1 00:00:15,557 --> 00:00:17,225 Here you go. 2 00:00:21,438 --> 00:00:24,441 Are you sure about these? The pool's up to 200. 3 00:00:24,607 --> 00:00:26,985 I've made my choices. 4 00:00:27,402 --> 00:00:30,613 Confidence, an admirable trait. 5 00:00:31,364 --> 00:00:33,074 - Clara. - Hey, Jimmy. 6 00:00:33,241 --> 00:00:34,155 What do you got for me? 7 00:00:34,196 --> 00:00:36,586 I'm stuck on documentary, short subject. 8 00:00:36,995 --> 00:00:39,039 Yeah. Just go with your gut. 9 00:00:45,170 --> 00:00:47,130 Howard's End all the way down, huh? 10 00:00:47,297 --> 00:00:49,090 I just love Emma Thompson. 11 00:00:49,257 --> 00:00:51,843 - Who doesn't? - She's so pragmatic. 12 00:00:52,052 --> 00:00:53,803 Yeah, well, fingers crossed. 13 00:00:57,891 --> 00:01:00,018 - Hey, hey. - Hey. How'd we do? 14 00:01:00,185 --> 00:01:02,896 This is everything from two. 15 00:01:03,063 --> 00:01:05,106 And I even got Chloe to throw in. 16 00:01:05,273 --> 00:01:09,360 Many have tried to argue with Kim Wexler, all have failed. 17 00:01:09,527 --> 00:01:11,863 I'm headed up to four. You got anything? 18 00:01:12,030 --> 00:01:13,239 Yeah. 19 00:01:14,908 --> 00:01:17,952 - And I'll do three. - Already done. 20 00:01:18,286 --> 00:01:20,705 You know, you're making the rest of us look bad. 21 00:01:21,748 --> 00:01:24,167 If you wouldn't stop at every cubicle to chat... 22 00:01:24,334 --> 00:01:26,795 It's called being friendly. It's great for morale. 23 00:01:26,961 --> 00:01:29,547 It is great for wasting time. 24 00:01:29,714 --> 00:01:31,508 - That too. - Okay, so... 25 00:01:31,674 --> 00:01:34,177 Discovery for Cordero is coming in this afternoon... 26 00:01:34,302 --> 00:01:36,304 so you might wanna kick it up a bit. 27 00:01:38,848 --> 00:01:39,849 Stop. 28 00:01:40,433 --> 00:01:41,976 He really did it. 29 00:01:42,143 --> 00:01:43,311 - What? - Isaacson. 30 00:01:44,604 --> 00:01:46,106 The case. 31 00:01:46,272 --> 00:01:48,399 Isaacson v. Vakarian Holdings, Inc. 32 00:01:48,566 --> 00:01:51,986 We've been assembling binders for months. 33 00:01:52,070 --> 00:01:55,615 I've been slammed with the Oscar pool, in case you weren't paying attention. 34 00:01:55,782 --> 00:01:57,283 Right. Sorry. I'll try harder. 35 00:01:58,201 --> 00:02:01,329 So this guy, Isaacson, he dies of a heart attack. 36 00:02:01,496 --> 00:02:04,999 And his family, they're our clients, sort through his financials... 37 00:02:05,166 --> 00:02:07,418 ...looking to track his assets. Lo and behold... 38 00:02:07,585 --> 00:02:11,422 ...they find some old shares in this company he invested in... 39 00:02:11,589 --> 00:02:13,716 ...like 20 years back. 40 00:02:13,883 --> 00:02:15,635 Family tracks down the CFO... 41 00:02:15,802 --> 00:02:18,359 looking to cash out, but he tells them... 42 00:02:18,400 --> 00:02:20,849 hum...that corporation's been dissolved. 43 00:02:21,141 --> 00:02:23,494 Isaacson's shares are worthless. 44 00:02:23,564 --> 00:02:24,228 Right? 45 00:02:24,269 --> 00:02:25,687 But Chuck does some digging. 46 00:02:25,854 --> 00:02:29,399 Turns out, they formed a new corporation that's virtually identical 47 00:02:29,440 --> 00:02:32,779 to the old corp Isaacson invested in. It's the same officers 48 00:02:32,820 --> 00:02:34,604 same structure, everything. 49 00:02:34,645 --> 00:02:35,118 Uhm... 50 00:02:35,158 --> 00:02:39,409 Right? So Chuck finds exemption 4 in Leannais v. Cincinnati. 51 00:02:39,617 --> 00:02:40,852 Okay, yeah, listen... 52 00:02:40,893 --> 00:02:42,283 I appreciate the effort ... 53 00:02:42,324 --> 00:02:44,494 but can you just "big picture" it for me? 54 00:02:44,535 --> 00:02:45,744 Shut up. I am. 55 00:02:45,999 --> 00:02:48,961 Chuck won a case Howard thought was unwinnable... 56 00:02:49,002 --> 00:02:52,380 using only the power of obscure case law. 57 00:02:53,214 --> 00:02:55,508 That's... good. 58 00:02:55,717 --> 00:02:57,427 Yeah, very. 59 00:02:58,595 --> 00:03:00,930 - Congratulations, Mr. McGill. - Jimmy. 60 00:03:01,097 --> 00:03:02,974 - Chuck. Big day, huh? - Yeah. 61 00:03:03,141 --> 00:03:05,518 - Thanks... - Kim Wexler. 62 00:03:05,559 --> 00:03:07,057 Of course. You're one of our students? 63 00:03:07,098 --> 00:03:09,773 Yes. Third year at UNM. Thanks to HHM. 64 00:03:09,814 --> 00:03:11,065 How's it going? 65 00:03:11,385 --> 00:03:13,276 Very well, thank you. 66 00:03:13,705 --> 00:03:15,555 Congratulations, again, on Isaacson. 67 00:03:15,596 --> 00:03:18,064 - Well... - I'm sure that you considered it. 68 00:03:18,114 --> 00:03:21,159 I just wanted to ask, Vakarian Holdings Inc. would have been liable... 69 00:03:21,326 --> 00:03:23,737 ...under the continuing enterprise exception as well? 70 00:03:23,778 --> 00:03:26,039 That's right. Yeah, we looked into that. 71 00:03:26,206 --> 00:03:27,916 What was the case law on that? 72 00:03:27,957 --> 00:03:29,573 Garcia v. Coe Manufacturing. 73 00:03:30,460 --> 00:03:34,380 Sounds like it was Isaacson v. Chuck handing him his butt on a platter, huh? 74 00:03:34,547 --> 00:03:37,759 Well, yeah, but Isaacson is our client. 75 00:03:37,926 --> 00:03:41,179 Oh, really? Okay. Well, the other guys' butts, then. 76 00:03:41,387 --> 00:03:43,848 Yeah. Served on platters. Right. Thanks, Jimmy. 77 00:03:45,141 --> 00:03:48,728 - Hail the conquering hero. - Thanks, Howard. 78 00:03:49,062 --> 00:03:53,650 I hate to interrupt, but there's a Mr. Bushmills waiting in my office. 79 00:03:53,816 --> 00:03:55,360 Kim. Jimmy. 80 00:04:02,367 --> 00:04:04,535 That'll be you soon. 81 00:04:05,119 --> 00:04:06,621 Yup. 82 00:04:07,497 --> 00:04:08,957 Okay. 83 00:04:09,123 --> 00:04:10,375 See you later, Jimmy. 84 00:04:10,541 --> 00:04:12,168 See you. 85 00:04:21,678 --> 00:04:23,805 Ben. What've you got for me? 86 00:04:23,972 --> 00:04:25,723 There's your winner. 87 00:04:27,600 --> 00:04:31,854 Think Pacino's gonna "hooah" his way to Oscar glory, huh? 88 00:04:35,066 --> 00:04:36,734 Last call for ballots. 89 00:05:46,387 --> 00:05:51,059 With respect to the zoning committee, we maintain that the Mesa Verde statue... 90 00:05:51,225 --> 00:05:53,936 ...should be exempt from sign-code restrictions... 91 00:05:54,103 --> 00:05:57,857 ...on size and location... 92 00:05:58,024 --> 00:06:02,236 ...because it is a work of art. 93 00:06:11,162 --> 00:06:13,498 Specifically, its function... 94 00:06:13,664 --> 00:06:17,668 ...extends beyond furthering the company's economic interests... 95 00:06:17,835 --> 00:06:22,673 ...which distinguishes it from commercial speech under legal precedent. 96 00:06:24,092 --> 00:06:27,929 Viola, can you look up the relevant case law here for me? 97 00:06:42,735 --> 00:06:44,195 I'm... 98 00:06:45,363 --> 00:06:48,574 I think it is maybe... 99 00:06:50,451 --> 00:06:52,662 ...U.S. v. United Foods. 100 00:06:54,038 --> 00:06:55,164 Yeah. 101 00:07:52,930 --> 00:07:54,557 Morning. 102 00:07:56,767 --> 00:07:58,811 Jimmy. Morning. 103 00:07:58,978 --> 00:08:00,271 Oh, good morning. 104 00:08:00,438 --> 00:08:02,565 I just was making the OJ. 105 00:08:02,732 --> 00:08:04,442 I see that. 106 00:08:12,074 --> 00:08:13,868 I didn't hear you come to bed. 107 00:08:14,994 --> 00:08:17,538 I was up late justifying a giant horse statue... 108 00:08:17,705 --> 00:08:20,583 - ...to the Park City zoning commission. - How big we talking? 109 00:08:21,000 --> 00:08:24,629 "I'm definitely overcompensating for some other shortcoming" big. 110 00:08:27,298 --> 00:08:28,883 Your hours pretty much set now? 111 00:08:29,050 --> 00:08:31,135 Yeah. Weekdays, 9 to 4. 112 00:08:31,302 --> 00:08:33,387 - The busy time. - Oh, yeah? 113 00:08:34,764 --> 00:08:37,266 It's dead, Kim. It's deader than disco. 114 00:08:37,433 --> 00:08:38,601 Oh, sorry. 115 00:08:40,019 --> 00:08:43,523 Does that mean you were able to schedule an appointment with the therapist? 116 00:08:48,236 --> 00:08:50,613 I decided not to go. 117 00:08:58,996 --> 00:09:00,456 Okay. 118 00:09:04,502 --> 00:09:07,338 I thought you'd already decided to go? 119 00:09:07,505 --> 00:09:09,340 I know. I did. 120 00:09:09,507 --> 00:09:11,133 But then... 121 00:09:12,593 --> 00:09:16,389 ...time went by and I kind of calmed down... 122 00:09:16,556 --> 00:09:19,642 ...and I realized it's just... It's just not for me. 123 00:09:20,101 --> 00:09:21,143 Why not? 124 00:09:23,020 --> 00:09:24,855 It's just not. 125 00:09:25,606 --> 00:09:29,944 I don't think that navel-gazing is gonna get me where I need to be. 126 00:09:30,111 --> 00:09:33,155 - Yeah, but how do you know...? - Unless I try? 127 00:09:33,489 --> 00:09:35,074 It just doesn't feel right. 128 00:09:35,241 --> 00:09:37,201 I need to be moving forward, you know? 129 00:09:37,368 --> 00:09:38,786 And now I got this job. 130 00:09:38,953 --> 00:09:41,998 And I'm kind of on a path... 131 00:09:42,164 --> 00:09:45,001 ...and just wanna give this a try. 132 00:09:45,167 --> 00:09:46,294 Is that okay? 133 00:09:47,503 --> 00:09:49,463 Sure. 134 00:09:50,298 --> 00:09:53,259 Yeah. Of course, Jimmy. 135 00:09:53,676 --> 00:09:56,762 Yeah, listen, I know you wanted me to go. 136 00:09:56,929 --> 00:09:59,015 You have to do what's best for you. 137 00:10:04,854 --> 00:10:06,772 I should go open up. 138 00:10:09,775 --> 00:10:11,485 Sushi tonight? 139 00:10:11,652 --> 00:10:13,738 Yeah, that sounds great. 140 00:10:32,840 --> 00:10:36,260 - Should be fine for Friday, I think? - Yeah, Friday works. 141 00:10:36,427 --> 00:10:37,928 Kim. 142 00:10:38,721 --> 00:10:40,306 - Hello, Rich. - So good to see you. 143 00:10:40,473 --> 00:10:43,102 You too. Thanks for seeing me on such short notice. 144 00:10:43,143 --> 00:10:43,869 Oh..are you kidding? 145 00:10:43,910 --> 00:10:45,395 I've been wanting to thank you in person 146 00:10:45,436 --> 00:10:47,389 ever since you sent Billy Gatwood our way. 147 00:10:47,430 --> 00:10:48,553 So shall we? 148 00:10:49,190 --> 00:10:52,068 - So how long you got with that thing? - Three more weeks. 149 00:10:52,234 --> 00:10:55,029 Can I sign it? Do people still do that? 150 00:10:55,946 --> 00:10:58,115 Please have a seat. Have a seat. 151 00:10:58,741 --> 00:11:02,995 I won't lie, losing Billy Gatwood definitely hurt. 152 00:11:03,162 --> 00:11:06,248 Well, if it makes you feel any better, I think he misses you. 153 00:11:06,415 --> 00:11:08,668 As long as he's taken care of, I'm happy. 154 00:11:08,834 --> 00:11:12,296 Well, you made it easy for us. We just continued what you started. 155 00:11:13,130 --> 00:11:15,800 So how's James holding up? 156 00:11:16,217 --> 00:11:19,011 I didn't get to speak with him at the funeral. 157 00:11:19,595 --> 00:11:21,722 We're taking it one day at a time. 158 00:11:22,640 --> 00:11:25,309 Grief moves at its own pace. 159 00:11:25,476 --> 00:11:27,228 And it's different for everybody. 160 00:11:27,395 --> 00:11:30,064 So give him my best. 161 00:11:30,231 --> 00:11:31,273 Thank you. 162 00:11:31,440 --> 00:11:33,317 So, what can I do for you? 163 00:11:34,610 --> 00:11:36,696 I have a question for you. 164 00:11:37,238 --> 00:11:39,699 How's your banking division? 165 00:11:40,491 --> 00:11:44,286 Well, we have some banking work, but I wouldn't say we have a division. 166 00:11:45,579 --> 00:11:46,914 Would you like one? 167 00:12:01,303 --> 00:12:05,307 Well, it's a good long way from the rest of your operation. 168 00:12:05,474 --> 00:12:08,269 It must remain completely separate. 169 00:12:08,978 --> 00:12:11,230 Two bedrooms each. 170 00:12:11,605 --> 00:12:13,524 Werner will probably take his own. 171 00:12:13,691 --> 00:12:16,110 The rest of the guys can double up. 172 00:12:16,610 --> 00:12:19,697 - Wired and plumbed? - Yes. 173 00:12:19,905 --> 00:12:22,324 This is a good start. 174 00:12:23,117 --> 00:12:25,369 What do you have in mind? 175 00:12:29,832 --> 00:12:31,792 Couple treadmills over there. 176 00:12:31,959 --> 00:12:34,128 Barbells, weight bench. 177 00:12:34,295 --> 00:12:39,049 You build out a stocked bar, beer on tap. I mean, they're German, so... 178 00:12:39,216 --> 00:12:41,136 Entertainment system here. 179 00:12:41,177 --> 00:12:45,139 DVD player, projector and screen set up might be nice. 180 00:12:45,598 --> 00:12:47,558 A few La-Z-Boys or couches. 181 00:12:47,725 --> 00:12:49,852 Pool table, I don't know, foosball? 182 00:12:50,019 --> 00:12:53,647 Hell, we could even put up a hoop. Germans play basketball, yeah? 183 00:12:53,814 --> 00:12:55,191 I believe so. 184 00:12:56,275 --> 00:12:59,195 Werner said that this was gonna take six months... 185 00:12:59,361 --> 00:13:03,157 ...which means eight, at least, probably 10, in total isolation. 186 00:13:03,324 --> 00:13:07,244 These guys are gonna be doing 10 hours heavy labor every day. 187 00:13:07,411 --> 00:13:11,373 Or night. Then coming home to this. We can't just keep them alive... 188 00:13:11,540 --> 00:13:14,502 ...we gotta keep them from climbing the walls. 189 00:13:19,799 --> 00:13:21,717 Make a list. 190 00:13:24,345 --> 00:13:26,305 Security. 191 00:13:27,264 --> 00:13:30,254 I'd like a full-camera perimeter inside. 192 00:13:30,295 --> 00:13:31,603 We'll keep it low profile. 193 00:13:31,644 --> 00:13:35,397 They'll know we'll be watching, we just don't need to stick it in their faces. 194 00:13:35,564 --> 00:13:37,399 Outside too, obviously... 195 00:13:37,566 --> 00:13:41,779 ...in case someone tries to find a way in or out. 196 00:13:45,533 --> 00:13:47,743 I'll put a sally port on that door. 197 00:13:48,369 --> 00:13:50,830 We'll control it from the outside. 198 00:13:50,996 --> 00:13:54,792 And we're gonna need a trailer to monitor the cameras. 199 00:13:54,959 --> 00:13:56,836 Close by... 200 00:13:57,002 --> 00:13:59,213 ...two guys, 24-hour monitoring. 201 00:13:59,380 --> 00:14:01,340 Work in shifts. 202 00:14:01,507 --> 00:14:04,802 Let's say five guys, minimum. 203 00:14:05,135 --> 00:14:07,763 Probably help to have a couple German speakers as well. 204 00:14:07,930 --> 00:14:09,598 I can provide you men. 205 00:14:09,765 --> 00:14:11,893 I'm gonna need to vet them. No offense. 206 00:14:11,934 --> 00:14:13,102 Of course. 207 00:14:18,148 --> 00:14:21,068 - What is it? - Infection. Bad one. 208 00:14:23,863 --> 00:14:25,489 I must leave. 209 00:14:25,656 --> 00:14:27,283 Tell Tyrus what you need. 210 00:14:27,449 --> 00:14:28,450 It will be done. 211 00:14:33,914 --> 00:14:35,875 You got a pen? 212 00:14:36,292 --> 00:14:38,502 - I'll remember. - Yeah? 213 00:14:39,420 --> 00:14:42,339 Treadmills. You wanna check wholesale providers... 214 00:14:42,506 --> 00:14:46,135 ...these guys are gonna tear right through consumer-grade. 215 00:14:49,430 --> 00:14:52,850 I'd love to see what something, say... like...uh... 216 00:14:53,017 --> 00:14:55,603 ...a 24-footer would you run me? 217 00:14:55,769 --> 00:14:58,039 Sorry, we just don't make them that big. 218 00:14:58,080 --> 00:14:58,854 Who does? 219 00:14:58,981 --> 00:15:01,650 I can't think of anyone around here. 220 00:15:01,817 --> 00:15:06,030 Well, who makes those huge signs that the casinos have? 221 00:15:06,196 --> 00:15:09,366 You know what, never mind. Thank you very much. 222 00:15:13,203 --> 00:15:14,496 Jimmy McGill. 223 00:15:14,663 --> 00:15:16,999 Yes. I'm looking for Jimmy McGill. 224 00:15:17,166 --> 00:15:18,834 Yeah, you found him. 225 00:15:19,001 --> 00:15:20,836 The lawyer? 226 00:15:21,003 --> 00:15:23,088 Yeah. What can I do for you? 227 00:15:23,255 --> 00:15:24,882 My name's Brett Dunst. 228 00:15:25,049 --> 00:15:26,759 I think you did my aunt's will? 229 00:15:26,926 --> 00:15:30,763 At least, that's what it says here. She... She died. 230 00:15:30,930 --> 00:15:32,228 I'm sorry to hear that. 231 00:15:32,269 --> 00:15:33,808 Thanks. I'm the executor 232 00:15:33,849 --> 00:15:36,928 and I've distributed all her stuff, but there's some finer details 233 00:15:36,969 --> 00:15:38,756 in this that are tricky. 234 00:15:38,819 --> 00:15:40,896 I thought you could help me with those. 235 00:15:41,023 --> 00:15:42,399 Who was your aunt? 236 00:15:43,025 --> 00:15:45,027 Geraldine Strauss. 237 00:15:45,527 --> 00:15:49,114 Oh, Mrs. Strauss passed away? How? 238 00:15:49,281 --> 00:15:52,373 She... She went in her sleep a couple weeks ago. 239 00:15:52,607 --> 00:15:53,803 Heart failure. 240 00:15:57,873 --> 00:15:59,166 Hello? 241 00:16:00,960 --> 00:16:04,880 Did Clarence get the Alpine Shepherd Boy? 242 00:16:05,464 --> 00:16:06,799 I'm sorry? 243 00:16:08,008 --> 00:16:09,593 The Hummel? 244 00:16:09,760 --> 00:16:10,928 Oh, the little figure? 245 00:16:11,095 --> 00:16:13,180 Yeah, yeah, he got it. 246 00:16:13,430 --> 00:16:16,392 So he finished college, then? 247 00:16:16,558 --> 00:16:19,019 Yep. Just this last semester. 248 00:16:19,728 --> 00:16:21,647 Good. That's... That's good. 249 00:16:21,814 --> 00:16:22,856 How did you know? 250 00:16:23,023 --> 00:16:26,068 Oh, because you did the will. Right. 251 00:16:27,569 --> 00:16:29,697 Is there a memorial? 252 00:16:29,863 --> 00:16:32,282 Oh, sorry. It was last week. 253 00:16:32,783 --> 00:16:36,745 Anyway, it's my busiest time at work, and Angie's doing the best she can... 254 00:16:36,786 --> 00:16:38,789 but I have to get back to Salt Lake. 255 00:16:38,956 --> 00:16:43,794 Are you on an hourly rate or would this be, like, a flat-fee kind of thing? 256 00:16:47,256 --> 00:16:48,924 Mr. McGill? 257 00:16:49,800 --> 00:16:52,136 I'm sorry. I... 258 00:16:53,012 --> 00:16:56,765 I'm not practicing any longer. 259 00:16:56,932 --> 00:16:57,933 Oh, darn it. 260 00:16:59,768 --> 00:17:02,021 I can refer you, though. 261 00:17:04,064 --> 00:17:08,819 Hamlin Hamlin McGill has an excellent estate law department... 262 00:17:08,986 --> 00:17:13,157 ...and they'll help you sort things out. Just ask for Francis Scheff. 263 00:17:13,323 --> 00:17:15,283 He'll point you in the right direction. 264 00:17:15,367 --> 00:17:17,578 Hamlin Hamlin McGill. 265 00:17:18,245 --> 00:17:20,956 McGill? Wait, isn't that you? 266 00:17:21,248 --> 00:17:24,418 It's just a coincidence. 267 00:17:24,585 --> 00:17:26,920 All right, well, thank you, Mr. McGill. 268 00:17:27,087 --> 00:17:28,547 You bet. 269 00:17:31,175 --> 00:17:33,052 Goddamn it. 270 00:17:48,067 --> 00:17:51,612 My husband and I scrimped and saved for so many years. 271 00:17:51,779 --> 00:17:54,698 We did our best to build a nest egg so that we wouldn't be... 272 00:17:54,865 --> 00:17:56,825 ...a burden to our family. 273 00:17:56,992 --> 00:18:00,704 After Ronald passed, I moved to an assisted-living facility... 274 00:18:00,871 --> 00:18:02,456 ...a nice place. 275 00:18:02,623 --> 00:18:05,334 They told me they'd take care of everything. 276 00:18:05,501 --> 00:18:08,796 But then one day, they said all my money was gone. 277 00:18:09,004 --> 00:18:11,173 How could that be? 278 00:18:11,340 --> 00:18:13,383 Where did it all go? 279 00:18:13,550 --> 00:18:16,970 If you or a loved one is a resident of a Sandpiper Crossing facility... 280 00:18:17,137 --> 00:18:19,556 ...or other associated retirement community... 281 00:18:19,723 --> 00:18:23,852 ...you may be eligible to receive compensation for a... 282 00:18:26,230 --> 00:18:28,315 - Hey there. - Hey. 283 00:18:28,482 --> 00:18:30,109 Guess where I am? 284 00:18:30,275 --> 00:18:31,527 Somewhere good? 285 00:18:31,693 --> 00:18:33,904 Somewhere very good. 286 00:18:34,071 --> 00:18:35,948 You could be here too. 287 00:18:57,761 --> 00:19:01,098 - Hey there. - Hey, Giselle. 288 00:19:01,932 --> 00:19:06,145 I was thinking we could just be Kim and Jimmy today. 289 00:19:06,353 --> 00:19:07,563 Okay. 290 00:19:07,729 --> 00:19:09,231 Those two aren't all bad. 291 00:19:10,065 --> 00:19:12,568 Rumors and hearsay. How's work? 292 00:19:13,819 --> 00:19:15,362 It is a job. 293 00:19:15,529 --> 00:19:18,240 And how about you? Work's good? 294 00:19:18,407 --> 00:19:21,076 Yeah, actually. I have news. 295 00:19:21,243 --> 00:19:24,204 Good news. It's great news, really. 296 00:19:24,371 --> 00:19:28,041 It could change things for Wexler-McGill. 297 00:19:28,208 --> 00:19:31,920 But I met with Rich Schweikart today. 298 00:19:32,087 --> 00:19:33,505 - Really? - Yeah. 299 00:19:33,672 --> 00:19:36,758 Well, they took on Gatwood, so I've been meaning to follow up. 300 00:19:36,925 --> 00:19:39,678 And anyway, we were talking... 301 00:19:39,845 --> 00:19:42,389 ...and he offered me a job. 302 00:19:42,681 --> 00:19:43,891 Again? 303 00:19:44,057 --> 00:19:46,852 What, he can't take no for an answer? 304 00:19:47,144 --> 00:19:49,771 They want me to run their banking division. 305 00:19:49,938 --> 00:19:51,773 Build it, really. 306 00:19:52,524 --> 00:19:54,735 You're not seriously considering it? 307 00:19:55,402 --> 00:19:58,030 I'd be coming in as a partner. 308 00:19:58,405 --> 00:20:02,159 But I thought things were going okay with Mesa Verde since... 309 00:20:02,326 --> 00:20:04,286 They are. They were. 310 00:20:04,578 --> 00:20:08,207 My workload has gotten a lot more complicated lately. 311 00:20:08,415 --> 00:20:10,750 I've been taking on some pro bono work. 312 00:20:11,000 --> 00:20:12,837 Overflow from the public defender's office. 313 00:20:12,878 --> 00:20:16,965 PD overflow? When did you...? Why...? 314 00:20:20,677 --> 00:20:22,095 I like it. 315 00:20:23,472 --> 00:20:24,848 I'm good at it. 316 00:20:25,641 --> 00:20:29,853 And I'm helping people, Jimmy. 317 00:20:30,020 --> 00:20:34,566 I know that sounds cheesy. It's whatever, but it's the truth. 318 00:20:35,067 --> 00:20:38,487 No, it makes a lot of sense. 319 00:20:42,115 --> 00:20:46,370 I have been thinking about criminal law myself lately. 320 00:20:46,536 --> 00:20:49,665 You know, for when I get my license back. 321 00:20:50,415 --> 00:20:51,667 Really? 322 00:20:51,833 --> 00:20:54,044 Yeah. You know, like you said... 323 00:20:54,211 --> 00:20:56,922 ...you know, you're helping people. 324 00:20:58,382 --> 00:21:02,552 I'm thinking an office in one of these refurbished bungalows, you know... 325 00:21:02,594 --> 00:21:04,061 ...downtown by the courts. 326 00:21:04,102 --> 00:21:07,070 Stick around where all the people who need help are. 327 00:21:08,350 --> 00:21:09,080 Boy. 328 00:21:09,390 --> 00:21:11,310 It has a nice ring to it now. 329 00:21:11,436 --> 00:21:14,606 Wexler-McGill, criminal law. 330 00:21:16,108 --> 00:21:18,652 That all sounds great. 331 00:21:20,153 --> 00:21:22,072 The thing is... 332 00:21:22,531 --> 00:21:24,906 ...if I go to Schweikart & Cokely... 333 00:21:25,242 --> 00:21:28,537 ...I have all those associates to help cover Mesa Verde. 334 00:21:29,663 --> 00:21:31,415 It'll keep paying the bills... 335 00:21:31,581 --> 00:21:35,002 ...and free me up to do the work I really care about. 336 00:21:38,672 --> 00:21:41,925 So you'd kind of get to have your cake and eat it too. 337 00:21:43,260 --> 00:21:45,095 Kind of, yeah. 338 00:21:51,768 --> 00:21:53,270 I'll be right back. 339 00:21:53,478 --> 00:21:55,605 - No, Jimmy. - What? I... No, I just... 340 00:21:55,772 --> 00:21:57,691 I gotta hit the head. 341 00:22:32,851 --> 00:22:33,935 I say do it. 342 00:22:35,228 --> 00:22:38,607 It's a great opportunity and you should jump on it. 343 00:22:40,400 --> 00:22:41,902 - You mean that? - Yeah. 344 00:22:42,944 --> 00:22:45,572 Kim, you gotta do what's best for you. 345 00:22:45,989 --> 00:22:47,699 You sure? 346 00:22:48,617 --> 00:22:49,993 Yes. 347 00:22:50,160 --> 00:22:53,372 I can't ask you to wait around for me. 348 00:22:53,830 --> 00:22:55,123 And who knows? 349 00:22:55,290 --> 00:22:58,293 Ten months, a lot can happen. 350 00:22:58,502 --> 00:23:01,338 Yeah. Yeah. Who knows? 351 00:23:01,588 --> 00:23:06,176 Yeah, so to Schweikart and Cokely, and Wexler. 352 00:23:50,762 --> 00:23:52,264 Hi. 353 00:23:52,472 --> 00:23:53,974 Hi. 354 00:23:57,018 --> 00:23:59,729 I only have a few minutes. I have to pick Kaylee up. 355 00:24:00,981 --> 00:24:02,441 Okay. 356 00:24:05,485 --> 00:24:07,946 What did you want to tell me, Mike? 357 00:24:10,240 --> 00:24:12,159 I stand by what I said. 358 00:24:12,325 --> 00:24:13,994 The guy's a charlatan. 359 00:24:14,161 --> 00:24:17,664 But there's a time and there's a place, and that wasn't it. 360 00:24:21,793 --> 00:24:24,463 You left me quite the mess. 361 00:24:25,172 --> 00:24:27,090 Yeah, I can see that. 362 00:24:34,347 --> 00:24:38,018 It'll be okay, eventually. 363 00:24:39,895 --> 00:24:42,731 Anita's not happy. You might wanna call her. 364 00:24:44,024 --> 00:24:46,318 Probably better if I don't. 365 00:24:48,028 --> 00:24:52,240 You know that I would never forget Matty. 366 00:24:54,451 --> 00:24:56,119 I know. 367 00:24:57,120 --> 00:25:00,749 No one expects you to wear a hair shirt the rest of your life. 368 00:25:01,082 --> 00:25:02,792 Same goes for you. 369 00:25:02,959 --> 00:25:05,128 You and Kaylee okay? 370 00:25:06,046 --> 00:25:07,672 We're good. 371 00:25:08,757 --> 00:25:11,593 Then I'm good. 372 00:25:13,929 --> 00:25:16,723 I was thinking... 373 00:25:16,890 --> 00:25:19,809 ...maybe I could pick Kaylee up from school tomorrow? 374 00:25:22,812 --> 00:25:26,024 Yeah, that'd be a big help, Pop. 375 00:25:29,694 --> 00:25:30,779 See you then. 376 00:25:31,947 --> 00:25:33,323 Okay. 377 00:25:49,631 --> 00:25:51,258 I don't know. I'd tell you. 378 00:25:51,424 --> 00:25:53,468 Nobody's heard anything. 379 00:25:53,635 --> 00:25:55,554 You can go in, Jimmy. He's expecting you. 380 00:25:55,720 --> 00:25:57,681 Thanks, Julie. 381 00:26:01,142 --> 00:26:02,978 Oh, hey, Jimmy. 382 00:26:03,144 --> 00:26:04,437 Howard. 383 00:26:04,604 --> 00:26:07,232 This was going in the mail. You would've got it Friday. 384 00:26:07,399 --> 00:26:11,319 Yeah. I got a pressing need only $5000 will cure. 385 00:26:11,570 --> 00:26:13,321 There you go, then. 386 00:26:14,698 --> 00:26:16,283 Everything correct? 387 00:26:16,491 --> 00:26:18,702 - Looks good. Thanks. - Of course. 388 00:26:18,868 --> 00:26:23,039 Hey, I see a lot of empty cubicles out there. What's going on? 389 00:26:24,332 --> 00:26:26,668 We're doing some reorganizing. 390 00:26:27,127 --> 00:26:30,630 Just making the office a little more feng shui, I take it? 391 00:26:31,214 --> 00:26:32,966 We've had some setbacks. 392 00:26:34,050 --> 00:26:36,803 Paying out to Chuck's estate? 393 00:26:37,762 --> 00:26:39,222 That is part of it. 394 00:26:41,433 --> 00:26:43,268 And to be frank... 395 00:26:43,643 --> 00:26:46,229 ...the firm's reputation is... 396 00:26:46,396 --> 00:26:47,522 ...not what it was. 397 00:26:48,523 --> 00:26:50,275 So, what's the plan? 398 00:26:50,442 --> 00:26:54,571 The consultants call it "rightsizing." 399 00:26:55,280 --> 00:27:00,285 No, I mean, what's the plan to get HHM back on its feet? 400 00:27:15,842 --> 00:27:19,179 Are you kidding me? I just referred a client to you guys. 401 00:27:19,638 --> 00:27:22,849 You're welcome, by the way. You tell me this place is falling apart? 402 00:27:23,016 --> 00:27:24,893 Get your shit together, Howard. 403 00:27:25,602 --> 00:27:27,103 - Excuse me? - Oh, please. 404 00:27:27,270 --> 00:27:31,316 You suffer one little setback and you're gonna let your entire legacy go? 405 00:27:31,483 --> 00:27:32,651 One little setback? 406 00:27:32,817 --> 00:27:35,236 Fine, your pain is very special. 407 00:27:35,403 --> 00:27:37,489 Woe is you. Just stop wallowing. 408 00:27:37,697 --> 00:27:40,033 Okay? This place is all you've got. 409 00:27:40,241 --> 00:27:43,953 That and your hair, which, let's face it, the clock's ticking there too, so... 410 00:27:44,120 --> 00:27:46,873 You wanna save your business? You wanna save your dignity? 411 00:27:47,040 --> 00:27:49,918 You're gonna have to fight. Hey. 412 00:27:50,460 --> 00:27:52,295 You're a shitty lawyer, Howard. 413 00:27:53,338 --> 00:27:55,256 But you're a great salesman. 414 00:27:55,548 --> 00:27:57,842 So get out there and sell. 415 00:27:58,718 --> 00:28:00,011 Fuck you, Jimmy. 416 00:28:00,220 --> 00:28:02,972 There you go. Use that. 417 00:28:07,602 --> 00:28:10,563 - It's $4000. Plus tip. - There you go. Thank you very much. 418 00:28:10,772 --> 00:28:12,941 - Pleasure doing business. - You as well. 419 00:29:23,011 --> 00:29:26,514 All set over here. You got a spot yet? 420 00:29:27,348 --> 00:29:30,518 Piñatas? Are you kidding? 421 00:29:31,561 --> 00:29:34,647 No, no, that could... Could work, yeah. 422 00:29:34,814 --> 00:29:39,611 Regardless, we have full run of the place? There's no prying eyes? 423 00:29:40,361 --> 00:29:43,239 All right. Well, that's it, then. 424 00:29:43,615 --> 00:29:45,700 Yeah, she's fine. 425 00:29:47,076 --> 00:29:50,121 Yeah, I change half the water in the tank every week. 426 00:29:50,288 --> 00:29:51,956 She's good. 427 00:29:52,123 --> 00:29:54,876 No, I know. Don't overfeed. 428 00:29:55,126 --> 00:29:57,295 All right. Goodbye. 429 00:29:58,755 --> 00:30:00,590 What are you doing? 430 00:30:00,965 --> 00:30:02,634 Mrs. Nguyen. 431 00:30:02,801 --> 00:30:06,137 Just, you know, step right on in anytime, you know? 432 00:30:06,346 --> 00:30:08,431 What's all this? 433 00:30:09,432 --> 00:30:11,142 It's a side business. 434 00:30:11,309 --> 00:30:13,394 I thought you were a lawyer. 435 00:30:13,561 --> 00:30:15,396 I've had a temporary setback. 436 00:30:15,814 --> 00:30:17,649 Lost your job again? 437 00:30:17,857 --> 00:30:20,109 Did you need something, Mrs. Nguyen? 438 00:30:20,485 --> 00:30:23,196 I don't want people coming in and out to buy your phones. 439 00:30:23,363 --> 00:30:25,824 I won't sell them out of the office, so don't worry. 440 00:30:25,990 --> 00:30:27,492 You can't keep them here. 441 00:30:27,659 --> 00:30:30,537 I pay rent for this place. I can do whatever I want with it. 442 00:30:30,703 --> 00:30:32,080 They're a fire hazard. 443 00:30:32,288 --> 00:30:35,416 Well, they're not gonna be here very long, okay? 444 00:30:45,510 --> 00:30:47,887 That's... That's on me. 445 00:30:48,054 --> 00:30:52,016 No, it's prepaid, 350 minutes. 446 00:30:55,520 --> 00:30:58,648 Get-rich-quick schemes never work. 447 00:30:59,524 --> 00:31:01,568 Just watch me. 448 00:31:25,633 --> 00:31:28,928 The doctor tells me your fever has gotten worse. 449 00:31:31,848 --> 00:31:34,642 They say this infection may kill you. 450 00:31:41,774 --> 00:31:44,068 Even if it doesn't... 451 00:31:44,652 --> 00:31:49,741 ...my doctor tells me again and again that you may never wake. 452 00:31:51,951 --> 00:31:53,870 And yet... 453 00:31:54,287 --> 00:31:56,164 ...I wait. 454 00:32:11,429 --> 00:32:14,349 I grew up quite poor. 455 00:32:15,266 --> 00:32:17,477 We lived in the hills. 456 00:32:18,353 --> 00:32:22,607 In a place my brothers built from things they found. 457 00:32:23,566 --> 00:32:27,028 Metal sheeting, plywood. 458 00:32:28,488 --> 00:32:32,116 When it rained, it smelled like hay. 459 00:32:34,702 --> 00:32:37,038 We were always hungry. 460 00:32:38,039 --> 00:32:40,833 But there was a lucuma tree. 461 00:32:41,042 --> 00:32:44,253 Scrawny. Barely alive. 462 00:32:44,420 --> 00:32:48,591 My family had given up on it years before. 463 00:32:48,758 --> 00:32:50,969 Never bore fruit. 464 00:32:52,470 --> 00:32:54,639 When I was 7... 465 00:32:56,224 --> 00:32:58,518 ...I became fixated on it. 466 00:32:59,310 --> 00:33:01,312 I watered it... 467 00:33:01,479 --> 00:33:03,272 ...tended to it. 468 00:33:04,524 --> 00:33:06,693 It took a long time. 469 00:33:07,902 --> 00:33:11,656 But the buds grew into green fruit. 470 00:33:11,823 --> 00:33:14,033 I was so proud. 471 00:33:14,200 --> 00:33:15,576 I didn't tell anyone. 472 00:33:15,743 --> 00:33:18,663 I plucked one and hid behind our shack. 473 00:33:18,830 --> 00:33:20,707 I ate the whole thing. 474 00:33:20,873 --> 00:33:25,461 I'd never tasted something so sweet. 475 00:33:25,795 --> 00:33:29,799 It was like caramel. 476 00:33:31,592 --> 00:33:34,595 At first, we ate the fruit ourselves. 477 00:33:34,762 --> 00:33:38,141 And then I began taking it to the village to sell. 478 00:33:40,768 --> 00:33:45,023 One day, much of the fruit was gone from my tree. 479 00:33:47,692 --> 00:33:52,071 Pieces were scattered on the ground, half-eaten. 480 00:33:53,698 --> 00:33:58,286 I thought it was probably a coati. 481 00:33:59,746 --> 00:34:01,873 Have you ever seen one? 482 00:34:03,499 --> 00:34:07,920 About the size of a large house cat. 483 00:34:09,130 --> 00:34:11,424 Opportunists. 484 00:34:12,633 --> 00:34:14,218 I built a snare... 485 00:34:15,928 --> 00:34:18,222 ...using branches and wire. 486 00:34:18,389 --> 00:34:21,642 It didn't take long for the animal to set it off. 487 00:34:21,809 --> 00:34:24,479 But the coati thrashed so hard... 488 00:34:24,645 --> 00:34:27,148 ...it broke out of the snare. 489 00:34:28,107 --> 00:34:31,611 Broke its leg as well. 490 00:34:31,986 --> 00:34:34,113 I tried to grab it... 491 00:34:34,530 --> 00:34:36,407 ...but it slipped away. 492 00:34:36,574 --> 00:34:38,868 It ran under the house. 493 00:34:39,660 --> 00:34:43,998 I knew it would show itself sooner or later. 494 00:34:45,750 --> 00:34:47,877 So I waited. 495 00:34:48,503 --> 00:34:50,463 For hours. 496 00:34:50,630 --> 00:34:52,715 Into the night. 497 00:34:55,093 --> 00:34:57,053 When my brothers called for me... 498 00:35:00,389 --> 00:35:02,100 ...I did not answer. 499 00:35:02,266 --> 00:35:04,519 I didn't make a sound. 500 00:35:06,604 --> 00:35:08,981 I was so still. 501 00:35:12,026 --> 00:35:16,280 Finally, it came out. 502 00:35:16,447 --> 00:35:19,033 It knew I was there... 503 00:35:19,242 --> 00:35:21,285 ...but it was hungry. 504 00:35:22,787 --> 00:35:24,664 This time... 505 00:35:24,831 --> 00:35:26,707 ...I was ready. 506 00:35:27,583 --> 00:35:29,585 I caught it. 507 00:35:31,337 --> 00:35:33,548 It fought me... 508 00:35:34,966 --> 00:35:39,011 ...but I was stronger. 509 00:35:43,224 --> 00:35:46,310 The merciful thing would've been to kill it. 510 00:35:55,903 --> 00:35:58,030 I kept it. 511 00:35:59,824 --> 00:36:02,451 It lived for quite some time. 512 00:36:06,539 --> 00:36:12,003 I believe you will wake, Hector. 513 00:36:43,943 --> 00:36:44,943 Wow. 514 00:36:45,411 --> 00:36:46,704 This is huge. 515 00:36:46,958 --> 00:36:47,958 Crazy. 516 00:36:48,309 --> 00:36:51,515 I'm starving. I hope there's something in the kitchen. 517 00:36:51,834 --> 00:36:54,212 You idiot, should've eaten on the plane. 518 00:36:55,713 --> 00:36:57,312 Is that a bar? 519 00:36:57,422 --> 00:36:58,613 Yes, it looks like it. 520 00:36:58,663 --> 00:37:00,633 - Wonder what's on tap. - Hello! 521 00:37:00,726 --> 00:37:02,249 Cool they have a kicker. 522 00:37:02,290 --> 00:37:03,028 Come! 523 00:37:03,060 --> 00:37:04,825 Football field. 524 00:37:05,181 --> 00:37:07,950 We're here to work. Why do we need a bar? 525 00:37:08,434 --> 00:37:09,989 Because we're here to work. 526 00:37:10,068 --> 00:37:11,068 Ah..that's why. 527 00:37:11,349 --> 00:37:12,349 That's true. 528 00:37:38,089 --> 00:37:42,551 All right, gentlemen, we have a few things to go over here. 529 00:37:50,643 --> 00:37:51,978 That means you too. 530 00:37:53,938 --> 00:37:55,523 Kai. 531 00:37:57,942 --> 00:37:59,527 Over here, Kai. 532 00:38:00,430 --> 00:38:01,375 Enough! 533 00:38:01,946 --> 00:38:05,157 For what they're paying you, you'll listen. 534 00:38:18,421 --> 00:38:21,257 We got four bedrooms between the two houses. 535 00:38:21,632 --> 00:38:24,260 I leave it to you to figure out the roommate situation. 536 00:38:24,427 --> 00:38:26,307 I assume you're all friends, 537 00:38:26,348 --> 00:38:29,013 I don't really wanna hear about it if you aren't. 538 00:38:29,140 --> 00:38:31,809 Working kitchens, so you can cook whatever you want. 539 00:38:31,976 --> 00:38:35,396 The refrigerator, the cabinets are stocked with the essentials. 540 00:38:35,563 --> 00:38:41,277 There's a shopping list. Write down whatever you need and we'll get it. 541 00:38:41,694 --> 00:38:43,529 There is a phone in each house. 542 00:38:43,696 --> 00:38:47,241 It goes directly to me or one of my guys. 543 00:38:47,408 --> 00:38:49,910 Anything you need, call. 544 00:38:50,286 --> 00:38:52,621 So when do the girls get here? 545 00:39:00,421 --> 00:39:02,840 Anything within reason. 546 00:39:09,180 --> 00:39:11,390 Any more questions? 547 00:39:16,304 --> 00:39:17,507 All right, 548 00:39:17,548 --> 00:39:20,173 you've got some time to relax and settle in. 549 00:39:20,566 --> 00:39:22,759 Work starts tomorrow night. 550 00:39:25,988 --> 00:39:27,615 Michael. 551 00:39:27,948 --> 00:39:29,617 They all are good boys. 552 00:39:29,784 --> 00:39:34,246 Once the work begins, they focus. I'll see to it. 553 00:39:34,955 --> 00:39:38,084 What you've done here is very impressive. 554 00:39:38,250 --> 00:39:40,711 - Thank you for that, Michael. - Hey. 555 00:39:42,463 --> 00:39:45,174 If you need anything to make this go better, let me know. 556 00:39:45,341 --> 00:39:47,385 I will, certainly. 557 00:40:31,554 --> 00:40:33,681 - Hey, Mike. - Hey. 558 00:40:51,365 --> 00:40:52,658 Keep an eye on this one. 559 00:41:20,895 --> 00:41:22,354 Hey. 560 00:41:22,688 --> 00:41:23,898 I come in peace. 561 00:41:24,315 --> 00:41:26,609 I'm just... Just here to make a deal. 562 00:41:27,818 --> 00:41:29,403 What kind of deal? 563 00:41:29,570 --> 00:41:33,240 Look, fellas, we... We got off on the wrong foot. 564 00:41:33,407 --> 00:41:36,035 I'm sure you saw me here selling my wares and thought... 565 00:41:36,202 --> 00:41:40,122 ...I was just some rube out looking to score a quick buck... 566 00:41:40,289 --> 00:41:45,419 ...and just begging to be rolled. But, guys, I'm thinking long-term. 567 00:41:45,586 --> 00:41:50,799 I see a real need in this community for safe, affordable, untraceable phones... 568 00:41:50,966 --> 00:41:53,177 ...and I'm ready to fill it. 569 00:41:55,346 --> 00:41:58,182 All right. All right, straight talk. 570 00:41:58,349 --> 00:42:03,062 I need to be able to sell my phones without worrying about getting ripped off. 571 00:42:04,104 --> 00:42:08,526 I'm proposing if you let me sell my phones without hassle, I cut you in. 572 00:42:08,692 --> 00:42:12,988 Say, a hundred bucks every night that I'm out? 573 00:42:13,155 --> 00:42:16,951 And that's money for literally doing nothing. 574 00:42:21,121 --> 00:42:23,624 Why wouldn't we just take all of it? 575 00:42:24,458 --> 00:42:29,505 Because I'm talking consistent, reliable profits, you know? 576 00:42:29,672 --> 00:42:33,342 Sure, you can rip me off again, take all that I've got. 577 00:42:33,509 --> 00:42:38,389 But then I stop selling, and you lose a valuable revenue stream. 578 00:42:43,769 --> 00:42:45,729 Give me all you got. Now. 579 00:42:45,938 --> 00:42:48,899 I'm trying to make money for all of us here. Just work with me. 580 00:42:49,066 --> 00:42:49,994 Give. 581 00:42:50,035 --> 00:42:52,818 If you'd just expand your thinking a little bit. 582 00:42:52,945 --> 00:42:54,780 You talk too much. 583 00:42:54,947 --> 00:42:58,742 All right, all right. We got a man of action. 584 00:43:29,106 --> 00:43:31,275 You should've taken the deal. 585 00:43:31,442 --> 00:43:35,070 You're, like, the stupidest person I've ever met. 586 00:44:27,289 --> 00:44:29,291 Didn't know I had friends, did you? 587 00:44:31,919 --> 00:44:33,796 So, what's it gonna be? Fast or slow? 588 00:44:34,048 --> 00:44:36,426 It's gonna hurt like a bitch either way. 589 00:44:37,966 --> 00:44:41,303 What was that? Was it slow? 590 00:44:42,221 --> 00:44:43,472 Let me... 591 00:44:45,974 --> 00:44:47,935 We're sorry, man, all right? We're sorry. 592 00:44:50,020 --> 00:44:51,814 Yeah, you are. Very much so. 593 00:44:51,980 --> 00:44:54,650 We'll leave you alone. We won't mess with you anymore. 594 00:44:54,858 --> 00:44:56,610 Easy to say now. What about tomorrow? 595 00:44:56,777 --> 00:44:59,613 I... I'll swear, man. I'll swear on anything you want me to. 596 00:45:02,032 --> 00:45:05,369 - Cross your heart and hope to die? - Yes. Yes, man. 597 00:45:07,454 --> 00:45:08,497 You mean it? 598 00:45:08,664 --> 00:45:10,874 Yes. Yes. 599 00:45:11,041 --> 00:45:14,044 Look, after this, you'll never have to see us again. 600 00:45:14,670 --> 00:45:17,172 And you will spread the word that I'm off-limits? 601 00:45:17,339 --> 00:45:19,633 Yes, yes, yes. We'll tell everyone. 602 00:45:19,800 --> 00:45:23,345 We'll say, "Don't... Don't... Don't mess with the cell-phone guy." 603 00:45:25,597 --> 00:45:27,599 All right. We're done. 604 00:45:28,142 --> 00:45:29,184 We're done. 605 00:45:32,187 --> 00:45:33,814 I think they get it. 606 00:45:35,816 --> 00:45:37,484 Seriously, guys, we're done. 607 00:45:37,776 --> 00:45:41,071 Okay, we're good. All right? That's enough. 608 00:45:41,488 --> 00:45:44,450 I appreciate the enthusiasm... 609 00:45:44,616 --> 00:45:46,702 - ...but they got the message. - That's right. 610 00:45:46,869 --> 00:45:49,663 Listen to what he says. I got the message. 611 00:45:49,830 --> 00:45:52,541 All right, you know what, if it's that important to you... 612 00:45:52,750 --> 00:45:55,377 - ...go ahead. - No, no, no. Please. 613 00:45:56,712 --> 00:45:58,839 No, no, please, please. 614 00:45:59,214 --> 00:46:01,633 No, no, no. Please. Please, no! 615 00:46:23,030 --> 00:46:25,199 You get one warning. 616 00:46:25,365 --> 00:46:28,285 And that was it.