1 00:00:17,084 --> 00:00:18,251 You-- You do wanna see me again? 2 00:00:18,251 --> 00:00:19,501 Well, how bad do you want it now, huh? 3 00:00:20,918 --> 00:00:23,168 New body parts were all over the place 4 00:00:23,168 --> 00:00:24,168 and I had so much fun. 5 00:00:24,960 --> 00:00:27,793 TINA: He's, like, dorming with his best friend, 6 00:00:27,793 --> 00:00:30,460 doing his Dune puppet show. 7 00:00:30,460 --> 00:00:31,835 I'd stay angry, too, if I were him. 8 00:00:32,877 --> 00:00:36,543 I'm ready to find someone who's kind, 9 00:00:36,543 --> 00:00:37,960 and who just wants to have kids. 10 00:00:38,960 --> 00:00:40,793 This is a charter school party? 11 00:00:41,209 --> 00:00:43,710 I have built this school from the ground up. 12 00:00:43,710 --> 00:00:45,960 I think you're crazy in-- (SCREAMS) 13 00:00:54,376 --> 00:00:57,668 Yes. No, I'm on my way, I'm just getting the bagels. There you go. 14 00:00:57,668 --> 00:00:59,251 Oh, thanks. Keep it. 15 00:00:59,251 --> 00:01:01,501 Yeah. Uh-huh. 16 00:01:01,501 --> 00:01:03,751 Brett: Alex, we should push this stuff against the wall. 17 00:01:03,751 --> 00:01:05,960 We've gotta make room for all the other stuff coming in, okay? 18 00:01:05,960 --> 00:01:07,835 Hey. Brett: Okay. Good. 19 00:01:07,835 --> 00:01:09,585 What's up? Um... 20 00:01:09,585 --> 00:01:13,002 What is all this? What are you talking about? This is Dune. 21 00:01:13,002 --> 00:01:16,960 You said one car full. Technically, it is. It's just one U-Haul. 22 00:01:16,960 --> 00:01:19,501 It's just temporary, until we get a permanent space. 23 00:01:19,501 --> 00:01:21,710 Can you just move all this stuff into that room back there? 24 00:01:21,710 --> 00:01:26,043 That has, like, a missing part of the roof? This stuff is not waterproof. 25 00:01:26,043 --> 00:01:29,209 This is papier-mâché. I have to, like... 26 00:01:29,209 --> 00:01:32,209 (sighs) Fine. Okay, fine. Jesus. 27 00:01:32,209 --> 00:01:34,585 Stupid-ass Dune. 28 00:01:34,585 --> 00:01:36,835 I heard that, by the way. 29 00:01:36,835 --> 00:01:39,376 So, don't be surprised or alarmed 30 00:01:39,376 --> 00:01:41,585 if Anna Booth-Meyers gets in touch with you. 31 00:01:41,585 --> 00:01:45,751 If and when she does, my advice would be to just ignore her calls. 32 00:01:45,751 --> 00:01:48,585 Not to get too much into the gory details, 33 00:01:48,585 --> 00:01:51,209 but Anna wants to make this a full-on private school. 34 00:01:51,209 --> 00:01:55,877 Now, technically, she doesn't have the authority or the power to do that. 35 00:01:55,877 --> 00:01:57,626 That's actually not true at all, Michelle. Oh, God. 36 00:01:57,626 --> 00:02:00,293 La Petit Village is a dual immersion 37 00:02:00,293 --> 00:02:04,293 French charter school that is 100 percent completely funded. 38 00:02:04,293 --> 00:02:08,084 All we need is just an official vote to reassign the charter into my name. 39 00:02:08,084 --> 00:02:11,751 The board is gonna vote this Saturday. It's very exciting. 40 00:02:11,751 --> 00:02:13,960 Okay, what is going on here? 41 00:02:13,960 --> 00:02:17,418 Is that true? My school is based on French language arts. 42 00:02:17,418 --> 00:02:20,251 Singapore Math. Montessori approaches. 43 00:02:20,251 --> 00:02:23,877 How about you, Michelle? Would you like to talk to us about your school? 44 00:02:23,877 --> 00:02:27,585 Do you even have a curriculum? 45 00:02:27,585 --> 00:02:30,418 Okay, Anna, that was your department. 46 00:02:30,418 --> 00:02:32,376 It was my department because you couldn't handle it. 47 00:02:32,376 --> 00:02:34,585 No, because I was delegating, 48 00:02:34,585 --> 00:02:38,418 because I was trying to... take care of the 19,000 49 00:02:38,418 --> 00:02:41,626 other things that also needed my attention. 50 00:02:41,626 --> 00:02:46,043 Do you or do you not have a curriculum for your school? 51 00:02:48,668 --> 00:02:50,835 We've had-- we've had... 52 00:02:50,835 --> 00:02:54,293 Anna: Exactly. Thank you. Good luck. 53 00:02:54,293 --> 00:02:58,293 Okay, moving on, I am working very closely 54 00:02:58,293 --> 00:03:00,626 with Professor Watsey at Occidental College. 55 00:03:00,626 --> 00:03:03,626 He is the head of the French literature department. 56 00:03:03,626 --> 00:03:06,126 On top of that-- Actually... 57 00:03:06,126 --> 00:03:09,710 if you will turn your attention towards the loading dock, 58 00:03:09,710 --> 00:03:12,501 where you will see the first installation 59 00:03:12,501 --> 00:03:16,626 of our arts and humanities-based curriculum. 60 00:03:16,626 --> 00:03:19,084 Anna: I'm sorry? Mm-hm. 61 00:03:19,084 --> 00:03:21,710 Mr. Pierson? Mr. Pappas? 62 00:03:21,710 --> 00:03:25,626 Can you come in and just say hi to everyone? 63 00:03:26,960 --> 00:03:28,002 Yeah... 64 00:03:28,002 --> 00:03:30,877 Just... 65 00:03:30,877 --> 00:03:35,168 So Mr. Pierson has an MFA from CalArts. 66 00:03:35,168 --> 00:03:39,209 And Mr. Pappas has over 20 years of experience 67 00:03:39,209 --> 00:03:43,460 with... all different types of puppets. 68 00:03:43,460 --> 00:03:44,751 Puppets? Puppets. 69 00:03:44,751 --> 00:03:46,585 Puppets. Yeah. 70 00:03:46,585 --> 00:03:51,293 Uh... would you gentlemen mind telling us 71 00:03:51,293 --> 00:03:55,626 what you have prepared for our school? 72 00:03:55,626 --> 00:03:57,918 Yes. Yes. Yes. Yeah. Um... 73 00:03:57,918 --> 00:04:00,168 Michelle: Great. I will allow... 74 00:04:00,168 --> 00:04:04,960 Please. Yes, please. myself to go first. 75 00:04:04,960 --> 00:04:07,835 Yeah. Um... (clears throat) So, essentially, 76 00:04:07,835 --> 00:04:10,501 what we believe is that the performing arts 77 00:04:10,501 --> 00:04:15,043 engages all the senses in... 78 00:04:15,043 --> 00:04:17,668 a way that educates the entire being-- 79 00:04:17,668 --> 00:04:21,626 That's right. We believe that the renaissance child is the child of the future. 80 00:04:21,626 --> 00:04:25,376 Alex: We can have, uh, scholars, artists, 81 00:04:25,376 --> 00:04:28,793 and happy children... all at the same time. Three for one. 82 00:04:28,793 --> 00:04:30,751 Is that helmet papier-mâché? 83 00:04:30,751 --> 00:04:32,376 This helmet is papier-mâché. 84 00:04:32,376 --> 00:04:34,585 That's an excellent... observation question. 85 00:04:34,585 --> 00:04:38,585 Yeah, and if you're interested in... in looking into it a little further, 86 00:04:38,585 --> 00:04:41,626 there's a whole room full of this puppet stuff. 87 00:04:41,626 --> 00:04:44,126 So, everybody come up and feel free to ask questions. 88 00:04:44,126 --> 00:04:46,585 Yeah! Yep. Come on up. Come on up. We're having a little show and tell. 89 00:04:46,585 --> 00:04:48,376 Michelle: Yeah, come up, don't be shy. That's right. 90 00:04:48,376 --> 00:04:50,126 Come on, guys. Alex, Brett: Yeah! Yes! 91 00:04:50,126 --> 00:04:51,668 Brett: Come on up and we'll have 92 00:04:51,668 --> 00:04:54,251 a little show and tell of our works. 93 00:04:54,251 --> 00:04:56,209 Alex: Yeah. Okay, just... so what I'm hearing 94 00:04:56,209 --> 00:05:00,002 is you desperately need "stupid-ass Dune" to save your school? 95 00:05:00,002 --> 00:05:03,251 If she's throwing some big party to butter everyone up to vote for her, 96 00:05:03,251 --> 00:05:05,793 then I need something to swing the vote in my favor. 97 00:05:05,793 --> 00:05:07,751 And you need this too. 98 00:05:07,751 --> 00:05:11,376 If Anna wins, then we're not going to that school. 99 00:05:11,376 --> 00:05:13,626 And we can't afford to go to private school. 100 00:05:13,626 --> 00:05:15,251 Alex: Dude, uh... What's up? 101 00:05:15,251 --> 00:05:17,334 The best they can do is get us used sand 102 00:05:17,334 --> 00:05:19,418 in a few months, so... 103 00:05:19,418 --> 00:05:22,585 Well, we're gonna need the sand now. 104 00:05:22,585 --> 00:05:26,543 Why? Because we're going up Saturday night. 105 00:05:26,543 --> 00:05:28,668 We're not ready, and we don't have sand. 106 00:05:28,668 --> 00:05:30,585 So... We're gonna get ready, 107 00:05:30,585 --> 00:05:32,084 and, last time I checked, 108 00:05:32,084 --> 00:05:35,209 there was an annoying amount of sand at the beach. 109 00:05:35,209 --> 00:05:38,126 Okay, but that sand belongs to the state of California. 110 00:05:38,126 --> 00:05:40,293 What do you want, you want the stage to look like a crackhouse? 111 00:05:40,293 --> 00:05:43,418 Or you want it to look like a magical, mysterious 112 00:05:43,418 --> 00:05:47,251 learning kingdom? To get that, we need sand. 113 00:05:47,251 --> 00:05:49,626 Alex: He's right. To get sand, we need you, 114 00:05:49,626 --> 00:05:51,209 we need all your charter school parents, 115 00:05:51,209 --> 00:05:52,918 we need as many people as we can get together. 116 00:05:52,918 --> 00:05:55,126 Alex: Yeah. Yeah. 117 00:05:55,126 --> 00:05:57,126 Okay. 118 00:05:57,126 --> 00:06:00,626 Michelle: Okay, time to load up. 119 00:06:00,626 --> 00:06:03,626 Thank you, guys. Thanks. 120 00:06:09,710 --> 00:06:12,126 (vehicle approaching) 121 00:06:14,251 --> 00:06:15,918 Oh, Jesus. Finally. 122 00:06:15,918 --> 00:06:19,168 Load up, you hooligans! 123 00:06:20,334 --> 00:06:22,168 What up, BP! 124 00:06:22,168 --> 00:06:24,209 I brought you my best men! 125 00:06:25,751 --> 00:06:27,668 Brett! 126 00:06:27,668 --> 00:06:30,251 Natalie? Hey! 127 00:06:30,251 --> 00:06:33,126 Don't leave me hanging, tiger. 128 00:06:34,334 --> 00:06:36,835 Hey. What are you doing here? 129 00:06:36,835 --> 00:06:39,543 Uh... this is my... 130 00:06:39,543 --> 00:06:41,126 this is my... my thing. 131 00:06:41,126 --> 00:06:43,293 How do you know Dudley? 132 00:06:43,293 --> 00:06:44,877 (laughs) Wait, who's Dudley? 133 00:06:44,877 --> 00:06:46,002 Dudley Walker. Du-- 134 00:06:46,002 --> 00:06:48,751 Oh. Yeah, everybody knows Walker. 135 00:06:48,751 --> 00:06:50,793 Michelle: Guys, let's go! 136 00:06:50,793 --> 00:06:55,293 Uh... okay. Fuck! 137 00:06:55,293 --> 00:06:58,334 Alex: Come on, party people! Whoo! 138 00:06:58,334 --> 00:07:01,501 (lip-syncing) ♪ Where the grass is really greener ♪ 139 00:07:01,501 --> 00:07:03,043 Oh, God! Oh, God! 140 00:07:03,043 --> 00:07:04,710 Come on now, watch the beat! Watch the beat! 141 00:07:04,710 --> 00:07:06,751 Woman: Go, Alex! Go, Alex! 142 00:07:06,751 --> 00:07:09,002 ♪ Must be something in the water ♪ 143 00:07:09,002 --> 00:07:11,168 Alex: Uh, uh, uh, uh, uh! 144 00:07:11,168 --> 00:07:13,877 ♪ You could travel the world ♪ 145 00:07:13,877 --> 00:07:15,751 Alex: Let's go, Michelle! Come on. 146 00:07:15,751 --> 00:07:16,835 Oh, no. Come on. 147 00:07:16,835 --> 00:07:17,960 No, no. Come on! 148 00:07:17,960 --> 00:07:20,043 No, no! No! 149 00:07:20,043 --> 00:07:22,668 You put me up here, now you're not coming with me? 150 00:07:22,668 --> 00:07:24,668 All right, who else wants to go? 151 00:07:24,668 --> 00:07:26,209 ♪ Oh, oh, oh ♪ 152 00:07:26,209 --> 00:07:28,877 ♪ California girls We're unforgettable ♪ 153 00:07:28,877 --> 00:07:31,543 Alex: Oh, shit! 154 00:07:31,543 --> 00:07:33,793 Yeah! Thank you. 155 00:07:33,793 --> 00:07:36,376 She's super cute. 156 00:07:36,376 --> 00:07:38,334 You're melting my Popsicle. 157 00:07:38,334 --> 00:07:39,751 Whoo! Hey! 158 00:07:39,751 --> 00:07:41,626 Too much? No, it's just enough. 159 00:07:41,626 --> 00:07:43,877 (rattling) Ah! 160 00:07:43,877 --> 00:07:46,668 ♪ We're undeniable Fine, fresh, fierce ♪ 161 00:07:46,668 --> 00:07:49,460 ♪ We got it on lock ♪ 162 00:07:49,460 --> 00:07:52,918 ♪ West Coast represent Now put your hands up ♪ 163 00:07:52,918 --> 00:07:56,585 ♪ Oh, oh, oh Oh, oh, oh ♪ 164 00:07:56,585 --> 00:08:00,043 ♪ California girls We're unforgettable... ♪ 165 00:08:00,043 --> 00:08:03,376 Okay, thanks. 166 00:08:03,376 --> 00:08:06,835 Hi! Thank you for being here. Thank you! 167 00:08:06,835 --> 00:08:09,543 Thanks, guys. Oh, sorry! 168 00:08:09,543 --> 00:08:11,209 (laughs) 169 00:08:11,209 --> 00:08:13,460 Hi! I'm Michelle. Hi. Natalie. 170 00:08:13,460 --> 00:08:15,501 I was in the truck with you. That's right, yes. 171 00:08:15,501 --> 00:08:19,084 This is Brett. Uh, yeah-- yeah, we met. 172 00:08:19,084 --> 00:08:21,168 Yes. Michelle: Cool. 173 00:08:21,168 --> 00:08:22,460 Yeah. 174 00:08:22,460 --> 00:08:26,960 ♪ ♪ 175 00:08:29,793 --> 00:08:33,168 There's a lot of sand at the beach. 176 00:08:41,002 --> 00:08:46,002 Dudley (over walkie-talkie): The perfect spot, my friend. Not a soul in sight. 177 00:08:46,002 --> 00:08:47,585 Copy. 178 00:08:49,751 --> 00:08:52,168 Over. 179 00:08:55,460 --> 00:08:57,793 Dude, who is that Natalie girl? 180 00:08:57,793 --> 00:09:00,126 Why are you asking? 'Cause she's hot. 181 00:09:00,126 --> 00:09:02,460 Did you see us grinding in the truck? 182 00:09:02,460 --> 00:09:05,960 That's the girl, dude. That's the girl from the Uber thing, 183 00:09:05,960 --> 00:09:07,334 the whole... yeah. What? 184 00:09:07,334 --> 00:09:09,084 Why did you invite her? 185 00:09:09,084 --> 00:09:10,960 I-- I didn't invite her! 186 00:09:10,960 --> 00:09:12,835 She's friends with Dudley, dude. I'm not a fucking idiot. 187 00:09:12,835 --> 00:09:15,043 Oh, my God! Dudley (over walkie): Brett, cop, cop, cop! 188 00:09:15,043 --> 00:09:17,835 Halt all operations. Oh, shit, cops! 189 00:09:23,710 --> 00:09:26,501 Now, motherfucker, he's pulling into you right now. 190 00:09:26,501 --> 00:09:28,585 Okay, uh, everybody, drop your shovels, 191 00:09:28,585 --> 00:09:31,209 and-- and just pretend like we're, um, 192 00:09:31,209 --> 00:09:33,460 we're playing in the sand. We're hanging out. 193 00:09:33,460 --> 00:09:36,293 Frolicking in the sand. Come on, people. Frolic! 194 00:09:36,293 --> 00:09:40,126 That doesn't make any sense. Alex, pretend you're doing a beach workout, 195 00:09:40,126 --> 00:09:41,460 like the one we went to that time. 196 00:09:41,460 --> 00:09:43,043 Brett: He's coming. He's coming. Hurry. 197 00:09:43,043 --> 00:09:44,334 Hurry up, hurry up. Go, go. 198 00:09:44,334 --> 00:09:48,460 Okay! Listen up, you maggots! 199 00:09:48,460 --> 00:09:52,084 Uh, give me 20 mountain climbers, right now! Hit the deck! 200 00:09:52,084 --> 00:09:56,334 Uh, Alex, it has to be something that normal people can do. 201 00:09:56,334 --> 00:09:58,793 Okay, uh, jumping jacks. Jumping jacks! 202 00:09:58,793 --> 00:10:01,376 Here we go! Ten, nine, 203 00:10:01,376 --> 00:10:04,918 eight, seven, six, 204 00:10:04,918 --> 00:10:08,084 five, four, three, 205 00:10:08,084 --> 00:10:11,376 two, one! Okay, okay! Uh... 206 00:10:11,376 --> 00:10:14,293 Uh, barrel circles! Barrel circles! 207 00:10:14,293 --> 00:10:15,418 Run around your barrel! Yeah! 208 00:10:15,418 --> 00:10:17,751 Engage your core! High knees! 209 00:10:17,751 --> 00:10:21,084 Come on, here we go! Four, three, 210 00:10:21,084 --> 00:10:22,710 two, one! Roger, we're in... 211 00:10:22,710 --> 00:10:24,126 All right, shit sticks! 212 00:10:24,126 --> 00:10:26,543 Let's do 20 seconds of butt kicks! 213 00:10:26,543 --> 00:10:29,418 At this rate, we'll be here all night, huh? 214 00:10:32,918 --> 00:10:36,084 That's not a butt kick! That's not a butt kick! 215 00:10:36,084 --> 00:10:37,418 Come on, like this! 216 00:10:37,418 --> 00:10:39,626 Brett: Yeah! 217 00:10:39,626 --> 00:10:42,251 All clear here. 218 00:10:44,793 --> 00:10:48,251 Heel to ass! Heel to butt! 219 00:10:48,251 --> 00:10:50,751 Alex! Alex! 220 00:10:50,751 --> 00:10:52,209 All right, good job, everyone. Yes! 221 00:10:52,209 --> 00:10:55,710 (all cheering) (Michelle sighs) 222 00:10:55,710 --> 00:10:57,710 (screeching) 223 00:11:02,751 --> 00:11:05,585 All right, here he is. Public enemy number one. 224 00:11:05,585 --> 00:11:07,877 Oh, God, oh, God, I'm so ashamed... 225 00:11:07,877 --> 00:11:09,626 So we having this conversation now? We're doing it. 226 00:11:09,626 --> 00:11:11,501 It's happening, buddy. It's happening. Um... 227 00:11:11,501 --> 00:11:14,251 Is there or isn't there a, uh, 228 00:11:14,251 --> 00:11:16,251 a woman you once called wife on that beach? 229 00:11:16,251 --> 00:11:19,626 Yes, we are separated, it's super awkward. I should have said something. 230 00:11:19,626 --> 00:11:22,002 I'm very sorry. Agreed you should have said something. 231 00:11:22,002 --> 00:11:26,751 Agreed it is super awkward. But... Oh, God. 232 00:11:28,084 --> 00:11:32,126 Yeah. Uh, you don't... I'm not gonna... say anything. 233 00:11:32,126 --> 00:11:36,002 You don't have to worry. I appreciate you being, uh... cool about it. 234 00:11:36,002 --> 00:11:37,793 I am being super cool about it. 235 00:11:37,793 --> 00:11:39,168 You're welcome. Pretty cool. 236 00:11:39,168 --> 00:11:41,418 Yeah. Thanks, man. 237 00:11:41,418 --> 00:11:42,626 You're welcome, man. 238 00:11:42,626 --> 00:11:45,793 All right. Right. Ooh! 239 00:11:45,793 --> 00:11:47,460 Too soon? That was too soon. 240 00:11:47,460 --> 00:11:48,793 You're right. You know what? 241 00:11:48,793 --> 00:11:51,168 That's on me. This one. Sorry about that. 242 00:11:51,168 --> 00:11:54,668 Not sorry. Kind of sorry. 243 00:11:54,668 --> 00:11:57,877 Yeah, well, she's like suddenly... 244 00:11:57,877 --> 00:12:00,835 like baby-crazy, kind of. (laughs) 245 00:12:00,835 --> 00:12:03,251 (laughing) 246 00:12:03,251 --> 00:12:05,334 (chuckles) Okay. 247 00:12:05,334 --> 00:12:07,710 I feel a little worried about her. 248 00:12:07,710 --> 00:12:12,668 Like... I don't know, that she's gonna do something stupid or... 249 00:12:12,668 --> 00:12:16,168 Oh. (laughing) 250 00:12:16,168 --> 00:12:19,418 Well, maybe you should just tell her to... slow down. 251 00:12:19,418 --> 00:12:23,126 I mean, I've tried, but... you know. 252 00:12:23,126 --> 00:12:26,501 She's not really listening. 253 00:12:30,084 --> 00:12:32,418 (laughs) What are you doing after this? 254 00:12:32,418 --> 00:12:34,626 You serious? It's, like, gonna be five in the morning. 255 00:12:34,626 --> 00:12:36,877 So you're free. So it's a date. Hey, brother. 256 00:12:36,877 --> 00:12:39,084 Yeah? Can you run this up the street to Dudley? 257 00:12:39,084 --> 00:12:41,793 I mean, I'd do it myself, but I just pulled my groin big time. 258 00:12:41,793 --> 00:12:45,793 Yeah. Sure, uh... I will be right back. 259 00:12:45,793 --> 00:12:49,543 I will be right here. Thank you, man. I really appreciate that. 260 00:12:49,543 --> 00:12:51,418 What are you doing? 261 00:12:51,418 --> 00:12:55,376 What? I pulled my groin. It's a mess. 262 00:12:57,084 --> 00:12:59,793 You know, I just think you should... 263 00:12:59,793 --> 00:13:03,209 you should just pace yourself, that's all. Pace myself? 264 00:13:03,209 --> 00:13:05,376 Yeah, with Colin, you know? You just met him... 265 00:13:05,376 --> 00:13:08,418 Just, you know, just take it easy. Wow, are you giving me advice? 266 00:13:08,418 --> 00:13:10,126 Things are moving really fast. God! Thank you! 267 00:13:10,126 --> 00:13:12,043 I didn't know how to work this, 268 00:13:12,043 --> 00:13:15,168 and now you're here telling me, and I feel so much better. 269 00:13:15,168 --> 00:13:17,626 Okay, well, maybe you should just fuck him on the beach then. 270 00:13:17,626 --> 00:13:19,376 Maybe I will. 271 00:13:20,877 --> 00:13:24,460 All right, so we got one, two, three, four... (man speaks Spanish) 272 00:13:24,460 --> 00:13:26,418 Wait, what do you mean, "No hay"? 273 00:13:26,418 --> 00:13:29,209 There's no ramp. 274 00:13:29,209 --> 00:13:31,918 Uh... shit. Um... 275 00:13:34,751 --> 00:13:37,668 I-- maybe can we lift it? Yeah, would you guys... 276 00:13:37,668 --> 00:13:39,501 Would you help us? Maybe the four of us could lift? 277 00:13:39,501 --> 00:13:40,835 We'll see if we can... 278 00:13:40,835 --> 00:13:43,293 Okay, okay. One, two... 279 00:13:43,293 --> 00:13:46,251 Oh, my God! All right, that's a hernia waiting to happen. 280 00:13:46,251 --> 00:13:48,460 We're not doing that. Oh, shit. Okay. 281 00:13:48,460 --> 00:13:52,251 Is there, like, is there maybe somebody we could call who could maybe bring us one? 282 00:13:52,251 --> 00:13:55,043 I can try, but it's the middle of the night. 283 00:13:55,043 --> 00:13:58,543 Um, let's try, that would be helpful, thank you. Alex: Hey! 284 00:13:58,543 --> 00:14:01,626 Is everything cool or...? Yeah, we're good. 285 00:14:01,626 --> 00:14:04,793 We're fucked. Okay. We can figure this out. 286 00:14:04,793 --> 00:14:06,626 Yeah. Um... 287 00:14:06,626 --> 00:14:10,501 Brett: This is, like, the perfect ramp. Michelle: Yeah, it's great. 288 00:14:10,501 --> 00:14:13,751 Oh, boy. Oh, boy! Heavy? 289 00:14:13,751 --> 00:14:17,084 Nope. Nope. Yep. Okay. 290 00:14:17,084 --> 00:14:19,793 Remember when you were cleaning the aquarium with the shop vac, 291 00:14:19,793 --> 00:14:22,877 and you shot water all over the apartment? Yeah, yeah. 292 00:14:22,877 --> 00:14:26,126 And we were like, why does this have, like, a blow option? 293 00:14:26,126 --> 00:14:28,751 You know, it's a vacuum cleaner. Right. Yes. 294 00:14:28,751 --> 00:14:32,334 So, what if we go to a 24-hour Home Depot, 295 00:14:32,334 --> 00:14:34,126 and we get, like, ten of them, 296 00:14:34,126 --> 00:14:36,835 and we just, like, suck up the sand... Okay. 297 00:14:36,835 --> 00:14:40,043 and-- and we blow it in the truck directly. 298 00:14:40,043 --> 00:14:42,168 I see what you're getting at, uh, 299 00:14:42,168 --> 00:14:44,376 blue ribbon for creativity, amazing idea. 300 00:14:44,376 --> 00:14:47,501 I'm not sure that those things would, like, 301 00:14:47,501 --> 00:14:50,626 blow sand, like, 20 feet in the air into the truck. 302 00:14:50,626 --> 00:14:54,751 Oh... But I like-- I mean, good... good thinking. Definitely. 303 00:14:54,751 --> 00:14:58,793 (rattling) This is not going anywhere either. Okay. Shit. 304 00:14:58,793 --> 00:15:03,460 Uh... okay, no luck on the ramp. 305 00:15:03,460 --> 00:15:06,710 Uh, well... 306 00:15:11,543 --> 00:15:15,084 Yes? Dude. 307 00:15:15,084 --> 00:15:19,418 (majestic music plays) 308 00:15:22,376 --> 00:15:24,793 (creaking) Brett: It's working! 309 00:15:24,793 --> 00:15:26,626 Yes. It's working! 310 00:15:26,626 --> 00:15:28,668 Okay, good! Good, keep going! 311 00:15:28,668 --> 00:15:30,501 Keep going! And stop right there! 312 00:15:30,501 --> 00:15:32,209 Okay. Okay. 313 00:15:32,209 --> 00:15:33,877 Ooh, this is heavy. Oh, boy. 314 00:15:33,877 --> 00:15:36,251 (straining) Oh, my God! 315 00:15:36,251 --> 00:15:39,418 Oh, shit! Uh! Okay. Okay. 316 00:15:39,418 --> 00:15:43,960 Um... we're gonna swing this now, I think. 317 00:15:43,960 --> 00:15:46,710 And on three, you guys let it go. 318 00:15:46,710 --> 00:15:48,043 No. Oh... What? 319 00:15:48,043 --> 00:15:50,877 Oh, he's serious. Brett: Here we go. 320 00:15:50,877 --> 00:15:53,793 One... 321 00:15:53,793 --> 00:15:57,084 two... 322 00:15:57,084 --> 00:15:58,126 three! 323 00:15:58,126 --> 00:15:59,960 (all shout) 324 00:15:59,960 --> 00:16:02,501 Shit! Get out of the way! 325 00:16:02,501 --> 00:16:05,751 Push it in! Okay, okay, okay. 326 00:16:05,751 --> 00:16:10,126 (sighs) (cheering) 327 00:16:10,126 --> 00:16:13,418 Dude! Musc-- muscles! Muscles! 328 00:16:13,418 --> 00:16:15,543 All right, that was easy. Uh... 329 00:16:15,543 --> 00:16:17,251 You guys wanna load some barrels? 330 00:16:17,251 --> 00:16:20,877 ♪ ♪ 331 00:16:29,418 --> 00:16:32,501 ♪ We're stealing sand in the LBC ♪ 332 00:16:32,501 --> 00:16:35,877 ♪ Moving some barrels with the Pierson family ♪ 333 00:16:35,877 --> 00:16:39,793 ♪ Working on the crazy play called Dune ♪ 334 00:16:39,793 --> 00:16:42,126 Bandit, we've got another Smokey. 335 00:16:42,126 --> 00:16:44,960 (Alex continues rapping indistinctly) 336 00:16:45,918 --> 00:16:47,293 Brett, Brett, Brett, Brett. 337 00:16:47,293 --> 00:16:49,209 ♪ Working real hard ♪ There's a cop coming! 338 00:16:49,209 --> 00:16:50,710 Right now! Sh, sh! 339 00:16:50,710 --> 00:16:52,918 I got a cop right here. 340 00:16:52,918 --> 00:16:54,585 Pick up, pick up! 341 00:16:54,585 --> 00:16:56,626 Come on, man! Pick up! 342 00:16:58,126 --> 00:16:59,460 Fuck! 343 00:17:01,793 --> 00:17:04,918 Okay! 344 00:17:06,751 --> 00:17:09,501 (groans) 345 00:17:09,501 --> 00:17:14,376 Oh-ho! Ah! (babbling) 346 00:17:14,376 --> 00:17:17,960 Officer (over intercom): Sir, step back on the sidewalk, please. 347 00:17:17,960 --> 00:17:19,460 (belches loudly) 348 00:17:19,460 --> 00:17:21,376 Sir, get back on the sidewalk. 349 00:17:21,376 --> 00:17:22,626 Uh! 350 00:17:24,751 --> 00:17:26,460 (Alex rapping indistinctly) 351 00:17:26,460 --> 00:17:29,585 Yeah! Sir, get out of the street. 352 00:17:29,585 --> 00:17:33,668 (siren chirps) (laughs) 353 00:17:33,668 --> 00:17:35,585 (siren wails) 354 00:17:35,585 --> 00:17:38,002 Oh, shit, cops! Cops, guys! 355 00:17:38,002 --> 00:17:40,126 Okay, just walk. Do not run to your vehicles. 356 00:17:40,126 --> 00:17:42,793 If you're in the truck, go to the truck. If you're in your cars, go to your cars. 357 00:17:42,793 --> 00:17:45,751 We're still tying things down. That's okay, we'll tie it up when we get in there. 358 00:17:45,751 --> 00:17:47,043 Everything's gonna be fine. 359 00:17:49,084 --> 00:17:51,585 Get in the wagon! That spot's for Dudley! 360 00:17:51,585 --> 00:17:52,626 Really? What?! 361 00:17:52,626 --> 00:17:53,710 We don't have time! Go, go! 362 00:17:53,710 --> 00:17:55,126 No. Oh... 363 00:17:55,126 --> 00:17:56,710 (car starts) 364 00:18:08,710 --> 00:18:11,668 (howls) 365 00:18:22,376 --> 00:18:23,877 (rock music blares) (shuts off radio) 366 00:18:23,877 --> 00:18:26,918 Whoa! Easy, tiger. 367 00:18:28,418 --> 00:18:30,209 I mean, what-- what was that? 368 00:18:30,209 --> 00:18:33,710 You getting back at me for Pam Watkins in Houston? 369 00:18:33,710 --> 00:18:36,710 What? No. That was for your own good. 370 00:18:36,710 --> 00:18:39,251 Excuse me? Yeah. 371 00:18:39,251 --> 00:18:41,376 What do you know about what is for my own good? 372 00:18:41,376 --> 00:18:43,209 No-- I had something going with him! 373 00:18:43,209 --> 00:18:45,293 You just fucked it up! You had something going with him? 374 00:18:45,293 --> 00:18:47,293 You had something going with him? 375 00:18:47,293 --> 00:18:48,751 What do you know about any of it? Nothing! 376 00:18:48,751 --> 00:18:50,501 What's his last name? What's his last name? 377 00:18:50,501 --> 00:18:52,626 Fuck you. You don't know what his last name is, 378 00:18:52,626 --> 00:18:55,126 and you're ready to get his jizz in your-- 379 00:18:55,126 --> 00:18:59,043 in your johnson! You know what? That is none of your fucking business! 380 00:18:59,043 --> 00:19:03,334 What I want to do, whether I want a family, what I'm doing now, 381 00:19:03,334 --> 00:19:04,877 is none of your fucking business! 382 00:19:04,877 --> 00:19:06,751 You know nothing! You just swoop in, 383 00:19:06,751 --> 00:19:08,960 and act like we're fucking friends when we're not 384 00:19:08,960 --> 00:19:10,877 even fucking friends! No, we are friends! We are friends. 385 00:19:10,877 --> 00:19:12,418 No, we're not. Friends look out for each other. 386 00:19:12,418 --> 00:19:14,251 I haven't heard from you for fucking months. 387 00:19:14,251 --> 00:19:16,751 You're acting recklessly and sloppy. 388 00:19:16,751 --> 00:19:20,626 I mean, you want diseases? Have you thought about this? 389 00:19:22,585 --> 00:19:25,084 And besides, if you want sperm, 390 00:19:25,084 --> 00:19:28,460 there are better options. 391 00:19:28,460 --> 00:19:30,793 Really? Like who? 392 00:19:37,460 --> 00:19:41,626 (laughs) 393 00:19:41,626 --> 00:19:47,168 What? (laughing) 394 00:19:47,168 --> 00:19:49,501 You're enjoying that a little too much. 395 00:19:49,501 --> 00:19:51,460 You? Your sperm? 396 00:19:51,460 --> 00:19:54,334 Do you know who I descend from? 397 00:19:54,334 --> 00:19:57,251 Hercules, Apollo, Ajax, Achilles, 398 00:19:57,251 --> 00:19:59,543 Agamemnon, have you heard of these people? 399 00:19:59,543 --> 00:20:02,668 We invented everything: democracy, math, science, 400 00:20:02,668 --> 00:20:04,293 music, medicine. 401 00:20:04,293 --> 00:20:09,751 You would be fucking lucky to have my Hellenic jizz. 402 00:20:09,751 --> 00:20:11,835 You'd be lucky. 403 00:20:11,835 --> 00:20:15,418 (laughs) 404 00:20:15,418 --> 00:20:20,043 I'm just imagining your little sperms. 405 00:20:20,043 --> 00:20:22,002 With your big bug eyes. 406 00:20:22,002 --> 00:20:27,168 I don't have bug eyes. Yeah, they all look like Jon Lovitz. 407 00:20:28,793 --> 00:20:32,168 (Michelle sighs) Guys, yes. 408 00:20:32,168 --> 00:20:36,043 ♪ ♪ 409 00:20:40,376 --> 00:20:42,126 Ah! Thank you. 410 00:20:42,126 --> 00:20:44,835 Okay, I'm gonna... 411 00:20:59,793 --> 00:21:02,793 All right, man. Thanks. I appreciate everything. 412 00:21:02,793 --> 00:21:05,877 Be safe. Yeah. All right, good. 413 00:21:15,168 --> 00:21:18,877 See you later. There's that. Later. Yeah. 414 00:21:29,877 --> 00:21:32,043 All right... okay, okay. All right. Look. 415 00:21:32,043 --> 00:21:34,126 You fucking prick! Jesus! 416 00:21:34,126 --> 00:21:37,126 You fucking, fucking fuck! Stop! Stop pushing me! 417 00:21:37,126 --> 00:21:39,418 You piece of shit! Asshole! Don't do that. 418 00:21:39,418 --> 00:21:40,918 Don't push you? No, don't push me. 419 00:21:40,918 --> 00:21:42,793 Don't push you? No, don't push me. 420 00:21:42,793 --> 00:21:45,002 Guess what? You don't get to tell me what the fuck to do anymore. 421 00:21:45,002 --> 00:21:48,376 You thought it was cute to just act like you don't even know each other? 422 00:21:48,376 --> 00:21:51,043 Like, in front of me? It was an awkward situation. Okay? 423 00:21:51,043 --> 00:21:53,501 I was trying to do my best. I didn't know she was planning on coming. 424 00:21:53,501 --> 00:21:55,084 So you have a fucking girlfriend? 425 00:21:55,084 --> 00:21:56,460 No, I don't have a girlfriend, Michelle! 426 00:21:56,460 --> 00:21:58,209 You have someone that you're fucking? 427 00:21:58,209 --> 00:21:59,585 No, you're gonna come at-- No? 428 00:21:59,585 --> 00:22:01,168 You're gonna come at me right now? No or yes? 429 00:22:01,168 --> 00:22:02,418 Are you coming at me-- Tell me! 430 00:22:02,418 --> 00:22:03,793 Yeah, I fucked her! Yeah! 431 00:22:03,793 --> 00:22:07,002 Finally! Finally, a fucking moment of honesty. 432 00:22:07,002 --> 00:22:08,668 Did you fuck somebody too? Yes, you did. 433 00:22:08,668 --> 00:22:10,793 Who fucked somebody first? I worked my ass off 434 00:22:10,793 --> 00:22:13,251 to bring myself to you, and as soon as I got there, 435 00:22:13,251 --> 00:22:14,793 you fucking bailed on me! Okay? 436 00:22:14,793 --> 00:22:16,960 So please don't bring this shit onto me. 437 00:22:16,960 --> 00:22:19,626 No, you don't get to do this to me 438 00:22:19,626 --> 00:22:23,043 after stringing me along, keeping me in the dark, 439 00:22:23,043 --> 00:22:26,002 and judging me from your fucking high horse. 440 00:22:26,002 --> 00:22:29,960 Everything that I have been doing for the last two months 441 00:22:29,960 --> 00:22:32,293 has been for you and for us. 442 00:22:32,293 --> 00:22:35,209 To stay together for our fucking kids. 443 00:22:35,209 --> 00:22:39,585 I've been reminded every second that I could have fucked that up. 444 00:22:39,585 --> 00:22:42,168 And I was looking at you and I was like, this man is so good. 445 00:22:42,168 --> 00:22:43,960 He would never fuck up like this. 446 00:22:43,960 --> 00:22:46,501 And I was going to sleep at night 447 00:22:46,501 --> 00:22:52,460 fucking crying and thinking about you at Alex's house! 448 00:22:52,460 --> 00:22:56,918 And you were in some fucking 17-year-old's pussy? 449 00:22:59,960 --> 00:23:06,501 I-- I really hope that you're having a good time sleeping at Alex's. 450 00:23:06,501 --> 00:23:09,043 'Cause I'm fucking done. 451 00:23:09,043 --> 00:23:11,460 That's where you live now. 452 00:23:21,460 --> 00:23:25,543 ♪ ♪ 453 00:24:09,585 --> 00:24:14,293 (snoring) 454 00:24:14,293 --> 00:24:17,084 (knocking on door) 455 00:24:18,251 --> 00:24:20,918 (knocking on door) 456 00:24:43,418 --> 00:24:47,418 In a million years, I never would have... 457 00:24:48,585 --> 00:24:52,751 Yeah. Yeah. 458 00:24:52,751 --> 00:24:56,418 I feel like our whole world is... 459 00:24:56,418 --> 00:25:01,418 falling apart and there's nothing we can do to... 460 00:25:01,418 --> 00:25:05,668 I don't... I don't know. 461 00:25:13,376 --> 00:25:16,126 Um... 462 00:25:16,126 --> 00:25:20,334 So I also wanted to... 463 00:25:20,334 --> 00:25:22,293 apologize. 464 00:25:25,168 --> 00:25:28,793 I've been freezing you out. 465 00:25:28,793 --> 00:25:33,460 For... for a while. 466 00:25:36,126 --> 00:25:40,293 I was just really hurt and jealous 467 00:25:40,293 --> 00:25:43,460 and... angry. 468 00:25:44,626 --> 00:25:47,668 But... but, you know, 469 00:25:47,668 --> 00:25:49,543 like, in light of all this, 470 00:25:49,543 --> 00:25:53,168 it just really seems petty, and I just genuinely 471 00:25:53,168 --> 00:25:55,334 want to be friends now. 472 00:25:57,835 --> 00:26:00,585 Like, not friends 'cause we don't have any other options, 473 00:26:00,585 --> 00:26:04,793 or we're desperate and we got nothing going on. 474 00:26:14,835 --> 00:26:18,543 ♪ ♪ 475 00:26:20,002 --> 00:26:21,209 Friends? 476 00:26:25,043 --> 00:26:26,751 Friends. 477 00:26:31,376 --> 00:26:35,460 ♪ I think you ♪ 478 00:26:35,460 --> 00:26:38,418 ♪ Were wrong ♪ 479 00:26:41,168 --> 00:26:45,209 ♪ You said I ♪ 480 00:26:45,209 --> 00:26:47,877 ♪ Can't love ♪ 481 00:26:50,543 --> 00:26:54,877 ♪ I was put upon this earth ♪ 482 00:26:54,877 --> 00:26:59,543 ♪ Not by any god or master ♪ 483 00:26:59,543 --> 00:27:03,668 ♪ To know you ♪ 484 00:27:03,668 --> 00:27:07,084 ♪ Somehow ♪ 485 00:27:09,251 --> 00:27:15,418 ♪ In some bar someday ♪ 486 00:27:18,460 --> 00:27:24,793 ♪ I would see your face ♪ 487 00:27:27,668 --> 00:27:31,626 ♪ I don't believe this shit ♪ 488 00:27:31,626 --> 00:27:36,418 ♪ I was doing fine without it ♪ 489 00:27:36,418 --> 00:27:40,751 ♪ Now I can't walk ♪ 490 00:27:40,751 --> 00:27:45,293 ♪ Alone ♪ 491 00:27:46,418 --> 00:27:49,918 ♪ I can't walk ♪ 492 00:27:49,918 --> 00:27:54,126 ♪ Alone ♪