1 00:00:01,377 --> 00:00:03,127 Gordon: Previously on "masterchef junior"... 2 00:00:03,129 --> 00:00:06,630 - Oh, my gosh. - This is amazing. 3 00:00:06,632 --> 00:00:09,341 'tis I, sir yells a lot. 4 00:00:09,343 --> 00:00:12,011 Today, we'll test your ability to make food 5 00:00:12,013 --> 00:00:14,555 for a crowd of royalty. 6 00:00:14,557 --> 00:00:16,473 - Does everyone know what they're doing? - All: Yes. 7 00:00:16,475 --> 00:00:18,434 A'dan: Team captain, what do we need to do? 8 00:00:18,436 --> 00:00:19,810 Do you want me to be team captain? 9 00:00:19,812 --> 00:00:21,562 I can get everybody organized. 10 00:00:21,564 --> 00:00:23,439 I need someone that'll bring this team to a victory. 11 00:00:23,441 --> 00:00:25,524 - Who's the captain now? - Do we have any more rice? 12 00:00:25,526 --> 00:00:27,192 - Jillian: No, not yet. - We've run out of rice? 13 00:00:27,194 --> 00:00:29,194 - I'm still cooking it. - Oh, boy. 14 00:00:29,196 --> 00:00:30,571 You gotta recover from this. 15 00:00:30,573 --> 00:00:33,866 One of you is leaving the competition this evening. 16 00:00:33,868 --> 00:00:36,493 Jillian. 17 00:00:36,495 --> 00:00:37,786 Bye. 18 00:00:37,788 --> 00:00:40,372 Tonight, a special guest joins the kitchen... 19 00:00:40,374 --> 00:00:42,958 Please welcome my daughter tilly! 20 00:00:42,960 --> 00:00:44,501 I'm here to introduce 21 00:00:44,503 --> 00:00:47,254 one of our favorite things to eat together-- donuts. 22 00:00:47,256 --> 00:00:49,006 ...For a sweet immunity challenge. 23 00:00:49,008 --> 00:00:52,259 - That's a lot of donuts. - What do you think of american boys? 24 00:00:52,261 --> 00:00:54,678 You're here to cook, not flirt. 25 00:00:54,680 --> 00:00:57,848 - Do you smell that? - And it's a mystery box elimination challenge... 26 00:00:57,850 --> 00:00:59,808 - Whew! - ...That really stinks. 27 00:00:59,810 --> 00:01:02,436 One, two, three! 28 00:01:02,438 --> 00:01:04,313 - ( screams ) - this is so awesome. 29 00:01:04,315 --> 00:01:08,400 You need to cook as if it's the last time you cook in this kitchen. 30 00:01:13,908 --> 00:01:16,075 - Tonight is extra special. - Oh, yes. 31 00:01:16,077 --> 00:01:19,078 - Indeed. - Yes. 32 00:01:19,080 --> 00:01:21,038 Welcome back, guys. Let's go! 33 00:01:21,040 --> 00:01:26,335 I'm one of the top 13 junior home cooks in america. 34 00:01:26,337 --> 00:01:27,753 That feels really, really good. 35 00:01:27,755 --> 00:01:30,547 If I were back home in darien, connecticut, right now, 36 00:01:30,549 --> 00:01:35,094 I'd be probably at school. This is much better. 37 00:01:35,096 --> 00:01:36,428 Don't tell my teacher. 38 00:01:36,430 --> 00:01:39,348 You are the top 13 most talented 39 00:01:39,350 --> 00:01:42,226 young home cooks across all america! 40 00:01:42,228 --> 00:01:45,104 In our kitchen, we treat you like 41 00:01:45,106 --> 00:01:47,064 we would literally treat our own kids. 42 00:01:48,859 --> 00:01:50,984 Trust me, you'll become much better chefs 43 00:01:50,986 --> 00:01:52,194 and people because of it. 44 00:01:52,196 --> 00:01:53,529 If you don't believe me, 45 00:01:53,531 --> 00:01:56,740 tonight we have a very, very special guest 46 00:01:56,742 --> 00:02:00,744 who's got a few things to say about my parenting skills. 47 00:02:00,746 --> 00:02:05,332 Please welcome my daughter tilly! 48 00:02:05,334 --> 00:02:06,625 ( cheering ) 49 00:02:06,627 --> 00:02:08,961 - welcome back. - Thank you. 50 00:02:08,963 --> 00:02:10,379 Good to see you. 51 00:02:10,381 --> 00:02:12,256 I can't believe tilly ramsay's 52 00:02:12,258 --> 00:02:14,424 actually in the masterchef kitchen. 53 00:02:14,426 --> 00:02:17,678 She has a cook show and cookbooks. So cool. 54 00:02:17,680 --> 00:02:19,930 Now, who's excited to see tilly? 55 00:02:19,932 --> 00:02:21,306 All: Me! 56 00:02:21,308 --> 00:02:23,892 Oh, hello, everyone. It's so good to be here. 57 00:02:23,894 --> 00:02:27,938 I'm here to introduce one of our favorite things to eat together. 58 00:02:27,940 --> 00:02:30,232 - Ooh. - Hmm? 59 00:02:30,234 --> 00:02:31,733 - What is it? - What is it? 60 00:02:32,695 --> 00:02:34,027 - Donuts. - ( gasps ) 61 00:02:34,029 --> 00:02:36,530 - wow! - Oh, my-- 62 00:02:36,532 --> 00:02:40,075 - can we eat one? - Gordon: Oh, man! 63 00:02:40,077 --> 00:02:41,577 Daphne: This is my kind of day. 64 00:02:41,579 --> 00:02:44,955 Everyone, please run up here and grab a donut. Let's go! 65 00:02:44,957 --> 00:02:46,248 - ( screaming ) - any one. 66 00:02:46,250 --> 00:02:48,458 - I want-- - can we eat 'em? 67 00:02:48,460 --> 00:02:50,711 Gordon: They are delicious, man. 68 00:02:53,465 --> 00:02:56,592 - They're delicious. - Now, question, who likes donuts? 69 00:02:56,594 --> 00:02:58,093 All: Me! 70 00:02:58,095 --> 00:02:59,178 Tilly: Guys, donuts are great. 71 00:02:59,180 --> 00:03:01,263 - Mm. - Mm-hmm. Mm-hmm. 72 00:03:01,265 --> 00:03:03,223 But they always feel incomplete to me, 73 00:03:03,225 --> 00:03:06,894 like they're missing the best part. 74 00:03:06,896 --> 00:03:11,064 What's missing from a donut? They're practically perfect. 75 00:03:11,066 --> 00:03:13,358 - The holes. - Oh. Oh, wait. 76 00:03:13,360 --> 00:03:15,360 - That's right. - Put it in the middle. 77 00:03:15,362 --> 00:03:17,946 - Put a donut hole in the middle. - Those holes are small, 78 00:03:17,948 --> 00:03:19,948 but they're mighty, just like all of you. 79 00:03:19,950 --> 00:03:23,243 So for today's challenge, you'll be making 80 00:03:23,245 --> 00:03:26,205 a "hole" lot of donut holes. 81 00:03:26,207 --> 00:03:27,414 - Ooh. - Whoo! 82 00:03:27,416 --> 00:03:32,628 Now, we want you to make at least 50 donut holes. 83 00:03:32,630 --> 00:03:36,465 And all of you will have to make two unique flavors. 84 00:03:36,467 --> 00:03:40,093 The dough needs to be made absolutely perfectly, right? 85 00:03:40,095 --> 00:03:44,681 And then you'll need to stack all 50 of your donut holes onto a beautiful tower. 86 00:03:44,683 --> 00:03:47,559 And, guys, please don't forget about the decorating. 87 00:03:47,561 --> 00:03:51,396 These donut holes have to taste delicious and look beautiful, too. 88 00:03:51,398 --> 00:03:55,234 If this challenge gets the best of you, and it just might, 89 00:03:55,236 --> 00:03:59,279 then you'll be facing elimination. 90 00:03:59,281 --> 00:04:03,951 Tonight, you'll have just 60 minutes. 91 00:04:03,953 --> 00:04:05,661 So, be smart, get creative. 92 00:04:05,663 --> 00:04:09,373 The top three young home cooks that impress us the most 93 00:04:09,375 --> 00:04:11,625 will earn immunity from elimination. 94 00:04:11,627 --> 00:04:13,585 - Right, everybody ready? - All: Yes, chef! 95 00:04:13,587 --> 00:04:15,254 Tilly, will you do the honors, please? 96 00:04:15,256 --> 00:04:19,466 - Your time starts now! - Gordon: Let's go. 97 00:04:19,468 --> 00:04:21,468 - Aarón: Yeah! - Daphne: No sugar crashes. 98 00:04:21,470 --> 00:04:23,929 Move it. I don't have time for slow people. 99 00:04:23,931 --> 00:04:25,931 - Move, move, move. - ( muttering ) 100 00:04:25,933 --> 00:04:28,976 lemon. A lot of lemons. 101 00:04:28,978 --> 00:04:31,645 I'm going to make vanilla and coffee donut holes 102 00:04:31,647 --> 00:04:35,440 with a lemon glaze because I love vanilla 103 00:04:35,442 --> 00:04:37,401 and my family really likes coffee, 104 00:04:37,403 --> 00:04:40,362 and when I cook, I like to represent my family. 105 00:04:40,364 --> 00:04:43,699 Ugh! Why do they make these things so heavy? 106 00:04:45,869 --> 00:04:49,162 I'm going to do raspberry donuts and cinnamon sugar donuts. 107 00:04:49,164 --> 00:04:51,623 I'm feeling pretty nervous right now 108 00:04:51,625 --> 00:04:54,293 because I'm not much of a baker, 109 00:04:54,295 --> 00:04:56,336 so this is something new to me. 110 00:04:56,338 --> 00:04:58,463 Gordon: Now, flavors-- tills, what would you go for? 111 00:04:58,465 --> 00:05:00,799 I'd probably go lemon and vanilla. 112 00:05:00,801 --> 00:05:01,758 - I love lemon. - Mmm, nice. 113 00:05:01,760 --> 00:05:04,386 - Nice and fresh. - Traditional. 114 00:05:04,388 --> 00:05:07,097 I think the most challenging part is sometimes I forget 115 00:05:07,099 --> 00:05:09,725 to add things in, and when baking, 116 00:05:09,727 --> 00:05:10,851 you really want to make sure 117 00:05:10,853 --> 00:05:13,937 that you add everything that you need. 118 00:05:13,939 --> 00:05:16,231 I think the hardest part is getting the really 119 00:05:16,233 --> 00:05:17,941 round shape for the donut hole. 120 00:05:17,943 --> 00:05:19,067 That is absolutely important. 121 00:05:19,069 --> 00:05:22,237 I am making lemon donuts 122 00:05:22,239 --> 00:05:24,406 with matcha glaze and hibiscus glaze. 123 00:05:24,408 --> 00:05:28,035 Hibiscus, it goes well with citrus, 124 00:05:28,037 --> 00:05:30,329 and matcha goes well with citrus. 125 00:05:30,331 --> 00:05:31,496 Is the flavor more about, for you, 126 00:05:31,498 --> 00:05:34,124 in the dough or in the frosting? 127 00:05:34,126 --> 00:05:35,500 For me, it's in the frosting. 128 00:05:35,502 --> 00:05:37,294 In the dough, you can stick vanilla extract 129 00:05:37,296 --> 00:05:38,462 or fresh vanilla in there as well 130 00:05:38,464 --> 00:05:40,005 and make that a little bit more fragrant. 131 00:05:40,007 --> 00:05:41,298 But it's all in the frosting tonight, 132 00:05:41,300 --> 00:05:42,799 how they actually finish these donut holes. 133 00:05:42,801 --> 00:05:45,344 Aarón: The real challenge lies with the actual dough, 134 00:05:45,346 --> 00:05:46,928 not just the frosting. Anyone can do that. 135 00:05:46,930 --> 00:05:48,764 Daphne: Wow. 136 00:05:50,017 --> 00:05:52,517 Now, starla is ten years old. She's from alabama. 137 00:05:52,519 --> 00:05:54,853 - Yes. - Wow. So do you like to bake, starla? 138 00:05:54,855 --> 00:05:56,688 I'm not really a baker. 139 00:05:56,690 --> 00:05:58,899 - But you enjoy it, right? - I enjoy it, I do. 140 00:05:58,901 --> 00:06:00,650 Good. Now tell us about the flavors. What flavors are you doing? 141 00:06:00,652 --> 00:06:03,487 Today I'm gonna be doing nutmeg and sugar donut holes. 142 00:06:03,489 --> 00:06:08,116 And I'm also going to be doing coconut. 143 00:06:08,118 --> 00:06:11,495 - Wow. Why the coconut? - Because I love the beach. 144 00:06:11,497 --> 00:06:13,372 Tilly's a big lover of the beach as well. 145 00:06:13,374 --> 00:06:14,498 What kinds of things do you do on the beach, tills? 146 00:06:14,500 --> 00:06:16,583 I love to surf. I love to just paddle. 147 00:06:16,585 --> 00:06:18,960 I actually want to surf one day, but I haven't tried it yet. 148 00:06:18,962 --> 00:06:21,254 Do you? It's difficult, but it's very fun. 149 00:06:21,256 --> 00:06:22,464 You're not very good at surfing. 150 00:06:22,466 --> 00:06:23,965 - I am no-- I am-- - he can't stand up. 151 00:06:23,967 --> 00:06:26,093 Why you gotta do your dad like that? Come on. 152 00:06:26,095 --> 00:06:29,721 - I'm just being honest. - Okay, I guess being honest is good, though. 153 00:06:29,723 --> 00:06:31,640 Yes, you know that's important, right? Being honest. 154 00:06:31,642 --> 00:06:36,520 - That is very important. - I have to get frying. 155 00:06:37,731 --> 00:06:39,815 Maclain, the most stylish guy in the kitchen. 156 00:06:39,817 --> 00:06:41,474 - Thank you. - What's shaking, buddy? 157 00:06:41,476 --> 00:06:43,527 Talk to us a little bit about your flavored donuts. 158 00:06:43,529 --> 00:06:45,654 So one flavor is going to be mayan chocolate. 159 00:06:45,656 --> 00:06:49,157 - Ooh. - And the other flavor will be hazelnut 160 00:06:49,159 --> 00:06:50,992 with crunchy hazelnut on top. 161 00:06:50,994 --> 00:06:53,620 Yum. Finally some texture. That's what I'm talking about. 162 00:06:53,622 --> 00:06:56,331 I like a little bit of a roll in the crushed nuts. 163 00:06:56,333 --> 00:06:57,833 - That sounds delicious. - Thank you. 164 00:06:57,835 --> 00:06:59,626 Are you leaving the cake vanilla flavored? 165 00:06:59,628 --> 00:07:01,461 Yes, it's one batter. 166 00:07:01,463 --> 00:07:02,921 So it's all gonna be about the toppings. 167 00:07:02,923 --> 00:07:06,049 - Yes. Thank you. - Got it. Lots of luck. 168 00:07:09,263 --> 00:07:12,097 So, today I am making coconut donuts 169 00:07:12,099 --> 00:07:14,391 and maple with cinnamon sugar donuts. 170 00:07:14,393 --> 00:07:16,518 I make breakfast at home a lot, 171 00:07:16,520 --> 00:07:20,397 and I use a lot of stuff with maple in my breakfast, 172 00:07:20,399 --> 00:07:22,691 so this really reminds me of home. 173 00:07:25,612 --> 00:07:28,196 Freddy is 12 years of age from philadelphia. 174 00:07:28,198 --> 00:07:31,116 - Ooh. - Freddy seems to have more cake batter on him 175 00:07:31,118 --> 00:07:32,492 than in the mix. How does this happen, freddy? 176 00:07:32,494 --> 00:07:34,119 - I don't know. - What are you doing? 177 00:07:34,121 --> 00:07:36,496 You giving it a little trim and a haircut, yes? 178 00:07:36,498 --> 00:07:38,790 - They have to be uniform. - They have to be uniform, you're absolutely right. 179 00:07:38,792 --> 00:07:40,959 Now tell me about the flavor. What are you doing? 180 00:07:40,961 --> 00:07:42,419 I'm gonna do chocolate and vanilla 'cause, like, 181 00:07:42,421 --> 00:07:43,962 if you don't like one, you like the other one. 182 00:07:43,964 --> 00:07:45,797 I'll do these while those ones cook away. 183 00:07:45,799 --> 00:07:47,466 - Okay. Yes, chef. - Yes. 184 00:07:47,468 --> 00:07:49,176 Now you got a question for tilly? 185 00:07:49,178 --> 00:07:50,594 What do you think of american boys? 186 00:07:50,596 --> 00:07:53,930 Well, I think they're very nice, freddy. 187 00:07:53,932 --> 00:07:56,391 What's philadelphia like at this time of year? 188 00:07:56,393 --> 00:07:57,726 Would you like to come over? I can show you. 189 00:07:57,728 --> 00:08:00,145 Give you a-- give you a nice tour. 190 00:08:00,147 --> 00:08:02,230 Freddy, I'm gonna talk to your father. 191 00:08:02,232 --> 00:08:04,149 You're here to cook, not flirt. 192 00:08:04,151 --> 00:08:06,359 - Focus, yes? - All right, freddy, good luck. 193 00:08:06,361 --> 00:08:08,487 - Gordon: Good luck, young man. - Thanks. 194 00:08:10,532 --> 00:08:12,866 - Can somebody help me? - What do you need? A whisk? 195 00:08:12,868 --> 00:08:14,534 A whisk. 196 00:08:15,537 --> 00:08:17,204 Thank you so much, a'dan. 197 00:08:17,206 --> 00:08:20,207 I'll be making a vanilla glaze 198 00:08:20,209 --> 00:08:21,833 and cinnamon sugar donut holes. 199 00:08:21,835 --> 00:08:24,711 Well, making 50 donuts, that's really crazy. 200 00:08:24,713 --> 00:08:27,005 I've never done anything like that before. 201 00:08:27,007 --> 00:08:30,592 I mean, like, I've baked before, but not like this. 202 00:08:30,594 --> 00:08:32,427 - Eva, you good? - Yes. 203 00:08:32,429 --> 00:08:35,388 From sag harbor, new york. 11 years of age. 204 00:08:35,390 --> 00:08:37,974 Amazing. What flavors are you going for today? 205 00:08:37,976 --> 00:08:40,936 Today I'm making a rosewater and a lemon poppyseed. 206 00:08:40,938 --> 00:08:42,896 - I love that. - Now, remind tilly of the food dream. 207 00:08:42,898 --> 00:08:46,233 - What do you want to do when you grow up? - Well, I want to open 208 00:08:46,235 --> 00:08:48,401 a three-star michelin restaurant just like you. 209 00:08:48,403 --> 00:08:51,696 - Amazing. - I was thinking of calling it the little lemon. 210 00:08:51,698 --> 00:08:53,532 - The little lemon? Like that name. - Ooh, I like that. 211 00:08:53,534 --> 00:08:55,742 - I like that name. - Because I love lemons. 212 00:08:55,744 --> 00:08:58,328 - Do you have a boyfriend? - No. 213 00:08:58,330 --> 00:09:00,497 - Tilly does. - That's okay. 214 00:09:00,499 --> 00:09:02,624 - Is she allowed? - Well, yeah, she's old enough. 215 00:09:02,626 --> 00:09:05,919 - Tilly: Of course. - 17? No, 21, right? 216 00:09:05,921 --> 00:09:07,921 How old were you when you had your first girlfriend? 217 00:09:07,923 --> 00:09:09,673 - 35. Your mum. - No, you were not. 218 00:09:09,675 --> 00:09:11,925 - I've only had one. Your mum. - That is not true. 219 00:09:11,927 --> 00:09:13,176 - It is. - No, it's not. 220 00:09:13,178 --> 00:09:15,512 Gordon: We've come to halfway. 221 00:09:15,514 --> 00:09:18,431 - It's time to start glazing. - I gotta get these guys out. 222 00:09:18,433 --> 00:09:20,392 Gordon: We are just over 30 minutes to go. 223 00:09:20,394 --> 00:09:22,936 - Let's go! Speed up! - Oh, no. 224 00:09:22,938 --> 00:09:24,062 Okay. 225 00:09:25,107 --> 00:09:27,232 Gordon: Freddy is running behind, okay? 226 00:09:27,234 --> 00:09:30,443 Way, way behind. He's still cooking. 227 00:09:30,445 --> 00:09:32,153 At this stage, everything should be cooked. 228 00:09:32,155 --> 00:09:33,488 Everything should be dusted and decorated. 229 00:09:33,490 --> 00:09:36,199 He's not gonna have enough time to finish. 230 00:09:36,201 --> 00:09:38,535 All right, freddy, come on. 231 00:09:46,378 --> 00:09:48,003 Gordon: Start decorating those things, guys. 232 00:09:48,005 --> 00:09:49,754 50 donuts minimum. 233 00:09:49,756 --> 00:09:52,507 - I need to go fast. I need to go fast. - Let's go! Speed up! 234 00:09:52,509 --> 00:09:55,635 This is ivy, our youngest in the competition. 235 00:09:55,637 --> 00:09:57,429 Tell us about these glamorous donut holes. 236 00:09:57,431 --> 00:09:58,930 Because they look expensive, girl. 237 00:09:58,932 --> 00:10:01,516 You've got pearls all over them. 238 00:10:01,518 --> 00:10:04,477 - I'm doing orange and strawberry. - Wow. 239 00:10:04,479 --> 00:10:05,937 Amazing. You need to start assembling that. 240 00:10:05,939 --> 00:10:07,939 Where's your tower? In the pantry? 241 00:10:07,941 --> 00:10:09,232 You got to put that together. 242 00:10:09,234 --> 00:10:10,442 - Let's go. Good luck. - Good luck. 243 00:10:10,444 --> 00:10:12,235 Thank you! 244 00:10:12,237 --> 00:10:14,571 Gordon: Guys, we're down to the last ten minutes, please, yes? 245 00:10:16,241 --> 00:10:18,033 - This is the one. - Keep going, guys. 246 00:10:18,035 --> 00:10:19,868 - All: Yes, chef! - Gordon: They're looking fantastic, right? 247 00:10:19,870 --> 00:10:21,536 There are a few of them running behind. 248 00:10:21,538 --> 00:10:23,371 If you're running behind, don't worry about the frosting. 249 00:10:23,373 --> 00:10:25,707 - Dust them with sugar or cocoa powder. - Yes, exactly. 250 00:10:25,709 --> 00:10:28,084 - Toss 'em in something. - Be smart. 251 00:10:28,086 --> 00:10:29,336 Come on, freddy. 252 00:10:29,338 --> 00:10:30,962 Guys, we're down to five minutes to go. 253 00:10:30,964 --> 00:10:32,631 Got to start decorating now. 254 00:10:32,633 --> 00:10:34,549 Daphne: If you're on the tower, let's get it all the way up. 255 00:10:34,551 --> 00:10:36,468 Gordon: Spin the tower around so you get it nice and even. 256 00:10:36,470 --> 00:10:38,345 And make sure you don't leave any space in between. 257 00:10:38,347 --> 00:10:40,972 And make sure you don't eat anymore, freddy! 258 00:10:40,974 --> 00:10:43,508 - Daphne: As fast as you can, you guys. - Aarón: Let's go, guys. 259 00:10:43,510 --> 00:10:46,144 You can do it. Vas-y, vas-y, ándale! 260 00:10:46,146 --> 00:10:47,896 - Come on, let's go! Ten! - Come on, come on, come on. 261 00:10:47,898 --> 00:10:51,316 - Gosh. - Judges: Nine, eight, seven, six, five... 262 00:10:51,318 --> 00:10:54,110 I need longer. I don't have time. 263 00:10:54,112 --> 00:10:55,820 ... Four, three, two, one. 264 00:10:55,822 --> 00:10:57,989 - Gordon: And stop. - Aarón: Let's see hands in the air. 265 00:10:57,991 --> 00:11:01,201 Gordon: Hands in the air. 266 00:11:01,203 --> 00:11:05,121 I'm feeling not too good. I didn't finish the tower, but it looks tasty. 267 00:11:05,123 --> 00:11:07,957 I'm feeling that this tower is messy, 268 00:11:07,959 --> 00:11:09,501 but I think that the flavors 269 00:11:09,503 --> 00:11:11,670 and the flavor combinations will get me through. 270 00:11:11,672 --> 00:11:14,756 That was a tough task. Now it's time for all of us 271 00:11:14,758 --> 00:11:18,134 to take a much closer look at those beautiful towers. 272 00:11:22,557 --> 00:11:24,974 - So, you happy with that? - Yes, chef. 273 00:11:24,976 --> 00:11:27,060 You are? Thank you. 274 00:11:28,689 --> 00:11:30,522 So are you happy with the way they turned out? 275 00:11:30,524 --> 00:11:33,358 I think the presentation could have gone a little bit better, 276 00:11:33,360 --> 00:11:35,110 but overall, I think it went really well. 277 00:11:35,112 --> 00:11:38,154 - Thank you. - Daphne: Hi, molly. 278 00:11:38,156 --> 00:11:39,364 What flavors did you bake? 279 00:11:39,366 --> 00:11:40,907 I actually had to do three. 280 00:11:40,909 --> 00:11:44,327 Some cinnamon sugar, maple cinnamon sugar, and I have coconut. 281 00:11:44,329 --> 00:11:47,163 Okay, a triple threat. So we know you're the grill master. 282 00:11:47,165 --> 00:11:49,249 Now we're gonna find out if you're the fry master also. 283 00:11:49,251 --> 00:11:52,210 - I hope I am. - Tilly: Hello, liya. 284 00:11:52,212 --> 00:11:53,586 - Hi. - So what did you make? 285 00:11:53,588 --> 00:11:57,382 A matcha green tea with green sugar sprinkles. 286 00:11:57,384 --> 00:12:00,260 I kind of made this because I feel like it kind of shows my culture. 287 00:12:00,262 --> 00:12:04,264 'cause, like, hazelnut and sugar is usually on asian dish, 288 00:12:04,266 --> 00:12:06,391 so I feel like it just brings my culture out. 289 00:12:06,393 --> 00:12:07,475 Gordon: Okay. 290 00:12:07,477 --> 00:12:08,935 Andrew, what are these little bits 291 00:12:08,937 --> 00:12:10,645 in the middle here? What have you done? 292 00:12:10,647 --> 00:12:12,480 Those are dried hibiscus. Those are just for garnish. 293 00:12:12,482 --> 00:12:15,275 - Why did you put them in there? - To cover up a few holes I had. 294 00:12:15,277 --> 00:12:18,903 Got you. Now a tower needs to be a pointed sort of shape at the end. 295 00:12:18,905 --> 00:12:20,613 - Yours has gotten a little bit bulbous. - Yeah. 296 00:12:20,615 --> 00:12:22,198 There. 297 00:12:22,325 --> 00:12:23,825 And then stick that one on top so you got a tower on there, yes? 298 00:12:23,827 --> 00:12:27,162 - Yeah, got one more-- - yummy. 299 00:12:29,249 --> 00:12:32,876 Holy guacamole. The big question is 300 00:12:32,878 --> 00:12:35,295 - where are they? - They're there. 301 00:12:35,297 --> 00:12:38,298 No. Yummy, yummy, I've got donut holes in my tummy. 302 00:12:38,300 --> 00:12:40,258 - Where are they? - Man, come on. I ate one. 303 00:12:40,260 --> 00:12:41,509 - You did not eat one. - Whoa, wait. 304 00:12:41,511 --> 00:12:43,136 Gordon: Let's just get one thing clear. 305 00:12:43,138 --> 00:12:44,763 It leaves something to be desired, yes? 306 00:12:44,765 --> 00:12:46,848 - Yes, chef. - Okay. You got a little bit of donut here. 307 00:12:46,850 --> 00:12:49,726 - Right there. There you go. Thank you. - Thanks. 308 00:12:53,899 --> 00:12:56,149 Right, well done, all of you. That was a tough challenge. 309 00:12:56,151 --> 00:13:00,195 But unfortunately, there are only three spots up on that balcony 310 00:13:00,197 --> 00:13:01,863 for immunity this evening. 311 00:13:01,865 --> 00:13:04,699 Now, some of the towers tonight unfortunately did miss their mark. 312 00:13:04,701 --> 00:13:08,578 But there were also a lot of good towers this evening. 313 00:13:08,580 --> 00:13:11,331 And we want to take a closer look at those. 314 00:13:12,876 --> 00:13:16,628 Please step forward... 315 00:13:16,630 --> 00:13:17,587 Eva. 316 00:13:21,092 --> 00:13:23,301 All: Good job, eva. 317 00:13:23,303 --> 00:13:25,512 Eva: Today I have made for you 318 00:13:25,514 --> 00:13:27,639 one lemon poppyseed donut 319 00:13:27,641 --> 00:13:29,474 and one rosewater donut. 320 00:13:29,476 --> 00:13:32,393 The donuts look beautiful and I do like that you made 321 00:13:32,395 --> 00:13:33,770 one a little bit more of a clear glaze 322 00:13:33,772 --> 00:13:36,564 and one a little bit more of an opaque white glaze. 323 00:13:36,566 --> 00:13:37,732 Gordon: Shall we? 324 00:13:40,987 --> 00:13:43,363 The frosting on these donuts is a total winner 325 00:13:43,365 --> 00:13:45,365 because it's nice and light and it's fresh. 326 00:13:45,367 --> 00:13:47,158 You put lemon zest in that frosting as well? 327 00:13:47,160 --> 00:13:49,244 - I did. - Really excellent effort here. 328 00:13:49,246 --> 00:13:51,496 I really like the rosewater ones. I think what you did really well 329 00:13:51,498 --> 00:13:55,500 is you didn't put too much rose in 'cause it can be very overpowering. 330 00:13:55,502 --> 00:13:57,627 - Did the perfect amount. - Thank you. 331 00:13:57,629 --> 00:13:59,254 You're on the back of the team challenge. 332 00:13:59,256 --> 00:14:00,755 It's so good to see you bounce back. 333 00:14:00,757 --> 00:14:02,799 - Good job. Well done, young lady. - Thank you. 334 00:14:02,801 --> 00:14:05,635 All: Good job, eva. 335 00:14:05,637 --> 00:14:08,596 - Starla. - Whoo! 336 00:14:11,852 --> 00:14:14,018 Gordon: I love the lightness. The coconut worked beautifully. 337 00:14:14,020 --> 00:14:16,187 - Thank you, chef. - One of the most attractive towers this evening. 338 00:14:16,189 --> 00:14:19,557 And it's the kind of thing I'd see is a pastry shop in paris for christmas. 339 00:14:19,559 --> 00:14:21,985 - Oh! - Maclain. 340 00:14:23,655 --> 00:14:26,322 Daphne: The donut dough itself is a little bit tight, 341 00:14:26,324 --> 00:14:28,908 but the glaze more than makes up for that. 342 00:14:28,910 --> 00:14:30,702 You might have found a winner. 343 00:14:30,704 --> 00:14:31,411 Grayson. 344 00:14:32,956 --> 00:14:36,291 Aarón: Black sesame, blackberry, and thyme. I just love it. 345 00:14:36,293 --> 00:14:38,084 - So great job. - Gordon: Good job, young man. 346 00:14:38,086 --> 00:14:40,670 - Thank you. - Good job, grayson. 347 00:14:40,672 --> 00:14:43,006 - Ivy. - All: Whoo! 348 00:14:43,008 --> 00:14:44,966 - Good job, ivy. - Be careful. Be careful. 349 00:14:44,968 --> 00:14:46,926 - It weighs more than you. - Don't drop it. 350 00:14:46,928 --> 00:14:48,469 Be careful, ivy. 351 00:14:48,471 --> 00:14:51,306 Ease this way. Good girl. Well done. 352 00:14:51,308 --> 00:14:53,266 Describe your tower, please. 353 00:14:53,268 --> 00:14:55,977 I made strawberry and orange donuts 354 00:14:55,979 --> 00:14:58,771 with a bunch of sprinkles on top. 355 00:14:58,773 --> 00:15:00,899 Gordon: It looks beautiful, yeah. It's glamorous. 356 00:15:00,901 --> 00:15:03,192 I think that's one of the most glamorous ones we've seen this evening. 357 00:15:03,194 --> 00:15:05,236 The only thing I would change on there 358 00:15:05,238 --> 00:15:07,906 is I'd get the colors popping a little bit more differently, 359 00:15:07,908 --> 00:15:12,452 so we can identify the flavors instantly before guessing them. 360 00:15:12,454 --> 00:15:16,205 Shall we? And mr. Sanchez can pick one. 361 00:15:16,207 --> 00:15:19,375 There you go. Always the biggest. 362 00:15:19,377 --> 00:15:21,461 - He's crazy. - You should have took the one at the top. 363 00:15:21,463 --> 00:15:23,171 That's the orange one. It's really big. 364 00:15:23,173 --> 00:15:24,464 You want me to take the one at the top, honey? 365 00:15:24,466 --> 00:15:26,174 - Okay, sure. - Yeah, 'cause it's really big. 366 00:15:26,176 --> 00:15:27,467 It's really big? Great. 367 00:15:27,469 --> 00:15:29,427 That's what I need. Thank you, honey. 368 00:15:29,429 --> 00:15:31,763 I appreciate it. You're so generous. 369 00:15:31,765 --> 00:15:33,348 See that? 370 00:15:33,350 --> 00:15:35,850 Mmm. You chopped strawberries up in the batter? 371 00:15:35,852 --> 00:15:38,728 Strawberry chopped up and then, like, you kinda, like, blend it in. 372 00:15:38,730 --> 00:15:41,606 Wow. Never seen chopped strawberries in the batter like that before. 373 00:15:41,608 --> 00:15:44,067 I actually like the flavor of the strawberry in there. 374 00:15:44,069 --> 00:15:46,361 And I think tonight, you're the only one so far 375 00:15:46,363 --> 00:15:50,323 that's got the actual batter so aerated it is incredibly light. 376 00:15:50,325 --> 00:15:52,033 The lightest donut we've had tonight. 377 00:15:52,035 --> 00:15:54,202 I agree. I really liked how light they were as well. 378 00:15:54,204 --> 00:15:56,120 And I think the strawberry was really good. 379 00:15:56,122 --> 00:15:59,207 Something I loved, you let the dough cook long enough 380 00:15:59,209 --> 00:16:01,459 that there's a real caramel texture on the top of it. 381 00:16:01,461 --> 00:16:03,795 Really great cook on these. It's really good. 382 00:16:03,797 --> 00:16:05,880 Thank you. 383 00:16:05,882 --> 00:16:08,091 All: Good job, ivy. 384 00:16:08,093 --> 00:16:10,802 Wow, what an incredible tasting. Well done. 385 00:16:10,804 --> 00:16:12,512 All of you, please, give us a moment. 386 00:16:12,514 --> 00:16:17,016 We got some very serious deliberation to take place. 387 00:16:17,018 --> 00:16:18,184 Excuse us, please. 388 00:16:20,605 --> 00:16:22,397 Uh, amazing. I mean, some great combinations first off, yeah. 389 00:16:22,399 --> 00:16:23,523 - Oh, wow. - Indeed. 390 00:16:23,525 --> 00:16:25,316 Gordon: Also I think it comes down to the way 391 00:16:25,318 --> 00:16:26,859 - they executed the dough. - Mm-hmm. 392 00:16:26,861 --> 00:16:29,070 And the combinations of flavors as well. 393 00:16:29,072 --> 00:16:31,364 - Did they work together? - We have three outstanding ones, you happy? 394 00:16:31,366 --> 00:16:33,199 - I am happy. - Yeah. Indeed. 395 00:16:33,201 --> 00:16:34,742 - Let's go. - Ladies, gents. 396 00:16:39,249 --> 00:16:44,544 Trust me, tonight we experienced many good towers out there, let me tell you that. 397 00:16:44,546 --> 00:16:48,965 But the four of us thought that there were three 398 00:16:48,967 --> 00:16:50,383 in particular that really stood out. 399 00:16:50,385 --> 00:16:54,721 So when I call your name, please make your way up 400 00:16:54,723 --> 00:16:57,140 to the safety of the balcony. 401 00:16:57,142 --> 00:16:59,058 Congratulations goes to... 402 00:17:03,773 --> 00:17:05,064 Eva, 403 00:17:05,066 --> 00:17:08,067 - ivy... - Whoo! 404 00:17:08,069 --> 00:17:09,861 - ...Starla. - Good job, starla. 405 00:17:09,863 --> 00:17:11,070 Well done. 406 00:17:11,072 --> 00:17:13,322 I can't believe that I'm one of the ones 407 00:17:13,324 --> 00:17:16,826 who are immune for the next elimination. 408 00:17:16,828 --> 00:17:18,244 Top three for me! 409 00:17:19,539 --> 00:17:22,832 Now, somebody right now has to fly back to England. 410 00:17:22,834 --> 00:17:26,169 I'd like you all to join me in saying a big thank you 411 00:17:26,171 --> 00:17:28,796 and a good-bye to tilly ramsay. 412 00:17:28,798 --> 00:17:31,257 All: Bye! 413 00:17:31,259 --> 00:17:34,218 - Thank you, guys. - Thank you. 414 00:17:34,220 --> 00:17:36,095 - Good luck, everyone. - All: Bye! 415 00:17:36,097 --> 00:17:38,306 - Good-bye, tilly. - Call me. 416 00:17:38,308 --> 00:17:40,183 Right, as the rest of you get your heads up 417 00:17:40,185 --> 00:17:42,310 and come back even stronger. 418 00:17:42,312 --> 00:17:44,979 Right now I'd like all of you to head into the library 419 00:17:44,981 --> 00:17:46,731 and put on those black aprons. 420 00:17:46,733 --> 00:17:51,027 It's time for your elimination challenge. Let's go. 421 00:17:51,029 --> 00:17:54,155 I'm a little bummed 'cause this is my first elimination challenge. 422 00:17:54,157 --> 00:17:56,282 I hoped I'd never have to wear one of these. 423 00:17:56,284 --> 00:17:58,034 Right, guys, come on in, please. 424 00:17:58,036 --> 00:18:02,121 It's time for your mystery box challenge. This is a big one. 425 00:18:02,123 --> 00:18:05,249 I've never, ever seen a mystery box this big before. 426 00:18:05,251 --> 00:18:08,586 I don't want to face an elimination challenge. Nobody does. 427 00:18:19,474 --> 00:18:21,891 Gordon: It's time for your mystery box challenge. 428 00:18:21,893 --> 00:18:24,310 ( inhales ) 429 00:18:24,312 --> 00:18:26,062 phew, man. 430 00:18:27,190 --> 00:18:30,608 Boy, it stinks. What is it? Aarón? 431 00:18:30,610 --> 00:18:33,402 Oh, gee. Can you smell that? What is that? 432 00:18:33,404 --> 00:18:36,989 I can't see what's in this box, but whew. 433 00:18:36,991 --> 00:18:39,075 I can smell. Oh! 434 00:18:39,077 --> 00:18:40,284 - Ugh! - ( coughing ) 435 00:18:40,286 --> 00:18:42,620 today might not be such an easy challenge. 436 00:18:42,622 --> 00:18:43,830 - What is that? - Ew! 437 00:18:43,832 --> 00:18:45,373 - It's disgusting! - Oh, my god! 438 00:18:45,375 --> 00:18:47,583 Well, there's only one way to say this, guys. 439 00:18:47,585 --> 00:18:50,336 - This stinks. - Yes. 440 00:18:50,338 --> 00:18:53,256 You didn't win immunity in the last challenge. 441 00:18:53,258 --> 00:18:56,467 And tonight you're all facing elimination, so listen carefully. 442 00:18:56,469 --> 00:18:59,762 At least one of you, sadly, will be going home. 443 00:18:59,764 --> 00:19:02,807 And that will be determined by how well you handle 444 00:19:02,809 --> 00:19:07,186 whatever is under that mystery box in front of you right now. 445 00:19:07,188 --> 00:19:09,981 Gordon: On the count of three, 446 00:19:09,983 --> 00:19:12,400 lift those boxes. 447 00:19:12,402 --> 00:19:16,696 One, two, three. 448 00:19:19,075 --> 00:19:22,785 ( screaming ) 449 00:19:22,787 --> 00:19:25,705 - what the heck is that? - Cool. 450 00:19:27,041 --> 00:19:28,958 - What? - What is this? 451 00:19:28,960 --> 00:19:30,960 ( wretching ) 452 00:19:30,962 --> 00:19:34,505 there in that box you have a giant monkfish, 453 00:19:34,507 --> 00:19:36,382 durian, sweet breads, 454 00:19:36,384 --> 00:19:38,259 which are a veal's thymus gland, 455 00:19:38,261 --> 00:19:40,845 octopus, epoisses cheese, 456 00:19:40,847 --> 00:19:44,056 crickets, and frog's legs. 457 00:19:44,058 --> 00:19:45,600 ( all groaning ) 458 00:19:45,602 --> 00:19:49,103 grayson: They look like miniature human legs. 459 00:19:49,105 --> 00:19:51,230 I know that these ingredients in front of you 460 00:19:51,232 --> 00:19:54,066 are slightly weird, scary, ugly, smelly, 461 00:19:54,068 --> 00:19:57,987 but they can be transformed into something... 462 00:19:57,989 --> 00:19:59,488 Delicious. 463 00:19:59,490 --> 00:20:03,492 Now it's your turn to take those ugly, stinky ingredients 464 00:20:03,494 --> 00:20:05,286 and turn them into something stunning. 465 00:20:05,288 --> 00:20:07,955 Daphne: You will have one hour to make us a dish 466 00:20:07,957 --> 00:20:12,001 highlighting at least one of those ugly, stinky ingredients. 467 00:20:12,003 --> 00:20:13,711 And along with those stinky ingredients, 468 00:20:13,713 --> 00:20:15,338 you will have access to a limited pantry 469 00:20:15,340 --> 00:20:17,632 to help turn your dishes, I hope, 470 00:20:17,634 --> 00:20:20,218 into fragrant works of art. 471 00:20:20,220 --> 00:20:22,929 Right. Are you talented individuals ready? 472 00:20:22,931 --> 00:20:26,641 - All: Yes, chef! - Let's have 60 minutes - on the clock, please. 473 00:20:26,643 --> 00:20:30,269 And remember somebody has to leave at the end of this. 474 00:20:30,271 --> 00:20:32,563 - Make sure it's not you. - All: Yes, chef! 475 00:20:32,565 --> 00:20:35,650 Your 60 minutes start... 476 00:20:35,652 --> 00:20:37,443 - Now. - ( grunting ) 477 00:20:37,445 --> 00:20:40,571 daphne: Good luck. 478 00:20:40,573 --> 00:20:42,615 - You got this, guys. - Come on, guys. 479 00:20:42,617 --> 00:20:45,576 - Where's the ginger? - Garlic. In the fridge. 480 00:20:45,578 --> 00:20:48,371 So I have 60 minutes to prepare a perfect dish 481 00:20:48,373 --> 00:20:50,414 with using a mystery ingredient... 482 00:20:50,416 --> 00:20:51,958 I need chicken stock. 483 00:20:51,960 --> 00:20:55,503 ...So I decide to do a garlic thyme-roasted seared monkfish. 484 00:20:55,505 --> 00:20:57,880 I've never cooked monkfish before, 485 00:20:57,882 --> 00:20:59,966 and I've never eaten monkfish before. 486 00:20:59,968 --> 00:21:01,342 Is there any asparagus? 487 00:21:01,344 --> 00:21:03,594 But on the inside, it kind of looks like tilapia, 488 00:21:03,596 --> 00:21:07,098 so I think I can really take this monkfish to the next level. 489 00:21:07,100 --> 00:21:09,433 Unfortunately, one person has to leave. 490 00:21:09,435 --> 00:21:12,561 - And I want to make sure that's not gonna be me. - Is this garlic? 491 00:21:12,563 --> 00:21:14,939 I'm gonna do something most people don't know about. 492 00:21:14,941 --> 00:21:16,148 Can you pass me the cilantro? 493 00:21:16,150 --> 00:21:17,733 Like something called sweet bread. 494 00:21:17,735 --> 00:21:20,528 You might think it's bread, but it's actually meat. 495 00:21:20,530 --> 00:21:23,698 It's definitely not sweet, and it's definitely not bread. 496 00:21:23,700 --> 00:21:26,867 And it looks like a liver. I have to think outside the box. 497 00:21:26,869 --> 00:21:30,371 Outside of this smelly, icky box. 498 00:21:30,373 --> 00:21:32,832 Okay, what am I supposed to do with this board? 499 00:21:32,834 --> 00:21:36,460 An intimidating box, but there are some magical ingredients over there. 500 00:21:36,462 --> 00:21:38,129 Can I tell you what's so crazy about this for me? 501 00:21:38,131 --> 00:21:40,798 Looking at the kids' faces, they are more excited, 502 00:21:40,800 --> 00:21:43,676 more confident, more passionate about this challenge 503 00:21:43,678 --> 00:21:45,386 than any we've seen so far. 504 00:21:45,388 --> 00:21:47,888 Their understanding of some of the ingredients, not all of them, 505 00:21:47,890 --> 00:21:49,765 I think it's what's gonna push them to do something truly-- 506 00:21:49,767 --> 00:21:52,768 - sure. - Truly inventive and, I think, delicious as well. 507 00:21:52,770 --> 00:21:55,771 I want to see things like the frog's legs, the octopus, the monkfish. 508 00:21:55,773 --> 00:21:59,150 You know, the idea of the monkfish being also dubbed as "poor man's lobster," 509 00:21:59,152 --> 00:22:02,278 use that and then kind of maybe pair it with some sweet breads 510 00:22:02,280 --> 00:22:03,779 and do a little bit of a surf and turf. 511 00:22:03,781 --> 00:22:04,947 - Yeah. - Smart, really smart. 512 00:22:04,949 --> 00:22:06,615 There are some options there for sure. 513 00:22:06,617 --> 00:22:08,492 Frog's legs, for instance, you know I lived in paris 514 00:22:08,494 --> 00:22:10,995 for three years and it's a staple there. 515 00:22:10,997 --> 00:22:12,621 - Mm-hmm. - They are so delicious. 516 00:22:12,623 --> 00:22:15,333 And kids at the age of eight, you know, can eat them 517 00:22:15,335 --> 00:22:19,045 and cook with them easily. Taste some of those frog's legs. Yeah? 518 00:22:19,047 --> 00:22:20,629 - Bleh! - Gordon: Taste a little bit of monkfish. 519 00:22:20,631 --> 00:22:24,508 Use those ingredients to get educated, yes? 520 00:22:24,510 --> 00:22:26,761 Liya, you're doing really well! 521 00:22:26,763 --> 00:22:31,140 So I'm making roasted purple and orange cauliflower, 522 00:22:31,142 --> 00:22:33,392 and I'm pureeing white cauliflower, 523 00:22:33,394 --> 00:22:35,144 and then I'm frying sweet bread. 524 00:22:35,146 --> 00:22:37,104 I'm excited to taste the sweet bread because I feel like 525 00:22:37,106 --> 00:22:39,357 it's gonna taste like chicken like how frog's legs taste. 526 00:22:39,359 --> 00:22:43,361 Or are they gonna taste like pork, so I'm excited to try them out. 527 00:22:43,363 --> 00:22:45,404 Pressure cooker, pressure cooker, pressure cooker. 528 00:22:45,406 --> 00:22:46,864 Good job, everyone. 529 00:22:46,866 --> 00:22:52,328 Today I'm going to be making monkfish with fettuccine. 530 00:22:52,330 --> 00:22:53,829 The ingredients are really gross, 531 00:22:53,831 --> 00:22:57,124 and I've never tasted or eaten or cooked any of them. 532 00:22:57,126 --> 00:23:01,379 I really want to challenge myself because this is an elimination challenge, 533 00:23:01,381 --> 00:23:02,963 so it's go big or go home. 534 00:23:02,965 --> 00:23:04,632 Ugh. Disgusting. 535 00:23:06,260 --> 00:23:07,927 It's actually kinda, like, fun, like you-- 536 00:23:07,929 --> 00:23:11,389 I feel like we're watching, like, the real "masterchef," like on tv. 537 00:23:11,391 --> 00:23:12,473 We are. 538 00:23:19,816 --> 00:23:21,065 - Medic! - You okay, abir? 539 00:23:21,067 --> 00:23:23,150 - ( gasps ) - gordon: Medic! 540 00:23:23,152 --> 00:23:25,069 - Abir got cut. - Uh-oh. 541 00:23:37,208 --> 00:23:38,624 - Medic! - Gordon: You okay, abir? 542 00:23:38,626 --> 00:23:42,336 - ( gasps ) - gordon: Medic! 543 00:23:42,338 --> 00:23:44,296 - Uh-oh. - Girl: Abir got cut. 544 00:23:44,298 --> 00:23:46,340 Abir's kinda like paying close attention to the clock right now. 545 00:23:46,342 --> 00:23:47,967 He doesn't want to lose any time. 546 00:23:47,969 --> 00:23:49,510 Oh, god. 547 00:23:49,512 --> 00:23:51,262 No, this cannot be happening right now. 548 00:23:51,264 --> 00:23:53,722 I cannot afford to lose any more time. 549 00:23:53,724 --> 00:23:56,392 - Poor abir. - Abir: So I'm gonna make sure 550 00:23:56,394 --> 00:24:00,229 that this does not bother me for the rest of the cook. 551 00:24:00,231 --> 00:24:02,440 - Need. - Gordon: Right, grayson. 552 00:24:02,442 --> 00:24:04,358 Tough challenge tonight. First of all, 553 00:24:04,360 --> 00:24:06,068 what ingredient are you using on that board? 554 00:24:06,070 --> 00:24:08,863 The crickets are very earthy, so I'm gonna grind them. 555 00:24:08,865 --> 00:24:10,531 - Gordon: Wow. - And then the octopus, I'm gonna braise them. 556 00:24:10,533 --> 00:24:12,283 Natural combination. You've got that nicely. 557 00:24:12,285 --> 00:24:13,993 We call it a terre and the mer. 558 00:24:13,995 --> 00:24:16,787 So the terre, as in terroir, would be the soil. 559 00:24:16,789 --> 00:24:19,331 And the mer being the sea, okay? 560 00:24:19,333 --> 00:24:21,876 So you're not intimidated by the octopus. 561 00:24:21,878 --> 00:24:23,335 - No, chef. - Now, don't forget. 562 00:24:23,337 --> 00:24:25,754 Some seasoning, yes? Taste them as well, okay? 563 00:24:25,756 --> 00:24:29,300 - Okay. Thank you. - Good luck, grayson, yes. 564 00:24:29,302 --> 00:24:30,968 Eva: Your food's looking really good. 565 00:24:30,970 --> 00:24:32,761 Oh, it smells amazing. 566 00:24:32,763 --> 00:24:33,804 - Molly? - Yes. 567 00:24:33,806 --> 00:24:35,097 What is happening with you today? 568 00:24:35,099 --> 00:24:36,765 I decided to do monkey fish. 569 00:24:36,767 --> 00:24:40,436 Monkfish, monkfish. But I like monkey fish. That's good, too. 570 00:24:40,438 --> 00:24:42,104 Cool, so what are you gonna do with it? 571 00:24:42,106 --> 00:24:45,191 I'm gonna pan sear it and then I'm going to do 572 00:24:45,193 --> 00:24:48,486 a lemon aioli, and I also have a slaw. 573 00:24:48,488 --> 00:24:50,613 So what are you using this pastry dough for? 574 00:24:50,615 --> 00:24:53,282 I'm making muffins with it, so it's gonna kinda be like a burger. 575 00:24:53,284 --> 00:24:55,868 Oh, interesting. Where is this inspiration coming from? 576 00:24:55,870 --> 00:24:59,330 For breakfast, I like to make biscuits and gravy. It's delicious. 577 00:24:59,332 --> 00:25:01,665 Oh, nice. So this is your signature biscuit dough? 578 00:25:01,667 --> 00:25:03,459 - Oh, yeah. - Cool. 579 00:25:03,461 --> 00:25:05,211 So now you know this is an elimination challenge. 580 00:25:05,213 --> 00:25:07,588 - I do. - Is that why you're making bread from scratch trying to-- 581 00:25:07,590 --> 00:25:09,632 - oh, yeah. Impress you guys. - Show us what you-- 582 00:25:09,634 --> 00:25:11,675 - yes! Keep cooking, okay, honey? - Okay, I like it. 583 00:25:11,677 --> 00:25:13,219 - All right, thank you. - Daphne: Okay, good stuff. 584 00:25:13,221 --> 00:25:16,096 Speed up, a'dan. Let's go. Maclain, how are you feeling? 585 00:25:16,098 --> 00:25:18,098 - Feeling good. - Tell me about the dish. What are you doing? 586 00:25:18,100 --> 00:25:21,435 I'm making grilled octopus with baked sunchoke, 587 00:25:21,437 --> 00:25:24,230 grilled tomatoes, and braised carrots. 588 00:25:24,232 --> 00:25:26,398 Okay, so I'm not too sure that all those ingredients work. 589 00:25:26,400 --> 00:25:28,442 Make sure you taste everything before you put it on a plate together. 590 00:25:28,444 --> 00:25:31,111 - Mm-hmm. Okay. - Okay? Good luck. 591 00:25:31,113 --> 00:25:34,532 It's hard to tell if anybody's going home. 592 00:25:34,534 --> 00:25:36,325 - Hello. - Andrew, what's shaking, compadre? 593 00:25:36,327 --> 00:25:40,246 I'm doing grilled octopus with a fresh herb salad 594 00:25:40,248 --> 00:25:44,416 and a lime aioli with scallion pancakes. 595 00:25:44,418 --> 00:25:46,794 - Scallion pancakes? - Oh, wow. This sounds cool. 596 00:25:46,796 --> 00:25:50,130 I am korean. Scallion pancakes are an asian street food. 597 00:25:50,132 --> 00:25:52,508 - And they're delicious. - I love scallion pancakes. 598 00:25:52,510 --> 00:25:56,136 I am definitely kind of worried because I've tried to make a scallion pancake before, 599 00:25:56,138 --> 00:25:59,640 - and it failed. - Andrew, I like that you're confronting your fears, 600 00:25:59,642 --> 00:26:01,892 something that didn't necessarily go right. 601 00:26:01,894 --> 00:26:05,396 You're gonna make it right. Make sure you chop that nice and thin, okay, buddy? 602 00:26:05,398 --> 00:26:06,897 - Good luck, my man. - Thank you, chef. 603 00:26:06,899 --> 00:26:08,899 - Eva: Half an hour left, guys. - Come on, come on, come on. 604 00:26:08,901 --> 00:26:10,317 Come on, guys! 605 00:26:10,319 --> 00:26:13,696 - Good job! - So I'll be making a monkfish 606 00:26:13,698 --> 00:26:17,032 because it's something that's sort of-- I'm familiar with. 607 00:26:17,034 --> 00:26:18,492 And you know, fish is easy to cook. 608 00:26:18,494 --> 00:26:21,203 Well, I've never been in an elimination challenge before, 609 00:26:21,205 --> 00:26:23,163 and I think I'm pretty prepared for this 610 00:26:23,165 --> 00:26:26,667 because I'm gonna show the judges that I can use my skills 611 00:26:26,669 --> 00:26:29,003 to cook all these amazing foods. 612 00:26:29,005 --> 00:26:31,213 Come on, guys! You got this. 613 00:26:31,215 --> 00:26:33,549 What are you making today, freddy? 614 00:26:33,551 --> 00:26:37,261 I'm gonna make octopus. It's basically some fancy french salad. 615 00:26:37,263 --> 00:26:38,220 I forgot the name of it though. 616 00:26:38,222 --> 00:26:39,638 ( sputters ) okay. 617 00:26:39,640 --> 00:26:41,724 But I've seen it before and it looked and tasted good. 618 00:26:41,726 --> 00:26:42,975 - Could it be nicoise? - Yeah. 619 00:26:42,977 --> 00:26:44,476 - Nicoise. - Nicoise. 620 00:26:44,478 --> 00:26:46,395 Nicoise. So you're gonna do a version of nicoise. 621 00:26:46,397 --> 00:26:49,815 Instead of tuna, you're gonna substitute that with octopus, correct? 622 00:26:49,817 --> 00:26:53,319 - Yeah, yes. - So you had this salad on a trip to France? 623 00:26:53,321 --> 00:26:54,445 Is that it? Or somewhere here in the states? 624 00:26:54,447 --> 00:26:56,030 - Somewhere in the states. - Got you. 625 00:26:56,032 --> 00:26:58,073 I forgot the restaurant though. It was in philly. 626 00:26:58,075 --> 00:26:59,283 - Well, yeah, everything's from philly. - Of course. 627 00:26:59,285 --> 00:27:00,701 All good things come from philly. 628 00:27:00,703 --> 00:27:02,745 You got a lot of mustard there. It could be very strong. 629 00:27:02,747 --> 00:27:04,830 - Just be mindful, okay, buddy? - Get some out of here. 630 00:27:04,832 --> 00:27:07,708 - You can always add more. - All right, good luck, freddy. 631 00:27:07,710 --> 00:27:11,211 Gordon: 24 minutes remaining. 632 00:27:11,213 --> 00:27:13,213 I love the hum of those pressure cookers. 633 00:27:13,215 --> 00:27:15,007 It's quite soothing. 634 00:27:15,009 --> 00:27:17,259 Well, let me tell you. They are not intimidated with these ingredients. 635 00:27:17,261 --> 00:27:19,803 - No. - And they may be slightly startled to begin with, 636 00:27:19,805 --> 00:27:21,680 but they are super excited. 637 00:27:21,682 --> 00:27:24,266 So there are kids in here taking real risks, but doing it with real confidence. 638 00:27:24,268 --> 00:27:26,393 - Gordon: Yeah. - Aarón: Ciara's making her pasta. 639 00:27:26,395 --> 00:27:28,228 - Gordon: Yes. - Aarón: She's turning it right now. 640 00:27:28,230 --> 00:27:30,105 - How cool is that. I love the confidence there. - Beautiful. 641 00:27:30,107 --> 00:27:31,315 I'm glad to see her pushing herself like that. 642 00:27:31,317 --> 00:27:32,608 - Yeah. - That's awesome. 643 00:27:32,610 --> 00:27:35,069 The one I am concerned about, okay, maclain. 644 00:27:35,071 --> 00:27:38,614 He's cooking tomatoes and he's doing sunchoke artichokes. 645 00:27:38,616 --> 00:27:41,033 The artichokes don't go well with roasted tomatoes. 646 00:27:41,035 --> 00:27:43,994 I think he's just putting a bunch of ingredients together and hope for the best. 647 00:27:43,996 --> 00:27:46,789 - Yeah, exactly that. - That's not how you approach your box like this. 648 00:27:46,791 --> 00:27:49,208 - No. - I haven't seen liya tasting as she goes. 649 00:27:49,210 --> 00:27:50,584 The sweet breads are difficult to get right. 650 00:27:50,586 --> 00:27:52,336 - Daphne: Yeah. - I think the sweetbreads can be 651 00:27:52,338 --> 00:27:53,796 a big, big point of contention. 652 00:27:53,798 --> 00:27:56,965 Gordon: Ten minutes to go! Let's go! 653 00:27:56,967 --> 00:27:59,218 - Freddy, to blow your mind... - Please. 654 00:27:59,220 --> 00:28:01,261 ...He's making basically a traditional salad nicoise, 655 00:28:01,263 --> 00:28:05,057 but instead of tuna, he's swapping out some braised octopus. 656 00:28:05,059 --> 00:28:10,020 I think his lack of knowledge there with the salad nicoise can hurt him. 657 00:28:10,022 --> 00:28:13,482 Oh, gosh. That bun's not gonna work. 658 00:28:15,820 --> 00:28:18,195 I gotta tell you. I'm really proud of abir for powering through. 659 00:28:18,197 --> 00:28:20,239 It is-- it's a bad cut, actually. 660 00:28:20,241 --> 00:28:23,701 Knowing it's an elimination challenge, he has absolutely muscled through, 661 00:28:23,703 --> 00:28:25,494 - not letting it get to him. - Gordon: No. 662 00:28:25,496 --> 00:28:27,371 He's basically working one-handed at this point. 663 00:28:27,373 --> 00:28:31,041 But I love his fight, his resiliency. 664 00:28:31,043 --> 00:28:33,377 - His grit. - ( exhales deeply ) 665 00:28:33,379 --> 00:28:35,504 two minutes to go, guys. Come on, let's go. 666 00:28:35,506 --> 00:28:37,548 Please start plating. Last two minutes. 667 00:28:37,550 --> 00:28:40,384 - Aarón: Start plating, a'dan. - Right behind, right behind, right behind. 668 00:28:40,386 --> 00:28:42,428 - It looks really bad. - Aarón: Let's go, ciara. 669 00:28:42,430 --> 00:28:45,097 Daphne: Final minute. Freddy, I got to see you hustle back there. 670 00:28:45,099 --> 00:28:46,932 Move, freddy. 671 00:28:46,934 --> 00:28:49,017 - Looks really good, maclaine. - Thank you. 672 00:28:49,019 --> 00:28:51,228 Gordon: Remember, somebody's leaving. Make sure it's not you. 673 00:28:51,230 --> 00:28:52,813 - Come on! - Daphne: Stinky and smelly 674 00:28:52,815 --> 00:28:55,482 transformed into something beautiful, delicious. 675 00:28:55,484 --> 00:28:57,860 Gordon: 30 seconds to go! Move, freddy. 676 00:28:57,862 --> 00:29:00,863 Cruz, make it nice. Let's go! 677 00:29:00,865 --> 00:29:04,825 - Ten. - Judges: Nine, eight, seven... 678 00:29:04,827 --> 00:29:08,028 - Come on, man. - Judges: ...Six, five, four, 679 00:29:08,030 --> 00:29:11,957 - three, two, one. - Aarón: Hands in the air. 680 00:29:11,959 --> 00:29:15,419 - Gordon: Well done. - Daphne: Bravo. 681 00:29:15,421 --> 00:29:17,588 - Oh, my god. Oh, my god. - Gordon: Oh, boy. 682 00:29:17,590 --> 00:29:19,089 Oh, no, I forgot to cut it. 683 00:29:19,091 --> 00:29:21,008 Gordon: Well done, all of you. 684 00:29:21,010 --> 00:29:23,802 I'm feeling really great about my dish, but I know it looks a little sloppy 685 00:29:23,804 --> 00:29:28,098 because there's little bits of mint and dressing and stuff everywhere. 686 00:29:28,100 --> 00:29:31,435 But all my flavors are there. I even got something extra on the plate. 687 00:29:31,437 --> 00:29:34,229 - Fried jalapeno. - The plating looks like a mess, 688 00:29:34,231 --> 00:29:35,773 but the color is good at least. 689 00:29:35,775 --> 00:29:38,692 And I can just hope for the best now. 690 00:29:49,663 --> 00:29:53,582 As you guys know, someone is going home tonight. 691 00:29:53,584 --> 00:29:55,375 And there are some dishes we need to taste 692 00:29:55,377 --> 00:29:58,837 to decide just who that person will be. 693 00:29:58,839 --> 00:30:01,715 First up... 694 00:30:01,717 --> 00:30:03,675 Please make your way down... 695 00:30:06,013 --> 00:30:08,430 Freddy, let's go. 696 00:30:08,432 --> 00:30:11,225 My presentation is honestly garbage. 697 00:30:11,227 --> 00:30:14,978 The only thing that looks good on this plate is the octopus. 698 00:30:14,980 --> 00:30:16,563 That's about it. 699 00:30:18,818 --> 00:30:20,234 Right, describe the dish, please, young man. 700 00:30:20,236 --> 00:30:22,903 I made a nicoise salad, but instead of tuna, 701 00:30:22,905 --> 00:30:25,739 which is traditionally, I put in octopus. 702 00:30:25,741 --> 00:30:29,493 And I didn't have enough time to get the fried egg in. 703 00:30:29,495 --> 00:30:33,622 Uh, visually, it doesn't look that good, does it? 704 00:30:33,624 --> 00:30:35,999 - No, chef. - No, and, um, 705 00:30:36,001 --> 00:30:40,629 I know sometimes I watch you cook and it's so exciting to see you energized, 706 00:30:40,631 --> 00:30:42,673 but then when things aren't going your way, 707 00:30:42,675 --> 00:30:45,467 you see to be a little bit petulant in a way that you give up. 708 00:30:45,469 --> 00:30:47,886 Do you really want to be in this competition? 709 00:30:47,888 --> 00:30:50,848 - Yes, chef. - I was expecting you to put food on a plate 710 00:30:50,850 --> 00:30:52,224 way better than that. 711 00:30:52,226 --> 00:30:54,226 Young man, you need to cook as if it's the last time 712 00:30:54,228 --> 00:30:57,229 you cook in this kitchen to stay in it because everybody behind you 713 00:30:57,231 --> 00:31:00,983 is starting to overtake you, so... 714 00:31:00,985 --> 00:31:03,610 When you're under pressure, come back. 715 00:31:03,612 --> 00:31:06,864 Don't sulk and give up. 716 00:31:06,866 --> 00:31:08,115 Shall we? 717 00:31:12,496 --> 00:31:14,371 The cook on the octopus is delicious. 718 00:31:14,373 --> 00:31:16,373 It's soft, and you grilled it the end, 719 00:31:16,375 --> 00:31:18,500 so you got that nice barbecue flavor there. 720 00:31:18,502 --> 00:31:22,462 That octopus is delicious. It's tender, it has a really nice flavor to it. 721 00:31:22,464 --> 00:31:25,465 That sort of mustard aioli type of sauce that you made 722 00:31:25,467 --> 00:31:29,052 really tangy, delicious, adds a lot of flavor to the salad. 723 00:31:29,054 --> 00:31:32,389 Freddy, you're clever, and you know how to cook. 724 00:31:32,391 --> 00:31:34,516 But I can tell by the way you put this plate in front of us, 725 00:31:34,518 --> 00:31:36,351 by the way you're standing in front of us, 726 00:31:36,353 --> 00:31:39,062 that this is not a dish that's making you proud tonight. 727 00:31:39,064 --> 00:31:41,523 You're onto something very delicious there. 728 00:31:41,525 --> 00:31:44,860 I just think you're kinda teasing us 'cause there's a lot of good things here. 729 00:31:44,862 --> 00:31:47,654 It's just poorly put together. See what I'm saying? 730 00:31:47,656 --> 00:31:50,657 - Yes, chef. - Here's the ironic thing with you, young man. 731 00:31:50,659 --> 00:31:53,744 You can cook, let's get that absolutely clear. 732 00:31:53,746 --> 00:31:57,289 But what you're missing is discipline. 733 00:31:57,291 --> 00:31:59,249 If you put more discipline on that plate, 734 00:31:59,251 --> 00:32:01,501 you could go a long way. No discipline? 735 00:32:01,503 --> 00:32:04,504 Good night, freddy. 736 00:32:04,506 --> 00:32:06,548 Stand back, please. 737 00:32:06,550 --> 00:32:08,634 Freddy: It doesn't get lower than this. 738 00:32:08,636 --> 00:32:12,179 I definitely need to redeem myself. This is horrible. 739 00:32:12,181 --> 00:32:14,431 Next up, please step forward... 740 00:32:19,897 --> 00:32:22,064 Molly. 741 00:32:22,066 --> 00:32:24,650 I did a pretty good job with flavors, 742 00:32:24,652 --> 00:32:27,069 but this really doesn't look like my best work, 743 00:32:27,071 --> 00:32:29,112 so I'm a little concerned. 744 00:32:29,114 --> 00:32:31,531 All right, molly, what did you make for us tonight? 745 00:32:31,533 --> 00:32:35,369 I made monkfish with homemade biscuits. 746 00:32:35,371 --> 00:32:38,664 And I also did a lemon aioli and a slaw 747 00:32:38,666 --> 00:32:40,082 with a red wine vinaigrette. 748 00:32:40,084 --> 00:32:43,627 We need to see a meal that feels restaurant quality. 749 00:32:43,629 --> 00:32:46,546 - Okay. - And I don't think the presentation 750 00:32:46,548 --> 00:32:49,216 of this nails that, even if the food does taste good. 751 00:32:49,218 --> 00:32:51,051 - Okay. - Molly, you got me excited earlier 752 00:32:51,053 --> 00:32:52,678 when you started making biscuits, 753 00:32:52,680 --> 00:32:56,264 - but unfortunately, this dish is very ugly. - I understand. 754 00:32:56,266 --> 00:33:00,102 You can't just clump monkfish in between a biscuit like that. 755 00:33:00,104 --> 00:33:04,106 So sometimes you have to focus on elevating these dishes 756 00:33:04,108 --> 00:33:07,025 and coming out of your comfort zone. 757 00:33:07,027 --> 00:33:08,485 Let's give it a taste. 758 00:33:10,572 --> 00:33:12,531 Gordon: Oh, dear. 759 00:33:15,661 --> 00:33:18,245 So, molly, I think there are some real wins on this plate. 760 00:33:18,247 --> 00:33:21,665 The biscuit clearly is a forte of yours. 761 00:33:21,667 --> 00:33:24,626 But it was the wrong choice for this particular challenge. 762 00:33:24,628 --> 00:33:27,421 - I understand. - Two good elements for me, 763 00:33:27,423 --> 00:33:29,840 the actual seasoning on the fish is right there. 764 00:33:29,842 --> 00:33:33,760 And I think that the vinaigrette is really well done and executed properly. 765 00:33:33,762 --> 00:33:37,514 - Thank you. - But I'm missing the real core essence of the dish. 766 00:33:37,516 --> 00:33:40,225 - You know what I mean? - Yeah, I feel you. 767 00:33:40,227 --> 00:33:41,893 Molly, unfortunately I think this is your worst dish 768 00:33:41,895 --> 00:33:43,562 you've cooked in the competition so far. 769 00:33:43,564 --> 00:33:45,230 - Yeah. Yeah. - You know that, I know that. 770 00:33:45,232 --> 00:33:48,734 So, I need more. I need to see more flair, 771 00:33:48,736 --> 00:33:51,236 but the saving grace is the biscuit tastes great. 772 00:33:51,238 --> 00:33:52,487 The monkfish are cooked beautifully. 773 00:33:52,489 --> 00:33:54,239 It's just really badly put together. 774 00:33:54,241 --> 00:33:56,491 - Okay. - Thank you. 775 00:33:56,493 --> 00:34:00,203 You're welcome. I'm in the bottom, and there's a pretty high chance 776 00:34:00,205 --> 00:34:03,290 of me going home right now. I know the judges thought my plating was bad, 777 00:34:03,292 --> 00:34:07,586 but everybody has their mess-ups, and I will definitely not make that mistake again. 778 00:34:07,588 --> 00:34:09,713 I need to stay in this competition. 779 00:34:11,592 --> 00:34:14,968 All right, next up... 780 00:34:14,970 --> 00:34:16,970 Please step forward... 781 00:34:16,972 --> 00:34:18,638 Maclain. 782 00:34:18,640 --> 00:34:21,308 Maclain: I'm disappointed that my dish is being called up 783 00:34:21,310 --> 00:34:23,351 because I know that I have the right flavors. 784 00:34:23,353 --> 00:34:25,854 But I could have made this dish smarter, 785 00:34:25,856 --> 00:34:28,523 and it's just really frustrating me 786 00:34:28,525 --> 00:34:31,193 that this is not the best that I could do. 787 00:34:31,195 --> 00:34:33,361 - Describe the dish, please, young man. - I've made for you 788 00:34:33,363 --> 00:34:36,073 grilled octopus with spicy israeli couscous, 789 00:34:36,075 --> 00:34:40,869 spicy chimichurri, baked sunchokes, and braised carrots. 790 00:34:40,871 --> 00:34:43,288 So this dish is way out of proportion. 791 00:34:43,290 --> 00:34:45,207 - Way too much couscous. - Yes, chef. 792 00:34:45,209 --> 00:34:46,625 - What's the hero on this dish? - The octopus, chef. 793 00:34:46,627 --> 00:34:48,668 The octopus, that's right. And I can barely see it. 794 00:34:48,670 --> 00:34:51,421 It's sunk in amongst all that couscous. 795 00:34:51,423 --> 00:34:53,590 - So less is more, right? - Yes, chef. 796 00:34:53,592 --> 00:34:55,717 But you got all the colors. They're popping vibrantly. 797 00:34:55,719 --> 00:35:02,099 My big concern about this dish is that the octopus looks undercooked. 798 00:35:02,101 --> 00:35:03,350 - Shall we? - Mm-hmm. 799 00:35:07,523 --> 00:35:11,399 Maclain, there's a lot of poor cooking on this dish. 800 00:35:11,401 --> 00:35:13,819 Your couscous is overcooked. 801 00:35:13,821 --> 00:35:18,073 It's lacking salt. The sunchokes are very oily. 802 00:35:18,075 --> 00:35:21,535 And you compound that with the oil content in the chimichurri, 803 00:35:21,537 --> 00:35:24,287 it's just-- it's like a oil slick. 804 00:35:24,289 --> 00:35:28,041 And it's actually marring the good flavor of the actual octopus 805 00:35:28,043 --> 00:35:30,293 which came out tender, surprisingly enough. 806 00:35:30,295 --> 00:35:34,131 Yeah, I agree. I was shocked because of the way it looked on the plate, 807 00:35:34,133 --> 00:35:35,882 but the octopus is tender. 808 00:35:35,884 --> 00:35:39,010 The problem is it gets lost because there are so much couscous 809 00:35:39,012 --> 00:35:42,973 next to grease bombs in the sunchoke pieces. 810 00:35:42,975 --> 00:35:45,350 Yeah, so my octopus was undercooked at the top, 811 00:35:45,352 --> 00:35:48,520 and the couscous was overcooked. 812 00:35:48,522 --> 00:35:52,524 Here's the thing. There are too many elements that aren't working together 813 00:35:52,526 --> 00:35:56,319 that it's all bland, yeah. All bland. 814 00:35:56,321 --> 00:35:58,488 - Yes, chef. - So, not your best effort. 815 00:35:58,490 --> 00:36:00,615 - Yes, chef. - Thank you, maclain. 816 00:36:00,617 --> 00:36:03,368 - Good job, maclain. - Good job, maclain. 817 00:36:03,370 --> 00:36:09,499 All right, the last dish we wanted to take a much closer look at... 818 00:36:09,501 --> 00:36:11,168 Step down here, please. 819 00:36:32,858 --> 00:36:38,653 The last dish we wanted to take a much closer look at... 820 00:36:38,655 --> 00:36:41,823 Step down here, please... 821 00:36:41,825 --> 00:36:44,284 Andrew. 822 00:36:44,286 --> 00:36:47,704 To be in the bottom four feels really scary 823 00:36:47,706 --> 00:36:51,625 'cause you know you're really close to going home. 824 00:36:51,627 --> 00:36:53,376 And it's freaking me out. 825 00:36:53,378 --> 00:36:55,337 Young man, describe the dish, please. 826 00:36:55,339 --> 00:36:58,006 Today I have made for you grilled octopus 827 00:36:58,008 --> 00:37:00,342 with glazed baby carrots, lime aioli, 828 00:37:00,344 --> 00:37:04,638 scallion pancake, roasted jalapenos with chopped crickets. 829 00:37:04,640 --> 00:37:07,766 So officially it looks like it's sort of been thrown together, 830 00:37:07,768 --> 00:37:11,853 dropped on the floor, dumped back in the bowl. 831 00:37:11,855 --> 00:37:15,106 I've seen you plate food in this competition beautifully. 832 00:37:15,108 --> 00:37:16,858 This looks a mess. 833 00:37:16,860 --> 00:37:20,695 Why have you stuck it all in this tiny, little symmetrical circle? 834 00:37:20,697 --> 00:37:24,032 When you have something as gorgeous-looking as that octopus, 835 00:37:24,034 --> 00:37:26,451 show it off. Don't slice it and hide it 836 00:37:26,453 --> 00:37:30,038 because we've got no idea what that dish stands for visually. 837 00:37:30,040 --> 00:37:34,125 - Yes, chef. - Shall we? Oh. 838 00:37:34,127 --> 00:37:37,128 - Pancake is at the bottom, right? - Yes, chef. 839 00:37:37,130 --> 00:37:41,132 And then you've got the-- oh, here's the octopus here. 840 00:37:52,062 --> 00:37:55,730 I'm disappointed for you because so much is done right 841 00:37:55,732 --> 00:37:59,651 in the bite of this plate. The octopus is delicious. 842 00:37:59,653 --> 00:38:01,861 The tons of fresh herbs are such a nice hit here. 843 00:38:01,863 --> 00:38:05,532 And the carrots bring this wonderful sweetness that I loved. 844 00:38:05,534 --> 00:38:08,493 There is some real culinary technique on this plate, 845 00:38:08,495 --> 00:38:10,662 and you cut yourself off at the knees 846 00:38:10,664 --> 00:38:13,665 by not letting us see everything that you put together. 847 00:38:13,667 --> 00:38:17,419 - Yes, chef. - You know, andrew, there's so many great things here, 848 00:38:17,421 --> 00:38:19,713 and it's just not realized the proper way. 849 00:38:19,715 --> 00:38:23,383 The octopus shows great cooking, but this is a frustrating dish 850 00:38:23,385 --> 00:38:25,468 'cause it's leaving me wanting more. 851 00:38:25,470 --> 00:38:29,848 - Yes, chef. - What you have got right is the heat and the acidity. 852 00:38:29,850 --> 00:38:33,893 The balance is there. It's just-- it's badly executed, andrew. 853 00:38:33,895 --> 00:38:36,813 It's badly put together. 854 00:38:36,815 --> 00:38:40,525 What a shame. Thank you. 855 00:38:40,527 --> 00:38:42,902 - Good job, andrew. - Good job, andrew. 856 00:38:42,904 --> 00:38:45,229 - Good job, andrew, good job. - Thank you. 857 00:38:45,231 --> 00:38:49,409 Right, let's make this clear. All four of you tonight struggled in this challenge. 858 00:38:49,411 --> 00:38:53,538 The sad news is that one of you is leaving shortly. 859 00:38:53,540 --> 00:38:58,460 Give us a moment to discuss this very, very important decision. 860 00:39:01,465 --> 00:39:05,842 - I'm, uh, I'm surprised at andrew. - Yeah. 861 00:39:05,844 --> 00:39:08,428 Andrew's got a bowl this size and whole carrots that size. 862 00:39:08,430 --> 00:39:11,931 Yeah. Freddy had a great dressing. 863 00:39:11,933 --> 00:39:14,351 You know, and his octopus was cooked well. 864 00:39:14,353 --> 00:39:15,977 He just wasn't ambitious in this comp-- I don't know why. 865 00:39:15,979 --> 00:39:18,480 No. And maclain, how many times have we said 866 00:39:18,482 --> 00:39:20,815 don't put food on a plate that's bland. 867 00:39:20,817 --> 00:39:23,651 - Molly's monkfish was cooked beautifully. - And her biscuit was excellent. 868 00:39:23,653 --> 00:39:25,612 - A biscuit. - He execution of what she wanted to make was great. 869 00:39:25,614 --> 00:39:28,448 - But her concept wasn't great. - Gordon: No, that's right. 870 00:39:28,450 --> 00:39:30,992 - This is-- yeah. - Very, very tough decision. 871 00:39:30,994 --> 00:39:32,660 Yeah. 872 00:39:32,662 --> 00:39:35,663 - All agreed? - Yeah. 873 00:39:35,665 --> 00:39:38,625 Oh, dear. Oh, dear, oh, dear. 874 00:39:44,091 --> 00:39:47,926 Freddy, your dish lacked finesse. 875 00:39:47,928 --> 00:39:50,887 The octopus was actually cooked beautifully. 876 00:39:50,889 --> 00:39:54,432 It just needs more love. 877 00:39:54,434 --> 00:39:57,894 Molly, delicious biscuit. Perfectly cooked monkfish. 878 00:39:57,896 --> 00:40:01,439 But so badly executed. You can't just lift up a big clump 879 00:40:01,441 --> 00:40:03,316 of monkfish like that and bite into it. 880 00:40:03,318 --> 00:40:07,362 - Yes, chef. - Maclain, all the elements on that dish 881 00:40:07,364 --> 00:40:10,115 should have sparked. The colors were there. 882 00:40:10,117 --> 00:40:13,910 Unfortunately, the flavor profile was not there. 883 00:40:13,912 --> 00:40:15,995 The octopus needed more cooking. 884 00:40:15,997 --> 00:40:21,251 Andrew, you made us navigate 885 00:40:21,253 --> 00:40:23,962 around your tiny bowl to eat. 886 00:40:23,964 --> 00:40:27,674 Our job is not to dig deep. Our job is to be wowed from what you put on a plate. 887 00:40:30,595 --> 00:40:33,388 This is really tough. 888 00:40:33,390 --> 00:40:38,268 The person leaving "masterchef junior" tonight... 889 00:40:38,270 --> 00:40:40,061 Is... 890 00:40:45,360 --> 00:40:47,944 Maclain. 891 00:40:47,946 --> 00:40:49,571 Young man, I'm so sorry. 892 00:40:49,573 --> 00:40:51,614 Can you three say good-bye to maclain, please, 893 00:40:51,616 --> 00:40:53,408 and head back to your stations, thank you. 894 00:40:53,410 --> 00:40:55,702 - You did good, man. - You did really good, maclain. 895 00:40:55,704 --> 00:41:00,498 Maclain, unfortunately, you know, that dish should have sparked. 896 00:41:00,500 --> 00:41:03,168 That dish should have given us a wow factor tonight. 897 00:41:03,170 --> 00:41:06,212 But the main components of this challenge 898 00:41:06,214 --> 00:41:08,548 - were badly executed. - Yes, chef. 899 00:41:08,550 --> 00:41:10,633 You've been amazing in this competition, okay? 900 00:41:10,635 --> 00:41:13,178 - Yes, chef. - Think what you've done. Think what you've achieved. 901 00:41:13,180 --> 00:41:14,304 Promise that you're gonna continue cooking. 902 00:41:14,306 --> 00:41:16,139 - Yes, chef. - Love that. 903 00:41:16,141 --> 00:41:20,393 Maclain, keep all the passion that you have for food and for cooking alive. 904 00:41:20,395 --> 00:41:22,520 And we can't wait to see what comes next for you. 905 00:41:22,522 --> 00:41:25,482 - Yes, chef. - Maclain, you made a fan out of me. 906 00:41:25,484 --> 00:41:28,109 Please continue to be humble and understand 907 00:41:28,111 --> 00:41:31,112 that this is just the beginning of a beautiful future 908 00:41:31,114 --> 00:41:34,491 in the culinary world for you. It's gonna be bright. 909 00:41:34,493 --> 00:41:36,826 Come and say good-bye, bud. We're gonna miss you. 910 00:41:36,828 --> 00:41:39,204 And keep those cool hats on, okay? 911 00:41:39,206 --> 00:41:40,830 Good to see you, my man. Well done. 912 00:41:40,832 --> 00:41:43,208 I don't want to be leaving the competition right now, 913 00:41:43,210 --> 00:41:46,169 but I just learned from a michelin star chef 914 00:41:46,171 --> 00:41:48,254 and just otherwise amazing people, 915 00:41:48,256 --> 00:41:50,798 so walking out, I feel like someone 916 00:41:50,800 --> 00:41:53,718 that's had experience of many years in a kitchen. 917 00:41:53,720 --> 00:41:56,804 And this experience is really one of a lifetime. 918 00:41:56,806 --> 00:42:01,059 All: Bye, maclain. 919 00:42:01,061 --> 00:42:03,811 We need to bring our a game. 920 00:42:03,813 --> 00:42:06,064 There's only a dozen of you left. 921 00:42:06,066 --> 00:42:10,610 All know by now you have to be really tough to survive in this kitchen, yes? 922 00:42:10,612 --> 00:42:13,488 - All: Yes, chef! - Get some rest. 923 00:42:13,490 --> 00:42:16,241 Don't forget to brush your teeth. 924 00:42:16,243 --> 00:42:19,494 And study hard. Let's be honest. 925 00:42:19,496 --> 00:42:23,331 - This is no place for babies. - ( rattling ) 926 00:42:23,333 --> 00:42:25,625 - ( gasping ) - good night. 927 00:42:25,627 --> 00:42:28,294 All: Good night, chef 928 00:42:28,296 --> 00:42:30,171 - gordon: Next time... - It's a unicorn! 929 00:42:30,173 --> 00:42:35,843 - ...On "masterchef junior"... - We're having a baby shower. 930 00:42:35,845 --> 00:42:38,429 - ...It's boys versus girls... - Ooh! 931 00:42:38,431 --> 00:42:40,848 ...In a team challenge that's the bumpy ride.... 932 00:42:40,850 --> 00:42:44,852 Word of warning, guys, cooking for pregnant ladies is no joke. 933 00:42:44,854 --> 00:42:46,396 - Uh-oh. - Dude, we gotta make sure 934 00:42:46,398 --> 00:42:48,314 that we communicate with each other. 935 00:42:48,316 --> 00:42:50,066 - They're not bad. - No, a'dan, what are you doing? 936 00:42:50,068 --> 00:42:52,652 - Get another cup in there quick! - Oh, my lord. 937 00:42:52,654 --> 00:42:54,821 - ...And ends with one home cook... - Oh, gosh. 938 00:42:54,823 --> 00:42:57,574 - ...Leaving the kitchen. - That is disgusting. 939 00:42:57,576 --> 00:43:00,118 - I don't have an attitude! - Yes, you do! 940 00:43:00,120 --> 00:43:02,453 We will shut this kitchen down.