1
00:01:29,365 --> 00:01:31,325
Hey, baby.
2
00:01:31,409 --> 00:01:32,868
- You ready?
- Where were you?
3
00:01:33,953 --> 00:01:36,247
- What?
- Where were you?
4
00:01:36,330 --> 00:01:40,918
I'm sorry, hon. I got held up down at the Clover.
Guess I kind of lost track of time.
5
00:01:41,001 --> 00:01:42,628
You were drinking?
6
00:01:42,712 --> 00:01:46,132
Kimmy. It was one beer.
7
00:01:46,215 --> 00:01:49,218
- Doesn't smell like one beer.
- Well, that's what it was.
8
00:01:49,301 --> 00:01:52,596
So let's go. Get in.
9
00:01:55,599 --> 00:01:58,686
Kim, I'm not doing this. Come on. It's cold out.
10
00:01:58,769 --> 00:02:01,897
Let's go get some food, go home.
11
00:02:01,981 --> 00:02:05,901
Split a box of McNuggets, see what's on TV.
12
00:02:08,571 --> 00:02:10,448
I'm just gonna walk.
13
00:02:10,531 --> 00:02:14,910
Really? You're gonna walk three miles
with a cello.
14
00:02:14,994 --> 00:02:17,788
Don't be stupid. Get in.
15
00:02:18,873 --> 00:02:22,293
I'll let you choose the radio station. Come on.
16
00:02:30,009 --> 00:02:34,555
Kim, get in the car right now.
17
00:02:35,765 --> 00:02:38,684
I said it was one beer.
You're gonna be like this?
18
00:02:42,146 --> 00:02:43,481
You don't believe me?
19
00:02:45,483 --> 00:02:47,860
Kim, get in, or I'm driving home.
20
00:02:47,943 --> 00:02:49,904
Right now, in the car.
21
00:02:52,615 --> 00:02:54,784
I mean it. I'm going.
22
00:02:57,119 --> 00:02:59,997
Fine. Don't listen to me.
23
00:03:00,998 --> 00:03:04,001
You never listen!
24
00:03:49,693 --> 00:03:51,028
Freedom.
25
00:03:51,112 --> 00:03:53,114
Freedom to ride.
26
00:03:53,197 --> 00:03:56,242
Freedom to explore.
27
00:03:56,325 --> 00:03:58,160
Freedom to bank...
28
00:03:59,161 --> 00:04:00,538
the way you want to.
29
00:04:01,539 --> 00:04:06,752
Hi, I'm Don Wachtell,
president of Mesa Verde.
30
00:04:06,836 --> 00:04:10,506
For the past 10 years,
our family has taken pride
31
00:04:10,589 --> 00:04:15,136
in helping your family grow your savings
out here in the Southwest,
32
00:04:15,219 --> 00:04:17,430
with freedom from hidden fees,
33
00:04:17,513 --> 00:04:21,225
and freedom to choose the account
that's right for you.
34
00:04:21,308 --> 00:04:24,186
- Ain't that right, Kevin?
- That's right, Dad.
35
00:04:25,980 --> 00:04:26,814
Yup!
36
00:04:27,815 --> 00:04:32,194
Let our family help find your freedom
at Mesa Verde.
37
00:04:44,623 --> 00:04:46,834
{\an8}So can you do it?
38
00:04:46,917 --> 00:04:50,296
{\an8}The media lab has a Vision Mixer.
I think we can get the effect you're going for.
39
00:04:50,379 --> 00:04:54,383
{\an8}And with makeup and costumes,
we can make it look like the same time period.
40
00:04:54,467 --> 00:04:55,551
{\an8}That's great.
41
00:04:55,634 --> 00:04:57,052
{\an8}I love it.
42
00:04:57,136 --> 00:04:58,888
{\an8}It's gonna sing.
43
00:04:59,889 --> 00:05:03,851
{\an8}I'm sensing that Schleprock here
is gonna puke on my parade.
44
00:05:03,934 --> 00:05:04,935
{\an8}You want it when?
45
00:05:05,019 --> 00:05:09,356
{\an8}Uh, as soon as possible.
Tomorrow would be optimal.
46
00:05:10,649 --> 00:05:12,943
Let me break it down for you, chief.
47
00:05:13,944 --> 00:05:16,822
{\an8}You got 10 spots. I count 12, 13 locations.
48
00:05:16,906 --> 00:05:20,951
{\an8}And then there's post, graphics,
this video-effects thing you're talking.
49
00:05:21,035 --> 00:05:24,163
That's a week, maybe more.
50
00:05:25,164 --> 00:05:28,000
{\an8}Probably more. We have midterms.
51
00:05:28,083 --> 00:05:33,214
{\an8}And plus, we have to lug all our stuff around.
And actors, craft service...
52
00:05:33,297 --> 00:05:35,466
{\an8}You scout these locations?
I got a place to plug in?
53
00:05:35,549 --> 00:05:38,302
{\an8}Oh, and bathrooms. People need bathrooms.
They literally...
54
00:05:38,385 --> 00:05:39,970
{\an8}Whoa. Whoa, just...
55
00:05:40,054 --> 00:05:42,640
{\an8}There's gotta be a way, right?
Because we're smart.
56
00:05:42,723 --> 00:05:45,768
{\an8}So we can figure out a way, right?
57
00:05:47,520 --> 00:05:49,271
- Cut the number of spots.
- No.
58
00:05:49,355 --> 00:05:54,902
{\an8}It's... Shock and awe is what I'm going for here.
Anything less, no.
59
00:05:54,985 --> 00:05:57,821
{\an8}What if you use voiceovers instead of actors?
60
00:05:57,905 --> 00:05:59,615
{\an8}Or if we did in all in one location.
61
00:05:59,698 --> 00:06:03,744
{\an8}So no actors, no scope, no impact. No. Just...
62
00:06:05,079 --> 00:06:07,706
{\an8}I just feel like
if we just get out there and this...
63
00:06:07,790 --> 00:06:10,334
{\an8}We hustle. We can do it. We can.
64
00:06:10,417 --> 00:06:12,419
{\an8}Dude, can't be done.
65
00:06:17,383 --> 00:06:18,926
- We can...
- Dude, we can't.
66
00:06:22,054 --> 00:06:24,682
I don't know. What if we did the Superman thing?
67
00:06:26,433 --> 00:06:28,477
Uh, a what?
68
00:06:29,144 --> 00:06:31,188
You know, like Superman. Like, um...
69
00:06:31,272 --> 00:06:34,900
Well, like a weatherman. Blue screen, I think.
70
00:06:35,943 --> 00:06:37,695
Do you mean a green screen?
71
00:06:37,778 --> 00:06:40,698
Whatever. Blue, green, just...
72
00:06:40,781 --> 00:06:42,449
Can we do that?
73
00:06:43,367 --> 00:06:44,535
You got a green screen?
74
00:06:52,751 --> 00:06:54,753
Looking good, gentlemen.
75
00:06:55,754 --> 00:06:57,256
- Red leather, yellow leather.
- What?
76
00:06:57,339 --> 00:07:01,010
{\an8}-Red leather, yellow leather.
- Very nice.
77
00:07:07,558 --> 00:07:09,351
{\an8}Mah. Mah.
78
00:07:09,435 --> 00:07:11,103
{\an8}Mom makes meat.
79
00:07:11,186 --> 00:07:13,564
- Mom makes meat.
- Red leather, yellow leather.
80
00:07:13,647 --> 00:07:17,276
{\an8}Red leather, red... Yellow. Yellow leather.
81
00:07:18,277 --> 00:07:19,320
We're ready ready.
82
00:07:19,403 --> 00:07:22,948
Oh. Ahem. Everyone, a lot to do, no time to do it.
83
00:07:23,032 --> 00:07:26,327
{\an8}-Who knows their lines?
- Yes, I believe I have it.
84
00:07:26,410 --> 00:07:27,953
{\an8}Ah. I love a man of confidence.
85
00:07:28,037 --> 00:07:32,249
{\an8}I played Prospero on the plaza
a month after prostate surgery.
86
00:07:32,333 --> 00:07:35,586
{\an8}-One has to have confidence.
- Wonderful. God bless.
87
00:07:35,669 --> 00:07:38,881
{\an8}Now bring that confidence
right over here to this mark on the floor.
88
00:07:38,964 --> 00:07:43,510
{\an8}That's your spot. Do not move from it. Okay?
89
00:07:43,594 --> 00:07:46,722
{\an8}But also, don't be rigid, okay? Try to be natural.
90
00:07:46,805 --> 00:07:48,933
And speak to me.
91
00:07:49,016 --> 00:07:53,771
You know, conversational,
everyday, like a friend. But... Ugh. Ahem.
92
00:07:54,772 --> 00:07:56,899
There's fear here, there's emotion.
93
00:07:56,982 --> 00:07:59,610
You're searching for a hero, you know?
94
00:07:59,693 --> 00:08:02,237
Will no one save you?
95
00:08:02,321 --> 00:08:07,076
But don't hit it too hard.
Just throw it away, but with feeling.
96
00:08:07,159 --> 00:08:08,452
Okay? Good. How we doing?
97
00:08:08,535 --> 00:08:10,079
- Let's shoot this mother.
- All right.
98
00:08:10,162 --> 00:08:13,707
Oh. Ahem. There's cue cards if you need them.
99
00:08:13,791 --> 00:08:16,168
But don't look at them, look at me, okay?
100
00:08:16,251 --> 00:08:19,713
- But you know, they're there. So roll sound.
- Rolling.
101
00:08:19,797 --> 00:08:20,839
- Camera?
- Speed.
102
00:08:20,923 --> 00:08:23,550
And action.
103
00:08:23,634 --> 00:08:26,345
This is great. Stand right there. You look great.
104
00:08:26,428 --> 00:08:27,763
Eyes open.
105
00:08:28,931 --> 00:08:32,434
Yeah, good. Good. Can I drop your jaw?
Sideways, a little?
106
00:08:32,518 --> 00:08:34,395
- Perfect. That's it. Press record.
- I can't...
107
00:08:34,478 --> 00:08:37,982
- And five, four, three, two, magic.
- Magic.
108
00:08:38,065 --> 00:08:40,317
- Delicious.
- Can't have pizza while we do the thing.
109
00:08:40,401 --> 00:08:43,320
We're trying to shoot the commercial, that's why.
I'll keep it here.
110
00:08:43,404 --> 00:08:47,157
Look up this way. Right?
And then stay right like that.
111
00:08:47,241 --> 00:08:49,159
All right. Show it to me. Boom.
112
00:08:49,243 --> 00:08:53,789
You're a cool guy, okay? But not too cool.
I need you to be relatable.
113
00:08:53,872 --> 00:08:56,125
Give me that "Fonz." All right. Good.
114
00:08:56,208 --> 00:08:58,419
Put it down. Nobody's buying it.
115
00:08:58,502 --> 00:09:01,255
Okay. The cane, I think, is a little too much.
Can I have it?
116
00:09:01,338 --> 00:09:05,092
And five, four, three, two, magic.
117
00:09:05,175 --> 00:09:08,053
- What?
- Leave it. Let go. Just really... Okay?
118
00:09:10,389 --> 00:09:13,517
You look very, very officious, okay?
119
00:09:13,600 --> 00:09:16,603
All right. Can you smile warmly? No?
120
00:09:16,687 --> 00:09:17,688
I'm trying to direct.
121
00:09:17,771 --> 00:09:20,024
- Good. Get out of the way. Out of the way.
- Okay.
122
00:09:20,107 --> 00:09:23,318
And acting.
123
00:09:23,402 --> 00:09:25,320
Cool. All right. Do that. Ready? Yeah.
124
00:09:25,404 --> 00:09:26,947
Yeah, like this.
125
00:09:27,031 --> 00:09:29,283
Too much... Put your hand right... Yeah, yeah.
126
00:09:30,826 --> 00:09:33,412
Stand on the X. This is great.
127
00:09:33,495 --> 00:09:34,580
Smile.
128
00:09:34,663 --> 00:09:38,876
Turn sideways. Take your coke out of her hand.
129
00:09:38,959 --> 00:09:41,712
And now, look sad. Glum.
130
00:09:42,838 --> 00:09:46,175
And then when I say, "action," you look here.
No, faster.
131
00:09:46,258 --> 00:09:50,054
Make it a whip. Whip your head.
Up here and then go. Action.
132
00:09:50,137 --> 00:09:52,264
Look back. Okay. Anyone else?
133
00:09:52,347 --> 00:09:56,185
So that they don't reflect, okay?
That looks normal. Look right in.
134
00:09:56,268 --> 00:09:59,146
Look at me. Point.
135
00:09:59,229 --> 00:10:00,981
No. Like this.
136
00:10:03,609 --> 00:10:04,943
More. More.
137
00:10:06,904 --> 00:10:08,655
Good. Make it look real.
138
00:10:10,616 --> 00:10:12,409
And cut.
139
00:10:13,452 --> 00:10:14,703
Beautiful.
140
00:10:40,729 --> 00:10:43,148
{\an8}I'm Saul Goodman. If you...
141
00:10:59,373 --> 00:11:01,500
Just hold on. Hold on.
142
00:11:02,751 --> 00:11:05,963
You came. I'm sorry, you missed most of it.
I'm almost through my part.
143
00:11:06,046 --> 00:11:09,341
Now, you coming in? Because, hey,
we still got a slice or two of pizza left.
144
00:11:09,424 --> 00:11:10,884
No. I ate at the office. I'm good.
145
00:11:10,968 --> 00:11:14,638
Are you sure? Because it's cold pizza
fondled by community theater actors.
146
00:11:14,721 --> 00:11:16,473
You're gonna pass on that?
147
00:11:16,557 --> 00:11:19,935
Yeah, I think I will pass. I just wanted to talk.
148
00:11:20,018 --> 00:11:22,187
Talk? Yeah, sure.
149
00:11:22,271 --> 00:11:25,065
Of course. Five.
150
00:11:25,149 --> 00:11:30,237
Um, good news. I tracked down Olivia Bitsui.
She is 92 years young.
151
00:11:30,320 --> 00:11:33,490
She's part of the Navajo Nation.
She lives out by Window Rock.
152
00:11:33,574 --> 00:11:36,952
I'm gonna call her first thing in the morning.
Hopefully have a face-to-face.
153
00:11:37,035 --> 00:11:39,037
- Jimmy...
- I'm gonna bring a floral arrangement,
154
00:11:39,121 --> 00:11:41,665
or maybe a cake assortment
from Brother's Bakery?
155
00:11:41,748 --> 00:11:45,127
- Good idea...
- Jimmy. Do you think...?
156
00:11:46,670 --> 00:11:50,674
Will Acker settle for 75,000?
157
00:11:50,757 --> 00:11:53,927
- Seventy-five?
- Yeah. Will he go for it?
158
00:11:54,928 --> 00:11:58,640
Are you saying that Kevin is willing
to go up to 75 on this?
159
00:11:58,724 --> 00:11:59,683
I...
160
00:11:59,766 --> 00:12:04,771
Look, we'll negotiate as far up as we can,
and then I'll make up the difference.
161
00:12:04,855 --> 00:12:06,565
Okay, hold on.
162
00:12:06,648 --> 00:12:10,152
You'll make up the difference, as in,
out-of-your-own-pocket make up the difference?
163
00:12:10,235 --> 00:12:11,194
I... Yes.
164
00:12:11,278 --> 00:12:14,698
I just need to end this now and move on.
165
00:12:14,781 --> 00:12:17,951
But why? No. Hey, we have him.
166
00:12:18,035 --> 00:12:20,162
Rich is suspicious.
167
00:12:20,245 --> 00:12:22,706
He said some things.
168
00:12:22,789 --> 00:12:25,125
He's second-guessing
how you got to be Acker's lawyer
169
00:12:25,208 --> 00:12:27,044
and questioning my intentions.
170
00:12:27,127 --> 00:12:28,503
Enough to want me off the case.
171
00:12:28,587 --> 00:12:31,131
We move forward with this,
Rich figures out what's happening.
172
00:12:31,214 --> 00:12:33,759
Here's the truth. Rich knows nothing.
173
00:12:33,842 --> 00:12:35,552
- Well, not yet. No.
- Not ever.
174
00:12:35,636 --> 00:12:40,515
He has nothing.
There is no way to prove anything.
175
00:12:44,227 --> 00:12:46,063
You may be right.
176
00:12:49,650 --> 00:12:51,902
But it's just not worth it.
177
00:12:53,236 --> 00:12:55,781
But what about the play here?
178
00:12:55,864 --> 00:12:58,575
The play is beautiful.
179
00:12:59,701 --> 00:13:05,791
God, this is like watching a walk-off home run
just drift foul.
180
00:13:11,505 --> 00:13:14,883
It's your play. If you wanna walk, we'll walk.
181
00:13:19,137 --> 00:13:22,516
So I gotta break it to the kids.
182
00:13:24,726 --> 00:13:28,897
Well, there's a lot to clean up
before Mrs. Nguyen can open in the morning, so...
183
00:13:28,981 --> 00:13:31,692
- I'll help.
- No. You've been all day at work.
184
00:13:31,775 --> 00:13:34,861
Jimmy, you're out here doing all this
because of me. I'm helping.
185
00:13:34,945 --> 00:13:36,446
Yeah.
186
00:13:37,447 --> 00:13:42,160
All right. Just don't touch the camera.
He claims it's an extension of his body.
187
00:13:43,245 --> 00:13:44,830
Noted.
188
00:14:49,519 --> 00:14:51,396
You're Michael?
189
00:14:52,439 --> 00:14:55,817
The gringo Lalo had a bug up his ass about?
190
00:14:56,818 --> 00:15:01,323
- If Hector or the cousins ever find out about...
- They're not gonna find out.
191
00:15:03,200 --> 00:15:04,409
Get on with it.
192
00:15:07,245 --> 00:15:09,664
Lalo's using his C.I. connection.
193
00:15:09,748 --> 00:15:13,293
He's having Domingo call the DEA
to rat out your dealers.
194
00:15:13,377 --> 00:15:16,630
Times they're slinging, locations.
195
00:15:17,631 --> 00:15:20,175
Your guys are gonna get swept up.
196
00:15:23,762 --> 00:15:25,764
Promote low-level dealers.
197
00:15:25,847 --> 00:15:28,725
Or find new ones.
198
00:15:28,809 --> 00:15:30,602
Let them get arrested.
199
00:15:31,603 --> 00:15:34,523
Protect our people.
200
00:15:34,606 --> 00:15:36,858
- You got it.
- What else?
201
00:15:36,942 --> 00:15:39,820
He talks about a lot of things.
202
00:15:39,903 --> 00:15:41,321
Um...
203
00:15:42,322 --> 00:15:45,826
Hitting your supply trucks,
going after your restaurants.
204
00:15:45,909 --> 00:15:47,786
Getting your customers sick.
205
00:15:47,869 --> 00:15:50,414
Cutting off power, busting open pipes.
206
00:15:50,497 --> 00:15:52,082
He's gonna chip away at your business
207
00:15:52,165 --> 00:15:55,710
until the bosses down south don't think
you're worth the trouble.
208
00:16:03,593 --> 00:16:06,555
From now on, you report to this man.
209
00:16:08,765 --> 00:16:12,477
He needs you, you do not hesitate.
210
00:16:14,062 --> 00:16:15,814
Act.
211
00:16:38,879 --> 00:16:41,882
Guessing there's something
you wanna get off your chest.
212
00:16:48,388 --> 00:16:50,724
You know who you're working for, right?
213
00:16:53,351 --> 00:16:56,813
The shit that this guy does.
214
00:16:59,024 --> 00:17:00,525
They shot me.
215
00:17:00,609 --> 00:17:04,529
Left me bleeding out in the desert,
all part of some plan.
216
00:17:05,572 --> 00:17:09,493
I don't know what to tell you. I warned you.
217
00:17:10,660 --> 00:17:12,454
- What?
- I warned you,
218
00:17:12,537 --> 00:17:17,042
when you started going after Hector Salamanca,
there'd be others to worry about.
219
00:17:17,125 --> 00:17:18,460
You made a choice.
220
00:17:19,503 --> 00:17:21,922
You got in with both eyes open.
221
00:17:22,923 --> 00:17:24,925
My father didn't.
222
00:17:26,635 --> 00:17:30,347
He's got a gun to my father's head.
223
00:17:33,934 --> 00:17:36,269
I don't do what he says...
224
00:17:36,353 --> 00:17:40,106
Look, first things first.
225
00:17:41,107 --> 00:17:43,652
We take care of Lalo.
226
00:17:46,863 --> 00:17:48,823
Then we'll talk.
227
00:17:59,584 --> 00:18:02,671
Paige, you've got Kim, Rich and Marcie.
228
00:18:02,754 --> 00:18:04,965
Guys, I hope you're calling with good news.
229
00:18:05,048 --> 00:18:07,968
- You sitting down?
- Oh, God. Really?
230
00:18:08,051 --> 00:18:09,844
Yep. Acker's decided to settle.
231
00:18:09,928 --> 00:18:12,681
Tell Kevin he's got his call center.
232
00:18:12,764 --> 00:18:17,018
Fantastic. Kevin will be over the moon.
When is it official?
233
00:18:17,102 --> 00:18:20,438
There's a meeting on the books with Mr. Goodman
for Wednesday at 3:00.
234
00:18:20,522 --> 00:18:22,148
Music to my ears.
235
00:18:22,232 --> 00:18:24,985
Kevin's gonna wanna be there
to close this out and celebrate.
236
00:18:25,068 --> 00:18:25,986
I can't wait.
237
00:18:26,069 --> 00:18:29,197
- Congrats, Paige.
- Congrats to you guys.
238
00:18:29,281 --> 00:18:33,451
Kim, this was another tough one,
but you did it again.
239
00:18:33,535 --> 00:18:36,580
Uh, team effort. We'll e-mail you the details.
240
00:18:36,663 --> 00:18:38,707
Great. Talk soon.
241
00:18:40,667 --> 00:18:41,585
Okay.
242
00:18:42,586 --> 00:18:46,673
Well, now that that's behind us and I have you here,
I wanna talk to Jason in Charlotte,
243
00:18:46,756 --> 00:18:49,092
walk us through
these Fannie and Freddie changes.
244
00:18:50,093 --> 00:18:52,178
Dorothy, can you set up that North Carolina call?
245
00:18:52,262 --> 00:18:56,182
Actually, before we do that...
Sorry, Marcie, would you give us a minute?
246
00:18:56,266 --> 00:18:58,059
Sure. Absolutely.
247
00:18:58,143 --> 00:19:01,980
Dorothy, hold off on that call, please. Thanks.
248
00:19:04,816 --> 00:19:06,568
I, uh...
249
00:19:07,777 --> 00:19:09,529
I wanted to talk about yesterday.
250
00:19:10,488 --> 00:19:15,410
Rich, you've been nothing but generous to me,
and you don't deserve to be yelled at.
251
00:19:15,493 --> 00:19:17,078
It was unprofessional.
252
00:19:18,038 --> 00:19:20,290
I believe me staying on the case
was the right thing,
253
00:19:20,373 --> 00:19:23,251
but that was the wrong way to react.
254
00:19:26,338 --> 00:19:27,797
That's it.
255
00:19:28,965 --> 00:19:30,550
Just that I'm sorry.
256
00:19:32,469 --> 00:19:34,012
Hmm.
257
00:19:35,138 --> 00:19:36,348
Kim,
258
00:19:37,390 --> 00:19:40,143
you have a bone to pick with me, pick away.
259
00:19:40,226 --> 00:19:43,063
In fact, you wanna lose your shit,
that's all right too.
260
00:19:43,146 --> 00:19:45,815
I'm not perfect. I've broken plenty of times.
261
00:19:46,816 --> 00:19:49,027
But never in front of the troops.
262
00:19:49,110 --> 00:19:52,572
I don't have to spell out
what it does for morale, confidence.
263
00:19:52,656 --> 00:19:54,324
Never again.
264
00:19:59,287 --> 00:20:03,792
Hi. Yeah. No, let's punt the call to Charlotte
to another time.
265
00:20:03,875 --> 00:20:08,129
Also, cancel my 12:30,
but keep the reservation.
266
00:20:08,213 --> 00:20:11,257
Yeah, that's right. Thanks.
267
00:20:13,802 --> 00:20:15,720
You and me,
268
00:20:15,804 --> 00:20:17,889
we're going to lunch.
269
00:20:17,972 --> 00:20:20,475
And everyone is gonna see us.
270
00:20:21,476 --> 00:20:22,394
Good?
271
00:20:23,603 --> 00:20:27,315
- Good.
- All right, then. After you.
272
00:21:11,484 --> 00:21:12,736
- Hi.
- Hi.
273
00:21:12,819 --> 00:21:14,654
Excuse me.
274
00:21:14,738 --> 00:21:18,158
- Are these really only a quarter each?
- That's right.
275
00:21:18,241 --> 00:21:20,994
Why so cheap?
Is there some kind of damage I'm not seeing?
276
00:21:21,077 --> 00:21:23,955
No. We get lots of donations,
books we already have,
277
00:21:24,038 --> 00:21:25,832
and there's not enough room
on the shelves,
278
00:21:25,915 --> 00:21:28,626
so we sell what we can, to pay for newer releases.
279
00:21:28,710 --> 00:21:32,088
Wow, I mean, you're kidding me.
280
00:21:32,172 --> 00:21:33,965
Treasure Island.
281
00:21:34,048 --> 00:21:35,049
Huh.
282
00:21:35,967 --> 00:21:37,302
Yeah.
283
00:21:38,303 --> 00:21:40,388
And The Little Prince.
284
00:21:40,472 --> 00:21:43,850
Hmm. My granddaughter's gonna love these.
285
00:21:43,933 --> 00:21:49,230
All right. Well, I will start with eight.
286
00:21:49,314 --> 00:21:53,026
- All right. Eight. That's $2.
- Yes, ma'am.
287
00:21:58,239 --> 00:22:01,576
- Thank you. Do you need a bag?
- No, I'm fine. Thank you.
288
00:22:01,659 --> 00:22:03,244
And may I ask...
289
00:22:04,287 --> 00:22:08,500
- Is there a Lillian Simmons working here?
- Yes, I'm Lily.
290
00:22:08,583 --> 00:22:11,002
Lily. Great.
291
00:22:11,085 --> 00:22:12,837
My name's Dave Clark.
292
00:22:13,838 --> 00:22:15,465
I'm a private investigator.
293
00:22:16,466 --> 00:22:19,552
- Oh. Is this about Travel Wire?
- That's right.
294
00:22:19,636 --> 00:22:22,222
I already told the police everything I saw,
which wasn't much.
295
00:22:22,305 --> 00:22:25,934
You saw a man with a mustache,
dark hair, kind of tall.
296
00:22:26,017 --> 00:22:27,435
I'm not even sure anymore.
297
00:22:27,519 --> 00:22:31,189
It was through two sets of glass,
and he was leaning over a desk.
298
00:22:31,272 --> 00:22:36,861
Are you free to sit and talk somewhere?
See if you remember any other details?
299
00:22:36,945 --> 00:22:40,490
As I said, I told the police
everything I could remember.
300
00:22:40,573 --> 00:22:41,741
Oh, I know.
301
00:22:41,825 --> 00:22:44,244
And the police are doing their best
with that information.
302
00:22:44,327 --> 00:22:47,455
But I've been hired by the family.
303
00:22:48,665 --> 00:22:51,709
And I am trying to help them find...
304
00:22:52,669 --> 00:22:54,003
Hmm.
305
00:22:55,004 --> 00:22:56,631
They're looking for closure, Lily.
306
00:22:57,632 --> 00:22:59,467
Anything to bring them peace.
307
00:23:02,178 --> 00:23:05,306
{\an8}I send money back to my parents back in Taiwan.
308
00:23:05,390 --> 00:23:07,141
{\an8}I do it every month.
309
00:23:07,225 --> 00:23:09,060
Fred was always there.
310
00:23:09,143 --> 00:23:11,938
We didn't really talk much. But he was efficient.
311
00:23:12,021 --> 00:23:15,692
So you see that man inside
on the day in question?
312
00:23:15,775 --> 00:23:20,572
That's right. The door sign was flipped "closed,"
which it never was,
313
00:23:20,655 --> 00:23:24,033
and then the man pointed at the sign
and waved me off.
314
00:23:24,117 --> 00:23:27,120
I don't know, I thought they were having
Internet problems or something.
315
00:23:27,203 --> 00:23:29,581
I came back 20 minutes later...
316
00:23:29,664 --> 00:23:33,626
Oh, it was horrible.
Thick black smoke and flames.
317
00:23:33,710 --> 00:23:38,047
And the man with the mustache,
you didn't see him when you returned?
318
00:23:38,131 --> 00:23:41,384
No. I got there
just as the fire engines were arriving.
319
00:23:41,467 --> 00:23:45,096
Well, let's talk about when you first got there.
You drove, I assume.
320
00:23:45,179 --> 00:23:47,223
- Yes.
- Where'd you park?
321
00:23:47,307 --> 00:23:50,143
Right out front, just to the right of the entrance.
322
00:23:50,226 --> 00:23:54,147
- Were there any other cars parked there?
- Um, a few.
323
00:23:54,230 --> 00:23:55,398
- The normal amount.
- Mm-hm.
324
00:23:55,481 --> 00:23:59,986
- Any unusual or unique cars?
- Unusual?
325
00:24:00,069 --> 00:24:03,948
Older cars, classic cars.
Something you might not see every day.
326
00:24:07,994 --> 00:24:10,079
Actually, I think there was.
327
00:24:10,163 --> 00:24:12,248
Do you remember what kind?
328
00:24:13,249 --> 00:24:15,501
Oh, I don't really know cars.
329
00:24:15,585 --> 00:24:18,254
- It had four wheels.
- Ha-ha-ha.
330
00:24:19,255 --> 00:24:20,840
Okay.
331
00:24:24,594 --> 00:24:25,637
That look familiar?
332
00:24:37,940 --> 00:24:41,069
- Is this the car?
- Um...
333
00:24:41,152 --> 00:24:44,030
That's not for me to say.
334
00:24:56,417 --> 00:24:58,252
Um...
335
00:24:58,336 --> 00:25:00,338
Yes. Now that I look at it...
336
00:25:00,421 --> 00:25:03,049
- Yes. That was the type of car it was.
- Uh-huh.
337
00:25:03,132 --> 00:25:06,302
A customized 1970 Monte Carlo?
338
00:25:06,386 --> 00:25:08,054
Okay.
339
00:25:09,055 --> 00:25:11,766
And that is a huge help, Lily.
340
00:25:11,849 --> 00:25:14,060
Thank you very much.
341
00:25:14,143 --> 00:25:16,604
{\an8}Oh, good. Anything for that poor family.
342
00:25:16,688 --> 00:25:19,315
{\an8}-Uh, there is something else.
- Yes?
343
00:25:19,399 --> 00:25:22,652
{\an8}If you were able to call the detectives
who interviewed you
344
00:25:22,735 --> 00:25:27,865
and pass this along firsthand,
tell them that you remember that detail.
345
00:25:28,825 --> 00:25:33,121
That was so long ago.
I don't think I can remember who I spoke to.
346
00:25:33,204 --> 00:25:36,374
Well, I have that right here.
347
00:25:38,710 --> 00:25:44,215
Detective Tim Roberts. That's his number.
Probably catch him at his desk right now.
348
00:25:46,592 --> 00:25:49,387
Oh, okay.
349
00:25:49,470 --> 00:25:54,559
A gray 1970 Chevrolet Monte Carlo.
350
00:25:54,642 --> 00:25:55,852
- Gray?
- Mm-hm.
351
00:25:55,935 --> 00:25:58,438
And if you don't mind, don't mention my name.
352
00:25:58,521 --> 00:26:03,359
Police get a little funny about private investigators
horning in on their business.
353
00:26:03,443 --> 00:26:05,236
They can have all the credit.
354
00:26:06,237 --> 00:26:08,114
I only want justice.
355
00:26:08,781 --> 00:26:12,368
Oh. Absolutely. I understand.
356
00:26:13,828 --> 00:26:15,872
Thank you, Lily.
357
00:26:23,379 --> 00:26:26,090
Count your lucky stars
we got Judge Papadoumian.
358
00:26:26,174 --> 00:26:27,175
She likes my flair.
359
00:26:27,258 --> 00:26:30,762
Baby, you went the extra mile for us today.
Don't think I didn't notice.
360
00:26:30,845 --> 00:26:34,432
Hey, you want a quick rub-n-tug,
just to say thanks?
361
00:26:35,433 --> 00:26:39,187
We won't mess up your suit or nothing.
We'll clean you up nice with a warm towel.
362
00:26:39,270 --> 00:26:45,067
A warm towel? I appreciate the offer,
but I'm gonna politely decline, if that's okay.
363
00:26:45,151 --> 00:26:46,110
Raincheck.
364
00:26:46,194 --> 00:26:49,781
Well, we gotta get back to it, anyway.
Almost lunchtime.
365
00:26:49,864 --> 00:26:55,411
Oh, hey, do you two take, maybe...
Maybe you should take a break.
366
00:26:55,495 --> 00:26:59,332
You don't see restaurants closing doors at noon,
do you? Lunch is peak traffic.
367
00:26:59,415 --> 00:27:03,628
Just be careful, all right?
And try not to get picked up again. Okay?
368
00:27:03,711 --> 00:27:05,046
Yeah.
369
00:27:17,975 --> 00:27:21,103
Ladies, hey! Ahem. Ladies. Heh-heh.
370
00:27:21,187 --> 00:27:22,855
Uh...
371
00:27:22,939 --> 00:27:27,610
Hey, how much for an hour of your time?
372
00:27:33,533 --> 00:27:35,159
Excuse me. Judge Greene?
373
00:27:35,243 --> 00:27:39,539
- I keep hearing the news. A hole-in-one at Sandia?
- I don't wanna say it was all luck.
374
00:27:39,622 --> 00:27:43,292
Then don't say another word.
U.S. Open, here we come.
375
00:27:45,628 --> 00:27:49,340
- Cliff. Been waiting long?
- Not at all. You're right on time.
376
00:27:49,423 --> 00:27:51,425
Uh, thank you, Francisco.
377
00:27:51,509 --> 00:27:56,639
Saw you shaking hands with Judge Greene.
I don't know if you heard about his retiring.
378
00:27:56,722 --> 00:27:58,099
No. Retiring?
379
00:27:58,182 --> 00:28:01,602
Yup. Retiring with his 22-year-old law clerk.
380
00:28:01,686 --> 00:28:04,897
Really? Wow.
381
00:28:05,898 --> 00:28:09,235
Guess she's been filing a different type of brief
for the judge now, hasn't she?
382
00:28:09,318 --> 00:28:12,655
Very good.
Let's hear more about that hole-in-one.
383
00:28:13,656 --> 00:28:16,367
Gentlemen.
Can I round up some drinks for the table?
384
00:28:16,450 --> 00:28:19,495
Absolutely. More time with the menu,
or you ready to pull the trigger?
385
00:28:19,579 --> 00:28:21,289
Let's do it.
386
00:28:30,840 --> 00:28:33,259
I hear S&C are following the playbook.
387
00:28:33,342 --> 00:28:36,220
Erin and the gang already had a jump
on redrafting the complaint,
388
00:28:36,304 --> 00:28:38,556
then another box of receipts
were suddenly discovered.
389
00:28:38,639 --> 00:28:41,058
What are you hearing from Kiley?
390
00:28:43,144 --> 00:28:44,687
Uh...
391
00:28:44,770 --> 00:28:46,522
Can I help you?
392
00:28:46,606 --> 00:28:49,442
Howie. You know.
393
00:28:50,860 --> 00:28:53,446
I, uh... No. I don't know.
394
00:28:53,529 --> 00:28:56,324
- Oh, don't try to play us like that, Howie.
- Mm-mm.
395
00:28:57,325 --> 00:28:59,994
This is... I don't know them.
396
00:29:00,077 --> 00:29:02,622
Ladies, I don't know you.
This is some sort of mistake, so...
397
00:29:02,705 --> 00:29:06,626
Yeah, we made a mistake, all right.
Joe Dog ain't happy.
398
00:29:06,709 --> 00:29:08,085
You owe us.
399
00:29:08,169 --> 00:29:10,755
- Owe you?
- Yeah. Owe. Mm-hm.
400
00:29:10,838 --> 00:29:15,092
You can't take a ride on the Carnival Cruise and
only pay for a tugboat, you know what I'm saying?
401
00:29:15,176 --> 00:29:18,346
- I can leave, if you need...
- No, no. Ahem.
402
00:29:18,429 --> 00:29:23,601
Look, I don't know any Joe Dog or tugboat.
403
00:29:23,684 --> 00:29:25,061
So we can end this right now.
404
00:29:25,144 --> 00:29:27,688
We ain't leaving
without our cash money, honey.
405
00:29:27,772 --> 00:29:28,648
Mm-mm.
406
00:29:28,731 --> 00:29:31,692
I don't know you and owe no money to you.
407
00:29:31,776 --> 00:29:32,985
- That's it.
- Don't touch her!
408
00:29:33,069 --> 00:29:33,903
- I didn't...
- Aah!
409
00:29:34,904 --> 00:29:39,200
No, Cliff, these are not my hookers.
They're somebody else's.
410
00:29:39,283 --> 00:29:42,954
Howard, are you sure they're not your hookers?
They seem to be.
411
00:29:43,037 --> 00:29:48,084
No, no, Cliff. My hookers were taller than these.
Heh-heh.
412
00:29:49,460 --> 00:29:51,837
Oh, God, I'm good.
413
00:30:17,571 --> 00:30:20,574
Hello. Uh, Olivia Bitsui?
414
00:30:21,575 --> 00:30:24,495
Yes. Good afternoon, ma'am.
My name is Saul Goodman.
415
00:30:24,578 --> 00:30:28,332
I'm an attorney
based in Albuquerque, New Mexico.
416
00:30:28,416 --> 00:30:31,002
Yes. Yes, I'm a lawyer.
417
00:30:32,837 --> 00:30:35,214
Well, I wanted to ask you, um,
418
00:30:35,298 --> 00:30:39,844
have you ever heard
of a bank called Mesa Verde?
419
00:31:03,597 --> 00:31:05,140
You.
420
00:31:07,581 --> 00:31:08,457
What's that?
421
00:31:09,458 --> 00:31:10,500
Sorry?
422
00:31:11,626 --> 00:31:15,297
That. How long has it been down there?
423
00:31:18,592 --> 00:31:21,178
Uh, I don't know.
424
00:31:21,261 --> 00:31:25,223
It's an interoffice envelope. Isn't there a date?
425
00:31:25,307 --> 00:31:27,267
Uh, yes. Today.
426
00:31:27,350 --> 00:31:31,229
Today. And where is it supposed to be today?
427
00:31:32,773 --> 00:31:33,857
Detective Roberts.
428
00:31:33,940 --> 00:31:38,236
And don't you think
that Detective Roberts should get it
429
00:31:38,320 --> 00:31:40,697
sometime today?
430
00:31:41,823 --> 00:31:44,701
Yes. Absolutely. Sorry, sir.
431
00:31:46,953 --> 00:31:48,288
Hmm.
432
00:31:51,041 --> 00:31:57,547
If the smell is coming from under your porch,
it is most likely a possum.
433
00:31:58,548 --> 00:32:01,510
That's right. A possum.
434
00:32:03,011 --> 00:32:06,431
If it's a human body, yes, I'll investigate.
435
00:32:07,432 --> 00:32:10,477
But you need to call animal control first.
436
00:32:11,478 --> 00:32:14,147
Yes, I'm sure.
437
00:32:16,525 --> 00:32:22,030
You can also shine a flashlight under the porch
and see what's under there yourself.
438
00:32:22,113 --> 00:32:23,615
Well...
439
00:32:24,616 --> 00:32:30,747
if the porch isn't big enough for you to get under,
then there's probably not a dead body. Okay?
440
00:32:31,748 --> 00:32:35,460
Yes, sir. You have a good day.
441
00:32:42,175 --> 00:32:46,263
Ed. You need to put eyes on this.
442
00:32:49,724 --> 00:32:51,101
Hit-and-run.
443
00:32:51,184 --> 00:32:54,104
Same day as our Travel Wire murder.
444
00:32:54,187 --> 00:32:56,147
Check out the make of the car.
445
00:32:56,231 --> 00:32:58,900
1970 Chevrolet Monte Carlo.
446
00:32:58,984 --> 00:33:02,612
Same model our librarian just called in.
What are the odds?
447
00:33:02,696 --> 00:33:06,283
Who sent this? Officer McFloss?
I can't even read that.
448
00:33:08,743 --> 00:33:12,789
The guy rammed his car
right through a parking gate? Wow.
449
00:33:12,873 --> 00:33:18,169
So we got a Monte Carlo at a lot here,
half hour before the murder.
450
00:33:18,253 --> 00:33:22,549
Leaves the scene of the hit-and-run,
headed east towards Travel Wire.
451
00:33:22,632 --> 00:33:24,259
Twenty blocks.
452
00:33:25,260 --> 00:33:27,721
This is sounding like our guy.
453
00:33:31,433 --> 00:33:33,393
James usually run late?
454
00:33:33,476 --> 00:33:35,186
He'll be here.
455
00:33:36,980 --> 00:33:39,983
All I care about is getting this behind us.
456
00:33:40,066 --> 00:33:43,069
Done. Finito.
457
00:33:43,153 --> 00:33:46,823
We won't have finalized contracts today,
but we'll definitely land on an agreement.
458
00:33:56,374 --> 00:33:57,542
Hello, folks.
459
00:33:57,626 --> 00:34:00,795
Nice to see lots and lots of happy faces,
460
00:34:00,879 --> 00:34:03,965
and you too, Rich. Kidding.
461
00:34:04,049 --> 00:34:06,051
- Jimmy. Always a pleasure.
- Saul.
462
00:34:06,134 --> 00:34:08,762
Saul Goodman during business hours,
s'all the time.
463
00:34:08,845 --> 00:34:11,348
This is Paige Novick,
Mesa Verde's in-house counsel.
464
00:34:11,431 --> 00:34:12,307
Nice to meet you.
465
00:34:12,390 --> 00:34:15,560
Paige. I know you're the one
who brought Kim Wexler onto the team,
466
00:34:15,644 --> 00:34:17,771
so I consider you the brains of the operation.
467
00:34:17,854 --> 00:34:19,356
I actually think you're right.
468
00:34:19,439 --> 00:34:21,942
And this is Kevin Wachtell, CEO of Mesa Verde.
469
00:34:22,025 --> 00:34:27,489
Oh, you know what?
I could tell from the impressive belt buckle.
470
00:34:27,572 --> 00:34:29,115
Looking forward to settling this.
471
00:34:29,199 --> 00:34:30,909
Me too. Let's do this.
472
00:34:33,620 --> 00:34:35,872
Ahem. Hey, Viola. How's it hanging?
473
00:34:35,956 --> 00:34:38,208
- I, uh... Good.
- Cool.
474
00:34:39,334 --> 00:34:41,211
- Just to jump into it...
- Jump away.
475
00:34:42,837 --> 00:34:47,217
As discussed, considering we're only
contractually obligated to pay 5000
476
00:34:47,300 --> 00:34:49,719
on top of fair market value for Mr. Acker's home,
477
00:34:49,803 --> 00:34:52,806
we believe 45,000 is more than generous.
478
00:34:52,889 --> 00:34:58,103
I hear that, but you and I have a different definition
of the word "generous."
479
00:34:58,186 --> 00:35:00,271
Because that's not how I would describe it.
480
00:35:00,355 --> 00:35:02,440
And here we go.
481
00:35:02,524 --> 00:35:05,402
We're not prepared to offer more
than what's on the table.
482
00:35:05,485 --> 00:35:08,905
No, no, I knew there would be dickering,
so let's just...
483
00:35:08,989 --> 00:35:12,951
Let's just hear the number you're looking for,
so we can all move forward with our lives.
484
00:35:13,034 --> 00:35:14,744
We'd like nothing more.
485
00:35:15,870 --> 00:35:18,248
What amount are you asking?
486
00:35:18,331 --> 00:35:19,958
Four million dollars.
487
00:35:21,126 --> 00:35:23,837
Four million. Very funny. Very funny.
488
00:35:23,920 --> 00:35:29,050
Mr. Acker would like to be paid 4 million dollars
for his pain and suffering.
489
00:35:29,134 --> 00:35:31,761
- It's what's fair.
- What in the world are you talking about?
490
00:35:31,845 --> 00:35:36,307
Well, it's a four with six zeroes,
and it's preceded by a dollar sign.
491
00:35:37,308 --> 00:35:39,728
- We had an agreement.
- We had a discussion.
492
00:35:39,811 --> 00:35:44,232
We had a verbal agreement on a number
that both sides would be happy with.
493
00:35:44,315 --> 00:35:46,776
And I discussed the offer with my client,
494
00:35:46,860 --> 00:35:51,406
and he really, really doesn't wanna leave
his house, his home.
495
00:35:51,489 --> 00:35:55,493
Four million is the only number
he'll be happy with.
496
00:35:59,581 --> 00:36:00,915
I apologize.
497
00:36:00,999 --> 00:36:06,171
We need to end this meeting now so Rich and I
can have a conversation with Mr. Goodman.
498
00:36:07,380 --> 00:36:10,091
Just incredible nerve.
499
00:36:10,175 --> 00:36:11,760
Ridiculous.
500
00:36:11,843 --> 00:36:14,721
What's your endgame here?
You know you'll never get that money.
501
00:36:14,804 --> 00:36:17,348
- Wait, don't leave.
- You're not wasting more of their time.
502
00:36:17,432 --> 00:36:19,100
- No...
- Kevin, meeting's over.
503
00:36:19,184 --> 00:36:21,144
Not while the gang's all here.
504
00:36:21,227 --> 00:36:23,855
I would love to bring up
a completely unrelated matter.
505
00:36:23,938 --> 00:36:27,025
- Kevin, we can handle this.
- No, this is really good.
506
00:36:27,108 --> 00:36:30,862
You're gonna wanna see this.
Kevin, stick around. Your dad's in this.
507
00:36:30,945 --> 00:36:32,030
What?
508
00:36:32,113 --> 00:36:34,699
Kevin, I insist. This is a waste of your time.
509
00:36:34,783 --> 00:36:38,661
- There's only one way to find out.
- Kevin, I'm advising you to please keep walking.
510
00:36:43,374 --> 00:36:45,710
No. I wanna see this.
511
00:36:48,296 --> 00:36:51,049
Viola, you mind getting the shades?
512
00:36:52,300 --> 00:36:55,220
Viola? Shades, please.
513
00:37:10,235 --> 00:37:12,153
Here we go.
514
00:37:17,325 --> 00:37:18,493
Yeehaw!
515
00:37:18,576 --> 00:37:22,831
I'm Don Wachtell.
516
00:37:22,914 --> 00:37:25,625
President of Mesa Verde.
517
00:37:25,708 --> 00:37:28,378
My bank took my home over a technicality.
518
00:37:28,461 --> 00:37:32,799
And I never missed a single payment.
It's not right. It's un-American.
519
00:37:32,882 --> 00:37:34,551
Yup!
520
00:37:34,634 --> 00:37:36,136
Hi, I'm Saul Goodman.
521
00:37:36,219 --> 00:37:40,056
Have you or a family member been wrongfully
evicted from your home by Mesa Verde?
522
00:37:40,140 --> 00:37:42,892
Then you may be entitled
to a large cash settlement.
523
00:37:42,976 --> 00:37:46,396
Call 505-503-4455 today!
524
00:37:46,479 --> 00:37:48,523
- Are you kidding me?
- None of that is true.
525
00:37:48,606 --> 00:37:50,024
- Libel. It's libel.
- Defamation.
526
00:37:50,108 --> 00:37:52,193
That's my father you're making a fool of.
527
00:37:52,277 --> 00:37:55,613
- Turn it off. You know you can't do this.
- Shh. This is a good one.
528
00:37:56,614 --> 00:38:02,120
I went into my bank to withdraw cash for groceries,
and I came out with a rash.
529
00:38:02,203 --> 00:38:04,497
I can't stop itching. It's everywhere.
530
00:38:04,581 --> 00:38:06,124
Yup!
531
00:38:06,207 --> 00:38:07,834
Hi, I'm Saul Goodman.
532
00:38:07,917 --> 00:38:10,211
Did you or a family member visit
a Mesa Verde branch
533
00:38:10,295 --> 00:38:12,380
and come into contact with black mold?
534
00:38:12,463 --> 00:38:14,007
Then you may be entitled to a...
535
00:38:14,090 --> 00:38:16,843
There's no way in hell you can legally run these.
536
00:38:16,926 --> 00:38:19,095
Mm. Maybe.
537
00:38:19,179 --> 00:38:23,433
But, you know, we'll fight it out after they run
in New Mexico, Arizona, Utah...
538
00:38:23,516 --> 00:38:25,935
No, no, we will stop it
before it ever gets that far.
539
00:38:26,019 --> 00:38:28,021
Some might call that prior restraint.
540
00:38:28,104 --> 00:38:33,484
You know what? You could stop us.
Some news outlet will pick it up, they'll run for free.
541
00:38:33,568 --> 00:38:35,612
{\an8}...to open my safety-deposit box,
542
00:38:35,695 --> 00:38:39,324
{\an8}and Mr. **** was standing there
with his pants down.
543
00:38:39,407 --> 00:38:41,784
- Bare genitals.
- Yup!
544
00:38:41,868 --> 00:38:44,370
My dad never, ever did anything like that!
545
00:38:44,454 --> 00:38:46,748
None of this is true. This is all fantasy.
546
00:38:46,831 --> 00:38:50,335
Doesn't matter.
This trash airs, our reputation is in the toilet!
547
00:38:50,418 --> 00:38:51,669
It'll never, ever get that far.
548
00:38:51,753 --> 00:38:52,754
Shh.
549
00:38:52,837 --> 00:38:54,339
Yeehaw!
550
00:38:54,422 --> 00:38:57,842
I'm Don Wachtell.
551
00:38:57,926 --> 00:39:01,346
The bank manager couldn't explain
where all the extra fees were going.
552
00:39:01,429 --> 00:39:02,764
So I followed the money trail.
553
00:39:02,847 --> 00:39:06,643
The evidence was as clear as day.
My bank was funding terrorism.
554
00:39:06,726 --> 00:39:08,269
- Yup!
- Just stop.
555
00:39:08,353 --> 00:39:10,188
- Stop it!
- Hi. I'm Saul Goodman...
556
00:39:10,271 --> 00:39:12,482
I've seen enough of this horseshit. Jesus.
557
00:39:12,565 --> 00:39:14,192
There's lots more.
558
00:39:14,275 --> 00:39:17,570
You know, I can leave you this one,
because I've got plenty of copies.
559
00:39:17,654 --> 00:39:19,405
What do you hope to gain with all this?
560
00:39:19,489 --> 00:39:24,494
We agree to Acker's ridiculous demands
and you don't run this garbage?
561
00:39:24,577 --> 00:39:28,206
It's illegal to do that.
No lawyer can play one case off another.
562
00:39:28,289 --> 00:39:30,416
It is unethical, and it is blackmail.
563
00:39:30,500 --> 00:39:31,584
She's right.
564
00:39:31,668 --> 00:39:37,840
One has absolutely nothing to do with the other.
Which leads me to my next topic.
565
00:39:37,924 --> 00:39:42,428
This is Olivia Bitsui. She's a photographer.
566
00:39:42,512 --> 00:39:44,931
In fact, she took this self-portrait. Really lovely.
567
00:39:45,014 --> 00:39:48,017
Here's another picture she took 54 years ago.
568
00:39:48,101 --> 00:39:50,019
- Kevin, say nothing.
- No, Kim, I got this.
569
00:39:50,103 --> 00:39:52,230
- Kevin, I strongly advise...
- I know this picture.
570
00:39:52,313 --> 00:39:54,148
- My dad bought it, fair and square.
- Kevin.
571
00:39:54,232 --> 00:39:57,527
I have a copy of it hanging in my office at home.
572
00:39:57,610 --> 00:40:02,448
I think we all just heard Mr. Wachtell admit
that he owns a copy of Olivia Bitsui's photo.
573
00:40:02,532 --> 00:40:06,577
A photo that looks remarkably
like the official Mesa Verde logo.
574
00:40:06,661 --> 00:40:08,579
That's right. We own it.
575
00:40:08,663 --> 00:40:11,165
You own a copy of the photo,
you don't own the rights to it.
576
00:40:11,249 --> 00:40:12,709
That's copyright infringement.
577
00:40:12,792 --> 00:40:14,419
You'll never be able to prove that.
578
00:40:14,502 --> 00:40:16,129
Well, you know what?
579
00:40:17,255 --> 00:40:20,508
{\an8}Wow. Looks like a mirror image there.
580
00:40:20,591 --> 00:40:23,761
{\an8}So I think I can convince a judge
and probably a jury
581
00:40:23,845 --> 00:40:28,433
that Mesa Verde misappropriated
Miss Bitsui's intellectual property.
582
00:40:28,516 --> 00:40:31,060
It's not your fault. Sins of the father.
583
00:40:31,144 --> 00:40:33,646
But we filed an injunction.
584
00:40:33,730 --> 00:40:36,691
So you're gonna have to take down
all your horsey logos,
585
00:40:36,774 --> 00:40:39,777
or at least throw a big tarp over them,
till we can get this settled.
586
00:40:39,861 --> 00:40:43,072
Shouldn't take more than, I don't know,
a couple years?
587
00:40:43,156 --> 00:40:46,034
We'll be seeing a lot of each other.
Till next time.
588
00:41:02,258 --> 00:41:06,054
The problem we're facing is that none
of the so-called victims said, "Mesa Verde did this."
589
00:41:06,137 --> 00:41:07,305
Everybody said, "My bank."
590
00:41:07,388 --> 00:41:10,475
- They never used the words "Mesa Verde."
- But it's our images, our logo...
591
00:41:10,558 --> 00:41:14,228
Paige, it's all heavily inferred,
but it's done in a way to keep us in the courts.
592
00:41:14,312 --> 00:41:17,065
- We'll be going round and round.
- How do we keep them off the air?
593
00:41:17,148 --> 00:41:19,984
- We're gonna have to get ahead of him.
- How?
594
00:41:20,068 --> 00:41:23,654
We notify the stations
that they're susceptible to a libel suit...
595
00:41:23,738 --> 00:41:25,990
It might be an extended game of whack-a-mole.
596
00:41:26,074 --> 00:41:29,660
Any way you slice this, it's a long-haul battle.
We have to take things one at a time.
597
00:41:29,744 --> 00:41:32,205
Meanwhile, we have to counter
the copyright injunction.
598
00:41:32,288 --> 00:41:35,541
We can start with that. That's important...
599
00:41:38,586 --> 00:41:40,421
- Kevin.
- Kevin, Kevin.
600
00:41:40,505 --> 00:41:43,591
I know you're upset,
but please, don't do anything rash.
601
00:41:43,674 --> 00:41:47,303
Let your lawyers take care of it. We'll fix this.
602
00:41:47,387 --> 00:41:49,597
Kim, can I just go to the men's room?
603
00:41:50,598 --> 00:41:51,724
Of course. Yeah.
604
00:41:52,725 --> 00:41:55,353
Okay, now, with the copyright infringement,
I think we...
605
00:41:58,106 --> 00:42:04,487
"505-503-4455 today."
606
00:42:06,531 --> 00:42:08,324
Where are you?
607
00:42:09,909 --> 00:42:11,661
Stay there.
608
00:42:24,966 --> 00:42:25,842
What'll it take?
609
00:42:27,176 --> 00:42:29,679
Oh, you're gonna have to be more specific.
610
00:42:30,680 --> 00:42:35,935
I let Acker stay in his shitty little house,
and I move my call center, and the rest goes away.
611
00:42:36,018 --> 00:42:38,020
- Is that the game?
- Ah.
612
00:42:38,104 --> 00:42:42,733
As your counselor, Miss Wexler, informed you,
I'm not allowed to do that.
613
00:42:42,817 --> 00:42:44,235
Give me a break.
614
00:42:44,318 --> 00:42:49,198
You're a third-rate huckster who'd sell
your own mother's organs to get what you want.
615
00:42:50,199 --> 00:42:52,160
What will it take?
616
00:42:52,243 --> 00:42:54,495
Mind you, again,
617
00:42:54,579 --> 00:42:58,708
I'm not actually allowed to do any of this,
not intentionally.
618
00:42:58,791 --> 00:43:00,960
Cut to the chase, jackass.
619
00:43:01,043 --> 00:43:06,132
Well, Kevin, would you close your eyes
and imagine a world with me?
620
00:43:07,300 --> 00:43:09,719
Just... If you...
621
00:43:09,802 --> 00:43:13,723
It's a world where Mr. Acker gets
to keep his house.
622
00:43:13,806 --> 00:43:18,060
Plus the $45,000 you were gonna pay him
for his pain and suffering.
623
00:43:18,144 --> 00:43:21,981
And in this world, you throw in a public apology.
624
00:43:22,064 --> 00:43:28,863
And imagine a world where Native American
photographer Olivia Bitsui is compensated
625
00:43:28,946 --> 00:43:32,533
$200,000 for the use of her photo.
626
00:43:32,617 --> 00:43:35,077
In addition to receiving future credit
627
00:43:35,161 --> 00:43:38,915
for the inspiration and use of the logo
for Mesa Verde.
628
00:43:38,998 --> 00:43:42,877
Also, you know what, throw in a public apology
for Miss Bitsui while you're at it.
629
00:43:42,960 --> 00:43:48,591
And then, then, I can imagine a world
where the injunction disappears.
630
00:43:48,674 --> 00:43:51,719
And those commercials?
Well, they'll never see the light of day.
631
00:43:51,802 --> 00:43:55,806
Then, poof, away they go, into a vault,
never to be seen by mortal eyes again.
632
00:43:55,890 --> 00:43:58,309
What do you think of that world, huh, Kevin?
633
00:43:59,310 --> 00:44:00,895
You can open your eyes now.
634
00:44:02,188 --> 00:44:07,443
Heh. Can you imagine a world
where we shake hands on that? Man to man?
635
00:44:16,211 --> 00:44:20,882
Yeah, he just
dropped me off. The usual route, going south.
636
00:44:20,966 --> 00:44:22,759
Uh-huh.
637
00:44:49,411 --> 00:44:52,080
Baker 2-4-1 PD.
638
00:44:52,164 --> 00:44:54,249
Baker 2-4-1, go ahead.
639
00:44:54,332 --> 00:45:00,881
Ran a 26. Got a hit on a New Mexico plate,
1-Victor-1-5-Robert-Zebra.
640
00:45:00,964 --> 00:45:04,259
Gray Monte Carlo occupied by one male.
641
00:45:04,342 --> 00:45:08,680
Last seen headed south
on Brighton towards Lawrence.
642
00:45:08,763 --> 00:45:11,641
Units stand by for an attempt to locate
on a gray Monte Carlo
643
00:45:11,725 --> 00:45:14,561
occupied by one, last seen in the area of...
644
00:45:36,708 --> 00:45:40,253
Turn off the vehicle.
Drop the keys out the window.
645
00:45:48,678 --> 00:45:51,973
Turn the vehicle off and drop the keys out now!
646
00:46:32,722 --> 00:46:35,558
Hey, how'd it go?
647
00:46:41,439 --> 00:46:43,733
It was pretty perfect, right?
648
00:46:56,663 --> 00:46:58,331
Kim, uh...
649
00:46:59,833 --> 00:47:01,001
Kim.
650
00:47:02,002 --> 00:47:05,880
Look, apologies, all right? I'm sorry.
651
00:47:06,881 --> 00:47:10,552
For sandbagging you with the old switcheroo.
652
00:47:10,635 --> 00:47:12,262
I should have warned you.
653
00:47:12,345 --> 00:47:17,267
But you know what?
You being angry at me, that worked.
654
00:47:17,350 --> 00:47:20,645
You were concerned that Rich was suspicious.
Did he say anything?
655
00:47:20,729 --> 00:47:24,524
- No.
- Great. See?
656
00:47:24,607 --> 00:47:26,818
That anger, real anger,
657
00:47:26,901 --> 00:47:30,280
it worked like a protective immunity shield,
you know?
658
00:47:30,363 --> 00:47:34,075
I mean, hey, emotion like that, you can't fake it.
659
00:47:34,159 --> 00:47:35,869
No, you can't.
660
00:47:35,952 --> 00:47:39,789
Yeah, right? So, what did Kevin say?
661
00:47:39,873 --> 00:47:45,295
Uh... He said he was tired of lawyers.
662
00:47:45,378 --> 00:47:48,548
Wait, wait. Do the voice. You gotta do the voice.
663
00:47:50,342 --> 00:47:54,554
Kevin is sick of lawyers,
wants to be done with all of it.
664
00:47:54,637 --> 00:47:59,309
We explained that your agreement is non-binding,
but he doesn't care.
665
00:47:59,392 --> 00:48:01,019
He is sticking with the handshake.
666
00:48:01,102 --> 00:48:03,313
Boom. There you go.
667
00:48:03,396 --> 00:48:07,776
That's a plan cooked and served to juicy perfection.
668
00:48:07,859 --> 00:48:10,320
We should celebrate, really.
669
00:48:10,403 --> 00:48:13,823
We'll go to a steakhouse,
get a couple bottles of red wine,
670
00:48:13,907 --> 00:48:17,243
some tiramisu, the whole nine yards.
671
00:48:19,037 --> 00:48:21,915
Okay, Kim, look, I said I was sorry.
672
00:48:21,998 --> 00:48:24,125
And again, it worked.
673
00:48:24,209 --> 00:48:28,546
No way that Rich or Paige could believe
that we were in cahoots.
674
00:48:28,630 --> 00:48:31,341
Because guess what, we weren't.
675
00:48:33,176 --> 00:48:35,845
Acker gets to keep his home,
plus a nice chunk of change.
676
00:48:35,929 --> 00:48:39,140
Olivia Bitsui gets reparations for being cheated.
677
00:48:39,224 --> 00:48:43,228
And Kevin still gets his call center.
Everybody wins.
678
00:48:43,311 --> 00:48:45,772
- You win, Jimmy.
- What?
679
00:48:45,855 --> 00:48:46,815
You win.
680
00:48:48,900 --> 00:48:53,029
Uh, yeah. Well, I mean... Well, we win. Us.
681
00:48:54,030 --> 00:48:56,116
No, I didn't.
682
00:48:56,199 --> 00:48:58,785
What didn't you get that you wanted?
683
00:48:59,828 --> 00:49:02,831
- I don't trust you.
- Why?
684
00:49:04,457 --> 00:49:07,585
You played me.
685
00:49:07,669 --> 00:49:10,380
You made me the sucker again.
686
00:49:10,463 --> 00:49:14,259
Again? What... Wait.
How can you be the sucker? It was your plan.
687
00:49:14,342 --> 00:49:16,469
Oh, fuck you, Jimmy.
688
00:49:16,553 --> 00:49:20,473
God. I... You know what?
689
00:49:20,557 --> 00:49:22,767
I can't do this anymore.
690
00:49:22,851 --> 00:49:24,018
Kim, I was just...
691
00:49:24,102 --> 00:49:29,858
No, you turned you and me versus the bank
into you versus me.
692
00:49:29,941 --> 00:49:33,111
And it is not just this.
It's the same thing, over and over again.
693
00:49:33,194 --> 00:49:35,947
No, I kept things from you to protect you.
694
00:49:36,030 --> 00:49:40,660
Look, if I got caught, and God forbid,
you're questioned under oath,
695
00:49:40,743 --> 00:49:42,620
you have plausible deniability.
696
00:49:42,704 --> 00:49:44,414
Jesus, Jimmy.
697
00:49:44,497 --> 00:49:48,460
You can excuse stabbing me in the back
by making it about protecting me?
698
00:49:48,543 --> 00:49:51,087
Is that... Is that really supposed
to justify everything?
699
00:49:51,171 --> 00:49:53,798
Okay, Kim, I'm sorry. I'm sorry. All right?
700
00:49:53,882 --> 00:49:57,635
- It will... It will never happen again.
- That's a lie.
701
00:49:57,719 --> 00:50:00,722
I swear. I swear, it won't.
702
00:50:00,805 --> 00:50:04,976
Look me in the eye
and tell me it'll never happen again.
703
00:50:08,521 --> 00:50:09,606
You can't.
704
00:50:11,024 --> 00:50:12,400
I don't believe you.
705
00:50:13,401 --> 00:50:15,820
You don't believe yourself.
706
00:50:15,904 --> 00:50:20,200
It is a lie. You lie. I lie.
707
00:50:20,283 --> 00:50:24,412
This has to end. I cannot keep living like this.
708
00:50:24,496 --> 00:50:27,457
- No, no, Kim, we can fix this.
- Shut up. Jimmy. Jimmy.
709
00:50:27,540 --> 00:50:29,417
You know this has to change.
710
00:50:29,501 --> 00:50:32,921
If you don't see it, I don't know what to say,
because we are at a breaking point.
711
00:50:33,004 --> 00:50:34,964
- Oh, God! No.
- Either we end this now...
712
00:50:35,048 --> 00:50:41,596
Either we end this now and enjoy the time we had
and go our separate ways, or we're...
713
00:50:41,679 --> 00:50:42,847
Or what?
714
00:50:43,848 --> 00:50:46,518
Or we're... I mean...
715
00:50:48,728 --> 00:50:50,188
Or maybe...
716
00:50:57,278 --> 00:50:59,072
Maybe we get married?