1
00:00:00,900 --> 00:00:02,006
♪ We ♪
2
00:00:02,171 --> 00:00:03,390
♪ Are the crystals ♪
3
00:00:03,460 --> 00:00:04,460
♪ Gems ♪
4
00:00:04,507 --> 00:00:07,015
♪ We'll always save the day ♪
5
00:00:07,078 --> 00:00:09,890
♪ And if you think
we can't, we'll ♪
6
00:00:09,953 --> 00:00:12,164
♪ Always find a way ♪
7
00:00:12,225 --> 00:00:13,773
♪ That's why the people ♪
8
00:00:13,847 --> 00:00:16,054
♪ Of this world ♪
9
00:00:16,138 --> 00:00:17,310
♪ Believe in ♪
10
00:00:17,335 --> 00:00:18,354
♪ Garnet ♪
11
00:00:18,385 --> 00:00:19,664
♪ Amethyst ♪
12
00:00:19,718 --> 00:00:21,062
Pearl: ♪ And pearl ♪
13
00:00:21,125 --> 00:00:22,984
And Steven!
*STEVEN UNIVERSE*
Season 04 Episode 24
14
00:00:23,923 --> 00:00:26,564
♪♪
"I Am My Mom"
15
00:00:26,739 --> 00:00:28,802
This is an emergency!
16
00:00:28,935 --> 00:00:31,653
Why is Homeworld stealing humans
from the boardwalk?
17
00:00:31,794 --> 00:00:34,786
I don't know, but they're only
taking my friends!
18
00:00:34,896 --> 00:00:36,372
They even got Connie!
19
00:00:36,451 --> 00:00:37,681
If we don't do something,
20
00:00:37,719 --> 00:00:39,289
they're going to take them
into space!
21
00:00:39,341 --> 00:00:43,120
And our spaceship got jacked,
so if they leave Earth...
22
00:00:43,157 --> 00:00:44,927
They'll be gone for good.
23
00:00:45,091 --> 00:00:47,028
Ugh!
Who were these guys?
24
00:00:47,138 --> 00:00:50,122
That little gem I saw before,
her name's Aquamarine.
25
00:00:50,200 --> 00:00:51,271
What?!
26
00:00:51,313 --> 00:00:54,755
She's got a big friend...
A fusion, named Topaz.
27
00:00:54,856 --> 00:00:57,950
A topaz fusion
and an aquamarine?
28
00:00:58,075 --> 00:00:59,302
Are they a big deal?
29
00:00:59,435 --> 00:01:01,075
Uh, yes!
30
00:01:01,185 --> 00:01:04,278
Blue and Yellow Diamond
must have sent them personally.
31
00:01:04,403 --> 00:01:06,636
The Diamonds?
Oh, no.
32
00:01:06,823 --> 00:01:09,244
They must be collecting
more humans for the zoo!
33
00:01:09,362 --> 00:01:12,182
But there's loads of humans
on Earth.
34
00:01:12,471 --> 00:01:14,447
Why are they only grabbing
your friends?
35
00:01:14,573 --> 00:01:18,229
Maybe... because my friends
are the best!
36
00:01:22,206 --> 00:01:23,462
It's from Connie!
37
00:01:23,737 --> 00:01:24,940
I know where they are!
38
00:01:25,456 --> 00:01:27,854
♪♪
39
00:01:28,018 --> 00:01:30,635
Stay alert.
They could be anywhere.
40
00:01:30,737 --> 00:01:32,596
Did Connie send you
any more pictures?
41
00:01:32,679 --> 00:01:34,292
No, nothing.
42
00:01:34,456 --> 00:01:36,096
We know they're here somewhere.
43
00:01:36,729 --> 00:01:39,111
Connie?
Lars?
44
00:01:39,214 --> 00:01:40,432
Sadie?
45
00:01:40,690 --> 00:01:42,120
Onion?
46
00:01:42,799 --> 00:01:44,557
Why them?
47
00:01:55,354 --> 00:01:57,075
W-Was that Connie's pho...
48
00:02:01,989 --> 00:02:03,450
Oh, no!
49
00:02:03,614 --> 00:02:05,481
You found us.
50
00:02:07,748 --> 00:02:08,748
Help!
51
00:02:08,950 --> 00:02:10,458
Give it up, Aquamarine!
52
00:02:10,575 --> 00:02:11,778
There's nowhere to run!
53
00:02:11,848 --> 00:02:14,012
Oh, what's this, now?
54
00:02:14,085 --> 00:02:16,325
Did you think
we were running away?
55
00:02:16,450 --> 00:02:19,713
Steven, save yourself...
after you save us!
56
00:02:19,821 --> 00:02:20,821
Huh.
57
00:02:21,041 --> 00:02:24,229
You know,
now that I think about it,
58
00:02:24,338 --> 00:02:27,151
this Steven does seem
to know everyone on our list.
59
00:02:27,354 --> 00:02:30,916
The list did come
from a Steven, after all.
60
00:02:31,025 --> 00:02:32,823
Maybe you can help us out.
61
00:02:32,967 --> 00:02:34,604
Just let the humans go!
62
00:02:34,739 --> 00:02:36,346
Uh, no.
63
00:02:36,432 --> 00:02:37,940
Who are these dullards?
64
00:02:38,026 --> 00:02:40,588
We're the Crystal Gems,
you chump!
65
00:02:40,666 --> 00:02:41,748
Yeah, yeah.
66
00:02:41,815 --> 00:02:44,338
Rose Quartz's old lackeys.
67
00:02:44,440 --> 00:02:46,268
That was in the report, too.
68
00:02:46,401 --> 00:02:49,409
We're not here
for any of you rogue gems.
69
00:02:49,534 --> 00:02:52,752
We'll leave you totally alone...
70
00:02:53,112 --> 00:02:54,112
if...
71
00:02:54,221 --> 00:02:57,682
you tell us where we can find
my dad.
72
00:02:58,049 --> 00:03:00,346
I don't know
what you're talking about!
73
00:03:00,440 --> 00:03:01,456
Let's see.
74
00:03:01,533 --> 00:03:04,245
Yellow Diamond asked for, uh,
my dad,
75
00:03:04,377 --> 00:03:07,940
a Connie, a Lars, a Sadie,
a mailman,
76
00:03:08,026 --> 00:03:10,846
and an onion, I think.
77
00:03:11,237 --> 00:03:13,034
Six human variations
78
00:03:13,104 --> 00:03:17,659
specified in a report
by Peridot 5XG.
79
00:03:18,838 --> 00:03:20,666
Oh, no, there's lots of humans.
80
00:03:20,760 --> 00:03:23,182
There's my dad, Connie,
Lars and Sadie,
81
00:03:23,245 --> 00:03:26,276
the mailman, onion...
I think.
82
00:03:26,456 --> 00:03:27,729
The list.
83
00:03:27,854 --> 00:03:29,549
I gave them the list.
84
00:03:29,721 --> 00:03:31,112
What are you talking about?
85
00:03:31,268 --> 00:03:33,065
Aquamarine doesn't have a dad.
86
00:03:33,151 --> 00:03:35,760
She's looking for someone
named "my dad!"
87
00:03:35,870 --> 00:03:37,346
This is all my fault.
88
00:03:37,737 --> 00:03:39,166
Don't worry about that now.
89
00:03:39,307 --> 00:03:42,331
Our objective's still
the same... beat the gems...
90
00:03:42,495 --> 00:03:44,112
Save our friends!
91
00:03:44,229 --> 00:03:45,987
Hey, Topaz, look!
92
00:03:46,143 --> 00:03:48,603
They want to lose another fight.
93
00:03:51,379 --> 00:03:53,713
No, Garnet,
I've moved on, I swear!
94
00:03:54,052 --> 00:03:55,112
Ay!
95
00:03:55,136 --> 00:03:56,166
Oh! Ay!
96
00:03:56,190 --> 00:03:57,776
Ohhhhh!
97
00:03:58,370 --> 00:03:59,252
Garnet!
98
00:03:59,287 --> 00:04:00,471
That's dirty!
99
00:04:01,346 --> 00:04:04,979
My spear can reach her
without hurting the hostages.
100
00:04:05,104 --> 00:04:08,065
Oh, you're so smart.
101
00:04:09,097 --> 00:04:10,323
Goodbye!
102
00:04:10,564 --> 00:04:11,851
Whoa!
103
00:04:24,652 --> 00:04:26,442
This is getting annoying.
104
00:04:26,746 --> 00:04:29,934
Hey, Topaz, can you remind me?
105
00:04:30,043 --> 00:04:32,387
I mean, my memory is perfect,
106
00:04:32,473 --> 00:04:36,512
but our orders were
to bring back these six humans.
107
00:04:36,613 --> 00:04:38,824
I'm just not sure.
108
00:04:38,942 --> 00:04:42,231
Did they specify...
alive?
109
00:04:45,168 --> 00:04:47,973
You know,
I don't think they did.
110
00:04:48,887 --> 00:04:50,582
Huh?
Jamie.
111
00:04:51,605 --> 00:04:52,809
Steven?
112
00:04:52,926 --> 00:04:53,975
I just think,
113
00:04:54,041 --> 00:04:57,341
if you care about your friends
or whatever,
114
00:04:57,418 --> 00:04:59,948
you should tell me
where my dad is,
115
00:05:00,129 --> 00:05:01,231
all right?
116
00:05:01,496 --> 00:05:03,418
What are we going to do?!
117
00:05:03,512 --> 00:05:04,699
Steven!
118
00:05:05,012 --> 00:05:06,042
Stop!
119
00:05:06,129 --> 00:05:07,726
I know where you can find
my dad.
120
00:05:07,926 --> 00:05:08,955
Ooh!
121
00:05:09,059 --> 00:05:10,285
Where? Where?!
122
00:05:10,496 --> 00:05:11,504
Right here.
123
00:05:11,698 --> 00:05:13,379
I'm the one you're looking for.
124
00:05:13,527 --> 00:05:15,285
I am my dad!
125
00:05:15,457 --> 00:05:16,496
What? Huh?
126
00:05:17,221 --> 00:05:19,270
I know what
you're thinking, Topaz.
127
00:05:19,394 --> 00:05:24,442
It seems a little suspicious
that my dad is also a Steven.
128
00:05:24,629 --> 00:05:26,754
But you know...
129
00:05:26,871 --> 00:05:30,598
if it means getting out of here,
I'll believe it.
130
00:05:33,387 --> 00:05:34,488
Steven!
131
00:05:34,777 --> 00:05:37,199
Steven, do you know
what you're doing?
132
00:05:41,113 --> 00:05:42,481
Oh!
Hi, Lars.
133
00:05:45,246 --> 00:05:49,582
Don't worry, I'm gonna bust us
all out with my bubble power!
134
00:05:49,777 --> 00:05:52,060
Muh-muh!
Muh!
135
00:05:52,285 --> 00:05:54,309
Her body's so thick.
136
00:05:55,551 --> 00:05:58,073
This might be
a little difficult.
137
00:05:59,559 --> 00:06:00,900
Time to go.
138
00:06:05,281 --> 00:06:07,250
Uh, Steven, di...
139
00:06:07,350 --> 00:06:10,188
Did you actually have
a plan or...
140
00:06:10,390 --> 00:06:13,328
Just need a minute...
141
00:06:15,945 --> 00:06:17,906
Very nice meeting you all,
142
00:06:18,008 --> 00:06:22,297
and your compliance
is appreciated, but...
143
00:06:22,938 --> 00:06:25,945
our job here is done, so...
144
00:06:33,133 --> 00:06:35,500
Let's get back
to Homeworld already.
145
00:06:35,602 --> 00:06:37,336
But I'm already
on my home world.
146
00:06:37,445 --> 00:06:39,649
I haven't even delivered
all the mail today.
147
00:06:39,750 --> 00:06:41,734
Don't worry.
I can do this.
148
00:06:41,844 --> 00:06:44,164
Ohh!
You might want to hurry, Steven.
149
00:06:44,250 --> 00:06:46,719
The threat of us perishing
in this quagmire of yellow
150
00:06:46,781 --> 00:06:47,922
feels very real...
151
00:06:48,000 --> 00:06:49,922
A real encompassing
kind of real.
152
00:06:49,977 --> 00:06:53,383
A neon death trap, which has
imprisoned us so tightly,
153
00:06:53,421 --> 00:06:55,680
like a winter coat that's
too big in the sleeves.
154
00:06:55,727 --> 00:06:58,117
Lars, stop!
I need to concentrate!
155
00:06:58,142 --> 00:06:59,165
Ugh.
156
00:06:59,200 --> 00:07:01,711
If I never get sent
on another mission to Earth,
157
00:07:01,797 --> 00:07:03,844
it'll be too soon.
158
00:07:04,000 --> 00:07:05,633
What an ordeal.
159
00:07:05,742 --> 00:07:07,594
But the Diamonds needed me.
160
00:07:07,774 --> 00:07:09,422
That's the burden
of being the best.
161
00:07:09,477 --> 00:07:14,024
What justice is there in
such a gross tangling of symbols?!
162
00:07:14,164 --> 00:07:17,836
Will you stop?!
You're ruining my moment!
163
00:07:18,430 --> 00:07:19,578
Steven.
164
00:07:19,797 --> 00:07:21,391
I almost got it!
165
00:07:23,868 --> 00:07:24,868
Huh?
166
00:07:29,633 --> 00:07:31,383
What?
Topaz!
167
00:07:31,500 --> 00:07:33,367
Get this mess cleaned up.
168
00:07:33,477 --> 00:07:35,953
And, Topaz, help her out.
169
00:07:36,055 --> 00:07:37,625
I'm setting a course.
170
00:07:37,719 --> 00:07:38,750
The door!
171
00:07:38,813 --> 00:07:40,547
♪♪
172
00:07:40,640 --> 00:07:41,680
Huh?
173
00:07:45,899 --> 00:07:47,438
Lars!
174
00:07:47,586 --> 00:07:48,541
Lars?!
175
00:07:53,984 --> 00:07:56,094
Steven, let's fuse!
176
00:07:56,250 --> 00:07:57,602
We're already in the air.
177
00:07:57,764 --> 00:07:59,434
How are we going to get back?
178
00:08:04,773 --> 00:08:06,124
Watch out!
179
00:08:07,703 --> 00:08:10,203
I'd really appreciate
you wrapping it up down there
180
00:08:10,265 --> 00:08:12,539
before we exit the atmosphere.
181
00:08:14,141 --> 00:08:16,656
Come on!
Lars, you gotta get up!
182
00:08:16,703 --> 00:08:17,652
We gotta move!
183
00:08:19,258 --> 00:08:20,328
Whoa!
184
00:08:20,471 --> 00:08:22,149
Oh!
185
00:08:23,171 --> 00:08:24,210
Lars!
186
00:08:24,313 --> 00:08:26,274
Come on!
Help me!
187
00:08:26,352 --> 00:08:27,656
Lars!
188
00:08:30,633 --> 00:08:31,898
Na!
189
00:08:34,039 --> 00:08:35,228
Lars.
190
00:08:35,320 --> 00:08:37,062
♪♪
191
00:08:41,227 --> 00:08:43,352
Hey, thanks!
Get to the door!
192
00:08:43,679 --> 00:08:47,303
Topaz, pull it together
and finish this!
193
00:08:51,049 --> 00:08:52,379
Steven?
194
00:08:59,347 --> 00:09:01,261
Connie, I'm sorry!
195
00:09:01,604 --> 00:09:04,160
What are you
talking about?!
196
00:09:04,332 --> 00:09:06,199
It's my fault
you were abducted...
197
00:09:06,910 --> 00:09:08,418
why everyone was taken.
198
00:09:08,496 --> 00:09:09,519
If it weren't for me,
199
00:09:09,582 --> 00:09:11,715
the diamonds wouldn't have
come for my friends.
200
00:09:11,972 --> 00:09:13,152
If it weren't for my mom,
201
00:09:13,207 --> 00:09:15,675
they wouldn't even be trying
to destroy the Earth!
202
00:09:15,855 --> 00:09:17,050
Steven!
203
00:09:18,449 --> 00:09:19,629
Focus!
204
00:09:21,574 --> 00:09:22,879
What now?
205
00:09:23,050 --> 00:09:24,746
The door.
Right.
206
00:09:28,524 --> 00:09:29,884
Alexandrite!
207
00:09:30,035 --> 00:09:32,707
Take us close to the water.
We're gonna jump!
208
00:09:32,822 --> 00:09:34,122
What?!
Huh?
209
00:09:35,945 --> 00:09:37,245
Okay.
210
00:09:37,452 --> 00:09:40,668
♪♪
211
00:09:40,824 --> 00:09:42,728
Uh, go! Go.
212
00:09:42,894 --> 00:09:45,777
Steven, I-I seem
to be paralyzed with fear.
213
00:09:46,007 --> 00:09:47,477
Whoa!
214
00:09:52,083 --> 00:09:53,552
Nice try.
215
00:09:53,692 --> 00:09:55,497
But it's hopeless, my dad.
216
00:09:55,617 --> 00:09:57,224
I can't go back to Homeworld
217
00:09:57,314 --> 00:09:59,997
without getting
what the Diamonds want.
218
00:10:04,755 --> 00:10:07,294
I'm... not my dad.
219
00:10:07,642 --> 00:10:08,724
What?
220
00:10:08,918 --> 00:10:11,028
I'm not my dad!
221
00:10:11,271 --> 00:10:14,286
How much longer is this mission
going to take?
222
00:10:14,466 --> 00:10:17,778
Well, I can end it for you
right now.
223
00:10:17,927 --> 00:10:19,474
Oh, really?
224
00:10:19,658 --> 00:10:21,138
I'm someone
the Diamonds will want
225
00:10:21,216 --> 00:10:22,731
more than any of these humans...
226
00:10:22,849 --> 00:10:25,216
The leader of
the Crystal Gem rebellion -
227
00:10:25,382 --> 00:10:27,724
The gem that shattered
Pink Diamond.
228
00:10:27,838 --> 00:10:29,438
I'm not my dad.
229
00:10:29,551 --> 00:10:31,130
I'm my mom.
230
00:10:31,249 --> 00:10:33,249
I'm Rose Quartz!
231
00:10:33,799 --> 00:10:35,675
No way.
232
00:10:37,769 --> 00:10:38,807
Steven?
233
00:10:38,878 --> 00:10:40,778
- No. Steven!
- Don't!
234
00:10:40,846 --> 00:10:42,586
What are you doing?!
235
00:10:42,671 --> 00:10:43,801
I get it now.
236
00:10:43,932 --> 00:10:46,902
I'm the only one
who can stop what she started.
237
00:10:47,077 --> 00:10:48,574
I can stop all of it!
238
00:10:48,703 --> 00:10:51,261
You're wrong!
Steven, get down here!
239
00:10:51,412 --> 00:10:53,452
She wouldn't have wanted this.
240
00:10:53,575 --> 00:10:54,660
But I do.
241
00:10:54,810 --> 00:10:56,519
I'm gonna kick your butt
242
00:10:56,699 --> 00:10:59,245
if you don't come down here
right now!
243
00:10:59,760 --> 00:11:01,596
♪♪
244
00:11:01,722 --> 00:11:02,894
Steven.
245
00:11:03,117 --> 00:11:05,417
No!
Don't you dare!
246
00:11:05,581 --> 00:11:06,581
I love you.
247
00:11:06,652 --> 00:11:07,627
No!
248
00:11:07,655 --> 00:11:09,050
Stop!
249
00:11:11,073 --> 00:11:12,565
Steven!
250
00:11:13,699 --> 00:11:17,526
♪♪
Sync corrections by srjanapala
251
00:11:17,839 --> 00:11:21,706
♪♪
252
00:11:21,799 --> 00:11:25,519
♪♪