1 00:00:02,125 --> 00:00:03,955 ♪ We are the Crystal Gems ♪ 2 00:00:04,042 --> 00:00:07,002 ♪ We'll always save the day ♪ 3 00:00:07,083 --> 00:00:08,273 Steven: ♪ And if you think 4 00:00:08,293 --> 00:00:09,503 we can't, we'll ♪ 5 00:00:09,583 --> 00:00:11,793 ♪ Always find a way ♪ 6 00:00:11,875 --> 00:00:13,915 ♪ That's why the people ♪ 7 00:00:14,000 --> 00:00:15,710 ♪ Of this world ♪ 8 00:00:15,792 --> 00:00:17,882 ♪ Believe in Garnet ♪ 9 00:00:17,958 --> 00:00:19,328 -Amethyst: ♪ Amethyst ♪ 10 00:00:19,355 --> 00:00:20,745 -Pearl: ♪ And pearl ♪ 11 00:00:20,833 --> 00:00:22,923 And Steven! 12 00:00:23,458 --> 00:00:27,998 ♪♪ 13 00:00:28,083 --> 00:00:29,123 I watched the leader 14 00:00:29,147 --> 00:00:30,207 of the Crystal Gems, 15 00:00:30,292 --> 00:00:32,962 Rose Quartz, shatter 16 00:00:32,981 --> 00:00:35,671 Pink Diamond! 17 00:00:35,750 --> 00:00:37,830 So how did a rose quartz, 18 00:00:37,917 --> 00:00:39,347 with no business 19 00:00:39,376 --> 00:00:40,826 being anywhere near 20 00:00:40,917 --> 00:00:43,017 Pink Diamond, get so close 21 00:00:43,043 --> 00:00:45,173 in the first place? 22 00:00:45,250 --> 00:00:47,000 Aagh! 23 00:00:47,083 --> 00:00:48,253 I can't believe you've had 24 00:00:48,272 --> 00:00:49,462 your phone for a month 25 00:00:49,542 --> 00:00:51,232 - and you haven't - used it at all! 26 00:00:51,333 --> 00:00:52,883 That's not true! 27 00:00:52,958 --> 00:00:55,078 I use it to tell the time! 28 00:00:55,167 --> 00:00:59,037 Sigh. Come here, P. 29 00:00:59,125 --> 00:01:00,515 Ugh. Let's change 30 00:01:00,543 --> 00:01:01,963 your wallpaper. 31 00:01:02,042 --> 00:01:03,852 - [ Shutter clicks ] - Looks great! 32 00:01:03,958 --> 00:01:05,478 Okay, now texting 33 00:01:05,501 --> 00:01:07,041 is in the messages. 34 00:01:07,125 --> 00:01:09,245 Just click on this green icon. 35 00:01:09,333 --> 00:01:11,373 - Pearl, can I ask you someth... - Hold on, Steve-o, 36 00:01:11,417 --> 00:01:13,557 - I'm in - the middle of a demonstration! 37 00:01:13,667 --> 00:01:15,247 Okay, anyway, and you can type, 38 00:01:15,333 --> 00:01:16,423 I mean, pretty much 39 00:01:16,439 --> 00:01:17,539 anything you want. 40 00:01:17,625 --> 00:01:21,035 [ Message chime ] 41 00:01:21,125 --> 00:01:22,845 - You really should - have a case for this. 42 00:01:22,958 --> 00:01:25,578 I do! 43 00:01:27,500 --> 00:01:29,350 Okay. I have a bunch of actual 44 00:01:29,376 --> 00:01:31,246 phone cases in my room. Hup! 45 00:01:31,333 --> 00:01:32,873 Don't throw that thing against a 46 00:01:32,897 --> 00:01:34,457 rock or anything until I'm back. 47 00:01:40,208 --> 00:01:42,228 Pearl... 48 00:01:42,251 --> 00:01:44,291 What is it, Steven? 49 00:01:44,375 --> 00:01:45,935 You remember how Mom 50 00:01:45,960 --> 00:01:47,540 shattered Pink Diamond? 51 00:01:47,625 --> 00:01:49,125 Well, I was just wondering 52 00:01:49,208 --> 00:01:50,888 if maybe you shattered 53 00:01:50,918 --> 00:01:52,628 Pink Diamond? 54 00:01:52,708 --> 00:01:55,038 I... 55 00:01:55,125 --> 00:01:56,325 I-it's okay! 56 00:01:56,355 --> 00:01:57,575 You can tell me! 57 00:01:57,667 --> 00:02:00,537 [ Grunting ] 58 00:02:00,625 --> 00:02:02,165 Why can't you just 59 00:02:02,189 --> 00:02:03,749 talk to me about this?! 60 00:02:03,833 --> 00:02:06,583 I got the... 61 00:02:06,667 --> 00:02:08,747 phone case. 62 00:02:10,167 --> 00:02:12,097 - Oh, yes! The phone case! - Thank you, Amethyst! 63 00:02:12,208 --> 00:02:13,578 Ha ha... whoops! So clumsy. 64 00:02:13,667 --> 00:02:14,917 It's probably safer 65 00:02:14,939 --> 00:02:16,209 if I just keep it in here. 66 00:02:16,292 --> 00:02:17,502 Wait, come on! 67 00:02:17,583 --> 00:02:19,603 Just put it in this, 68 00:02:19,626 --> 00:02:21,666 then put it in your head! 69 00:02:21,750 --> 00:02:23,130 What was that? 70 00:02:23,208 --> 00:02:25,378 [ Sighs ] 71 00:02:25,458 --> 00:02:26,538 [ Waves crashing, 72 00:02:26,564 --> 00:02:27,674 [ gulls crying ] 73 00:02:27,750 --> 00:02:29,830 [ Message chime ] 74 00:02:32,167 --> 00:02:33,667 "I want to tell you, 75 00:02:33,689 --> 00:02:35,209 but I can't"?! 76 00:02:35,292 --> 00:02:36,752 [ Vacuum running ] 77 00:02:36,772 --> 00:02:38,252 Pearl, I'm ready to talk! 78 00:02:38,333 --> 00:02:40,083 Uh, what?! 79 00:02:40,167 --> 00:02:41,537 I-I got your text. 80 00:02:41,625 --> 00:02:43,205 "I want to tell you but I 81 00:02:43,230 --> 00:02:44,830 can't," with a monkey emoji? 82 00:02:44,917 --> 00:02:47,207 Steven, I didn't send that. 83 00:02:47,292 --> 00:02:48,982 I haven't used my phone since 84 00:02:49,001 --> 00:02:50,711 I put it away this morning. 85 00:02:50,792 --> 00:02:52,422 Maybe you butt dialed me... 86 00:02:52,439 --> 00:02:54,079 with your gem? 87 00:02:54,167 --> 00:02:56,247 No, that's impossible. 88 00:02:56,333 --> 00:02:58,063 Hang on, I'll pull it out, and 89 00:02:58,084 --> 00:02:59,834 we'll get to the bottom of this. 90 00:02:59,917 --> 00:03:02,417 See, here. 91 00:03:02,500 --> 00:03:05,290 See, I... 92 00:03:05,375 --> 00:03:07,375 Maybe this? No. 93 00:03:07,458 --> 00:03:08,628 Maybe this? 94 00:03:08,708 --> 00:03:11,668 No. Maybe... may-may this? 95 00:03:11,750 --> 00:03:12,980 No. 96 00:03:13,001 --> 00:03:14,251 Pearl, are you okay? 97 00:03:14,333 --> 00:03:16,673 Ugh. Where could I have put it? 98 00:03:16,750 --> 00:03:18,830 I know it's in there somewhere. 99 00:03:18,917 --> 00:03:19,977 [ Gasps ] 100 00:03:20,001 --> 00:03:21,081 You just sent another one! 101 00:03:22,250 --> 00:03:24,750 ♪♪ 102 00:03:24,833 --> 00:03:26,983 Steven... I need you to go 103 00:03:27,001 --> 00:03:29,171 inside my gem and find my phone. 104 00:03:29,250 --> 00:03:30,420 What? I-is it stuck 105 00:03:30,439 --> 00:03:31,629 in there or something!? 106 00:03:31,708 --> 00:03:33,208 There are certain things 107 00:03:33,230 --> 00:03:34,750 I can't tell you, 108 00:03:34,833 --> 00:03:36,713 but I can tell you 109 00:03:36,730 --> 00:03:38,630 that I need my phone. 110 00:03:38,708 --> 00:03:40,168 Please! 111 00:03:40,189 --> 00:03:41,669 I can bring you back out 112 00:03:41,750 --> 00:03:43,080 once you find what 113 00:03:43,105 --> 00:03:44,455 you're looking for. 114 00:03:44,542 --> 00:03:46,102 - Your phone... - Exactly! 115 00:03:46,208 --> 00:03:48,268 I'll keep your phone, text me 116 00:03:48,293 --> 00:03:50,383 with mine when you find it. 117 00:03:54,375 --> 00:03:56,455 Huh! 118 00:03:58,917 --> 00:04:01,377 [ Humming ] 119 00:04:01,458 --> 00:04:02,808 There's a Pearl 120 00:04:02,834 --> 00:04:04,214 inside Pearl's pearl? 121 00:04:06,750 --> 00:04:08,540 Oh, Steven! 122 00:04:08,564 --> 00:04:10,384 Where should I put you? 123 00:04:10,458 --> 00:04:12,038 Certainly not with the spears. 124 00:04:12,125 --> 00:04:13,385 Human paraphernalia? 125 00:04:13,418 --> 00:04:14,708 Personal items? 126 00:04:14,792 --> 00:04:16,732 Let's just go alphabetical. 127 00:04:16,751 --> 00:04:18,711 S... S-T... 128 00:04:18,792 --> 00:04:20,422 Wait, no! Don't file me! 129 00:04:20,500 --> 00:04:21,500 You sent me in here 130 00:04:21,522 --> 00:04:22,542 for your cell phone! 131 00:04:22,625 --> 00:04:23,745 My phone? 132 00:04:23,833 --> 00:04:26,383 Well, all right, let's see. 133 00:04:26,458 --> 00:04:28,958 P-H-O-... 134 00:04:29,042 --> 00:04:32,212 Ah, hmm. Nothing. 135 00:04:32,292 --> 00:04:34,332 Oh, it's a cellular phone! 136 00:04:34,417 --> 00:04:36,577 I must have put it under "C"! 137 00:04:36,667 --> 00:04:41,247 It should be right... here. 138 00:04:41,333 --> 00:04:43,003 It should be right here! 139 00:04:43,083 --> 00:04:46,383 Unless... some other me took it. 140 00:04:46,458 --> 00:04:47,748 There's more of you in here? 141 00:04:47,833 --> 00:04:49,503 Oh, no, not here. 142 00:04:49,522 --> 00:04:51,212 I made sure of that. 143 00:04:51,292 --> 00:04:52,812 I'm very good at 144 00:04:52,835 --> 00:04:54,375 compartmentalizing everything. 145 00:04:54,458 --> 00:04:56,308 That's why I get to be surface, 146 00:04:56,334 --> 00:04:58,214 and they have to be put away. 147 00:04:58,292 --> 00:04:59,422 Well, if one of those 148 00:04:59,439 --> 00:05:00,579 Pearls has the phone, 149 00:05:00,667 --> 00:05:02,017 - can you tell me - where to find her? 150 00:05:02,042 --> 00:05:03,502 Oh, you don't want 151 00:05:03,522 --> 00:05:05,002 to go where they are. 152 00:05:05,083 --> 00:05:06,273 It's a mess. 153 00:05:06,293 --> 00:05:07,503 Let's just stay here, 154 00:05:07,583 --> 00:05:08,853 where everything 155 00:05:08,876 --> 00:05:10,166 is alphabetized! 156 00:05:10,250 --> 00:05:13,040 Come on, I can handle it! 157 00:05:13,125 --> 00:05:14,845 All right. Don't say 158 00:05:14,876 --> 00:05:16,626 I didn't warn you. 159 00:05:20,542 --> 00:05:22,132 [ Waves lapping shore ] 160 00:05:22,208 --> 00:05:24,248 This doesn't look like a mess. 161 00:05:24,333 --> 00:05:27,173 It looks like... the past. 162 00:05:27,250 --> 00:05:30,960 [ Sobbing ] 163 00:05:32,500 --> 00:05:35,210 Oh, that kind of mess. 164 00:05:35,292 --> 00:05:37,832 [ Sobbing ] 165 00:05:37,917 --> 00:05:39,597 Hey, Pearl inside Pearl 166 00:05:39,626 --> 00:05:41,326 inside Pearl's pearl. 167 00:05:41,417 --> 00:05:43,617 You upset about the whole 168 00:05:43,647 --> 00:05:45,877 missing phone situation, too? 169 00:05:45,958 --> 00:05:48,378 No, it's Rose! 170 00:05:48,458 --> 00:05:50,498 What was she thinking?! 171 00:05:50,583 --> 00:05:52,793 She can't have a baby! 172 00:05:52,875 --> 00:05:54,625 Well, this is awkward. 173 00:05:54,708 --> 00:05:56,328 What am I going to do 174 00:05:56,355 --> 00:05:57,995 when she disappears? 175 00:05:58,083 --> 00:06:00,443 I'm going to lose her, 176 00:06:00,459 --> 00:06:02,829 just like I lost my... 177 00:06:02,917 --> 00:06:04,667 What was it you said? 178 00:06:04,750 --> 00:06:05,750 Your cell phone? 179 00:06:05,833 --> 00:06:07,603 [ Wailing ] 180 00:06:07,626 --> 00:06:09,416 My cell phone! 181 00:06:09,500 --> 00:06:10,960 Look, it's going to be okay! 182 00:06:11,042 --> 00:06:12,712 That's why you sent me in here, 183 00:06:12,731 --> 00:06:14,421 I'm going to help you find it. 184 00:06:14,500 --> 00:06:16,380 I think I know where it is. 185 00:06:16,458 --> 00:06:18,168 It's probably where I 186 00:06:18,189 --> 00:06:19,919 lost everything else. 187 00:06:25,875 --> 00:06:31,575 ♪♪ 188 00:06:31,667 --> 00:06:34,247 Huh? 189 00:06:37,250 --> 00:06:38,670 It better not turn out that 190 00:06:38,689 --> 00:06:40,129 her phone was in her pocket... 191 00:06:40,208 --> 00:06:41,538 or she left it on the dresser 192 00:06:41,564 --> 00:06:42,924 or dropped it in the toilet. 193 00:06:43,000 --> 00:06:44,520 - Seems about as likely - as putting it away 194 00:06:44,542 --> 00:06:47,542 In your repressed war memories. 195 00:06:47,625 --> 00:06:48,625 Pearl? 196 00:06:48,667 --> 00:06:49,707 I mean, Pearl inside Pearl 197 00:06:49,731 --> 00:06:50,791 inside Pearl 198 00:06:50,875 --> 00:06:52,075 inside Pearl's pearl! 199 00:06:52,167 --> 00:06:53,287 Is this really about 200 00:06:53,314 --> 00:06:54,464 your phone or what! 201 00:06:54,542 --> 00:06:56,332 We're the only ones left. 202 00:06:56,417 --> 00:06:58,167 Homeworld... 203 00:06:58,189 --> 00:06:59,959 they were all leaving. 204 00:07:00,042 --> 00:07:01,632 We thought we'd won. 205 00:07:01,708 --> 00:07:03,598 There was a bright light 206 00:07:03,626 --> 00:07:05,536 and everyone was... 207 00:07:05,625 --> 00:07:06,995 Why did I do it? 208 00:07:07,022 --> 00:07:08,422 What do you mean? 209 00:07:08,500 --> 00:07:10,420 Just tell me! 210 00:07:10,500 --> 00:07:18,170 ♪♪ 211 00:07:18,250 --> 00:07:21,380 [ Grunting ] 212 00:07:25,333 --> 00:07:29,383 Mom? 213 00:07:29,458 --> 00:07:31,918 I thought this was Pearl's... 214 00:07:32,000 --> 00:07:34,670 What are you doing here? 215 00:07:37,292 --> 00:07:38,882 W-what?! 216 00:07:39,000 --> 00:07:42,500 [ Shouting ] 217 00:07:42,583 --> 00:07:44,463 I... I knew it! 218 00:07:44,542 --> 00:07:46,832 It was you who shattered her. 219 00:07:50,750 --> 00:07:53,420 Pink Diamond? 220 00:07:53,500 --> 00:07:56,290 But... I don't understand. 221 00:07:56,375 --> 00:08:02,785 ♪♪ 222 00:08:02,875 --> 00:08:04,325 The palanquin? 223 00:08:04,417 --> 00:08:06,827 [ Indistinct whispering ] 224 00:08:06,917 --> 00:08:08,307 And then you'll be done! 225 00:08:08,335 --> 00:08:09,745 It's going to be easy! 226 00:08:09,833 --> 00:08:12,173 There's got to be another way! 227 00:08:12,250 --> 00:08:13,710 I mean, maybe... 228 00:08:13,792 --> 00:08:15,292 Blue and yellow don't care! 229 00:08:15,375 --> 00:08:16,415 They never have! 230 00:08:16,500 --> 00:08:18,630 This is "Pink Diamond's" colony. 231 00:08:18,708 --> 00:08:20,478 We can end it all 232 00:08:20,501 --> 00:08:22,291 right here, right now. 233 00:08:22,375 --> 00:08:25,625 You know this is crazy, right? 234 00:08:25,708 --> 00:08:28,268 Your status, my purpose... 235 00:08:28,293 --> 00:08:30,883 None of it will matter anymore. 236 00:08:31,792 --> 00:08:34,582 This will change everything. 237 00:08:34,667 --> 00:08:37,577 I know. Isn't it exciting? 238 00:08:37,667 --> 00:08:38,807 [ Sighs ] 239 00:08:38,835 --> 00:08:39,995 It is! 240 00:08:40,083 --> 00:08:41,173 We can leave 241 00:08:41,189 --> 00:08:42,289 our old lives behind. 242 00:08:42,375 --> 00:08:44,035 If this is really my world, 243 00:08:44,125 --> 00:08:46,055 - I want to give it - to the Crystal Gems. 244 00:08:46,167 --> 00:08:47,387 I want to live here 245 00:08:47,418 --> 00:08:48,668 with human beings. 246 00:08:48,750 --> 00:08:51,620 I want to live here with you! 247 00:08:51,647 --> 00:08:54,537 We'll both finally be free! 248 00:08:54,625 --> 00:08:56,955 Okay, I'm ready! 249 00:08:57,042 --> 00:09:00,082 Pearl! 250 00:09:00,167 --> 00:09:02,037 I can't believe 251 00:09:02,064 --> 00:09:03,964 I'm going to do this. 252 00:09:04,042 --> 00:09:05,392 I can't exactly 253 00:09:05,418 --> 00:09:06,788 shatter myself. 254 00:09:06,875 --> 00:09:14,875 ♪♪ 255 00:09:16,250 --> 00:09:24,250 ♪♪ 256 00:09:25,625 --> 00:09:33,625 ♪♪ 257 00:09:35,042 --> 00:09:43,042 ♪♪ 258 00:09:44,417 --> 00:09:48,577 [ Blows, grunts ] 259 00:09:48,667 --> 00:09:49,827 [ Gasps ] 260 00:09:49,917 --> 00:09:51,377 Convincing? 261 00:09:51,458 --> 00:09:53,578 Very much so, my diamond. 262 00:09:53,667 --> 00:09:56,667 Soon it will be just "Rose." 263 00:09:59,833 --> 00:10:01,293 Wait. There's one last 264 00:10:01,314 --> 00:10:02,794 thing I need to do. 265 00:10:02,875 --> 00:10:04,035 Yes? 266 00:10:04,125 --> 00:10:05,435 No one can ever 267 00:10:05,460 --> 00:10:06,790 find out we did this. 268 00:10:06,875 --> 00:10:08,625 I never want to look back. 269 00:10:08,708 --> 00:10:11,348 So, for my last order 270 00:10:11,376 --> 00:10:14,036 to you as a diamond, please, 271 00:10:14,125 --> 00:10:16,575 let's never speak of this again. 272 00:10:16,667 --> 00:10:18,537 No one can know. 273 00:10:18,625 --> 00:10:26,625 ♪♪ 274 00:10:27,833 --> 00:10:29,923 [ Gasps ] 275 00:10:30,958 --> 00:10:32,228 Sorry to make you 276 00:10:32,251 --> 00:10:33,541 come all this way. 277 00:10:33,625 --> 00:10:41,625 ♪♪ 278 00:10:42,167 --> 00:10:50,167 ♪♪ 279 00:10:50,833 --> 00:10:58,833 ♪♪ 280 00:11:00,625 --> 00:11:02,035 I know. 281 00:11:02,125 --> 00:11:04,035 I wanted to tell you 282 00:11:04,064 --> 00:11:06,004 for so long. 283 00:11:06,083 --> 00:11:08,383 Mom was Pink Diamond. 284 00:11:08,458 --> 00:11:10,748 What?! 285 00:11:12,417 --> 00:11:20,417 ♪♪ 286 00:11:20,875 --> 00:11:28,875 ♪♪