1 00:00:00,779 --> 00:00:02,480 ♪ We ♪ ♪ are the crystal ♪ 2 00:00:02,482 --> 00:00:03,681 ♪ Gems ♪ 3 00:00:03,683 --> 00:00:05,950 ♪ We'll always save the day ♪ 4 00:00:05,952 --> 00:00:08,953 ♪ And if you think we can't, we'll ♪ 5 00:00:08,955 --> 00:00:11,288 ♪ Always find a way ♪ 6 00:00:11,290 --> 00:00:13,257 ♪ That's why the people ♪ 7 00:00:13,259 --> 00:00:15,326 ♪ Of this world ♪ 8 00:00:15,328 --> 00:00:17,027 ♪ Believe in ♪ 9 00:00:17,029 --> 00:00:17,828 ♪ Garnet ♪ 10 00:00:17,830 --> 00:00:18,896 ♪ Amethyst ♪ 11 00:00:18,898 --> 00:00:20,431 ♪ And pearl ♪ 12 00:00:20,433 --> 00:00:26,971 And Steven! 13 00:00:29,208 --> 00:00:30,875 Here's another one! 14 00:00:30,877 --> 00:00:33,210 Got it, Steven! Ready... 15 00:00:33,212 --> 00:00:34,245 Go! 16 00:00:34,247 --> 00:00:36,480 - Grab its legs! - That's not a leg! 17 00:00:36,482 --> 00:00:37,648 Ow! 18 00:00:40,186 --> 00:00:42,119 It's a little disturbing that 19 00:00:42,121 --> 00:00:45,222 Jasper was just keeping these corrupted gems in cages. 20 00:00:45,224 --> 00:00:46,824 Isn't that what we're doing? 21 00:00:46,826 --> 00:00:48,325 That's different. 22 00:00:48,327 --> 00:00:51,262 They're cared for in the stasis of the bubble. 23 00:00:51,264 --> 00:00:53,731 As long as they're bubbled, they can't hurt anyone... 24 00:00:53,733 --> 00:00:55,699 And they won't suffer. 25 00:00:55,701 --> 00:00:56,967 It's what Rose wanted. 26 00:00:56,969 --> 00:00:59,537 Huh. I guess this is the last of 'em. 27 00:01:04,043 --> 00:01:08,546 I can't believe these dumb things used to be gems! 28 00:01:08,548 --> 00:01:11,148 Pearl, Amethyst, get ready. 29 00:01:11,150 --> 00:01:12,249 This one is flighty. 30 00:01:12,251 --> 00:01:15,319 Are corrupted gems not like this on homeworld? 31 00:01:15,321 --> 00:01:18,589 We don't have anything like this on homeworld. 32 00:01:18,591 --> 00:01:20,224 Here we go. 33 00:01:20,226 --> 00:01:21,892 Garnet! 34 00:01:32,471 --> 00:01:37,007 That was terrible! 35 00:01:37,009 --> 00:01:39,343 This is harder than it looks, you know! 36 00:01:39,345 --> 00:01:43,147 How could you all be outsmarted by that thing? 37 00:01:43,149 --> 00:01:44,815 Well, first, it ran over Garnet, 38 00:01:44,817 --> 00:01:46,417 and then Amethyst tried to use her... 39 00:01:46,419 --> 00:01:48,185 Uh, we don't need the play by play. 40 00:01:48,187 --> 00:01:51,922 Mistakes happen... even when you can see the future. 41 00:01:51,924 --> 00:01:54,992 Yeah, Peridot. Let's see you do better. 42 00:01:54,994 --> 00:01:58,229 Well, I saved all your butts from Jasper. 43 00:01:58,231 --> 00:02:00,497 I suppose I could help you here, too. 44 00:02:00,499 --> 00:02:01,999 Feel free. 45 00:02:02,001 --> 00:02:06,070 This'll be a great chance to show off my metal powers! 46 00:02:06,072 --> 00:02:07,805 Then our work here is done. 47 00:02:07,807 --> 00:02:10,407 Uh, I-I'm... 48 00:02:10,409 --> 00:02:12,810 Are you seriously going to help her? 49 00:02:12,812 --> 00:02:14,378 It's just... 50 00:02:14,380 --> 00:02:17,748 she's all alone out here, with no idea what she's doing. 51 00:02:17,750 --> 00:02:20,484 Oh, Peridot will be fine. 52 00:02:20,486 --> 00:02:22,519 I meant the monster! 53 00:02:22,521 --> 00:02:24,321 Okay. 54 00:02:24,323 --> 00:02:26,023 Take as long as you need. 55 00:02:26,025 --> 00:02:28,792 Uh, Garnet, are you sure? 56 00:02:28,794 --> 00:02:30,861 Wait! 57 00:02:30,863 --> 00:02:32,763 Did the others ask you to bring me back? 58 00:02:32,765 --> 00:02:34,632 No, I came to help! 59 00:02:34,634 --> 00:02:37,434 It usually takes all of us to capture a corrupted gem. 60 00:02:37,436 --> 00:02:40,104 That's because you try to out-brute it. 61 00:02:40,106 --> 00:02:42,640 We're going to outsmart it! 62 00:02:42,642 --> 00:02:45,442 So... I can help? 63 00:02:45,444 --> 00:02:49,413 I could use your experience dealing with these things. 64 00:02:49,415 --> 00:02:51,582 It just doesn't seem fair. 65 00:02:51,584 --> 00:02:52,650 Why's that? 66 00:02:52,652 --> 00:02:54,184 With you and me teaming up, 67 00:02:54,186 --> 00:02:56,487 that thing won't stand a chance. 68 00:02:59,358 --> 00:03:01,091 Yeah! 69 00:03:02,594 --> 00:03:03,861 After it! 70 00:03:08,500 --> 00:03:11,001 What's it doing? 71 00:03:12,570 --> 00:03:15,239 Maybe it likes shiny things? 72 00:03:16,909 --> 00:03:18,208 This is perfect! 73 00:03:18,210 --> 00:03:20,978 I've just concocted a flawless Peri-plan! 74 00:03:20,980 --> 00:03:22,546 So what's the P.P.? 75 00:03:22,548 --> 00:03:24,181 If I use my metal powers, 76 00:03:24,183 --> 00:03:27,318 the whole thing will fall onto the monster! 77 00:03:27,320 --> 00:03:28,752 Give it a try! 78 00:03:30,322 --> 00:03:31,822 Carefully... 79 00:03:36,095 --> 00:03:37,828 It's... not falling. 80 00:03:37,830 --> 00:03:40,130 Maybe another leg needs to go. 81 00:03:44,837 --> 00:03:46,337 Fall! 82 00:03:46,339 --> 00:03:48,138 You stupid... 83 00:03:53,179 --> 00:03:54,912 Oh, come on! 84 00:03:56,849 --> 00:03:58,449 Fall already! 85 00:03:59,851 --> 00:04:01,719 Peridot, watch out! 86 00:04:01,721 --> 00:04:04,288 Oh, right. Thank you. 87 00:04:06,858 --> 00:04:08,492 Uh, Peridot! 88 00:04:10,562 --> 00:04:12,830 There it is! Get it! 89 00:04:14,767 --> 00:04:17,368 Keep distracting it! I'll finish it off! 90 00:04:18,804 --> 00:04:21,705 You okay? 91 00:04:21,707 --> 00:04:23,974 I think we need to... 92 00:04:23,976 --> 00:04:27,244 revise our strategy. 93 00:04:28,246 --> 00:04:32,049 Are you ready for the second Peri-plan? 94 00:04:32,051 --> 00:04:34,985 The first one wasn't so great. 95 00:04:34,987 --> 00:04:37,287 Yes, noted, Steven. 96 00:04:37,289 --> 00:04:39,857 But this plan is even more flawless! 97 00:04:39,859 --> 00:04:43,794 I cannibalized the injector to make a rudimentary cannon! 98 00:04:43,796 --> 00:04:45,229 Observe. 99 00:04:48,500 --> 00:04:50,968 Whoa! Impressive! 100 00:04:50,970 --> 00:04:52,436 You got that right. 101 00:04:52,438 --> 00:04:55,439 This way, we can take it out from a distance! 102 00:04:55,441 --> 00:04:56,807 Oh, there it is! 103 00:04:56,809 --> 00:04:58,042 I got it! 104 00:04:59,845 --> 00:05:01,912 Heh, you clod. 105 00:05:02,882 --> 00:05:04,181 Huh? 106 00:05:04,183 --> 00:05:06,150 Work, you stupid... 107 00:05:09,488 --> 00:05:11,388 Uh... hey. 108 00:05:11,390 --> 00:05:13,824 You win this round. 109 00:05:15,628 --> 00:05:17,161 Okay. 110 00:05:17,163 --> 00:05:21,198 I've analyzed the problems with the previous two Peri-plans. 111 00:05:21,200 --> 00:05:23,200 Relying on the injectors introduced 112 00:05:23,202 --> 00:05:25,069 too many complicating variables. 113 00:05:25,071 --> 00:05:28,505 Now we only have to rely on simple physics! 114 00:05:28,507 --> 00:05:31,141 We'll wait until it gets right up under us, 115 00:05:31,143 --> 00:05:34,278 not suspecting a thing... Because it's so dumb! 116 00:05:34,280 --> 00:05:36,947 And then we'll drop this rock on its stupid head! 117 00:05:36,949 --> 00:05:39,116 It's even more flawless! 118 00:05:39,118 --> 00:05:42,653 And at this height, nothing can fall on us! 119 00:05:42,655 --> 00:05:45,989 What if it doesn't stop where we want it to? 120 00:05:45,991 --> 00:05:49,026 I'm doing the best I can, Steven! 121 00:05:56,835 --> 00:05:58,102 I... 122 00:06:08,446 --> 00:06:10,681 I think... 123 00:06:10,683 --> 00:06:13,484 You don't poof easily, huh? 124 00:06:13,486 --> 00:06:17,488 Us Peridots are tougher than we look! 125 00:06:20,426 --> 00:06:23,026 Yes! 126 00:06:23,028 --> 00:06:25,496 This is going to work. This is going to be perfect! 127 00:06:25,498 --> 00:06:27,798 This is going to be... 128 00:06:30,602 --> 00:06:34,071 a waste of my time. 129 00:06:34,073 --> 00:06:37,741 Why can't I master this? 130 00:06:37,743 --> 00:06:40,477 Aw, Peridot, it's okay. 131 00:06:40,479 --> 00:06:42,880 Even if none of your Peri-plans worked, 132 00:06:42,882 --> 00:06:44,615 at least they were really funny. 133 00:06:44,617 --> 00:06:46,717 The others will probably think so, too, 134 00:06:46,719 --> 00:06:48,085 when we go back and get 'em. 135 00:06:48,087 --> 00:06:49,753 Go back? 136 00:06:49,755 --> 00:06:53,323 Let it be known that I, Peridot, refuse to move forward... 137 00:06:53,325 --> 00:06:56,693 Or back... Until I am victorious. 138 00:06:56,695 --> 00:06:58,862 Right. 139 00:06:58,864 --> 00:07:00,164 I don't get it. 140 00:07:00,166 --> 00:07:02,533 I'm smarted than your average Peridot. 141 00:07:02,535 --> 00:07:05,903 How did I fail today against some barely functional, 142 00:07:05,905 --> 00:07:08,438 stupid, cloddy, dumb-dumb?! 143 00:07:08,440 --> 00:07:10,607 Hey, hey, corruptions aren't dumb. 144 00:07:10,609 --> 00:07:13,544 They just think a little different, that's all. 145 00:07:13,546 --> 00:07:16,947 Okay, just to make sure my Earth vocabulary 146 00:07:16,949 --> 00:07:20,417 is correct on this... let's say I'm a monster. 147 00:07:20,419 --> 00:07:23,287 I spend all my time slamming my face into hard objects 148 00:07:23,289 --> 00:07:25,789 and throwing my tongues in the air for fun. 149 00:07:25,791 --> 00:07:28,792 How am I not... dumb? 150 00:07:28,794 --> 00:07:32,329 Well, she must be doing something right. 151 00:07:32,331 --> 00:07:35,199 She hasn't fallen for any of your Peri-plans. 152 00:07:36,000 --> 00:07:37,601 It's luck! 153 00:07:37,603 --> 00:07:41,171 Nothing that thing does makes any sense! 154 00:07:45,777 --> 00:07:47,311 Hey. 155 00:07:52,651 --> 00:07:55,652 Why are you bombarding me with your confectionery puff rocks?! 156 00:07:55,654 --> 00:07:58,789 To show you what it's like to be a monster! 157 00:07:58,791 --> 00:08:02,392 Pretend I'm a freaked-out human screaming at you in fear! 158 00:08:02,394 --> 00:08:05,028 Pretend I'm an Earth animal chasing you 159 00:08:05,030 --> 00:08:07,264 away from your first safe hiding spot! 160 00:08:07,266 --> 00:08:10,901 Pretend I'm an angry green gem trying to poof you! 161 00:08:10,903 --> 00:08:12,869 This is life for you now... 162 00:08:12,871 --> 00:08:15,772 Endless suffering! 163 00:08:23,282 --> 00:08:26,383 There! You see? Yeah. 164 00:08:26,385 --> 00:08:29,019 What you're doing makes total sense. 165 00:08:29,021 --> 00:08:30,587 You remember what it was like 166 00:08:30,589 --> 00:08:32,723 to have everything important taken away? 167 00:08:32,725 --> 00:08:35,092 Being under attack? Feeling trapped? 168 00:08:35,094 --> 00:08:37,928 You were frustrated. So is she! 169 00:08:37,930 --> 00:08:41,098 Why don't you try thinking about all of this 170 00:08:41,100 --> 00:08:42,733 from her point of view? 171 00:08:42,735 --> 00:08:44,735 Hmm. 172 00:08:48,906 --> 00:08:50,574 You can do it. 173 00:08:56,781 --> 00:08:58,315 Ugh. 174 00:08:58,317 --> 00:09:01,418 I can't take this dirty tongue-flapper seriously. 175 00:09:01,420 --> 00:09:05,689 Think... like... a monster. 176 00:09:08,760 --> 00:09:09,893 Blap! 177 00:09:09,895 --> 00:09:11,094 Blap! 178 00:09:16,534 --> 00:09:18,769 Blap! 179 00:09:18,771 --> 00:09:20,337 Aw. 180 00:09:24,943 --> 00:09:27,244 Hey! 181 00:09:28,714 --> 00:09:31,748 It's okay! We don't want to fight! 182 00:09:31,750 --> 00:09:34,017 Just let Peridot bubble you! 183 00:09:34,019 --> 00:09:35,919 We can all get along... 184 00:09:50,368 --> 00:09:52,035 No, no, no, no, no! 185 00:09:52,037 --> 00:09:55,339 Give me... that... gem! 186 00:09:58,609 --> 00:09:59,743 Peridot! 187 00:10:11,556 --> 00:10:13,757 I did it. 188 00:10:15,227 --> 00:10:18,495 Oh, hey, you're back! 189 00:10:18,497 --> 00:10:21,498 Eh, we never really left. 190 00:10:21,500 --> 00:10:24,034 We knew it'd be funny. 191 00:10:24,036 --> 00:10:25,635 Future vision. 192 00:10:25,637 --> 00:10:29,639 You... you were all watching this whole time? 193 00:10:31,843 --> 00:10:34,511 I told you I could do it. 194 00:10:34,513 --> 00:10:38,014 But I have to admit, it was more difficult than expected. 195 00:10:38,016 --> 00:10:42,719 This corrupted gem was truly an adversary worthy of my skill. 196 00:10:42,721 --> 00:10:45,422 Whoa! Peridot! 197 00:10:45,424 --> 00:10:47,958 Nice bubble, Peri! 198 00:10:47,960 --> 00:10:50,861 W-What do I do with it? 199 00:10:50,863 --> 00:10:52,696 Send it off. 200 00:10:54,065 --> 00:10:55,899 Just tap the top. 201 00:10:56,968 --> 00:10:58,802 Happy trails! 202 00:10:58,804 --> 00:11:01,471 So, where did it go? 203 00:11:01,473 --> 00:11:03,573 Home.