1
00:00:15,557 --> 00:00:17,225
Here you go.
2
00:00:21,438 --> 00:00:24,441
Are you sure about these?
The pool's up to 200.
3
00:00:24,607 --> 00:00:26,985
I've made my choices.
4
00:00:27,402 --> 00:00:30,613
Confidence, an admirable trait.
5
00:00:31,364 --> 00:00:33,074
- Clara.
- Hey, Jimmy.
6
00:00:33,241 --> 00:00:34,155
What do you got for me?
7
00:00:34,196 --> 00:00:36,586
I'm stuck on documentary,
short subject.
8
00:00:36,995 --> 00:00:39,039
Yeah. Just go with your gut.
9
00:00:45,170 --> 00:00:47,130
Howard's End all the way down, huh?
10
00:00:47,297 --> 00:00:49,090
I just love Emma Thompson.
11
00:00:49,257 --> 00:00:51,843
- Who doesn't?
- She's so pragmatic.
12
00:00:52,052 --> 00:00:53,803
Yeah, well, fingers crossed.
13
00:00:57,891 --> 00:01:00,018
- Hey, hey.
- Hey. How'd we do?
14
00:01:00,185 --> 00:01:02,896
This is everything from two.
15
00:01:03,063 --> 00:01:05,106
And I even got Chloe to throw in.
16
00:01:05,273 --> 00:01:09,360
Many have tried to argue
with Kim Wexler, all have failed.
17
00:01:09,527 --> 00:01:11,863
I'm headed up to four.
You got anything?
18
00:01:12,030 --> 00:01:13,239
Yeah.
19
00:01:14,908 --> 00:01:17,952
- And I'll do three.
- Already done.
20
00:01:18,286 --> 00:01:20,705
You know, you're making
the rest of us look bad.
21
00:01:21,748 --> 00:01:24,167
If you wouldn't stop
at every cubicle to chat...
22
00:01:24,334 --> 00:01:26,795
It's called being friendly.
It's great for morale.
23
00:01:26,961 --> 00:01:29,547
It is great for wasting time.
24
00:01:29,714 --> 00:01:31,508
- That too.
- Okay, so...
25
00:01:31,674 --> 00:01:34,177
Discovery for Cordero is coming in
this afternoon...
26
00:01:34,302 --> 00:01:36,304
so you might wanna kick it up a bit.
27
00:01:38,848 --> 00:01:39,849
Stop.
28
00:01:40,433 --> 00:01:41,976
He really did it.
29
00:01:42,143 --> 00:01:43,311
- What?
- Isaacson.
30
00:01:44,604 --> 00:01:46,106
The case.
31
00:01:46,272 --> 00:01:48,399
Isaacson v. Vakarian Holdings, Inc.
32
00:01:48,566 --> 00:01:51,986
We've been assembling binders
for months.
33
00:01:52,070 --> 00:01:55,615
I've been slammed with the Oscar pool,
in case you weren't paying attention.
34
00:01:55,782 --> 00:01:57,283
Right. Sorry. I'll try harder.
35
00:01:58,201 --> 00:02:01,329
So this guy, Isaacson,
he dies of a heart attack.
36
00:02:01,496 --> 00:02:04,999
And his family, they're our clients,
sort through his financials...
37
00:02:05,166 --> 00:02:07,418
...looking to track his assets.
Lo and behold...
38
00:02:07,585 --> 00:02:11,422
...they find some old shares
in this company he invested in...
39
00:02:11,589 --> 00:02:13,716
...like 20 years back.
40
00:02:13,883 --> 00:02:15,635
Family tracks down the CFO...
41
00:02:15,802 --> 00:02:18,359
looking to cash out,
but he tells them...
42
00:02:18,400 --> 00:02:20,849
hum...that corporation's been dissolved.
43
00:02:21,141 --> 00:02:23,494
Isaacson's shares are worthless.
44
00:02:23,564 --> 00:02:24,228
Right?
45
00:02:24,269 --> 00:02:25,687
But Chuck does some digging.
46
00:02:25,854 --> 00:02:29,399
Turns out, they formed a new corporation
that's virtually identical
47
00:02:29,440 --> 00:02:32,779
to the old corp Isaacson invested in.
It's the same officers
48
00:02:32,820 --> 00:02:34,604
same structure, everything.
49
00:02:34,645 --> 00:02:35,118
Uhm...
50
00:02:35,158 --> 00:02:39,409
Right? So Chuck finds exemption 4
in Leannais v. Cincinnati.
51
00:02:39,617 --> 00:02:40,852
Okay, yeah, listen...
52
00:02:40,893 --> 00:02:42,283
I appreciate the effort ...
53
00:02:42,324 --> 00:02:44,494
but can you just "big picture"
it for me?
54
00:02:44,535 --> 00:02:45,744
Shut up. I am.
55
00:02:45,999 --> 00:02:48,961
Chuck won a case
Howard thought was unwinnable...
56
00:02:49,002 --> 00:02:52,380
using only the power
of obscure case law.
57
00:02:53,214 --> 00:02:55,508
That's... good.
58
00:02:55,717 --> 00:02:57,427
Yeah, very.
59
00:02:58,595 --> 00:03:00,930
- Congratulations, Mr. McGill.
- Jimmy.
60
00:03:01,097 --> 00:03:02,974
- Chuck. Big day, huh?
- Yeah.
61
00:03:03,141 --> 00:03:05,518
- Thanks...
- Kim Wexler.
62
00:03:05,559 --> 00:03:07,057
Of course. You're
one of our students?
63
00:03:07,098 --> 00:03:09,773
Yes. Third year at UNM.
Thanks to HHM.
64
00:03:09,814 --> 00:03:11,065
How's it going?
65
00:03:11,385 --> 00:03:13,276
Very well, thank you.
66
00:03:13,705 --> 00:03:15,555
Congratulations, again, on Isaacson.
67
00:03:15,596 --> 00:03:18,064
- Well...
- I'm sure that you considered it.
68
00:03:18,114 --> 00:03:21,159
I just wanted to ask, Vakarian Holdings Inc.
would have been liable...
69
00:03:21,326 --> 00:03:23,737
...under the continuing enterprise
exception as well?
70
00:03:23,778 --> 00:03:26,039
That's right.
Yeah, we looked into that.
71
00:03:26,206 --> 00:03:27,916
What was the case law on that?
72
00:03:27,957 --> 00:03:29,573
Garcia v. Coe Manufacturing.
73
00:03:30,460 --> 00:03:34,380
Sounds like it was Isaacson v. Chuck
handing him his butt on a platter, huh?
74
00:03:34,547 --> 00:03:37,759
Well, yeah,
but Isaacson is our client.
75
00:03:37,926 --> 00:03:41,179
Oh, really? Okay.
Well, the other guys' butts, then.
76
00:03:41,387 --> 00:03:43,848
Yeah. Served on platters. Right.
Thanks, Jimmy.
77
00:03:45,141 --> 00:03:48,728
- Hail the conquering hero.
- Thanks, Howard.
78
00:03:49,062 --> 00:03:53,650
I hate to interrupt, but there's
a Mr. Bushmills waiting in my office.
79
00:03:53,816 --> 00:03:55,360
Kim. Jimmy.
80
00:04:02,367 --> 00:04:04,535
That'll be you soon.
81
00:04:05,119 --> 00:04:06,621
Yup.
82
00:04:07,497 --> 00:04:08,957
Okay.
83
00:04:09,123 --> 00:04:10,375
See you later, Jimmy.
84
00:04:10,541 --> 00:04:12,168
See you.
85
00:04:21,678 --> 00:04:23,805
Ben. What've you got for me?
86
00:04:23,972 --> 00:04:25,723
There's your winner.
87
00:04:27,600 --> 00:04:31,854
Think Pacino's gonna "hooah" his way
to Oscar glory, huh?
88
00:04:35,066 --> 00:04:36,734
Last call for ballots.
89
00:05:46,387 --> 00:05:51,059
With respect to the zoning committee,
we maintain that the Mesa Verde statue...
90
00:05:51,225 --> 00:05:53,936
...should be exempt from
sign-code restrictions...
91
00:05:54,103 --> 00:05:57,857
...on size and location...
92
00:05:58,024 --> 00:06:02,236
...because it is a work of art.
93
00:06:11,162 --> 00:06:13,498
Specifically, its function...
94
00:06:13,664 --> 00:06:17,668
...extends beyond furthering
the company's economic interests...
95
00:06:17,835 --> 00:06:22,673
...which distinguishes it from
commercial speech under legal precedent.
96
00:06:24,092 --> 00:06:27,929
Viola, can you look up the relevant
case law here for me?
97
00:06:42,735 --> 00:06:44,195
I'm...
98
00:06:45,363 --> 00:06:48,574
I think it is maybe...
99
00:06:50,451 --> 00:06:52,662
...U.S. v. United Foods.
100
00:06:54,038 --> 00:06:55,164
Yeah.
101
00:07:52,930 --> 00:07:54,557
Morning.
102
00:07:56,767 --> 00:07:58,811
Jimmy. Morning.
103
00:07:58,978 --> 00:08:00,271
Oh, good morning.
104
00:08:00,438 --> 00:08:02,565
I just was making the OJ.
105
00:08:02,732 --> 00:08:04,442
I see that.
106
00:08:12,074 --> 00:08:13,868
I didn't hear you come to bed.
107
00:08:14,994 --> 00:08:17,538
I was up late justifying
a giant horse statue...
108
00:08:17,705 --> 00:08:20,583
- ...to the Park City zoning commission.
- How big we talking?
109
00:08:21,000 --> 00:08:24,629
"I'm definitely overcompensating
for some other shortcoming" big.
110
00:08:27,298 --> 00:08:28,883
Your hours pretty much set now?
111
00:08:29,050 --> 00:08:31,135
Yeah. Weekdays, 9 to 4.
112
00:08:31,302 --> 00:08:33,387
- The busy time.
- Oh, yeah?
113
00:08:34,764 --> 00:08:37,266
It's dead, Kim.
It's deader than disco.
114
00:08:37,433 --> 00:08:38,601
Oh, sorry.
115
00:08:40,019 --> 00:08:43,523
Does that mean you were able to schedule
an appointment with the therapist?
116
00:08:48,236 --> 00:08:50,613
I decided not to go.
117
00:08:58,996 --> 00:09:00,456
Okay.
118
00:09:04,502 --> 00:09:07,338
I thought you'd already decided to go?
119
00:09:07,505 --> 00:09:09,340
I know. I did.
120
00:09:09,507 --> 00:09:11,133
But then...
121
00:09:12,593 --> 00:09:16,389
...time went by
and I kind of calmed down...
122
00:09:16,556 --> 00:09:19,642
...and I realized it's just...
It's just not for me.
123
00:09:20,101 --> 00:09:21,143
Why not?
124
00:09:23,020 --> 00:09:24,855
It's just not.
125
00:09:25,606 --> 00:09:29,944
I don't think that navel-gazing
is gonna get me where I need to be.
126
00:09:30,111 --> 00:09:33,155
- Yeah, but how do you know...?
- Unless I try?
127
00:09:33,489 --> 00:09:35,074
It just doesn't feel right.
128
00:09:35,241 --> 00:09:37,201
I need to be moving forward, you know?
129
00:09:37,368 --> 00:09:38,786
And now I got this job.
130
00:09:38,953 --> 00:09:41,998
And I'm kind of on a path...
131
00:09:42,164 --> 00:09:45,001
...and just wanna give this a try.
132
00:09:45,167 --> 00:09:46,294
Is that okay?
133
00:09:47,503 --> 00:09:49,463
Sure.
134
00:09:50,298 --> 00:09:53,259
Yeah. Of course, Jimmy.
135
00:09:53,676 --> 00:09:56,762
Yeah, listen,
I know you wanted me to go.
136
00:09:56,929 --> 00:09:59,015
You have to do what's best for you.
137
00:10:04,854 --> 00:10:06,772
I should go open up.
138
00:10:09,775 --> 00:10:11,485
Sushi tonight?
139
00:10:11,652 --> 00:10:13,738
Yeah, that sounds great.
140
00:10:32,840 --> 00:10:36,260
- Should be fine for Friday, I think?
- Yeah, Friday works.
141
00:10:36,427 --> 00:10:37,928
Kim.
142
00:10:38,721 --> 00:10:40,306
- Hello, Rich.
- So good to see you.
143
00:10:40,473 --> 00:10:43,102
You too. Thanks for seeing me
on such short notice.
144
00:10:43,143 --> 00:10:43,869
Oh..are you kidding?
145
00:10:43,910 --> 00:10:45,395
I've been wanting to
thank you in person
146
00:10:45,436 --> 00:10:47,389
ever since you sent
Billy Gatwood our way.
147
00:10:47,430 --> 00:10:48,553
So shall we?
148
00:10:49,190 --> 00:10:52,068
- So how long you got with that thing?
- Three more weeks.
149
00:10:52,234 --> 00:10:55,029
Can I sign it?
Do people still do that?
150
00:10:55,946 --> 00:10:58,115
Please have a seat. Have a seat.
151
00:10:58,741 --> 00:11:02,995
I won't lie, losing Billy Gatwood
definitely hurt.
152
00:11:03,162 --> 00:11:06,248
Well, if it makes you feel any better,
I think he misses you.
153
00:11:06,415 --> 00:11:08,668
As long as he's taken care of,
I'm happy.
154
00:11:08,834 --> 00:11:12,296
Well, you made it easy for us.
We just continued what you started.
155
00:11:13,130 --> 00:11:15,800
So how's James holding up?
156
00:11:16,217 --> 00:11:19,011
I didn't get to speak with him
at the funeral.
157
00:11:19,595 --> 00:11:21,722
We're taking it one day at a time.
158
00:11:22,640 --> 00:11:25,309
Grief moves at its own pace.
159
00:11:25,476 --> 00:11:27,228
And it's different for everybody.
160
00:11:27,395 --> 00:11:30,064
So give him my best.
161
00:11:30,231 --> 00:11:31,273
Thank you.
162
00:11:31,440 --> 00:11:33,317
So, what can I do for you?
163
00:11:34,610 --> 00:11:36,696
I have a question for you.
164
00:11:37,238 --> 00:11:39,699
How's your banking division?
165
00:11:40,491 --> 00:11:44,286
Well, we have some banking work,
but I wouldn't say we have a division.
166
00:11:45,579 --> 00:11:46,914
Would you like one?
167
00:12:01,303 --> 00:12:05,307
Well, it's a good long way
from the rest of your operation.
168
00:12:05,474 --> 00:12:08,269
It must remain completely separate.
169
00:12:08,978 --> 00:12:11,230
Two bedrooms each.
170
00:12:11,605 --> 00:12:13,524
Werner will probably take his own.
171
00:12:13,691 --> 00:12:16,110
The rest of the guys can double up.
172
00:12:16,610 --> 00:12:19,697
- Wired and plumbed?
- Yes.
173
00:12:19,905 --> 00:12:22,324
This is a good start.
174
00:12:23,117 --> 00:12:25,369
What do you have in mind?
175
00:12:29,832 --> 00:12:31,792
Couple treadmills over there.
176
00:12:31,959 --> 00:12:34,128
Barbells, weight bench.
177
00:12:34,295 --> 00:12:39,049
You build out a stocked bar, beer on tap.
I mean, they're German, so...
178
00:12:39,216 --> 00:12:41,136
Entertainment system here.
179
00:12:41,177 --> 00:12:45,139
DVD player, projector and screen set up
might be nice.
180
00:12:45,598 --> 00:12:47,558
A few La-Z-Boys or couches.
181
00:12:47,725 --> 00:12:49,852
Pool table, I don't know, foosball?
182
00:12:50,019 --> 00:12:53,647
Hell, we could even put up a hoop.
Germans play basketball, yeah?
183
00:12:53,814 --> 00:12:55,191
I believe so.
184
00:12:56,275 --> 00:12:59,195
Werner said that this was gonna take
six months...
185
00:12:59,361 --> 00:13:03,157
...which means eight, at least,
probably 10, in total isolation.
186
00:13:03,324 --> 00:13:07,244
These guys are gonna be doing
10 hours heavy labor every day.
187
00:13:07,411 --> 00:13:11,373
Or night. Then coming home to this.
We can't just keep them alive...
188
00:13:11,540 --> 00:13:14,502
...we gotta keep them
from climbing the walls.
189
00:13:19,799 --> 00:13:21,717
Make a list.
190
00:13:24,345 --> 00:13:26,305
Security.
191
00:13:27,264 --> 00:13:30,254
I'd like a full-camera
perimeter inside.
192
00:13:30,295 --> 00:13:31,603
We'll keep it low profile.
193
00:13:31,644 --> 00:13:35,397
They'll know we'll be watching, we just
don't need to stick it in their faces.
194
00:13:35,564 --> 00:13:37,399
Outside too, obviously...
195
00:13:37,566 --> 00:13:41,779
...in case someone tries to find
a way in or out.
196
00:13:45,533 --> 00:13:47,743
I'll put a sally port on that door.
197
00:13:48,369 --> 00:13:50,830
We'll control it from the outside.
198
00:13:50,996 --> 00:13:54,792
And we're gonna need a trailer
to monitor the cameras.
199
00:13:54,959 --> 00:13:56,836
Close by...
200
00:13:57,002 --> 00:13:59,213
...two guys, 24-hour monitoring.
201
00:13:59,380 --> 00:14:01,340
Work in shifts.
202
00:14:01,507 --> 00:14:04,802
Let's say five guys, minimum.
203
00:14:05,135 --> 00:14:07,763
Probably help to have
a couple German speakers as well.
204
00:14:07,930 --> 00:14:09,598
I can provide you men.
205
00:14:09,765 --> 00:14:11,893
I'm gonna need to vet them.
No offense.
206
00:14:11,934 --> 00:14:13,102
Of course.
207
00:14:18,148 --> 00:14:21,068
- What is it?
- Infection. Bad one.
208
00:14:23,863 --> 00:14:25,489
I must leave.
209
00:14:25,656 --> 00:14:27,283
Tell Tyrus what you need.
210
00:14:27,449 --> 00:14:28,450
It will be done.
211
00:14:33,914 --> 00:14:35,875
You got a pen?
212
00:14:36,292 --> 00:14:38,502
- I'll remember.
- Yeah?
213
00:14:39,420 --> 00:14:42,339
Treadmills. You wanna check
wholesale providers...
214
00:14:42,506 --> 00:14:46,135
...these guys are gonna tear
right through consumer-grade.
215
00:14:49,430 --> 00:14:52,850
I'd love to see what something,
say... like...uh...
216
00:14:53,017 --> 00:14:55,603
...a 24-footer would you run me?
217
00:14:55,769 --> 00:14:58,039
Sorry, we just don't
make them that big.
218
00:14:58,080 --> 00:14:58,854
Who does?
219
00:14:58,981 --> 00:15:01,650
I can't think of anyone around here.
220
00:15:01,817 --> 00:15:06,030
Well, who makes those
huge signs that the casinos have?
221
00:15:06,196 --> 00:15:09,366
You know what, never mind.
Thank you very much.
222
00:15:13,203 --> 00:15:14,496
Jimmy McGill.
223
00:15:14,663 --> 00:15:16,999
Yes. I'm looking for Jimmy McGill.
224
00:15:17,166 --> 00:15:18,834
Yeah, you found him.
225
00:15:19,001 --> 00:15:20,836
The lawyer?
226
00:15:21,003 --> 00:15:23,088
Yeah. What can I do for you?
227
00:15:23,255 --> 00:15:24,882
My name's Brett Dunst.
228
00:15:25,049 --> 00:15:26,759
I think you did my aunt's will?
229
00:15:26,926 --> 00:15:30,763
At least, that's what it says here.
She... She died.
230
00:15:30,930 --> 00:15:32,228
I'm sorry to hear that.
231
00:15:32,269 --> 00:15:33,808
Thanks. I'm the executor
232
00:15:33,849 --> 00:15:36,928
and I've distributed all her stuff,
but there's some finer details
233
00:15:36,969 --> 00:15:38,756
in this that are tricky.
234
00:15:38,819 --> 00:15:40,896
I thought you could
help me with those.
235
00:15:41,023 --> 00:15:42,399
Who was your aunt?
236
00:15:43,025 --> 00:15:45,027
Geraldine Strauss.
237
00:15:45,527 --> 00:15:49,114
Oh, Mrs. Strauss passed away? How?
238
00:15:49,281 --> 00:15:52,373
She... She went in her
sleep a couple weeks ago.
239
00:15:52,607 --> 00:15:53,803
Heart failure.
240
00:15:57,873 --> 00:15:59,166
Hello?
241
00:16:00,960 --> 00:16:04,880
Did Clarence get
the Alpine Shepherd Boy?
242
00:16:05,464 --> 00:16:06,799
I'm sorry?
243
00:16:08,008 --> 00:16:09,593
The Hummel?
244
00:16:09,760 --> 00:16:10,928
Oh, the little figure?
245
00:16:11,095 --> 00:16:13,180
Yeah, yeah, he got it.
246
00:16:13,430 --> 00:16:16,392
So he finished college, then?
247
00:16:16,558 --> 00:16:19,019
Yep. Just this last semester.
248
00:16:19,728 --> 00:16:21,647
Good. That's... That's good.
249
00:16:21,814 --> 00:16:22,856
How did you know?
250
00:16:23,023 --> 00:16:26,068
Oh, because you did the will. Right.
251
00:16:27,569 --> 00:16:29,697
Is there a memorial?
252
00:16:29,863 --> 00:16:32,282
Oh, sorry. It was last week.
253
00:16:32,783 --> 00:16:36,745
Anyway, it's my busiest time at work,
and Angie's doing the best she can...
254
00:16:36,786 --> 00:16:38,789
but I have to get
back to Salt Lake.
255
00:16:38,956 --> 00:16:43,794
Are you on an hourly rate or would
this be, like, a flat-fee kind of thing?
256
00:16:47,256 --> 00:16:48,924
Mr. McGill?
257
00:16:49,800 --> 00:16:52,136
I'm sorry. I...
258
00:16:53,012 --> 00:16:56,765
I'm not practicing any longer.
259
00:16:56,932 --> 00:16:57,933
Oh, darn it.
260
00:16:59,768 --> 00:17:02,021
I can refer you, though.
261
00:17:04,064 --> 00:17:08,819
Hamlin Hamlin McGill has an excellent
estate law department...
262
00:17:08,986 --> 00:17:13,157
...and they'll help you sort things out.
Just ask for Francis Scheff.
263
00:17:13,323 --> 00:17:15,283
He'll point you in
the right direction.
264
00:17:15,367 --> 00:17:17,578
Hamlin Hamlin McGill.
265
00:17:18,245 --> 00:17:20,956
McGill? Wait, isn't that you?
266
00:17:21,248 --> 00:17:24,418
It's just a coincidence.
267
00:17:24,585 --> 00:17:26,920
All right, well, thank you, Mr. McGill.
268
00:17:27,087 --> 00:17:28,547
You bet.
269
00:17:31,175 --> 00:17:33,052
Goddamn it.
270
00:17:48,067 --> 00:17:51,612
My husband and I scrimped and saved
for so many years.
271
00:17:51,779 --> 00:17:54,698
We did our best to build a nest egg
so that we wouldn't be...
272
00:17:54,865 --> 00:17:56,825
...a burden to our family.
273
00:17:56,992 --> 00:18:00,704
After Ronald passed,
I moved to an assisted-living facility...
274
00:18:00,871 --> 00:18:02,456
...a nice place.
275
00:18:02,623 --> 00:18:05,334
They told me
they'd take care of everything.
276
00:18:05,501 --> 00:18:08,796
But then one day,
they said all my money was gone.
277
00:18:09,004 --> 00:18:11,173
How could that be?
278
00:18:11,340 --> 00:18:13,383
Where did it all go?
279
00:18:13,550 --> 00:18:16,970
If you or a loved one is a resident
of a Sandpiper Crossing facility...
280
00:18:17,137 --> 00:18:19,556
...or other associated
retirement community...
281
00:18:19,723 --> 00:18:23,852
...you may be eligible to receive
compensation for a...
282
00:18:26,230 --> 00:18:28,315
- Hey there.
- Hey.
283
00:18:28,482 --> 00:18:30,109
Guess where I am?
284
00:18:30,275 --> 00:18:31,527
Somewhere good?
285
00:18:31,693 --> 00:18:33,904
Somewhere very good.
286
00:18:34,071 --> 00:18:35,948
You could be here too.
287
00:18:57,761 --> 00:19:01,098
- Hey there.
- Hey, Giselle.
288
00:19:01,932 --> 00:19:06,145
I was thinking we could just be
Kim and Jimmy today.
289
00:19:06,353 --> 00:19:07,563
Okay.
290
00:19:07,729 --> 00:19:09,231
Those two aren't all bad.
291
00:19:10,065 --> 00:19:12,568
Rumors and hearsay. How's work?
292
00:19:13,819 --> 00:19:15,362
It is a job.
293
00:19:15,529 --> 00:19:18,240
And how about you? Work's good?
294
00:19:18,407 --> 00:19:21,076
Yeah, actually. I have news.
295
00:19:21,243 --> 00:19:24,204
Good news. It's great news, really.
296
00:19:24,371 --> 00:19:28,041
It could change things
for Wexler-McGill.
297
00:19:28,208 --> 00:19:31,920
But I met with Rich Schweikart today.
298
00:19:32,087 --> 00:19:33,505
- Really?
- Yeah.
299
00:19:33,672 --> 00:19:36,758
Well, they took on Gatwood,
so I've been meaning to follow up.
300
00:19:36,925 --> 00:19:39,678
And anyway, we were talking...
301
00:19:39,845 --> 00:19:42,389
...and he offered me a job.
302
00:19:42,681 --> 00:19:43,891
Again?
303
00:19:44,057 --> 00:19:46,852
What, he can't take no for an answer?
304
00:19:47,144 --> 00:19:49,771
They want me to run
their banking division.
305
00:19:49,938 --> 00:19:51,773
Build it, really.
306
00:19:52,524 --> 00:19:54,735
You're not seriously considering it?
307
00:19:55,402 --> 00:19:58,030
I'd be coming in as a partner.
308
00:19:58,405 --> 00:20:02,159
But I thought things were going okay
with Mesa Verde since...
309
00:20:02,326 --> 00:20:04,286
They are. They were.
310
00:20:04,578 --> 00:20:08,207
My workload has gotten
a lot more complicated lately.
311
00:20:08,415 --> 00:20:10,750
I've been taking on
some pro bono work.
312
00:20:11,000 --> 00:20:12,837
Overflow from the public
defender's office.
313
00:20:12,878 --> 00:20:16,965
PD overflow? When did you...? Why...?
314
00:20:20,677 --> 00:20:22,095
I like it.
315
00:20:23,472 --> 00:20:24,848
I'm good at it.
316
00:20:25,641 --> 00:20:29,853
And I'm helping people, Jimmy.
317
00:20:30,020 --> 00:20:34,566
I know that sounds cheesy.
It's whatever, but it's the truth.
318
00:20:35,067 --> 00:20:38,487
No, it makes a lot of sense.
319
00:20:42,115 --> 00:20:46,370
I have been thinking
about criminal law myself lately.
320
00:20:46,536 --> 00:20:49,665
You know,
for when I get my license back.
321
00:20:50,415 --> 00:20:51,667
Really?
322
00:20:51,833 --> 00:20:54,044
Yeah. You know, like you said...
323
00:20:54,211 --> 00:20:56,922
...you know, you're helping people.
324
00:20:58,382 --> 00:21:02,552
I'm thinking an office in one of these
refurbished bungalows, you know...
325
00:21:02,594 --> 00:21:04,061
...downtown by the courts.
326
00:21:04,102 --> 00:21:07,070
Stick around where all the
people who need help are.
327
00:21:08,350 --> 00:21:09,080
Boy.
328
00:21:09,390 --> 00:21:11,310
It has a nice ring to it now.
329
00:21:11,436 --> 00:21:14,606
Wexler-McGill, criminal law.
330
00:21:16,108 --> 00:21:18,652
That all sounds great.
331
00:21:20,153 --> 00:21:22,072
The thing is...
332
00:21:22,531 --> 00:21:24,906
...if I go to Schweikart & Cokely...
333
00:21:25,242 --> 00:21:28,537
...I have all those associates
to help cover Mesa Verde.
334
00:21:29,663 --> 00:21:31,415
It'll keep paying the bills...
335
00:21:31,581 --> 00:21:35,002
...and free me up to do the work
I really care about.
336
00:21:38,672 --> 00:21:41,925
So you'd kind of get to have
your cake and eat it too.
337
00:21:43,260 --> 00:21:45,095
Kind of, yeah.
338
00:21:51,768 --> 00:21:53,270
I'll be right back.
339
00:21:53,478 --> 00:21:55,605
- No, Jimmy.
- What? I... No, I just...
340
00:21:55,772 --> 00:21:57,691
I gotta hit the head.
341
00:22:32,851 --> 00:22:33,935
I say do it.
342
00:22:35,228 --> 00:22:38,607
It's a great opportunity
and you should jump on it.
343
00:22:40,400 --> 00:22:41,902
- You mean that?
- Yeah.
344
00:22:42,944 --> 00:22:45,572
Kim, you gotta do what's best for you.
345
00:22:45,989 --> 00:22:47,699
You sure?
346
00:22:48,617 --> 00:22:49,993
Yes.
347
00:22:50,160 --> 00:22:53,372
I can't ask you to wait around for me.
348
00:22:53,830 --> 00:22:55,123
And who knows?
349
00:22:55,290 --> 00:22:58,293
Ten months, a lot can happen.
350
00:22:58,502 --> 00:23:01,338
Yeah. Yeah. Who knows?
351
00:23:01,588 --> 00:23:06,176
Yeah, so to Schweikart and Cokely,
and Wexler.
352
00:23:50,762 --> 00:23:52,264
Hi.
353
00:23:52,472 --> 00:23:53,974
Hi.
354
00:23:57,018 --> 00:23:59,729
I only have a few minutes.
I have to pick Kaylee up.
355
00:24:00,981 --> 00:24:02,441
Okay.
356
00:24:05,485 --> 00:24:07,946
What did you want to tell me, Mike?
357
00:24:10,240 --> 00:24:12,159
I stand by what I said.
358
00:24:12,325 --> 00:24:13,994
The guy's a charlatan.
359
00:24:14,161 --> 00:24:17,664
But there's a time and there's a place,
and that wasn't it.
360
00:24:21,793 --> 00:24:24,463
You left me quite the mess.
361
00:24:25,172 --> 00:24:27,090
Yeah, I can see that.
362
00:24:34,347 --> 00:24:38,018
It'll be okay, eventually.
363
00:24:39,895 --> 00:24:42,731
Anita's not happy.
You might wanna call her.
364
00:24:44,024 --> 00:24:46,318
Probably better if I don't.
365
00:24:48,028 --> 00:24:52,240
You know that I would
never forget Matty.
366
00:24:54,451 --> 00:24:56,119
I know.
367
00:24:57,120 --> 00:25:00,749
No one expects you to wear
a hair shirt the rest of your life.
368
00:25:01,082 --> 00:25:02,792
Same goes for you.
369
00:25:02,959 --> 00:25:05,128
You and Kaylee okay?
370
00:25:06,046 --> 00:25:07,672
We're good.
371
00:25:08,757 --> 00:25:11,593
Then I'm good.
372
00:25:13,929 --> 00:25:16,723
I was thinking...
373
00:25:16,890 --> 00:25:19,809
...maybe I could pick
Kaylee up from school tomorrow?
374
00:25:22,812 --> 00:25:26,024
Yeah, that'd be a big help, Pop.
375
00:25:29,694 --> 00:25:30,779
See you then.
376
00:25:31,947 --> 00:25:33,323
Okay.
377
00:25:49,631 --> 00:25:51,258
I don't know. I'd tell you.
378
00:25:51,424 --> 00:25:53,468
Nobody's heard anything.
379
00:25:53,635 --> 00:25:55,554
You can go in, Jimmy.
He's expecting you.
380
00:25:55,720 --> 00:25:57,681
Thanks, Julie.
381
00:26:01,142 --> 00:26:02,978
Oh, hey, Jimmy.
382
00:26:03,144 --> 00:26:04,437
Howard.
383
00:26:04,604 --> 00:26:07,232
This was going in the mail.
You would've got it Friday.
384
00:26:07,399 --> 00:26:11,319
Yeah. I got a pressing need
only $5000 will cure.
385
00:26:11,570 --> 00:26:13,321
There you go, then.
386
00:26:14,698 --> 00:26:16,283
Everything correct?
387
00:26:16,491 --> 00:26:18,702
- Looks good. Thanks.
- Of course.
388
00:26:18,868 --> 00:26:23,039
Hey, I see a lot of empty cubicles
out there. What's going on?
389
00:26:24,332 --> 00:26:26,668
We're doing some reorganizing.
390
00:26:27,127 --> 00:26:30,630
Just making the office
a little more feng shui, I take it?
391
00:26:31,214 --> 00:26:32,966
We've had some setbacks.
392
00:26:34,050 --> 00:26:36,803
Paying out to Chuck's estate?
393
00:26:37,762 --> 00:26:39,222
That is part of it.
394
00:26:41,433 --> 00:26:43,268
And to be frank...
395
00:26:43,643 --> 00:26:46,229
...the firm's reputation is...
396
00:26:46,396 --> 00:26:47,522
...not what it was.
397
00:26:48,523 --> 00:26:50,275
So, what's the plan?
398
00:26:50,442 --> 00:26:54,571
The consultants call it "rightsizing."
399
00:26:55,280 --> 00:27:00,285
No, I mean, what's the plan
to get HHM back on its feet?
400
00:27:15,842 --> 00:27:19,179
Are you kidding me?
I just referred a client to you guys.
401
00:27:19,638 --> 00:27:22,849
You're welcome, by the way.
You tell me this place is falling apart?
402
00:27:23,016 --> 00:27:24,893
Get your shit together, Howard.
403
00:27:25,602 --> 00:27:27,103
- Excuse me?
- Oh, please.
404
00:27:27,270 --> 00:27:31,316
You suffer one little setback and
you're gonna let your entire legacy go?
405
00:27:31,483 --> 00:27:32,651
One little setback?
406
00:27:32,817 --> 00:27:35,236
Fine, your pain is very special.
407
00:27:35,403 --> 00:27:37,489
Woe is you. Just stop wallowing.
408
00:27:37,697 --> 00:27:40,033
Okay? This place is all you've got.
409
00:27:40,241 --> 00:27:43,953
That and your hair, which, let's face it,
the clock's ticking there too, so...
410
00:27:44,120 --> 00:27:46,873
You wanna save your business?
You wanna save your dignity?
411
00:27:47,040 --> 00:27:49,918
You're gonna have to fight. Hey.
412
00:27:50,460 --> 00:27:52,295
You're a shitty lawyer, Howard.
413
00:27:53,338 --> 00:27:55,256
But you're a great salesman.
414
00:27:55,548 --> 00:27:57,842
So get out there and sell.
415
00:27:58,718 --> 00:28:00,011
Fuck you, Jimmy.
416
00:28:00,220 --> 00:28:02,972
There you go. Use that.
417
00:28:07,602 --> 00:28:10,563
- It's $4000. Plus tip.
- There you go. Thank you very much.
418
00:28:10,772 --> 00:28:12,941
- Pleasure doing business.
- You as well.
419
00:29:23,011 --> 00:29:26,514
All set over here. You got a spot yet?
420
00:29:27,348 --> 00:29:30,518
Piñatas? Are you kidding?
421
00:29:31,561 --> 00:29:34,647
No, no, that could... Could work, yeah.
422
00:29:34,814 --> 00:29:39,611
Regardless, we have full run
of the place? There's no prying eyes?
423
00:29:40,361 --> 00:29:43,239
All right. Well, that's it, then.
424
00:29:43,615 --> 00:29:45,700
Yeah, she's fine.
425
00:29:47,076 --> 00:29:50,121
Yeah, I change half the water
in the tank every week.
426
00:29:50,288 --> 00:29:51,956
She's good.
427
00:29:52,123 --> 00:29:54,876
No, I know. Don't overfeed.
428
00:29:55,126 --> 00:29:57,295
All right. Goodbye.
429
00:29:58,755 --> 00:30:00,590
What are you doing?
430
00:30:00,965 --> 00:30:02,634
Mrs. Nguyen.
431
00:30:02,801 --> 00:30:06,137
Just, you know,
step right on in anytime, you know?
432
00:30:06,346 --> 00:30:08,431
What's all this?
433
00:30:09,432 --> 00:30:11,142
It's a side business.
434
00:30:11,309 --> 00:30:13,394
I thought you were a lawyer.
435
00:30:13,561 --> 00:30:15,396
I've had a temporary setback.
436
00:30:15,814 --> 00:30:17,649
Lost your job again?
437
00:30:17,857 --> 00:30:20,109
Did you need something, Mrs. Nguyen?
438
00:30:20,485 --> 00:30:23,196
I don't want people coming in and out
to buy your phones.
439
00:30:23,363 --> 00:30:25,824
I won't sell them out of the office,
so don't worry.
440
00:30:25,990 --> 00:30:27,492
You can't keep them here.
441
00:30:27,659 --> 00:30:30,537
I pay rent for this place.
I can do whatever I want with it.
442
00:30:30,703 --> 00:30:32,080
They're a fire hazard.
443
00:30:32,288 --> 00:30:35,416
Well, they're not gonna be here
very long, okay?
444
00:30:45,510 --> 00:30:47,887
That's... That's on me.
445
00:30:48,054 --> 00:30:52,016
No, it's prepaid, 350 minutes.
446
00:30:55,520 --> 00:30:58,648
Get-rich-quick schemes never work.
447
00:30:59,524 --> 00:31:01,568
Just watch me.
448
00:31:25,633 --> 00:31:28,928
The doctor tells me
your fever has gotten worse.
449
00:31:31,848 --> 00:31:34,642
They say this infection may kill you.
450
00:31:41,774 --> 00:31:44,068
Even if it doesn't...
451
00:31:44,652 --> 00:31:49,741
...my doctor tells me again and again
that you may never wake.
452
00:31:51,951 --> 00:31:53,870
And yet...
453
00:31:54,287 --> 00:31:56,164
...I wait.
454
00:32:11,429 --> 00:32:14,349
I grew up quite poor.
455
00:32:15,266 --> 00:32:17,477
We lived in the hills.
456
00:32:18,353 --> 00:32:22,607
In a place my brothers built
from things they found.
457
00:32:23,566 --> 00:32:27,028
Metal sheeting, plywood.
458
00:32:28,488 --> 00:32:32,116
When it rained, it smelled like hay.
459
00:32:34,702 --> 00:32:37,038
We were always hungry.
460
00:32:38,039 --> 00:32:40,833
But there was a lucuma tree.
461
00:32:41,042 --> 00:32:44,253
Scrawny. Barely alive.
462
00:32:44,420 --> 00:32:48,591
My family had given up on it
years before.
463
00:32:48,758 --> 00:32:50,969
Never bore fruit.
464
00:32:52,470 --> 00:32:54,639
When I was 7...
465
00:32:56,224 --> 00:32:58,518
...I became fixated on it.
466
00:32:59,310 --> 00:33:01,312
I watered it...
467
00:33:01,479 --> 00:33:03,272
...tended to it.
468
00:33:04,524 --> 00:33:06,693
It took a long time.
469
00:33:07,902 --> 00:33:11,656
But the buds grew into green fruit.
470
00:33:11,823 --> 00:33:14,033
I was so proud.
471
00:33:14,200 --> 00:33:15,576
I didn't tell anyone.
472
00:33:15,743 --> 00:33:18,663
I plucked one
and hid behind our shack.
473
00:33:18,830 --> 00:33:20,707
I ate the whole thing.
474
00:33:20,873 --> 00:33:25,461
I'd never tasted something so sweet.
475
00:33:25,795 --> 00:33:29,799
It was like caramel.
476
00:33:31,592 --> 00:33:34,595
At first, we ate the fruit ourselves.
477
00:33:34,762 --> 00:33:38,141
And then I began
taking it to the village to sell.
478
00:33:40,768 --> 00:33:45,023
One day, much of the fruit
was gone from my tree.
479
00:33:47,692 --> 00:33:52,071
Pieces were scattered on the ground,
half-eaten.
480
00:33:53,698 --> 00:33:58,286
I thought it was probably a coati.
481
00:33:59,746 --> 00:34:01,873
Have you ever seen one?
482
00:34:03,499 --> 00:34:07,920
About the size of a large house cat.
483
00:34:09,130 --> 00:34:11,424
Opportunists.
484
00:34:12,633 --> 00:34:14,218
I built a snare...
485
00:34:15,928 --> 00:34:18,222
...using branches and wire.
486
00:34:18,389 --> 00:34:21,642
It didn't take long
for the animal to set it off.
487
00:34:21,809 --> 00:34:24,479
But the coati thrashed so hard...
488
00:34:24,645 --> 00:34:27,148
...it broke out of the snare.
489
00:34:28,107 --> 00:34:31,611
Broke its leg as well.
490
00:34:31,986 --> 00:34:34,113
I tried to grab it...
491
00:34:34,530 --> 00:34:36,407
...but it slipped away.
492
00:34:36,574 --> 00:34:38,868
It ran under the house.
493
00:34:39,660 --> 00:34:43,998
I knew it would show itself
sooner or later.
494
00:34:45,750 --> 00:34:47,877
So I waited.
495
00:34:48,503 --> 00:34:50,463
For hours.
496
00:34:50,630 --> 00:34:52,715
Into the night.
497
00:34:55,093 --> 00:34:57,053
When my brothers called for me...
498
00:35:00,389 --> 00:35:02,100
...I did not answer.
499
00:35:02,266 --> 00:35:04,519
I didn't make a sound.
500
00:35:06,604 --> 00:35:08,981
I was so still.
501
00:35:12,026 --> 00:35:16,280
Finally, it came out.
502
00:35:16,447 --> 00:35:19,033
It knew I was there...
503
00:35:19,242 --> 00:35:21,285
...but it was hungry.
504
00:35:22,787 --> 00:35:24,664
This time...
505
00:35:24,831 --> 00:35:26,707
...I was ready.
506
00:35:27,583 --> 00:35:29,585
I caught it.
507
00:35:31,337 --> 00:35:33,548
It fought me...
508
00:35:34,966 --> 00:35:39,011
...but I was stronger.
509
00:35:43,224 --> 00:35:46,310
The merciful thing
would've been to kill it.
510
00:35:55,903 --> 00:35:58,030
I kept it.
511
00:35:59,824 --> 00:36:02,451
It lived for quite some time.
512
00:36:06,539 --> 00:36:12,003
I believe you will wake, Hector.
513
00:36:43,943 --> 00:36:44,943
Wow.
514
00:36:45,411 --> 00:36:46,704
This is huge.
515
00:36:46,958 --> 00:36:47,958
Crazy.
516
00:36:48,309 --> 00:36:51,515
I'm starving. I hope there's
something in the kitchen.
517
00:36:51,834 --> 00:36:54,212
You idiot, should've eaten
on the plane.
518
00:36:55,713 --> 00:36:57,312
Is that a bar?
519
00:36:57,422 --> 00:36:58,613
Yes, it looks like it.
520
00:36:58,663 --> 00:37:00,633
- Wonder what's on tap.
- Hello!
521
00:37:00,726 --> 00:37:02,249
Cool they have a kicker.
522
00:37:02,290 --> 00:37:03,028
Come!
523
00:37:03,060 --> 00:37:04,825
Football field.
524
00:37:05,181 --> 00:37:07,950
We're here to work.
Why do we need a bar?
525
00:37:08,434 --> 00:37:09,989
Because we're here to work.
526
00:37:10,068 --> 00:37:11,068
Ah..that's why.
527
00:37:11,349 --> 00:37:12,349
That's true.
528
00:37:38,089 --> 00:37:42,551
All right, gentlemen,
we have a few things to go over here.
529
00:37:50,643 --> 00:37:51,978
That means you too.
530
00:37:53,938 --> 00:37:55,523
Kai.
531
00:37:57,942 --> 00:37:59,527
Over here, Kai.
532
00:38:00,430 --> 00:38:01,375
Enough!
533
00:38:01,946 --> 00:38:05,157
For what they're paying you,
you'll listen.
534
00:38:18,421 --> 00:38:21,257
We got four bedrooms
between the two houses.
535
00:38:21,632 --> 00:38:24,260
I leave it to you to figure out
the roommate situation.
536
00:38:24,427 --> 00:38:26,307
I assume you're all friends,
537
00:38:26,348 --> 00:38:29,013
I don't really wanna hear
about it if you aren't.
538
00:38:29,140 --> 00:38:31,809
Working kitchens, so you can cook
whatever you want.
539
00:38:31,976 --> 00:38:35,396
The refrigerator, the cabinets
are stocked with the essentials.
540
00:38:35,563 --> 00:38:41,277
There's a shopping list. Write down
whatever you need and we'll get it.
541
00:38:41,694 --> 00:38:43,529
There is a phone in each house.
542
00:38:43,696 --> 00:38:47,241
It goes directly to me
or one of my guys.
543
00:38:47,408 --> 00:38:49,910
Anything you need, call.
544
00:38:50,286 --> 00:38:52,621
So when do the girls get here?
545
00:39:00,421 --> 00:39:02,840
Anything within reason.
546
00:39:09,180 --> 00:39:11,390
Any more questions?
547
00:39:16,304 --> 00:39:17,507
All right,
548
00:39:17,548 --> 00:39:20,173
you've got some time to
relax and settle in.
549
00:39:20,566 --> 00:39:22,759
Work starts tomorrow night.
550
00:39:25,988 --> 00:39:27,615
Michael.
551
00:39:27,948 --> 00:39:29,617
They all are good boys.
552
00:39:29,784 --> 00:39:34,246
Once the work begins, they focus.
I'll see to it.
553
00:39:34,955 --> 00:39:38,084
What you've done here
is very impressive.
554
00:39:38,250 --> 00:39:40,711
- Thank you for that, Michael.
- Hey.
555
00:39:42,463 --> 00:39:45,174
If you need anything to make
this go better, let me know.
556
00:39:45,341 --> 00:39:47,385
I will, certainly.
557
00:40:31,554 --> 00:40:33,681
- Hey, Mike.
- Hey.
558
00:40:51,365 --> 00:40:52,658
Keep an eye on this one.
559
00:41:20,895 --> 00:41:22,354
Hey.
560
00:41:22,688 --> 00:41:23,898
I come in peace.
561
00:41:24,315 --> 00:41:26,609
I'm just... Just here to make a deal.
562
00:41:27,818 --> 00:41:29,403
What kind of deal?
563
00:41:29,570 --> 00:41:33,240
Look, fellas, we...
We got off on the wrong foot.
564
00:41:33,407 --> 00:41:36,035
I'm sure you saw me here
selling my wares and thought...
565
00:41:36,202 --> 00:41:40,122
...I was just some rube out
looking to score a quick buck...
566
00:41:40,289 --> 00:41:45,419
...and just begging to be rolled.
But, guys, I'm thinking long-term.
567
00:41:45,586 --> 00:41:50,799
I see a real need in this community
for safe, affordable, untraceable phones...
568
00:41:50,966 --> 00:41:53,177
...and I'm ready to fill it.
569
00:41:55,346 --> 00:41:58,182
All right. All right, straight talk.
570
00:41:58,349 --> 00:42:03,062
I need to be able to sell my phones
without worrying about getting ripped off.
571
00:42:04,104 --> 00:42:08,526
I'm proposing if you let me sell
my phones without hassle, I cut you in.
572
00:42:08,692 --> 00:42:12,988
Say, a hundred bucks
every night that I'm out?
573
00:42:13,155 --> 00:42:16,951
And that's money
for literally doing nothing.
574
00:42:21,121 --> 00:42:23,624
Why wouldn't we just take all of it?
575
00:42:24,458 --> 00:42:29,505
Because I'm talking consistent,
reliable profits, you know?
576
00:42:29,672 --> 00:42:33,342
Sure, you can rip me off again,
take all that I've got.
577
00:42:33,509 --> 00:42:38,389
But then I stop selling,
and you lose a valuable revenue stream.
578
00:42:43,769 --> 00:42:45,729
Give me all you got. Now.
579
00:42:45,938 --> 00:42:48,899
I'm trying to make money
for all of us here. Just work with me.
580
00:42:49,066 --> 00:42:49,994
Give.
581
00:42:50,035 --> 00:42:52,818
If you'd just expand
your thinking a little bit.
582
00:42:52,945 --> 00:42:54,780
You talk too much.
583
00:42:54,947 --> 00:42:58,742
All right, all right.
We got a man of action.
584
00:43:29,106 --> 00:43:31,275
You should've taken the deal.
585
00:43:31,442 --> 00:43:35,070
You're, like, the stupidest person
I've ever met.
586
00:44:27,289 --> 00:44:29,291
Didn't know I had friends, did you?
587
00:44:31,919 --> 00:44:33,796
So, what's it gonna be? Fast or slow?
588
00:44:34,048 --> 00:44:36,426
It's gonna hurt like
a bitch either way.
589
00:44:37,966 --> 00:44:41,303
What was that? Was it slow?
590
00:44:42,221 --> 00:44:43,472
Let me...
591
00:44:45,974 --> 00:44:47,935
We're sorry, man, all right?
We're sorry.
592
00:44:50,020 --> 00:44:51,814
Yeah, you are. Very much so.
593
00:44:51,980 --> 00:44:54,650
We'll leave you alone.
We won't mess with you anymore.
594
00:44:54,858 --> 00:44:56,610
Easy to say now.
What about tomorrow?
595
00:44:56,777 --> 00:44:59,613
I... I'll swear, man.
I'll swear on anything you want me to.
596
00:45:02,032 --> 00:45:05,369
- Cross your heart and hope to die?
- Yes. Yes, man.
597
00:45:07,454 --> 00:45:08,497
You mean it?
598
00:45:08,664 --> 00:45:10,874
Yes. Yes.
599
00:45:11,041 --> 00:45:14,044
Look, after this,
you'll never have to see us again.
600
00:45:14,670 --> 00:45:17,172
And you will spread the word
that I'm off-limits?
601
00:45:17,339 --> 00:45:19,633
Yes, yes, yes. We'll tell everyone.
602
00:45:19,800 --> 00:45:23,345
We'll say, "Don't... Don't...
Don't mess with the cell-phone guy."
603
00:45:25,597 --> 00:45:27,599
All right. We're done.
604
00:45:28,142 --> 00:45:29,184
We're done.
605
00:45:32,187 --> 00:45:33,814
I think they get it.
606
00:45:35,816 --> 00:45:37,484
Seriously, guys, we're done.
607
00:45:37,776 --> 00:45:41,071
Okay, we're good. All right?
That's enough.
608
00:45:41,488 --> 00:45:44,450
I appreciate the enthusiasm...
609
00:45:44,616 --> 00:45:46,702
- ...but they got the message.
- That's right.
610
00:45:46,869 --> 00:45:49,663
Listen to what he says.
I got the message.
611
00:45:49,830 --> 00:45:52,541
All right, you know what,
if it's that important to you...
612
00:45:52,750 --> 00:45:55,377
- ...go ahead.
- No, no, no. Please.
613
00:45:56,712 --> 00:45:58,839
No, no, please, please.
614
00:45:59,214 --> 00:46:01,633
No, no, no. Please. Please, no!
615
00:46:23,030 --> 00:46:25,199
You get one warning.
616
00:46:25,365 --> 00:46:28,285
And that was it.