1 00:00:42,250 --> 00:00:43,710 -Cheers. -Yeah. 2 00:00:57,098 --> 00:00:58,141 -So beautiful. -Yeah. 3 00:01:07,859 --> 00:01:08,693 Love... 4 00:01:09,819 --> 00:01:10,653 family... 5 00:01:11,821 --> 00:01:12,655 joy. 6 00:01:14,699 --> 00:01:15,700 If you're here... 7 00:01:16,743 --> 00:01:19,579 it's because you love Marvin and Liza very much. 8 00:01:20,038 --> 00:01:21,122 At least one of them. 9 00:01:23,124 --> 00:01:25,752 And you wanna share in their happiness. 10 00:01:25,835 --> 00:01:27,086 I know I do. 11 00:01:28,254 --> 00:01:29,339 Liza... 12 00:01:30,673 --> 00:01:33,802 Charlie, Cooper, I wanna thank you for trusting me with this ceremony. 13 00:01:33,885 --> 00:01:36,971 I consider it a very high honor and a privilege. 14 00:01:37,055 --> 00:01:41,851 And I know your dear departed parents, Jerry and Barb, would have approved, 15 00:01:41,935 --> 00:01:44,896 and just as important, tipped me handsomely. 16 00:01:49,150 --> 00:01:52,320 -You all right, buddy? Think unhappy thoughts. -Yeah. Okay. 17 00:01:52,403 --> 00:01:56,616 Childhood obesity, dolphins caught in tuna nets. 18 00:01:56,699 --> 00:01:58,910 -Syria. -Hang in there, all right? 19 00:01:58,993 --> 00:02:04,415 -Remember, 50 percent of marriages end in divorce. -My God, that's depressing. 20 00:02:04,499 --> 00:02:05,333 Thank you. 21 00:02:07,669 --> 00:02:09,128 What the hell? 22 00:02:09,212 --> 00:02:10,922 That's their brother Charlie. 23 00:02:11,005 --> 00:02:14,384 Apparently, he's got some disease where he passes out when he's happy. 24 00:02:14,467 --> 00:02:17,428 -That's a thing? -Or else he's just an asshole. 25 00:02:18,555 --> 00:02:23,184 I first met Liza when she was smaller than a butternut squash. 26 00:02:24,853 --> 00:02:28,273 Charlie and Cooper paraded their new baby sister into mass, 27 00:02:28,356 --> 00:02:31,067 like she was the Second Coming herself. 28 00:02:31,151 --> 00:02:35,238 I swear, they were prouder, even than your mom and your dad. 29 00:02:35,321 --> 00:02:38,324 -Oh, Jesus. Hey, come on, man! Come on! -Is he okay? 30 00:02:38,408 --> 00:02:40,869 Brian Wilson, vegan meat. 31 00:02:40,952 --> 00:02:42,662 -Cosby. Cosby. -Cosby. 32 00:02:43,580 --> 00:02:47,250 -Let's go ahead, and drive it to the hoop, okay? We're ready. -No, I understand. Okay. 33 00:02:47,333 --> 00:02:49,460 -Marvin, do you take Liza to be your wife? -Faster. 34 00:02:49,544 --> 00:02:53,590 To have and to hold, for better, for worse, sickness, health, to cherish till death do you part? 35 00:02:53,673 --> 00:02:56,926 -I do. -And, Liza, do you do all that stuff too? 36 00:03:01,014 --> 00:03:01,890 I do. 37 00:03:04,851 --> 00:03:10,315 Then by the power vested in me by the State of New York... 38 00:03:11,316 --> 00:03:13,359 and God, I pronounce you husband and wife. 39 00:03:13,443 --> 00:03:15,153 -No, no, no! -Hey! Careful! 40 00:03:18,698 --> 00:03:21,493 -Is he okay? -It's okay! It's all right. I got him. 41 00:03:21,951 --> 00:03:23,995 This happens. 42 00:03:24,078 --> 00:03:24,913 Charlie? 43 00:03:31,294 --> 00:03:32,879 Hey. 44 00:03:32,962 --> 00:03:33,963 It lives! 45 00:03:36,174 --> 00:03:39,010 -What'd I miss? -They're on their way to Belize. 46 00:03:39,719 --> 00:03:40,553 Sorry. 47 00:03:41,638 --> 00:03:43,097 Check this out. 48 00:03:43,181 --> 00:03:44,891 Before they left... 49 00:03:44,974 --> 00:03:48,853 Marvin presents Liza with this big box, right? A gift. 50 00:03:48,937 --> 00:03:50,980 Makes a big deal out of it. 51 00:03:51,064 --> 00:03:55,193 Not jewelry, not a day at the spa, lingerie. 52 00:03:55,276 --> 00:03:58,154 It's travel pants with the zip-off legs. 53 00:03:58,238 --> 00:04:01,199 I saw the arm come back. I thought she was gonna punch him. 54 00:04:01,282 --> 00:04:03,368 -Stop it. -Seriously. 55 00:04:05,245 --> 00:04:07,747 -No more, man. -But she's all right. 56 00:04:07,831 --> 00:04:10,333 Uncle Jeff stitched up her lip, and... 57 00:04:10,416 --> 00:04:13,962 Yeah, you tore shit up, man. That whole front row's gonna have PTSD. 58 00:04:14,045 --> 00:04:17,757 She just looked so beautiful. I couldn't stop the happiness. 59 00:04:17,841 --> 00:04:21,177 Yeah. You won't even consider trying that Xyrem stuff again? 60 00:04:21,261 --> 00:04:25,765 It doesn't do any more for me than exercise, Cooper, and exercise doesn't make me wet the bed. 61 00:04:26,474 --> 00:04:28,810 All right. I just, you know... 62 00:04:30,311 --> 00:04:31,437 I don't want you to die. 63 00:04:33,648 --> 00:04:35,275 I'll be fine... 64 00:04:35,358 --> 00:04:37,986 as long as there are no more weddings ever. 65 00:04:39,028 --> 00:04:42,240 -I can count on you for that, right? -Hey. 66 00:04:42,323 --> 00:04:45,368 Oh, I saw Marvin's sister Rita checking you out. 67 00:04:45,451 --> 00:04:46,953 -Was she, now? -Yeah. 68 00:04:47,036 --> 00:04:49,122 Must have a thing for fainters. 69 00:04:49,205 --> 00:04:51,457 Don't be so dismissive. Some chicks love a project. 70 00:04:51,541 --> 00:04:55,128 I don't wear socks with sandals, Cooper. I have an incurable neurologic condition. 71 00:04:55,211 --> 00:04:57,463 But don't be all poopy about it. 72 00:06:04,864 --> 00:06:06,032 Okay, come on. 73 00:06:10,078 --> 00:06:13,331 -Miss, let me help. I'll help you. -Thank you so much. 74 00:06:14,624 --> 00:06:15,458 No problem. 75 00:06:38,106 --> 00:06:40,942 Your baby sister married off. 76 00:06:41,025 --> 00:06:44,320 -That's gotta make you feel old. -Liza always did everything first. 77 00:06:44,404 --> 00:06:47,407 When she was 12 years old, she pressured me into smoking a joint. 78 00:06:47,490 --> 00:06:50,201 Come on, man. Don't you want to fall in love? 79 00:06:50,285 --> 00:06:52,662 Oh, I wanna be in love, sure. 80 00:06:52,745 --> 00:06:57,417 Ideally, I'd like to skip past the honeymoon phase to the steady sharing-deodorant phase. 81 00:06:57,500 --> 00:06:59,335 Oh, you're killing me, man. 82 00:06:59,419 --> 00:07:00,837 I'm with you, Charlie. 83 00:07:00,920 --> 00:07:03,756 It's important to find someone that you can kind of forget is there, 84 00:07:03,840 --> 00:07:06,301 so that when they leave, it's like losing a cat. 85 00:07:06,384 --> 00:07:08,344 No, that's not exactly what I-- 86 00:07:08,428 --> 00:07:09,888 You know, I need to be careful. 87 00:07:09,971 --> 00:07:13,558 I need someone I can picture in sweatpants, just the right amount of mousy. 88 00:07:13,641 --> 00:07:16,352 Do you listen to the Modern Love podcast? 89 00:07:16,978 --> 00:07:19,355 -I don't. You do? -Religiously. 90 00:07:19,439 --> 00:07:23,526 There was a story the other day about a couple, where he was deaf and she was blind, 91 00:07:23,610 --> 00:07:29,157 so they couldn't speak or use sign language, but they were happily married for, like, 15 years. 92 00:07:29,240 --> 00:07:30,158 What happened then? 93 00:07:31,576 --> 00:07:33,953 She was killed by a self-driving car. 94 00:07:34,037 --> 00:07:37,207 -Yeah. It was a lot. -Thanks for your input, Victor. 95 00:07:37,290 --> 00:07:40,043 Everyone stop talking right now. I need to concentrate. 96 00:07:40,126 --> 00:07:43,713 -You don't have to react that way to stuff... -I don't know what you're talking about. 97 00:07:43,796 --> 00:07:47,258 I took you to the baseball game. You were like a crazy person at the baseball game. 98 00:07:47,342 --> 00:07:51,262 "A crazy person at a--"? It's a baseball game. Is there etiquette for a baseball game? 99 00:07:51,346 --> 00:07:53,723 -It's a Little League game with kids, right? -Okay, fine. 100 00:07:53,807 --> 00:07:56,059 How about you getting drunk at a Little League game? 101 00:07:56,142 --> 00:07:57,936 What else are you gonna do at a Little League game? 102 00:07:58,353 --> 00:08:00,396 Sit down for a second. 103 00:08:12,242 --> 00:08:14,661 I ask you to-- I ask you to relax. 104 00:08:14,744 --> 00:08:16,704 I say, "Relax," and you take it-- 105 00:08:16,788 --> 00:08:20,083 It is the most annoying thing on the planet to hear. 106 00:08:20,166 --> 00:08:23,294 -I'm just saying "relax," like it's not that big-- -Stop saying that. 107 00:08:23,378 --> 00:08:24,671 Will you just relax? 108 00:08:25,421 --> 00:08:27,215 What are they talking about? 109 00:08:27,715 --> 00:08:31,177 You know I've been doing a lot of work on myself lately. 110 00:08:31,261 --> 00:08:33,471 Like, I've really been trying to become a better person. 111 00:08:34,013 --> 00:08:35,473 Are you breaking up with me? 112 00:08:36,975 --> 00:08:38,852 -Yes. -Seriously? 113 00:08:40,979 --> 00:08:43,022 We're in a library. 114 00:08:44,983 --> 00:08:49,445 Is that why you brought me here, so I wouldn't raise my voice? 115 00:08:49,529 --> 00:08:50,864 No. 116 00:08:50,947 --> 00:08:53,908 Listen, we both know that you're passionate. 117 00:08:53,992 --> 00:08:56,286 Oh, is that a euphemism for "loud"? 118 00:08:56,369 --> 00:08:58,663 -She's getting heated. -Euphemism's a great word. 119 00:08:58,746 --> 00:09:01,875 Here's another one. You're fricking bananas. 120 00:09:01,958 --> 00:09:03,960 -Mother-- -All right, come on. 121 00:09:04,043 --> 00:09:05,003 Great. 122 00:09:05,086 --> 00:09:07,839 Are you serious right now? Take that! 123 00:09:07,922 --> 00:09:09,883 -Oh, okay! Ma'am, would you mind? -Hey, miss? 124 00:09:09,966 --> 00:09:12,510 -Will you please get down? -I like it up here. 125 00:09:12,594 --> 00:09:15,972 Yeah, she's crazy, man. Not just like part of the month, like, the whole thing. 126 00:09:16,055 --> 00:09:17,515 Oh, my God! 127 00:09:17,599 --> 00:09:21,478 This penny-loafer-wearing asshole brought me in here to break up with me. 128 00:09:21,561 --> 00:09:24,063 Yeah, because I thought she'd keep a lid on it for once. 129 00:09:24,147 --> 00:09:28,943 -Excuse me, excuse me. Why don't you just let it out? -What? 130 00:09:29,027 --> 00:09:31,613 You're standing on a table. You clearly have something to say. 131 00:09:31,696 --> 00:09:32,572 I think you should say it. 132 00:09:34,407 --> 00:09:37,994 Okay. Well, for example, "keep a lid on it." 133 00:09:38,077 --> 00:09:42,790 -I don't have to keep a lid on anything. -I'm pretty sure every nerd in this library disagrees. 134 00:09:42,874 --> 00:09:45,877 You know what's crazy is, I don't even know how we ended up together. 135 00:09:45,960 --> 00:09:49,672 He is rude to waiters. He screens calls from his mom. 136 00:09:50,089 --> 00:09:53,051 -He threads his eyebrows. -I'm part Greek. 137 00:09:53,134 --> 00:09:55,470 -And your friends don't like him? -Oh, they hate him. 138 00:09:55,553 --> 00:09:58,890 They can't understand what I see in him, you know? And then after a while... 139 00:09:59,891 --> 00:10:01,726 it becomes the reason why I'm with him. 140 00:10:01,810 --> 00:10:04,354 Sure. It's bad choices. That's your thing, right? 141 00:10:05,772 --> 00:10:07,774 Yeah. So it's her fault. 142 00:10:07,857 --> 00:10:10,109 -Hey, hey! -Hey, miss, please, give Lavelle the book. 143 00:10:10,193 --> 00:10:14,239 -You stand back, or I'm gonna tear this apart. -She's all talk. 144 00:10:14,322 --> 00:10:15,156 Ma'am? 145 00:10:15,865 --> 00:10:16,950 Ma'am? 146 00:10:18,284 --> 00:10:19,452 Ma'am! 147 00:10:19,536 --> 00:10:22,080 You will never, ever tear the binding on that book. 148 00:10:22,163 --> 00:10:23,623 It's reinforced for libraries. 149 00:10:25,166 --> 00:10:27,710 -You can, however, try the pages. -Charlie. 150 00:10:27,794 --> 00:10:31,005 No, please. Start in the middle. Knock yourself out. 151 00:10:31,089 --> 00:10:32,841 -Yeah! -There we go. See how good that feels? 152 00:10:34,133 --> 00:10:36,136 -Does that feel good? -Huh, am I being loud now? 153 00:10:36,219 --> 00:10:39,180 -Just relax. -Oh, relax? 154 00:10:39,264 --> 00:10:40,598 Relax? 155 00:10:40,682 --> 00:10:43,893 Relax! 156 00:10:48,606 --> 00:10:49,816 Tell me something. 157 00:10:50,942 --> 00:10:54,070 Did you ever really think that this would last? 158 00:10:54,154 --> 00:10:56,656 Or the better question is, 159 00:10:56,739 --> 00:10:58,867 did you ever really want it to? 160 00:11:07,959 --> 00:11:09,294 Fine, we can break up. 161 00:11:12,130 --> 00:11:14,215 Well, that went as expected. 162 00:11:16,092 --> 00:11:18,011 -Thanks. -How'd he do that? 163 00:11:18,094 --> 00:11:22,348 Like a blind man learns to listen, except Charlie's got an ear for pain. 164 00:11:24,809 --> 00:11:26,978 -What's it to you? -What? 165 00:11:27,061 --> 00:11:30,023 I'm just-- I'm trying to keep things calm here. 166 00:11:31,107 --> 00:11:32,901 -You're good at it. -I need to be. 167 00:11:34,819 --> 00:11:37,280 -Sorry! -Yeah, don't do that anymore. 168 00:11:41,284 --> 00:11:42,911 I'm taking off early. 169 00:11:42,994 --> 00:11:46,080 "Measles outbreak on the rise. CDC concerned." 170 00:11:46,164 --> 00:11:47,123 Thank you. 171 00:11:53,630 --> 00:11:55,381 Good one! 172 00:11:55,465 --> 00:11:57,300 Kelly! That's it! 173 00:11:57,383 --> 00:12:00,136 One, two, three, four, five, 174 00:12:00,220 --> 00:12:03,598 six, seven, eight, nine, 10! 175 00:12:03,681 --> 00:12:06,184 Zika virus, Congress. 176 00:12:07,101 --> 00:12:08,520 Oh, God. 177 00:12:08,603 --> 00:12:10,396 Famine in Darfur. 178 00:12:10,480 --> 00:12:11,898 White guy, dreadlocks. 179 00:12:13,691 --> 00:12:14,818 -Hey, Charlie. -Hey. 180 00:12:14,901 --> 00:12:18,154 -You just made it. -Barely. Thanks. 181 00:12:24,744 --> 00:12:26,788 -You good? -Yeah. 182 00:13:02,699 --> 00:13:05,660 There's someone here to see you. She brought you something. 183 00:13:05,743 --> 00:13:06,703 "She"? 184 00:13:08,872 --> 00:13:11,875 -Oh, God. Tell her I died. -I already told her you were here. 185 00:13:11,958 --> 00:13:13,877 -It was very sudden. -Hello? 186 00:13:13,960 --> 00:13:16,921 -Hi there, Mr. Librarian. -Hey. Come to throw more books around? 187 00:13:18,673 --> 00:13:22,385 I'm here to thank you for coming to my defense the other day. 188 00:13:22,469 --> 00:13:25,930 Oh, I didn't come to your defense. I just came to get you off the table. 189 00:13:26,014 --> 00:13:27,891 Well, still, I appreciate it. 190 00:13:27,974 --> 00:13:31,519 -I got you this, a replacement. -Didn't have to do that. 191 00:13:32,520 --> 00:13:36,024 -It's the least I could do. -No, the copy you destroyed was a first edition. 192 00:13:36,107 --> 00:13:39,527 Oh, I'm sorry. You did kind of egg me on, though. 193 00:13:42,780 --> 00:13:43,615 All right. 194 00:13:45,408 --> 00:13:48,453 -I was thinking about something you said that day. -Right. 195 00:13:48,536 --> 00:13:51,080 Did I really want it to last? And I realized that I didn't. 196 00:13:51,164 --> 00:13:52,582 It's a good thing it ended, then. 197 00:13:52,665 --> 00:13:55,335 But why did I get into a relationship I knew was doomed to fail? 198 00:13:55,418 --> 00:13:58,463 -Ask the guy who doomed it. -It's not his fault. 199 00:13:58,546 --> 00:14:01,382 Actually, it is all his fault. 200 00:14:01,466 --> 00:14:05,220 But I knew where it was headed when he canceled on a date to go to a boat show. 201 00:14:05,303 --> 00:14:08,681 -By the way, he's the second guy to do that to me. -Maybe you should move inland? 202 00:14:10,099 --> 00:14:13,603 There's something I find irresistible about men I have no future with. 203 00:14:21,236 --> 00:14:22,487 Right. 204 00:14:22,570 --> 00:14:25,448 It's so quiet in here. Does it make you just wanna scream? 205 00:14:25,532 --> 00:14:27,617 Don't scream, please. 206 00:14:27,700 --> 00:14:31,871 -Come on, have you tried screaming? It's fun. -I know it's fun, but there's more to life than fun. 207 00:14:31,955 --> 00:14:34,374 -Is there? -I'm not sure anymore. 208 00:14:40,171 --> 00:14:42,757 Well, thanks again. 209 00:14:42,841 --> 00:14:45,218 -I'm Francesca, by the way. -I'm Charlie. 210 00:14:51,516 --> 00:14:54,519 Well, it was nice to meet you too, Charlie. 211 00:14:54,602 --> 00:14:56,980 -Yeah! -I'll leave this. Okay. 212 00:14:57,063 --> 00:14:58,148 Yeah. 213 00:15:00,108 --> 00:15:02,986 We need to settle something right now. 214 00:15:03,069 --> 00:15:04,237 Are you gay? 215 00:15:04,320 --> 00:15:07,240 I mean, it's cool if you are, but I gotta know 216 00:15:07,323 --> 00:15:12,245 -because I want off this emotional roller coaster. -I'm not gay, Lavelle. 217 00:15:12,328 --> 00:15:13,997 Eunuch? Are you a eunuch? 218 00:15:14,080 --> 00:15:15,331 -What? -It is unfair. 219 00:15:15,415 --> 00:15:19,335 You won't go out with her because of how she looks. It's not her fault that she's smoking hot. 220 00:15:19,419 --> 00:15:23,506 No, it's not just her looks. It's her manner. It's her laugh. It's her stupid gift-wrapped books. 221 00:15:23,590 --> 00:15:25,049 She's just too... 222 00:15:26,134 --> 00:15:27,969 too. 223 00:15:28,052 --> 00:15:30,972 -It sounds like you kind of dig her. -That's the problem. 224 00:15:31,055 --> 00:15:32,891 Let's get down to brass tacks, Charlie. 225 00:15:32,974 --> 00:15:36,060 Sperm quality declines sharply after age 35. 226 00:15:36,144 --> 00:15:37,896 Thank you, Victor. 227 00:15:37,979 --> 00:15:42,484 You gotta stick your neck out sometime. Or life will pass you right by. 228 00:15:42,567 --> 00:15:43,401 Yeah, right. 229 00:15:48,781 --> 00:15:49,616 Okay! 230 00:15:52,410 --> 00:15:56,956 -"Okay," what? -Okay, I'll go out with you. 231 00:15:58,625 --> 00:15:59,876 Oh, I-- 232 00:15:59,959 --> 00:16:02,128 I didn't exactly ask. 233 00:16:02,212 --> 00:16:04,589 How does 2:00, Saturday, sound? 234 00:16:04,672 --> 00:16:07,217 -Will your mom be driving? -My parents are dead. 235 00:16:11,596 --> 00:16:14,307 Okay, then. Saturday at 2. 236 00:16:14,390 --> 00:16:15,600 I'll wear sunscreen. 237 00:16:15,683 --> 00:16:17,852 Great. I mean, good. 238 00:16:17,936 --> 00:16:19,229 See you then. 239 00:16:19,312 --> 00:16:21,189 Oh, wait. Charlie, don't you need my number? 240 00:16:21,272 --> 00:16:24,734 Call the front desk later. I need to go right now. 241 00:16:29,989 --> 00:16:32,492 I don't know. I guess I just don't get it. 242 00:16:32,575 --> 00:16:35,119 You haven't gone on a date in years, right? 243 00:16:35,203 --> 00:16:38,206 -So why her? Why now? -I don't know. 244 00:16:39,415 --> 00:16:43,086 She was so angry, beside herself, completely out of control. 245 00:16:43,169 --> 00:16:45,964 -It was thrilling. -I don't get that at all. 246 00:16:46,047 --> 00:16:48,716 It's like she's everything I've ever avoided. 247 00:16:48,800 --> 00:16:51,761 -I'm drawn to her like a moth. -To a flame. 248 00:16:53,972 --> 00:16:57,475 -The end of that phrase is "to a burning, deadly flame." -Yeah, I get it. 249 00:16:58,685 --> 00:17:01,646 What is there to decide? All your shirts look the same. 250 00:17:02,856 --> 00:17:06,234 -Why do all your shirts look the same? -No compliments. 251 00:17:08,486 --> 00:17:09,571 Does she know? 252 00:17:09,654 --> 00:17:11,823 -Does Francesca--? -Are you kidding? 253 00:17:11,906 --> 00:17:14,742 Hi, I'm Charlie. I'm medically forbidden to have fun. You wanna go out? 254 00:17:15,660 --> 00:17:17,287 Pass the tacks. 255 00:17:17,370 --> 00:17:18,746 No. 256 00:17:18,830 --> 00:17:21,624 -Come on, Charlie, it's too gruesome. -It works. 257 00:17:23,918 --> 00:17:25,378 Fine. 258 00:17:25,461 --> 00:17:29,257 Listen, you put as many office supplies in the bottom of your shoe as you want. 259 00:17:29,340 --> 00:17:32,010 Eventually, she's gonna find out. 260 00:17:32,093 --> 00:17:33,428 Dates are supposed to be fun. 261 00:17:35,805 --> 00:17:37,432 Not this one. 262 00:17:39,601 --> 00:17:42,729 The only good thing to come of my grandmother's Alzheimer's 263 00:17:42,812 --> 00:17:46,649 was that it helped her forget her miserable life. 264 00:17:47,817 --> 00:17:50,862 She was raised in a Hooverville... 265 00:17:51,905 --> 00:17:54,532 on the wrong side of the wrong side of the tracks. 266 00:17:54,616 --> 00:17:57,994 The kind of place where dreams go to die, and hope... 267 00:17:58,453 --> 00:18:02,582 Hope is smothered in its crib. 268 00:18:03,416 --> 00:18:04,834 -Is he a friend of yours? -No. 269 00:18:04,918 --> 00:18:07,670 See Mildred Munch didn't have hope. 270 00:18:07,754 --> 00:18:09,881 She didn't have dreams... 271 00:18:11,633 --> 00:18:13,802 so she didn't have nothing to lose. 272 00:18:18,181 --> 00:18:20,934 Norman, you son of a bitch, you get a job! 273 00:18:21,017 --> 00:18:24,479 You get a job, or you're gonna get a new wife! 274 00:18:24,562 --> 00:18:27,732 Those are empty threats, just like you're an empty person... 275 00:18:27,816 --> 00:18:29,400 Were there good reviews? 276 00:18:30,360 --> 00:18:31,277 I didn't check. 277 00:18:34,531 --> 00:18:35,865 No, please! I-- 278 00:18:36,282 --> 00:18:37,492 Why not? 279 00:18:37,575 --> 00:18:41,162 And that, dear friends, is when Mildred Munch, 280 00:18:41,246 --> 00:18:45,583 my bubbie Millie turned... 281 00:18:45,667 --> 00:18:46,668 to prostitution. 282 00:18:51,005 --> 00:18:51,840 Hand jobs! 283 00:18:52,632 --> 00:18:56,219 -Seriously, why are we here? -Hand jobs! First one's free! 284 00:18:56,302 --> 00:18:57,804 Why are we here? 285 00:18:58,763 --> 00:19:02,350 I'm sorry. Is my play interrupting your conversation? 286 00:19:03,434 --> 00:19:06,479 -No. -I didn't buy a ticket to your conversation. 287 00:19:06,563 --> 00:19:09,274 -So sorry. We're done. -Yeah. Yeah, we're-- 288 00:19:09,357 --> 00:19:10,859 -Please continue. -Sorry. 289 00:19:10,942 --> 00:19:15,155 Thank you for permission to continue my play. I very much appreciate it. 290 00:19:15,238 --> 00:19:18,783 -I'll just hop back into the moment. -We should go. Sorry. 291 00:19:18,867 --> 00:19:22,078 -I'll just pretend that I'm not completely distracted now. -I'm sorry. 292 00:19:22,162 --> 00:19:26,666 How about I skip to the part where her firstborn dies of common diarrhea? 293 00:19:26,749 --> 00:19:28,293 I said, diarrhea! 294 00:19:30,670 --> 00:19:31,629 I said... 295 00:19:33,006 --> 00:19:34,007 diarrhea. 296 00:19:36,176 --> 00:19:39,679 -Diarrhea! -All right. Yeah. I know. 297 00:19:39,762 --> 00:19:42,223 I know, but to be fair to him... 298 00:19:42,307 --> 00:19:43,600 we did kind of-- 299 00:19:43,683 --> 00:19:46,311 -Diarrhea? -Yeah, diarrhea. 300 00:19:46,394 --> 00:19:48,646 Come on, I kind of feel for him. 301 00:19:50,023 --> 00:19:52,734 -Where are we? -It's... 302 00:19:52,817 --> 00:19:54,652 Are we--? Are we in danger? 303 00:19:55,361 --> 00:19:59,157 -It's starting to feel that way, yeah. -Hold on to me so you don't get kidnapped. 304 00:20:04,704 --> 00:20:08,166 -So tell me about your sick aunt. -Wow, you flirt weird. 305 00:20:10,543 --> 00:20:12,003 Sorry. 306 00:20:12,086 --> 00:20:14,589 It seemed important. It's something you're going through. 307 00:20:14,672 --> 00:20:16,925 Yeah, sometimes it's nice not to be going through it. 308 00:20:17,008 --> 00:20:21,346 Yeah, of course it is, but I'm an idiot, so just ignore me. You'll have way more fun. 309 00:20:21,429 --> 00:20:22,388 It's all right. 310 00:20:22,472 --> 00:20:23,765 Since we're on the subject... 311 00:20:25,642 --> 00:20:26,559 it is hard. 312 00:20:27,602 --> 00:20:31,940 She's like my second mother, after my real mother died of the same thing. 313 00:20:32,023 --> 00:20:35,485 Breast cancer runs in my family like hammertoes... 314 00:20:35,568 --> 00:20:37,487 so I've got that to look forward to. 315 00:20:38,655 --> 00:20:40,865 Look who's being fun now. 316 00:20:40,949 --> 00:20:43,535 I'm sorry, Francesca. That's awful. 317 00:20:44,911 --> 00:20:45,745 Thank you. 318 00:20:48,122 --> 00:20:48,957 It's not all bad. 319 00:20:49,040 --> 00:20:52,585 I've gotten really close with Sylvia since I've been living with her, 320 00:20:52,669 --> 00:20:56,548 which I guess means it's gonna hurt that much more when she... 321 00:20:58,967 --> 00:21:01,177 Well, that'll burn New York for me. 322 00:21:01,261 --> 00:21:02,804 Are you gonna leave? 323 00:21:02,887 --> 00:21:05,598 Oh, yeah. But I always do. 324 00:21:08,726 --> 00:21:11,980 I lost somebody close to me when I was young. 325 00:21:12,063 --> 00:21:14,732 My grandpa, Jacob. He was like my best friend growing up. 326 00:21:15,692 --> 00:21:17,902 We had the same-- We had a lot in common. 327 00:21:19,529 --> 00:21:24,159 Every Sunday, he'd take me out to the carousel, let me go round and round as many times as I wanted... 328 00:21:24,868 --> 00:21:26,995 even after he had to stop, you know? 329 00:21:28,371 --> 00:21:30,707 I think that's the happiest that I've ever been. 330 00:21:33,459 --> 00:21:34,544 Are you happy now? 331 00:21:38,131 --> 00:21:41,926 Not as happy as Mildred Munch. Diarrhea. 332 00:21:43,553 --> 00:21:44,554 Common diarrhea. 333 00:21:44,637 --> 00:21:47,599 -Common? Not even special diarrhea. -Nope, common. 334 00:21:47,974 --> 00:21:51,478 -You didn't have one. -Exactly. "On the wrong side of the wrong side of the tracks." 335 00:21:51,561 --> 00:21:54,522 "The wrong side of the wrong side of the tracks." Like Troy McClure. 336 00:21:54,606 --> 00:21:57,567 -Can't believe you took me to that play. -Nor can I. 337 00:21:57,650 --> 00:21:58,526 This is me. 338 00:21:59,486 --> 00:22:02,572 So my aunt should still be at karate, if you wanna come up for a drink. 339 00:22:03,531 --> 00:22:06,534 -A drink? It's 3:30. -Yes, it is. 340 00:22:08,036 --> 00:22:10,038 It's not about the drink, Charlie. 341 00:22:17,921 --> 00:22:18,963 Sure, why not? 342 00:22:19,464 --> 00:22:20,590 -Yeah? -Yeah. 343 00:22:21,174 --> 00:22:23,593 I see now why you insisted on a matinee. 344 00:22:23,676 --> 00:22:25,762 We have more energy for messing around. 345 00:22:32,060 --> 00:22:33,978 Charlie! Oh, my God, Charlie! 346 00:22:35,104 --> 00:22:36,564 Charlie! 347 00:22:38,733 --> 00:22:40,735 BP is 160 over... 348 00:22:40,819 --> 00:22:42,737 -Dr. Ramirez to Radiology. -Pulse, 83. 349 00:22:44,155 --> 00:22:47,784 -Page Neuro, stat. Let's get him in Trauma, stat. -Charlie... 350 00:22:53,414 --> 00:22:54,582 Oh, come on. 351 00:22:56,501 --> 00:22:57,752 Excuse me. Excuse me. 352 00:22:57,836 --> 00:23:02,465 -Hi. I'm looking for Charles Greene. -Are you here for Charlie? 353 00:23:02,549 --> 00:23:05,510 -I'm Francesca. -Oh, Jesus. No wonder. 354 00:23:06,886 --> 00:23:07,929 Sorry. 355 00:23:08,012 --> 00:23:09,973 Hi. Cooper, brother. 356 00:23:12,350 --> 00:23:15,436 -So how'd it go? -What do you mean? We ended up here. 357 00:23:15,937 --> 00:23:17,564 Right. Have you heard anything? 358 00:23:18,064 --> 00:23:22,610 -Just that he didn't break his neck, which is good. -I guess you two really hit it off, huh? 359 00:23:23,653 --> 00:23:26,447 Well, yeah. I mean, I think-- I thought so. I-- 360 00:23:27,323 --> 00:23:31,536 I don't know. I mean, we were headed upstairs, and he just dropped. 361 00:23:31,619 --> 00:23:34,873 He, like-- I think he fainted from the heat or something? 362 00:23:34,956 --> 00:23:37,208 Yeah. From the heat. Yeah, probably. 363 00:23:37,292 --> 00:23:41,296 -That's super common because you gotta hydrate. -Well, good news. 364 00:23:41,379 --> 00:23:44,632 Charlie's got a pretty nasty cut, and his head's gonna ache for a while, 365 00:23:44,716 --> 00:23:48,052 but there's no fractures, so all in all, we feel he got off lucky this time. 366 00:23:48,136 --> 00:23:50,138 -This time? -Yeah. 367 00:23:50,221 --> 00:23:52,974 -The report says-- -You know, Charlie's got a thing. 368 00:23:53,600 --> 00:23:58,605 And it's a condition, according to some, but to others, it's an adorable quirk. 369 00:23:58,688 --> 00:24:02,525 It's a disease caused by the shortage of hypocretin in his brain. 370 00:24:02,609 --> 00:24:05,487 It's a chemical signal that makes most of us stay awake. 371 00:24:05,570 --> 00:24:09,532 Essentially, Charlie's body gets tricked to think that it's asleep. 372 00:24:11,743 --> 00:24:12,952 Adorable quirk. 373 00:24:14,162 --> 00:24:15,079 Disease. 374 00:24:21,628 --> 00:24:22,504 Hey. 375 00:24:24,297 --> 00:24:25,173 Oh, hi. 376 00:24:29,302 --> 00:24:31,596 So that was crazy. 377 00:24:32,430 --> 00:24:36,643 -I guess I must have fainted. I need to hydrate. -Charlie, I know. 378 00:24:44,567 --> 00:24:45,610 What's it called? 379 00:24:48,863 --> 00:24:49,781 Cataplexy. 380 00:24:51,282 --> 00:24:53,618 Technically, narcolepsy with cataplexy. 381 00:24:55,370 --> 00:24:56,496 Runs in the family. 382 00:24:58,540 --> 00:25:00,834 -Your Grandpa Jacob? -Yeah. 383 00:25:01,918 --> 00:25:02,752 Yeah. 384 00:25:03,962 --> 00:25:06,965 Growing up, I thought he slept all the time because he was old. 385 00:25:08,007 --> 00:25:09,926 Then it started happening to me. 386 00:25:10,844 --> 00:25:14,681 Pretty much any strong emotion will trigger it. 387 00:25:15,765 --> 00:25:17,517 In my case, it's... 388 00:25:19,644 --> 00:25:21,354 it's mainly when I'm happy. 389 00:25:22,981 --> 00:25:24,023 So thank you. 390 00:25:28,236 --> 00:25:29,612 Why didn't you tell me? 391 00:25:31,406 --> 00:25:33,241 Well, I had a girlfriend... 392 00:25:34,159 --> 00:25:36,828 in college, it was Alice... 393 00:25:36,911 --> 00:25:38,163 and she knew... 394 00:25:40,206 --> 00:25:41,791 but she didn't really know, you know? 395 00:25:44,794 --> 00:25:46,880 And because she was my first, 396 00:25:46,963 --> 00:25:49,757 I didn't know what would actually happen when we finally... 397 00:25:53,553 --> 00:25:54,429 When you... 398 00:25:57,765 --> 00:25:58,933 That's-- It's not funny. 399 00:25:59,017 --> 00:26:01,603 -Oh, come on, it's a little bit funny. -It's not at all-- 400 00:26:01,686 --> 00:26:04,647 -How do you--? What--? -Not in the least bit funny. 401 00:26:04,731 --> 00:26:06,649 -I'm sorry. -Jesus Christ. 402 00:26:06,733 --> 00:26:09,444 Okay. You're right. It is not funny. 403 00:26:11,863 --> 00:26:14,365 You know, I came to, naked on my back... 404 00:26:15,408 --> 00:26:19,662 surrounded by EMTs, the RA, half the dorm. 405 00:26:19,746 --> 00:26:20,788 Alice thought I'd died. 406 00:26:23,374 --> 00:26:24,751 I mostly... 407 00:26:25,752 --> 00:26:28,129 steered clear of girlfriends since then. 408 00:26:28,213 --> 00:26:29,839 I can't afford the insurance. 409 00:26:33,468 --> 00:26:35,220 Today was a big deal for you, wasn't it? 410 00:26:39,641 --> 00:26:41,768 It was a really big deal for me too. 411 00:26:43,520 --> 00:26:46,481 Remember, I never date guys I think I have a future with? 412 00:26:50,318 --> 00:26:52,904 Let's quit while we're ahead. 413 00:26:52,987 --> 00:26:55,532 I took a risk. It was obviously a bad idea. 414 00:26:55,615 --> 00:26:58,201 Oh, hey, don't worry about it. We'll just take it slow. 415 00:26:58,284 --> 00:27:00,662 -We'll stick to boring, depressing dates. -It won't work. 416 00:27:00,745 --> 00:27:04,749 -Wait. Like the botanical gardens or eating on a walk. -It won't work. It's not that simple. 417 00:27:04,833 --> 00:27:08,294 -Symposiums, lectures, Roosevelt Island-- -Please... 418 00:27:09,379 --> 00:27:10,421 stop. 419 00:27:11,714 --> 00:27:13,675 -I need to check you again. -Sure. 420 00:27:15,802 --> 00:27:19,430 I had a good time with you. I just wanna remember it that way. 421 00:27:21,015 --> 00:27:23,059 All right. Look at me, please. 422 00:27:25,103 --> 00:27:29,065 -Pain, scale of one to 10? Ten is highest. -Two. 423 00:27:29,149 --> 00:27:32,360 -All right. Any chills? -No. 424 00:27:32,443 --> 00:27:34,362 -Dizziness? -No. 425 00:27:34,445 --> 00:27:37,073 -No? Headache? -Not anymore. 426 00:27:48,251 --> 00:27:51,171 "'How about his old bunny?' the boy's governess asked. 427 00:27:51,254 --> 00:27:53,173 'That,' said the doctor, 428 00:27:53,256 --> 00:27:56,968 'why, it's a mass of scarlet fever germs, burn it at once.' 429 00:27:57,552 --> 00:28:01,389 And so the little rabbit was put into a sack with the old picture books 430 00:28:01,473 --> 00:28:05,435 and a lot of rubbish and carried out to the end of the garden. 431 00:28:06,144 --> 00:28:10,190 That was a fine place to have a bonfire." 432 00:28:10,273 --> 00:28:13,151 This story is sad. Read something funny. 433 00:28:13,234 --> 00:28:14,903 -Yeah, funny. -Yeah, funny. Funny. 434 00:28:14,986 --> 00:28:17,238 -This story is actually about something. -Funny! 435 00:28:18,490 --> 00:28:21,284 -Really? -Throw it in the bonfire! 436 00:28:21,367 --> 00:28:24,329 All right. Try this little baby here. 437 00:28:24,412 --> 00:28:29,125 This one is called Where Did My Sweet Grandma Go? 438 00:28:29,209 --> 00:28:32,837 -Okay. All right, time for a potty break, gang. -Potty break! 439 00:28:32,921 --> 00:28:34,464 Yeah. You know what's going on. 440 00:28:34,547 --> 00:28:37,717 When we come back, maybe Mr. Charlie will read Walter the Farting Dog, huh? 441 00:28:37,800 --> 00:28:39,135 -Yeah! -Yeah! 442 00:28:39,219 --> 00:28:40,678 Farts, farts, farts! 443 00:28:40,762 --> 00:28:44,432 For your information, Walter farts because he's been fed human food. 444 00:28:44,516 --> 00:28:47,018 -It's actually very sad. -This field trip sucks. 445 00:28:47,101 --> 00:28:50,146 Hey, whoa, whoa! Not nice, Deangelo. Okay? 446 00:28:50,230 --> 00:28:51,773 Mr. Charlie's having a grumpy day. 447 00:28:52,982 --> 00:28:56,861 -Ignore him, Charlie. His dads are getting a divorce. -Oh, my God. 448 00:28:57,362 --> 00:28:59,405 -Oh, what is she doing here? -Nothing good. 449 00:29:01,366 --> 00:29:02,492 -What's up? -Hey. 450 00:29:05,411 --> 00:29:06,246 Cool. 451 00:29:08,540 --> 00:29:09,916 How you doing, Charlie? 452 00:29:12,585 --> 00:29:13,837 I feel terrible. 453 00:29:14,295 --> 00:29:18,466 You had a nice, depressing date planned, and I ruined it and made you crack your head open. 454 00:29:18,550 --> 00:29:22,387 -I think you should go. -Wait. Is everything okay? 455 00:29:24,430 --> 00:29:26,099 I don't know how to answer that. 456 00:29:26,182 --> 00:29:27,642 You're back at work. 457 00:29:27,725 --> 00:29:29,811 Fine, then everything's stupendous. 458 00:29:29,894 --> 00:29:33,731 Look, I know, you wanted to take things slow, and I messed it up. 459 00:29:33,815 --> 00:29:35,191 I just-- 460 00:29:35,275 --> 00:29:41,156 I think I tried to get physical because I was trying to escape the emotional connection we were having and-- 461 00:29:41,239 --> 00:29:44,117 Fran, stop it, please? I don't wanna do this. I can't do it. 462 00:29:44,200 --> 00:29:48,288 -If you're looking for a boyfriend, I'm not him. -Come on, I'm trying to figure out why I do this. 463 00:29:48,371 --> 00:29:51,207 You wanna have fun? You want to escape? Look, meet my brother. 464 00:29:51,291 --> 00:29:52,125 Wait, what? 465 00:29:53,877 --> 00:29:57,297 -I don't want another relationship, Charlie. -That's fine. You won't get one. 466 00:29:57,380 --> 00:30:01,676 -I guarantee within six weeks, he is out of there. -Six weeks is 42 days. 467 00:30:01,759 --> 00:30:05,722 Yes, awesome multiplication, Frederick. You believe this kid? Five years old. 468 00:30:05,805 --> 00:30:10,268 He's a hot male kindergarten teacher. Look at that jawline. Snap him up. 469 00:30:10,351 --> 00:30:12,312 Hey, Cooper, do me a favor. 470 00:30:12,395 --> 00:30:17,275 Take this lovely lady out for a coffee. Tell her about the time you went skydiving with Liza Minnelli. 471 00:30:17,358 --> 00:30:20,445 Correction. It was a small Asian man who looked like Liza Minnelli. 472 00:30:20,528 --> 00:30:22,739 I am so confused, and frankly, a little offended. 473 00:30:22,822 --> 00:30:25,450 I don't wanna get coffee with your brother. No offense. 474 00:30:25,533 --> 00:30:28,870 Then go for tea or popsicles. Or don't go at all, I don't care. 475 00:30:28,953 --> 00:30:31,289 Just please, leave me alone. 476 00:30:38,046 --> 00:30:40,131 -Jeff Cho. -What? 477 00:30:41,674 --> 00:30:43,009 His name was Jeff Cho. 478 00:30:45,136 --> 00:30:47,263 Oh, man, that was such a mistake. 479 00:30:47,347 --> 00:30:51,100 What was I hoping to hear? "Oh, you tried to kill me, but that's all right. We're cool." 480 00:30:51,184 --> 00:30:53,019 Look, I know you feel bad. 481 00:30:53,102 --> 00:30:56,606 Take it from me, Charlie's gonna be fine. He's used to this. 482 00:30:56,689 --> 00:31:00,109 I've seen that guy pass out after he caught a fish, okay? 483 00:31:00,193 --> 00:31:03,696 One time he found the prize at the bottom of a box of Corn Pops, gone. 484 00:31:03,780 --> 00:31:06,491 Every time the Jets win, which luckily is very rare... 485 00:31:06,574 --> 00:31:09,327 Oh, phew, for a second there, I thought I was special. 486 00:31:09,410 --> 00:31:11,538 Oh, you know what I mean. Come on. 487 00:31:11,621 --> 00:31:14,833 -I do, and I am very comforted by your insults. -Great. 488 00:31:14,916 --> 00:31:16,000 Thanks, Cooper. 489 00:31:16,084 --> 00:31:19,003 -Is that a family name? Never heard that before. -Named after the dog. 490 00:31:19,087 --> 00:31:22,423 -That's not true. -That is true, 100 percent. 491 00:31:22,507 --> 00:31:23,842 Yeah, it was a Saint Bernard. 492 00:31:23,925 --> 00:31:28,012 He died just before I was born, and Charlie started calling me Cooper. 493 00:31:28,096 --> 00:31:29,305 I guess I was a hairy baby. 494 00:31:33,518 --> 00:31:34,894 Well, thanks for the pep talk. 495 00:31:37,021 --> 00:31:37,981 See you around. 496 00:31:39,858 --> 00:31:42,735 -Hey. Where are you headed? -Cobble Hill. 497 00:31:42,819 --> 00:31:45,572 That's great. That's right on our way. We'll give you a ride. 498 00:31:45,655 --> 00:31:48,825 -Okay. -Just a heads-up. The ride's a big yellow school bus. 499 00:31:51,619 --> 00:31:54,622 -Yeah, all right. Sure. -Okay. Here we go. 500 00:31:54,706 --> 00:31:57,333 Hey, Deangelo. I got a new bus buddy. 501 00:31:57,959 --> 00:32:01,546 I guess she just wanted a chance to say all the things she didn't say to you. 502 00:32:01,629 --> 00:32:04,257 It was actually kind of a word flood. Do you wanna hear? 503 00:32:05,341 --> 00:32:07,886 -No, not really. -Yeah, I don't blame you. 504 00:32:08,887 --> 00:32:10,430 Leave it in the past. 505 00:32:15,351 --> 00:32:17,729 -We actually ended up hitting it off. -Yeah? 506 00:32:17,812 --> 00:32:20,773 Yeah, she's a big laugher. I don't think I'm that funny, but... 507 00:32:20,857 --> 00:32:22,817 Come on. You're funny. I like your De Niro. 508 00:32:22,901 --> 00:32:23,985 -Yeah? -Yeah. 509 00:32:25,528 --> 00:32:27,155 Oh, here we go. Here we go. 510 00:32:27,238 --> 00:32:28,490 Cape Fear. 511 00:32:29,115 --> 00:32:29,991 Do a line. 512 00:32:30,074 --> 00:32:33,036 -"I made him an offer he couldn't refuse." -That's Brando. 513 00:32:33,119 --> 00:32:36,206 -Well, it's eventually him, right? -Him before, yeah. I guess. 514 00:32:36,289 --> 00:32:39,334 -Kind of. -Yeah. Do, like, Goodfellas. 515 00:32:39,417 --> 00:32:41,836 -"Look who's talking too!" -Jesus Christ. 516 00:32:41,920 --> 00:32:43,838 No, I know that one's not right. 517 00:32:43,922 --> 00:32:45,423 "Were you talking to me?" 518 00:32:47,217 --> 00:32:48,676 That's honestly awful. 519 00:32:49,469 --> 00:32:53,014 Anyway, I thought, I don't know... 520 00:32:53,973 --> 00:32:54,974 Might ask her out. 521 00:32:56,226 --> 00:32:59,646 -Francesca? -Yeah, you know, just if you're cool with it. 522 00:32:59,729 --> 00:33:02,148 -Yeah, I'm cool with it. -Good. I don't wanna, you know... 523 00:33:02,232 --> 00:33:04,901 No, of course. Sure. Be my guest. You two are perfect together. 524 00:33:04,984 --> 00:33:06,110 -You sure? -Yeah, I said I'm sure. 525 00:33:11,324 --> 00:33:12,325 All right. 526 00:33:21,084 --> 00:33:23,545 A can of your cheapest beer, please. 527 00:33:23,628 --> 00:33:25,421 Cooper, what a nice surprise. 528 00:33:25,505 --> 00:33:30,135 All right. This place is great. It looks like it hasn't changed in 50 years. 529 00:33:30,218 --> 00:33:32,011 You should see what it cost to make it that way. 530 00:33:32,095 --> 00:33:35,473 -Oh, yeah? Are you the owner? -Me? No. 531 00:33:35,557 --> 00:33:37,976 I'm the day manager. You know, easy come, easy go. 532 00:33:38,893 --> 00:33:41,187 Still drinking Pabst in this neighborhood. 533 00:33:42,272 --> 00:33:44,941 We get it. It's terrible. You're hilarious! 534 00:33:46,651 --> 00:33:49,237 -Split it with me? -No, no. I can't drink on the job. 535 00:33:49,821 --> 00:33:51,156 Should have been a kindergarten teacher. 536 00:33:54,200 --> 00:33:56,703 Maybe another time? 537 00:33:59,289 --> 00:34:02,750 I'm gonna take a break from men for a while. 538 00:34:02,834 --> 00:34:07,213 Especially since I almost killed the last one. Last two, come to think of it. 539 00:34:07,297 --> 00:34:11,759 Well, you are in luck. I've been told I'm very difficult to kill, so... 540 00:34:11,843 --> 00:34:16,347 I do enjoy talking to you, and I do find you charming 541 00:34:16,431 --> 00:34:20,810 in a sort of like Saint Bernard kind of way. 542 00:34:20,894 --> 00:34:22,645 -Yeah. -But Charlie... 543 00:34:23,646 --> 00:34:27,692 Hey, he's the one who set us up. I checked with him, and he's cool. 544 00:34:27,775 --> 00:34:29,402 I wouldn't be here if he wasn't. 545 00:34:29,486 --> 00:34:31,279 -Hey, Francesca? -Yeah? 546 00:34:31,362 --> 00:34:34,407 Is it okay if I take my break early? I need to call my grandmother, 547 00:34:34,491 --> 00:34:38,912 but there's a group of drunk bike messengers who keep yelling the word "titties" in the background. 548 00:34:39,579 --> 00:34:40,914 Of course, sweetheart. 549 00:34:43,416 --> 00:34:47,003 Hi, I'm Bethany. I like your shirt. Is it pima cotton? 550 00:34:47,795 --> 00:34:51,090 I... don't know. 551 00:34:51,633 --> 00:34:54,135 You would know if it was pima. 552 00:34:54,219 --> 00:34:56,179 Pima cotton feels like baby hair. 553 00:34:57,138 --> 00:34:59,265 Yeah, I guess it doesn't feel like baby hair. 554 00:34:59,349 --> 00:35:02,644 Must be Egyptian cotton, then, which is also nice. 555 00:35:04,562 --> 00:35:05,480 Yeah. 556 00:35:09,025 --> 00:35:10,026 Okay, bye. 557 00:35:19,285 --> 00:35:21,204 Hey, hear me out. 558 00:35:21,287 --> 00:35:24,749 How would you feel if we set up Charlie with someone a little more his speed? 559 00:35:24,833 --> 00:35:28,336 I went to a seminar last night on the history of sandals. 560 00:35:28,920 --> 00:35:33,591 It was called "Walk 10,000 Years in my Shoes." 561 00:35:33,675 --> 00:35:34,843 Bethany? 562 00:35:34,926 --> 00:35:37,720 Sounds like the kind of girl who had her own horse growing up. 563 00:35:37,804 --> 00:35:40,640 I don't know about that. I met her at the bar where Francesca works. 564 00:35:40,723 --> 00:35:44,686 -She's nothing like Francesca. She's more restrained. -Like shy? 565 00:35:44,769 --> 00:35:48,022 No. No, not exactly. She's not real in-your-face. 566 00:35:48,106 --> 00:35:49,899 Actually, she's kind of hard to hear. 567 00:35:49,983 --> 00:35:53,069 You don't have to do this. You can date Francesca without finding me a sub. 568 00:35:53,153 --> 00:35:58,616 I'll be honest. It started out that way, but no joke, this chick is perfect for you. 569 00:35:58,700 --> 00:36:02,579 -One I can picture in sweatpants? -Dude, full top-to-bottom sweat suit. 570 00:36:02,662 --> 00:36:03,705 Now that's just creepy. 571 00:36:04,747 --> 00:36:07,959 I'm not sure. The last thing I need right now is to get overexcited again. 572 00:36:08,626 --> 00:36:11,087 -Yeah, I don't think that's gonna be a problem. -No? 573 00:36:13,173 --> 00:36:14,007 Hello. 574 00:36:14,924 --> 00:36:18,845 I was wondering if you could point me to the section of your library dealing with amaranth. 575 00:36:18,928 --> 00:36:21,222 Amaranth, the grain? 576 00:36:21,723 --> 00:36:22,891 Yes. 577 00:36:22,974 --> 00:36:26,311 The ancient grain, cultivated by the Aztecs, 578 00:36:26,394 --> 00:36:30,773 now enjoying a quinoa-like comeback, thanks to its high protein content and nutty flavor. 579 00:36:33,985 --> 00:36:35,737 -Sure. Right this way. -Okay. 580 00:36:39,365 --> 00:36:40,909 Here. 581 00:36:40,992 --> 00:36:43,328 Amaranth and You. 582 00:36:44,245 --> 00:36:49,459 Seems to have a lot of historical information as well as recipes. 583 00:36:52,045 --> 00:36:54,172 -Thanks, Charlie. -You're welcome. What? 584 00:36:55,423 --> 00:36:56,758 I'm Bethany. 585 00:36:56,841 --> 00:37:00,303 -They said we'd have a lot in common. -Right. I guess they were right. 586 00:37:01,638 --> 00:37:05,266 -Because you like books. -Yeah. I love them. 587 00:37:06,601 --> 00:37:09,020 I love the smell of them. The old books. 588 00:37:09,103 --> 00:37:11,523 Yeah, that-- You know, that's called furfural. 589 00:37:11,606 --> 00:37:14,734 -Furfural? -Yeah. Furfural and vanillin. 590 00:37:14,818 --> 00:37:20,615 It's, like, they're volatile compounds released by decomposing paper and glue. 591 00:37:20,698 --> 00:37:23,451 There's probably some mold in there as well. 592 00:37:23,535 --> 00:37:26,412 -Some people find it very, you know... -Romantic. 593 00:37:26,496 --> 00:37:28,414 -Romantic, yeah. -Yeah. 594 00:37:38,049 --> 00:37:42,720 So how does "Amaranth and Chickpeas with Spring Lamb" sound? 595 00:37:45,849 --> 00:37:48,143 -Are you asking me out? -No. 596 00:37:48,226 --> 00:37:54,023 No, I was just asking if that's something I should make if you asked me out. 597 00:37:56,401 --> 00:37:58,778 All right. Bethany, would you like to go out sometime? 598 00:38:07,453 --> 00:38:08,288 Okay. 599 00:38:09,372 --> 00:38:11,541 Good. Friday? 600 00:38:13,209 --> 00:38:18,339 Friday, I have yarn-making class. I'd skip it, but we're about to take on alpaca, so... 601 00:38:18,423 --> 00:38:20,925 Oh, yeah. Saturday? 602 00:38:21,009 --> 00:38:22,635 -Saturday's great. -Yeah. 603 00:38:24,637 --> 00:38:26,473 I'll make amaranth. 604 00:38:26,556 --> 00:38:28,099 -Look. -Please. 605 00:38:28,183 --> 00:38:29,225 I like her. 606 00:38:29,309 --> 00:38:32,061 She's pleasant. 607 00:38:32,145 --> 00:38:33,980 Yeah. Yeah, that's exactly what she is. 608 00:38:34,063 --> 00:38:35,148 -She's pleasant. -Right? 609 00:38:35,231 --> 00:38:38,276 I met her, I said, "My God, that is one pleasant girl." 610 00:38:38,359 --> 00:38:40,487 Yeah, so we'll see how that goes. 611 00:38:42,363 --> 00:38:46,242 -You going out with Francesca? -Mr. Cooper's got a girlfriend! 612 00:38:47,327 --> 00:38:51,331 All right. You know I don't like labels, Deangelo. You all know that. 613 00:38:51,414 --> 00:38:55,043 And, yes, I am going out with Ms. Francesca on Saturday night. 614 00:38:56,002 --> 00:38:59,589 Though where, I don't know. You gotta help me out. What's this chick like to do? 615 00:38:59,672 --> 00:39:03,343 -Don't ask me. You're the one dating her. -You set us up! 616 00:39:03,426 --> 00:39:04,803 Technically, sure. 617 00:39:05,929 --> 00:39:07,889 Look, she's intimidating, okay? 618 00:39:07,972 --> 00:39:11,184 I feel like sometimes we're having three conversations at once 619 00:39:11,267 --> 00:39:13,895 -and I can't follow one of them. -Jesus. 620 00:39:13,978 --> 00:39:15,647 All right. She's really into Bauhaus. 621 00:39:15,730 --> 00:39:18,733 There's an Oskar Schlemmer retrospective right now at MoMA. 622 00:39:19,859 --> 00:39:23,613 That's exactly what I'm talking about. I need something fun. 623 00:39:23,696 --> 00:39:28,910 I need a good distraction. It doesn't take much, and this chick goes dark. 624 00:39:28,993 --> 00:39:31,246 Cooper, she's having a tough time with her aunt. 625 00:39:31,329 --> 00:39:35,792 I know. I know, and it's super sad. It is. So let's stop talking about it already. 626 00:39:35,875 --> 00:39:39,170 -I need to pee-pee! -Yeah, you and me both, Frederick. 627 00:39:39,254 --> 00:39:42,632 All right. Come on, guys. Pick up the pace. High knees, huh? Let's go. 628 00:39:42,715 --> 00:39:44,676 How about just going somewhere... 629 00:39:47,428 --> 00:39:48,346 noisy? 630 00:39:51,808 --> 00:39:54,227 -How's your pisco sour? -What? 631 00:39:54,310 --> 00:39:56,563 The pisco sour. Is it good? 632 00:39:56,646 --> 00:39:59,691 Only for about six months. 633 00:39:59,774 --> 00:40:03,319 Before that, I was in San Francisco. Have you been? 634 00:40:05,155 --> 00:40:08,908 It's so good. Yeah, so tangy. 635 00:40:10,285 --> 00:40:11,828 Tangy! 636 00:40:14,122 --> 00:40:15,874 No one saw it coming. 637 00:40:15,957 --> 00:40:21,337 Here, everyone had psyched themselves up for alpaca and the teacher breaks out yak wool. 638 00:40:21,421 --> 00:40:24,966 -One guy had to take a time-out. -Sounds intense. Thank you. 639 00:40:25,049 --> 00:40:30,430 Crazy intense. I guess from now on, I better not get too comfortable. 640 00:40:30,513 --> 00:40:31,890 Not if you know what's good for you. 641 00:40:34,267 --> 00:40:37,937 So this is amaranth and chickpeas. 642 00:40:38,021 --> 00:40:39,647 But no lamb. 643 00:40:39,731 --> 00:40:41,232 Sorry, I felt bad. 644 00:40:41,316 --> 00:40:45,487 Oh, no. That's fine. It looks amazing. Thank you so much for cooking. 645 00:40:45,570 --> 00:40:47,155 You're welcome. 646 00:40:47,238 --> 00:40:49,574 I like to cook in other people's kitchens. 647 00:40:49,657 --> 00:40:52,744 It's like a little window into their souls. 648 00:40:52,827 --> 00:40:54,329 What did you see in mine? 649 00:40:54,954 --> 00:40:57,040 Extremely dull knives. 650 00:40:57,123 --> 00:40:59,751 That's more accurate than you'll ever know. 651 00:41:02,378 --> 00:41:03,213 It's good. 652 00:41:05,256 --> 00:41:07,884 -Do you have kids? -What? No, why would you...? 653 00:41:07,967 --> 00:41:12,764 I saw you have some foam taped to the corner of that table over there. 654 00:41:12,847 --> 00:41:16,100 Well, that's just what my sister does for her son who's learning to walk. 655 00:41:16,184 --> 00:41:17,227 Goddamn it. 656 00:41:19,020 --> 00:41:22,398 -I don't mind kids, so... -It's not that, Bethany. 657 00:41:24,400 --> 00:41:26,486 All right, there's something you deserve to know. 658 00:41:27,028 --> 00:41:33,368 I have cataplexy, which means that I can pass out anytime I feel strong emotions. 659 00:41:33,451 --> 00:41:39,082 -Strong emotions? What do you mean? -Could be anything, like fear, anger, surprise, all of that. 660 00:41:39,165 --> 00:41:41,125 In my case, it's mainly... 661 00:41:42,585 --> 00:41:43,753 It's mainly joy. 662 00:41:46,297 --> 00:41:47,298 That's horrible. 663 00:41:47,382 --> 00:41:49,634 Yeah, it's not great, but listen, 664 00:41:49,717 --> 00:41:54,597 there's nothing saying I can't feel mild, tepid emotions. 665 00:41:54,681 --> 00:41:56,432 I can go to town on those. 666 00:41:57,058 --> 00:42:01,146 Oh, gosh. Did I get you too worked up about the yarn? 667 00:42:03,356 --> 00:42:04,274 Nope. 668 00:42:06,067 --> 00:42:08,444 I guess we all have something weird about us. 669 00:42:09,571 --> 00:42:11,531 I'm sexually attracted to Bob Newhart. 670 00:42:18,955 --> 00:42:20,874 -What? -"Rock Lobster"! 671 00:42:22,208 --> 00:42:23,459 -Come on! -Okay! 672 00:42:23,543 --> 00:42:24,627 "Rock Lobster"! 673 00:42:51,988 --> 00:42:55,325 I brought over some movies, but now I'm wondering. 674 00:42:55,408 --> 00:42:57,368 Have you seen Secret of NIMH? 675 00:42:57,452 --> 00:42:59,871 I was such a basket case at the end of that. 676 00:42:59,954 --> 00:43:03,541 I think I'll be okay. I'm sitting down already. 677 00:43:05,585 --> 00:43:07,462 I think we should play it safe. 678 00:43:12,342 --> 00:43:13,259 Oh, hey. 679 00:43:15,929 --> 00:43:20,809 We have shared the incommunicable experience of war. 680 00:43:20,892 --> 00:43:23,895 In our youths, our hearts were touched with fire. 681 00:43:34,405 --> 00:43:39,619 The Civil War was fought in 10,000 places, from Valverde, New Mexico, 682 00:43:39,702 --> 00:43:41,496 and Tullahoma, Tennessee, 683 00:43:41,579 --> 00:43:45,834 to Saint Albans, Vermont, and Fernandina on the Florida coast. 684 00:43:47,836 --> 00:43:50,255 More than three million Americans fought in it. 685 00:43:50,338 --> 00:43:53,466 -This is nice. I feel really comfortable. -Over 600,000 men, 686 00:43:53,550 --> 00:43:56,052 2 percent of the population, died in it. 687 00:43:56,136 --> 00:43:57,095 Yeah, me too. 688 00:43:59,305 --> 00:44:01,683 American churches sheltered the dying... 689 00:44:04,352 --> 00:44:08,481 Let me get you a cab, or we could share? You know, just-- 690 00:44:08,565 --> 00:44:10,692 Hold on. It's my aunt. 691 00:44:10,775 --> 00:44:12,360 Is she waiting up for you? 692 00:44:12,443 --> 00:44:14,863 Not waiting up. More like throwing up. 693 00:44:14,946 --> 00:44:16,281 Oh, shit. 694 00:44:17,407 --> 00:44:18,241 All right. 695 00:44:18,324 --> 00:44:21,202 Come back to my place, open a bottle of wine. 696 00:44:21,286 --> 00:44:22,996 I can't. I gotta check on her. 697 00:44:23,496 --> 00:44:24,497 Of course. 698 00:44:26,040 --> 00:44:28,501 You know, I could help. 699 00:44:29,669 --> 00:44:31,629 -Don't worry about that. -Okay. 700 00:44:31,713 --> 00:44:35,341 And besides, I'd like to keep this separate-- Us separate, if that's okay. 701 00:44:35,425 --> 00:44:38,803 -Yeah. Hey, think of me as your weekend escape. -Thank you. Okay. 702 00:44:38,887 --> 00:44:41,473 Also free weekdays, so... But no pressure. 703 00:44:45,560 --> 00:44:46,895 Probably just walk it. 704 00:44:58,281 --> 00:44:59,574 What are you--? 705 00:45:01,075 --> 00:45:02,911 Crap, this hurts. How far am I? 706 00:45:02,994 --> 00:45:06,206 Then your knee is facing up, and your toes are facing in. 707 00:45:06,289 --> 00:45:07,332 About three feet. 708 00:45:08,750 --> 00:45:11,961 This girl says she can teach you to do the splits in a day. 709 00:45:12,045 --> 00:45:13,671 That girl is 9 years old, Sylvia. 710 00:45:13,755 --> 00:45:15,798 Cocky little shit. 711 00:45:15,882 --> 00:45:20,345 I'd like to see her do this after 60 years of lying around. 712 00:45:23,139 --> 00:45:26,518 -I want to talk to you about something. -Yeah? What is it? 713 00:45:26,601 --> 00:45:31,564 Well, if I'm gonna have a mastectomy, I'm thinking about getting implants. 714 00:45:31,648 --> 00:45:36,236 Really big ones, like double-Ds, like proper gazongas. 715 00:45:36,319 --> 00:45:38,154 That's what you wanted to talk to me about? 716 00:45:38,238 --> 00:45:40,782 -I wanted to prepare you. -Well, thank you. 717 00:45:40,865 --> 00:45:42,659 Do whatever makes you happy. 718 00:45:43,409 --> 00:45:47,205 So how's it going with Pooper? 719 00:45:47,288 --> 00:45:48,456 Cooper! 720 00:45:49,541 --> 00:45:53,545 It's going great. It was a little bit weird dating Charlie's brother. 721 00:45:53,628 --> 00:45:56,756 But to be honest, I'm kind of glad he ended it. 722 00:45:56,840 --> 00:45:58,925 You're already taking care of one invalid. 723 00:45:59,008 --> 00:46:01,219 I mean, once I found out about his... 724 00:46:01,302 --> 00:46:02,846 situation, 725 00:46:02,929 --> 00:46:06,182 I didn't wanna risk hurting him again, you know? 726 00:46:06,266 --> 00:46:10,812 -Yeah, you were only thinking of him. -And Cooper is so much more my speed. 727 00:46:10,895 --> 00:46:13,439 I mean, he is so much fun. 728 00:46:13,523 --> 00:46:15,525 He makes me laugh so much. 729 00:46:17,986 --> 00:46:19,612 So, what's next on my list? 730 00:46:20,947 --> 00:46:22,574 Here we go. 731 00:46:22,657 --> 00:46:27,287 You wanna go to one of those second-floor Asian massage places near Penn Station 732 00:46:27,370 --> 00:46:29,664 and see if they actually do it. It? 733 00:46:30,206 --> 00:46:32,959 You know... it! 734 00:46:35,753 --> 00:46:39,799 Seriously? Whatever happened to hiking Machu Picchu? 735 00:46:39,883 --> 00:46:42,677 -What hike? I almost died. -You whore! 736 00:46:46,347 --> 00:46:47,765 All right, just breathe. 737 00:46:49,809 --> 00:46:50,977 Give me that! 738 00:46:53,688 --> 00:46:54,522 Oh, you-- 739 00:46:56,024 --> 00:46:57,025 Two to you. 740 00:46:59,068 --> 00:47:02,572 You bringing Bethany to Liza's on Thursday? She's dying to meet her. 741 00:47:02,655 --> 00:47:06,826 -I guess so, yeah. You bringing Francesca? -Yeah, probably. 742 00:47:06,910 --> 00:47:10,371 Well, it's a potentially talk-heavy situation. 743 00:47:10,455 --> 00:47:13,583 Did I tell you my newest discovery? Movie dates. 744 00:47:14,918 --> 00:47:17,253 Movie dates have actually been around for some time. 745 00:47:17,337 --> 00:47:20,924 Yeah, because they're amazing. You talk too much, you get shushed. 746 00:47:21,007 --> 00:47:22,091 That's very clever. 747 00:47:22,175 --> 00:47:25,720 I think at some point, you might have to actually talk to the woman you're dating. 748 00:47:26,805 --> 00:47:31,017 Yeah, I guess, especially since we're apparently waiting to have sex. 749 00:47:31,100 --> 00:47:34,521 -What? -Yeah. I haven't jerked it this much since high school. 750 00:47:36,564 --> 00:47:41,569 Interestingly, I found I've gone straight back to Mexican telenovelas. 751 00:47:45,281 --> 00:47:47,534 I guess it's because of what happened with you. 752 00:47:47,617 --> 00:47:49,285 Why? What happened with me? 753 00:47:49,369 --> 00:47:53,873 Well, she said she wants to stop using sex as a substitute for intimacy, 754 00:47:53,957 --> 00:47:57,919 or maybe it was the other way around. I don't know. Anyway, it's all your fault! 755 00:47:58,002 --> 00:48:00,338 Yes! Yes! 756 00:48:00,421 --> 00:48:01,464 Oh, shit. 757 00:48:01,923 --> 00:48:03,091 I got you, brother. 758 00:48:03,174 --> 00:48:04,634 I got you. 759 00:48:04,717 --> 00:48:06,970 -You got it? -Yeah. Got it. Yep. 760 00:48:08,054 --> 00:48:14,310 Here we have the Temple of the Great Jaguar or the Temple Ah Cacao. 761 00:48:14,394 --> 00:48:20,275 It's a funerary pyramid from the post-classic, classic period. 762 00:48:20,358 --> 00:48:22,986 Phenomenal. Just phenomenal. 763 00:48:25,238 --> 00:48:26,990 --to you, for sharing. 764 00:48:27,073 --> 00:48:32,120 In 1962, they found the tomb of the great Mayan ruler Jasaw Chan K'awiil. 765 00:48:32,662 --> 00:48:37,834 -This is gonna take a K'awiil longer. -K'awiil me now. 766 00:48:37,917 --> 00:48:43,590 And here, we're moving into the North Acropolis, which is just beside the Great Plaza. 767 00:48:43,673 --> 00:48:46,593 Do you have any maps? I'm having trouble tracking the layout. 768 00:48:46,676 --> 00:48:48,720 There's a great topographic survey coming up. 769 00:48:48,803 --> 00:48:50,263 Marv, where are the beach pics? 770 00:48:50,346 --> 00:48:53,141 You guys do anything other than climb around old piles of rubble? 771 00:48:53,224 --> 00:48:56,227 All the recreational photos come after the intermission. 772 00:48:56,311 --> 00:48:57,187 -Honey? -What? 773 00:48:57,270 --> 00:48:58,605 Did he say "intermission"? 774 00:48:58,688 --> 00:49:02,317 -We might need to do some shots. -That's what the intermission is for. 775 00:49:02,400 --> 00:49:03,526 Oh, Lord. 776 00:49:03,610 --> 00:49:04,444 Hey, babe. 777 00:49:04,527 --> 00:49:06,988 That's similar to the other pyramids I've shown you. 778 00:49:07,071 --> 00:49:09,949 This is the map to give you a bit of lay of the land. There's Tikal. 779 00:49:10,033 --> 00:49:11,534 -Wake up. -I'm not sleeping. 780 00:49:11,618 --> 00:49:13,453 -You were snoring. -I was not. 781 00:49:13,536 --> 00:49:14,996 Then maybe it was me. 782 00:49:15,079 --> 00:49:16,664 Am I dreaming now? 783 00:49:16,748 --> 00:49:21,127 You'll know if I'm dreaming if I start having sex with Nala from Lion King. 784 00:49:21,211 --> 00:49:23,338 Don't laugh. She was my first crush. 785 00:49:24,172 --> 00:49:26,174 You'll be out of breath around stair four. 786 00:49:26,257 --> 00:49:30,345 So is Belize on 110 or 220 volt electricity? 787 00:49:30,428 --> 00:49:34,390 -One ten, same as the U.S. -Really, in spite of the British influence? 788 00:49:34,474 --> 00:49:37,602 -That's fascinating, really. -Wow, you're not kidding. 789 00:49:41,564 --> 00:49:43,733 You sure are in a good mood today. 790 00:49:43,817 --> 00:49:44,984 -Me? -Yeah. 791 00:49:45,068 --> 00:49:47,320 Yeah, I guess. This was fun. 792 00:49:48,655 --> 00:49:51,241 -Are you on a new med? -No. 793 00:49:51,324 --> 00:49:54,160 I mean, I had a full-strength latte. 794 00:49:54,244 --> 00:49:56,538 -Why do you ask? -Just... 795 00:49:56,621 --> 00:49:57,622 I don't know. 796 00:49:58,915 --> 00:50:03,545 You seemed so happy yukking it up with Francesca and I was pretty sure you couldn't even talk to her. 797 00:50:04,546 --> 00:50:07,757 -That was before that. -And you were like, "Oh, she's staying out there." 798 00:50:10,468 --> 00:50:12,178 So you're not happy at all? 799 00:50:12,262 --> 00:50:15,807 No. No, I guess I'm just unhappy enough. 800 00:50:15,890 --> 00:50:18,143 It's weird. Suddenly, I can be around her. 801 00:50:19,310 --> 00:50:20,895 -And that makes you happy? -Yeah. 802 00:50:20,979 --> 00:50:21,813 Okay. 803 00:50:23,982 --> 00:50:27,402 Cooper's your shoe tack? Come on. Does he know? 804 00:50:27,485 --> 00:50:31,114 No, he doesn't, and I don't want you to tell him because it'd make it weird. 805 00:50:31,197 --> 00:50:32,782 Yeah, that would make it weird. 806 00:50:34,367 --> 00:50:36,870 Is he holding out? Right? 807 00:50:37,328 --> 00:50:40,582 Dude, she's smoking. 808 00:50:40,665 --> 00:50:44,586 I mean, you know that I'm all about the boys, but I-- 809 00:50:46,337 --> 00:50:47,172 I would. 810 00:50:49,549 --> 00:50:51,426 -Hey. -Hey. Whoa, whoa, what? 811 00:50:51,509 --> 00:50:52,719 We need to talk. 812 00:50:52,802 --> 00:50:54,262 -Right now? -Yeah. 813 00:50:55,889 --> 00:50:59,601 I can't do this anymore. I'm literally dying from blue balls. 814 00:50:59,684 --> 00:51:01,019 Seriously? Can this wait? 815 00:51:01,102 --> 00:51:05,482 A man has needs, Charlie, and I would think that a woman does too, but... 816 00:51:06,774 --> 00:51:07,734 Did that sting? 817 00:51:07,817 --> 00:51:10,028 -She's having a rough time at the moment. -I know. 818 00:51:10,111 --> 00:51:12,739 I know she is. I know, and I feel for her, I do. 819 00:51:12,822 --> 00:51:16,367 I just don't know that I'm the guy. I don't know that I'm cut out for this, you know? 820 00:51:18,119 --> 00:51:19,871 -We need to break up. -No! 821 00:51:19,954 --> 00:51:24,709 -Absolutely not. You're getting along okay otherwise, right? -Yeah. 822 00:51:24,792 --> 00:51:28,671 She's having problems and you are helping a person with her problems. 823 00:51:28,755 --> 00:51:31,508 Don't just throw her away so that we never see her again. 824 00:51:31,591 --> 00:51:32,967 -We? -You. 825 00:51:34,135 --> 00:51:36,221 Yeah, no. No, yeah. Right. 826 00:51:36,304 --> 00:51:40,016 -You're saying it's about her, it's not about me. -It's definitely not about you. 827 00:51:41,100 --> 00:51:42,185 Oh, okay. 828 00:51:43,019 --> 00:51:45,730 -I can get to know her better. -That's an idea. 829 00:51:45,814 --> 00:51:47,190 -She is interesting. -Right. 830 00:51:47,273 --> 00:51:49,067 -Does not own a TV. -Get out. 831 00:51:49,150 --> 00:51:51,736 No, really doesn't own a TV. 832 00:51:51,820 --> 00:51:52,737 There you are. 833 00:51:52,821 --> 00:51:56,908 Look at this as a chance to better yourself. Learn to cook, take tango classes. 834 00:51:56,991 --> 00:51:59,244 Better still, I'll hook you up with a library card. 835 00:52:00,912 --> 00:52:02,539 -Okay. -Right? 836 00:52:02,622 --> 00:52:05,667 Okay. Yeah, this is gonna be good. It's gonna be good. 837 00:52:05,750 --> 00:52:09,003 I read The New Yorker at the dentist. I own corduroys. I can do this! 838 00:52:09,087 --> 00:52:10,505 I have faith in you. 839 00:52:10,588 --> 00:52:12,715 Plus, when we do have sex... 840 00:52:15,426 --> 00:52:16,845 I have less faith. 841 00:52:16,928 --> 00:52:17,762 Yeah. 842 00:52:19,222 --> 00:52:20,974 -Thanks, brother. -You're welcome. 843 00:52:21,057 --> 00:52:22,725 -Couldn't do it without you. -I know. 844 00:52:24,144 --> 00:52:25,937 Sorry. It's the blue balls. 845 00:52:27,605 --> 00:52:30,483 Marvin, thank you so much. That was thorough. 846 00:52:30,567 --> 00:52:34,195 It was my pleasure. And sorry I couldn't get that audio track set up in time. 847 00:52:34,279 --> 00:52:37,949 It's really the groan of the howler monkey that puts you back into the jungle. 848 00:52:38,032 --> 00:52:41,286 -It's like, it's-- -Oh, hey! We're fine. We're fine. 849 00:52:42,287 --> 00:52:43,371 Oh, you know what? 850 00:52:43,454 --> 00:52:47,000 Did you guys ever use those groomsmen's presents we got you? 851 00:52:48,209 --> 00:52:50,503 -No. Not yet. -What is it? 852 00:52:50,587 --> 00:52:54,048 We got them each a night at this B and B in Rhinebeck. And especially for Charlie. 853 00:52:54,132 --> 00:52:57,802 -It's pretty boring out there. -It sounds great. 854 00:52:57,886 --> 00:53:02,390 Anyway, I was thinking it would be kind of fun if you guys all went together. 855 00:53:02,474 --> 00:53:04,392 -Yeah. -I don't-- I don't know. 856 00:53:04,476 --> 00:53:07,061 -Let's do it. We could go apple-picking. -Why not? 857 00:53:07,145 --> 00:53:10,273 -Are apples in season? -Berry-picking. 858 00:53:10,356 --> 00:53:11,900 As long as we pick something, right? 859 00:53:12,901 --> 00:53:15,278 Sounds like fun. I mean, why not, right? 860 00:53:16,112 --> 00:53:16,946 Why not? 861 00:53:18,531 --> 00:53:20,325 -Sure, why not? -Why not? 862 00:53:20,783 --> 00:53:21,868 Why not? 863 00:53:33,129 --> 00:53:34,005 This is it! 864 00:53:34,088 --> 00:53:36,257 -Do you guys see it? -This is it! 865 00:53:36,341 --> 00:53:39,803 -Left. Left. Left turn. Left, left, left! -Oh, here? 866 00:53:43,389 --> 00:53:45,934 -All right, babe! All right. -Oh, thank goose. 867 00:53:46,017 --> 00:53:48,019 -Thank goose. -"Thank goose"? 868 00:53:48,102 --> 00:53:50,063 I'm so relieved to be alive. 869 00:53:50,146 --> 00:53:52,273 -All right. -Apollo 13 had an easier landing. 870 00:53:52,357 --> 00:53:53,900 -Need a hand? -Yes, please. 871 00:53:54,776 --> 00:53:59,489 It's beautiful. I vote we stay here for the rest of our lives and never get in that car again. 872 00:53:59,572 --> 00:54:02,575 We got here, didn't we? What a bunch of little bitches! 873 00:54:02,659 --> 00:54:06,913 Yeah, little bitches who would like to survive the weekend. Thank you. 874 00:54:06,996 --> 00:54:08,331 Oh, what is this? 875 00:54:08,414 --> 00:54:10,792 It's my cello, in case we want to have a sing-along. 876 00:54:10,875 --> 00:54:13,878 -Can you sing along to cello? -You can do anything you want. 877 00:54:13,962 --> 00:54:15,713 Attagirl. Let me. Let me. 878 00:54:16,422 --> 00:54:18,842 -Would you mind? Thanks a lot. -No, please. 879 00:54:18,925 --> 00:54:21,177 -He's an animal. -Please be careful. It's an antique. 880 00:54:21,261 --> 00:54:23,638 Hey, we'll get this stuff. You guys go check in, huh? 881 00:54:23,721 --> 00:54:25,723 -Yeah. -Yeah, sure. 882 00:54:25,807 --> 00:54:27,016 -You got everything? -Yeah. 883 00:54:27,100 --> 00:54:28,643 Hey, hey, hey. 884 00:54:28,726 --> 00:54:30,520 You sure you're okay with this? 885 00:54:30,603 --> 00:54:32,689 -With what? -With me and Francesca. 886 00:54:32,772 --> 00:54:35,567 -You're acting kind of funny. -Of course. I told you. It's fine. 887 00:54:35,650 --> 00:54:38,444 We went on, what, one date? And half of that in the ER. 888 00:54:38,528 --> 00:54:41,239 -It's in the past. I'm with Bethany now. -Okay. 889 00:54:41,322 --> 00:54:43,658 Good. Because I think this weekend's it. 890 00:54:44,117 --> 00:54:44,951 It? 891 00:54:52,333 --> 00:54:53,251 Yeah. 892 00:54:53,334 --> 00:54:55,086 Congratulations. What's the occasion? 893 00:54:55,170 --> 00:54:57,964 There's no occasion. I'm just getting that vibe she's ready. 894 00:54:58,047 --> 00:55:01,259 Lord knows I've been ready. I tell you I'm off telenovelas? 895 00:55:01,342 --> 00:55:05,305 On to the Food Network. Had a big old week with that Rachel Ray. 896 00:55:05,388 --> 00:55:08,475 That's upsetting. Giada De Laurentiis, maybe. 897 00:55:08,558 --> 00:55:09,726 Really? 898 00:55:10,393 --> 00:55:11,978 Hey, hey, hey! 899 00:55:12,437 --> 00:55:14,105 Hey, we're all checked in. 900 00:55:14,189 --> 00:55:15,773 This place is great! 901 00:55:17,066 --> 00:55:20,945 You're gonna love our room. It's like something out of a Nancy Drew novel. 902 00:55:21,029 --> 00:55:22,780 I'm not sure what that means, but... 903 00:55:25,742 --> 00:55:28,495 Is that just little kisses? 904 00:55:28,578 --> 00:55:29,746 All right! 905 00:55:29,829 --> 00:55:32,165 Those two aren't wasting any time. 906 00:55:32,248 --> 00:55:34,375 Oh, gosh, I'm such a skank. 907 00:55:34,459 --> 00:55:38,546 By all means, carry on. I think we're gonna take a nap. 908 00:55:38,630 --> 00:55:41,966 Oh, no. Wait, wait, wait. Already? We just got here. 909 00:55:42,050 --> 00:55:44,552 I actually am feeling kind of carsick too. 910 00:55:44,636 --> 00:55:48,348 Come on. We haven't come all this way just to sleep. Let's go antiquing. 911 00:55:48,431 --> 00:55:50,141 -Antiquing? -Yeah. 912 00:55:50,225 --> 00:55:53,895 -Since when do you antique? -Are you kidding? I love old crap. 913 00:55:53,978 --> 00:55:55,980 Could use another butter churn. 914 00:55:57,482 --> 00:55:59,526 You know, why not? Let's check out the town. 915 00:56:00,193 --> 00:56:02,946 We'll sleep tonight. Let's do it. 916 00:56:04,489 --> 00:56:05,824 We'll just-- Yeah. 917 00:56:08,243 --> 00:56:09,077 What? 918 00:56:11,037 --> 00:56:15,124 Oh, dang. It is muggy. Why didn't we take the car again? 919 00:56:15,208 --> 00:56:17,752 Because Francesca's driving and we value our lives. 920 00:56:17,836 --> 00:56:22,757 -It's not my fault New Yorkers drive so slow. -Literally, no one else has ever thought that. 921 00:56:27,137 --> 00:56:28,513 Liza was right. 922 00:56:28,596 --> 00:56:30,348 This place is boring. 923 00:56:31,599 --> 00:56:33,810 Hey, well how about this one? 924 00:56:33,893 --> 00:56:36,563 It says "shop." Phenomenal. 925 00:56:37,230 --> 00:56:41,609 Yeah, I just wish there were more racist lawn jockeys. 926 00:56:41,693 --> 00:56:42,527 What? 927 00:56:43,486 --> 00:56:46,948 You know, I'm about ready to head back. 928 00:56:51,870 --> 00:56:57,125 No way! Is that a trombone that someone turned into a lamp? Amazing. 929 00:56:57,208 --> 00:56:58,334 Oh, my God! 930 00:56:58,418 --> 00:57:00,670 My aunt had a tea set just like this. 931 00:57:00,753 --> 00:57:02,297 Oh, my God, is she an Oompa Loompa? 932 00:57:02,380 --> 00:57:03,923 -Yes, she is. -Good for her. 933 00:57:05,341 --> 00:57:07,010 And this mixer! We had this! 934 00:57:07,093 --> 00:57:10,847 This thing is so loud. It would wake me out of a dead sleep whenever she made pancakes. 935 00:57:10,930 --> 00:57:14,309 Speaking of, anybody feeling snacky? I saw a taco place a couple-- 936 00:57:14,392 --> 00:57:17,312 -Did you live with Sylvia growing up? -On and off. 937 00:57:18,354 --> 00:57:22,150 It was really cool being a kid and getting to come visit your fancy aunt in New York City. 938 00:57:22,233 --> 00:57:24,652 I got to spend an entire summer with her. 939 00:57:24,736 --> 00:57:28,698 It wasn't until later that I realized it was so I wouldn't be around... 940 00:57:28,781 --> 00:57:30,700 to see my mom getting chemo. 941 00:57:30,783 --> 00:57:34,662 -When did she die? -I was 17, senior year. 942 00:57:34,746 --> 00:57:36,122 Super sad. 943 00:57:38,291 --> 00:57:42,879 I dropped out and just started traveling. I wanted to be a million miles from there. 944 00:57:44,631 --> 00:57:47,008 Never really came home again. 945 00:57:47,091 --> 00:57:49,969 Well, I guess Sylvia is my home. 946 00:57:50,053 --> 00:57:53,598 -She sounds like a fantastic lady. -She is a pain in the ass. 947 00:57:53,681 --> 00:57:54,641 But I love her. 948 00:57:55,183 --> 00:57:56,684 -Oh, hey. Charlie? -Yeah? 949 00:57:56,768 --> 00:57:59,938 -Could you give me a hand with this? -I got you, Bethany. 950 00:58:00,021 --> 00:58:01,314 I'm a lot taller. 951 00:58:03,566 --> 00:58:04,901 Look at this sweet baby. 952 00:58:06,236 --> 00:58:09,948 -Do you think we should...? -It's an instrument. It's for playing. 953 00:58:10,031 --> 00:58:10,865 Yeah. 954 00:58:12,992 --> 00:58:15,703 Oh, man. I guess it's broken. 955 00:58:15,787 --> 00:58:19,040 -Oh, wait, look. It's not plugged in. -Yes! 956 00:58:19,123 --> 00:58:21,876 Have you ever seen such a nice display of birds' eggs? 957 00:58:22,377 --> 00:58:24,504 Okay, try it now. Yeah. 958 00:58:26,297 --> 00:58:28,925 All right! 959 00:58:29,717 --> 00:58:33,972 -Hey, I didn't know you played. -Six years with Señora Paredes. 960 00:58:34,055 --> 00:58:36,432 -Hey! Guys! -Do that again. 961 00:58:36,516 --> 00:58:38,977 Guys? That's really goddamn loud. 962 00:58:41,646 --> 00:58:42,480 Look! 963 00:58:43,439 --> 00:58:45,233 Now he comes! 964 00:58:45,316 --> 00:58:47,569 That organ's 50 years old! 965 00:58:54,409 --> 00:58:57,120 The world showed no compassion to me! 966 00:58:57,203 --> 00:59:01,958 Pitiful creature of darkness, what kind of life have you known?! 967 00:59:02,959 --> 00:59:04,460 Did they rehearse this? 968 00:59:06,254 --> 00:59:07,755 Char, come on. Get out of the tub. 969 00:59:09,007 --> 00:59:11,259 -Unhand me, you lout! -Get out. 970 00:59:11,342 --> 00:59:13,303 -Don't touch me! -Get out of the tub! 971 00:59:13,386 --> 00:59:15,054 Never! No! 972 00:59:15,138 --> 00:59:17,849 -Are you gonna stop? -Yes, I will. I'll stop. 973 00:59:25,857 --> 00:59:28,151 I know. I know. 974 00:59:28,234 --> 00:59:31,488 Maybe you need to slow down. I'm not saying anything. 975 00:59:31,571 --> 00:59:34,240 No. You're the one who brought up the librarian convention. 976 00:59:34,324 --> 00:59:36,075 -That's true. -Tell me. What is that like? 977 00:59:36,159 --> 00:59:37,410 You wanna hear about that? 978 00:59:37,494 --> 00:59:42,081 It's like tons of sex, tons of booze, 979 00:59:42,165 --> 00:59:45,126 tons of drugs, all in orthopedic footwear. 980 00:59:45,210 --> 00:59:46,461 -It is. -More wine? 981 00:59:46,544 --> 00:59:49,088 -More wine. Thank you. That's the secret. -In sensible shoes. 982 00:59:49,172 --> 00:59:51,716 -Yeah, sensible shoes. -Oh, that's good. 983 00:59:51,799 --> 00:59:53,968 Hey, you wanna hear a Charlie story? 984 00:59:54,052 --> 00:59:57,680 He ever tell you that he won the sixth-grade talent show? 985 00:59:57,764 --> 00:59:59,808 This story's no good. You don't wanna hear this. 986 00:59:59,891 --> 01:00:02,519 You're being modest. You had the crowd on their feet. 987 01:00:02,602 --> 01:00:04,521 I want to hear. What was your talent? 988 01:00:05,897 --> 01:00:08,274 Come on, what was your talent? 989 01:00:08,358 --> 01:00:13,530 Tracy Turwell and I did the big scene from Streetcar Named Desire. 990 01:00:13,613 --> 01:00:15,114 -You were Stanley Kowalski? -I was. 991 01:00:15,198 --> 01:00:17,534 -Stella! -Thank you. Sorry, everyone. 992 01:00:17,617 --> 01:00:19,285 -Sorry. -Yes. Yes, no, exactly. 993 01:00:19,369 --> 01:00:21,371 -Thank you. -Yeah, that was fantastic. 994 01:00:21,454 --> 01:00:23,706 -Only... That was two octaves lower. -That was better. 995 01:00:23,790 --> 01:00:26,501 Because Charlie's an 11-year-old boy whose voice has not changed. 996 01:00:26,584 --> 01:00:32,215 So there's a 4 foot, 80 pound kid on-stage screaming, "Stella!" 997 01:00:32,298 --> 01:00:34,551 -Hot. -Wow, thanks. 998 01:00:34,634 --> 01:00:36,052 That's not even the best part. 999 01:00:36,136 --> 01:00:40,932 -It is. I made grown men weep. What could be better? -You blew the competition away. That's better. 1000 01:00:41,015 --> 01:00:44,894 The girl who played Stairway to Heaven on her oboe, the boy who did the foxtrot with his mom. 1001 01:00:44,978 --> 01:00:49,107 -These are true. -But Charlie, the modest boy that he is, sits quietly. 1002 01:00:49,190 --> 01:00:50,859 He hears his name called as the winner, 1003 01:00:50,942 --> 01:00:53,194 -he practically levitates out of his chair. -Cooper. 1004 01:00:53,278 --> 01:00:55,405 -He sprints down the aisle. Come on. -Cooper. 1005 01:00:55,488 --> 01:00:59,617 He almost gets to the stage, and right then, bam! 1006 01:00:59,701 --> 01:01:01,119 He's out like a light. 1007 01:01:01,202 --> 01:01:04,914 He takes a head-first dive into the orchestra pit, splits his head open. 1008 01:01:04,998 --> 01:01:08,168 There's blood everywhere, kids are screaming. 1009 01:01:08,251 --> 01:01:09,669 Fire trucks arrive. 1010 01:01:09,752 --> 01:01:14,340 Long story short, long story short, they cancel class for the rest of the day. 1011 01:01:14,424 --> 01:01:16,342 Now that is a talent. 1012 01:01:17,260 --> 01:01:18,428 So sad. 1013 01:01:18,511 --> 01:01:19,929 Hey, no. God, no. 1014 01:01:20,013 --> 01:01:24,267 -No, look, I won. I won. Nice work. -What's the matter with you? 1015 01:01:25,935 --> 01:01:28,146 Everybody loved him for it. 1016 01:01:28,229 --> 01:01:29,397 Oh, come on. 1017 01:01:29,481 --> 01:01:30,398 Sorry. 1018 01:01:30,482 --> 01:01:31,524 Hey. Hey. 1019 01:01:33,693 --> 01:01:37,197 Growing up, I had this cat named Greg. 1020 01:01:39,282 --> 01:01:41,367 He had feline epilepsy. 1021 01:01:42,702 --> 01:01:46,039 My brothers had this strobe light that they got from RadioShack, 1022 01:01:46,122 --> 01:01:49,626 and they would put it on him to make him have seizures on purpose. 1023 01:01:50,793 --> 01:01:52,712 They said he was break-dancing. 1024 01:01:52,795 --> 01:01:54,172 God, kids are assholes. 1025 01:01:54,255 --> 01:01:55,507 Yeah. 1026 01:01:55,590 --> 01:01:57,967 Charlie reminds me a lot of Greg. 1027 01:02:01,304 --> 01:02:02,514 Right in here. 1028 01:02:03,556 --> 01:02:08,436 I don't know about anybody else, but this walk down memory lane has got me pooped. 1029 01:02:08,520 --> 01:02:10,688 What do you say we hit the hay, huh? 1030 01:02:10,772 --> 01:02:12,857 -We haven't had dessert yet. -I'm stuffed. 1031 01:02:12,941 --> 01:02:16,194 -They've got some pretty good ports over there. -Prefer sherry. 1032 01:02:17,445 --> 01:02:20,114 Or cello. We haven't had our sing-along. 1033 01:02:21,157 --> 01:02:22,826 Greg loved it when I played. 1034 01:02:24,619 --> 01:02:27,205 It was the only thing that stopped his seizures. 1035 01:02:29,999 --> 01:02:31,000 By all means. 1036 01:02:32,544 --> 01:02:34,003 Let's hear some cello. 1037 01:03:55,084 --> 01:04:00,048 -Now, on to the fun portion of the evening. -I can't walk any more. 1038 01:04:00,131 --> 01:04:01,841 -Ready? -Yeah. 1039 01:04:03,635 --> 01:04:04,761 Here we go. 1040 01:04:06,763 --> 01:04:08,306 This is the speed horse. 1041 01:04:25,365 --> 01:04:27,116 You've got my robe? 1042 01:04:27,200 --> 01:04:28,034 Yeah, come on. 1043 01:04:29,244 --> 01:04:30,203 Perfect fit. 1044 01:04:34,040 --> 01:04:35,416 -Baby. -What's up? 1045 01:04:35,500 --> 01:04:38,336 Don't get your man musk on it, please. 1046 01:04:38,419 --> 01:04:39,629 -Too late. -No! 1047 01:04:41,756 --> 01:04:43,299 Make it stop. 1048 01:04:53,768 --> 01:04:54,644 Hello there. 1049 01:04:55,061 --> 01:04:56,062 Hey. 1050 01:05:00,733 --> 01:05:03,570 -Are those deer? -Sexy deer. 1051 01:05:03,653 --> 01:05:05,655 Sexy deer. Yeah, they are. 1052 01:05:05,738 --> 01:05:07,282 And you're a... 1053 01:05:07,365 --> 01:05:10,702 Whatever hungry animal eats deer. 1054 01:05:10,785 --> 01:05:11,786 Mountain lion. 1055 01:05:12,954 --> 01:05:14,831 A hungry mountain lion. 1056 01:05:18,168 --> 01:05:19,836 No. No, much lower. 1057 01:05:20,920 --> 01:05:22,172 Less throaty. 1058 01:05:25,341 --> 01:05:26,176 What? 1059 01:05:26,259 --> 01:05:27,260 Yeah. 1060 01:05:27,343 --> 01:05:28,553 -Okay. -Yeah. 1061 01:05:30,346 --> 01:05:32,432 -What? -I'm the deer. 1062 01:05:32,515 --> 01:05:33,516 Oh, cool. 1063 01:05:35,977 --> 01:05:38,271 No, you're supposed to come to me. 1064 01:05:38,354 --> 01:05:39,939 -As the lion, right. -Yeah. 1065 01:05:42,775 --> 01:05:44,152 Yeah, that's good. 1066 01:05:49,199 --> 01:05:50,617 You're really hungry. 1067 01:05:50,700 --> 01:05:52,577 -I am hungry. -Yeah. 1068 01:05:52,660 --> 01:05:54,329 -Yes! -Get over here! 1069 01:06:02,253 --> 01:06:03,296 You ready? 1070 01:06:04,547 --> 01:06:05,757 I'm ready. 1071 01:06:15,517 --> 01:06:17,018 Are you getting overexcited? 1072 01:06:18,645 --> 01:06:19,479 Good so far. 1073 01:06:40,542 --> 01:06:41,709 Oh, yeah. 1074 01:06:47,924 --> 01:06:49,175 Yeah! 1075 01:06:51,344 --> 01:06:53,972 Oh, hello. 1076 01:06:54,055 --> 01:06:55,765 It's always the quiet ones. 1077 01:06:57,851 --> 01:06:59,477 -Cooper! Cooper! -What? 1078 01:06:59,561 --> 01:07:01,646 It's Charlie! It's an emergency. 1079 01:07:01,729 --> 01:07:02,564 Come on. 1080 01:07:06,401 --> 01:07:08,361 -Charlie. -Oh, my God. 1081 01:07:09,529 --> 01:07:11,698 -Charlie! Hey, are you all right? -Yeah. 1082 01:07:11,781 --> 01:07:14,576 Yeah, I think I just had a seizure. 1083 01:07:14,659 --> 01:07:16,661 -Oh, no. -Just like Greg. 1084 01:07:18,288 --> 01:07:20,540 A seizure? Normally, you just go limp. 1085 01:07:21,875 --> 01:07:24,419 I guess this time, I had a seizure. 1086 01:07:24,502 --> 01:07:26,713 -We should call an ambulance. -No. No ambulance. 1087 01:07:26,796 --> 01:07:29,507 That's-- Look, I'm fine. Honestly. 1088 01:07:29,591 --> 01:07:33,219 Yeah, you know, Charlie, seizures are deadly serious. 1089 01:07:33,303 --> 01:07:35,555 Yeah. You ought to be monitored. 1090 01:07:37,599 --> 01:07:41,936 No, because-- Look, Coop, I think it's passed. 1091 01:07:47,609 --> 01:07:49,694 Know what? Better safe than sorry. I'm calling. 1092 01:07:49,777 --> 01:07:50,653 -No! No! -Yep! 1093 01:07:50,737 --> 01:07:53,698 -Yeah, I'm gonna call. -No ambulance! No-- 1094 01:07:53,781 --> 01:07:55,950 Look at that. I feel better. 1095 01:07:56,034 --> 01:07:57,827 Yeah, well, so it seems. 1096 01:07:59,162 --> 01:08:01,956 -Guess that means we can all go back to bed now. -Yeah, absolutely. 1097 01:08:02,040 --> 01:08:04,250 I'm so sorry for the inconvenience. 1098 01:08:04,334 --> 01:08:05,251 Come on. 1099 01:08:05,335 --> 01:08:08,004 -Feel better. -Thank you, I will. Yeah. 1100 01:08:14,803 --> 01:08:15,678 I'm sorry. 1101 01:08:16,596 --> 01:08:19,724 For now, I'm gonna have to deny you the booty. 1102 01:08:19,808 --> 01:08:22,769 -It's just not safe. -I completely understand. 1103 01:08:28,149 --> 01:08:30,318 Hey. All right, easy, tiger. 1104 01:08:30,401 --> 01:08:34,364 -Give me a chance to get warmed up again. -Yeah. For sure. Preheat that. 1105 01:08:37,534 --> 01:08:38,368 What? 1106 01:08:39,786 --> 01:08:42,455 -If that's Charlie, I'm gonna wring his neck. -Could be my aunt. 1107 01:08:42,539 --> 01:08:45,750 So call her back in five minutes-- Forty-five minutes. 1108 01:08:48,044 --> 01:08:53,925 You know, I'm just starting to feel like you don't want me. 1109 01:08:57,220 --> 01:08:59,097 Is it because of the tattoos? 1110 01:08:59,180 --> 01:09:00,849 Yeah, I regret some of them. 1111 01:09:00,932 --> 01:09:03,143 Is this a little bit racist? Yes. 1112 01:09:03,226 --> 01:09:05,603 Did I intend it that way? No. 1113 01:09:06,146 --> 01:09:07,063 Her scan... 1114 01:09:09,065 --> 01:09:10,483 The cancer spread. 1115 01:09:12,944 --> 01:09:16,447 Oh, Francesca, I'm sorry. 1116 01:09:16,531 --> 01:09:18,366 Oh, my God. 1117 01:09:18,449 --> 01:09:19,450 This is it. 1118 01:09:20,994 --> 01:09:22,704 This is when I lose her. 1119 01:09:22,787 --> 01:09:24,372 No. 1120 01:09:27,167 --> 01:09:28,209 She's... 1121 01:09:30,837 --> 01:09:32,422 She's gonna be good. 1122 01:09:34,340 --> 01:09:36,467 Yeah, she is, she's gonna be good. 1123 01:09:43,266 --> 01:09:44,142 What's that? 1124 01:09:49,772 --> 01:09:51,149 Unbelievable. 1125 01:09:51,232 --> 01:09:53,526 I'm sorry. You have an amazing ass. 1126 01:09:53,610 --> 01:09:55,737 My aunt is dying of cancer. 1127 01:09:55,820 --> 01:09:57,447 It doesn't know that. 1128 01:09:58,948 --> 01:10:00,158 Seriously? 1129 01:10:00,867 --> 01:10:02,410 I gotta get out of here. 1130 01:10:07,832 --> 01:10:10,752 I'm not turned on because she's got cancer. 1131 01:10:19,469 --> 01:10:23,264 -Somewhere buried in there is a compliment. -Hey, what happened? 1132 01:10:34,484 --> 01:10:36,528 I don't want to talk about it, Cooper. 1133 01:10:38,947 --> 01:10:40,198 I should have known. 1134 01:10:42,617 --> 01:10:44,828 I brought this. 1135 01:10:46,162 --> 01:10:47,038 Thanks. 1136 01:10:53,044 --> 01:10:56,256 You don't have to be out here. I can deal with this on my own. 1137 01:10:56,339 --> 01:10:58,800 Death and despair are my specialties. You know that. 1138 01:10:58,883 --> 01:11:01,761 If she makes a miraculous recovery, then you're on your own. 1139 01:11:04,806 --> 01:11:08,852 -You know the constellations? -Please, I grew up in the city. 1140 01:11:09,978 --> 01:11:12,939 First star I saw was in the blackout of 2003. 1141 01:11:16,818 --> 01:11:22,157 I used to sit outside for hours as a kid, making up my own. 1142 01:11:23,575 --> 01:11:26,578 Flamingo with a suitcase. 1143 01:11:26,661 --> 01:11:27,829 If you say so. 1144 01:11:32,709 --> 01:11:35,211 It's nice to know they'll always be there. 1145 01:11:42,552 --> 01:11:43,553 How long does she have? 1146 01:11:44,596 --> 01:11:46,890 She might buy some time with chemo... 1147 01:11:48,600 --> 01:11:51,186 but it metastasized to her liver, so... 1148 01:11:53,897 --> 01:11:55,148 So that sucks. 1149 01:11:57,525 --> 01:12:01,321 Anything she's always wanted to do? Climb a mountain? Travel to India? 1150 01:12:01,404 --> 01:12:03,948 Fire a rocket launcher at a Dodge Caravan. 1151 01:12:04,032 --> 01:12:04,866 What? 1152 01:12:06,910 --> 01:12:09,037 Her ex used to drive one. 1153 01:12:11,456 --> 01:12:13,291 She's done all that other stuff, you know? 1154 01:12:13,374 --> 01:12:15,293 I mean, that's the thing about Sylvia. 1155 01:12:16,419 --> 01:12:20,131 She doesn't wait for anybody's permission. She just goes for it. 1156 01:12:20,215 --> 01:12:22,091 -She's a badass. -Yeah. 1157 01:12:24,135 --> 01:12:26,304 Not a lot of people live that way. I know I don't. 1158 01:12:32,602 --> 01:12:34,354 Charlie, 1159 01:12:34,437 --> 01:12:36,272 the day you fell, 1160 01:12:36,356 --> 01:12:39,275 you said you couldn't be around me anymore, you know? 1161 01:12:39,359 --> 01:12:43,613 We've seen each other almost every day since... 1162 01:12:43,696 --> 01:12:44,823 and here we are. 1163 01:12:44,906 --> 01:12:46,908 Yeah, but this is incredibly depressing. 1164 01:12:48,201 --> 01:12:49,244 Come on. 1165 01:12:51,079 --> 01:12:53,248 At the antique store today? 1166 01:12:53,331 --> 01:12:57,836 I mean, you looked like you were having fun. You were happy. 1167 01:13:01,840 --> 01:13:03,550 I wasn't happy. I was amused. 1168 01:13:07,011 --> 01:13:07,929 Right. 1169 01:13:09,139 --> 01:13:12,183 I was a little bit more than amused. I was happy. 1170 01:13:13,143 --> 01:13:14,602 Hey. Hey, Francesca. 1171 01:13:14,686 --> 01:13:16,354 -What? -Wait. Please? 1172 01:13:16,437 --> 01:13:18,064 Okay, I was happy. 1173 01:13:20,483 --> 01:13:24,654 I am happy. I'm happier than I've ever been. And that's because of you. 1174 01:13:26,739 --> 01:13:28,074 -You're still standing. -I know. 1175 01:13:28,158 --> 01:13:30,451 Shouldn't work, right? I should be flat on my face. 1176 01:13:30,535 --> 01:13:33,872 But the thing is, every time I feel it, 1177 01:13:33,955 --> 01:13:36,583 the happiness rising in me, 1178 01:13:37,917 --> 01:13:39,961 I look at you and Cooper... 1179 01:13:42,005 --> 01:13:43,256 and I'm just sad enough. 1180 01:13:45,008 --> 01:13:48,011 But I'm dating your brother. I mean, you set us up. 1181 01:13:48,094 --> 01:13:50,472 I know. That's why it works. 1182 01:14:01,274 --> 01:14:04,402 -I don't think we need to be around each other anymore. -Francesca. 1183 01:14:07,822 --> 01:14:08,781 Francesca. 1184 01:14:12,160 --> 01:14:16,247 Bethany, what are you doing out here? There's bugs, all sorts. 1185 01:14:17,665 --> 01:14:19,417 There's something really wrong with you. 1186 01:14:20,376 --> 01:14:21,294 Yeah. 1187 01:14:22,504 --> 01:14:23,713 I know. 1188 01:14:23,796 --> 01:14:26,508 I tried to be upfront. 1189 01:14:26,591 --> 01:14:27,550 Not that. 1190 01:14:28,176 --> 01:14:29,010 You. 1191 01:14:30,595 --> 01:14:31,429 Me? 1192 01:14:32,555 --> 01:14:34,265 I am fun, Charlie. 1193 01:14:35,600 --> 01:14:38,228 -I'm really fun. -Of course, you are. You're tons of fun. 1194 01:14:40,480 --> 01:14:41,856 And I'm also pretty. 1195 01:14:43,399 --> 01:14:44,984 I've been told that I'm pretty. 1196 01:14:45,985 --> 01:14:47,111 You're beautiful. 1197 01:14:48,279 --> 01:14:51,366 You let me think we actually had a chance. 1198 01:14:54,202 --> 01:14:55,370 I wanna break up. 1199 01:14:57,247 --> 01:14:58,706 I completely understand. 1200 01:16:34,260 --> 01:16:35,678 -Hey. -Hi. 1201 01:16:35,762 --> 01:16:37,764 Hey, come on in. 1202 01:16:39,057 --> 01:16:41,810 -How's Silvia doing? -She's hanging in there. 1203 01:16:43,561 --> 01:16:45,104 -Sunflowers. -Yeah. 1204 01:16:45,188 --> 01:16:48,733 -They're my favorite. -From a real florist too. Not just Trader Joe's. 1205 01:16:48,817 --> 01:16:50,693 Well, now I know I'm special. 1206 01:16:51,861 --> 01:16:53,029 What's this? 1207 01:16:54,239 --> 01:16:56,658 This is also for you. 1208 01:16:58,618 --> 01:17:00,745 -What is it? -That's the thing. 1209 01:17:00,829 --> 01:17:02,997 You know, I didn't exactly pick it out. 1210 01:17:03,081 --> 01:17:05,875 I just sort of brought-- 1211 01:17:06,876 --> 01:17:08,419 My aunt's mixer. 1212 01:17:08,962 --> 01:17:10,421 You remembered. 1213 01:17:10,505 --> 01:17:11,756 Yeah, I sure did. 1214 01:17:12,465 --> 01:17:13,591 I love it. 1215 01:17:14,759 --> 01:17:16,427 -Thank you. -Yeah. 1216 01:17:16,511 --> 01:17:19,264 I'm really sorry that I blew up at you the other day. 1217 01:17:19,347 --> 01:17:20,682 It's just-- 1218 01:17:20,765 --> 01:17:22,976 -It's been so hard. -Yeah. 1219 01:17:23,059 --> 01:17:24,769 Hey, you know. 1220 01:17:24,853 --> 01:17:29,023 When one loses someone one loves, one has to... 1221 01:17:30,275 --> 01:17:35,155 look at one's sense of... 1222 01:17:37,157 --> 01:17:39,075 -oneself. -Yeah. Okay. 1223 01:17:39,159 --> 01:17:40,368 -Thank you. -Okay. 1224 01:17:42,996 --> 01:17:44,455 All right. 1225 01:17:44,539 --> 01:17:48,418 -Come on, let's go get you some lunch. -Oh, you know what? 1226 01:17:48,501 --> 01:17:52,046 I don't feel like being in a crowded restaurant. Why don't we just order in? 1227 01:17:52,130 --> 01:17:54,716 Come on. It's nice out there. We'll find a place with a patio. 1228 01:17:54,799 --> 01:17:56,843 I'm really just-- I'm exhausted. 1229 01:17:59,053 --> 01:18:01,806 Oh, I thought you'd want to get your mind off your aunt. 1230 01:18:01,890 --> 01:18:03,224 I do. 1231 01:18:03,308 --> 01:18:06,311 I just can't keep running away from it, you know? 1232 01:18:06,394 --> 01:18:08,271 Just gotta deal with it... 1233 01:18:09,731 --> 01:18:11,733 so you wanna help me deal with it? 1234 01:18:13,026 --> 01:18:14,486 Yeah. Oh, yeah. 1235 01:18:15,528 --> 01:18:16,696 Let's deal with it. 1236 01:18:19,782 --> 01:18:23,119 So just lay it all out there. 1237 01:18:24,787 --> 01:18:27,415 What do you fear most about your aunt dying? 1238 01:18:29,542 --> 01:18:30,418 Okay. 1239 01:18:35,798 --> 01:18:36,925 To start... 1240 01:18:38,009 --> 01:18:39,052 missing her. 1241 01:18:42,013 --> 01:18:43,681 Feeling alone in the world. 1242 01:18:45,725 --> 01:18:51,022 Like, I didn't make the best of our time together, and I'll never have those days back. 1243 01:18:51,105 --> 01:18:52,565 My childhood. 1244 01:18:52,649 --> 01:18:56,778 I would rather it were me, so I wasn't the one stuck here without her. 1245 01:18:56,861 --> 01:18:58,696 She's my best friend. 1246 01:19:01,199 --> 01:19:04,244 You know, Francesca... 1247 01:19:05,954 --> 01:19:11,709 I should go. 1248 01:19:12,669 --> 01:19:13,503 -What? -Yeah. 1249 01:19:13,586 --> 01:19:15,964 -Where are you going? I poured my heart out. -No, I know. 1250 01:19:16,047 --> 01:19:19,676 I know you did, and I encouraged it, so it's just as much on me. 1251 01:19:19,759 --> 01:19:21,136 You're being such an asshole! 1252 01:19:21,219 --> 01:19:25,807 I know. No, you're right. I am. Just know, I don't feel great about it. 1253 01:19:25,890 --> 01:19:29,227 How can you be so thoughtful one minute, and then such a dick the next? 1254 01:19:29,310 --> 01:19:30,270 Because... 1255 01:19:31,896 --> 01:19:34,274 Because I wasn't really that thoughtful. 1256 01:19:38,153 --> 01:19:41,531 I am so sorry. Just-- Bye. 1257 01:20:11,686 --> 01:20:12,812 Watch it, shit-bag! 1258 01:20:12,896 --> 01:20:16,107 -Thank you, New York. -What'd you just say to me? 1259 01:20:18,943 --> 01:20:19,777 Hey. 1260 01:20:27,702 --> 01:20:28,703 She loved the mixer. 1261 01:20:29,162 --> 01:20:30,830 Oh, yeah? What'd she say? 1262 01:20:31,789 --> 01:20:33,041 "I love the mixer." 1263 01:20:34,584 --> 01:20:36,085 Good, I'm glad. 1264 01:20:38,129 --> 01:20:41,508 All it took was one sad attempt at a conversation to end it. 1265 01:20:41,591 --> 01:20:44,552 Couldn't we have just not had that conversation a few weeks ago? 1266 01:20:44,636 --> 01:20:48,389 What a waste. All this time, you could have been humping it up. 1267 01:20:49,349 --> 01:20:52,644 Why do I keep attracting such vapid men? 1268 01:20:52,727 --> 01:20:56,439 -Unless, of course, it's the other way around. -They attract me? 1269 01:20:56,523 --> 01:21:00,026 Like, I'm into some sort of pheromone in hair gel? 1270 01:21:00,527 --> 01:21:04,322 I think you're attracted to what they aren't as much as what they are. 1271 01:21:04,405 --> 01:21:07,450 You lost me, Yoda. That's not a dig at your bald head. 1272 01:21:07,534 --> 01:21:09,077 Better not be. 1273 01:21:09,160 --> 01:21:11,120 Sylvia Torrone? 1274 01:21:11,204 --> 01:21:14,749 -How you feeling, hon? -A lot better now than I will be in an hour. 1275 01:21:14,833 --> 01:21:15,667 Here. 1276 01:21:17,126 --> 01:21:21,422 -Face it, Francesca. You're a total fox. -Oh, stop it. I am not. 1277 01:21:21,506 --> 01:21:25,426 You know you are, and it is so annoying when you deny it. 1278 01:21:25,510 --> 01:21:27,637 Fine, what's your point? 1279 01:21:27,720 --> 01:21:29,722 My point is, 1280 01:21:29,806 --> 01:21:32,225 men will always want you, 1281 01:21:32,308 --> 01:21:36,146 but it takes a special kind of man to love you 1282 01:21:36,229 --> 01:21:39,566 and to appreciate just how truly special you are. 1283 01:21:39,649 --> 01:21:42,235 You know you gave me that speech when I had a unibrow, right? 1284 01:21:42,318 --> 01:21:44,737 Yeah, I was lying then. But this is about Charlie. 1285 01:21:45,864 --> 01:21:47,991 He rejected me. 1286 01:21:48,074 --> 01:21:50,827 He's just doing what you do, protecting yourself. 1287 01:21:53,663 --> 01:21:55,123 This goddamn place. 1288 01:21:56,374 --> 01:21:57,417 I know. 1289 01:22:06,301 --> 01:22:09,012 -What exactly was your plan? -What? 1290 01:22:09,471 --> 01:22:13,808 Help us patch things up and just go on being miserable? 1291 01:22:13,892 --> 01:22:17,520 -What makes you think I'm miserable? -Your face. 1292 01:22:17,604 --> 01:22:19,272 Your miserable face. 1293 01:22:19,355 --> 01:22:22,609 I just thought it would make her happy. 1294 01:22:23,568 --> 01:22:26,863 Well, it didn't really work out like that. We broke up. 1295 01:22:26,946 --> 01:22:27,906 What? Why? 1296 01:22:29,115 --> 01:22:31,117 Because I'm not in love with her and you are. 1297 01:22:36,164 --> 01:22:37,582 Charlie does love me. 1298 01:22:37,665 --> 01:22:39,626 Did he tell you? 1299 01:22:39,709 --> 01:22:41,002 As best he could. 1300 01:22:41,878 --> 01:22:43,129 Do you love him? 1301 01:22:49,177 --> 01:22:51,846 -How can I? -Oh, Francesca. 1302 01:22:52,597 --> 01:22:56,768 You can't keep yourself from loving someone just because you're afraid you're gonna lose them. 1303 01:23:02,565 --> 01:23:06,945 -But that didn't stop you from dating her, did it? -No. It did not, and I regret that. 1304 01:23:07,028 --> 01:23:10,990 Not because I swooped on you, but because you wanted me to. 1305 01:23:11,074 --> 01:23:12,408 What the hell does that mean? 1306 01:23:13,576 --> 01:23:17,372 Our whole lives, I have been running interference for you. 1307 01:23:17,455 --> 01:23:20,375 I've been taking your hits, I've been watching your back. 1308 01:23:20,458 --> 01:23:22,627 And for a long time, I liked that. 1309 01:23:22,710 --> 01:23:26,005 I liked being that guy, little bro looking out for big bro. 1310 01:23:26,089 --> 01:23:27,340 Whoa, easy. Easy, little bro. 1311 01:23:27,423 --> 01:23:31,219 Hey, you know it's true. You know it's true. I thought I was protecting you, and I wasn't. 1312 01:23:31,302 --> 01:23:32,554 -You were using me. -What? 1313 01:23:32,637 --> 01:23:35,890 -To hide behind, to manipulate, like I'm some-- -Where is this coming from? 1314 01:23:35,974 --> 01:23:40,353 Where's this coming from? You treat me like I'm a big, dumb, emotional battering ram. 1315 01:23:40,436 --> 01:23:43,565 And I'm done! I'm done being your emotional battering ram. 1316 01:23:43,648 --> 01:23:46,192 -Look, no, you are not my-- -Battering ram. 1317 01:23:46,276 --> 01:23:49,904 Whatever that, yeah, look, just get over yourself for one second. 1318 01:23:49,988 --> 01:23:52,157 You don't have this shitty disease, Cooper. 1319 01:23:52,240 --> 01:23:57,704 You don't live in fear of making a fool of yourself all the time, or maybe, I don't know, fucking dying. 1320 01:23:57,787 --> 01:24:01,749 You get to live your life exactly how you wanna live it, and you still fuck it up! 1321 01:24:01,833 --> 01:24:03,918 -Thanks. -You're welcome. 1322 01:24:04,002 --> 01:24:05,211 You know what? 1323 01:24:05,295 --> 01:24:07,505 Charlie, I know better than anyone. 1324 01:24:07,589 --> 01:24:11,217 -I know better than anyone how awful this disease is. -You do? 1325 01:24:11,301 --> 01:24:12,635 I've seen kids laugh at you. 1326 01:24:14,137 --> 01:24:17,849 You understand that? I watched kids laugh at my big brother. 1327 01:24:17,932 --> 01:24:20,059 I've seen you be alone. 1328 01:24:20,143 --> 01:24:21,478 That sucks, man. 1329 01:24:21,561 --> 01:24:22,562 I'm sorry. 1330 01:24:23,730 --> 01:24:27,984 -There is a point where the disease ends and fear sets in. -Oh, not this. 1331 01:24:28,067 --> 01:24:29,235 And it becomes an excuse! 1332 01:24:29,319 --> 01:24:32,572 Oh, my God! You just said you understand! 1333 01:24:32,655 --> 01:24:34,532 You don't understand that nobody wants to go on a date 1334 01:24:34,616 --> 01:24:37,452 with a guy who's gonna end up in the ER as soon as they kiss. 1335 01:24:37,535 --> 01:24:40,205 Being in a relationship is about being happy! 1336 01:24:40,288 --> 01:24:43,541 -I can't do that! -Yes, yes, you can. You can! 1337 01:24:43,625 --> 01:24:47,587 You just have to learn to be okay with what comes next. That's all. 1338 01:24:52,133 --> 01:24:53,510 Go, Charlie. 1339 01:24:55,678 --> 01:24:56,763 Hey, hey. 1340 01:24:57,806 --> 01:24:59,265 -Go get her. -I can't. 1341 01:24:59,349 --> 01:25:02,352 -Watch it. -No, you watch it. You understand? 1342 01:25:02,435 --> 01:25:04,270 I mean, do you actually understand? 1343 01:25:04,354 --> 01:25:07,023 I can't. You can. You can, but I can't. 1344 01:25:07,106 --> 01:25:09,651 -You're gonna get yourself worked up. -I wanna get worked up! 1345 01:25:09,734 --> 01:25:11,861 Why do I never get to be worked up?! 1346 01:25:13,238 --> 01:25:15,406 Take a breath, okay? 1347 01:25:15,490 --> 01:25:16,574 Calm down. 1348 01:25:17,200 --> 01:25:18,368 Why? 1349 01:25:21,079 --> 01:25:22,372 Why? 1350 01:25:24,624 --> 01:25:25,458 Why? 1351 01:25:29,295 --> 01:25:30,129 Why? 1352 01:25:31,422 --> 01:25:32,507 Charlie! 1353 01:25:35,552 --> 01:25:37,428 You gotta wake up, Charlie! I can't hold on! 1354 01:25:38,763 --> 01:25:39,597 Charlie! 1355 01:25:40,765 --> 01:25:41,808 Help! 1356 01:25:46,646 --> 01:25:47,564 Charlie! 1357 01:25:52,360 --> 01:25:53,945 Come on! Come on! Come on! 1358 01:25:57,240 --> 01:25:59,200 -Come on. -I got you! I got you! 1359 01:26:01,828 --> 01:26:02,829 Jesus. 1360 01:26:04,747 --> 01:26:06,166 You all right, shit-bag? 1361 01:26:07,500 --> 01:26:08,501 You're all right. 1362 01:26:09,544 --> 01:26:10,461 Thank you! 1363 01:26:11,546 --> 01:26:12,797 Thank you, New York! 1364 01:26:21,097 --> 01:26:21,973 Yeah, okay. 1365 01:26:24,100 --> 01:26:26,102 -Okay, what? -I'll go. 1366 01:26:28,188 --> 01:26:30,356 -You'll go? -Yeah. 1367 01:26:30,440 --> 01:26:34,486 -Sunday morning, after yoga. -Oh, Charlie. No Sunday, no yoga. 1368 01:26:34,569 --> 01:26:36,070 You go right now! 1369 01:26:36,154 --> 01:26:37,530 -Right now? -Come on! 1370 01:26:37,614 --> 01:26:39,073 -What? -Come on! 1371 01:26:39,157 --> 01:26:41,075 All right. How do I look? 1372 01:26:41,159 --> 01:26:43,536 Terrible. You smell awful. 1373 01:26:43,620 --> 01:26:46,498 You're wearing a stupid tiny backpack. 1374 01:26:46,581 --> 01:26:48,500 -But you gotta go. -I gotta go. 1375 01:26:48,583 --> 01:26:49,626 You gotta go. 1376 01:26:58,760 --> 01:27:00,136 Go be happy. 1377 01:27:04,140 --> 01:27:05,183 Go be happy. 1378 01:27:17,904 --> 01:27:19,572 Answer the phone, Francesca. 1379 01:27:20,949 --> 01:27:23,576 Life is for living. Answer the phone. 1380 01:27:24,911 --> 01:27:26,412 -Charlie? -Francesca! 1381 01:27:26,496 --> 01:27:28,498 Where are you? I've gotta see you right now. 1382 01:27:30,166 --> 01:27:32,085 In the hospital with my aunt. 1383 01:27:33,294 --> 01:27:34,128 Perfect. 1384 01:27:35,380 --> 01:27:36,339 I'm on my way. 1385 01:27:43,138 --> 01:27:46,141 That's it. You're doing it! Oh, my God! 1386 01:27:47,267 --> 01:27:50,603 I can't believe it! I can't believe it, Stanley! You're walking! 1387 01:27:50,687 --> 01:27:52,021 Oh, sit down, Stanley. 1388 01:27:56,359 --> 01:27:57,360 All right. 1389 01:28:00,780 --> 01:28:02,323 You gotta be kidding. 1390 01:28:06,786 --> 01:28:07,871 God help me. 1391 01:28:20,133 --> 01:28:22,594 -Charlie! Oh, my God. -Okay. 1392 01:28:22,677 --> 01:28:25,013 -Okay. Right. -What--? What happened? 1393 01:28:25,096 --> 01:28:26,473 A beautiful baby. 1394 01:28:26,556 --> 01:28:29,809 -God. So beautiful. -Here. Have some water. 1395 01:28:31,019 --> 01:28:34,189 -That's too refreshing. Yeah. -Okay, sorry. 1396 01:28:34,272 --> 01:28:35,899 -Is this Sylvia? -Charlie. 1397 01:28:35,982 --> 01:28:38,026 -How you doing? -I've been better. 1398 01:28:40,320 --> 01:28:42,030 You said you wanted to see me. 1399 01:28:42,113 --> 01:28:43,698 Yeah, God. 1400 01:28:43,781 --> 01:28:45,617 Why do you gotta be so lovely? 1401 01:28:45,700 --> 01:28:48,244 -You're pretty cute, yourself. Hey. -That's not helping. 1402 01:28:49,412 --> 01:28:51,873 -Do you wanna go somewhere more private? -No, this is good. 1403 01:28:53,458 --> 01:28:54,459 All right. 1404 01:28:55,752 --> 01:28:56,628 Francesca... 1405 01:28:59,506 --> 01:29:02,175 -Okay, okay. Here. Here you go. -Thanks. 1406 01:29:03,551 --> 01:29:04,511 I can't... 1407 01:29:07,180 --> 01:29:09,098 I can't drive with the radio on, 1408 01:29:09,182 --> 01:29:14,646 in case anything by The Pointer Sisters comes on and I swerve into a ditch. 1409 01:29:14,729 --> 01:29:20,193 I can't walk along any beach where there might be frolicking seals. 1410 01:29:20,276 --> 01:29:22,779 I can't eat kettle corn. I can't boogie board. 1411 01:29:22,862 --> 01:29:26,825 I can't swim in any body of water that is higher than my chest, 1412 01:29:26,908 --> 01:29:30,829 especially if there's some guy playing with his gorgeous golden retriever. 1413 01:29:30,912 --> 01:29:33,248 I can't barbeque unsupervised. 1414 01:29:33,331 --> 01:29:35,458 I probably can't go to the Grand Canyon, 1415 01:29:35,542 --> 01:29:39,295 just based on the pictures I've seen because it's too breathtakingly beautiful. 1416 01:29:42,215 --> 01:29:43,842 I would like to have kids. 1417 01:29:46,261 --> 01:29:51,558 But they will either have to be boring or spoiled because cute and adorable-- 1418 01:29:51,641 --> 01:29:52,559 Charlie. 1419 01:29:54,102 --> 01:29:56,271 We'll adopt the worst kids we can find. 1420 01:30:08,241 --> 01:30:09,576 Oh, kiss, goddamn it!