1 00:01:29,365 --> 00:01:31,325 Hey, baby. 2 00:01:31,409 --> 00:01:32,868 - You ready? - Where were you? 3 00:01:33,953 --> 00:01:36,247 - What? - Where were you? 4 00:01:36,330 --> 00:01:40,918 I'm sorry, hon. I got held up down at the Clover. Guess I kind of lost track of time. 5 00:01:41,001 --> 00:01:42,628 You were drinking? 6 00:01:42,712 --> 00:01:46,132 Kimmy. It was one beer. 7 00:01:46,215 --> 00:01:49,218 - Doesn't smell like one beer. - Well, that's what it was. 8 00:01:49,301 --> 00:01:52,596 So let's go. Get in. 9 00:01:55,599 --> 00:01:58,686 Kim, I'm not doing this. Come on. It's cold out. 10 00:01:58,769 --> 00:02:01,897 Let's go get some food, go home. 11 00:02:01,981 --> 00:02:05,901 Split a box of McNuggets, see what's on TV. 12 00:02:08,571 --> 00:02:10,448 I'm just gonna walk. 13 00:02:10,531 --> 00:02:14,910 Really? You're gonna walk three miles with a cello. 14 00:02:14,994 --> 00:02:17,788 Don't be stupid. Get in. 15 00:02:18,873 --> 00:02:22,293 I'll let you choose the radio station. Come on. 16 00:02:30,009 --> 00:02:34,555 Kim, get in the car right now. 17 00:02:35,765 --> 00:02:38,684 I said it was one beer. You're gonna be like this? 18 00:02:42,146 --> 00:02:43,481 You don't believe me? 19 00:02:45,483 --> 00:02:47,860 Kim, get in, or I'm driving home. 20 00:02:47,943 --> 00:02:49,904 Right now, in the car. 21 00:02:52,615 --> 00:02:54,784 I mean it. I'm going. 22 00:02:57,119 --> 00:02:59,997 Fine. Don't listen to me. 23 00:03:00,998 --> 00:03:04,001 You never listen! 24 00:03:49,693 --> 00:03:51,028 Freedom. 25 00:03:51,112 --> 00:03:53,114 Freedom to ride. 26 00:03:53,197 --> 00:03:56,242 Freedom to explore. 27 00:03:56,325 --> 00:03:58,160 Freedom to bank... 28 00:03:59,161 --> 00:04:00,538 the way you want to. 29 00:04:01,539 --> 00:04:06,752 Hi, I'm Don Wachtell, president of Mesa Verde. 30 00:04:06,836 --> 00:04:10,506 For the past 10 years, our family has taken pride 31 00:04:10,589 --> 00:04:15,136 in helping your family grow your savings out here in the Southwest, 32 00:04:15,219 --> 00:04:17,430 with freedom from hidden fees, 33 00:04:17,513 --> 00:04:21,225 and freedom to choose the account that's right for you. 34 00:04:21,308 --> 00:04:24,186 - Ain't that right, Kevin? - That's right, Dad. 35 00:04:25,980 --> 00:04:26,814 Yup! 36 00:04:27,815 --> 00:04:32,194 Let our family help find your freedom at Mesa Verde. 37 00:04:44,623 --> 00:04:46,834 {\an8}So can you do it? 38 00:04:46,917 --> 00:04:50,296 {\an8}The media lab has a Vision Mixer. I think we can get the effect you're going for. 39 00:04:50,379 --> 00:04:54,383 {\an8}And with makeup and costumes, we can make it look like the same time period. 40 00:04:54,467 --> 00:04:55,551 {\an8}That's great. 41 00:04:55,634 --> 00:04:57,052 {\an8}I love it. 42 00:04:57,136 --> 00:04:58,888 {\an8}It's gonna sing. 43 00:04:59,889 --> 00:05:03,851 {\an8}I'm sensing that Schleprock here is gonna puke on my parade. 44 00:05:03,934 --> 00:05:04,935 {\an8}You want it when? 45 00:05:05,019 --> 00:05:09,356 {\an8}Uh, as soon as possible. Tomorrow would be optimal. 46 00:05:10,649 --> 00:05:12,943 Let me break it down for you, chief. 47 00:05:13,944 --> 00:05:16,822 {\an8}You got 10 spots. I count 12, 13 locations. 48 00:05:16,906 --> 00:05:20,951 {\an8}And then there's post, graphics, this video-effects thing you're talking. 49 00:05:21,035 --> 00:05:24,163 That's a week, maybe more. 50 00:05:25,164 --> 00:05:28,000 {\an8}Probably more. We have midterms. 51 00:05:28,083 --> 00:05:33,214 {\an8}And plus, we have to lug all our stuff around. And actors, craft service... 52 00:05:33,297 --> 00:05:35,466 {\an8}You scout these locations? I got a place to plug in? 53 00:05:35,549 --> 00:05:38,302 {\an8}Oh, and bathrooms. People need bathrooms. They literally... 54 00:05:38,385 --> 00:05:39,970 {\an8}Whoa. Whoa, just... 55 00:05:40,054 --> 00:05:42,640 {\an8}There's gotta be a way, right? Because we're smart. 56 00:05:42,723 --> 00:05:45,768 {\an8}So we can figure out a way, right? 57 00:05:47,520 --> 00:05:49,271 - Cut the number of spots. - No. 58 00:05:49,355 --> 00:05:54,902 {\an8}It's... Shock and awe is what I'm going for here. Anything less, no. 59 00:05:54,985 --> 00:05:57,821 {\an8}What if you use voiceovers instead of actors? 60 00:05:57,905 --> 00:05:59,615 {\an8}Or if we did in all in one location. 61 00:05:59,698 --> 00:06:03,744 {\an8}So no actors, no scope, no impact. No. Just... 62 00:06:05,079 --> 00:06:07,706 {\an8}I just feel like if we just get out there and this... 63 00:06:07,790 --> 00:06:10,334 {\an8}We hustle. We can do it. We can. 64 00:06:10,417 --> 00:06:12,419 {\an8}Dude, can't be done. 65 00:06:17,383 --> 00:06:18,926 - We can... - Dude, we can't. 66 00:06:22,054 --> 00:06:24,682 I don't know. What if we did the Superman thing? 67 00:06:26,433 --> 00:06:28,477 Uh, a what? 68 00:06:29,144 --> 00:06:31,188 You know, like Superman. Like, um... 69 00:06:31,272 --> 00:06:34,900 Well, like a weatherman. Blue screen, I think. 70 00:06:35,943 --> 00:06:37,695 Do you mean a green screen? 71 00:06:37,778 --> 00:06:40,698 Whatever. Blue, green, just... 72 00:06:40,781 --> 00:06:42,449 Can we do that? 73 00:06:43,367 --> 00:06:44,535 You got a green screen? 74 00:06:52,751 --> 00:06:54,753 Looking good, gentlemen. 75 00:06:55,754 --> 00:06:57,256 - Red leather, yellow leather. - What? 76 00:06:57,339 --> 00:07:01,010 {\an8}-Red leather, yellow leather. - Very nice. 77 00:07:07,558 --> 00:07:09,351 {\an8}Mah. Mah. 78 00:07:09,435 --> 00:07:11,103 {\an8}Mom makes meat. 79 00:07:11,186 --> 00:07:13,564 - Mom makes meat. - Red leather, yellow leather. 80 00:07:13,647 --> 00:07:17,276 {\an8}Red leather, red... Yellow. Yellow leather. 81 00:07:18,277 --> 00:07:19,320 We're ready ready. 82 00:07:19,403 --> 00:07:22,948 Oh. Ahem. Everyone, a lot to do, no time to do it. 83 00:07:23,032 --> 00:07:26,327 {\an8}-Who knows their lines? - Yes, I believe I have it. 84 00:07:26,410 --> 00:07:27,953 {\an8}Ah. I love a man of confidence. 85 00:07:28,037 --> 00:07:32,249 {\an8}I played Prospero on the plaza a month after prostate surgery. 86 00:07:32,333 --> 00:07:35,586 {\an8}-One has to have confidence. - Wonderful. God bless. 87 00:07:35,669 --> 00:07:38,881 {\an8}Now bring that confidence right over here to this mark on the floor. 88 00:07:38,964 --> 00:07:43,510 {\an8}That's your spot. Do not move from it. Okay? 89 00:07:43,594 --> 00:07:46,722 {\an8}But also, don't be rigid, okay? Try to be natural. 90 00:07:46,805 --> 00:07:48,933 And speak to me. 91 00:07:49,016 --> 00:07:53,771 You know, conversational, everyday, like a friend. But... Ugh. Ahem. 92 00:07:54,772 --> 00:07:56,899 There's fear here, there's emotion. 93 00:07:56,982 --> 00:07:59,610 You're searching for a hero, you know? 94 00:07:59,693 --> 00:08:02,237 Will no one save you? 95 00:08:02,321 --> 00:08:07,076 But don't hit it too hard. Just throw it away, but with feeling. 96 00:08:07,159 --> 00:08:08,452 Okay? Good. How we doing? 97 00:08:08,535 --> 00:08:10,079 - Let's shoot this mother. - All right. 98 00:08:10,162 --> 00:08:13,707 Oh. Ahem. There's cue cards if you need them. 99 00:08:13,791 --> 00:08:16,168 But don't look at them, look at me, okay? 100 00:08:16,251 --> 00:08:19,713 - But you know, they're there. So roll sound. - Rolling. 101 00:08:19,797 --> 00:08:20,839 - Camera? - Speed. 102 00:08:20,923 --> 00:08:23,550 And action. 103 00:08:23,634 --> 00:08:26,345 This is great. Stand right there. You look great. 104 00:08:26,428 --> 00:08:27,763 Eyes open. 105 00:08:28,931 --> 00:08:32,434 Yeah, good. Good. Can I drop your jaw? Sideways, a little? 106 00:08:32,518 --> 00:08:34,395 - Perfect. That's it. Press record. - I can't... 107 00:08:34,478 --> 00:08:37,982 - And five, four, three, two, magic. - Magic. 108 00:08:38,065 --> 00:08:40,317 - Delicious. - Can't have pizza while we do the thing. 109 00:08:40,401 --> 00:08:43,320 We're trying to shoot the commercial, that's why. I'll keep it here. 110 00:08:43,404 --> 00:08:47,157 Look up this way. Right? And then stay right like that. 111 00:08:47,241 --> 00:08:49,159 All right. Show it to me. Boom. 112 00:08:49,243 --> 00:08:53,789 You're a cool guy, okay? But not too cool. I need you to be relatable. 113 00:08:53,872 --> 00:08:56,125 Give me that "Fonz." All right. Good. 114 00:08:56,208 --> 00:08:58,419 Put it down. Nobody's buying it. 115 00:08:58,502 --> 00:09:01,255 Okay. The cane, I think, is a little too much. Can I have it? 116 00:09:01,338 --> 00:09:05,092 And five, four, three, two, magic. 117 00:09:05,175 --> 00:09:08,053 - What? - Leave it. Let go. Just really... Okay? 118 00:09:10,389 --> 00:09:13,517 You look very, very officious, okay? 119 00:09:13,600 --> 00:09:16,603 All right. Can you smile warmly? No? 120 00:09:16,687 --> 00:09:17,688 I'm trying to direct. 121 00:09:17,771 --> 00:09:20,024 - Good. Get out of the way. Out of the way. - Okay. 122 00:09:20,107 --> 00:09:23,318 And acting. 123 00:09:23,402 --> 00:09:25,320 Cool. All right. Do that. Ready? Yeah. 124 00:09:25,404 --> 00:09:26,947 Yeah, like this. 125 00:09:27,031 --> 00:09:29,283 Too much... Put your hand right... Yeah, yeah. 126 00:09:30,826 --> 00:09:33,412 Stand on the X. This is great. 127 00:09:33,495 --> 00:09:34,580 Smile. 128 00:09:34,663 --> 00:09:38,876 Turn sideways. Take your coke out of her hand. 129 00:09:38,959 --> 00:09:41,712 And now, look sad. Glum. 130 00:09:42,838 --> 00:09:46,175 And then when I say, "action," you look here. No, faster. 131 00:09:46,258 --> 00:09:50,054 Make it a whip. Whip your head. Up here and then go. Action. 132 00:09:50,137 --> 00:09:52,264 Look back. Okay. Anyone else? 133 00:09:52,347 --> 00:09:56,185 So that they don't reflect, okay? That looks normal. Look right in. 134 00:09:56,268 --> 00:09:59,146 Look at me. Point. 135 00:09:59,229 --> 00:10:00,981 No. Like this. 136 00:10:03,609 --> 00:10:04,943 More. More. 137 00:10:06,904 --> 00:10:08,655 Good. Make it look real. 138 00:10:10,616 --> 00:10:12,409 And cut. 139 00:10:13,452 --> 00:10:14,703 Beautiful. 140 00:10:40,729 --> 00:10:43,148 {\an8}I'm Saul Goodman. If you... 141 00:10:59,373 --> 00:11:01,500 Just hold on. Hold on. 142 00:11:02,751 --> 00:11:05,963 You came. I'm sorry, you missed most of it. I'm almost through my part. 143 00:11:06,046 --> 00:11:09,341 Now, you coming in? Because, hey, we still got a slice or two of pizza left. 144 00:11:09,424 --> 00:11:10,884 No. I ate at the office. I'm good. 145 00:11:10,968 --> 00:11:14,638 Are you sure? Because it's cold pizza fondled by community theater actors. 146 00:11:14,721 --> 00:11:16,473 You're gonna pass on that? 147 00:11:16,557 --> 00:11:19,935 Yeah, I think I will pass. I just wanted to talk. 148 00:11:20,018 --> 00:11:22,187 Talk? Yeah, sure. 149 00:11:22,271 --> 00:11:25,065 Of course. Five. 150 00:11:25,149 --> 00:11:30,237 Um, good news. I tracked down Olivia Bitsui. She is 92 years young. 151 00:11:30,320 --> 00:11:33,490 She's part of the Navajo Nation. She lives out by Window Rock. 152 00:11:33,574 --> 00:11:36,952 I'm gonna call her first thing in the morning. Hopefully have a face-to-face. 153 00:11:37,035 --> 00:11:39,037 - Jimmy... - I'm gonna bring a floral arrangement, 154 00:11:39,121 --> 00:11:41,665 or maybe a cake assortment from Brother's Bakery? 155 00:11:41,748 --> 00:11:45,127 - Good idea... - Jimmy. Do you think...? 156 00:11:46,670 --> 00:11:50,674 Will Acker settle for 75,000? 157 00:11:50,757 --> 00:11:53,927 - Seventy-five? - Yeah. Will he go for it? 158 00:11:54,928 --> 00:11:58,640 Are you saying that Kevin is willing to go up to 75 on this? 159 00:11:58,724 --> 00:11:59,683 I... 160 00:11:59,766 --> 00:12:04,771 Look, we'll negotiate as far up as we can, and then I'll make up the difference. 161 00:12:04,855 --> 00:12:06,565 Okay, hold on. 162 00:12:06,648 --> 00:12:10,152 You'll make up the difference, as in, out-of-your-own-pocket make up the difference? 163 00:12:10,235 --> 00:12:11,194 I... Yes. 164 00:12:11,278 --> 00:12:14,698 I just need to end this now and move on. 165 00:12:14,781 --> 00:12:17,951 But why? No. Hey, we have him. 166 00:12:18,035 --> 00:12:20,162 Rich is suspicious. 167 00:12:20,245 --> 00:12:22,706 He said some things. 168 00:12:22,789 --> 00:12:25,125 He's second-guessing how you got to be Acker's lawyer 169 00:12:25,208 --> 00:12:27,044 and questioning my intentions. 170 00:12:27,127 --> 00:12:28,503 Enough to want me off the case. 171 00:12:28,587 --> 00:12:31,131 We move forward with this, Rich figures out what's happening. 172 00:12:31,214 --> 00:12:33,759 Here's the truth. Rich knows nothing. 173 00:12:33,842 --> 00:12:35,552 - Well, not yet. No. - Not ever. 174 00:12:35,636 --> 00:12:40,515 He has nothing. There is no way to prove anything. 175 00:12:44,227 --> 00:12:46,063 You may be right. 176 00:12:49,650 --> 00:12:51,902 But it's just not worth it. 177 00:12:53,236 --> 00:12:55,781 But what about the play here? 178 00:12:55,864 --> 00:12:58,575 The play is beautiful. 179 00:12:59,701 --> 00:13:05,791 God, this is like watching a walk-off home run just drift foul. 180 00:13:11,505 --> 00:13:14,883 It's your play. If you wanna walk, we'll walk. 181 00:13:19,137 --> 00:13:22,516 So I gotta break it to the kids. 182 00:13:24,726 --> 00:13:28,897 Well, there's a lot to clean up before Mrs. Nguyen can open in the morning, so... 183 00:13:28,981 --> 00:13:31,692 - I'll help. - No. You've been all day at work. 184 00:13:31,775 --> 00:13:34,861 Jimmy, you're out here doing all this because of me. I'm helping. 185 00:13:34,945 --> 00:13:36,446 Yeah. 186 00:13:37,447 --> 00:13:42,160 All right. Just don't touch the camera. He claims it's an extension of his body. 187 00:13:43,245 --> 00:13:44,830 Noted. 188 00:14:49,519 --> 00:14:51,396 You're Michael? 189 00:14:52,439 --> 00:14:55,817 The gringo Lalo had a bug up his ass about? 190 00:14:56,818 --> 00:15:01,323 - If Hector or the cousins ever find out about... - They're not gonna find out. 191 00:15:03,200 --> 00:15:04,409 Get on with it. 192 00:15:07,245 --> 00:15:09,664 Lalo's using his C.I. connection. 193 00:15:09,748 --> 00:15:13,293 He's having Domingo call the DEA to rat out your dealers. 194 00:15:13,377 --> 00:15:16,630 Times they're slinging, locations. 195 00:15:17,631 --> 00:15:20,175 Your guys are gonna get swept up. 196 00:15:23,762 --> 00:15:25,764 Promote low-level dealers. 197 00:15:25,847 --> 00:15:28,725 Or find new ones. 198 00:15:28,809 --> 00:15:30,602 Let them get arrested. 199 00:15:31,603 --> 00:15:34,523 Protect our people. 200 00:15:34,606 --> 00:15:36,858 - You got it. - What else? 201 00:15:36,942 --> 00:15:39,820 He talks about a lot of things. 202 00:15:39,903 --> 00:15:41,321 Um... 203 00:15:42,322 --> 00:15:45,826 Hitting your supply trucks, going after your restaurants. 204 00:15:45,909 --> 00:15:47,786 Getting your customers sick. 205 00:15:47,869 --> 00:15:50,414 Cutting off power, busting open pipes. 206 00:15:50,497 --> 00:15:52,082 He's gonna chip away at your business 207 00:15:52,165 --> 00:15:55,710 until the bosses down south don't think you're worth the trouble. 208 00:16:03,593 --> 00:16:06,555 From now on, you report to this man. 209 00:16:08,765 --> 00:16:12,477 He needs you, you do not hesitate. 210 00:16:14,062 --> 00:16:15,814 Act. 211 00:16:38,879 --> 00:16:41,882 Guessing there's something you wanna get off your chest. 212 00:16:48,388 --> 00:16:50,724 You know who you're working for, right? 213 00:16:53,351 --> 00:16:56,813 The shit that this guy does. 214 00:16:59,024 --> 00:17:00,525 They shot me. 215 00:17:00,609 --> 00:17:04,529 Left me bleeding out in the desert, all part of some plan. 216 00:17:05,572 --> 00:17:09,493 I don't know what to tell you. I warned you. 217 00:17:10,660 --> 00:17:12,454 - What? - I warned you, 218 00:17:12,537 --> 00:17:17,042 when you started going after Hector Salamanca, there'd be others to worry about. 219 00:17:17,125 --> 00:17:18,460 You made a choice. 220 00:17:19,503 --> 00:17:21,922 You got in with both eyes open. 221 00:17:22,923 --> 00:17:24,925 My father didn't. 222 00:17:26,635 --> 00:17:30,347 He's got a gun to my father's head. 223 00:17:33,934 --> 00:17:36,269 I don't do what he says... 224 00:17:36,353 --> 00:17:40,106 Look, first things first. 225 00:17:41,107 --> 00:17:43,652 We take care of Lalo. 226 00:17:46,863 --> 00:17:48,823 Then we'll talk. 227 00:17:59,584 --> 00:18:02,671 Paige, you've got Kim, Rich and Marcie. 228 00:18:02,754 --> 00:18:04,965 Guys, I hope you're calling with good news. 229 00:18:05,048 --> 00:18:07,968 - You sitting down? - Oh, God. Really? 230 00:18:08,051 --> 00:18:09,844 Yep. Acker's decided to settle. 231 00:18:09,928 --> 00:18:12,681 Tell Kevin he's got his call center. 232 00:18:12,764 --> 00:18:17,018 Fantastic. Kevin will be over the moon. When is it official? 233 00:18:17,102 --> 00:18:20,438 There's a meeting on the books with Mr. Goodman for Wednesday at 3:00. 234 00:18:20,522 --> 00:18:22,148 Music to my ears. 235 00:18:22,232 --> 00:18:24,985 Kevin's gonna wanna be there to close this out and celebrate. 236 00:18:25,068 --> 00:18:25,986 I can't wait. 237 00:18:26,069 --> 00:18:29,197 - Congrats, Paige. - Congrats to you guys. 238 00:18:29,281 --> 00:18:33,451 Kim, this was another tough one, but you did it again. 239 00:18:33,535 --> 00:18:36,580 Uh, team effort. We'll e-mail you the details. 240 00:18:36,663 --> 00:18:38,707 Great. Talk soon. 241 00:18:40,667 --> 00:18:41,585 Okay. 242 00:18:42,586 --> 00:18:46,673 Well, now that that's behind us and I have you here, I wanna talk to Jason in Charlotte, 243 00:18:46,756 --> 00:18:49,092 walk us through these Fannie and Freddie changes. 244 00:18:50,093 --> 00:18:52,178 Dorothy, can you set up that North Carolina call? 245 00:18:52,262 --> 00:18:56,182 Actually, before we do that... Sorry, Marcie, would you give us a minute? 246 00:18:56,266 --> 00:18:58,059 Sure. Absolutely. 247 00:18:58,143 --> 00:19:01,980 Dorothy, hold off on that call, please. Thanks. 248 00:19:04,816 --> 00:19:06,568 I, uh... 249 00:19:07,777 --> 00:19:09,529 I wanted to talk about yesterday. 250 00:19:10,488 --> 00:19:15,410 Rich, you've been nothing but generous to me, and you don't deserve to be yelled at. 251 00:19:15,493 --> 00:19:17,078 It was unprofessional. 252 00:19:18,038 --> 00:19:20,290 I believe me staying on the case was the right thing, 253 00:19:20,373 --> 00:19:23,251 but that was the wrong way to react. 254 00:19:26,338 --> 00:19:27,797 That's it. 255 00:19:28,965 --> 00:19:30,550 Just that I'm sorry. 256 00:19:32,469 --> 00:19:34,012 Hmm. 257 00:19:35,138 --> 00:19:36,348 Kim, 258 00:19:37,390 --> 00:19:40,143 you have a bone to pick with me, pick away. 259 00:19:40,226 --> 00:19:43,063 In fact, you wanna lose your shit, that's all right too. 260 00:19:43,146 --> 00:19:45,815 I'm not perfect. I've broken plenty of times. 261 00:19:46,816 --> 00:19:49,027 But never in front of the troops. 262 00:19:49,110 --> 00:19:52,572 I don't have to spell out what it does for morale, confidence. 263 00:19:52,656 --> 00:19:54,324 Never again. 264 00:19:59,287 --> 00:20:03,792 Hi. Yeah. No, let's punt the call to Charlotte to another time. 265 00:20:03,875 --> 00:20:08,129 Also, cancel my 12:30, but keep the reservation. 266 00:20:08,213 --> 00:20:11,257 Yeah, that's right. Thanks. 267 00:20:13,802 --> 00:20:15,720 You and me, 268 00:20:15,804 --> 00:20:17,889 we're going to lunch. 269 00:20:17,972 --> 00:20:20,475 And everyone is gonna see us. 270 00:20:21,476 --> 00:20:22,394 Good? 271 00:20:23,603 --> 00:20:27,315 - Good. - All right, then. After you. 272 00:21:11,484 --> 00:21:12,736 - Hi. - Hi. 273 00:21:12,819 --> 00:21:14,654 Excuse me. 274 00:21:14,738 --> 00:21:18,158 - Are these really only a quarter each? - That's right. 275 00:21:18,241 --> 00:21:20,994 Why so cheap? Is there some kind of damage I'm not seeing? 276 00:21:21,077 --> 00:21:23,955 No. We get lots of donations, books we already have, 277 00:21:24,038 --> 00:21:25,832 and there's not enough room on the shelves, 278 00:21:25,915 --> 00:21:28,626 so we sell what we can, to pay for newer releases. 279 00:21:28,710 --> 00:21:32,088 Wow, I mean, you're kidding me. 280 00:21:32,172 --> 00:21:33,965 Treasure Island. 281 00:21:34,048 --> 00:21:35,049 Huh. 282 00:21:35,967 --> 00:21:37,302 Yeah. 283 00:21:38,303 --> 00:21:40,388 And The Little Prince. 284 00:21:40,472 --> 00:21:43,850 Hmm. My granddaughter's gonna love these. 285 00:21:43,933 --> 00:21:49,230 All right. Well, I will start with eight. 286 00:21:49,314 --> 00:21:53,026 - All right. Eight. That's $2. - Yes, ma'am. 287 00:21:58,239 --> 00:22:01,576 - Thank you. Do you need a bag? - No, I'm fine. Thank you. 288 00:22:01,659 --> 00:22:03,244 And may I ask... 289 00:22:04,287 --> 00:22:08,500 - Is there a Lillian Simmons working here? - Yes, I'm Lily. 290 00:22:08,583 --> 00:22:11,002 Lily. Great. 291 00:22:11,085 --> 00:22:12,837 My name's Dave Clark. 292 00:22:13,838 --> 00:22:15,465 I'm a private investigator. 293 00:22:16,466 --> 00:22:19,552 - Oh. Is this about Travel Wire? - That's right. 294 00:22:19,636 --> 00:22:22,222 I already told the police everything I saw, which wasn't much. 295 00:22:22,305 --> 00:22:25,934 You saw a man with a mustache, dark hair, kind of tall. 296 00:22:26,017 --> 00:22:27,435 I'm not even sure anymore. 297 00:22:27,519 --> 00:22:31,189 It was through two sets of glass, and he was leaning over a desk. 298 00:22:31,272 --> 00:22:36,861 Are you free to sit and talk somewhere? See if you remember any other details? 299 00:22:36,945 --> 00:22:40,490 As I said, I told the police everything I could remember. 300 00:22:40,573 --> 00:22:41,741 Oh, I know. 301 00:22:41,825 --> 00:22:44,244 And the police are doing their best with that information. 302 00:22:44,327 --> 00:22:47,455 But I've been hired by the family. 303 00:22:48,665 --> 00:22:51,709 And I am trying to help them find... 304 00:22:52,669 --> 00:22:54,003 Hmm. 305 00:22:55,004 --> 00:22:56,631 They're looking for closure, Lily. 306 00:22:57,632 --> 00:22:59,467 Anything to bring them peace. 307 00:23:02,178 --> 00:23:05,306 {\an8}I send money back to my parents back in Taiwan. 308 00:23:05,390 --> 00:23:07,141 {\an8}I do it every month. 309 00:23:07,225 --> 00:23:09,060 Fred was always there. 310 00:23:09,143 --> 00:23:11,938 We didn't really talk much. But he was efficient. 311 00:23:12,021 --> 00:23:15,692 So you see that man inside on the day in question? 312 00:23:15,775 --> 00:23:20,572 That's right. The door sign was flipped "closed," which it never was, 313 00:23:20,655 --> 00:23:24,033 and then the man pointed at the sign and waved me off. 314 00:23:24,117 --> 00:23:27,120 I don't know, I thought they were having Internet problems or something. 315 00:23:27,203 --> 00:23:29,581 I came back 20 minutes later... 316 00:23:29,664 --> 00:23:33,626 Oh, it was horrible. Thick black smoke and flames. 317 00:23:33,710 --> 00:23:38,047 And the man with the mustache, you didn't see him when you returned? 318 00:23:38,131 --> 00:23:41,384 No. I got there just as the fire engines were arriving. 319 00:23:41,467 --> 00:23:45,096 Well, let's talk about when you first got there. You drove, I assume. 320 00:23:45,179 --> 00:23:47,223 - Yes. - Where'd you park? 321 00:23:47,307 --> 00:23:50,143 Right out front, just to the right of the entrance. 322 00:23:50,226 --> 00:23:54,147 - Were there any other cars parked there? - Um, a few. 323 00:23:54,230 --> 00:23:55,398 - The normal amount. - Mm-hm. 324 00:23:55,481 --> 00:23:59,986 - Any unusual or unique cars? - Unusual? 325 00:24:00,069 --> 00:24:03,948 Older cars, classic cars. Something you might not see every day. 326 00:24:07,994 --> 00:24:10,079 Actually, I think there was. 327 00:24:10,163 --> 00:24:12,248 Do you remember what kind? 328 00:24:13,249 --> 00:24:15,501 Oh, I don't really know cars. 329 00:24:15,585 --> 00:24:18,254 - It had four wheels. - Ha-ha-ha. 330 00:24:19,255 --> 00:24:20,840 Okay. 331 00:24:24,594 --> 00:24:25,637 That look familiar? 332 00:24:37,940 --> 00:24:41,069 - Is this the car? - Um... 333 00:24:41,152 --> 00:24:44,030 That's not for me to say. 334 00:24:56,417 --> 00:24:58,252 Um... 335 00:24:58,336 --> 00:25:00,338 Yes. Now that I look at it... 336 00:25:00,421 --> 00:25:03,049 - Yes. That was the type of car it was. - Uh-huh. 337 00:25:03,132 --> 00:25:06,302 A customized 1970 Monte Carlo? 338 00:25:06,386 --> 00:25:08,054 Okay. 339 00:25:09,055 --> 00:25:11,766 And that is a huge help, Lily. 340 00:25:11,849 --> 00:25:14,060 Thank you very much. 341 00:25:14,143 --> 00:25:16,604 {\an8}Oh, good. Anything for that poor family. 342 00:25:16,688 --> 00:25:19,315 {\an8}-Uh, there is something else. - Yes? 343 00:25:19,399 --> 00:25:22,652 {\an8}If you were able to call the detectives who interviewed you 344 00:25:22,735 --> 00:25:27,865 and pass this along firsthand, tell them that you remember that detail. 345 00:25:28,825 --> 00:25:33,121 That was so long ago. I don't think I can remember who I spoke to. 346 00:25:33,204 --> 00:25:36,374 Well, I have that right here. 347 00:25:38,710 --> 00:25:44,215 Detective Tim Roberts. That's his number. Probably catch him at his desk right now. 348 00:25:46,592 --> 00:25:49,387 Oh, okay. 349 00:25:49,470 --> 00:25:54,559 A gray 1970 Chevrolet Monte Carlo. 350 00:25:54,642 --> 00:25:55,852 - Gray? - Mm-hm. 351 00:25:55,935 --> 00:25:58,438 And if you don't mind, don't mention my name. 352 00:25:58,521 --> 00:26:03,359 Police get a little funny about private investigators horning in on their business. 353 00:26:03,443 --> 00:26:05,236 They can have all the credit. 354 00:26:06,237 --> 00:26:08,114 I only want justice. 355 00:26:08,781 --> 00:26:12,368 Oh. Absolutely. I understand. 356 00:26:13,828 --> 00:26:15,872 Thank you, Lily. 357 00:26:23,379 --> 00:26:26,090 Count your lucky stars we got Judge Papadoumian. 358 00:26:26,174 --> 00:26:27,175 She likes my flair. 359 00:26:27,258 --> 00:26:30,762 Baby, you went the extra mile for us today. Don't think I didn't notice. 360 00:26:30,845 --> 00:26:34,432 Hey, you want a quick rub-n-tug, just to say thanks? 361 00:26:35,433 --> 00:26:39,187 We won't mess up your suit or nothing. We'll clean you up nice with a warm towel. 362 00:26:39,270 --> 00:26:45,067 A warm towel? I appreciate the offer, but I'm gonna politely decline, if that's okay. 363 00:26:45,151 --> 00:26:46,110 Raincheck. 364 00:26:46,194 --> 00:26:49,781 Well, we gotta get back to it, anyway. Almost lunchtime. 365 00:26:49,864 --> 00:26:55,411 Oh, hey, do you two take, maybe... Maybe you should take a break. 366 00:26:55,495 --> 00:26:59,332 You don't see restaurants closing doors at noon, do you? Lunch is peak traffic. 367 00:26:59,415 --> 00:27:03,628 Just be careful, all right? And try not to get picked up again. Okay? 368 00:27:03,711 --> 00:27:05,046 Yeah. 369 00:27:17,975 --> 00:27:21,103 Ladies, hey! Ahem. Ladies. Heh-heh. 370 00:27:21,187 --> 00:27:22,855 Uh... 371 00:27:22,939 --> 00:27:27,610 Hey, how much for an hour of your time? 372 00:27:33,533 --> 00:27:35,159 Excuse me. Judge Greene? 373 00:27:35,243 --> 00:27:39,539 - I keep hearing the news. A hole-in-one at Sandia? - I don't wanna say it was all luck. 374 00:27:39,622 --> 00:27:43,292 Then don't say another word. U.S. Open, here we come. 375 00:27:45,628 --> 00:27:49,340 - Cliff. Been waiting long? - Not at all. You're right on time. 376 00:27:49,423 --> 00:27:51,425 Uh, thank you, Francisco. 377 00:27:51,509 --> 00:27:56,639 Saw you shaking hands with Judge Greene. I don't know if you heard about his retiring. 378 00:27:56,722 --> 00:27:58,099 No. Retiring? 379 00:27:58,182 --> 00:28:01,602 Yup. Retiring with his 22-year-old law clerk. 380 00:28:01,686 --> 00:28:04,897 Really? Wow. 381 00:28:05,898 --> 00:28:09,235 Guess she's been filing a different type of brief for the judge now, hasn't she? 382 00:28:09,318 --> 00:28:12,655 Very good. Let's hear more about that hole-in-one. 383 00:28:13,656 --> 00:28:16,367 Gentlemen. Can I round up some drinks for the table? 384 00:28:16,450 --> 00:28:19,495 Absolutely. More time with the menu, or you ready to pull the trigger? 385 00:28:19,579 --> 00:28:21,289 Let's do it. 386 00:28:30,840 --> 00:28:33,259 I hear S&C are following the playbook. 387 00:28:33,342 --> 00:28:36,220 Erin and the gang already had a jump on redrafting the complaint, 388 00:28:36,304 --> 00:28:38,556 then another box of receipts were suddenly discovered. 389 00:28:38,639 --> 00:28:41,058 What are you hearing from Kiley? 390 00:28:43,144 --> 00:28:44,687 Uh... 391 00:28:44,770 --> 00:28:46,522 Can I help you? 392 00:28:46,606 --> 00:28:49,442 Howie. You know. 393 00:28:50,860 --> 00:28:53,446 I, uh... No. I don't know. 394 00:28:53,529 --> 00:28:56,324 - Oh, don't try to play us like that, Howie. - Mm-mm. 395 00:28:57,325 --> 00:28:59,994 This is... I don't know them. 396 00:29:00,077 --> 00:29:02,622 Ladies, I don't know you. This is some sort of mistake, so... 397 00:29:02,705 --> 00:29:06,626 Yeah, we made a mistake, all right. Joe Dog ain't happy. 398 00:29:06,709 --> 00:29:08,085 You owe us. 399 00:29:08,169 --> 00:29:10,755 - Owe you? - Yeah. Owe. Mm-hm. 400 00:29:10,838 --> 00:29:15,092 You can't take a ride on the Carnival Cruise and only pay for a tugboat, you know what I'm saying? 401 00:29:15,176 --> 00:29:18,346 - I can leave, if you need... - No, no. Ahem. 402 00:29:18,429 --> 00:29:23,601 Look, I don't know any Joe Dog or tugboat. 403 00:29:23,684 --> 00:29:25,061 So we can end this right now. 404 00:29:25,144 --> 00:29:27,688 We ain't leaving without our cash money, honey. 405 00:29:27,772 --> 00:29:28,648 Mm-mm. 406 00:29:28,731 --> 00:29:31,692 I don't know you and owe no money to you. 407 00:29:31,776 --> 00:29:32,985 - That's it. - Don't touch her! 408 00:29:33,069 --> 00:29:33,903 - I didn't... - Aah! 409 00:29:34,904 --> 00:29:39,200 No, Cliff, these are not my hookers. They're somebody else's. 410 00:29:39,283 --> 00:29:42,954 Howard, are you sure they're not your hookers? They seem to be. 411 00:29:43,037 --> 00:29:48,084 No, no, Cliff. My hookers were taller than these. Heh-heh. 412 00:29:49,460 --> 00:29:51,837 Oh, God, I'm good. 413 00:30:17,571 --> 00:30:20,574 Hello. Uh, Olivia Bitsui? 414 00:30:21,575 --> 00:30:24,495 Yes. Good afternoon, ma'am. My name is Saul Goodman. 415 00:30:24,578 --> 00:30:28,332 I'm an attorney based in Albuquerque, New Mexico. 416 00:30:28,416 --> 00:30:31,002 Yes. Yes, I'm a lawyer. 417 00:30:32,837 --> 00:30:35,214 Well, I wanted to ask you, um, 418 00:30:35,298 --> 00:30:39,844 have you ever heard of a bank called Mesa Verde? 419 00:31:03,597 --> 00:31:05,140 You. 420 00:31:07,581 --> 00:31:08,457 What's that? 421 00:31:09,458 --> 00:31:10,500 Sorry? 422 00:31:11,626 --> 00:31:15,297 That. How long has it been down there? 423 00:31:18,592 --> 00:31:21,178 Uh, I don't know. 424 00:31:21,261 --> 00:31:25,223 It's an interoffice envelope. Isn't there a date? 425 00:31:25,307 --> 00:31:27,267 Uh, yes. Today. 426 00:31:27,350 --> 00:31:31,229 Today. And where is it supposed to be today? 427 00:31:32,773 --> 00:31:33,857 Detective Roberts. 428 00:31:33,940 --> 00:31:38,236 And don't you think that Detective Roberts should get it 429 00:31:38,320 --> 00:31:40,697 sometime today? 430 00:31:41,823 --> 00:31:44,701 Yes. Absolutely. Sorry, sir. 431 00:31:46,953 --> 00:31:48,288 Hmm. 432 00:31:51,041 --> 00:31:57,547 If the smell is coming from under your porch, it is most likely a possum. 433 00:31:58,548 --> 00:32:01,510 That's right. A possum. 434 00:32:03,011 --> 00:32:06,431 If it's a human body, yes, I'll investigate. 435 00:32:07,432 --> 00:32:10,477 But you need to call animal control first. 436 00:32:11,478 --> 00:32:14,147 Yes, I'm sure. 437 00:32:16,525 --> 00:32:22,030 You can also shine a flashlight under the porch and see what's under there yourself. 438 00:32:22,113 --> 00:32:23,615 Well... 439 00:32:24,616 --> 00:32:30,747 if the porch isn't big enough for you to get under, then there's probably not a dead body. Okay? 440 00:32:31,748 --> 00:32:35,460 Yes, sir. You have a good day. 441 00:32:42,175 --> 00:32:46,263 Ed. You need to put eyes on this. 442 00:32:49,724 --> 00:32:51,101 Hit-and-run. 443 00:32:51,184 --> 00:32:54,104 Same day as our Travel Wire murder. 444 00:32:54,187 --> 00:32:56,147 Check out the make of the car. 445 00:32:56,231 --> 00:32:58,900 1970 Chevrolet Monte Carlo. 446 00:32:58,984 --> 00:33:02,612 Same model our librarian just called in. What are the odds? 447 00:33:02,696 --> 00:33:06,283 Who sent this? Officer McFloss? I can't even read that. 448 00:33:08,743 --> 00:33:12,789 The guy rammed his car right through a parking gate? Wow. 449 00:33:12,873 --> 00:33:18,169 So we got a Monte Carlo at a lot here, half hour before the murder. 450 00:33:18,253 --> 00:33:22,549 Leaves the scene of the hit-and-run, headed east towards Travel Wire. 451 00:33:22,632 --> 00:33:24,259 Twenty blocks. 452 00:33:25,260 --> 00:33:27,721 This is sounding like our guy. 453 00:33:31,433 --> 00:33:33,393 James usually run late? 454 00:33:33,476 --> 00:33:35,186 He'll be here. 455 00:33:36,980 --> 00:33:39,983 All I care about is getting this behind us. 456 00:33:40,066 --> 00:33:43,069 Done. Finito. 457 00:33:43,153 --> 00:33:46,823 We won't have finalized contracts today, but we'll definitely land on an agreement. 458 00:33:56,374 --> 00:33:57,542 Hello, folks. 459 00:33:57,626 --> 00:34:00,795 Nice to see lots and lots of happy faces, 460 00:34:00,879 --> 00:34:03,965 and you too, Rich. Kidding. 461 00:34:04,049 --> 00:34:06,051 - Jimmy. Always a pleasure. - Saul. 462 00:34:06,134 --> 00:34:08,762 Saul Goodman during business hours, s'all the time. 463 00:34:08,845 --> 00:34:11,348 This is Paige Novick, Mesa Verde's in-house counsel. 464 00:34:11,431 --> 00:34:12,307 Nice to meet you. 465 00:34:12,390 --> 00:34:15,560 Paige. I know you're the one who brought Kim Wexler onto the team, 466 00:34:15,644 --> 00:34:17,771 so I consider you the brains of the operation. 467 00:34:17,854 --> 00:34:19,356 I actually think you're right. 468 00:34:19,439 --> 00:34:21,942 And this is Kevin Wachtell, CEO of Mesa Verde. 469 00:34:22,025 --> 00:34:27,489 Oh, you know what? I could tell from the impressive belt buckle. 470 00:34:27,572 --> 00:34:29,115 Looking forward to settling this. 471 00:34:29,199 --> 00:34:30,909 Me too. Let's do this. 472 00:34:33,620 --> 00:34:35,872 Ahem. Hey, Viola. How's it hanging? 473 00:34:35,956 --> 00:34:38,208 - I, uh... Good. - Cool. 474 00:34:39,334 --> 00:34:41,211 - Just to jump into it... - Jump away. 475 00:34:42,837 --> 00:34:47,217 As discussed, considering we're only contractually obligated to pay 5000 476 00:34:47,300 --> 00:34:49,719 on top of fair market value for Mr. Acker's home, 477 00:34:49,803 --> 00:34:52,806 we believe 45,000 is more than generous. 478 00:34:52,889 --> 00:34:58,103 I hear that, but you and I have a different definition of the word "generous." 479 00:34:58,186 --> 00:35:00,271 Because that's not how I would describe it. 480 00:35:00,355 --> 00:35:02,440 And here we go. 481 00:35:02,524 --> 00:35:05,402 We're not prepared to offer more than what's on the table. 482 00:35:05,485 --> 00:35:08,905 No, no, I knew there would be dickering, so let's just... 483 00:35:08,989 --> 00:35:12,951 Let's just hear the number you're looking for, so we can all move forward with our lives. 484 00:35:13,034 --> 00:35:14,744 We'd like nothing more. 485 00:35:15,870 --> 00:35:18,248 What amount are you asking? 486 00:35:18,331 --> 00:35:19,958 Four million dollars. 487 00:35:21,126 --> 00:35:23,837 Four million. Very funny. Very funny. 488 00:35:23,920 --> 00:35:29,050 Mr. Acker would like to be paid 4 million dollars for his pain and suffering. 489 00:35:29,134 --> 00:35:31,761 - It's what's fair. - What in the world are you talking about? 490 00:35:31,845 --> 00:35:36,307 Well, it's a four with six zeroes, and it's preceded by a dollar sign. 491 00:35:37,308 --> 00:35:39,728 - We had an agreement. - We had a discussion. 492 00:35:39,811 --> 00:35:44,232 We had a verbal agreement on a number that both sides would be happy with. 493 00:35:44,315 --> 00:35:46,776 And I discussed the offer with my client, 494 00:35:46,860 --> 00:35:51,406 and he really, really doesn't wanna leave his house, his home. 495 00:35:51,489 --> 00:35:55,493 Four million is the only number he'll be happy with. 496 00:35:59,581 --> 00:36:00,915 I apologize. 497 00:36:00,999 --> 00:36:06,171 We need to end this meeting now so Rich and I can have a conversation with Mr. Goodman. 498 00:36:07,380 --> 00:36:10,091 Just incredible nerve. 499 00:36:10,175 --> 00:36:11,760 Ridiculous. 500 00:36:11,843 --> 00:36:14,721 What's your endgame here? You know you'll never get that money. 501 00:36:14,804 --> 00:36:17,348 - Wait, don't leave. - You're not wasting more of their time. 502 00:36:17,432 --> 00:36:19,100 - No... - Kevin, meeting's over. 503 00:36:19,184 --> 00:36:21,144 Not while the gang's all here. 504 00:36:21,227 --> 00:36:23,855 I would love to bring up a completely unrelated matter. 505 00:36:23,938 --> 00:36:27,025 - Kevin, we can handle this. - No, this is really good. 506 00:36:27,108 --> 00:36:30,862 You're gonna wanna see this. Kevin, stick around. Your dad's in this. 507 00:36:30,945 --> 00:36:32,030 What? 508 00:36:32,113 --> 00:36:34,699 Kevin, I insist. This is a waste of your time. 509 00:36:34,783 --> 00:36:38,661 - There's only one way to find out. - Kevin, I'm advising you to please keep walking. 510 00:36:43,374 --> 00:36:45,710 No. I wanna see this. 511 00:36:48,296 --> 00:36:51,049 Viola, you mind getting the shades? 512 00:36:52,300 --> 00:36:55,220 Viola? Shades, please. 513 00:37:10,235 --> 00:37:12,153 Here we go. 514 00:37:17,325 --> 00:37:18,493 Yeehaw! 515 00:37:18,576 --> 00:37:22,831 I'm Don Wachtell. 516 00:37:22,914 --> 00:37:25,625 President of Mesa Verde. 517 00:37:25,708 --> 00:37:28,378 My bank took my home over a technicality. 518 00:37:28,461 --> 00:37:32,799 And I never missed a single payment. It's not right. It's un-American. 519 00:37:32,882 --> 00:37:34,551 Yup! 520 00:37:34,634 --> 00:37:36,136 Hi, I'm Saul Goodman. 521 00:37:36,219 --> 00:37:40,056 Have you or a family member been wrongfully evicted from your home by Mesa Verde? 522 00:37:40,140 --> 00:37:42,892 Then you may be entitled to a large cash settlement. 523 00:37:42,976 --> 00:37:46,396 Call 505-503-4455 today! 524 00:37:46,479 --> 00:37:48,523 - Are you kidding me? - None of that is true. 525 00:37:48,606 --> 00:37:50,024 - Libel. It's libel. - Defamation. 526 00:37:50,108 --> 00:37:52,193 That's my father you're making a fool of. 527 00:37:52,277 --> 00:37:55,613 - Turn it off. You know you can't do this. - Shh. This is a good one. 528 00:37:56,614 --> 00:38:02,120 I went into my bank to withdraw cash for groceries, and I came out with a rash. 529 00:38:02,203 --> 00:38:04,497 I can't stop itching. It's everywhere. 530 00:38:04,581 --> 00:38:06,124 Yup! 531 00:38:06,207 --> 00:38:07,834 Hi, I'm Saul Goodman. 532 00:38:07,917 --> 00:38:10,211 Did you or a family member visit a Mesa Verde branch 533 00:38:10,295 --> 00:38:12,380 and come into contact with black mold? 534 00:38:12,463 --> 00:38:14,007 Then you may be entitled to a... 535 00:38:14,090 --> 00:38:16,843 There's no way in hell you can legally run these. 536 00:38:16,926 --> 00:38:19,095 Mm. Maybe. 537 00:38:19,179 --> 00:38:23,433 But, you know, we'll fight it out after they run in New Mexico, Arizona, Utah... 538 00:38:23,516 --> 00:38:25,935 No, no, we will stop it before it ever gets that far. 539 00:38:26,019 --> 00:38:28,021 Some might call that prior restraint. 540 00:38:28,104 --> 00:38:33,484 You know what? You could stop us. Some news outlet will pick it up, they'll run for free. 541 00:38:33,568 --> 00:38:35,612 {\an8}...to open my safety-deposit box, 542 00:38:35,695 --> 00:38:39,324 {\an8}and Mr. **** was standing there with his pants down. 543 00:38:39,407 --> 00:38:41,784 - Bare genitals. - Yup! 544 00:38:41,868 --> 00:38:44,370 My dad never, ever did anything like that! 545 00:38:44,454 --> 00:38:46,748 None of this is true. This is all fantasy. 546 00:38:46,831 --> 00:38:50,335 Doesn't matter. This trash airs, our reputation is in the toilet! 547 00:38:50,418 --> 00:38:51,669 It'll never, ever get that far. 548 00:38:51,753 --> 00:38:52,754 Shh. 549 00:38:52,837 --> 00:38:54,339 Yeehaw! 550 00:38:54,422 --> 00:38:57,842 I'm Don Wachtell. 551 00:38:57,926 --> 00:39:01,346 The bank manager couldn't explain where all the extra fees were going. 552 00:39:01,429 --> 00:39:02,764 So I followed the money trail. 553 00:39:02,847 --> 00:39:06,643 The evidence was as clear as day. My bank was funding terrorism. 554 00:39:06,726 --> 00:39:08,269 - Yup! - Just stop. 555 00:39:08,353 --> 00:39:10,188 - Stop it! - Hi. I'm Saul Goodman... 556 00:39:10,271 --> 00:39:12,482 I've seen enough of this horseshit. Jesus. 557 00:39:12,565 --> 00:39:14,192 There's lots more. 558 00:39:14,275 --> 00:39:17,570 You know, I can leave you this one, because I've got plenty of copies. 559 00:39:17,654 --> 00:39:19,405 What do you hope to gain with all this? 560 00:39:19,489 --> 00:39:24,494 We agree to Acker's ridiculous demands and you don't run this garbage? 561 00:39:24,577 --> 00:39:28,206 It's illegal to do that. No lawyer can play one case off another. 562 00:39:28,289 --> 00:39:30,416 It is unethical, and it is blackmail. 563 00:39:30,500 --> 00:39:31,584 She's right. 564 00:39:31,668 --> 00:39:37,840 One has absolutely nothing to do with the other. Which leads me to my next topic. 565 00:39:37,924 --> 00:39:42,428 This is Olivia Bitsui. She's a photographer. 566 00:39:42,512 --> 00:39:44,931 In fact, she took this self-portrait. Really lovely. 567 00:39:45,014 --> 00:39:48,017 Here's another picture she took 54 years ago. 568 00:39:48,101 --> 00:39:50,019 - Kevin, say nothing. - No, Kim, I got this. 569 00:39:50,103 --> 00:39:52,230 - Kevin, I strongly advise... - I know this picture. 570 00:39:52,313 --> 00:39:54,148 - My dad bought it, fair and square. - Kevin. 571 00:39:54,232 --> 00:39:57,527 I have a copy of it hanging in my office at home. 572 00:39:57,610 --> 00:40:02,448 I think we all just heard Mr. Wachtell admit that he owns a copy of Olivia Bitsui's photo. 573 00:40:02,532 --> 00:40:06,577 A photo that looks remarkably like the official Mesa Verde logo. 574 00:40:06,661 --> 00:40:08,579 That's right. We own it. 575 00:40:08,663 --> 00:40:11,165 You own a copy of the photo, you don't own the rights to it. 576 00:40:11,249 --> 00:40:12,709 That's copyright infringement. 577 00:40:12,792 --> 00:40:14,419 You'll never be able to prove that. 578 00:40:14,502 --> 00:40:16,129 Well, you know what? 579 00:40:17,255 --> 00:40:20,508 {\an8}Wow. Looks like a mirror image there. 580 00:40:20,591 --> 00:40:23,761 {\an8}So I think I can convince a judge and probably a jury 581 00:40:23,845 --> 00:40:28,433 that Mesa Verde misappropriated Miss Bitsui's intellectual property. 582 00:40:28,516 --> 00:40:31,060 It's not your fault. Sins of the father. 583 00:40:31,144 --> 00:40:33,646 But we filed an injunction. 584 00:40:33,730 --> 00:40:36,691 So you're gonna have to take down all your horsey logos, 585 00:40:36,774 --> 00:40:39,777 or at least throw a big tarp over them, till we can get this settled. 586 00:40:39,861 --> 00:40:43,072 Shouldn't take more than, I don't know, a couple years? 587 00:40:43,156 --> 00:40:46,034 We'll be seeing a lot of each other. Till next time. 588 00:41:02,258 --> 00:41:06,054 The problem we're facing is that none of the so-called victims said, "Mesa Verde did this." 589 00:41:06,137 --> 00:41:07,305 Everybody said, "My bank." 590 00:41:07,388 --> 00:41:10,475 - They never used the words "Mesa Verde." - But it's our images, our logo... 591 00:41:10,558 --> 00:41:14,228 Paige, it's all heavily inferred, but it's done in a way to keep us in the courts. 592 00:41:14,312 --> 00:41:17,065 - We'll be going round and round. - How do we keep them off the air? 593 00:41:17,148 --> 00:41:19,984 - We're gonna have to get ahead of him. - How? 594 00:41:20,068 --> 00:41:23,654 We notify the stations that they're susceptible to a libel suit... 595 00:41:23,738 --> 00:41:25,990 It might be an extended game of whack-a-mole. 596 00:41:26,074 --> 00:41:29,660 Any way you slice this, it's a long-haul battle. We have to take things one at a time. 597 00:41:29,744 --> 00:41:32,205 Meanwhile, we have to counter the copyright injunction. 598 00:41:32,288 --> 00:41:35,541 We can start with that. That's important... 599 00:41:38,586 --> 00:41:40,421 - Kevin. - Kevin, Kevin. 600 00:41:40,505 --> 00:41:43,591 I know you're upset, but please, don't do anything rash. 601 00:41:43,674 --> 00:41:47,303 Let your lawyers take care of it. We'll fix this. 602 00:41:47,387 --> 00:41:49,597 Kim, can I just go to the men's room? 603 00:41:50,598 --> 00:41:51,724 Of course. Yeah. 604 00:41:52,725 --> 00:41:55,353 Okay, now, with the copyright infringement, I think we... 605 00:41:58,106 --> 00:42:04,487 "505-503-4455 today." 606 00:42:06,531 --> 00:42:08,324 Where are you? 607 00:42:09,909 --> 00:42:11,661 Stay there. 608 00:42:24,966 --> 00:42:25,842 What'll it take? 609 00:42:27,176 --> 00:42:29,679 Oh, you're gonna have to be more specific. 610 00:42:30,680 --> 00:42:35,935 I let Acker stay in his shitty little house, and I move my call center, and the rest goes away. 611 00:42:36,018 --> 00:42:38,020 - Is that the game? - Ah. 612 00:42:38,104 --> 00:42:42,733 As your counselor, Miss Wexler, informed you, I'm not allowed to do that. 613 00:42:42,817 --> 00:42:44,235 Give me a break. 614 00:42:44,318 --> 00:42:49,198 You're a third-rate huckster who'd sell your own mother's organs to get what you want. 615 00:42:50,199 --> 00:42:52,160 What will it take? 616 00:42:52,243 --> 00:42:54,495 Mind you, again, 617 00:42:54,579 --> 00:42:58,708 I'm not actually allowed to do any of this, not intentionally. 618 00:42:58,791 --> 00:43:00,960 Cut to the chase, jackass. 619 00:43:01,043 --> 00:43:06,132 Well, Kevin, would you close your eyes and imagine a world with me? 620 00:43:07,300 --> 00:43:09,719 Just... If you... 621 00:43:09,802 --> 00:43:13,723 It's a world where Mr. Acker gets to keep his house. 622 00:43:13,806 --> 00:43:18,060 Plus the $45,000 you were gonna pay him for his pain and suffering. 623 00:43:18,144 --> 00:43:21,981 And in this world, you throw in a public apology. 624 00:43:22,064 --> 00:43:28,863 And imagine a world where Native American photographer Olivia Bitsui is compensated 625 00:43:28,946 --> 00:43:32,533 $200,000 for the use of her photo. 626 00:43:32,617 --> 00:43:35,077 In addition to receiving future credit 627 00:43:35,161 --> 00:43:38,915 for the inspiration and use of the logo for Mesa Verde. 628 00:43:38,998 --> 00:43:42,877 Also, you know what, throw in a public apology for Miss Bitsui while you're at it. 629 00:43:42,960 --> 00:43:48,591 And then, then, I can imagine a world where the injunction disappears. 630 00:43:48,674 --> 00:43:51,719 And those commercials? Well, they'll never see the light of day. 631 00:43:51,802 --> 00:43:55,806 Then, poof, away they go, into a vault, never to be seen by mortal eyes again. 632 00:43:55,890 --> 00:43:58,309 What do you think of that world, huh, Kevin? 633 00:43:59,310 --> 00:44:00,895 You can open your eyes now. 634 00:44:02,188 --> 00:44:07,443 Heh. Can you imagine a world where we shake hands on that? Man to man? 635 00:44:16,211 --> 00:44:20,882 Yeah, he just dropped me off. The usual route, going south. 636 00:44:20,966 --> 00:44:22,759 Uh-huh. 637 00:44:49,411 --> 00:44:52,080 Baker 2-4-1 PD. 638 00:44:52,164 --> 00:44:54,249 Baker 2-4-1, go ahead. 639 00:44:54,332 --> 00:45:00,881 Ran a 26. Got a hit on a New Mexico plate, 1-Victor-1-5-Robert-Zebra. 640 00:45:00,964 --> 00:45:04,259 Gray Monte Carlo occupied by one male. 641 00:45:04,342 --> 00:45:08,680 Last seen headed south on Brighton towards Lawrence. 642 00:45:08,763 --> 00:45:11,641 Units stand by for an attempt to locate on a gray Monte Carlo 643 00:45:11,725 --> 00:45:14,561 occupied by one, last seen in the area of... 644 00:45:36,708 --> 00:45:40,253 Turn off the vehicle. Drop the keys out the window. 645 00:45:48,678 --> 00:45:51,973 Turn the vehicle off and drop the keys out now! 646 00:46:32,722 --> 00:46:35,558 Hey, how'd it go? 647 00:46:41,439 --> 00:46:43,733 It was pretty perfect, right? 648 00:46:56,663 --> 00:46:58,331 Kim, uh... 649 00:46:59,833 --> 00:47:01,001 Kim. 650 00:47:02,002 --> 00:47:05,880 Look, apologies, all right? I'm sorry. 651 00:47:06,881 --> 00:47:10,552 For sandbagging you with the old switcheroo. 652 00:47:10,635 --> 00:47:12,262 I should have warned you. 653 00:47:12,345 --> 00:47:17,267 But you know what? You being angry at me, that worked. 654 00:47:17,350 --> 00:47:20,645 You were concerned that Rich was suspicious. Did he say anything? 655 00:47:20,729 --> 00:47:24,524 - No. - Great. See? 656 00:47:24,607 --> 00:47:26,818 That anger, real anger, 657 00:47:26,901 --> 00:47:30,280 it worked like a protective immunity shield, you know? 658 00:47:30,363 --> 00:47:34,075 I mean, hey, emotion like that, you can't fake it. 659 00:47:34,159 --> 00:47:35,869 No, you can't. 660 00:47:35,952 --> 00:47:39,789 Yeah, right? So, what did Kevin say? 661 00:47:39,873 --> 00:47:45,295 Uh... He said he was tired of lawyers. 662 00:47:45,378 --> 00:47:48,548 Wait, wait. Do the voice. You gotta do the voice. 663 00:47:50,342 --> 00:47:54,554 Kevin is sick of lawyers, wants to be done with all of it. 664 00:47:54,637 --> 00:47:59,309 We explained that your agreement is non-binding, but he doesn't care. 665 00:47:59,392 --> 00:48:01,019 He is sticking with the handshake. 666 00:48:01,102 --> 00:48:03,313 Boom. There you go. 667 00:48:03,396 --> 00:48:07,776 That's a plan cooked and served to juicy perfection. 668 00:48:07,859 --> 00:48:10,320 We should celebrate, really. 669 00:48:10,403 --> 00:48:13,823 We'll go to a steakhouse, get a couple bottles of red wine, 670 00:48:13,907 --> 00:48:17,243 some tiramisu, the whole nine yards. 671 00:48:19,037 --> 00:48:21,915 Okay, Kim, look, I said I was sorry. 672 00:48:21,998 --> 00:48:24,125 And again, it worked. 673 00:48:24,209 --> 00:48:28,546 No way that Rich or Paige could believe that we were in cahoots. 674 00:48:28,630 --> 00:48:31,341 Because guess what, we weren't. 675 00:48:33,176 --> 00:48:35,845 Acker gets to keep his home, plus a nice chunk of change. 676 00:48:35,929 --> 00:48:39,140 Olivia Bitsui gets reparations for being cheated. 677 00:48:39,224 --> 00:48:43,228 And Kevin still gets his call center. Everybody wins. 678 00:48:43,311 --> 00:48:45,772 - You win, Jimmy. - What? 679 00:48:45,855 --> 00:48:46,815 You win. 680 00:48:48,900 --> 00:48:53,029 Uh, yeah. Well, I mean... Well, we win. Us. 681 00:48:54,030 --> 00:48:56,116 No, I didn't. 682 00:48:56,199 --> 00:48:58,785 What didn't you get that you wanted? 683 00:48:59,828 --> 00:49:02,831 - I don't trust you. - Why? 684 00:49:04,457 --> 00:49:07,585 You played me. 685 00:49:07,669 --> 00:49:10,380 You made me the sucker again. 686 00:49:10,463 --> 00:49:14,259 Again? What... Wait. How can you be the sucker? It was your plan. 687 00:49:14,342 --> 00:49:16,469 Oh, fuck you, Jimmy. 688 00:49:16,553 --> 00:49:20,473 God. I... You know what? 689 00:49:20,557 --> 00:49:22,767 I can't do this anymore. 690 00:49:22,851 --> 00:49:24,018 Kim, I was just... 691 00:49:24,102 --> 00:49:29,858 No, you turned you and me versus the bank into you versus me. 692 00:49:29,941 --> 00:49:33,111 And it is not just this. It's the same thing, over and over again. 693 00:49:33,194 --> 00:49:35,947 No, I kept things from you to protect you. 694 00:49:36,030 --> 00:49:40,660 Look, if I got caught, and God forbid, you're questioned under oath, 695 00:49:40,743 --> 00:49:42,620 you have plausible deniability. 696 00:49:42,704 --> 00:49:44,414 Jesus, Jimmy. 697 00:49:44,497 --> 00:49:48,460 You can excuse stabbing me in the back by making it about protecting me? 698 00:49:48,543 --> 00:49:51,087 Is that... Is that really supposed to justify everything? 699 00:49:51,171 --> 00:49:53,798 Okay, Kim, I'm sorry. I'm sorry. All right? 700 00:49:53,882 --> 00:49:57,635 - It will... It will never happen again. - That's a lie. 701 00:49:57,719 --> 00:50:00,722 I swear. I swear, it won't. 702 00:50:00,805 --> 00:50:04,976 Look me in the eye and tell me it'll never happen again. 703 00:50:08,521 --> 00:50:09,606 You can't. 704 00:50:11,024 --> 00:50:12,400 I don't believe you. 705 00:50:13,401 --> 00:50:15,820 You don't believe yourself. 706 00:50:15,904 --> 00:50:20,200 It is a lie. You lie. I lie. 707 00:50:20,283 --> 00:50:24,412 This has to end. I cannot keep living like this. 708 00:50:24,496 --> 00:50:27,457 - No, no, Kim, we can fix this. - Shut up. Jimmy. Jimmy. 709 00:50:27,540 --> 00:50:29,417 You know this has to change. 710 00:50:29,501 --> 00:50:32,921 If you don't see it, I don't know what to say, because we are at a breaking point. 711 00:50:33,004 --> 00:50:34,964 - Oh, God! No. - Either we end this now... 712 00:50:35,048 --> 00:50:41,596 Either we end this now and enjoy the time we had and go our separate ways, or we're... 713 00:50:41,679 --> 00:50:42,847 Or what? 714 00:50:43,848 --> 00:50:46,518 Or we're... I mean... 715 00:50:48,728 --> 00:50:50,188 Or maybe... 716 00:50:57,278 --> 00:50:59,072 Maybe we get married?