'm very cold.
624
00:28:14,893 --> 00:28:16,595
[Atom speaking]
625
00:28:16,695 --> 00:28:18,764
I'm really hoping
this isn't gonna be a cause
626
00:28:18,864 --> 00:28:20,399
for a medical tap.
627
00:28:20,499 --> 00:28:22,234
She's been doing a lot.
628
00:28:22,334 --> 00:28:24,336
I don't know if I can make it
out here by myself.
629
00:28:29,208 --> 00:28:31,944
Stomach pain is a symptom
of severe poisoning
630
00:28:32,044 --> 00:28:34,613
and would require immediate
medical evacuation.
631
00:28:37,482 --> 00:28:40,219
To prevent this, the medic
gets Constance a solution
632
00:28:40,319 --> 00:28:43,689
to induce vomiting and purge
any undigested seeds
633
00:28:43,789 --> 00:28:44,890
from her stomach.
634
00:28:46,124 --> 00:28:47,392
[retching]
635
00:28:50,229 --> 00:28:52,331
[Alex] I'm hoping she's able
to get it out of her system.
636
00:28:54,533 --> 00:28:57,469
I know she really,
really doesn't wanna tap,
637
00:28:57,569 --> 00:28:59,571
but if it's a medical tap,
there's nothing we can do.
638
00:29:01,073 --> 00:29:03,308
[Constance]
I'm seeing little black
specks in it.
639
00:29:03,408 --> 00:29:04,409
[Alex] Nice.
Good.
640
00:29:10,482 --> 00:29:11,583
Maybe that's the seed.
641
00:29:14,820 --> 00:29:17,289
I feel less nauseous now
that I've thrown up.
642
00:29:17,389 --> 00:29:19,358
I feel better.
No pain.
643
00:29:19,458 --> 00:29:20,559
I'm good.
644
00:29:22,261 --> 00:29:25,297
After purging the undigested
seeds and no longer
645
00:29:25,397 --> 00:29:28,000
experiencing stomach pain,
Constance is cleared
646
00:29:28,100 --> 00:29:29,868
by the medic to remain
in the challenge.
647
00:29:32,838 --> 00:29:35,540
- Baby Danger out here.
- Baby Out of Control.
648
00:29:35,641 --> 00:29:37,209
Baby Wild Card.
I don't know.
649
00:29:37,309 --> 00:29:40,012
So many new names are coming
from this.
650
00:29:40,112 --> 00:29:44,883
I almost took myself out
with custard apple seeds.
651
00:29:44,983 --> 00:29:47,552
Imagine I was gone right now.
652
00:29:47,653 --> 00:29:49,688
I'd be so upset with myself.
653
00:29:50,789 --> 00:29:54,126
From now on, I'm just gonna
try to be really cautious.
654
00:29:54,226 --> 00:29:56,962
You can't have danger
without caution.
655
00:29:57,062 --> 00:29:59,064
- Oh, [bleep].
- [Alex] You OK?
656
00:29:59,164 --> 00:30:01,833
[Constance]
I'm [bleep] on myself.
657
00:30:01,933 --> 00:30:05,437
[Constance screaming]
658
00:30:05,537 --> 00:30:06,571
Ah!
659
00:30:06,672 --> 00:30:09,308
I'm [bleep] on myself!
660
00:30:09,408 --> 00:30:13,378
Holy [bleep]!
That's disgusting.
661
00:30:13,478 --> 00:30:17,115
- Oh, my God!
- Is it coming out fast?
662
00:30:17,215 --> 00:30:20,719
Yeah, liquid!
What the [bleep]?
663
00:30:20,819 --> 00:30:22,954
Liquidy [bleep] poop.
664
00:30:28,193 --> 00:30:30,929
- [Alex] How's your stomach?
- [Constance] My stomach's fine.
665
00:30:31,029 --> 00:30:33,031
- [Alex] Still no pain?
- [Constance] No pain.
666
00:30:35,334 --> 00:30:37,336
[ominous tones playing]
667
00:30:49,748 --> 00:30:51,183
[Alex]
So, I just heard something.
668
00:30:56,555 --> 00:30:58,156
[bleep].
669
00:30:58,256 --> 00:31:03,729
It's a rat, I think it got
attracted to all the extra food
670
00:31:03,829 --> 00:31:05,297
we've been dropping,
671
00:31:05,397 --> 00:31:07,065
so we'll
try and be more careful,
672
00:31:07,165 --> 00:31:09,167
but I'm going to sleep,
673
00:31:09,267 --> 00:31:11,403
so hopefully they don't
bug us too much.
674
00:31:22,214 --> 00:31:24,750
- Morning, Constance.
- [Constance] Good morning.
675
00:31:24,850 --> 00:31:25,951
[Alex] Day 10?
676
00:31:26,051 --> 00:31:28,754
[Constance] Yeah, extraction's
coming up soon.
677
00:31:28,854 --> 00:31:31,723
[Alex]
Yeah, we should start thinking
about how we're gonna get
678
00:31:31,823 --> 00:31:34,526
out of here if we've gotta get
pretty far out in the ocean.
679
00:31:34,626 --> 00:31:36,595
I'm thinking we're gonna
want some kind
680
00:31:36,695 --> 00:31:38,296
of flotation device.
681
00:31:38,397 --> 00:31:40,165
We're gonna get picked up
by a boat,
682
00:31:40,265 --> 00:31:41,600
so we need to build
683
00:31:41,700 --> 00:31:44,403
something to get ourselves
off of the island
684
00:31:44,503 --> 00:31:47,339
and into the water
so the boats can see us.
685
00:31:47,439 --> 00:31:49,741
I wanna build it on that
beach that we're gonna get
686
00:31:49,841 --> 00:31:52,744
extracted out of.
- [Constance] Yeah, for sure.
687
00:31:52,844 --> 00:31:54,880
[Alex]
That water is so beautiful.
688
00:31:54,980 --> 00:31:57,382
I just wish there weren't
any stonefish in it.
689
00:31:57,482 --> 00:31:59,217
[Constance] Same.
690
00:31:59,317 --> 00:32:00,485
[Alex] So what do you think?
691
00:32:00,585 --> 00:32:01,586
You wanna
just kind of split up
692
00:32:01,686 --> 00:32:03,255
and look for different stuff
693
00:32:03,355 --> 00:32:04,956
we can use?
- [Constance] Yeah, yeah.
694
00:32:05,056 --> 00:32:06,658
Do our own thing.
695
00:32:06,758 --> 00:32:09,961
I don't think she wants
to have the same craft.
696
00:32:10,061 --> 00:32:13,432
So I'm thinking my own craft.
She's thinking her own craft.
697
00:32:13,532 --> 00:32:14,933
That's OK with me.
698
00:32:15,033 --> 00:32:16,435
[Constance]
I'm using all kinds of junk.
699
00:32:17,302 --> 00:32:21,006
[Alex] This is probably designed
to float.
700
00:32:21,106 --> 00:32:23,341
I'm thinking of making
a platform that's centered
701
00:32:23,442 --> 00:32:25,844
around a large flotation.
702
00:32:25,944 --> 00:32:28,880
As I'm approaching the water,
I'm just remembering
703
00:32:28,980 --> 00:32:31,416
Constance's stonefish.
704
00:32:31,516 --> 00:32:33,718
We know there's stonefish
in there.
705
00:32:33,819 --> 00:32:38,390
So hopefully on extraction day,
we can stay up above the water.
706
00:32:38,490 --> 00:32:40,859
Once I'm really putting
my full weight on this,
707
00:32:40,959 --> 00:32:43,462
this whole thing is probably
gonna go underwater.
708
00:32:43,562 --> 00:32:47,566
So what I wanna do is I wanna
run a plank at the bottom
709
00:32:47,666 --> 00:32:51,069
of this to make like a kind
of an outrigger to kind
710
00:32:51,169 --> 00:32:52,370
of help it balance
711
00:32:52,471 --> 00:32:54,706
so that I'm not going back
and forth as much.
712
00:32:56,374 --> 00:32:58,143
I'm gonna make the most
kick-ass paddleboard
713
00:32:58,243 --> 00:32:59,578
out of here.
714
00:32:59,678 --> 00:33:01,413
Get these tied together
really good, and then...
715
00:33:02,481 --> 00:33:03,482
I'm gonna go under it
716
00:33:05,150 --> 00:33:06,184
with my floaty stuff,
717
00:33:07,385 --> 00:33:10,555
kind of create a baseboard
under it, floaty things.
718
00:33:10,655 --> 00:33:12,858
I don't want anything breaking
off on me, so...
719
00:33:18,263 --> 00:33:20,265
[Alex]
Because I haven't been eating,
I haven't been drinking
720
00:33:20,365 --> 00:33:23,535
as much, every little weight
just feels that much heavier.
721
00:33:25,470 --> 00:33:27,839
I think I probably
won't actually test this
722
00:33:27,939 --> 00:33:30,509
until the day of.
I know that this floats.
723
00:33:30,609 --> 00:33:32,677
That's the most important thing.
724
00:33:32,777 --> 00:33:34,012
I'm happy with that today.
725
00:33:35,146 --> 00:33:36,948
[Constance]
Alex, you wanna see this?
726
00:33:37,048 --> 00:33:39,718
About to give it a good
old float test.
727
00:33:39,818 --> 00:33:41,119
[Alex] All right, let's see it.
728
00:33:43,054 --> 00:33:44,055
Yeah, there you go.
729
00:33:45,557 --> 00:33:48,059
[Constance] She floats.
She holds me.
730
00:33:48,159 --> 00:33:50,529
There's one more adjustment
I wanna make.
731
00:33:50,629 --> 00:33:53,365
Wanna keep this backside
a little more buoyancy.
732
00:33:53,465 --> 00:33:55,200
I mean, but yeah,
I'm basically done.
733
00:33:55,300 --> 00:33:56,301
[Alex] Nice.
734
00:34:00,338 --> 00:34:02,340
[Constance] I'm just gonna add
this last piece
735
00:34:03,375 --> 00:34:06,778
to my flotation device.
736
00:34:06,878 --> 00:34:10,048
Cut this middle out.
Boom.
737
00:34:10,148 --> 00:34:12,150
This thing's lashed,
lashed, lashed.
738
00:34:12,250 --> 00:34:15,353
Pretty confident that
this won't fall apart.
739
00:34:15,453 --> 00:34:16,755
This is genuine rope,
740
00:34:16,855 --> 00:34:19,391
which is
such a blessing to have.
741
00:34:19,491 --> 00:34:20,825
There we go.
742
00:34:20,926 --> 00:34:22,460
I'm excited to paddle it out.
743
00:34:26,598 --> 00:34:27,632
[Alex] Night 12.
744
00:34:29,301 --> 00:34:31,703
If those rats come back,
I'm stabbing [bleep].
745
00:34:31,803 --> 00:34:32,704
Yeah.
746
00:34:32,804 --> 00:34:34,973
[indistinct], I see the rat,
I'm... bang!
747
00:34:35,073 --> 00:34:38,076
[tense tones playing]
748
00:34:51,790 --> 00:34:53,491
[Alex speaking]
749
00:35:10,642 --> 00:35:11,676
[Alex] Ah!
750
00:35:16,047 --> 00:35:17,248
God damn it!
751
00:35:22,921 --> 00:35:25,523
- [Constance] Oh, crab! What?
- [Alex] You found a...?
752
00:35:25,624 --> 00:35:28,360
I'm raking up the coral,
and a little crab
753
00:35:28,460 --> 00:35:31,863
runs out at me.
He's so feisty.
754
00:35:31,963 --> 00:35:35,233
So I capture him,
thinking I'll use him for bait.
755
00:35:35,333 --> 00:35:36,768
[Alex] Just taking your crab
for a walk.
756
00:35:36,868 --> 00:35:38,336
[Constance chuckles]
757
00:35:38,436 --> 00:35:40,171
I think I'll name him Johnny.
758
00:35:40,271 --> 00:35:41,906
He was really aggressive,
and then I gave him
759
00:35:42,007 --> 00:35:43,875
some coconut.
There you go, bubba.
760
00:35:44,909 --> 00:35:47,145
Giving little crabby a bath.
761
00:35:47,245 --> 00:35:49,180
I'm starting
to love Johnny a lot,
762
00:35:49,280 --> 00:35:52,350
and I don't wanna use him
for bait anymore.
763
00:35:52,450 --> 00:35:53,918
Goodbye, boy.
764
00:35:54,019 --> 00:35:55,520
He went back in the water,
765
00:35:55,620 --> 00:35:57,989
still feisty,
still ready to go.
766
00:35:58,089 --> 00:35:59,391
Oh, Johnny's trying to fight.
767
00:36:01,826 --> 00:36:04,396
Oh, that's what he does.
He made the other one run.
768
00:36:04,496 --> 00:36:06,898
Still in warrior mode,
just like his mama.
769
00:36:06,998 --> 00:36:08,299
Oh, that's my boy!
770
00:36:13,905 --> 00:36:15,006
[Alex] Ah!
771
00:36:18,810 --> 00:36:20,211
[bleep] rat.
772
00:36:24,816 --> 00:36:25,917
[Alex chuckles]
773
00:36:33,058 --> 00:36:34,626
I'm ready to go home.
774
00:36:38,563 --> 00:36:41,633
[Alex] Good morning.
It's day 14.
775
00:36:41,733 --> 00:36:43,735
It's time to extract, baby.
776
00:36:43,835 --> 00:36:45,670
I'm super nervous.
777
00:36:45,770 --> 00:36:47,972
There's a lot of dangers
in this water.
778
00:36:48,073 --> 00:36:50,809
If the water is really raucous,
or if it's windy.
779
00:36:50,909 --> 00:36:53,445
You could step on a stonefish.
You could step on a sea urchin.
780
00:36:53,545 --> 00:36:55,847
We might not be able to make it
out to the boat.
781
00:36:55,947 --> 00:36:58,216
Let's hope these work
and we get out there.
782
00:36:58,316 --> 00:37:00,385
Let's hope they work.
We'll see what happens.
783
00:37:00,485 --> 00:37:03,555
It's the maiden voyage
of the Limping Turtle
784
00:37:03,655 --> 00:37:05,757
and the Sea Goddess.
- The Goddess of the Sea.
785
00:37:05,857 --> 00:37:08,593
- Goddess of the Sea.
- S.S. Goddess of the Sea.
786
00:37:08,693 --> 00:37:12,163
Doing everything we can
to get off this island ASAP.
787
00:37:13,164 --> 00:37:14,766
So we're over here
on this beach.
788
00:37:14,866 --> 00:37:17,035
There's a nice sandy channel
right in the middle.
789
00:37:17,135 --> 00:37:19,270
We gotta get out,
you know, into kind
790
00:37:19,370 --> 00:37:20,872
of the open ocean...
- Open waters, so--
791
00:37:20,972 --> 00:37:22,440
...for them to get at us.
- [Constance] Get onto that boat
792
00:37:22,540 --> 00:37:23,641
and get out of here.
793
00:37:23,742 --> 00:37:24,776
Yeah.
Let's go.
794
00:37:24,876 --> 00:37:26,077
- All right, let's go.
- All right.
795
00:37:26,177 --> 00:37:28,680
The survivalists will walk
their flotation devices
796
00:37:28,780 --> 00:37:31,883
out of the bay through
a narrow break in the reef,
797
00:37:31,983 --> 00:37:34,552
navigating the spiny urchins
and stonefish
798
00:37:34,652 --> 00:37:36,354
hiding among the coral.
799
00:37:36,454 --> 00:37:38,990
As the water deepens,
they'll battle wind
800
00:37:39,090 --> 00:37:41,226
and currents
as they swim their crafts
801
00:37:41,326 --> 00:37:44,963
into the open water to meet
their extraction point.
802
00:37:45,063 --> 00:37:45,997
[Alex] Let's go!
803
00:37:46,097 --> 00:37:47,565
[Constance] We're getting off
of this island!
804
00:37:47,665 --> 00:37:48,666
[Alex] Whoo!
805
00:37:48,767 --> 00:37:50,502
Let's see if we can find
that channel.
806
00:37:51,803 --> 00:37:53,538
[Constance]
I think we're on the channel.
807
00:37:53,638 --> 00:37:55,373
[Alex]
Yeah, there's that nice sand.
808
00:37:55,473 --> 00:37:56,641
It's more sand than coral,
809
00:37:56,741 --> 00:37:58,877
so I'm happy.
- [Constance]
More sand than coral.
810
00:37:58,977 --> 00:38:01,346
Still thinking
about that stonefish.
811
00:38:01,446 --> 00:38:04,682
This is the same beach where
I encountered my stonefish.
812
00:38:04,783 --> 00:38:06,885
There is a stonefish lurking.
813
00:38:06,985 --> 00:38:10,321
[Alex]
Yeah, just trying to not think
about a stonefish right now.
814
00:38:10,421 --> 00:38:11,623
[Constance] Looking at my steps.
815
00:38:12,924 --> 00:38:14,993
[Alex]
Oh, yeah, there's that wind.
816
00:38:15,093 --> 00:38:16,961
[Constance] I think this is
the deepest we've been yet.
817
00:38:20,331 --> 00:38:23,401
[Alex] I think they'll hold,
but we'll see.
818
00:38:23,501 --> 00:38:26,704
I don't know how well
our devices are gonna hold up.
819
00:38:26,805 --> 00:38:28,339
As soon as big waves
start hitting,
820
00:38:28,439 --> 00:38:31,242
I have no idea
if things are gonna fall apart.
821
00:38:31,342 --> 00:38:33,711
Nothing like open water
to test a watercraft.
822
00:38:33,812 --> 00:38:35,814
[epic music playing]
823
00:38:44,222 --> 00:38:46,024
[Alex] A little further,
just a little further.
824
00:38:47,792 --> 00:38:50,261
The wind is pushing me back.
825
00:38:50,361 --> 00:38:51,529
[Alex] We got it!
826
00:38:53,298 --> 00:38:55,333
[boat horn blaring]
827
00:38:55,433 --> 00:38:57,969
- [Constance] It's the boat!
- [Alex] Yeah! It's the boat!
828
00:38:58,069 --> 00:39:03,107
- [Constance] Yeah!
- [Alex cheering]
829
00:39:03,208 --> 00:39:04,409
Let's go!
830
00:39:05,777 --> 00:39:08,479
[Constance] Just keep going!
I'm coming!
831
00:39:08,580 --> 00:39:09,848
[Alex] Come on!
832
00:39:15,019 --> 00:39:16,020
We're home, baby.
833
00:39:16,120 --> 00:39:18,122
[triumphant music playing]
834
00:39:22,694 --> 00:39:23,895
[Constance cheering]
835
00:39:29,367 --> 00:39:32,770
[Alex screaming]
836
00:39:35,340 --> 00:39:38,443
Getting onto the boat feels
like an absolute miracle.
837
00:39:38,543 --> 00:39:42,080
I cannot believe that this
whole ordeal is finally over.
838
00:39:42,180 --> 00:39:45,984
- [Constance] Yeah, baby!
- [Alex] Yes!
839
00:39:46,084 --> 00:39:49,020
[Constance]
Touching that ladder,
I feel on top of the world.
840
00:39:49,120 --> 00:39:51,556
Can't believe I did it.
Mama, I made it.
841
00:39:51,656 --> 00:39:53,625
I'm a true survivalist.
842
00:39:53,725 --> 00:39:57,695
- Yeah!
- Woo! Woo!
843
00:39:57,795 --> 00:39:59,898
It feels so good.
I feel accomplished.
844
00:39:59,998 --> 00:40:02,233
And I'm so glad that Constance
is here by my side.
845
00:40:02,333 --> 00:40:04,335
I'm done!
[bleep], I'm done!
846
00:40:04,435 --> 00:40:08,239
Every single second of these
14 days has been a trial.
847
00:40:08,339 --> 00:40:10,608
I can't believe I thought
about tapping.
848
00:40:10,708 --> 00:40:13,711
This sensation that I have
right now is unparalleled
849
00:40:13,811 --> 00:40:16,014
to anything else
in all of my life.
850
00:40:16,114 --> 00:40:17,649
I feel really proud of myself.
851
00:40:17,749 --> 00:40:19,817
Woo!
852
00:40:19,918 --> 00:40:22,954
Now that I've been through
this challenge, if in my future
853
00:40:23,054 --> 00:40:26,157
I'm doubting myself and thinking
I can't get through something,
854
00:40:26,257 --> 00:40:28,860
I'm gonna think,
"Dig deep, you've got this."
855
00:40:28,960 --> 00:40:32,664
After 14 days, Alex lost
a total of 29 pounds,
856
00:40:32,764 --> 00:40:37,201
but his PSR rises
from 4.9 to 5.5.
857
00:40:37,302 --> 00:40:38,670
[Constance speaking]
858
00:40:38,770 --> 00:40:42,874
- [Alex cheering]
- Whole lotta danger!
859
00:40:42,974 --> 00:40:46,110
The fact that I almost died
twice since being here,
860
00:40:46,210 --> 00:40:48,413
I definitely feel
like this challenge showed
861
00:40:48,513 --> 00:40:51,249
the Baby Danger name
in living proof.
862
00:40:51,349 --> 00:40:56,087
From superfan on the couch
to superfan on the boat, baby!
863
00:40:56,187 --> 00:40:59,324
To any legends watching this,
I just wanna say,
864
00:40:59,424 --> 00:41:02,794
"Thank you," because I have
a piece of each and every one
865
00:41:02,894 --> 00:41:05,396
of your survival skills
in my survival skills.
866
00:41:05,496 --> 00:41:07,231
From fire starting
to shelter building,
867
00:41:07,332 --> 00:41:09,801
everything you've
learned from "Naked and Afraid",
868
00:41:09,901 --> 00:41:12,904
you can actually use
on these challenges.
869
00:41:13,004 --> 00:41:16,908
Constance dropped 28 pounds
and sees her PSR increase
870
00:41:17,008 --> 00:41:19,944
from 5.2 to 5.7.
871
00:41:20,044 --> 00:41:23,648
[indistinct] I wouldn't wanna
do it with anybody else.
872
00:41:23,748 --> 00:41:24,816
Hell, yeah!
873
00:41:24,916 --> 00:41:26,651
I am so grateful to have
a new blood brother.
874
00:41:26,751 --> 00:41:28,219
- New blood brother right here.
- Hey!
875
00:41:28,319 --> 00:41:30,521
[both cheering]
876
00:41:30,621 --> 00:41:32,757
- Yeah, baby!
- Yeah!
877
00:41:32,857 --> 00:41:34,592
- [Alex] Let's go!
- [Constance] Let's [bleep] go!
878
00:41:34,692 --> 00:41:35,960
[Alex] Woo-hoo!