1 00:00:02,836 --> 00:00:03,837 [ Remote clicks ] 2 00:00:03,871 --> 00:00:05,406 [ Upbeat music plays ] 3 00:00:07,941 --> 00:00:10,844 ♪ I don't care what you say! 4 00:00:12,180 --> 00:00:14,148 ♪ I'm gonna do what I want all day! ♪ 5 00:00:14,182 --> 00:00:16,750 ♪ I'm the king of the world! I'm the king of the world! ♪ 6 00:00:16,784 --> 00:00:18,686 ♪ I'm the king of the world! I'm the king of the world! ♪ 7 00:00:18,719 --> 00:00:22,022 ♪ I'm the king of the world! I'm the king of the world! ♪ 8 00:00:25,259 --> 00:00:29,597 ♪♪ 9 00:00:29,630 --> 00:00:30,731 [ Laughing ] 10 00:00:30,764 --> 00:00:32,733 Okay, see if you can hit this one! 11 00:00:32,766 --> 00:00:34,168 Come on, come on! 12 00:00:34,202 --> 00:00:35,436 [ Chuckles ] 13 00:00:35,469 --> 00:00:38,072 Okay, here it comes! Look out! 14 00:00:38,106 --> 00:00:39,373 [ Grunts ] 15 00:00:39,407 --> 00:00:40,741 Uh-oh, you missed! 16 00:00:40,774 --> 00:00:42,410 [ Grunts ] Ah! 17 00:00:42,443 --> 00:00:43,777 Ah, so close! 18 00:00:43,811 --> 00:00:46,580 Okay, Sumo, try this. 19 00:00:46,614 --> 00:00:49,517 Ah! [ Grunting ] 20 00:00:49,550 --> 00:00:53,121 Okay, come on, more, more! [ Laughs ] 21 00:00:53,154 --> 00:00:55,256 [ Grunts ] 22 00:00:55,289 --> 00:00:58,359 Wha! Yeah! 23 00:00:58,392 --> 00:00:59,760 [ Glass shatters ] 24 00:00:59,793 --> 00:01:03,764 [ Alarm beeping ] 25 00:01:03,797 --> 00:01:05,233 Oh. [ Groans ] 26 00:01:05,266 --> 00:01:06,267 Bye, guys. 27 00:01:06,300 --> 00:01:07,568 We can't just leave! 28 00:01:07,601 --> 00:01:09,069 That's gross negligence! 29 00:01:09,103 --> 00:01:11,071 Yeah, well, you threw it. 30 00:01:11,105 --> 00:01:14,108 Oh, so it's my fault we're going to get arrested? 31 00:01:14,142 --> 00:01:16,744 It's okay, Jeff! Maybe you didn't break anything! 32 00:01:16,777 --> 00:01:18,879 And it's okay. Everything's fine! 33 00:01:18,912 --> 00:01:22,150 [ Grunting ] 34 00:01:24,818 --> 00:01:28,389 Um, excuse me, did my friend break your stuff?! 35 00:01:28,422 --> 00:01:31,425 Guys, we shouldn't be in here! Let's go! 36 00:01:31,459 --> 00:01:33,794 [ Grunts, screams ] 37 00:01:33,827 --> 00:01:35,896 It's okay -- I've done this before. 38 00:01:35,929 --> 00:01:37,798 My no-eyes senses are pretty good. 39 00:01:37,831 --> 00:01:39,267 Oh, careful. 40 00:01:39,300 --> 00:01:41,935 I think there's a real big tiger over here or something. 41 00:01:41,969 --> 00:01:43,971 -Ah, jeez! -Stop. 42 00:01:44,004 --> 00:01:47,508 The door -- right behind you. Open the door! 43 00:01:47,541 --> 00:01:50,144 Oh! Oh, my gosh! I am so sorry. 44 00:01:50,178 --> 00:01:51,845 My friends weren't paying attenti-- 45 00:01:51,879 --> 00:01:53,281 Open the door! 46 00:01:53,314 --> 00:01:54,315 Okay, okay, okay! 47 00:01:54,348 --> 00:01:55,149 [ Grunting ] 48 00:01:55,183 --> 00:01:58,186 See, open! -Whew! Good. 49 00:01:58,219 --> 00:02:00,988 Now the excess vapors can properly escape. 50 00:02:01,021 --> 00:02:02,856 Huh? 51 00:02:02,890 --> 00:02:03,857 My name's Lauren. [ Alarm stops ] 52 00:02:03,891 --> 00:02:05,359 Are you boys lost? 53 00:02:05,393 --> 00:02:07,628 If you're strangers, you have to leave. 54 00:02:07,661 --> 00:02:10,164 Oh, oh, ah. Uh, no. 55 00:02:10,198 --> 00:02:12,866 We were just making sure everything was all right. 56 00:02:12,900 --> 00:02:14,468 Yeah, 'cause Jeff broke your window. 57 00:02:14,502 --> 00:02:16,136 -[ Stammers ] -Oh! 58 00:02:16,170 --> 00:02:18,639 You must be the ones who were making the noise out back. 59 00:02:18,672 --> 00:02:21,875 This must be yours. Would you like your walnut back? 60 00:02:21,909 --> 00:02:23,677 Oh, yeah, thanks! I hit it through the-- 61 00:02:23,711 --> 00:02:26,514 Sumo! Okay, look -- we don't need the walnut back. 62 00:02:26,547 --> 00:02:28,682 We just need to know if we are being punished or not. 63 00:02:28,716 --> 00:02:31,752 -Punished? -Uh-huh, punished. 64 00:02:32,720 --> 00:02:34,222 -Jeff? -Punished. 65 00:02:34,255 --> 00:02:35,456 Wait, what? 66 00:02:35,489 --> 00:02:37,291 Jeff -- I remember you! 67 00:02:37,325 --> 00:02:38,692 Come here. 68 00:02:38,726 --> 00:02:40,127 See! 69 00:02:40,160 --> 00:02:41,362 We were in Ms. Koyaanisqati's class together -- 70 00:02:41,395 --> 00:02:44,332 at least for a little bit, anyway. 71 00:02:44,365 --> 00:02:45,366 Oh, yeah. 72 00:02:45,399 --> 00:02:49,136 I heard you left 'cause you, uh, got lice. 73 00:02:49,169 --> 00:02:51,205 Oh. Isn't that bugs? 74 00:02:51,239 --> 00:02:53,374 Oh, that's not accurate at all. 75 00:02:53,407 --> 00:02:56,076 My dad thought I wasn't getting a good enough education, 76 00:02:56,109 --> 00:02:58,579 so he started home-schooling me. 77 00:02:58,612 --> 00:03:01,249 Ew! Your dad gives you grades? 78 00:03:01,282 --> 00:03:05,886 Oh, I don't get those. I just hold myself accountable. 79 00:03:05,919 --> 00:03:08,822 So... your home is your school... 80 00:03:08,856 --> 00:03:11,058 and your dad's your teacher? 81 00:03:11,091 --> 00:03:14,161 And the whole world is your playground?! 82 00:03:14,194 --> 00:03:16,664 Ha ha! I've never heard it called that. 83 00:03:16,697 --> 00:03:18,732 Here, I'll show you. 84 00:03:18,766 --> 00:03:19,833 Gather around. 85 00:03:19,867 --> 00:03:21,235 I made this pH indicator 86 00:03:21,269 --> 00:03:23,737 by blending some red cabbage in tap water. 87 00:03:23,771 --> 00:03:27,007 It changes color according to a substance's pH levels. 88 00:03:27,040 --> 00:03:28,242 Whoa! Wow! 89 00:03:28,276 --> 00:03:31,412 Did you know that's because of the bubbles? 90 00:03:31,445 --> 00:03:32,846 Yeah, more specifically, 91 00:03:32,880 --> 00:03:36,917 the carbonic acid in soda reacts with a pigment in the cabbage. 92 00:03:36,950 --> 00:03:39,720 Hmm. Called anthro... 93 00:03:39,753 --> 00:03:41,622 Anthes -- antha... 94 00:03:41,655 --> 00:03:42,923 Anthocyanin! 95 00:03:42,956 --> 00:03:45,025 [ Chuckles ] I always forget that word. 96 00:03:45,058 --> 00:03:47,027 Ha. Me, too. 97 00:03:47,060 --> 00:03:50,097 And if we try something more base, like... 98 00:03:50,130 --> 00:03:51,632 this baking soda... 99 00:03:51,665 --> 00:03:53,734 [ Laughs ] It's different! 100 00:03:53,767 --> 00:03:55,303 What else you got? 101 00:03:55,336 --> 00:03:57,305 Let's see. Ah! 102 00:03:57,338 --> 00:03:59,873 I do have this clock that runs on a potato. 103 00:03:59,907 --> 00:04:04,077 Oh, my goodness! A potato! 104 00:04:04,111 --> 00:04:06,614 Ha ha! That's a clock? 105 00:04:06,647 --> 00:04:09,450 [ Laughs ] 106 00:04:09,483 --> 00:04:12,085 [ Laughing harder ] 107 00:04:16,657 --> 00:04:18,926 Gee, I guess you don't have batteries around here. 108 00:04:18,959 --> 00:04:21,295 Wow! If this is what you do for school, 109 00:04:21,329 --> 00:04:23,897 what you do for playing must be crazy! 110 00:04:23,931 --> 00:04:27,301 ♪♪ 111 00:04:29,937 --> 00:04:31,839 [ Groans ] 112 00:04:31,872 --> 00:04:34,508 Don't worry. That's just Kathy. 113 00:04:34,542 --> 00:04:36,109 She's not real bones. 114 00:04:36,143 --> 00:04:38,979 So do you get graded on this, or something? 115 00:04:39,012 --> 00:04:40,914 And shouldn't we clean up the kitchen? 116 00:04:40,948 --> 00:04:43,484 I got it! It's a bunny. 117 00:04:43,517 --> 00:04:45,319 Clarence: [ Chuckles ] I made a house. 118 00:04:45,353 --> 00:04:46,820 Sumo: Check these babies out! 119 00:04:46,854 --> 00:04:49,657 They're perfect for claw attack! [ Gasps ] 120 00:04:49,690 --> 00:04:51,158 [ Laughing maniacally ] 121 00:04:51,191 --> 00:04:52,493 That's funny, Sumo! 122 00:04:52,526 --> 00:04:54,261 I would never think to adapt this game 123 00:04:54,294 --> 00:04:55,696 to a different play style. 124 00:04:55,729 --> 00:04:57,264 At least not in that fashion. 125 00:04:57,297 --> 00:05:00,000 Oh, ha ha, yeah, it's fashion. 126 00:05:00,033 --> 00:05:02,770 Ha! Yeah, claw fashion. 127 00:05:02,803 --> 00:05:04,805 Meow! [ Growls ] 128 00:05:04,838 --> 00:05:06,640 [ Grunting ] 129 00:05:06,674 --> 00:05:09,142 Is this all you have to do around here? 130 00:05:09,176 --> 00:05:12,279 Yeah. Do you guys want to watch TV? 131 00:05:12,312 --> 00:05:14,482 Oh... We don't have one. 132 00:05:14,515 --> 00:05:16,617 I guess video games are out of the question. 133 00:05:16,650 --> 00:05:19,487 Well, I'm learning how to code my own. 134 00:05:19,520 --> 00:05:21,855 [ Grunting ] Got any Cheezo's? 135 00:05:21,889 --> 00:05:23,857 Cheezo's? 136 00:05:23,891 --> 00:05:25,659 [ Gasps ] [ Grunts ] 137 00:05:25,693 --> 00:05:27,194 You've never had Cheezo's?! 138 00:05:27,227 --> 00:05:29,563 I mean, I have cheese! 139 00:05:32,666 --> 00:05:34,001 [ All sniffing ] 140 00:05:34,034 --> 00:05:35,202 [ Fog horn blows ] Ew! 141 00:05:35,235 --> 00:05:37,170 Smell's like my middle brother's gym bag. 142 00:05:37,204 --> 00:05:39,873 No, no, no! Something must be done! 143 00:05:39,907 --> 00:05:43,076 ♪♪ 144 00:05:45,212 --> 00:05:46,880 [ Birds chirping ] 145 00:05:46,914 --> 00:05:51,552 Wow. Huh. 146 00:05:51,585 --> 00:05:53,086 Whoa. 147 00:05:53,120 --> 00:05:54,555 Hydroponics. 148 00:05:54,588 --> 00:05:56,557 Lauren: You know, Clarence, 149 00:05:56,590 --> 00:05:58,559 I don't really see the point in this game. 150 00:05:58,592 --> 00:06:01,695 Listen, Lauren, I understand where you're coming from. 151 00:06:01,729 --> 00:06:03,564 I used to be terrible at playing, 152 00:06:03,597 --> 00:06:05,332 and, thanks to these goofballs, 153 00:06:05,365 --> 00:06:07,401 I've learned the true value of horsing around. 154 00:06:07,435 --> 00:06:09,703 It's why childhood was invented. 155 00:06:09,737 --> 00:06:12,039 Okay, Lauren, get ready. 156 00:06:12,072 --> 00:06:13,674 [ Grunts ] 157 00:06:13,707 --> 00:06:15,743 Huh? 158 00:06:15,776 --> 00:06:17,745 Hmm. 159 00:06:17,778 --> 00:06:19,046 This one! 160 00:06:19,079 --> 00:06:22,082 All: Hit it! Hit it! Hit it! Hit it! 161 00:06:22,115 --> 00:06:23,283 [ Grunts ] 162 00:06:23,316 --> 00:06:29,289 [ Dramatic music plays ] 163 00:06:29,322 --> 00:06:31,525 Ha ha -- touchdown! 164 00:06:31,559 --> 00:06:32,526 [ Cheering ] 165 00:06:32,560 --> 00:06:34,595 You pulverized that cabbage, Lauren! 166 00:06:34,628 --> 00:06:37,264 Hey, Sumo! Throw another one! 167 00:06:37,297 --> 00:06:39,933 You got it, you party animal! 168 00:06:39,967 --> 00:06:42,069 Lauren, let's take it easy here. 169 00:06:42,102 --> 00:06:44,204 [ Laughing ] Batter up! 170 00:06:44,237 --> 00:06:45,606 [ Grunts ] 171 00:06:45,639 --> 00:06:46,774 [ Grunts ] 172 00:06:46,807 --> 00:06:48,275 [ Grunts ] 173 00:06:48,308 --> 00:06:50,611 You know what? This is pretty nice. 174 00:06:50,644 --> 00:06:54,081 Yeah, I increased the phosphate in the soil this year. 175 00:06:54,114 --> 00:06:57,451 ♪♪ 176 00:06:57,485 --> 00:07:01,421 Uh, Lauren, you should probably get back to your lessons. 177 00:07:01,455 --> 00:07:03,791 Wouldn't want to get you in trouble. 178 00:07:03,824 --> 00:07:05,292 Eh... I can hang out some more. 179 00:07:05,325 --> 00:07:07,628 Good! We just gotta sneak you out of here. 180 00:07:07,661 --> 00:07:11,632 Sneak me out? I'm not a prisoner, Clarence! 181 00:07:11,665 --> 00:07:13,834 Come on. 182 00:07:13,867 --> 00:07:15,235 Clarence? 183 00:07:15,268 --> 00:07:17,137 [ Gasps ] Hurry up, before we get caught! 184 00:07:17,170 --> 00:07:18,472 [ Laughing ] 185 00:07:18,506 --> 00:07:21,008 Clarence, wait! Sumo, jailbreak! 186 00:07:21,041 --> 00:07:23,243 Oh! Yah! 187 00:07:23,276 --> 00:07:24,912 [ Laughing ] 188 00:07:24,945 --> 00:07:26,313 Hang on, Lauren. I got this! 189 00:07:26,346 --> 00:07:28,516 ♪ People think I'm kind of weird ♪ 190 00:07:28,549 --> 00:07:30,784 ♪ 'Cause I'm at a different school ♪ 191 00:07:30,818 --> 00:07:32,653 ♪ But if they just got to know me ♪ 192 00:07:32,686 --> 00:07:35,923 ♪ They would see I'm pretty cool ♪ 193 00:07:35,956 --> 00:07:37,525 ♪ I may seem kind of nervous 194 00:07:37,558 --> 00:07:40,327 ♪ But look beneath the surface ♪ 195 00:07:40,360 --> 00:07:43,163 ♪ And you'll see 196 00:07:43,196 --> 00:07:47,501 ♪ I just wanna have some fun 197 00:07:47,535 --> 00:07:50,170 ♪ I know I'm not the only one ♪ 198 00:07:50,203 --> 00:07:52,372 ♪ Who feels the same 199 00:07:52,405 --> 00:07:55,475 ♪ 'Cause when I'm hanging with my friends ♪ 200 00:07:55,509 --> 00:08:01,314 ♪ I just wanna go again and again ♪ 201 00:08:01,348 --> 00:08:05,686 ♪ I just wanna have some fun 202 00:08:05,719 --> 00:08:08,021 ♪ I know I'm not the only one ♪ 203 00:08:08,055 --> 00:08:10,558 ♪ Who feels the same 204 00:08:10,591 --> 00:08:13,861 ♪ 'Cause when I'm hanging with my friends ♪ 205 00:08:13,894 --> 00:08:16,163 ♪ I just wanna go again 206 00:08:16,196 --> 00:08:19,366 ♪ And again and again and again ♪ 207 00:08:19,399 --> 00:08:21,301 ♪ And again and again 208 00:08:21,334 --> 00:08:23,704 ♪ And again and again 209 00:08:23,737 --> 00:08:26,874 [ Crazy laughter ] 210 00:08:26,907 --> 00:08:28,075 Okay. Oh, wow. 211 00:08:28,108 --> 00:08:29,209 Sumo: Go, Lauren! 212 00:08:29,242 --> 00:08:31,311 [ Screaming, laughing ] 213 00:08:31,344 --> 00:08:33,313 Okay, uh, that's plenty. 214 00:08:33,346 --> 00:08:34,481 Yeah, yeah, yeah, yeah! 215 00:08:34,514 --> 00:08:37,885 We've got a, uh, situation? 216 00:08:37,918 --> 00:08:39,052 [ Birds chirping ] 217 00:08:39,086 --> 00:08:41,054 Vegetables! 218 00:08:41,088 --> 00:08:43,390 Uh, shh, shh. Lauren, be quiet! 219 00:08:43,423 --> 00:08:44,725 [ Grunts ] Huh? 220 00:08:44,758 --> 00:08:46,727 [ Laughing ] Vegetables are everywhere! 221 00:08:46,760 --> 00:08:49,663 Okay, Lauren. I got you. They're everywhere! 222 00:08:49,697 --> 00:08:53,100 [ Gasps ] Oh, yeah, the mess. 223 00:08:53,133 --> 00:08:54,902 Vroom! 224 00:08:54,935 --> 00:08:57,938 Ah, Lauren, are you okay? [ Laughing ] 225 00:08:57,971 --> 00:09:00,040 S-Stop! 226 00:09:00,073 --> 00:09:02,576 Guys, I think we should bail. 227 00:09:02,610 --> 00:09:03,777 What? Why? 228 00:09:03,811 --> 00:09:06,580 [ Laughing ] 229 00:09:06,614 --> 00:09:08,415 Yeah. 230 00:09:08,448 --> 00:09:10,684 Let's bust open my ant farm! 231 00:09:10,718 --> 00:09:12,753 Nah, I think we are, um, gonna go, 232 00:09:12,786 --> 00:09:14,187 but it was nice knowing ya, Lauren! 233 00:09:14,221 --> 00:09:15,923 Probably won't be seeing you for a while, 234 00:09:15,956 --> 00:09:19,059 since you're gonna be grounded for, like, ever. 235 00:09:19,092 --> 00:09:21,561 Here, Lauren. I know you love cabbage. 236 00:09:21,595 --> 00:09:22,963 Ooh! 237 00:09:22,996 --> 00:09:25,265 Time to make our exit, guys. 238 00:09:25,298 --> 00:09:28,936 [ Dramatic music plays ] 239 00:09:35,008 --> 00:09:36,910 Hi, Father! 240 00:09:36,944 --> 00:09:39,212 Okay, well, I, uh, bye. 241 00:09:39,246 --> 00:09:40,981 We're sorry, Mr. Lauren's Dad! 242 00:09:41,014 --> 00:09:44,985 We just wanted to play, and we didn't mean to make a mess 243 00:09:45,018 --> 00:09:47,621 and, and, and then stop Lauren from learning! 244 00:09:47,655 --> 00:09:49,289 Yeah, that was so much fun! 245 00:09:49,322 --> 00:09:51,091 Lauren, don't make this worse. 246 00:09:51,124 --> 00:09:55,663 Hmm. Lauren, you and your friends seem little wound up. 247 00:09:55,696 --> 00:09:58,098 Why don't we all sit down and talk? 248 00:09:58,131 --> 00:09:59,299 But, first... 249 00:09:59,332 --> 00:10:01,969 this yogurt needs refrigeration. 250 00:10:02,002 --> 00:10:04,137 [ Lauren giggling ] 251 00:10:04,171 --> 00:10:07,641 ♪♪ 252 00:10:07,675 --> 00:10:10,778 [ Sighs ] Okay, let's get this over with. 253 00:10:10,811 --> 00:10:12,112 Go ahead. 254 00:10:12,145 --> 00:10:14,748 What are you doing? 255 00:10:14,782 --> 00:10:16,283 Oh, I thought... 256 00:10:16,316 --> 00:10:17,851 I'll just sit back down. 257 00:10:20,487 --> 00:10:22,155 [ Lauren whooping ] 258 00:10:22,189 --> 00:10:24,457 What?! A puppet show! 259 00:10:24,491 --> 00:10:26,193 So what I'm hearing, Lauren, 260 00:10:26,226 --> 00:10:27,594 is that you're enjoying 261 00:10:27,627 --> 00:10:29,930 the structure of your home-schooling, 262 00:10:29,963 --> 00:10:34,668 but you also have a need of less structured play with your peers. 263 00:10:34,702 --> 00:10:37,170 That sounds very reasonable. 264 00:10:37,204 --> 00:10:38,672 Thank you for listening, Father. 265 00:10:38,706 --> 00:10:40,808 I appreciate when my needs are being met. 266 00:10:40,841 --> 00:10:44,511 I'm happy when I can understand and meet your needs. 267 00:10:44,544 --> 00:10:46,947 This has been a productive dialogue. 268 00:10:46,980 --> 00:10:50,483 Wow, you guys! Today was amazing! 269 00:10:50,517 --> 00:10:53,721 I had so much fun! Thank you for coming over! 270 00:10:53,754 --> 00:10:57,490 Yeah. Okay. 271 00:10:57,524 --> 00:11:00,027 Bye, Lauren! Bye! 272 00:11:00,060 --> 00:11:01,394 [ Groans ] 273 00:11:05,365 --> 00:11:05,733 ♪ Early to bed 274 00:11:08,769 --> 00:11:11,438 ♪ Early to rise 275 00:11:12,272 --> 00:11:14,775 ♪ Picking my nose